Indonesia Bahasa Indonesia
Ajinomoto Group
Principles
Daftar Isi Pesan dari Presiden
•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Filosofi Grup Ajinomoto
• ••••••••••••••••••••••••••••••
Ajinomoto Group Way (AGW)
•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
•• • • •
01 02 03 04
4. Pendekatan Hak Asasi Manusia•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 11 4.1
Menghormati hak asasi manusia
4.2
Menjunjung tinggi prinsip dan hak dasar yang berhubungan dengan pekerja
5. Pelatihan Sumber Daya Manusia dan Jaminan Keselamatan•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 12 5.1
Menyediakan kebijakan sumber daya manusia yang memberikan kesempatan kerja setara dan adil
5.2
Memastikan pengembangan Grup Ajinomoto dan juga kemajuan pribadi
Ruang Lingkup Aplikasi Standar Perilaku
5.3
Melarang diskriminasi dan pelecehan
Pokok Pokok untuk Diingat dan Tanggung Jawab dalam Implementasi
5.4
Menciptakan lingkungan kerja yang aman dan nyaman
Gambaran• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 04 Tujuan
Pembuatan dan Revisi Standar Perilaku
Prinsip Prinsip Dasar•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 05 1. Menyediakan Produk dan Pelayanan yang Aman dan Berkualitas Tinggi•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 06 1.1
Mengembangkan dan memberikan produk dan pelayanan yang aman dan berkualitas tinggi
1.2
Menjamin kualitas produk
1.3
Menyediakan informasi dan berkomunikasi dengan tepat
1.4
Iklan dan pemasaran
2. Kontribusi ke Lingkungan Global dan Keberlanjutan• • • 08 2.1
Meyakinkan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi terhadap lingkungan
2.2
Komunikasi dengan masyarakat tentang lingkungan
3. Transaksi Adil dan Transparan•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 09 3.1
Mematuhi undang-undang anti monopoli dan peraturan terkait
3.2
Memastikan transaksi-transaksi pembelian yang adil
3.3
Melakukan tanggung jawab sosial dalam praktik-praktik pembelian
6. Bekerja dengan Komunitas Lokal•• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 14 6.1
Memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi ke masyarakat
6.2
Menghormati kebudayaan lokal
6.3
Bekerja sama dengan organisasi non pemerintah (NGO) dan organisasi nirlaba (NPO)
6.4
Donasi, aktivitas pemberian sponsor dan administrasi yayasan
7. Tanggung Jawab ke Pemegang Saham, Investor, dan Pemangku Kepentingan Lainnya•• • • • • • • • • • • • • • • • • • 15 7.1
Memberikan informasi dengan tepat
7.2
Memastikan reliabilitas laporan keuangan
7.3
Melarang insider trading
8. Proteksi dan Pengelolaan Aset dan Informasi Perusahaan •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 16 8.1
Mengelola aset perusahaan
8.2
Mengelola informasi
8.3
Menjaga Hak atas Kekayaan Intelektual
9. Pemisahan Jelas Perihal Bisnis dan Pribadi•• • • • • • • • • 17 9.1
Menghindari konflik kepentingan
3.4
Mempraktikkan sosialisasi dan keramahtamahan yang tepat
9.2
Hubungan bisnis adalah milik perusahaan
3.5
Melarang penyuapan dan korupsi
9.3
Dukungan pribadi dan aktivitas politik
3.6
Menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi
3.7
Mengelola impor dan ekspor
Pesan dari Presiden Kepada seluruh anggota Grup Ajinomoto Pada Grup Ajinomoto, kami bertujuan berkontribusi memberikan solusi masalah yang dihadapi umat manusia, seperti “keberlanjutan global,” “sumber pangan,” dan “gaya hidup sehat,” melalui bisnis kami, dengan menjunjung tinggi Filosofi Grup Ajinomoto: “Menciptakan kehidupan yang lebih baik secara global dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta berkarya bagi Kehidupan.” Dengan berkembangnya ekspansi global dan perubahan di lingkungan sosial, kami menghadapi bertambahnya dan bervariasinya ekspektasi dan kebutuhan dari para konsumen serta pemangku kepentingan. Dalam kondisi ini, untuk menjadi sebuah “Perusahaan Global Sejati yang spesial” dan lebih jauh lagi untuk menguatkan sistem kepatuhan hukum global kami sendiri, kami menempatkan satu set aturan bersama untuk Grup Ajinomoto dengan mengintegrasikan Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto dan Aturan Perilaku Ajinomoto Corporation di tahun 2014. Saya meminta kepada Anda sebagai seorang anggota Grup Ajinomoto untuk mempelajari dan mengerti tujuan dari Filosofi Grup Ajinomoto, Ajinomoto Group Way, dan Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto. Untuk mendiskusikan konsep-konsep dan peraturan-peraturan ini di tempat kerja dan untuk mengimplementasikannya dalam praktik sehari-hari. Cita-cita kita bersama adalah untuk mendemonstrasikan kreativitas dan mempertajam keunggulan kita untuk menciptakan sebuah “Perusahaan global terkenal yang mampu maju pesat secara berkelanjutan.”
Takaaki Nishii Presiden, Ajinomoto Co., Inc. Kepala Direktur Eksekutif (CEO) dari Grup Ajinomoto
AGP dan Visi Grup Ajinomoto AGP = Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto
buh
t Tep a ang an y ana laks an P e stik ema Pros
Visi Grup Ajinomoto
tum
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
Ber
es M
tuk
i un
Kam
Ajinomoto Group Way
atan
eku an K
rapk
ene es M
Pros Filosofi Grup Ajinomoto
Ajinomoto Group Principles
01
Filosofi Grup Ajinomoto (Identitas, misi dan aspirasi Grup kami)
Menciptakan kehidupan yang lebih baik secara global dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta berkarya bagi Kehidupan.
02
Ajinomoto Group Principles
Ajinomoto Group Way (AGW) (Nilai, dasar berpikir, dan sikap bersama di seluruh Grup)
Penciptaan Nilai Baru
Penciptaan
Menciptakan nilai dengan ide-ide baru dan inovasi secara berkesinambungan berdasarkan pengetahuan dan teknologi yang unik.
Jiwa Pelopor
Pelopor
Berani menghadapi tantangan untuk menciptakan bisnis dan pasar baru secara terus menerus.
Kontribusi Terhadap Masyarakat Kontribusi Menampung kebutuhan masyarakat dengan kerendahan hati dan kejujuran, dengan tujuan memaksimalkan nilai-nilai dari masyarakat melalui kegiatan bisnis.
Menghargai Nilai Nilai Manusia
Menghargai
Menghargai nilai kemanusiaan semua karyawan yang ada dalam Grup Ajinomoto, dan menjadi sebuah organisasi di mana mereka dapat tumbuh dan mengembangkan kemampuan mereka secara maksimal.
Ajinomoto Group Principles
03
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto Gambaran Tujuan Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto (selanjutnya disebut “Standar Perilaku”) menggambarkan perilaku yang harus dimengerti dan dilakukan setiap hari oleh setiap anggota Grup Ajinomoto untuk mengimplementasikan Filosofi Grup Ajinomoto sesuai dengan Ajinomoto Group Way. Standar Perilaku ini juga merepresentasikan janji-janji yang dibuat oleh perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto kepada seluruh pemangku kepentingan.
Ruang Lingkup Aplikasi Standar Perilaku Standar Perilaku ini berlaku untuk para Pejabat (atau setara) dan karyawan (termasuk para karyawan jangka waktu tertentu seperti karyawan kontrak, karyawan magang dan karyawan sementara) dari seluruh perusahaan Grup Ajinomoto yang memutuskan mengadopsi AGP (Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto)1 melalui keputusan Direksi atau badan pengelola yang setara. (Untuk selanjutnya kedua istilah “Pejabat” dan “karyawan,” digunakan seperti yang didefinisikan di sini.) 1. AGP (Prinsip Prinsip Grup Ajinomoto) terdiri dari Filosofi Grup Ajinomoto, Ajinomoto Group Way, dan Standar Perilaku Grup Ajinomoto ini.
Pokok Pokok untuk Diingat dan Tanggung Jawab dalam Implementasi • Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto tidak memerintahkan para Pejabat atau karyawan untuk mengabaikan Standar Perilaku. Sebagai tambahan, perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto memastikan bahwa tidak ada Pejabat atau karyawan yang dirugikan karena mematuhi Standar Perilaku. • Kami akan mengawasi dengan ketat adanya kecurangan atau pelanggaran Undang-Undang dan peraturan atau Standar Perilaku di tempat kerja dan dalam bisnis. Kami akan berkonsultasi dengan atasan-atasan yang bersangkutan atau melaporkan atau berkonsultasi dengan petugas penghubung yang ditunjuk untuk setiap Perusahaan Grup Ajinomoto mengenai bukti-bukti adanya masalah-masalah atau dipercaya adanya masalah-masalah terhadap Undang-Undang dan Peraturan atau Standar Perilaku. Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto akan mengamankan informasi perorangan dan melindungi rahasia pribadi dari orang yang membuat laporan atau konsultasi, dan memastikan bahwa laporan seperti ini tidak digunakan untuk merugikan orang tersebut. • Top manajemen perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto harus mengetahui peranannya masing-masing dalam mematuhi Standar Perilaku dan menjadi contoh kepatuhan hukum. Sebagai tambahan dari menjadi contoh, top manajemen juga harus memastikan kepatuhan hukum dalam perusahaannya masing-masing dan secara berkala memasukkan pemikiran-pemikiran baik dari dalam maupun luar perusahaan mereka untuk menghasilkan sistem internal yang efektif. • Ketika ada pelanggaran besar Standar Perilaku, seperti pelanggaran Undang-Undang atau Peraturan, top manajemen perusahaanperusahaan Grup Ajinomoto diharapkan memberikan penjelasan yang jelas kepada pemangku kepentingan mengenai sikap mereka menyelesaikan masalah tersebut dan melakukan langkah-langkah yang diperlukan untuk menemukan penyebabnya dan mencegah tidak terjadi lagi.
Pembuatan dan Revisi Standar Perilaku • Standar Perilaku disetujui dengan sebuah resolusi Direksi Ajinomoto Co., Inc. setelah pertimbangan yang hati-hati oleh Komite Perilaku Bisnis dan Komite Manajemen Ajinomoto Co., Inc. • Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto memutuskan untuk menyetujui Standar Perilaku ini untuk digunakan di perusahaannya melalui Direksi atau badan pembuat keputusan yang setara dan mengembangkan peraturan yang diperlukan untuk memastikan Standar Perilaku ini ditegakkan dengan itikad baik. • Standar Perilaku ini dapat direvisi dengan melaksanakan prosedur-prosedur yang sama seperti waktu menyetujui pada awalnya.
04
Ajinomoto Group Principles
Prinsip Prinsip Dasar l Kami berperilaku dalam sikap yang bertanggung jawab secara sosial berdasarkan nilai-nilai dan etika-etika yang ditetapkan pada Filosofi Grup Ajinomoto: “menciptakan kehidupan yang lebih baik secara global dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta berkarya bagi Kehidupan.” l Sebagai dasar dari tindakan kami sepanjang waktu, kami menerapkan Ajinomoto Group Way : “Kami berusaha untuk memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami membantu menyelesaikan tantangan yang berhubungan dengan hidup sehat, sumber pangan, dan keberlanjutan global, dengan selalu bertujuan meningkatkan kehidupan manusia.” l Kami berusaha keras untuk mendapatkan kepercayaan para pemangku kepentingan dengan berlaku adil, tidak berat sebelah, transparan, dan berterus terang. Kami melaksanakan tujuan ini dengan menerapkan Standar Perilaku dan mematuhi undang-undang dan Peraturan baik di dalam negeri mau pun di luar negeri. l Kami mendukung Global Compact2 PBB 2. Global Compact PBB meminta perusahaan-perusahaan untuk menerapkan, mendukung, dan melaksanakan, dalam wilayah pengaruh mereka, satu set nilai-nilai utama dalam hal hak asasi manusia, standar kerja, lingkungan dan anti korupsi.
Hak Asasi Manusia Prinsip 1: Dunia Usaha harus mendukung dan menghormati perlindungan atas hak asasi manusia yang diproklamirkan secara internasional. Prinsip 2: Dunia Usaha harus memastikan bahwa kegiatan mereka tidak terlibat dalam pelanggaran hak asasi manusia.
Ketenagakerjaan Prinsip 3: Dunia Usaha harus menegakkan kebebasan berserikat dan pengakuan secara efektif atas hak untuk melakukan perundingan bersama. Prinsip 4: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan kerja paksa atau kerja wajib. Prinsip 5: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan pekerja anak. Prinsip 6: Dunia Usaha harus menegakkan penghapusan diskriminasi pekerjaan dan jabatan.
Lingkungan Prinsip 7: Dunia Usaha harus mendukung pendekatan yang bersifat preventif terhadap masalah lingkungan. Prinsip 8: Dunia Usaha harus melaksanakan upaya untuk mempromosikan tanggung jawab yang lebih besar terhadap lingkungan hidup. Prinsip 9: Dunia Usaha harus mendorong pengembangan dan penyebaran teknologi ramah lingkungan.
Anti Korupsi Prinsip 10: Dunia Usaha harus melawan segala bentuk korupsi, termasuk pemerasan dan penyuapan.
Ajinomoto Group Principles
05
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
1. Menyediakan Produk dan Pelayanan yang Aman dan Berkualitas Tinggi Kami terus menerus menempatkan para konsumen sebagai yang paling utama, dan melalui teknologi maju dan kreativitas, menciptakan dan menyediakan produk-produk dan pelayanan yang sangat aman dan berkualitas tinggi untuk meningkatkan kehidupan manusia di seluruh dunia “dengan memberikan kontribusi bagi kemajuan yang berarti dalam bidang Makanan dan Kesehatan serta berkarya bagi Kehidupan.” Untuk mendapatkan dan menjaga kepercayaan dan ekspektasi dari para konsumen dan memastikan kepuasan mereka, kami menyediakan informasi yang cukup mengenai produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami dan melayani pertanyaan-pertanyaan dengan bersungguh-sungguh.
1.1 Mengembangkan dan memberikan produk dan pelayanan yang aman dan berkualitas tinggi 1.1.1 Kami mengumpulkan informasi dari banyak bagian masyarakat dan menyelidiki kebutuhan para konsumen untuk mengembangkan dan menyediakan produk-produk dan pelayanan-pelayanan yang berguna untuk masyarakat. 1.1.2 Kami mengadakan survei dan mendengarkan pendapat-pendapat sebelum menyediakan produk-produk dan pelayanan-pelayanan untuk meningkatkan kepuasan konsumen. 1.1.3 Kami menyadari tanggung jawab dari Grup Ajinomoto, sebagai sebuah grup yang bekerja sangat dekat dengan kehidupan manusia, kesehatan, lingkungan hidup, dan ekosistem, dan melakukan setiap usaha untuk mengadakan survei dan penelitian yang diperlukan untuk memastikan bahwa produk-produk dan pelayananpelayanan yang kami sediakan sangat aman.
1.2 Menjamin kualitas produk 1.2.1 Kami mematuhi Undang-Undang, Peraturan, dan standar kualitas yang tepat yang berhubungan dengan keamanan dari produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami. Kapan saja ada kekhawatiran bahwa produk atau pelayanan kami tidak memenuhi standar kualitas, kami melakukan langkah-langkah segera untuk menemukan penyebab masalahnya dan mencegah tidak terjadi lagi. 1.2.2 Jika sebuah masalah terjadi pada kualitas dari produk atau pelayanan yang kami sediakan kepada para konsumen, kami menyediakan informasi akurat yang berhubungan dengan produk atau pelayanan tersebut dan langsung menanggapinya untuk membatasi adanya dampak negatif. Lebih lagi, kami melakukan segala usaha untuk menemukan penyebabnya dan mencegah tidak terjadi lagi.
06
Ajinomoto Group Principles
1.3 Menyediakan informasi dan berkomunikasi dengan tepat 1.3.1 Kami memberikan informasi tentang produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami secara berkala. Kami dengan sungguh-sungguh mendengarkan saran dan pendapat dari para konsumen dan menanggapinya dengan itikad baik.
1.4 Iklan dan pemasaran 1.4.1 Kami berhati-hati dalam menggambarkan dan memasang label pada produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami, dan memastikan bahwa penggambaran dan label-label tersebut mudah dimengerti oleh para konsumen. 1.4.2 Sehubungan dengan iklan dan komunikasi dengan para konsumen, kami menggunakan ekspresi yang tepat dan sebenar-benarnya, dan menghindari ekspresi yang dapat menyebabkan kesalahpahaman yang berhubungan dengan ciri-ciri dan kualitas dari produk kami. Kami juga berusaha untuk jelas mengenai tujuan dari saran dan informasi lainnya ke para konsumen yang ada pada produk-produk kami. Kami juga bekerja keras untuk menjunjung tinggi tanggung jawab ini dalam pemasaran untuk anak-anak. 1.4.3 Kami memastikan bahwa kami tidak memberikan informasi yang keliru tentang produk-produk atau pelayananpelayanan dari perusahaan-perusahaan lain kepada para kosumen atau rekan bisnis. Kami tidak melakukan tindakan yang mendiskreditkan perusahaan-perusahaan lain. Khususnya, pada saat membuat perbandingan di antara produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami dengan milik perusahaan-perusahaan lain, kami berhatihati untuk tidak secara sengaja merusak reputasi dari perusahaan-perusahaan lain.
Ajinomoto Group Principles
07
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
2. Kontribusi ke Lingkungan Global dan Keberlanjutan Kami berusaha berkontribusi untuk merealisasikan keberlanjutan masyarakat yang akan memungkinkan generasi masa depan untuk menikmati hidup yang lebih baik di tengah-tengah kekayaan lingkungan alami. Kami mengerti bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami didirikan dari berkat alam. Kami terus menerus bekerja untuk mengurangi dampak negatif terhadap lingkungan global dan ekosistem dan mengejar bisnis model yang menekankan daur ulang yang menggunakan sumber alam dan energi dengan lebih efisien. Kami didorong sebagai individu untuk menggunakan sumber alam dan energi dengan lebih efisien dan berusaha mencapai gaya hidup yang bertanggung jawab terhadap lingkungan.
2.1 Meyakinkan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi terhadap lingkungan 2.1.1 Kami menjaga kepedulian terhadap masalah-masalah lingkungan global dan lokal sepanjang waktu saat kami melakukan pekerjaan sehari-hari, dan kami terus bekerja untuk meningkatkan performa lingkungan kami. 2.1.2 Kami tidak hanya memenuhi keperluan para konsumen, tetapi juga memenuhi ekspektasi masyarakat dengan berkontribusi ke lingkungan, termasuk menjaga keanekaragaman hayati dan ekosistem dan menggunakan sumber daya alam dan energi dengan lebih efisien. Untuk mencapai tujuan ini, kami mempertimbangkan faktor-faktor lingkungan dalam setiap tahap operasional kami—dari penelitan dan pengembangan, melalui pembelian, produksi, dan penjualan, ke konsumsi, pembuangan dan daur ulang dari produk-produk dan pelayanan-pelayanan kami. Kami terus mengikuti perkembangan terbaru dalam Peraturan lingkungan di setiap negara dan daerah 2.1.3 di dunia, dan juga standar-standar internasional yang relevan, dan memastikan dampak lingkungan dari pelaksanaan-pelaksanaan bisnis kami. Kami melakukan hal-hal ini untuk meminimalisasi dampak dari bisnis kami terhadap lingkungan. 2.1.4 Kami melakukan langkah-langkah untuk meningkatkan kepedulian lingkungan di dalam perusahaan kami dan juga di masyarakat yang lebih luas, bersamaan dengan mengejar inisiatif-inisiatif lingkungan di seluruh aktivitas bisnis kami—dari pembelian bahan mentah sampai menyediakan produk-produk dan pelayanan-pelayanan kepada para konsumen.
2.2 Komunikasi dengan masyarakat tentang lingkungan 2.2.1 Kami serius menyikapi kewajiban untuk proaktif memberikan informasi yang berhubungan dengan lingkungan, dan menjalankan komunikasi lingkungan yang tepat sebagai tanggapan terhadap ekspektasi dan kepercayaan para pemangku kepentingan kami. 2.2.2 Kami bekerja sama dan berkolaborasi dengan pemangku kepentingan yang berbeda-beda termasuk pemerintah dan biro-biro khusus, para konsumen, rekan bisnis, organisasi non pemerintah (NGO), organisasi nir laba (NPO), dan penduduk lokal untuk memastikan bahwa kami mempunyai dampak positif ke lingkungan global dan komunitas di mana kami melakukan bisnis.
08
Ajinomoto Group Principles
3. Transaksi Adil dan Transparan Kami berdedikasi untuk adil dan transparan dalam semua transaksi dan menjaga praktik-praktik bisnis yang adil, menghargai para vendor kami sebagai rekan bisnis yang berharga. Sebagai bagian dari Grup Ajinomoto, yang keberadaannya mendunia, kami berusaha untuk benarbenar mengerti dan mematuhi Undang-Undang dan Peraturan tentang persaingan usaha di seluruh negara di mana kami beroperasi. Kami membuat keputusan dengan rekan-rekan bisnis secara adil dengan membandingkan dan mengevaluasi syarat-syarat seperti harga, kualitas, dan pelayanan pada saat memilih para vendor dan pemasok bahan mentah, produk atau pelayanan. Kami melibatkan para vendor dan pemasok bahan mentah, produk, dan pelayanan dalam usaha kami untuk memenuhi tanggung jawab sosial termasuk pelestarian lingkungan dan proteksi hak asasi manusia. Kami mematuhi semua undang-undang yang melarang kontribusi politik ilegal atau pembayaran atau hadiah yang tidak pada tempatnya kepada pejabat publik dan yang setara, dan kami menjaga hubungan yang baik dan normal dengan para pejabat publik dan pemerintah. Kami sangat tegas menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi, yang menjadi ancaman terhadap ketentraman atau keamanan masyarakat sipil.
3.1 Mematuhi undang-undang anti monopoli dan peraturan terkait 3.1.1 Kami melakukan langkah-langkah untuk memastikan kepatuhan terhadap undang-undang anti monopoli, undang-undang persaingan usaha, dan undang-undang lainnya dan peraturan-peraturan yang bertujuan memastikan persaingan yang adil di setiap negara di mana kami melakukan bisnis, dan juga pedoman internal yang berhubungan, bersamaan dengan mengejar transaksi-transaksi bebas dan adil. 3.1.2 Kami mengimplementasikan kebijaksanaan untuk menghindari kolusi dengan para kompetitor untuk mengatur harga atau jumlah penjualan/produksi, dan sebagainya, dan tidak ikut serta dalam tindakan untuk membatasi persaingan usaha (termasuk partisipasi dalam kartel-kartel) atau dalam lelang yang diatur. 3.1.3 Kami mengimplementasikan kebijaksanaan untuk menghindari ketidakadilan, baik secara sendiri atau dengan pihak lain, untuk menghilangkan atau menghalangi kompetitor-kompetitor dari/masuk ke pasar.
3.2 Memastikan transaksi-transaksi pembelian yang adil 3.2.1 Kami menghormati kompetisi bebas dan adil dalam semua kesempatan transaksi pembelian. Kami menyediakan kesempatan bisnis yang adil dan memilih rekan-rekan bisnis berdasarkan evaluasi umum dan tepat mengenai harga, kualitas, pelayanan, dan faktor-faktor lainnya. 3.2.2 Kami tidak melakukan hal-hal yang merugikan rekan-rekan bisnis kami dengan menyalahgunakan posisi dominan kami dalam transaksi pembelian.
Ajinomoto Group Principles
09
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto 3. Transaksi Adil dan Transparan
3.3 Melakukan tanggung jawab sosial dalam praktik-praktik pembelian 3.3.1 Dalam transaksi pembelian, kami sedapat mungkin membeli bahan-bahan yang berkelanjutan. 3.3.2 Kami menjelaskan kepada rekan-rekan bisnis bahwa kami mengharapkan penghargaan terhadap hak asasi manusia, tenaga kerja, lingkungan, anti korupsi, dan hal-hal lain. Kami bekerja sama dengan mereka untuk memastikan bahwa kebijaksanaan-kebijaksanaan ini dilaksanakan.
3.4 Mempraktikkan sosialisasi dan keramahtamahan yang tepat 3.4.1 Kami mempertimbangkan dengan baik dalam hal pemberian hadiah, menjamu relasi, dan kebiasaan serta keramahtamahan lainnya yang berkaitan dengan bisnis. 3.4.2 Kami tidak melakukan hal-hal seperti memberi hadiah, jamuan atau uang yang tidak wajar kepada para konsumen atau rekan bisnis dengan tujuan membuat atau menjaga hubungan bisnis. Kami tidak melakukan hal-hal seperti meminta hadiah, jamuan atau uang untuk keuntungan pribadi dari rekan bisnis. 3.4.3
3.5 Melarang penyuapan dan korupsi 3.5.1 Kami tidak memberikan hadiah, jamuan, uang atau kebaikan-kebaikan lainnya yang dapat dianggap sebagai suap kepada para pejabat publik dan yang setara baik di dalam negeri dan di luar negeri, tanpa terkecuali.
3.6 Menghindari keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi 3.6.1 Kami melarang keterlibatan dengan elemen-elemen kriminal terorganisasi. 3.6.2 Kami mengambil sikap tegas melawan elemen-elemen kriminal terorganisasi dan menolak untuk menyetujui tuntutan apa pun yang tidak benar. 3.6.3 Kami bekerja sama dengan organisasi-organisasi yang relevan untuk menghilangkan elemen-elemen kriminal terorganisasi.
3.7 Mengelola impor dan ekspor 3.7.1 Dalam melakukan aktivitas-aktivitas bisnis global, kami mengerti dan mematuhi Undang-Undang yang berhubungan dengan impor dan ekspor di setiap negara di mana kami melakukan bisnis. 3.7.2 Kami tidak mengekspor produk-produk ke negara-negara yang tidak menyetujui pemakaiannya atau melarang impor produk-produk tersebut, kami juga tidak mengekspor produk-produk dari negara-negara yang melarang ekspor produk-produk tersebut. 3.7.3 Kami tidak melakukan transaksi melalui ekspor tidak langsung atau pihak ketiga dengan tujuan menghindari Peraturan impor atau ekspor.
10
Ajinomoto Group Principles
4. Pendekatan Hak Asasi Manusia Sebagai sebuah grup perusahaan-perusahaan yang beroperasi global, kami ikut serta dengan komunitas internasional dalam menghormati hak asasi manusia. Kami memenuhi kewajiban hak asasi manusia internasional dan mematuhi undang-undang yang berlaku di negara-negara di mana kami menjalankan bisnis.
4.1 Menghormati hak asasi manusia 4.1.1 Kami mendukung standar hak asasi manusia internasional, termasuk Deklarasi Universal Hak Asasi Manusia, Deklarasi ILO tentang Prinsip Prinsip Dasar dan Hak Kerja dan Pelaksanaannya, Prinsip Prinsip Pedoman PBB tentang Bisnis dan Hak Asasi Manusia, dan Global Compact PBB. 4.1.2 Kami bekerja bersama-sama dengan pemangku kepentingan yang berbeda-beda untuk menghindari keterlibatan dalam pelanggaran hak asasi manusia.
4.2 Menjunjung tinggi prinsip dan hak dasar yang berhubungan dengan pekerja 4.2.1 Kami menghormati hak-hak dasar para karyawan kami, menghargai kebebasan untuk berserikat dan melakukan perundingan bersama. 4.2.2 Kami melarang penggunaan kerja paksa atau kerja wajib dalam bentuk apa pun. 4.2.3 Kami mengerti efek-efek berbahaya dari mempekerjakan anak kecil dan tidak melakukannya dalam bentuk apa pun pekerjaan oleh orang-orang yang belum mencapai umur minimum untuk bekerja. 4.2.4 Kami tidak melakukan diskriminasi dalam menerima kerja atau mempekerjakan.
Ajinomoto Group Principles
11
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
5. Pelatihan Sumber Daya Manusia dan Jaminan Keselamatan Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto melakukan yang terbaik untuk menyediakan kesempatan kerja yang berarti dan membuat setiap usaha dengan menyediakan kesempatan-kesempatan untuk mengembangkan dan melatih keahlian dan kemampuan para karyawan yang menghormati perbedaan, sifat, dan individualitas dari mereka. Kami menerapkan perspektif global pada pekerjaan kami, menekankan kerja tim, melatih kreativitas dan nilai jiwa pelopor, berusaha untuk berkontribusi kepada pengembangan Grup Ajinomoto. Kami mendukung usaha-usaha para karyawan membangun pemenuhan kehidupan dan berkontribusi pada kemakmuran masyarakat melalui pengembangan terus menerus Grup Ajinomoto. Kami membangun dan menjaga tempat-tempat kerja yang positif, berdasarkan komunikasi terbuka, yang mana bebas dari diskriminasi atau pelecehan, dan di mana orang-orang saling menghormati martabat satu sama lain. Kami memastikan lingkungan-lingkungan kerja yang aman dan nyaman.
5.1 Menyediakan kebijakan sumber daya manusia yang memberikan kesempatan kerja setara dan adil 5.1.1 Kami menerima dan mengembangkan sumber daya manusia yang berbeda-beda dari bermacam-macam negara dan daerah, yang akan mendukung dan memimpin masa depan Grup Ajinomoto. 5.1.2 Kami menghargai para karyawan yang mandiri, berorientasi tumbuh maju dan menyediakan mereka kesempatan-kesempatan yang sama untuk mengembangkan dan menerapkan kemampuannya. 5.1.3 Kami menghargai nilai-nilai dan kemampuan-kemampuan dari setiap pribadi dan memperlakukan seluruh karyawan dengan adil dalam seluruh hal kepersonaliaan. 5.1.4 Kami dengan adil mengevaluasi kemampuan, tanggung jawab dan hasil yang dicapai setiap karyawan dan memperlakukan para karyawan dengan seharusnya dalam semua hal kepersonaliaan.
5.2 Memastikan pengembangan Grup Ajinomoto dan juga kemajuan pribadi 5.2.1 Kami menghargai kerja tim dan pembangunan hubungan, dengan tujuan mengembangkan saling percaya di tempat kerja. 5.2.2 Kami mengambil inisiatif untuk meningkatkan kemampuan kami sendiri dan juga memastikan bahwa pekerjaan kami berkontribusi ke masyarakat.
12
Ajinomoto Group Principles
5.3 Melarang diskriminasi dan pelecehan 5.3.1 Kami menghormati undang-undang dan kebudayaan setiap negara dan wilayah dan melarang diskriminasi terhadap siapa pun berdasarkan ras, grup etnik, kebangsaan, agama, kepercayaan, tempat lahir, jenis kelamin, umur, orientasi seksual, cacat, atau karakteristik lainnya. 5.3.2 Kami melarang pelecehan seksual di tempat kerja, termasuk segala bentuk kata-kata atau tingkah laku berkonotasi seksual. 5.3.3 Kami melarang penyalahgunaan jabatan untuk menindas hak asasi manusia orang lain di tempat kerja.
5.4 Menciptakan lingkungan kerja yang aman dan nyaman 5.4.1 Kami melakukan apa pun yang mungkin untuk memastikan keselamatan setiap karyawan dan menjaga dan meningkatkan lingkungan kerja sehingga setiap orang bisa bekerja dalam lingkungan kerja yang aman dan sehat. Kami juga melakukan segala usaha yang memungkinkan untuk mencegah bencana, kecelakaan dan insiden, dan membuat sistem internal, termasuk program pelatihan karyawan dan peralatan keselamatan kerja, untuk menanggapi dengan tepat dan menciptakan lingkungan kerja yang efisien dan nyaman. 5.4.2 Kami berusaha untuk mengerti dan mematuhi semua Undang-Undang dan Peraturan yang berhubungan dengan keselamatan kerja dan kesehatan. 5.4.3 Perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto melakukan langkah-langkah untuk mengawasi kesehatan para karyawan dan membantu mereka menjaga dan mengelola kesehatannya sehingga mereka selalu dapat bekerja dalam kesehatan yang baik. Kami juga menyediakan pelatihan yang berhubungan dengan pencegahan penyakit menular dan perbaikan nutrisi.
Ajinomoto Group Principles
13
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
6. Bekerja dengan Komunitas Lokal Sebagai tambahan ke kontribusi sosial yang kami buat dengan melakukan bisnis sebagai bagian dari komunitas lokal yang sehat, kami bekerja untuk meningkatkan komunikasi kami dengan masyarakat yang lebih luas dan berkontribusi pada perkembangan ekonomi, kebudayaan, dan pendidikan dari setiap komunitas di mana kami menjalankan bisnis. Sebagai anggota dari komunitas lokal, kami sebagai masing-masing individu dianjurkan untuk berpartisipasi dalam aktivitas-aktivitas yang berkontribusi ke masyarakat.
6.1 Memastikan bahwa aktivitas-aktivitas bisnis kami berkontribusi ke masyarakat 6.1.1 Kami menyadari bahwa bisnis kami berinteraksi dengan masyarakat dalam banyak hal, termasuk pembelian bahan mentah, dan sedapat mungkin berusaha untuk memberikan kontribusi solusi positif pada masalahmasalah masyarakat melalui aktivitas-aktivitas kami.
6.2 Menghormati kebudayaan lokal 6.2.1 Kami terus berusaha untuk mengerti dan menghormati kebudayaan, kebiasaan dan tradisi masyarakat lokal, untuk mencapai hidup bersama yang harmonis dengan masyarakat di mana pun kami melakukan bisnis.
6.3 Bekerja sama dengan organisasi non pemerintah (NGO) dan organisasi nirlaba (NPO) 6.3.1 Kami mengenalkan masyarakat yang sehat dan sejahtera dengan memelihara dialog yang produktif dengan masyarakat dan bekerja sama dengan para NGO dan NPO, dan komunitas-komunitas lokal. Kami memilih NGO dan NPO yang cocok untuk bekerja sama, berdasarkan keterkaitan dari aktivitas-aktivitas mereka. 6.3.2
6.4 Donasi, aktivitas pemberian sponsor dan administrasi yayasan 6.4.1 Kami ikut serta dalam donasi dan aktivitas-aktivitas pendukung yang berguna dan tepat, sebagai sebuah bentuk kontribusi sosial, berusaha menanggapi masalah-masalah sosial dan kebutuhan masyarakat yang berhubungan dengan Filosofi Grup Ajinomoto. Sebagai tambahan, kami mendukung pengoperasian yayasan, lembaga pendanaan, dan lembaga-lembaga publik lainnya yang kami dirikan. 6.4.2 Dalam melakukan donasi dan aktivitas-aktivitas pendukung, kami mempertimbangkan secara menyeluruh kebutuhan dan ketepatgunaannya, dan mematuhi semua Undang-Undang dan Peraturan yang berhubungan.
14
Ajinomoto Group Principles
7. Tanggung Jawab ke Pemegang Saham, Investor, dan Pemangku Kepentingan Lainnya Kami melakukan setiap usaha untuk menerapkan praktik-praktik manajemen yang benar, untuk memberikan keuntungan yang layak kepada para pemegang saham, dan untuk meningkatkan nilai perusahaan. Kami memberikan informasi kepada publik secara berkala dan dengan cara yang tepat untuk membantu para pemegang saham, investor, dan pemangku kepentingan lainnya yang berbedabeda, dan kami menanggapi dengan jujur dan tepat janji terhadap ekspektasi dan kepercayaan kepada kami.
7.1 Memberikan informasi dengan tepat 7.1.1 Kami menerapkan kebijakan-kebijakan untuk memastikan tidak ada informasi yang harus dibuka kepada para pemegang saham dan investor yang disembunyikan atau sebaliknya ditahan dengan tidak seharusnya. 7.1.2 Sewaktu membuka informasi, kami berusaha tidak hanya membuka informasi yang ditetapkan dalam UndangUndang yang berhubungan dengan itu, tetapi juga untuk memenuhi ekspektasi dari para pemangku kepentingan yang berbeda-beda dengan membuka informasi yang berguna untuk mereka.
7.2 Memastikan reliabilitas laporan keuangan 7.2.1 Kami menjaga, menjalankan dan mengevaluasi sistem kontrol internal yang efektif dan tepat untuk laporan keuangan sesuai dengan Undang-Undang Instrumen Keuangan dan Bursa Jepang dan Undang-Undang yang berhubungan lainnya untuk memastikan kredibilitas dan akurasi laporan-laporan keuangan.
7.3 Melarang insider trading 7.3.1 Kami tidak menggunakan informasi perusahaan internal atau informasi rahasia dari rekan-rekan bisnis untuk keuntungan pribadi. Kami tidak ikut serta dalam aktivitas ilegal seperti insider trading, yang termasuk jual/beli saham atau alat investasi lainnya menggunakan informasi yang tidak diketahui publik mengenai perusahaanperusahaan terbuka Grup Ajinomoto yang dan/atau perusahaan-perusahaan terbuka rekan-rekan bisnis. 7.3.2 Kami mengikuti prosedur-prosedur perusahaan yang telah ditentukan sewaktu membeli atau menjual saham atau sekuritas lainnya dari Ajinomoto Co., Inc. atau perusahaan-perusahaan terbuka Grup Ajinomoto lainnya.
Ajinomoto Group Principles
15
Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto
8. Proteksi dan Pengelolaan Aset dan Informasi Perusahaan Kami melindungi secara ketat dan mengelola informasi rahasia dan aset berwujud dan aset tidak berwujud perusahaan, termasuk rahasia-rahasia dagang dan Hak atas Kekayaan Intelektual. Kami mengelola semua informasi perorangan dengan cara yang tepat. Kami menghormati Hak atas Kekayaan Intelektual yang sah milik pihak ketiga.
8.1 Mengelola aset perusahaan 8.1.1 Kami mengelola dan menjaga aset berwujud dan tidak berwujud perusahaan dengan tepat sesuai dengan Peraturan dan aturan internal Grup Ajinomoto. 8.1.2 Kami membatasi penggunaan aset-aset perusahaan untuk tujuan-tujuan bisnis Grup Ajinomoto.
8.2 Mengelola informasi 8.2.1 Kami mengerti pentingnya informasi rahasia, termasuk yang berhubungan dengan informasi bisnis, teknologi, penelitian, pengembangan produk, penjualan, keuangan, dan yang berhubungan dengan kepersonaliaan, dan mengelola informasi ini dengan ketat dan rahasia. Sebagai tambahan, kami tidak menggunakan informasi internal untuk tujuan di luar bisnis, baik informasi itu rahasia maupun tidak. 8.2.2 Kami menyadari pentingnya menjaga informasi pribadi dan mendapatkan, menggunakan, dan memberikan informasi pribadi dengan cara yang tepat. Kami mengontrol penanganan informasi pribadi dengan ketat sebagai cara untuk mencegah penggunaan selain dari tujuan awalnya dan untuk mencegah kebocoran informasi. Kami tidak membuka informasi pribadi yang didapatkan di tempat kerja atau dalam menjalankan bisnis ke orang lain tanpa izin dari orang tersebut, kecuali diperintahkan oleh Undang-Undang. 8.2.3 Kami menghormati kebebasan pribadi setiap orang. 8.2.4 Kami tidak pernah ikut serta melakukan dalam hal yang mana informasi rahasia mengenai saingan-saingan bisnis didapatkan dengan cara ilegal.
8.3 Menjaga Hak atas Kekayaan Intelektual 8.3.1 Kami menyadari bahwa merek dan kekayaan intelektual (termasuk paten, hak prototipe, hak cipta desain terdaftar, merek dagang, hak cipta, dan rahasia dagang) merupakan aset penting perusahaan dan menggunakannya dengan tepat dan benar sesuai dengan Undang-Undang dan Peraturan dan aturan Grup Ajinomoto. 8.3.2 Kami menghormati Hak atas Kekayaan Intelektual, seperti merek dagang dan hak paten dari pihak ketiga, dan kami tidak menggunakannya tanpa izin. Kami tidak merusak atau melanggar aset-aset ini. 8.3.3 Kami membuat dengan akurat dan menggunakan dengan tepat logo dan merek dagang perusahaan kami sesuai dengan standar perusahaan. 8.3.4 Kami menyadari bahwa Undang-Undang dan Peraturan kekayaan intelektual berbeda di setiap negara dan memberikan perhatian khusus di setiap negara untuk mendaftarkan, membuka, mengalihkan, dan menggunakan kekayaan intelektual.
16
Ajinomoto Group Principles
9. Pemisahan Jelas Perihal Bisnis dan Pribadi Kami menjaga pemisahan jelas diantara kepentingan bisnis dan pribadi, dan tidak menggunakan aset-aset perusahaan, informasi, hak-hak bisnis atau jabatan untuk mencapai keuntungan pribadi. Kami menghormati kepercayaan dan pendapat pribadi dan pada saat yang sama membedakannya dari posisi perusahaan.
9.1 Menghindari konflik kepentingan 9.1.1 Kami mengambil langkah-langkah untuk memastikan bahwa kepentingan para karyawan, termasuk keluarganya, dan kepentingan perusahaan-perusahaan Grup Ajinomoto tidak saling bertentangan. Di tempat kerja, kami selalu menyadari bahwa kami adalah anggota Grup Ajinomoto, mengikuti peraturan perusahaan, dan bertindak dengan bertanggung jawab.
9.2 Hubungan bisnis adalah milik perusahaan 9.2.1 Kami mengerti bahwa hubungan bisnis yang dibangun oleh para Pejabat dan karyawan merupakan milik perusahaan, bahkan setelah berhenti atau pensiun dari sebuah perusahaan Grup Ajinomoto.
9.3 Dukungan pribadi dan aktivitas politik 9.3.1 Kami dengan jelas membedakan diantara komentar perusahaan kepada publik dengan komentar perorangan secara pribadi dalam hal informasi pada media sosial. Kami menyadari peran dan tanggung jawab kami sebagai anggota Grup Ajinomoto, bahkan ketika memberikan komentar sebagai perorangan, dan tidak melakukan tindakan-tindakan yang merusak kepercayaan pada Grup Ajinomoto atau salah satu dari aset-asetnya. 9.3.2 Kami ikut serta dalam aktivitas politik hanya sebagai pribadi yang mengambil sikap pribadi, dan hanya di luar jam kerja dan di luar ruang lingkup fasilitas perusahaan.
Revisi: 1 Agustus 2014
Kirimkan setiap pertanyaan mengenai Standar Perilaku Bisnis Grup Ajinomoto ke: Business Conduct Committee Secretariat’s Office General Affairs & Risk Management Department Ajinomoto Co., Inc. Alamat: 15-1, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 104-8315 Japan
Ajinomoto Group Principles
17
Ajinomoto Co., Inc. 15-1, Kyobashi 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 104-8315 Japan Tel: +81 (3) 5250-8111 URL: http://www.ajinomoto.com/en/