N
LÖ Ü K
info
D IA K S Á
1. szám - 2013. április
14.000 lett 400 euróból! Így látta át egy magyar pincérnő a volt főnöke mesterkedéseit és megállapította, hogy éveken keresztül átverte a fizetéssel
Újdonság az ingázóknak 1 eurót kaphat vissza évente január elsejétől megtett kilométerenként – a lakóhely és a munkahely közötti szakaszon oda és vissza
Nem javul a helyzet a munkaerőpiacon. Ezt mutatja ki a friss statisztika.
A-7000 Eisenstadt
Wiener Straße 7
EUROPEAN UNION European Regional Development Fund
Fotos: AK Burgenland, Felder
Újra itt az idő:
Nyerjen vissza a negatívadóból! Tel.: +43 2682 770 64
Fax: +43 1 53444 104 112
e-mail:
[email protected]
www.igr.at
Aktuális
Így érheti el az Arbeiterkammert: Eisenstadt: 02682 740 Neusiedl am See: 02167 8120 Foto: fotolia.de
Oberpullendorf: 02612 42255 Oberwart: 03352 32588 Güssing: 03322 42755 Jennersdorf: 03329 46255 Az interneten: http://bgld.
arbeiterkammer.at
Az Arbeiterkammer – egy sikertörténet A
jogalkotásnál már régebben együttműködtek a kereskedelmi és a mezőgazdasági kamarák. Az Arbeiterkammer (AK) létrehozása azonban 1920-ig húzódott. Manapság az AK a munkavállalók megbízható, bevált érdekképviselete Ausztriában, valamint munkajogi képviseleti szerv. Jogszabály rögzíti az Arbeiter-
kammer fennállását és azt, hogy Ausztriában minden munkavállaló tagja ennek a szervezetnek. A munkavállalók másik nagy érdekképviselete a szakszervezet (Ausztriában az ÖGB). Az ÖGB a munkavállalók önkéntes tagságán alapul. Magyarországon az Arbeiterkammerhez hasonlóan az 1920-as évektől kezdve 1948-ig szintén
működött a Munkáskamara, amely nem csak a munkavállalók védelmét látta el, hanem közvetítő szerepet játszott a szakszervezetek és a politika között. A magyar Munkáskamara jelentősen javította a munkavállalók helyzetét. Az osztrák Arbeiterkammer a második világháború után újra megalakult. 1996-ban egy referendum során a tagjainak 90 százaléka úgy döntött, hogy nem akar lemondani az AK tanácsadási és képviselői szakismeretéről. Burgenlandban 90.000 taggal rendelkezik, Ausztriában országszerte három millióval. A munkavállalók édekképviselete mellett jogtanácsot ad és fogyasztóvédelemmel is foglalkozik, továbbá rendszeresen méri a munkaklima indexet.
Kedves Kolléganők! Kedves Kollegák! Az Arbeiterkammer kiáll a Burgenlandban dolgozó munkavállalók érdekeiért – az életkoruktól, szakmájuktól és a származásuktól függetlenül. Ehhez komoly segítség az „IGR – Jövő a határtérségben“ projekt, mely magyar nyelven nyújt tájékoztatást és tanácsadást a hozzájuk forduló munkavállalóknak. Az IGR-projekt egy szakszervezeti kezdeményezés, az ÖGB és az MSZOSZ szakszerveze-
tek együttműködésével jött létre. Szakértőink a munkajoggal és a szociális joggal kapcsolatos kérdésekben állnak az Ön rendelkezésére. Az AK szükség esetén bíróság elé is viszi az ügyet: ha pl. csődbe megy a cég vagy gond van a munkáltatóval. Fontos, hogy a kolléganők és kollégák tudják, hogy mi jár nekik. Mivel a munka nem csak kötelezettség, hanem jogokkal is együtt jár: joga van rendes fizetésre, szabadságra és pihenőidőre is. Ezek a
jogok nem maguktól értetődőek, ezért fontos, hogy mint kollégák együttműködjünk. Így erősítjük egymást, és így tudunk közösen segíteni, ha baj van. Nekünk, az Arbeiterkammer-nek, a szakszervezeteknek és az IGRnek fontos, hogy a munkavállalók mindnyájan ismerjék a jogaikat. Ebben a kiadványban megtalálható az ingázói átalánnyal, a negatívadóval és az általános tanácsadási lehetőségekkel kapcsolatos összes információ.
Bécsben a 19. században merült fel először az Arbeiterkammer (Munkáskamara) létesítésére vonatkozó követelmény. Az volt a cél, hogy a munkavállalók képviselői részt vegyenek á törvényhozásban.
Facebook-on:
www.facebook.com/
ArbeiterkammerBurgenland
E-Mail: akbgld @akbgld.at
Alfred Schreiner, az Arbeiterkammer elnöke
Tel: 02682 740 E-Mail: akbgld@ akbgld.at
2 AK-Info
Aktuális
Megvonták a fizetését: 400 euróból lett 14.000 A bizalom jó dolog, az ellenőrzés még jobb. ÉszakBurgenlandban megvalósult ez a régi közmondás egy magyar pincérnő számára: Évekig csak töredékét kapta annak, ami járt volna neki.
G
yanús volt az összeg, miután felmondtak a pincérnőnek – ami nem ritka a vendéglátóiparban. Feltűnt a munkavállalónak, hogy a végelszámolásán – a bér, az időarányos szabadság és karácsonyi pénz igénylésével együtt – 400 euróval kevesebb szerepelt, mint ahogyan megegyeztek. A burgenlandi Arbeiterkammer-hez fordult tanácsért és kérte az AK-t, hogy érvényesítse a hiányzó 400 eurót a munkáltatónál. Az AK szakértői csodálkoztak, amikor végigszámolták a követelést: A volt munkáltatója „elfelejtette“ a mintegy 14.000 euró összegű munkabér, karácsonyi és szabadságpénz kifizetését! Így az adó és a TB levonása után még nettó 9.000 eurót kapott meg. „Nem ritkaság, hogy szándékosan hosz-
Csabi, a melós
szú időn keresztül kevesebb bért fizetnek a munkavállalóknak“, mondta Doris Graser-Kern, az AK egyik jogi szakértője. „Az utólagos követelés gyakran nem lehetséges, mert a követelés évényesíthetősége több munkaágazatban már néhány hónap után elévül. Ezért kérjük a munkavállalókat: ha valami nem érthető a bérpapíron, forduljanak rögtön hozzánk, és számoltassák ki juttatásaikat!“ Továbbá figyelmébe ajánljuk a munkavállalóknak, hogy: n Győződjön meg arról, hogy munkáltatója bejelentette-e Önt a TB-hez. Kérjen biztosítási kivonatot (Versicherungsdatenauszug) a Gebietskrankenkasse-tól.
n Ne hamarkodja el a munkaszerződés aláírását. Ne írjon alá olyan dokumentumot, amelynek jelentését nem érti vagy nem ért vele egyet. n Munkaviszonyról szóban is meg lehet állapodni, így az akkor is létrejöhet, ha nem ír alá munkaszerződést. n Folyamatosan vezessen feljegyzést arról, hogy mikor, hol, mit dolgozott, és mennyi pénzt kapott a munkáltatótól. A munkaidőről és a munkabérről készített pontos és áttekinthető fel-
jegyzések munkajogi vita esetén nélkülözhetetlenek. n Betegség esetén haladéktalanul jelezze távolmaradását a munkáltatójának.
Közgazdasági adatok és tények n A burgenlandi
munkaerőpiac 2013. január
www.gerikatur.at
De jó, hogy van hova fordulnom, ha problémám van a munkáltatómmal! Így megismerhetem a jogaimat, tudom mi az, ami jár nekem.
12.712 munkanélküli (4.410 nő és 8.302 férfi); 775-tel (+ 6,5 %) több mint az előző évben kb. 91.000-en munkaviszonyban (+1.000 az előző évhez képest = +1,2 %) Munkanélküli kvóta: 12,3 % 417 megüresedett állás (2,2 %-kal több mint az előző évben) 2.205-en képzésen az AMS-nél (152-vel több, mint az előző évben) 119-en szakmunkás tanuló helyet keresnek (eggyel kevesebb mint az előző évben) 41 üres szakmunkás tanuló hely (öttel kevesebb mint az előző évben). Forrás: AMS
Trendek
➚➚ ➚ ➚ ➚ ➙ ➘
n Munkavállalók száma
n Munkanélküliek száma
n Munkanélküliségi kvóta n Képzésen lévők n Betöltetlen állás
n Szakmunkás tanulóhelyet kereső
n Betöltetlen szakmunkás tanuló hely
Nr. 1 < 2013
3
Aktuális
IGR: Határozott fellépé Kilenc évvel Magyarország Európai Uniós csatlakozása után is jellemzőek a határtérségre a gazdasági és szociális eltérések. Az „IGR - Jövő a határtérségben“ projekt ezen különbségek megszüntetésére törekszik.
T
öbb mint 15.000 magyar munkavállaló ingázik naponta burgenlandi munkahelyére. A burgenlandi munkaerőpiac kb. 100.000 munkavállalóval áll szemben a nyugat-magyarországival, ahol kb. 460.000 foglalkoztatottat tartanak nyilván. A bérkülönbség Ausztria és Magyarország között körülbelül 1:4 arányban alakul. A pénzügyi és gazdasági válság hatására mindkét országban nőtt a munkanélküliség, ami elsősorban a magyar munkavállalókat érintette érzékenyen. Így a válság hatására tovább nőtt a munkavállalási kedv Ausztriában. Sok esetben a magyar munkavállalókat nem végzettségüknek megfelelően foglalkoztatják. A 40 százalékot is elérheti az a különbség, amivel kevesebb bért kapnak ugyanazon tevékenységért, mint burgenlandi kollégáik. Ez csak néhány példa a határon átnyúló munkaerőpiac kihívásai közül, amelyekre az „IGR – Jövő a határtérségben“ projekt sokféle, határon átnyúló intézkedéssel hat, és hozzájárul a regionális versenyképesség erősítéséhez és a szociális eltérések csökkentéséhez. Bérharc Burgenlandban – Szakmunkáshiány NyugatMagyarországon
4 AK-Info
Az osztrák munkaerőpiac fokozatosan nyílt meg. Burgenlandban nőtt a bérdömping és a kiszorítási verseny által okozott nyomás a munkaerőpiacon. Ezen kívül a szakmunkások külföldi munkavállalása súlyos szakmunkáshiány á hoz vezet Nyugat-Magyarországon, amely negatívan hat a magyar gazdaság
fejlődésére. A szakszervezetek számára mindkét országban nyilvánvaló, hogy az adott helyzetben egyedi intézkedésekre van szükség a határrégióban, egy céltudatos és hatékony munkaerőpiac építésére. Az „IGR – Jövő a határtérségben“ projekt az ÖGB Burgenland és az MSZOSZ közös határon átnyúló projektje. Az Európai Unió, az osztrák Munkaügyi, Szociális és Fogyasztóvédelmi Szövetségi Minisztérium és Magyarország támogatásával valósult meg. Projektintézkedések Az IGR célja, hogy a hét éves futamidő alatt megfelelő intézkedéseket hozzon a problémák kiküszöbölésére. Egy 18 fős projekt-team dolgozik azért, hogy a projekt mind a tizenegy helyszínén – Burgenlandban és Nyugat-Magyarországon – zökkenőmentesen működhessen a munka. Információ Az IGR-projekt széleskörű információs- és tanácsadási tevékenységének segítségével elérhetővé válik a magyar és osztrák munkavállalók tájékoztatása és így megvalósul a szabályszerű munkavégzés és bérezés feltételrendszere. Az ingázó munkavállalók nap mint nap szembesülnek a következő problémákkal,
kérdésekkel: Szükségem van-e munkavállalási engedélyre? Mikor vagyok jogosult végkielégítésre? Ausztriában vagy Magyarországon kell-e adóznom? Hol vehetek igénybe orvosi ellátást? Egy idegen országban való munkavállalás esetében több problémával szembesül a munkavállaló. Egyrészt a nyelvi akadályok, másrészt a jogi szabályozás jelenthetnek nehézséget. Ez gyakran oda vezet, hogy a külföldi munkavállalókat nem megfelelően jelentik be, illetve nem megfelelő a bérezésük. Az emiatt létrejövő bérdömpinget és kiszorítási versenyt megakadályozandó, a projekt komoly szakmai információs- és tanácsadási tevékenységet folytat. n Kétnyelvű (német, magyar) jogi tanácsadás munkavállalók részére különböző helyszíneken Burgenlandban és Nyugat-Magyarországon. Jogászaink hetente több mint 250 személyes, írásbeli vagy telefonos tanácsadást tartanak a határon átnyúló foglalkoztatással kapcsolatos kérdésekben a megfelelő nyelven. A tanácsadás felöleli a munkajog, szociális jog, adójog, családi szociális jog és a külföldön való foglalkoztatás szabályozásának kérdéseit is.
Aktuális
és az Ön jogaiért
n Kétnyelvű információs rendezvények a különböző iparágakban, mint pl. a mezőgazdaság, turizmus és a szállítmányozás területén, de iparágon átnyúló témákban is, mint pl. családi juttatások, szociális juttatások, adóügy vagy nyugdíjjal kapcsolatos ügyek. Példaként említhető a rendszeres rendezvények között az úgynevezett „információs délelőtt hivatásos tehergépjárművezetőknek ”. Ezeken a rendezvényeken tájékozódhatnak mind osztrák, mind magyar tehergépjárművezetők az aktuális szabályozásokról. n A projekt kétnyelvű kiadványokon, illetve a honlapján (www.igr.at) elérhető információkon keresztül is segíti az Ausztriában dolgozó magyar munkavállalók tájékozódását. Hálózatépítés Az érintett munkavállalókkal való mindennapos kapcsolat lehetővé teszi a projekt-team számára, hogy a munkaerőpiac problémáit, nehézségeit gyorsan és első kézből ismerjék. Az így szerzett információk és tapasztalatok felhasználhatók a határon átnyúló,
különböző hatóságokkal való együttműködések terén. A projekt kétnyelvű jellege lehetővé teszi egy együttműködési platform megteremtését az osztrák és magyar érdekképviseletek, hatóságok és szervezetek között. Ezen hálózat segítségével egyszerűbb az együttműködés és az ügymenet, ennek következménye, hogy a munkavállalók támogatása magasabb szinten valósul meg. Oktatás/Szakképzés A szakmai és nyelvi képzések nem csak a munkavállalók boldogulását segítik a határon átnyúló munkavállalás kapcsán, hanem támogatják a különböző hatóságokat és szervezeteket a nyelvi akadályok leküzdésében és elősegítik egymás rendszerének és jogi hátterének megismerését. Súlypontok A következő súlypontok a meghatározóak: egészség és ápolás, atipikus foglalkoztatási viszonyok, fiatal munkavállalók és munkavédelem. Különösen nagy figyelmet kell szentelni a fiatal munkavállalóknak eb-
ben a nehéz munkaerő-piaci szituációban. Az amúgy is magas munkanélküliség a fiatalok között a pénzügyi-gazdasági válság hatására még inkább kiszélesedett. A fiatalok munkanélkülisége tovább veszélyezteti a határrégióban a gazdasági és szociális fejlődést. A Burgenland–NyugatMagyarország határrégió összenövésének sikere azon is múlik, hogy a fiatalok magukénak érzik-e az európai integráció programját. Ez azonban sikertelenségre van ítélve, ha az egzisztenciális félelmek és előítéletek miatt a fiatalok elzárkóznak ettől. Ezen előítéletek megszüntetése mellett fontos, hogy a fiatal munkavállalók észrevegyék, hogy ezt a speciális munkaerőpiaci helyzetet a határtérségben miként tudják a maguk javára fordítani. A projekt számára fontos, hogy ezeket a törekvéseket támogassa. A célok elérése az alábbiak segítségével valósul meg: információs rendezvények szakmunkás-tanulóknak és pályakezdőknek, határon átnyúló tapasztalatcsere programok, továbbképzések. Nr. 1 < 2013
5
Információ
Magyarországról ingázók érv A lakóhely és munkahely közötti távolság rendszeres megtételét az utazási költségekhez kapcsolódó adókedvezménnyel támogatják Ausztriában. Ez a közlekedési adókedvezmény (Verkehrsabsetzbetrag) keretében automatikusan történik. A munkába járás tényleges költségei azonban nem számolhatók el.
N
api jellegű ingázásnál – a feltételek teljesülése esetén – igénybe veheti adókedvezményként a „kis ingázó” vagy a „nagy ingázó” átalányt (magasabb összegű és alacsonyabb ingázói átalány). Kis és nagy ingázói átálany Azon munkavállalók esetében, akik a munkába járáshoz tömegközlekedési eszközt tudnak igénybe venni (és ez a körülmények figyelembevételével el is várható), az alacsonyabb összegű kis ingázó átalányt számolhatják el. Akiknél a tömegközlekedési eszköz használata nem elvárható (illetve egyáltalán nem lehetséges), a nagy ingázói átalányt számolhatják el. Mikor nem elvárható tömegközlekedési eszköz használata? A tömegközlekedési eszköz használata alapvetően nem elvárható, ha az útvonal több, mint felén nem jár tömegközlekedési eszköz, vagy ha túl sok időt vesz igénybe (2-20 km esetén több mint 1,5 óra; 20-40 km esetén több mint 2 óra, 40 km felett több mint 2,5 óra). A nagy ingázó átalány esetén a lakóhely és a munkahely közötti leggyorsabb útvonal az irányadó. n Kis ingázó átalány igénybevételének feltételei — a munkahely és a lakóhely közötti utat az adott hónapban legalább 11 napon megteszi, — a munkahely és a lakóhely közötti távolság több mint 20 kilo-
6 AK-Info
méter, — tömegközlekedési eszköz használata lehetséges és elvárható.
Kis ingázó átalány összege 2012-ben 20 km-től 40 km-től 60 km-től
havonta 58,00 € 113,00 € 168,00 €
évente 696,00 € 1.356,00 € 2.016,00 €
n Nagy ingázó átalány igénybevételének feltételei — a munkahely és a lakóhely közötti utat az adott hónapban legalább 11 napon megteszi, — a munkahely és a lakóhely közötti távolság több, mint 2 kilométer, — a bérfizetési időszakban tömegközlekedési eszköz használata alapvetően nem elvárható. Az ingázó átalány táblázatban
Nagy ingázó átalány összege 2012-ben havonta 2 km-től 31,00 € 20 km-től 123,00 € 40 km-től 214,00 € 60 km-től 306,00 €
évente 372,00 € 1.476,00 € 2.568,00 € 3.672,00 €
szereplő értékei az adóalapot csökkentő tételek! A kifizetésre kerülő összeg az éves jövedelem függvénye. Több lakcímem is van. Melyiktől számított útvonal szerint igényelhetem az ingázó átalányt? A munkahelyhez legközelebb eső lakcímet kell alapul venni, függet-
lenül attól, hogy állandó vagy ideiglenes-e, illetve, hogy Ausztriában vagy Magyarországon van-e. Az ingázó átalány figyelembevétele folyamatosan, a havi bérben Az ingázó átalánynak (Pendlerpauschale) az adóba történő beszámítását a munkáltatótól is lehet kérni, ekkor az adókedvezményt a következő időszakban a havi bérelszámolásnál figyelembe veszi a cég (visszamenőleg nem). Ezt az L34-es nyomtatványon lehet kérelmezni: kitöltve és aláírva le kell adni a munkáltatónak. A későbbiekben az ingázó átalányt érintő változásokat (pl. lakcímváltozás) egy hónapon belül jelezni kell a munkáltatónak. Ha a korábbi évekre még nem igényelte az ingázó átalányt, akkor utólag az L1 munkavállalói adóbevalláson érvényesíthető visszamenőleg 5 évre (2013ban egészen a 2008-as évre visszamenőleg). Az „ingázó euró” visszamenőleg 2013. január elsejétől • Az „ingázó euró” csak akkor jár, ha jogosult a kis vagy nagy ingázói átalányra (a részleteket lásd fent). • Az összege 1 euró évente megtett kilométerenként (a lakóhely és a munkahely közötti szakasz oda és vissza). • Mint közvetlen támogatás, tehát a jövedelemtől függetlenül igénybe vehető. • A munkáltató figyelembe veheti az ingázó eurót ugyanúgy mint az utazási költségekhez kapcsolódó adókedvezményt (Verkehrsabsetzbetrag).
Információ
vényesíthetik az átalányt
Adózási tippek negatívadó Amennyiben olyan kevés fizetésre tett szert Ausztriában, hogy jövedelme után nem volt adófizetési kötelezettsége, még ebben az esetben is tud bizonyos kedvezményeket érvényesíteni az alábbiak szerint: n Ha 2012-ben legalább egy hónapig fennálltak a feltételei az ingázói átalánynak az Ön esetében, akkor az ingázói átalány adókedvezménye helyett ingázói pótlékot jogosult érvényesíteni, melynek összege legfeljebb 141 euró. n Az ingázói pótlék mellett a befizetett társadalombiztosítás 10 százalékát, legfeljebb 110 eurót írhat le. n Mint negatívadózó az egyedül keresők/egyedül nevelők
kedvezménye is érvényesíthető, amennyiben az Ön esetében a feltételek fennállnak. A nyomtatványt ugyanúgy kell kitölteni, mintha adófizetési kötelezettsége lenne, így az ingázói pótlék érvényesítéséhez a 718-as sort ki kell tölteni az ingázói átalányra vonatkozóan. A Finanzamt (adóhivatal) maga észleli azt, hogy nincs a naptári évben adófizetési kötelezettség, és a fent megnevezett kedvezJöjjön hozzánk - szívesen adunk tanácsot ményeket írja jóvá Önnek.
Nr. 1 < 2013
7
„Jogai vannak – éljen velük“
Az Arbeiterkammer-hez (Munkáskamarához) minden Burgenlandban dolgozó fordulhat. Munkahelyi problémák és kérdések esetén az AK-Burgenland szakemberei szívesen és ingyenesen állnak az Ön rendelkezésére.
Elérhetőségek: 7000 Eisenstadt, Wienerstraße 7 Tel.: 0043 2682 740 E-mail:
[email protected] http://bgld.arbeiterkammer.at 7100 Neusiedl, Obere Hauptstraße 55 Tel.: 0043 2167 8120 7350 Oberpullendorf, Spitalstraße 25 Tel.: 0043 2612 42255 7400 Oberwart, Lehargasse 5 Tel.: 0043 3352 32588 7540 Güssing, Hauptstraße 59 Tel.: 0043 3322 42755 8380 Jennersdorf, Bahnhofring 5 Tel.: 0043 3329 46255
Az IGR - Jövő a határtérségben projekt magyar nyelvű jogi tanácsadásának időpontjai: SZEMÉLYES ÜGYFÉLFOGADÁS Burgenlandban, az ÖGB/AK kirendeltségeken Eisenstadt Wiener Straße 7 minden kedden és pénteken
9:00 – 12:00
Neusiedl am See Obere Hauptstraße 55 minden hétfőn és szerdán
9:00 – 12:00
Oberpullendorf Spitalstraße 25 minden csütörtökön
9:00 – 12:00
Oberwart Lehárgasse 5 minden kedden és csütörtökön 9:00 – 12:00 Güssing Hauptstraße 59 minden páros héten, szerdán 9:00 – 12:00 TELEFONOS TANÁCSADÁS 0043 2682 770 63 telefonszámon kedden 13:00 – 16:00 szerdán 13:00 – 16:00 csütörtökön 13:00 – 16:00 A-7000 Eisenstadt, Wiener Straße 7 Tel.: +43 2682 770 25, Fax: +43 1 53444 104 112 e-mail:
[email protected], Homepage: www.igr.at
Az IGR – Jövő a határtérségben projekt az ÖGB (Österreichischer Gewerkschaftsbund – Osztrák szakszervezeti Szövetség) Burgenland és az MSZOSZ (Magyar Szakszervezetek Országos Szövetsége) Nyugat Dunántúli Regionális Képviseletének közös, határon átnyúló kezdeményezése. A projektet az Európai Területi Együttműködés, Ausztria-Magyarország Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 keretében az Európai Regionális Fejlesztési Alap, az osztrák Munkaügyi, Szociális és Fogyasztóvédelmi Szövetségi Minisztérium és Magyarország támogatja. A-7000 Eisenstadt
Wiener Straße 7
EUROPEAN UNION European Regional Development Fund
Tel.: +43 2682 770 64
Fax: +43 1 53444 104 112
e-mail:
[email protected]
www.igr.at
Impressum: Medieninhaber: Kammer für Arbeiter und Angestellte für das Burgenland • 7000 Eisenstadt, Wiener Straße 7 | Telefon: 02682 740-0 | home: http://bgld.arbeiterkammer. at | E-mail:
[email protected] || Redaktion: Bernhard Ozlsberger | Roman Felder || Druck: Leykam Let‘s print, Neudörfl || Offenlegung gem §25 Mediengesetz: Kammer für Arbeiter und Angestellte für das Burgenland, 7000 Eisenstadt, Wiener Straße 7, Präsident: Alfred Schreiner. Aufgabenstellung: Interessensvertretung der ArbeitnehmerInnen. Die Blattlinie entspricht jenen Grundsätzen, die im Arbeiterkammergesetz 1992 BGBl. Nr. 626/1991 idgF festgehalten sind. AK Info P.B.B. Verlagspostamt 7000 Eisenstadt GZ: 02Z032813M