Ül. évfolyam, 1923.
A
Magyar
38 szám.
Görögkatholikusok
Országos
Nyíregyháza, szeptember 23.
Szövetségének
hivatalos
közlönye.
Megjelenik minden vasárnap Előfizetési
Szerkesztőség : Nyírcsászári, h o v á a If.p
Szata-ármegve,
szellemi r é s z é t illető mények küldendők.
közle-
ára:
Kiadóhivatal:
Negyedévre
500
K
E g y e s szám
80
K
30
K
Hirdetések
hasábmilim é t e r e
Nyíregyháza,
Szabolcs-utca
20,
h o v á a l a o n ^ k s z á n t hirek, h i r d e t é s e k pénzküldeménye'; cinizendők.
s
52.283-1923. a száma az eddigelé megjelent legoko- zatot, vasárnap reggel alig várja a kocs sabb belügyminiszteri rendeletnek. Arról manyitást: mig jobb érzésű társai a szól ez, hogy vasárnap délelőtt tilos templomba sietnek, hálát adni Istennek, szeszes italokat kimérni: zárva tartandó hogy a mult héten megsegítette munkáminden italmérés. jukban, ezek üveggel Amennyire örvendünk, harangoznak s gondat1923. Szeptember hogy ez a megjelent lanságukban egyrészt saI. h a n g . Keresztelő Sz. János rendelet végre napviláját lelküket szennyezik fogantatása. (Templomi ünnep). 2 3 Annak emiéke, midőn az angot látott, épen annyira nemcsak a vasárnap meggyal Zakariásnak megjelent s Vasárnap kételkedés- mialt némasággal i esteijük is. Mert resszentségtelenitésánek bü büntette. telleni való az, hogy Manével, hanem a poharaSz. Tekla az első női vértanú, 2 4 gyarországon kormányzásközti trágárságokkal, ki még az apostolok idejében Rómában szenvedott. rendelettel kell megaka megszóló, rágalmazó, Hétfő dályozni azt, hogy a istenkáromló beszédekEufrozina sz. vt, — Évfordulója a konstantinápolyi nagy vasárnap délelőttöt kocskel, addig másrészt ke2 5 földrengésnek (446), mikor egy felhők közé ragadtatott gyermázással, részegeskedésserves keresetükből azt Kedd mek a Szent Isten kezdetű éneket hallotta fenn. sel meg ne rontsák. részesitik nem érdemelt haszonban, aki ezért A harmadik isteni pa2 6 Sz. János evangélista elhunyta. O volt az egyetlen apostol, ki mindössze annyit dolgorancs erős nyomatékkal Szerda nem szenvedett vértanúhalált. zott, hogy bizonyos száfigyelmeztet mindenkit: zalék vizzel keverte meg „Megemlekezzél róla, 2 7 Kallisztrát és 49 katona véra tiszta szeszt. Szégyene hogy a hetedik napot tanutársa, Bizancban szenCsütörtök vedtek. az országnak, hogy a nép megszenteljed!" Az anyaegy részét ilymódon, szentegyház hozzáteszi: 2 8 Kariton hitvalló-szerzetes a büntető eszközökkel kell „Ünnepnapokon misét IV. században Jeruzsálemben Péntek az u. n. ő laurát alapította. rábírni, hogy megszenbecsületesen hallgass!" telje a hetedik napot s És mit tapasztalunk ? el ne pazarolja azt, ami 2 9 Sok ember, ki keserves Cirjék remete Sz. Eutím tanítványa. f 5S5-ben, 107 éves magának s családjának munkával keresi kenyeSzombat korában. életfenntartására szolgál. rét s családjának a ruhá-
Iskolai gyermekcipők és harisnyák minden színben és nagyságban óriási választékban raktárra érkeztek
Hungária Cipőáruházban "^raSffcSSÍÍ'Mi s z '
GörögkathoSikus Tudósító
Jubileum. Október 5-én lesz tizedik évfordulója egy olyan eseménynek, mit az ősi hajdudorogi templom falai is csak egyetlenegyszer értek meg s amely határkövet képez a görögkathoIikus magyarság múltja és jövője között. A székesegyházi méltóságra emelt ősi templom oltáránál, azon oltárnál, melynél ősi liturgiánk fönséges igéi először zendűltek meg magyar őseinktől örökölt édes hazai nyelvünkön, ott eddig soha nem hallott szavak hangzottak e l : „A Szentlélek malasztja... előlépteti István áldozópapot, Isten szolgáját, a hajdudorogi egyházmegye püspökévé!" Alig pár száz ember fért el a hajdudorogi templom falai között, de e szavakat kétszázezernél is többen hallottuk: átrezgettek azok egész Magyarországon, átrezgettek minden ember lelkén, ki magát a honfoglaló ősök utódának, a magyar föld jogos birtokosának s emellett az Egyház dicső hagyományai követőjének, óhitű magyarnak tartja. Örömnap volt az, mert nemcsak a pap ság, hanem az egész nép kötött ott eljegyzést egy uj, de régen várt, sóvárogva kivánt intézménnyel, egy ősökkel dicsekvő nép s egy előddel nem biró, a maga helyén elsőként fellépő főpásztor szive dobbant össze, forrt egybe a kölcsönös szeretet szent tüzénél. Nem jön most számításba, hogy az elmúlt tiz esztendő betöltött-e minden várakozást, mely az uj intézménnyel szemben a lelkekben élt. Nem jöhet most számításba, milyen mélyre hatolt a szervezés munkája az első évtized i i
1Ö23. szept. I S .
folyamán. Nem jöhet számításba, mert ez az évtized nem sablonszerű lefolyású tiz év volt, melyben egyik év a másiktól talán csak az évszámban vagy az időjárás különbözőségében tért el. Ez a tiz év annyira terhes volt történelmi eseményekkel, amennyire a világtörténelem folyamán még egyetlen évtized sem s minden egyébre alkalmas lehetett, csak századokra szóló művek békés megalapozására nem. Sok történt mégis ebben az irányban is, miket bár tollúnkra kívánkoznak, most fölsorolni nem kívánunk. Az öröm tűzét, mely a nagy évforduló küszöbén lelkünkben fellobban, nem e tiz év története, hanem maga a hajdudorogi egyházmegye létezése s az a körülmény szitja, hogy ezen egyházmegye élén ma is ugyanazon fenkölt lelkű s erős alkotó tehetségű főpásztor áll, kinek fejét elsőként érin tette a hajdudorogi püspöki korona. Van ezen különös oüunk örvendeni, hiszen még nincs felejtve a debreczeni ekraziíos pokolgép Európát megreszkedtető dörrenése, mely a magyar görögkatholikusság ellenségeinek nemtelen bosszújától fogta a gyujtószikrát s hivatva lett volna a püspököt s vele az uj egyházmegyét és az egyházmegye által képviselt nemzeti eszmét is korai sirba juttatni. Hogy ez nem sikerült, hogy annyi ármány, cselszövény között, melyeknek szálai a legfelsőbb helyekig is eljutottak a hajdudorogi egyházmegye — bár intézményeiben még ki nem fejlődve, de működésében mégis teljes életerőt tanusitva — él, legfényesebb bizonyítéka az isteni akaratnak, mely bennünket letaposni, eltiporni nem enged s annak, hogy e püspöknek és egyházmegyének magas hivatása van, melyet teljesi-
IU.—.^.....maamgaagga
TÁRCA. Tizennégyes Emlék. (Folytatás.) A szél pedig vadul orgonált ezalatt s halálra korbácsolta maga előtt a felhőket, melyek eszüket vesztve rohantak és görögtek délfelé, összegubancolt gomolyagban, a földig henteregve vagy hirtelen szétcsapódva s apró rongyokra tépdesve táncoltak és repültek magasan-magasan, talán kilométerekre a fejünk felett s kapkodva menekültek a szél karjai elől, mindig csak délnek, mindig csak Magyarország felé.,. És ahogy itt-ott megszakadtak egy-egy pillanatra, a szakadékokon át újra felvillant az ég ijesztő, másvilági fénye, mintha üzenet akart volna lenni veszendő, nyomorult lelkeinknek: — Meg fogtok halni! Jaj, mind meg fogtok halni! Én ott strázsáltam tehát az ut sáncában, & puskám csövére hajolva s elborult szemmel
meredtem rá a túlvilági jelre, melynél rémítőbb csak a Kabonyás Demeter látomása lehetett, mikor a kocsmából hazamentében kettényilt az ég s Kabonyás Demeter térdre bocsátkozott akkor az ijedtségtől... Ez persze nem bizonyos, mert Kabonyás előzően a kocsmában üldögélt vagy három órát, én azonban bénult szívvel s nyugtalankodva figyeltem a megnyílt égboltra... Ó, akkor már nem volt többé semmi számitásom, hogy talán még hazakerülök egyszer! Akkor már két hónapja forogtam, mint a levél, haláltól fedett, idegen országok végtelenjében ! Két hónap alatt csak remegtem s könnybefult szemmel féltettem esendő, fiatal életemet, két hónap alatt csak éheztem, mint a kivert komondor, csak verekedtem és bujdostam, mint a meghajsznlt szegénylegény . . . Ázott lengyel ugarok televényében fetrengtem, a zubbonyom ujja leszakadt, a sapkámon még rajt száradt a lembergi sár, a bakancsom akkor már dühös volt és vicsorgatni kezdte a fogát, mert felrepedt száján ki-befolyt az esőviz és a latyak ... Akkor már olyan állapotban voltam, hogy nem
1925. szept. 23.
teniök kell s melyet Isten segítsége mellett minden bizonnyal teljesíteni fognak. Van tehát okunk jubilálni, van tehát okunk bőségesen örvendeni a főpásztor fölszentelésénék tizedik évfordulóján s mikor a MAGOSz a jubiláns főpásztor ünneplését méltó keretek között akarja — dacára a főpásztor szerény visszavonultságának — megünnepelni, akkor nem egyebet tesz, mint őszinte kifejezésre juttatja ama benső érzéseket, melyeket mindannyian lelkünkben hordozunk. Hisszük, hogy a magyar görögkatholikusság apraja-nagyja, papok, tanitók, polgári intelligencia és köznép összeforrnak október 5-én a főpásztor ünneplésében, nemcsak külsőleg, de szivbelileg is s ez az összeforrás elválaszthatatlanokká fog tenni bennünket „egy szájjal és egy szívvel" fogunk hálát adni a Mindenhatónak, hogy egyházmegyénk első főpapját „annyi balszerencse közt" megtartotta számunkra s egy akarattal, szivünk őszinte összedobbanásával fogunk mögéje sorakozni, hogy az uj évtizedben termékeny alkotáskészséggel vessük meg alapját mindazon pilléreknek, melyek egyházmegyénket a magyar görögkatholikusság uj ezredében erős, hatalmas tényezővé teendik.
— Katonai forradalom
3
Görögkatholikus Tudósító
Spanyolor-
s z á g b a n . A spanyol katonák föllázadtak a kormány ellen. A forradalom élén De Riverra barcelóniai katonai parancsnok áll. A mozgalom nem irányul a király ellen, csupán a kormányt akarja eltávolítani.
volt többé hitem, hazám, becsületem s néha ugy éreztem, hogy Istenem sincsen már... Nem érdekelt már semmi, az anyám, a kishúgom, a menyasszonyom se s Magyarországra is csak olyankor tévedt egyszer-egyszer elrévült gondolatom, mikor körülöttünk megharsantak a lengyel erdők s az erdőzúgás szárnyán, könnyfakasztó nóták vergődtek hozzánk a hazai földről . . . Ó, akkor már olyan voltam, mint a nádi farkas 1 A szám cserepes lett, a körmöm beszabadt s annyit-annyit éheztem, hogy minden nap és minden éjjel könny csorgott az orcámon. Ezen az alkonyaton ott őrködtem tehát az utsáncban s azalatt fölénk settenkedett az éjszaka ... Szemközt egy lengyel falu sürvedezett sötétségbe, messze, Lanszut táján, szünetlenül villódzott a látóhatár s Krakó felé még ijesztőbb vörösben állott az ég ... Czompó S i mon ugy állt ezalatt, mint én, a puskája fölé hajolva, itt-ott még ki tudtam venni keserű alakját, a szél pedig tombolva zúgott... S a szélzugáson át hirtelen csak cigánynóta ütött meg ... Balról jött a nóta s ahogy
QÖR,
KATH, TUDÓSÍTÓ
= A hajdudorogi püspök jubileuma.
Október 5-ikén lesz tiz éve, hogy Drohobeczky Gyula körösi püspök kézföltétele, Fischer Colbrie Ágoston kassai püspök és Lányi József nagyváradi kanonok, tinrnni fölszentelt püspök segédlete mellett a hajdudorogi székesegyházban fölszentelést nyert a hajdudorogi egyházmegye első püspöke, Miklósy István őméltósága. A nevezetes évfordulót a Magyar Görögkatholikusok Országos Szövetsége az alkalomhoz méltó ünnepélyességgel kívánja megülni. E tárgyban mult héten igazgatósági ülés is volt egybehiva. A jubileumi ünnepség, mely hálaadó istentisztelet után a MAGOSz díszközgyűlése keretében folyna le, október 9-ikére van tervezve Az ünnepségen az egyházmegyei papság és kántortanitói kar csaknem teljes számmal részt vesz, a hitközségek pedig nagyobbszámu küldöttséggel lesznek képviselve. — K é s z ü l a m a g y a r e v a n g é l i u m Egyházi könyveink között egyik legfontosabb az evangéliumos künyv, mely impozáns külsejével oltárainkon némaságában is kifejezésteljes hirdetője vallásunk hitigazságainak. Sajnos, eddig még mindenütt ószláv nyelven kiadott evangéliumok pihentek oltárainkon. Pihentek, mert eltekintve a kis bemenet alkalmával való fölmutatástól s az esketéseknél való használattól, melyeknél maga a könyv és nem a benne foglalt szöveg használtatott, soha senki sem olvasott belőlük A magyar evangéliumi szövegeket a szakaszos kézi evangéliumos könyvekböl olvasták fel a ténykedő papok. Megyés főpászto-
felkaptam a fejemet, egyszerre kénytelen voltam megállapítani, hogy Fecskénél nincs nyomorultabb katonája a jóságos Istennek ... Fecske ugyanis a manlichert időközben az első fa mellé támasztotta, aztán leoldotta a hegedűt, a vonót is meggyantázta s ahelyett, hogy az ellenségre virrasztott volna, leült, maga alá húzta a magyar királyi bakancsot, a szárazfát mosta vállperecére helyezte s miután előzően hangolt egy keveset, rácincogott a legfájdalmasabb nótára, mely akkor érkezett hozzánk Uzsok a l ó l : Mikor kezdtem a ládámba pakkolni, Akkor kezdett édesanyám siratni . .
Azt hittem, hogy a szivem fog megszakadni . . . De mit tehettem ? Előírásszerűen átorditottam a morénak: — Fecske, te bolond! Mit csinálsz ? Fecske persze semmitse hallott, ahelyett a fejét lóbálgatta a dallam üteméhez s azon volt, hogy a prímhez kicsikarhassa a kontrát is. — Fecske, te gazember! Megver a jó Isten 1 Fecske most se felelt, különben most is
4
Görögfkatholikus Tudósító
runk a misekönyvek immár közhasználatban levő kiadásával egyidejűleg az evangélium magyar szövegének liturgikus használatra is alkal mas formában való kinyomatását is tervezte. A kedvezőtlen pénzügyi viszonyok miatt azonban várni kellett. Most végre elérkezettnek látszik az idő e régi főpásztori terv megvalósítására is. Az evangéliumos könyv megszerkesztésének munkálatai, melyet Melles Géza kanonok és lapunk szerkesztője végeztek, be vannak fejezve s a mű közel napokban a főpásztor elé kerül fölülvizsgálás és approbáció végett. Ez még legalább egy havi időt követel, mely után nyomdába kerülhet a mű, mely karácsonyra már — remélhetőleg — minden templomunknak egyik legszebb és legkedvesebb ékessége lesz.
Rendeljük meg az uj Naptári. Hogy a Máríapócsi naptárhoz a folyó évben is könnyen hozzá juthasson minden hittestvérünk most is fogunk küldeni bizományba minden községbe, ahol valaki, a vezető emberek közül vállalkozik annak árusítására. Ennélfogva kérjük azokat, akik a hitközség felkérése folytán szívesek volnának a bizományi árusítást elfogadni, arról a Sajtóvállalatot értesíteni szíveskedjenek. Az értesítés tartalmazza azt is, hogy a kiküldött naptárakért az illető teljes anyagi felelősséget vállal s az elszámolást s a pénzt legkésőbb 30 nap alatt beküldi. azon erőlködött, hogy kihalásszon egy üveghangot. Erre mindig büszke volt s az iveg-et tartotta a művészet legtetejének... — Fecske! Fecske! Ezért meg fogsz halni! Fecske ekkor már felpattant s annyira elragadtatta magát a rutinjától, hogy amíg játszott, bokázni kezdett a nótára. A bornyu a lábánál hevert ezalatt, puskája pedig a fa mellett szomorkodott. Gondoltam, hogy a felváltás után majd hátbavágom vagy négyszer s nem törődtem többet a nyavalyással. De ekkor már sötét hajával tetjesen befont az éjszaka. Kelet felé fekete volt minden, észak felé egyre szaporábban lobogott az ágyufény, nyugat felé pedig lángoló vörösben állt az égbolt fele, fel egészen a firmamentum tetejéig. S ezen a vörös alapon élesen kiütközött a majorság és az udvarház végtelen körvonala. Olyan kihalt és szomorú volt végtől-végig, mint egy elátkozott kastély. És mialatt igy bánkódtam a puskám felett, hirtelen mintha ruhasusogás ütött volna meg, pillanattal rá meg ugy tetszett, mintha az
1928, szept, 23.
VASÁRNAP. A templom. Tagadhatatlan, hogy az Isten mindenhol jelen van, jelenléte betölti az egész mindenséget; nincs tehát hely, ahol az Isten ott nem volna, így az, aki az ő Istenével állandóan együtt akar lenni, a lelkét buzgó ima, elmélkedés által minden nagyobb nehézség nélkül a jó Istenhez fűzheti De az Isten után vágyódó lélek mohón keresi a módot amelyen leginkább és az isteni Fölséghez legjobban illő módon közeledhetik az ő Urához, akinek magasztossága és szentsége előtt még a legfőbb angyalok is meghajolnak. Hol közeledhetünk tehát legjobban az Istenhez? Az ő házában a templomban A templom az Istené, az ő háza; ezt a helyet választja ki arra, hogy hozzá, mint Urunkhoz és Istenünkhöz bizalommal és szeretettel közeledjünk. A templom az Isten előtt mindig kedves volt; itt mindig szívesen és kegyesen fogadta az emberi szívnek hozzászálló buzgó imáit. Jézus mint Istenfia legszívesebben a templomban időzött, mert a templom a menny kapuja. Jézus egész életén át a legszebb és legragyogóbb példát adta, hogy valamint az Istenre nézve öröm és gyönyörűség ha a templomban az emberek fiaival együtt lehet, menynyivel inkább nagyobb öröm és boldogság dobogtathatja szivünket amikor ezt a templomban a buzgó ima szárnyain a jó Istenhez felemeljük. Szent és fölséges a kath. templom, mert abban az Ur Jézus a kenyér és a bor színe
ut másik felén, az udvarház kitárt kapujában egy leány atakja lebbent volna fel. Riadtan néztem oda s összeremegtem. A kapuban csakugyan ott állt egy kis lengyel leány, szemtátomást a kastély kisasszonya. Ugy állt, hogy jobb kezével összefogta apró mellén a kendőt, a másikkal pedig átölelte a kapufát s szelid bánattal ráhajtotta a fejét is. A haja len volt, mint minden kisasszonyé Lengyelországban, a szeme lenvirág lehetett, bár a sötétben sötétnek láttam. Nézett-nézett a kisasszony és mert szomorúnak láttam, mindjárt megértettem, hogy engemet sajnál . . . Hát bizony sajnálnivalók is voltunk akkor egytől-egyig, de sajnálni lehetett különösen engem — Gyereklegényke voltam csak, de a virág akkor már régen elhervadt a sapkarózsánk mellett, mellyel Boldogasszony körül magyar lányok ékesítettek fel, mikor a zempléni lankákon át dalolva mentünk Lengyelország felé. Ó, akkor már régen hervadozott a reménységünk is !... (Vége köv.)
1925. szept. 23.
Görögkatholikus Tudósító
alatt az oltári szentségben igazán jelen van. Az oltárról, az oltári szentségből szól hozzánk az Ur Jézus: „Jertek hozzám mindnyájan, kik fáradtak és terhelve vagytok és én megenyhitlek titeket." Nincs ember, aki az élet forgatagában ne érezné, hogy ő neki mily nagy szüksége van az Ur Jézus által felkínált enyhiileíre E z az enyhülés csillapítja a test ingereinek égető tüzét; ez veri vissza a kísértések erős ostromát, ez emel fel a bűnnek szomorú betegágyából, az éiet küzdelmei között ez bátorit, lelkesít, hogy ne csüggedjünk hanem az Ur Jézussal mindig bátran: előre! A templom valóságos földi mennyország, a lélek felfrissülésének, megújhodásának a legalkalmasabb helye. Az anyaszentegyház mindent elkövet, hogy hivei számára a templomot nélkülözhetlenné, a lelki életszükséglet egyik alkotó elemévé tegye. A kegyelem csatornái itt áradoznak a hivők lelkébe; az Ur Jézus, a bold. Szűz, a szentek itt édesgetnek, biztatnak arra, hogy oda törekedjünk, igyekezzünk, ehol ők vannak. A templom annak hangulata mintegy előize a mennyországnak, átszellemesiti az emberi gondolkodást, érzést és cselekvést, hogy a földi ember azokat keresse, szeresse és kövesse, amelyek fent vannak. Ki húzódik, fél, tartózkodik a templomtól? Erre a mindennapi élet felel. Aki az ő Istenét nem szereti, az a templomot sem szereti. Aki lelki életet nem él, az a templomnak sem él. Még a vad népek is a maguk módja szerint erre kiválasztott helyen tisztelik a legfelsőbb lényt. Szeressük a templomot, gyakorta keressük fel és Istenbe kapcsolódó lélekkel kérjük az isteni kegyelem bőséges áldásait. Ss.
NEVELÉSÜGY. A hitoktatásról. Minden intézménynek az életképessége nagy célokra való hivatóttsága bizonyos tényezőknek és körülményeknek összhangjából és szerencsés találkozásától függ. Nevezetesen: az intézménynek, amelyet a közszükség parancsszava hozott létre, vannak-e szervei, amelyeket gyökerek módjára a közélet talajába ereszt, hogy ugy abból táplálkozva hivatása áldásait minél szélesebb körre terjesztve ki, belőle nagyobb és nagyobb rétegek táplálkozzanak. Van egy intézményünk, amelyről meggyőződésszerüen tudjuk és érezzük, hogy az a mienk, hogy az a szivünkhöz van nővé, hogy az nekünk kincsünk, gazdagságunk és ez nem más, mint a mi egyházmegyénk. Felemelt fővel, büszkén dicsekedhetünk és vallhatjuk, hogy egyházmegyénk alapítási céljai eszményies. Ennélfogva azokat, akik^az egyházmegye
5
hivatását állásuknál fogva töltik be, azokat nagy és nehéz munka és felelősség terheli. Munka és felelősség, két oly tényező, amelyeknek erkölcsi súlya és hatása alól senki sem vonhatja ki magát. Egyházmegyénkben a legújabb időben, csendben, nem kisérve hangos lármától, egy kisded csoport alakult. Alakulása amily váratlan és meglepő volt, de éppen ugy a reménynek édes csirái hajtottak ki a lelkekben, hogy ez a kisded csoport ami egyházmegyénkben oly eredményes munkát fog végezni, amely az eddig szunnyadozó görög öntudat erőteljes kifejezése lesz. Hitoktatóink szakcsoportot alkottak, mert együtt az egyházmegye egyik legfőbb közügyeért dolgozni akarnak. Latin testvéreink, sőt még a protestánsok is régen észrevették, hogy a vallási élet intenzivitása a hitoktatás mikéntjétől függ. És éppen azért a hitoktatás ügynek általános felkarolásával mindent elkövetnek, hogy a hitoktatás munkája oly kezekben legyen letéve, ahol a hitoktatással foglalkozó egyént erre a működési körre hivatoítság, rátermettség vonzza és képesiti. Nagyon téved, aki azí hiszi, hogy a hitoktatás közönséges sablonos munka, amelyet mindenki sikerrel végezhet. A hitoktatás célja mindenki előtt ismeretes. A hitoktatás mikéntjétől, a hitoktatás munkájától és a hitoktató egyéniségétől függ, hogy az ifjúság, amelynek vallás erkölcsös oktatása az egyház és az állam szempontjából elsőrendű szellemi szükséglet, akkor, amikor már mint felnőt egyén a vallás és erkölcs fegyelmező erejét életével, lelkének, szavával és gondolkodásával kell nyilvánítania, a Teremtő által a számára megállapított életcéltól ne térjen el, hanem az anyaszentegyház vezetésében és irányításában az ő üdveért és hasznáért való önzetlen törekvést lásson. Hány lelkipásztornak az ajakát hagyja el az bensői sóhaj, hogy híveiben semmiféle lelki öröme nincs. Kutassunk csak az okok után! Ha az igazság él bennünk és önmagunkat sem akarjuk ámítani, be kell vallanunk, hogy sokhelyen a lelki pásztori tevékenykedés azért marad meddő, mert alapja, a jó hitoktatás hiányzik. Ha a lelki pásztor hitoktatással már az iskolában, mint egyedüli lehetséges helyen nem neveli a maga számára a jövő hiveit, akkor a lelki pásztori működése .alatt sokkal több ürömmel, mint örömmel fog találkozni. A hivők vallás-erkölcsi életében sokszor mutatkozó hiányosság a legtöbb esetben a hitoktatás fogyatékonyságának tulajdonítható. Meggyőződésem tehát, hogy a MAGOSz hitoktatói szakcsoportjának zászlóbontása ami egyházmegyénk életében nagyon is megbecsülendő életjelenség, amit lekicsinyleni nem szabad. Sőt ellenkezőleg. Mindenki lássa be azt, hogy ez az alakulás a kezdőleges katholikus életbe való belekapcsolódásunkat jelenti, mert a hitoktatóink a hitoktatás sürgős kérdésének
6
Görögkatholikus Tudósító
a megoldásánál nem dughatják fejükei a közöny sivatag homokjába, hanem "lelkiismeretben, görög öntudattól duzzadó kötelességük, hogy az egyházmegyéért és annak tekintélyéért vállvetve küzdjenek és munkálkodjanak. Az Isten segítsége mellett a meleg érdeklődés és mindenki jóakaratú támogatása kisérje őket önzetlen, becsületes munkájukban. Ss.
HÍREK. Az új naptár ára. A Sajtóvállalat igazgatóságának tudomására jutott, hogy némely községben lapunkban megjelent naptárra vonatkozó hirdetést félreértették. Ugyanis azoknak akik a naptár árát e l ő r e befizették megadtuk azt a kedvezményt, hogy olcsóbban fizethessék a naptárt, mert az általuk befizetett összegre az előállítási költségek fedezésénél sürgősen szükségünk volt. Azok akik akkor a jelzett összegeket beküldték, meg is kapják a naptárt Ezzel szemben némely helyen begyűjtötték a naptár kedvezményes árát, de ezt n e m küldték be. Az ilyen esetekben természetesen nem tarthatnak igényt a kedvezményes árra. Akik a megjelenés után küldik be a naptár árát azok részére a naptár 1800 koronába kerül. Sajtóváilalat
— Safinetet tart a nemzetgyűlés. A tisztviselői létszámapasztásról szóló törvényjavaslat megszavazása s a személyszállító automobilok megadóztatása után néhány kisebb javaslat letárgyalása következett volna, mikor a Kormányzó Őfőméltósága kézirata érkezett a nemzetgyűléshez, mely a nemzetgyűlés üléseit október 13-ikáig elnapolta. A politikai élet azonban addig sem szünetel, mert az egyhónapos szünetet főleg a kormánypárt kebeléből kivált fajvédő-csoport országos szervezkedésre akarja felhasználni.
— A tanulmányvégzett papnövendékek j o g h a t ó s á g i v i z s g á l a t a állandó gyakorlat szerint szeptember hő
28-án
drátől lesz megtartva a püspöki
délelőtt
Az
vizsgáld
bi-
érdekelteket ez uton is felhívja a zottság
9*/,
irodában.
jelentkezésre.
— Korlátozzák a vasúti
Szeptember 25-től kezdődőleg a Budapest felé közlekedő délelőtti
forgalmat. Miskolczról gyorsvonat
1923. szept. 23.
helyett személyvonat lesz bevezetve, mely Miskolczról 9'35-kor indul s 15'25-kor ér Budapestre. A Budapestről 1 3 4 0 kor induló miskolczi gyorsvonat megszűnik A Miskolcról 14'10 kor induló személyvonat csak Hatvanig közlekedik. Debreczen és Nyíregyháza között a Nyíregyházára este érkező s az ugyaninnen délelőtt induló gyorsvonatpár megszűnik. — M a g y a r - c s e h h a t á r k i i g a z i t á s . Szeptember 10-én volt Sátoraljaújhely környékén a határkiigazitó bizottságok állal megállapított uj határ bejárása. A bejárás során a régi határvonalat, melyet a Ronyva folyása jelölt megváltoztatták, ugy, hogy most a vizmütelepekig az odavezető úttest közepe lett a határ. Az uttestet közösen lehet használni. A határőrség a saját területre eső útszélen cirkálhat. A cseh bizottság a sátoraljaújhelyi vizmütelepeket Magyarországnak visszaadta. Az eljárás során kb. 200 holdnyi terület jött vissza Magyarország birtokába.
— Vallásháboritó
suhancok. A kis-
asszonynapi búcsúra igyekvő debreceni processiót Szakoly községben néhány éretlen suhanc megzavarta olymódon, hogy közéjük vegyülve az éneket nótába vitték át. A garázda suhancokat a csendőrség letaitőztatta. — F ö J d g á z f o r r á s P o r c s a l m á n . A szatmármegyei Porcsalma község határában földgázömlés támadt, melynek gáza világításra is alkalmas. A kiszállott bizottság megállapította, hogy a gáz valamely földrengés által keletkezett üregben gyűlt össze a föld belsejében. Hasznosítása iránt tárgyalások folynak. — T a v a l y i b u r g o n y a h i á n y . Ne tessék nevetniI A Közélelmezési Tanács komolyan foglalkozik azzal a tervvel, hogy nem engedi meg a burgonyának külföldre való kivitelét, mert tavaly hiány volt burgonyában, holott CsonkaMagyarországon 14 millió métermázsa termett. Igaz, hozták is be a lengye krumplit derüreborura, itthon pedig Szabolcsban nem tudtunk mit csinálni a mienkkel. Talán jó volna, ha a kivitel betiltását sürgető újságok egykicsit körültekintenének itthon s tájékozódnának is, mielőtt lármájukkal a kormányzati tényezők akaratát befolyásolni próbálják.
— 37 és egynegyed óra a levegőben.
Lowell Shmith amerikai repülőtiszt egy Richter nevü társával repülőgépen 37 és egynegyed órát töltött a levegőben. Előtte egy Macreadi Kelly neü amerikainak sikerült 3 6 órát és 5 percet fent tölteni, a többi repülők csak jóval kevesebb ideig birták el a légi repülést.
— S o k a v á l ó p ö r . A szegedi törvényszék előtt 360 váldpör van folyamatban. A házasságok legnagyobb része afféle express hadi házasság volt.
1925. szept.
Görögkatholikus Tudósító
23.
Eggyel több vagy kevesebb. Egy szikincevölgyi faluban történt. A református eklézsiának két harangja volt. Ebből egyet — mint más helyeken is — a háború alatt elrekviráltak. Ekkor a prezsbitérium elhatározta, hogy mivel ebből kifolyólag a harangozónak dolga leapadt a felére, hiszen most már csak egy harangot kongat a kettő helyett, ennélfogva a fizetését is leszállítják a felére. A harangozó ebbe a határozatba csak nem tudott belenyugodni és mivel szépszerével nem boldogult, a biróság elé vitte az ügyet. A biróság elismerte a harangozó igazát és az egész fizetését továbbra is megítélte neki. De hát változnak az idők. Az egyházak egymásután pótolják most az eltávozott harangokat. A szóbanforgó község tornyába is felhúztak immár nem is egy harangot az elrekvirált helyébe, hanem kettőt, ugy, hogy ott most már három haranggal dicsérik az urat. A minap erre a harangozó is beállított az egyház vezetősége elé és illendő toiokköszörülgetés után előadta alázatos instranciáját, melyben azt kérte, hogy tekintettel a megszaporodott harangokra, emeljék fel a fizetését. De ó fátum, a prezsbitérium salamoni döntést hozott, mely akként szól, hogy a harangozónak az egy harang után is annyi fizetés dukál, mint kettő után, nemkülönben most a három után is, hiszen jelenleg csak ugyanannyi haranggal van több, mint amennyivel volt ke vesebb a háború alatt. A szegény harangozó mit tehetett egyebet, fejebubját vakargatta.
— iratkozzon be az Ujságbolt csönkőny vtóráb®.
k«-
Fábián P á l könyv, papir, írószer, hangszer és z e n e m ü k e r e s k e d é s e Nyíregyh á z á n . a püspőkz palotával szemben. Gör. kath. imakönyvek ráktára. Hangszerjavitásokat j ó i , g y o r s a n és j u t á n y o s á n készít.
— Könyvéi, papirt, írószert é» divatlapot az Ujsátfbolt&an vásároljon.
7
Száz Lei „ Márka
9200 — 0-14
Terményárak,
mázsánként:
Buza, tiszavidéÜ (79 kg-os) 9 3 5 0 0 9 5 0 0 0 62500 63500 Rois 59000 62000 Takarmány árpa 67500 68000 Sörárpa 59000 61000 Zab 69000 70000 Szemes tengeri 40000 Korpa 41000 Repce 145000 150000 Ál t a t á r a k kilónként:
Budapest, I. Széber-utca 1.
Kor.-ig 5000 3900 2600 4400 2800 2100 3800 7450 7800 7850
műszaki üzlete. L a k a t o s fürdő-, vízvezeték- s z e r e l ő - é s — — autogénheggesztő műhelye ===== N Y Í R E G Y H Á Z A , Zrínyi Ilona utca 1. T e l e f o n : 349.
Molnár Mihály építés
vállalkozó,
A b a u j s z é n t ó n .
ElválUlja templomok és i s középületek, . „ m mis „, r lakóhárak és gazd'.sági épületek tervezését é3 felépítését, átalakításokat ég javi ásókat, valsniiíit vasbeton munkákat és becsléseket, mint httes szakértő — Megkeresésekre azonnal utazom bárhová. Katholikos cég.
Nyírcsászári, Sza'.márvármegye. SAJTÓVÁLLALAT.
Felelős kiadó: LUKÁCS B É L A , a Sajtóvállalat igazgatója Nyíregyháza, Szabolcs-utca 20.
/
Budapesti piaci árak 1923. szept. 20-án. 19500 58700 ... 27-—
4200 2700 2200 2200 2000 2000 2200 6950 7350 7700
Mezey és Lískátiy
Felelős szerkesztő : KOZMA JÁNOS.
A korona Zürichben Dollár Száz szokol „ osztrák korona
Kor tói
Hizott ökör Javított ökör Sovány ösör Tehén, jobb minőség Tehén, silányabb ... Tc'nén, kic?onloj:ni vald Növendék msrhn . . . Ssrtés, fiata' könnyű Sertés, közép Sertés, nehéz
HARüMCsOKAT
Főszerkesztő: Dr. VASZKÓ ENDRE
Kiadja a M A Ü O S z
9300"— 0i5
0-03V8 19800 58800 27-70
Az ecclesla harangőntödéje.
tiszta harangércből pontos hangolással leggyorsorsabban önt és szállít az Országos Harangszakértői Bizottság felügyelete melett a
H a r a n g m ü v e k r.-t. „Ecclesla" alapítása
B u d a p e s t , IV-. I r á n y i - u t c a 27. sz.
§
Gőrőgkatholikus Tudósító
1 9 2 1 szept. §S.
fogorvos specialista lakik Andrássy-uí 49 Hitsorsosunk. R e n d e l déluíón 2—6=ig
Sajtóválialat
lí.
(Nyíregyháza, Szabolcs-u. 20 s z ) kapható
A M A G O S z t a g j a i n a k fogorvosi é s fogtechnikai munkáknál 20°/o árengedményt nyújt. SDCKniL K-
R.-T.-nál
imakönyvek
és
kegyszerek
pjn'irrvinpi 1 i • •-^-i'--W f^fT^'^TrTT
j | Alapitaíoít í Hazánk legelső és leg1816 | régibb harangöntödéje.
I
Alapitatottj 1816.
j
S í L T E K H O f E I FH1 GYES FIAI magy. klr. udvar!
SOPRON.
snagy. klr. udvari harangöntök
Árjegyzéke. Imakönyvek: D a n i l o v i t s — K r a j n y á k : Egyházi éneksskönyv Ugyanaz tokban vászon sarokkal — — — M e l l e s E . ; Jertek imádjuk Krisztust — — Ugyanaz disze3 bőrkötésben, tokban — — — Ugyanaz fehér csontkötésben, 'okban — — Mariapóc i liliom — — — — — — — Isten dicsé ete — — — — — — — Óhitű keresztények vigasza— — — —• Óhitű keresztények ájtatossága — — — — Dicséret áldozati — — — — — — I ju<ági imakönyv — — — — — — — Ugyanaz díszesebb kötésben — — — — Me.les G . : O'táregyleti ájtatosság — — —
12000.— ÜVO.— 5000.— 15000-— íOOOO. 5200.— 4800.— . C200.— 3600.— 11000 — 800.— J2l0.— 6 0 —
Valódi ezüst tárgyak:
Ajánlják a t. hitközségek és községeknek, legfinom a b b iiarangércből öntött t e m p l o m h a r a n g j a i k a t , bármely nagyság é s zengzetben, előre meghatározott jj hanggal. Repedt harangok átöntését, legújabb szabadalmazott öntött vagy kovácsolt vasból késztilt huzókészülékeket, forgatható ékszerkezettel. Régi mód szerint felszerelt harangok uj vasszerkezetű koronára való átszerelését. Kovácsolt vasból készült szabadon álló vagy fekvőszerkezeíü tűzmentes harangállványokat. 10 évi jótállás. Előnyös feltételek
\
W
i
4
fk
&S> W S » 8
U n d r J l ^ K I M I
"SSS i£&
oki. kőmüves-mester építési vállalata Nysregyhá2a, Nátíor-u. 60 E L V Á L L A L : Modern lakókázak és gazdasági épületek tervezését és építését, lakóházak átalakítását és javítását, Cserépfedéseket, felméréseket, épületbecslést és mindenféle szakbavágó munkát pontosan végez. Levéibeü megrendelésre házhoz megyek és vidékre utazok. Üzleti dolgokkal c s a k h é t k ö z n a p foglalkozom.
Olvasók — — Olvasótartó — Nyakláacos — Függvények — Keresztek olvasóra
— — — — —
— — — — —
— — — —
1 4 . 0 0 0 - és — — — — 5000. - , — 4500—, — — —
5800;).15000.15000, lOOOi).2500-
Ró2safüzérek: Sarkos üvegnlvasó (vörös, fehér, sárga és lék szinekben — — — — — — — — Alaktalan üvegolvasó — — — — — — Rózsaszínű és iehér agát olvasó — — — Fekete kokotia ol-asó — — — — — — Fekete kokotin olvasó (hosjzukás) — — --Gyöngyház utánzat — — — — — — — Fehér g;.öagy — — — — —'••<— —
5500. 1400.-
20! 10.2íjOO 2000. 450)1500.-
Templomi felszerelési cikkek
V»1A|M Valódi viasz r>H4» oltár ..v.-rlra gyertya l/o Vs l-c» kg. rlnrah;.! darabja—
, ,
, ,
, ,
V« , Ve ,
ii * > » ' / Gyujtó tekercs c. omagja (5 Tömjén (finom fehér) 1 kg Füstölőszén csomagja —
s , darab) — — — —
, ,
, — — —
— — — —
—
FiOrO 50C0.
2500.1700.-
— 1250— 1250.— 15000.— 000.-
Képek: Máriapócsi kegykép (lev. lap nagyságú, szines) drb 200.— , „ (imakfnyvkép szines) — — 150 . — „ kegytemplom ('ev. lap. mait) — — 100.— Külön'éle szinas imakönyvképek— — — 1C0-250.—
Ezen árak egy hétig érvényesek.
Szállítás
a pénz előzetes beküldés vagy utánvét 1
fihesz i kUAifital . Szatócs-utca 1 1
mellett. Csomagolás és portő fejében az összeg 5 % át kérjük mellékelni. — Rendiléseket leggyorsabban és legpontosabban eszközlünk.
Nyomatott J ó b a Elek nyomdájában Nyíregyházán.
1622—1923.