L o p u n k m a i s z á m a a jövő heti b u d a p e s t i rádióműsort h o z z a
ROM
Halvankcliedik évfolyam
1 7
. „
á
Szombat, 1941. á p r i l s 26.
m
úriatok érezhetők. ^ ;sái
kéri
LMO> » város.
Alapította: ní-liai T I ' B A J i X O S .
usera
E I\«>ész pengő. Ejíyes
évre
-
l o í i z c h ' s ; 10 p e n g ő . ede\ re
példány
ára
ïiU\re
2..">0
pengő.
0.20
piMiyn.
visszatér, — m o n d j a a m . k í r . posta. |«iy. j ö v ő i d ő b e n : t i s s / a l é r , és n e m visszatért . M e r i dislmgvál jank a nemzetközi jotí szabályai szerint. IVvelnre még esik felszab nlilolkik a I ) é v d é k e t é s k a l o n i Lö.> i g a z g a t á s a l á inniuk, viss/aesjiolás.i aznnh.m a nemzetközi jog farmái kö/öll még nem történt meg. nem állapították m é g i l l e t é k e s e k a z ú j h a t á r o k a t és nem i s m e r t é k el a szent K o r i n a j o gaínak viss/aterjesztését a í e g y \ e r r H b i r t o k b a vett t e r ű i é i r e . V megkülönböztetés helyes. N e m s/a had a z események elé v á g n u n k , nehogy evvel is lovat a d j u n k a kütíöldi r o s s z i n d u l a t ú , epés k o m m e n t á rok a l á , a m e l y e k k e l a m o d e r n m a g y a r h a d s e r e g első n a g y s z a b á s ú e r ő p r ó b a jal k í s é r i k . I g a z u g y a n , h o g y e z e k r e az a l a p t a l a n t á m a d á s o k r a m a g y a r i l letékes h e l y e k r ő l m e g a d t á k m a r a i n e l l ó és m e g t e l e l ő v á l a s z t és a z i s iga/, hogy e n n e k n y o m á n a legtöbb semleges h a l á l o m elismert** e l j á r á s u n k k i f o g á s t a l a n s á g á t , j u g o s ^ á g á t és helyességét, á m d e m é g m i n d i g m l i k a csul l o b o g t a t j á k f e l é n k azt a b i z o n y o s b a r á t s á g i s z e r z ő d é s t és p e r e á i o l k i á l tanak r á n k mint szerződésszegőkre a/ok. akik maguk legkevésbbé van nak t i s z t á b a n a s z e r z ő d é s kötelező erejével, a k i k csak ígérnek, de n e m adnak, akik a kis n e m / e l e k önfelál dozását é t i d i g c s a k n a g y k e g y e s e n e l fogadták, de az ezért kilátásba h e l y e z e l ! segítséget k ö v e l k / z e t c s e n e l f e l e d ték, n o és t e r m é s z e t e s e n a z >k, a k i k hiena-módra leselkednek a szomszéd portája k ö r ü l , hogy k i h a r a p h a s s a n a k legalább egy d a r a b k á t a n n a k holttes téből.
in i f
C* s a p h a t o cstékházbsn.
rfUÍOsokí
ényelmes, iól n és olcsó idéki autósok $05
tjarage Tátra •:
u. 1 0 . a V'g-
STVÊREK
rdetés a
i*elö
háraspár .1.
210» ;s
MI L A P C * Mii
t*s
*7.
lor-ucca ond
örökö-ei
Felelős
á
A Délvidék
vujió
P O L I T I K A ) , TÁRSADALMI E S K Ö Z G A Z D A S Á G I L A P -
Kbböl a szempontból vizsgálva meg tudjuk érteni a h i r t e l e n e r k ö l c s b í r á k ká f e l t o l a k o d o l t a k á l l á s p o n t j á t . K ü l ö nősen é r l l i e t ö e z , h a v i s s z a p i l l a n t u n k történelmi m u l t u n k r a , a m e l y a r r a fig>(Íme/lel, hogy bizony elkényeztet tük a z e u r ó p a i h a t a l m a k a t i s m é t l ő d ő önfeláldozásainkkal. Mint Nyugat vé dőbástyája dugovicstitus/i önfeláldo zással v é r e z t ü n k e l m á s o k é r t , s a j á t lélkünk-lcstünk á r á n mentettünk meg más n é p e k e t a t a t á r h o r d á k , m a j d a törökök pusztílásálól. n e m t ö r ő d t ü n k a magunk érdekeivel, nem riadtunk vissza a l e h e t e t l e n t ő l , hősi ö n f e l á l dozással d o b t u k r á m a g u n k a t a N y u gat f a l á n k a p a s z k o d ó p o g á n y r a s m a gunkkal rántottuk a pusztulás mélyé be. E z l e i s z e t t N y u g a t n a k , t a p s o l t b á torságunkhoz, h a n g o s s z a v a k k a l hiz lalóit, a m í g a veszély el n e m m ú l t . d e megfeledkezett r ó l u n k , m i h e l y t elvo nultak E u r ó p a e g é r ő l a m i n k e t m á r elsöpört v é s / f e l l e g e k . H i á b a j á r t á k I V Béla k ö v e l e i a n y u g a t i u d v a r o k a t , h i á ba s ü r g e t t e Z r í n y i M i k l ó s a k e r e s z tény á l l a m f ő k e t , m i n d i g c s a k m a g u n k ra m a r a d i u n k , m a g u n k b a n v é r e z t ü n k s mindig a magunk erejéből álltunk talpra. Igy a m a g u n k k á r á n tanultuk meg, h o g y c s a k a m a g u n k érdekeit M l s z é n i ü n k e l ő t t t a r t a n i és c s a k a magunk erejére s z a b n i számítani. B á r m e n n y i r e n e m is t e l s / i k l e h a l Angliának.tudomásul kell vennie, bogy a m a g y a r m e g s z ű n t m á s o k á l dozata l e n n i , a in a g y a r e z e n t ú l n e m mások ö n z ő c s á b í t á s a i r a h a l l g a t , h a Hcm a m a g a j ó z a n e s / é r e . a m a g y a r "óm lesz többé m á s o k védőbástyája, nem v é r z i k i n a s o k é r t , l e g f e l j e b b ö n m a g á é r t , e s z m é i é r t és i g a z s á g á é r t . A * m a g y a r n e m fogja többé odavetni magát a z E u r ó p a o r s z á g ú t j á n v é g i g 'lülMirüö v é r z i v a t a r e l é i n a s o k é r t , a
szerkesztő
Szerkesztő
K I L L A Y
1 U R W Y A Y
Főmunkatárs:
í NDHI
l)H.
h
Megjelenik kéziratokat
Y1KTOK.
Bárdossy László miniszterelnök n a g y s z a b á s ú relormprogrammot adott Bemutatkozóit a k o r m á n y az országgyűlés k é t házának Buda pest,
áprili < 2 5 .
Bárdos>y L á s z l ó m i n i s z t e r e l n ö k és k o r m á n y a , az egész o r s z á g n a g y é r d e k l ő d é s e m e l l e t t , c s ü t ö r t ö k ö n m u t a t k o z o t t be a képviselőházban s a felsőházban. K i e m e l k e d ő e s e m é n y e v o l t ez a m a g y a r politikai életnek: a miniszterelnök méltó u t ó d a k é n t a •nemzet n a g y t a n í t ó j á n a k . 7 eleki P á l g r ó f n a k , n a g y s z a b á s ú és áttogó tervet állított a dolgozni akaró ma gyarság elé kormány-nyilatkozatában, a m e l y a legteljesebb sikert s elismerést
aratta. l'nnepélyes külsőségek között
nyitotta
ff Nyugodtan A m i n i s z t e r e l n ö k Ix^szédc leki Pál g r ó f r a utalt, akinek lyén elfogódottan á l l . Ezt a k e r e s t e : a kötelesség; á l l í t o t t a emlékezett a visszatért d é l i
és a honvédség
ragyogó
elején Te e l á r v u l t he helyei n e m oda. Meg területekről
teljesítményé
Nemzeti igénycink megjelelnek az igazságosság szempontjainak, ezért nyugodtan várunk a döntésre. B e l p o l i t i k a i szempontból a töretlen fo lyamatosságot hangsúlyozta. E l v i viták r a m o s t n i n c s i d ő , ma eselckedni kell azt, a m i t az a d o t t k ö r ü l m é n y e k p a r a n c s o l n a k . A n e m z e t l e l k i és s z e l l e m i e g y ségét a z o n b a n m i n d e n á r o n f e n n a k a r j u k t a r t a n i . E z t az e g y s é g e t semmilyen ol
megbontani
nem engedjük.
Az
o r s z á g e r k ö l c s i és a n y a g i e r e j é t m e g ó v juk, erőtartalékainkkal mindenekfelett takarékoskodunk. Tisztában kell lenni azzal, h o g y a h á b o r ú l e g f e l j e b b lassítja, de k o r á n t s e m á l l í t j a m e g l>első á t a l a k u lásunk folyamatát, amelyre komolyan kell felkészülnünk.
Az átalakításnak zökkenésmentesen, a nemzeti erők esorbitása nélkül kell megtörténni.
Földkérdés A miniszterelnök ezután a legsürgő s e b b m e g o l d á s r a v á r ó k é r d é s e k r ő l be szélt. E l ő s z ö r a h e l y t e l e n ü l alkotmányreformnak nevezett k é r d é s t említette, u t a l v a a r r a , h o g y ezt a n a g y k é r d é s t belső zavarok n é l k ü l f o g j u k megvalósí t a n i . A m á s i k f o n t o s p r o b l é m a a fölefi-
kérdés. . 1 kormány eélja, hogy minél gazdaságilag önálló földműves a magyar földön
számára tolmácsolta a H á z
üdvözletét, a képviselők tapsai közepette. A terembe bevonuló Bárdossy Lászlót nagy lelkesedéssel, p á r t k ü l o n b s é g n é l k ü l ünnepelte a Ház, m a j d nagy figyelem k ö z b e n k e z d t e e l beszédét a m i n i s z t e r e l nök.
várunk a döntésre ff
ről. B e j e l e n t e t t e , h o g y M a g y a r o r s z á g e l i s m e r t e az ö n á l l ó H o r v á t o r s z á g o t és r ö videsen intézkedés történik a zágrábi magyar követ kinevezéséről. Jugoszlávia f e l s z á m o l á s a í o l v a m a t b a n v a n és a m a g y a r k o r m á n y mindent megtett nemzeti érdekeink megvédésére.
dalról
m e g Tusnády Nagy A n d r á s e l n ö k a Ház. tilését s m i n d e n e k e l ő t t k ö s z ö n e t é t f e jezte k i az o r s z á g n e v é b e n a honvédség nek, a m e l y a r é g i m a g y a r k a t o n a i h a g y o m á n y o k h o z híven teljesítette köteles ségét. A H á z t a g j a i f e l á l l v a , hosszú t a p s sal ü n n e p e l t é k a h o n v é d s é g e t . A z e l n ö k e z u t á n az i d e g e n e l n y o m á s a l ó l felszabd
dult Délvidék
több éljen
m a g y a r Iial.nl ezentúl a maija ú t j á n , íiem megy lejjel a falnak, hanem m a j d e s a k úgy falni elleti óvakodik előbbre. A magyar n e m l e s / öngyilkos a / é r ! , hogy a keleti szomszéd a halot ti t o r o n b e v á l t h a s s a e l é g e d e t l e n n é p é n e k a t i s z a m e n t i h a t á r o k r a tett k ö n y n v e l m n ígéretét. A maiíyar megtalálta helyét azok m e l l e i t , a k i k a m n l l b a n i s bíiséií^s IVií> v e r t á r s a k v o l ! a k és a k i k a s a j á t iiíazságuk kivívása során IUMII f e l n i U e / t e k m e j í a > e l ü k e g \ iitl e l h : i k o ! t
es h o g y a f ö l d n é l k ü l i t ö m e g e k s z o c i á l i s h e l y z e t é t m e g j a v í t s a . A k o r m á n y szán dékai a végrehajtás ütemét, amennyire csak l e h e t , m e g g y o r s í t a n i . E l s ő helyen áll a házhelykérdés megoldása, valamint
a zsidábirtokok
igénybwétcle.
A zsidókérdés \ é g é r v é n y e s rendezése csak az á l t a l á n o s e u r ó p a i rendezés keretében t ö r t é n h e t i k m e g . A d d i g is a k ü l ö n l e g e s m a g y a r v o natkozású részleteket m e g k e l l o l d a n i . A m á s o d i k z s i d ó t ö r v é n y b o n y o l u l t v o l t , te h á t szabatossá k e l l t e n n i a t ö r v é n v t és g o n d o s k o d n i kell a helyesnek bizonyult rendelkezések továbbfejlesztéséről.
Olyan törvényre sem félreértésre, ad lehetőséget.
1
rkr^l.i:
\*an szük>ég, amely sem kibúvóra nem
S z ü k s é g v a n a zsidó
fogalmának
vilá-
g o s , e g y s z e r ű m e g h a t á r o z á s á r a . N e m sza b a d e l f e l e j t e n i , h o g y e b b e n az o r s z á g b a n egymillié) zsidó é l . a k i k t ő l m i n d e n életlehetőséget n e m lehet e l v e n n i , m e r t az s ú l y o s g a z d a s á g i z a v a r o k a t idézne elő. B e j e l e n t e t t e a m i n i s z t e r e l n ö k , h o g y az
/// összeférhetetlenségi
C W I
N/a r k c * / l Ö M g Nádor
JoZSFF DK.
SZOMHUIIY
I„s„
törvény
m u n k á b a n v a n . N e m az á l l á s , h a n e m a c s e l e k e d e t és a m a g a t a r t á s az összefér hetetlen. N e m szabad a k ö z a l k a l m a z o t t a k összeférhetetlenségét sem e l h a n y a g o l n i . K ö z a l k a l m a z o t t n e v á l l a l j o n o l y a n gaz dasági állást, amely köztisztviselői m ű ködésével összeférhetetlen.
Honvédségi munkáskamara
i;ui.\
l>r.
es k i a d ó i m atal: ucca 2».
minden s / o m balon, nem adunk > iss/a.
terelnök a közigazgatás egyszerűsítési nek tervéről. G o n d o s k o d n i k e l l . hogy
illetékes közigazgatási hatósága senkit ne lehessen elvonni.
elöl
A g y á m ü g y i közigazgatás államosítását tervezik, a községi, v á r o s i és t o r v é n y h a t ó s á g i életl>en t á g a b b t e r e t k í v á n a d n i a z érdekképviseleti rendszernek. Tervezik a k o / ^ é g i és k ö r o r v o s i á l l á s o k á l l a m o s í t á sát. A k o r m á n y tewgazííálkodása irányt j e l ö l k i és l e h e t ő s é g e t h a g y az e g y é n i kezdeményezésnek. A pénzügyi p o l i t i k a változatlan m a r a d . Költségvetési politi k á n k a l a p j a a takarékoskodás. Bármily szükséges az a d ó z t a t á s , n e m s z a b a d m e g feledkezni, hogy a magánháztartásoknak is s z ü k s é g ü k v a n m e g f e l e l ő t ő k é k r e . A mezőgazdasági hitel f o k o z á s á t t e r v e z i k . F e j l e s z t e n i k e l l az á l l a t t e n y é s z t é s t , az e r d ő g a z d á l k o d á s t , m e g k e l l o l d a n i a ta k a r m á n y k é r d é s t . A visszacsatolt terüle t e k e n n a g y m u n k a f o l y i k az i s k o l a i k é r dések m e g o l d á s a t e r é n . N e m s o k á r a m i n denütt bevezetik a nyolcosztályos elemit. Az igazságügyi k o r m á n y javaslatot f o g tenni, hogy hatásosabban védjük m e g az á l l a m r e n d e t . F e l f o g j á k á l l í t a n i
az ipari, kereskedelmi m un kás keintará kat.
és bányászati
Törvényjavaslat készül a m u n k a k ö z v e t í tés á l l a m o s í t á s á r ó l . A k ö z e l l á t á s t e r é n az é l e l m i s z e r e k V ö t ö t t g a z d á l k o d á s á n ; ^ l e v e z e t é s é t k í v á n j a , u g y a n e z szükségessé válhat egyes i p a r c i k k e k n é l is.
Külpolitika l ' g y látszik, hogy a világrészek újab b a n g a z d a s á g i és p o l i t i k a i e g y s é g e k k é a l a k u l n a k át. Ez k ü l ö n ö s e n E u r ó p á b a n tapasztalható. M a g y a r o r s z á g helyzetét az újjáalakuló Európában elsősorban föld rajzi fekvése határozza m e g . DélkeletEurópában
Magyarország a legerősebb szilárdabb középpont
és leg
és n e m c s a k a D u n a v ö l g y i n é p e k n e k , dc egész E u r ó p á n a k é r d e k e , h o g y M a g y a r ország k ö z p o n t i helyzetét megtarthassa. Meleg szavakkal emlékezett m e g a m i
n i s z t e r e l n ö k Magyarország, Németország és Olaszország b a r á t i k a p c s o l a t a i r ó l . A n é m e t és olasz e r ő k n e k k ö s z ö n h e t j ü k az eddig eiért nagy eredményeket, éppen ezért a nemzet e g y e t e m e mélységes h á l á t érez m i n d e n e k e l ő t t H i t l e r és M u s s o lini iránt. (Taps.) / v
K i c s i n é p v a g y u n k , de számbeli e r ő n k is e g y e n s ú l y t t a r t a l e g n a g y o b b d é l k e leteurópai á l l a m o k erejével, tehát sem m i o k u n k sincs a z t t a r t a n i , h o g y k i s e r e j ű nemzet v a g y u n k . P o l i t i k á n k az, hogy gondoskodjunk Magyarországnak az e u r ó p a i ú j r e n d b e v a l ó o l y a n l>eilieszk e d é s é r ó l , a h o g y az
független államiságának, nemzeti füg getlenségének és történelmi múltjának
A miniszterelnök ezután sorra vette az e g y e s t á r c á k m u n k a p r o g r a m j á t . F o kozni kell mondotta a hadsereg" m o z g é k o n y s á g á t és á t ü t ő e r e j é t . E n n e k f e j l e s z t é s e s ú l y o s a n y a g i t e r h e t ró a n e m z e t r e , l e m o n d á s t és f e g y e l m e t k ö v e tel m i n d e n k i t ő l . Megemlékezett a minisz
m e g f e l e l . ((Óriási t a p s . ) N e m f e l e d k e z ü n k m e g az á l l a m h a t á r a i n t ú l é l ő v é l e i n k r ő l és a n á l u n k é l ő n e m z e t i s é g e k r ő l sem. N e m z e t i s é g e i n k t ő l m e g k ö v e t e l j ü k a számukra biztosított jogegyenlőséggel szemben a velünk való együttérzést, ame lyet a magyarság ugyanolyan megbecsü-
b a j t á r s r ó l . K n e m e s gesztusért érzelt b á l a s o k k a l e r ö s e b b e n k ö t i :i m a g y a r t , mint a z a szerződés, amelvet a m á s i k
nagyon mindegy, hogy az ebül szer zett v a j í v o n e b ü l vész-e e l , v a i í v v i s z szakér ül joijos g a z d á j á h o z . Viszonl Magyarországnak n e m mindegy, hogy d é l v i d é k i \ é r e i t o v á b b is m o s t o h a a n y a kezei alatt m a r a d n a k - e , vagy pedig hosszú évek után ú j b ó l a z e d e s a u y a simogató szereletébe terhelnek viszsza.
*
szerződő fél s z a b a t o t t roniíifyá a z első p i l l a n a t b a n , m i h e l y t s a j á t é r d e k e i ú;íy k í v á n t á k . De mindentől eltekintve kérdezzük, uiíyan változtatón volna-e a m á r d a r a b j a i r a széthullott Delszlávia sorsán, h a M a i i y a r n r s / á i í n e m v o n u l be a t ö l o T r i a n o n b a n elrabolt Oélvidékre'.' L e g f e l j e b b a n n y i t , hotiy IIKJS s z á l l t a v i d n a meg a/t. \ z ö szem pontjából pedig
Minden keserű ntóíz nélkül ö r ü l ü n k t e h á t , hogy D é l visszatér s iyaz test véri szeretettel öleljük k e b l ü n k r e r é g n e m látott testvéreinket.
(
1 ÍM 1. á p r i l i S 'V, 2
KOMAROMI
oMal.
léssel
viszonoz.
A
miniszterelnök
fejezte b e beszédét, h o g y szerint a
az e g y s é g
társadalom
meggyőződése
és összhang
lelkében,
megvan
elsősorban
a magyar ifjú-ágban is. A tapssal
fogadott
miniszterelnök
beszéde
képviselőház elnapolta
után
a
ülését.
i:
órakor
tartott
v
tagjai
mányzót után
és a
ülést,
amelyen
ról.
és
László
tette k o r m á n y a szédében
-1
goztatott.
A
a
szempontokat előtt
han
lelkesedéssel
az
új
kormány
él
az
mmés/i
CVIKMI a
Énekkar
Komáromi
rendezett
közvetített.
Az
Kai.
s amelyet
Énekkar
ebtxm
a
az
is
cvlxm
tudós
engem
a
akkor
a
felülemelke
Ennek
az e l g o n d o l á s n a k a l a p
rendez, amelynek
egy-
rétegű
lelket
den
igény
az
mélyben.
A
Mikor
láttam
Böl Szent
még
több
közgyűlés
az
lesz
a
mében, délután palota
csolatosan
órakor
5 órakor pedig a előadást
A l a j o s , t h e o l ó g i a i és
szeti f ő i s k o l a i
iskola
i i
Majláth-iskola
nagytermeiben
Wirncr
házi
Énekkar,
Ivebb
De
legigazabb
úr
tanár.
Véle
hangversenyt
Énekkar énekkara
s a
kap
ad a Kat. Egy
vegyeskara,
a
Majláth-
Simor-zárda
ének
kara. Az még, nalú.
egyházzenei
napra
visszatérünk
egyelőre csak ennyit: értékes
magasszínvo
megmozdulás
lesz.
fogja érdemelni, hogy
a legnagyobb
drk^ődé-
m c i : iránta.
^vi'vr'rmlion
zetet
meg ér-
R ó b o d á s o k
M á l t a
Irta: dr. Ituranvav
s z i g e t é n Jó/^ef
A m i k a r én a F ö l d k ö z i tender g y ö n g y é n , a f ö l d i p a r a d i c s o m b a n . M á l t a szigetén j á r t a m , a k k o r a béke g a l a m b j a i röpködtek o t t a l e v e g ő i é n , n e m |>edig g y ú j t ó és r o b b a n ó I w u n b á k . ( N a k az o d a m e n e t e l v o l t kissé h a r c i a s . D ü h ö n g ő s i r o k k ó ka]X)tt el l K ' n n ü n k e t és d o b á l t a k i s h a j ó n k a t a t o r o n y m a g a s h u l l á m o k o n f ö l és a l á . m i n t a dióhéjat. H a j ó n k most Paganini elne vezésre h a l l g a t o t t , a v i l á g h á b o r ú előtt a Magyar Adria Hajóst ársa^ágnak volt a t u l a j d o n a és a k k o r H á l h o r y n a k h í v t á k . A v e s z t e s h á l M r ű u t á n az o l a s z o k kapták m e g és á t k e r e s z t e l t é k . K i s e b b , p a r t m e n t i h a j ó z á s r a szánt h a j ó v o l t és e z z e l h a j ó z t u k k ö r ü l (Haszországot. Csaknem m i n d e g y i k h a j ó s t i s z t t u d o t t m é g m a g y a r u l és egész o t t h o n o s a n é r e z t ü k m a g u n k a t a h a jéul. Szicília egyik híres k i k ö t ő j é b ő l . K a t á n i á luM i n d u l t u n k e l M á l t a s z i g e t é r e . A s i r o k k ó m i n d e g y i k u t a s t b e t e g g é és t e n g e r i h a l a kat etető j á m l > o r eml>erekké varázsolta át. É n m á r i s m e r t e m a t e n g e r i b e t e g s é g ellenszerét az e l ő z ő s z o m o r ú tapaszta latokból. Amint kezdett i n o g n i a ha jó. b e m e n t e i n a k a b i n o m b a és l e f e k ü d t e m . A t » n g e r i l e v e g ő és a h a j ó r i n g á s a . n o m e g az ő r ü l e t e s s z é l j x o k o í i üvöltése* e l é g jé> á l l a t é i d a l v o l t . h a m a r o s a n e l a l u d t a m . Csak néha ébredtem f ö l a nagy hőségben, m e r t a b l a k o t . n e m v o l t s z a b a d n y i t n i és a levegő h a m a r o s a n f ü l l e d t lett. De h á t egy á l m o s tengeri utas m i t t ö r ő d i k azzal. h o g y m i s z a b a d és m i n e m s z a b a d , szé p e n k i c s a v a r t a m a k e r e k a b l a k o t és ö m l ö t t be a friss levegő, n o m e g n é h a - n é h a a t e n g e r sós v i z e i s . A m a t r ó z o k a z o n b a n á l l a n d ó m e l l e n ő r i z t é k az u t a s o k a t és a k i k i n y i t o t t a a z a b l a k o t , azét s z é p e n l>eesuk-* ták! E n g e m vagv ötször látogatott m e g e g y - e g y i l y e n a l > l a k l > e c s u k ó matré>z. Heggel k o r á n e l é r t ü k Máltát, a m e l y m e redek, sziklás partjaival, hatalmas erő-
is l e t t
csak,
az
igaz.
lond
az é r c k a p u
kadt
a
kapu
folyt
s
Élete
vagy meg
másutt. így
a
ősök
a
magvar
ritkábban hezüllek
elölt.
gyarnak
bajban,
mögötte
szág feleli állania
lenni
nnkínzó
tépelödésére
Ivukat hordja.
a 0
volt
berke,
aki
alájuk
feszüli.
ez
éhes
messze.
Vártak.
bot
lármája
va
isméi,
rengtek gül
már
elült, egyre
nem
vá
nőtt
a
zött a
is l e h e t e t i "őket
a
japán
telő
ro
ra:
ke \ é-
Pál.
s
mint
Krisztus
volt
kezében sében
azt
is
Meggyónt
tiszia
a
ö
nem
a
látoll
lelke.
Más
semerre
még
eldördült Mert
szegény,
hiteles
törvénye
Teleki
i
s az
gve-ka
F-,\
pecsétet
szerint
ütött.
inlé/.ö
tu
És engesz
fel
B
éleiét a
Eristen
oltárá
váltságul a nemzet
bűnei-
áp
virra egvszer
Pál
az
cselekedett
többi
magyaro
8
v é r e a pusz
szó
lesz-e
csupán s
értünk
hozott
áldozata?
ez
a
és
mondom:
szent
tavaszi s
idö.
halt |K\lig
n a k : N e k i is
Ha
áldoza kívánjuk
csodát, akkor
megtörténik. meg nem
A .i. sz.eti \ nyitott Komái hói ni kiiuou kéli. " lése s hogv : o s z i :'*b íeuii érdeki A .11
eszmények
egyakaraltal
benne a magyar
Kzzcl
sor.
kiomlott
csodák
lélekkel
Pál nem
csupán
a
és
áll.
bölcseje tos
szólott
clkiálloll
Hajlunk
kétségbeesé hogy
Teleki
Szép
ki
és
a
s z ó b e s z é d k
ajánlotta
Pál
hiábavaló
minden
harmadikára
fegyver. hitte
Teleki
este.
h ]t
nemzetének
vérével
rajiunk
tában
elszomorodott
az
hogy
váltságunkra
hamis
sorsál
fogadná
Most
(ietsemanc-kerllvi
Erünk,
halálosam. salaktól
a
hangul
0
Judton
valamennyien,
igazára
piros
Teleki
elhesse
gróf
És
től
I »au a n
éri.
A budavári S/enlgyörgv-té'en c ;yesvelük
sok
áldozatul
kon. virrasztóit
ország.
kiáltott
busido
jövendő
getni. egyedül
nem
kelve
és
maga
lajdon
rikácsol
számul;.
dörrenését
hogy
t.
összevissza
baráti
alacsonyabban
meg h u
Pál.
szállottak
megjöttek
r c c fc-
használhat
meg a legigazabb magyar: gróf
hát m a
a napi
szoml
reggelre
az
egyszerre
Memeulót
nem
S mihelyl
egyre
és
megleli-e
őket
s
mementóként
mákonya. felcsil de
fegyver
senki,
tudtuk
dögkeselyűk.
el k e r g e t bet te
pedig
úgy
b>r-
k i s H >sza a
meg
Pál
Mert
szegéin
hatvanesztendős
megne oda
kel
hogy
sű-
nemzet fürge,
mind
Magyaror
csak
megint, a
az
idoljára
felesi!kinI
Teleki
roskadozó
vijjogtak
gyilkos
visszhangzói!
és
baljóslatú
« -. .. ]
BECK HUGÓ.
hallotta
össze
mer-e
mind t<*s;:!üri
tisztelettel
ezzel az e g y c s e l e k e d e t é v e l még hazájának.
ár
nemzet?
Tud-e
I« • :
AbU
csú
vizsgát
a
beívelt
friss
em
vállával
dítmenyeivel megkapó látvány. A kikötő ben vad o s t r o m o l i n t é z t e k e l l e n ü n k az autósok, bérkocsisok, kalauzok. T ö b b ide gen városban megfordultam, de ilyen s z e m t e l e n tolakodé> n é p s é g m é g s e h o l s e fogadott bennünket. Végre egy bérkocsis sal m e g e g y e z t ü n k , h o g y k ó r u l koesikáz velünk a városban, amely fönn. magas U rraszon feküdt. Ide. föl a magasba lép esem, l i f t e n v a g y s z e r p e n t i n ú t o n l e h e t t'öljulni. A kocsis kivitt b e n n ü n k e t a szántó f ö l d e k r e is. h o g y a magas fensikról m é g jobban gyönyörködhessünk a csodálatos kilátásban. Hl csodamód meglepett ben n ü n k e t , h o g y b á r M á l t a szigete a n g o l b i r t o k és az a n g o l g é p i p a r v i l á g h í r ű , m é g i s a s z á n t ó f ö l d e k e n p á r e z e r éves m ú l t t á r u l t e l é n k : a m á l t a i f a c k é v e l s z á n t o t t és k é z z e l vetett. A földeket n e m barázda választotta el e g y m á s t ó l , h a n e m a l a c s o n y k ő k e r í t é s . Kzek a kerítések védték a földet, hogy a s i r o k k ó el ne h o r d j a a m a g a s l a t r ó l . A m i n t így h a l a d u n k , egyszerre csodála tos illat száll felénk. Azt h i t t ü k , h o g y a füszerszigetek közelébe sodort b e n n ü n k e t valami varázsló. Hamarosan megt u d t u k , hogy a máltai botanikus kerthez értünk, a m e l y a v i l á g legszebb n ö v é n y k e r t j e . A k i ebiben a k e r t b e n v é g i g s é t á l , az egész f ö l d kerekség nővén vvilágával megismerkedik, m e r t itt k é p v i s e l v e v a n a f ö l d m i n d e n n ö vénye. A hatalmas kert útjait márvány l a p o k fedik. Egyes v i r á g f a j u k b a n hold s z á m r a lehet g y ö n y ö r k ö d n i . Meglepő v o l t , h o g y a b u j a n ö v é n y z e t k ö z ö t t és a m á r ványkockás utakon keresztül-kasul fürge g y í k o k s i k l o t t a k át. de a f á k l o m b j a i n e g y e d e n e g y m a d a r a t se t u d t u n k fölfe d e z n i . Kbl>en a f ö l d i p a r a d i c s o m b a n egyet l e n e g y m a d á r se é l t . a m ü i e k o k á t n e m tudtuk kideríteni.
Akkor
bizony Teleki
hiába. csupán
magunk
tartozunk.
Lent a v á r o s b a n b e m e n t ü n k egy bárba. L l ö b b h i d e g e n n i v a l ó k a t v e t t ü n k és a b á r ban fogyasztottuk el. A m i k o r a bár tulaj d o n o s a , egy szép szál legény, m e g t u d t a , h o g y m a g y a r o k v a g v u n k. a ' 1 e g n a gy o b b keuvességgel bánt velünk, megterített, hogy ne k e l l j e n p a p i r o s b ó l falatoznunk.
á p r i l i s 30-ig k e l l igényelni
ors
rekes c s a l á d o k n a k az adókedvezményt Az egyenesadó r e f o r m j á v a l k a p c s o l a t b a n gondoskodott a törvényhozás arról, hogy a z o k . a k i k n e k é v i j ö v e d e l m e 12.000 p e n g ő nél kisebb, ha többgyerekesek, adóked vezményben részesülnek. A z o k n á l , a k i k j ö v e d e l e m a d ó i is fizetnek, hivatalból veszik figyelembe a családi állaiKílot, a k i k viszont n e m fizetnek jövede l e m a d ó i , a; o k n a k kül<"»n k e l l k é r n i ü k a többgyerekes csaladokat megillető kedvezményt. Az e l s ő és m á s o d i k g y e r e k u t á n a f ö l d a d ó b é d , h á z a d ó b é > l és a z á l t a l á n o s k e r e s e t i a d ó b ó l 3 á s z á z a l é k , a h a r m a d i k és n e gyedik gyerek u t á n 7 — 7 s z á z a l é k o t és m i n d e n t o v á b b i g y e r e k u t á n 10 s z á z a l é k o t
t o r o l n é k . C s a k a k ö z ö s h á z t a r t á s b a n levő és ö n á l l ó k e r e s e t t e l n e m b í r ó gyerekek j ö l u tnek számításba. A z a d ó k e d v e z m é n y r e v o n a t k o z ó kérel meket legkésőbb á p r i l i s h ó :$0-ig k e l l b e a d n i , a k é r e l e m b é l y e g i n e n l e s . A r e n d e l e t értel m é b e n K o m á r o m b a n a v á r o s i adóhivaUlk n z k e l l b e a d n i , a k ö z s é g e k b e n pedig a k ö z s é g i e l ö l j á r ó s á g o k o n a z u g y a n o d a cím zett k é r e l m e k e t .
A falonfüggő térképen n y o m b a n megtalál ta l i u d a p e s t e t , m o n d v á n , h o g y ez a m a gyarok fővárosa. Közben az egyik hölgy útitársunk csmkeárus j a p á n utcai keres kedőt akart előkeríteni, h o g y csipkét ve gyi n a máltai báros udvariasan ajánlko zott, h o g y ö m a j d h o z egyet. Felóráig az egész ü z l e t e t r á n k b i z t a , a m í g a j a p á n i árussal megérkezett.
k ö n n y e n e l l e h e t d u g n i ő s a m á l t a i csipke verés v i l á g h í r ű , k é s z í t m é n y e i k művészi esen szépek. K i s z e m e l t e m e g v k e d v e s e n m o s o l y g ó ja páni : — H á l kedves r o k o n , m e r i tudod.hogv a m a g y a r o k és j a p á n o k r o k o n o k . — szól tam néki, é n t ő l e d a k a r o k vásárolni. H á r a r o k o n s á g u n k és f ö l d r a j z i elhelyez k e d é s ü n k e l é g t á v o l i , d e a z é r t remélem, h o g y a d s z v a l a m i t a r o k o n i k a p c s o l a t r a és olcsóig számítod a csipkéket. A z é n k e d v e s j a p á n r o k o n o m , mintha megérteit volna, még jobban hajhngotl es t é n y l e g n a g y o n o l c s ó n a d t a ezeket a *>ajos c s i p k é k e t . A v e l ü n k u t a z ó h ö l g y n e m v e t t tőlük, m a j d b e n t a v á r o s b a n / m o n d o t t a , de bi z o n y o t t s o k k a l d r á g á b b v o l t és az volt a s z e r e n c s é j e , h o g y a m i k o r a h o r g o n y t már m a j d n e m f ö l s z e d t e a h a j ú n k , ú j r a meg j e l e n t e k a m i k e d v e s j a p á n j a i n k és a h ö l g y a z u t o l s ó p i l l a n a t b a n m é g vehe tett tőlük, fin is v e t t e m még a i s m e r ő s ö m t ő l . S z é p e n l e p a r o l á z t u n k , ami kor elváltunk.
b á r a máltai földműves úgy gazdálko d i k , m i n t az ő s k o r b a n , f a c k é v e l s z á n t , d e ixunpás búzát termel, vagv a máltai m a l mok, meg a pékek lehetnek kitűnőek, mert o l y a n p o m p á s , foszlós, l e h e l e l k ö n v n y í í , k a i ácsszer ü d ú c o s . Ízletes kenyeret soha világéletemben n e m ettem, mint a m i l y e n t ez a b á r o s n e k ü n k f ö l s z o l g á l t . A k o m á r o m i kenyérsütő asszonyok mindig h í r e s e k v o l t a k és a K o m á r o m b a n m e g f o r d u l t K r z s é b e t k i r á l y n ő n e k is i l v e n k o m á romi^ kenyérrel kedveskedtek, de sajnos, a máltai kenyérsütő asszonyoknak kell a p á l m á t o d a í t é l n e m . F z az ' í z l e t e s m á l t a i kenyér kétszeresen izletl nekünk, mert egész o l a s z o r s z á g i u t u n k a l a t t nélkülöz n ü n k kel lelt a k e n y e r e t , o l v a n esászár• s e m l y e - f é l e s ü t e m é n y t k a p t u n k az é t k e zésnél, a m i n e m p ó t o l j a a k e n y e r e t . Megkérdeztem a bárost. hogy milyen n e m z e t i s é g ű : olasz, v a g v a n g o l ? 0 b ü s z k é n azt m o n d t a , h o g y e g y i k se, ő m á l t a i nemzetiségű. A z i t a l o k o n k í v ü l k a n á r i m a d a r a k a t is á r u l t ez a m a g v a r b a r á t j ó e m b e r . A n v nyira beeveztünk a rokonszenvéin ho<'* csaknem ingyen akarta kanári madarait e l a d n i n e k ü n k , de s a j n o s , az e l ő t t ü n k á l l ó h o s s z ú ut m i a t t n e m m e r t ü n k v e n n i V a j j o n n e m p u s z t u l t - e el az a d e r é k m á l t a i b a r á t u n k a m o s t a n i ádáz o s t r o m a l a t t A m i k o r h a j ó n k a La Valetta máltai k i kötőben kikötött, a legnagyobb
9
o r
KII
i e
kaphatók
teljes
m
g"-
árban kérve,
vagyok
20ó
mindhalálig?
dón
Azután
s valakinek alájuk
a
az
nagy
önmagái,
nem
Komáromnál
csata.
idők
már
szárnyuk,
építkezni,
másodikáról
Heesegett.
vadászhatott. az
a legolcsóbb Szíves pártfogást
magányos
állni
g:öt
aktaiáskák
ár
DÍ
rcpre/*
b ő r ö n d ö k ,
folytonos
a
A
ru>
b ő r d í s z m ű á r u k ,
ta
elfogytak
jövendőhöz?
rilis
hagyománya,
buzogányát
hogy
nem
Méltó marad-e ezredéves m ú l t j á h o z
át
Szakadatlan.
történi,
bírja-e
innen
Tudós
Ugyanott
kedvét.
feketébb
halál?
levő
csatasorába ren
reménysége.
akkor
va
A
utat
és
tudományai
galla vitézül, mint
szerinl
parancsa
a közélet
hétlollű
szíve
akarniuál.
élő
mé-
pontosan
csinált
vér
egyéni
benne
nemzet
gondol
századokon
politikát a
l'öld-
tudomány.
nemzetsége
Pált a
volna
egyre
reménysugár,
értelemnél
hivatása, a
az
lehá!
lett — AIVÉN SZ \ / \ L l K O S I I \ Z \ S I KI n \ I./MINV Hnd ipislre a Nemzet k ö z i V a s a i r a . V á s á r i é i / a l v á n v és U l v i l á gositú* k a p h a t ó az l'iiio k ö m vkrre^ke(létd>rn.
szavuk,
a
lanó
összeho
összefüggései!
vezéreli,
delte n
emberi
csak
Teleki
Az előadással
Ez
ősi
Kultúr
zeneművé
a
sötét
min
magyar.
Hilkán
a
örömök
keselyük
idegőrlő m u n k a
letolni
évszázadokban
az
választott
erősebb
dr.
és
titkok
díszter tart
mini
szó.
ű r és k e l e t i ű r e g y s z e
ismét.
s
mindig
elő
meg.
Komáromban,
h e l y e z t e m át.
a
lekoptak,
lett.
p á p a s z e m e s e n is v a d á s z g a
részekl>en
e. m i
adja
.végkép
az
tudomá
K l a p k a - t é r 9, sz. alá
István
immár
esak
hogy
utcában
László
ínég. de
o
szwes
bőrüzletemet
nyékuk.
ragyo
Szerény
való
össze
lelhette
ekkorra
Napkeleti
jószerencsem
már
IV
séjét
lelkéről
mind
annak
hajszájába" egyedül. Mert
büszke
övénél.
nélkül
talpig. Nyugati
mise
Regina
semmiben,
végre
halkszavú. a híxságok vásárában
é r t e s ü l ü n k , h o g y d é l e l ő t t , a 10 ó r a i > Sülve
lálhatott
Igeig-óráig
úgy
Stehle
búfelejlést
va
hozom,
magyar.
Nyugtot, munka
maga
Széchenyi
töblH' n e m
mek,
illetőleg
keretében
dászatban
a
Teleki
hordozta
gyarlóságokon.
tisztaság
sohasem
el.
Pál
laszt
lemérte.
műsorát
Teleki
gott róla. E g y s z e r ű v é vált, a k á r a gyer
kozott
mtiju> 11-ín
a legnagyobb
a
volt. világhírű:
nagy
sem:
fogni
a falai kenyér.
Makulátlan
alatta.
bírhatta
vájjon
Pál.
l a az i d ő . T u d ó s
fogva
roppannia
sem
is.
jószerencse
ö
földi
miként
s hiúsá
Még
akkorra
volt.
bár
ránehezül,
ez
fogyatékossá
egyházi
kezdettől
keh
Akire
egy
ták
n e k i n e m i g e n f i ; l >t-
muzsika
teljességéiben
súlyos
v i r á g o k , kétségek és a g g o d a l m a k s z á l l
gőgöt
az e m l > e i \
sára
fel b o s s z a n k o
maga mulatósára
az Egyházi f.nckkar fuízzt nei napot
/
kis
a
a hívekhez, szóval s é n e k k e l m u t a t r á az
ján
—1-
rákerüli
magvaroké.
nya
minden
kat.
értékeire.
' t
gyermekszemére
a
puskát.
Véle
tott
hozni
ujjak.
Csakhogy eml^rfelettien sors
m. t. közönség
Rákóczi
sziklacsúcsok
összehozott,
kultúr-
akar\ án
az
h a az az e m l > e r g r ó f T e l e k i
zott, a k k o r
közelebb
éves
A
FERENC
h o s s z ú é v e k s o r á n n e m vett
levethet
m u n k á t , m é g p e d i g a z z a l , h o g y az é n e k l ő egyházat
biztos.
meg
hozzá, m i r e
Mikor
éles
hatvankét
a
csek és j ó . m i n t
az e l
a rádió
ezen
Szeme
Keze
< > annyira
kell
Hölcs
Egyházi
is f o l y t a t n i a k a r j a az e g y h á z z e n e i
a..
kezébe
got
elejtett.
nagy
pápaszeme
Idő
hegye
hamarosan
dett m á r
nívójú
egyházzenei hangverseny, amelyet múlt
azonban
bulgáriai
és a z e r d é l y i
rezdültek
Csodálkozó,
a
Istvánnal cse r k c -
karján
sem
ember.
emlékezetében magas
korára
meg
küldöz
(Ihcrnel
a sólyomé.
Kinyújtott
va
O r o s z I; i i í r a
vadkant
volt, akár
amelye
Komáromban, május 11-én és
sok
bogv
Egyházzenei nap nagyszabású
ken
(Utóhoz
és
Szudánban
gon
rambeszédet.
Mindnyájunk
szett
buzgó
k i az o r n i t h o l ö g u . s o k
akkor
b e m u t a t k o z á s á t és a m i n i s z t e r e l n ö k p r o g U-.
jelentéseit
dott
nagy
fogadta
gette
madárélel
Herinaun
E g y ó r á s be-
terveiben,
felsőház
és a
i>mcr-
a képviselőház
és e l i s m e r é s s e l
után
miniszterelnök
ugyanazokat
korábban
Yerebély
lejelentések
emelte k i a k o r m á n y ket
Ez
elhalálozásá
programját.
volt
figyelője
kor
honvédeket.
György
különböző
Bárdossy
a
megemlékezett
BorWly
Majd
ünnepelték
magyar
az elnök
Tibor
J
felállva
dász
ZSINDELY
szenvedélyes, nagy
n a g y g y í í 1 é sé r e .
S z é c h e n > i B e r t a l a n e l n ö k e m l é k e z e t t m e Í5 a d é l i részek f e l s z a b a d u l á s á r ó l . A felsó ház
Ifjúkorában
utazott
A felsőház déliben
IRTA:
a
m a g y a r " "falu d o l g o s n é p é b e n , d e m e g v a n nagv
Gróf T e l e k i P á l , a v a d á s z
a/zal
1!M1
LAPOK
A te déléi hanoii h o l az
H.rsü
\ n képe amik u állott, arckép ért eg elkalae ösmag\ hozni külcsis*
Az igénybejelentőben k é r n i k e l i . hogy a l ó i d . h á z és a z á l t a l á n o s k e r e s e t i adóból, t o v á b b á a z e z e k u t á n j á r ó á l l a m i , törvény h a t ó s á g i és k ö z s é g i p ó l a d ó b ó l a megfelelő részt a t ö r v é n y é r t e l m é b e n töröljék.
kat Iáit kel > hö!g\ . g\ u n k Zecsl
hadd i s z o n \ \\
pénz
k* a i kerub iára ha j l a t t i > -In iv'löbei lóim a illetőmé \Í>\[
kor • níink Mitunk.
:
I i c . n l a v á r o s i é i n a f é n v e s ü z l e t e k kőzött i g e n s o k a j a p á n i és " k í n a i kereskedő, a k i k h i h e t e t l e n o l c s ó n a d n a k m i n d e n t és e m i a t t a f e h é r f a j g y ű l ö l i őket, mint a v d a g legveszedelmesebb konkurrenseit. , A v á r o s l e g f é n y e s e b b u t c á i n kerskenyaj a k a t t e r e l g e t a " h a j c s á r . A k i tejet akar, o d a a d j a a b ö g r é j é t és n v o m b a n megfejt a p á s z t o r a j á m b o r á l l a t o t . I l v e n utean l e j o j e l e n e t e t k é p e s l a p o k o n is lehetett ven n i . F g y i k ú t i t á r s u n k 10 éves f i a is v r f l i l y e n k é p e s l a p o t és e l k ü l d t e barátkmaK. í i z l í r v a r á : » A m i n t l á t o d , i t t fejesre i* használják a kecskét... < V a l a k i a j á n l o t t a , h o g v n é z z ü k meg az o s i k e r e s z t é n y k a t a k o m b á k a t is. F g y temfc l o m u d v a r á n volt a leiárat. Az e f f l u " ! l e l c s é g e n y i t o t t a j t ó t . É z v o l t a legszebb n< ao. a k i v e l é ! e t e m l > e n t a l á l k o z t a m . Kedve sen m o s o l y g o t t r á n k . Bent. mindjárt a k a t a k o m b a e l e j é n m e g á l l a p í t o t t u k , hofí R o m á b a n s o k k a l é r d e k e s e b b kalakoniba-
i i
.;.
t >
Lar
i
t
m
NVobrok 1. ' * i. i i e N 'majd k nyakaim utcához lem a 1 «•sak j ö ; k'rgaíva Illeg
is
hajé)/t n ''ánk. d. a s o k ír; * »tt, b o ^ , lej . . . U
*41
á p r i l i s 2»>
IMII
á p r i l i s L>i; 3.
Május 3-án, szombaton lesz a Dalenyesület hangversenye
tudomá-
*es
imáromban
temet
Ismeretes, r ú
Dalcgyesület
reprezentatív
. sz. alá
grót
[t.
hogy
a
április
miatt
el
.i-asztása a
halasztani.
mind
kaphatók
várt
elkeltek
most,,,
hogy
. Minény
mához
e^y
e sorok
titztelctte!
i\ók
HUGÓ.
v
órakor
megjelennek, már
lunk. a \
•
ve szerint tuí. £s engesza f e l életét a L'risten o l t á r a nemzet bűnei-
majryarn-
;1
*a!
. .
nv
.ajüüi
f
Teleki
majjunk-
.e.k
munkát
Kultúrát
d-
_ a .......
...
li
'
kéi!
,T •k
ím,
u»rv<.uy-
•: ~
.fok'lő
*'ai csipkeművészi-
.
a mosolygó jam e r t tudod. * e ív, — k Vá r
^ t r a és
n . rr. n ha adta e z t ^ í
* a l
v
r--*^ vett tőlük. rr. . . d e hí> v o l t és a z v o l t a >r a h o r a o n y t r r á r • k r
i> vehea
k-paroiáztunk. a m i i.
k
* kínai
közéit
ken>
XW;:A.arer^ u t c á i n k i <. ir. Xk? t e j e t a k a r , u i rr Ilven uő a is l e h e t e t t v - ' . \ is V r
itt
\
u
ezt, a
Bi
annak
hangver
szombaton,
a
Kultúrpalota
b r
\
2
líach
János
passióból,
b
\.:-\
Ulcn
a
partiéi
este
8
nagy
.1
néma 1
S
Nvugotlj..
2 dai a
e g \ k »r a n g v a l o m .
Székelyfonö
landus
hassus
gxeskar. felett.\
Korál.
Zsuzsanna:
Valse
sajkázó.
Zsuzsanna
a
w-
o|K'rái>óI, rából,
c
operáln'H
Kéirus
a
\
Veg\eskar.
liárdo.s
féld
,ladal
ií.
, \ eDuna
h
l-\ik
Schubert:
l'nekli
a
férfi
z m g j r a k i s é r e t i e l . 7. I ö r i n e z Aria Ária
Ária a N.
Vecs \
i,-»nd
1 <>r-
szerenád
Irisl.-
a b
e. d a l m ű b ő l .
Z ^ »ldus
Szünet.
Népdal.
s szé- | nálé.
a
a M o h i á r - k . ru-fé!e d a l o s k e r t b ö l : a
\ria
eső.
rés/lel nyu-odj
V e g x e s k a r . z ó n á i r a . .'!. I . u r i n c /
ki
K.rsiliilvs lktr?!.i né^y k é p p e l s / . r . pelt. \ regiek stílusát m á r i s m e r j ü k . K i s t á j képe még abbéd az időből származik, a m i k o r m é g n a g v >n l t u d u a v h á l á s a a i a l t állott, m m - b e n " l l ó m á h a n lesiette a női areképet. Hasilides H a r n a n i k l u r á j á b a n el ért egv bizonyos magaslatot. Valahogy • " d a n d o / o t t a m e s s z i k e l ' t r e s n i i u t l u i az iagvar k n y o m á n felszínre k i \ á n t v o l n 1 b v n i m i n d . a t i s z t a s á g o t , szépséget, ér é-jel. Y.7 t a g a d h a t a t l a n u l s i k e r ü l t is
beadni
•
\
A
végzett.
pénztár
jövő
kezdődik
kainarakörtis
szimfonikus
a
Zenekar.
az
Pi
Dante
Álareoshál
Sámvin
Verdi: és
a
Aida
c.
és D . l ü a II
c. ope című
!'-lv u i a s
fi
zenekar.
ígv n e m c s a k a k i á l l í t á s s z é p a n y a g á b a n , luuiem a 22. h-mvédgyalogezred zenekará nak muzsikájában is gyönyörködhetett. II a r m o s K á r d y . a kiáílitás fáradhatallan féu\ n d e z n j e . s z a k s z e r ű tárlatvezetést is t a r t o t t . A n a g y s i k e r ű k i á l l í t á s n a k , m i n t érL sülünk.
ft,
«v nézzük meg az if.ákat is. E^>" temíjj k járat. Az t-sy 1 . 2 ; E z volt a l e c s z f ' ' t ztam Kerté in ind járt a '.ítottuk. n o ^ K . :, katakomba-
b.;it l á l l u n k és n e m é r d e m e s e z z e l az i d o i i K f vesztegetni. Intettünk a csodaszép 1 _ \ ' i e k . h o g y ne f á r a d j o n t >vábh. k i n i e és e g v - e g y l í r á t n y o m t u n k a k e • - r g j é b e . M o s t j ö l t a / o u b a n a l i a d d el l i . , , ] , * A m i k o r m e g l á t t a az o l a s z p é n z t , v ú a n k i t ö r t , h o g y n e k i csak a n g o l " ¡'•nz kell. A m i l y e n szép v o l t . o l y a n p e r g ő nyelve. L á r m á j á r a m i n d több ember -u e l ő . a k i k a b á j o s h ö l g y n e k a p á r t á l l t a k , t ' s z k i . f ö l a b é r k o c s i r a és e l Miuik. mert könnveu megverhetlek \ d o l o g t i t k a az! h o g y l e n n a k i *i az o l a s z pénzt is e l v e t l é k . d e 1 v a r a s b a n n e m s z í v e s e n , m e r t az . k le k e l l m e n n i a b a n k b a , iönu a magasban egy bástyafal < k i l á t ó i á b a n gvé»nvörkó«ltünk. a m i .,v c s o i n ó k o l d u s l e p e l l n i e g b e n H á ! | > i r s z e . e z e k n e k is o l a s z p é n z t , M - e s o d a r i b i i l i ó l c s a p l a k e z e k is v - : n . k e d v e s m i s s z e k . l é t h k és de "ha l e g k ö z e l e b b e r r e v e t ö , m a i d angol pénzt h o z u n k m a g u n k :k f á r a d j a n a k le a v ö l g y b e \ be mondottam nekik. - \ a r t d természetesen nem érteta ^ m i s s z . m i s z i s z . b ' d i és m t s z t e r at m - é r t v é n , t u d t á k , h o g y g u n y o h á t s ü k e t í t ő l á r m á b a !<*rlüí kóboroglam az utcán v .Í . d t e m a szép épületekben n. l ö t > b e k k ö z ö t t V i k t ó r i a a n g o l m a r v á n v s z n b r á b a n . a m i k o r eg>' •s r i a k k e r n s " á l l a n d ó a n k ö v e t e l t , h o g y ..esikázik velem. N e m t u d t a m a •M l e r á z n i . K ö z b e n e g y leju-sos / e r t e m , ebbe b e f o r d u l t a i n es m t u | 1 kocsisnak, hogy j ó l van. tolulok, c-e íÖMiiii u t á n a m . A pasas f o g a i t esi' szidott, m i n t a b o k r o t . Szidása »'-sí is f o g a n t , m e r t a m i k o r M á l t á t ó l e l l'-M«'Zlunk. m e g i n t a btisz s i r o k k ó tort ráuk. de én egvszertien I f e k ü d t e m . \z M v»k m á l t a i m á s z k á l á s a n n y i r a e l f á r a s z 11»11, h o g v n v o m b a n i ' l a l u d l a m . m i n t a Uj... " * n
Megírtuk nu\g"
jubileumi
alkalomból
;
lelkes ket a
ünnepségeit
az
egyesület
gárdája
tervez.
magyar
A J E S Z O a m ú l t b a n , m i n t t u d j u k , igen k o m o l y szerepet játszott a m a g y a r k é p z ő művészeti életben. L e g i n k á b b vonatkozik ez az e l m ú l t k i s e b b s é g i é l e t r e . A z e g y e s ü li l felkarolta a magyar művészetet, oly a n n y i r a , hogy művészeti téren igen j e l e n tós m u n k á l végzett. Ezen t ú l a m a g y a r m ű v é s z , kel anyagi előnyökhöz jutt illa. sot t a g j a i t k ü h o l d i t a n u l m á n y u t a k r a k ü l d te. A k k o r ez a t á r s a d a l o m á l d o z a t k é s z s é géből váll lehetővé. Most. hogy a fel\ idéki képzőművészet bekapcsolódott az a n \ a o r s z á g nagy s z a b á s ú k u l i u r á l i s v é r k e ringésébe, festőink és s z o b r á s z a i n k ko moly reményeket táplálhatnak oly irány ban, hogy a közülelek, közintézmények k o m o l y a b b t á m o g a t á s s a l siessenek segít ségükre. Nagv B a r n a.
a
K F C
vezetősége
is m e g h í v t á k
sport
nagy
az
le.
és
vendégül
ország
és m á j u s
ünnepévé
4-ét
A ramot
állított
között lesz
össze, h o g y
Május
méltó
meg
4-én
Komáromban.
Az
a
prog
küldöttsége,
tek,
a
leventék,
zönség
ünnepségek
dél
gár.
temetőbe
halottainak a
sírjára
Finta órakor
ráckerti
dában
a
Központi díszebéd
- \ ének
istentisz
ről
a
dwterméi>en 1
órakor
a
ünnepi
A
jubileum a
legnagyobb
csoportja
holnap,
április
után
máromi
A
2. Szijj
képviseletében
dr. elnök.
Nehéz
József,
kulturális
lein
L'u
kára
is
A
H a
a
a
11 vi
EÍ
. .
lesz:
a
Jókai
egy
no\ • M •
Szijj
V
Ferenc titkár. szakosztály
zeneművészeti
or'
Ku>;uuyi s Send-
osztály
tit
Bab*
a
érdeklődéssel
%
I «moa
Kotláiv
bab'd'ia. 5.
A . /,< : fel. -
ó.
es
Jókai .-.óra 4.
Lá-
Ferenc
Urhegyi
Korányi
fó
Sendlein
L i s z t - s z e l za m é n v e k e t
zongorázik.
kulturdél-
N e m z e t k ö z i
Jáno> .
táncai.
ara
1 t • i ii
várt
hidasa-
olvassa
1
Bevezető
M i h á l y r g . igaz
ti a d e i
közreműködik.
:.egv
1
g-moll
- avalata. :
1.
következő:
Sendlein
ko
.hak
nyilvá
fe!
Ferenc di
f'bopin
M
kultúrdélutá;..,. * is
a
száma
r e n d e z az á r v t z H ' * <
vonatkozása
Egyesület
dísztermében
film
Tatán
1. m o n d j a Schmidt és K o m á r o m .
megsegítésérc.
érdeklődés
lépnek
műsora
y
reálgimnázium
versenyek
meg.
kulturddlutánján
Szövet-
A
i r á n t , a m i é r t h e t ő is, m i n
j
M A N S Z
ver
jelentenek.
bevonásával
Egifesüh t tagjai holnap vendégszerepelnek ottani
a
is k é s z ü l .
denütt nul
falragaszok
nagyközönség
mérkőzés
Bővebbet
j u b i l e u m i ü n n e p s é g e k r ő l és a
a
lesz
Vavra-cukrász-
senyekről
Nemzeti
kultúrdélutánt
elő.
8
következik.
és a
jegyezhetők
gató.
srendi
éttermélnai
és- v a c s o r a , v a l a m i n t
27-én, v a s á r n a p d é l u t á n fél 5 ó r a k o r a kert
u t á n este
ref.
Asszonyok
tatai
Tartalékok:
a
következik.
Magyar
dr.,
Ugyanekkor
nagytermében
A z
Sárosi
kö
majd
1 Jóki
dr.,
tánc
l'nióban
i.50,
t.
"o
és
1.
V á s á r r a
u t a z i k ,
k e r e s s e
f e l
GÁCS RÓZSA
kell
n ö i B u d a p e s t , 227
I V .
d i v a t s z a l o n j á t B é c s i - u t c a
s
Pol
a
is t a r t a n a k
szerepel III.,
Turul-szálló
az
Fe
Sárosi
mérkőzés
után
A
Oikós.
és
városháza
szálló
A
5 órakor
K F C
lesz:
Kalocsay
Kiss.
Ebéd
felvétel órakor
--
a
torná
Ferencvá
csapattal
következő
vacsora, amely
egyesüle
részvételével.
játszik a
Kiszely. (iyetvay. és
h o n v é d s é g , az tanintézetek
pedig a
bajnok
dr.. T á t r a y .
Jakab.
jegyek
a
ellen
Eázár.
miseksz,
díszközgyűlés,
A
ros csapaat a
a
csapatát
A d é l u t á n n a g y a t r a k c i ó j a fél
felállítása
meg
E.
látja
b e m u t a t ért.
nagyszerű
a
E.
4 órakor
komplett
teletet. lesz
tartanak
tábori
és e v a n g . e g y h á z a k 1 i
szok
Szoyka
ünnepélyes
hatóságok,
i l j . csapata
Eclsőgallai
fiúk'- játszanak,
nap
10 ó r a k o r
helyez el koszorút. a
KFC
zajlik
s e r l e g m é r k ő z é s e n . í é l 4 ó r a k o r az . • ö r e g
jubileumi
ma jd
vonul ki, ahol a K F C sportpályán
a
a
rencváros
K l a p k a - és J ó k a i - s z o b r o t k o s z o r ú z z a K VC
órakor
keretek
előtt o ó r a k o r veszik kezdetüket, a m i k o r a
Két
avatják
nagyszabású
ünnepelhessék
jubileumot.
K F C
lesz, a m i k o r a m a g y a r
rendezőgárda
meg
ü l i
délutáni műsor a sportpályán
Ez
ünnepsége
ünnepségekre
A
tartja
Komáromban.
n e k i . K é p x á l n é z n i n i e e i i y u ^ t a t é * és e ü \ b e n ieletiieló érzés D e aztán i d k e z d e t l d e k o r á l ni, stilizálni a v é g t e l e n s é g i g . I beméi j ü k . talál ebből még k i u t a l , s h a l t á r nagyszerű, amit eddig produkált, nem gondoljuk, h o g y e k k o r a t u d á s s a l ne k í v á n n a m é g <» m a g a is I >vább f e j l ő d n i . S a j n o s , a J K S Z O kiállításon nem m u l a t la meg líasilides b a r n a teljes tudását. A j á n l o m , nézzék m e g Budapesten lévő hatalmas vásznait. Meg tekintésük é l m é n y szántba megy. Csupa I i s z t a s á g . c s u p a l í r a . () a m a g y a r éh t e l adja. de v a l a h o g y eszményi k ö n t ö s b e b u r kol mindent. UJA a n n y i r a , hogy l'eikiált unk: H a r c s a k i l y e n t i s z t a , ilyí^n e s z m é n y i e n e g y s z e r i t l e n n e a m a g y a r 11eí .
.i;tn«>ska T i v a d a r . H a c s i l l a g a s z l e n n e k , a/t m o n d a n á m , hogy egys/er a S a l u r n u egvszer a M e r k ú r o n van. Miért n e m á l l a p o d i k m e g egy h e l y e n " Hiszen o l y a n eg\ éniség. a k i o l v festői k u l t ú r á v a l r e n delkezik, mint amilyen a Bárkán című k é p é b ő l is k i á r a d , " a z k o m o l y feladatok megoldására hivatott. Miért fest annyi
4-én
nagyszabású
Az
sportvezetőit
művészei
L í n l ! : * n l l (György. M i n d i g s e j t e t t ü k , h o g y az érlelem és az é r z e l e m harmonikus \ gvide!ét tudja k ö z ö s iu^vezénv hozni. Mierr.' Ha v a l a k i érzelmeinek o l y m ó d o n t u d k i b jezést a d n i . m i n t a z t ö k é t t e i n p e r á i á v a l l e t t e , azt c s a k i s a m é l y e n e l m é l kedő, gondolkodó értelem útján teheti meg. Vagy talán o l y a n egyszerű megfes t e n i egy d u n á n t ú l i tájat. úgy. a h o g y lát j u k és m e g f e s t e n i S z e n t
már, hogy május
2.
taterén. nagymérctlnai, m o n d j u k m ű k ő b e n megmintá/va látni. Sok festő szerepel még a t á r l a t o n Ibi-* József ha m e g t a n u l n á a művészet ábécé jét, k o m o l y festővé n ő h e t n e k i magát. A többi b s|ö'» K (ívesek és h a n g u l a t o s a k . Farkas Lajo> portréi elárulják. hog\ a festői m é g a k e z d e t n e h é z s é g e í v e l k ü z d . ug\ v e i j u k a z o n b a n , tehetsége révén k o m o l y egyéniséggé f e j l ő d h e t i k . V é g i / é t ü l szabad legyen még e g y n é h á n y szé>t s z é d n o m a J E S Z Ö - r ó I . a k i á l l í t á s r ó l általában > a vételről.
ünnepséggel éves f i i h i l e u m á í a
4 0
a vevők között a váras, a vármegye s a J i ' i k a i K c g y c s ü l e l is s z e r e p e l . \ J I ' l S Z O " k é t h e t e s tavaszi t á r l a t a ezzel bezárult, mi pedig abban a reményben t á v o z l u n k a z á r ó ü m n - p é l y n i l . h;így j ö v ő r e i s m é t g y é m y ö r k ö d h e t ü n k "a J I . S Z < ) h a s o n l ó szép r e n d e z é s é b e n . A tárlattal kapcsolatos utóhangképen i d e i k t a t u n k m vs| egy k r i t i k a - f é l é t , a m e l y nek érdekes megállapításai b i z o n y á r a ii gyeimet kellenek m a j d :
H . i s ü i d í ' s S á n d o r is n i e i i n v i r e az é r z e l e m e m b e r e . Kzt a k r i s t á U l i s z t á r a csiszolt ér/e Imi világot o l y végtelen finomsággal, egyszerűséggel, lágysággal tudja képein k i fejezésre j u t t a t n i , hogy I á t t t i k r a lehetet len n e m é r e z n i a lélek magasztosságát. íá'd e i n e s m e g n é z n i az ö p e s t i n a g y v á s z n a i ! is. I-Yszly M a v i . M i t m o m l j u n k r ó l a ? F I nyerte a o0t*(> p e n g ő s Í*!slerházy-dij d. I g a z á n , n a g y o n m é l y e n v a l l á s o s á n érez. l'eszty Masa nő. Nőiességet s u g á r o z ki m i n d e n képe. T a l á n csak a n ő k tudnak i l \ at f i n o m a u é*r ' / n i . Ilarnios Karfdy. M i b . n mértékkel mér j ü k ö l ? H á t o g h a l j u k . íií'gy m a g á b a szállt e l m é l k e d ő e g y é n . R á f o g h a t j u k a z l is. h o g y v i d á m , d e r ű s , f ö l ö t t é b b o p t i m i d a . M i iit az i g a z s á g ? T a l á n m i n d a k e t t ő b ő l v a l a m i . Mélység és h a n g u l a t . É r z e l e m és ínég cgwer érzelem K ü l ö n ö s egyéniség. Az »; e l e m r e h a t és m e g n y u g t a t , m e r t n á l a a s z o m o r ú s á g b a n is v a n v a l a m i m e g n y u g t a t ó és h í z t a k ) .
N . ú d o v - u ú c a
O r s z á g o s
SiW láliiüMlój.i \ dl. a ktálhioil képek közül libal veitek ine-;.
A ítföZO-tárlat
zó kérvl-
latod,
s
elmulasztja
amely
előbbi
\ Iáriát bezárása vasárnap, április 20-án dél. lőtt történt m e r i . 11 ó r á t ó l t óráig ti.uiuulaías s é t a h a n g v e r s v u y t r e n d zték eb b ő l az a l k a l m i b ó l , a s z é n s z á n i ú ké»y.önség
avezményi
.
karnauv
közreműködő
nagyszerű
mellé.
elővételi
könyvkereskedésben.
tau\
bi-
n r s z á ' í . ^ vis/oii> L í t i u m is k a n i t d v s íígjili'iin e mé;tó ir.anka! végz-tl.
n i
•
sikerek
az
aki
Mitsar:
1
•
k*»Il
minden
sorakozni
Viktor
de a is
amely
élmény
\ .IKSZO. a Jókai Kgyesület Szépmüvés z . l i o s z t á l y a m á r a m ú l t b a n is b e b i z o iiMlotla. hogy a magyar vidék, speciálisan: K u n á r o m általán.>s k u l t u r á l i s s z e m p o n l b>"»I n e m j á t s z i k k i s e b b s / v r e p e t . m i n ! a l ö m . i n d o t l a i i k u h ú r e . n l r u m i j e l l e g g é ! bü.szk é l s ' e d ö v á r a s o k . A JI-'.SZO e d d i g i s z e T e p \v. - i a n i k i á l l í t á s a is azt i g a z >lla. li-»g\ a i o v á r o s o n k í v ü l é l ő m a g y a r köz.épu s z l á l y s z e r v e s e n k a p e s ' ) l ó < l i k b e l e az. ' g y e Icim-s magvar kulturális s/inl emelése é r d i k é l t e n l ' a i v l a l »11 k ü z d e l e m b e . \ J K S Z O kíteft m a - á é r l .
áld >zakívánjuk
\kkwr
fog
művészi
tá
K o m á r u n . á p r i l i s L!á.
.
• */•;:• ; : y e k Ha
megszépülve
Valóban, igazi méltán
imádságos
igyekez
termében.
Palegyesület próbáját,
az
jegyük,
8 0 0 l á t o g a t ó nézte m c ? , 1 3 k^p s két i p a r m t í v t í s z e i i t á r g y cserélt g a z d á i
u vére a puszcsupán s dl
a
még
akiknek
h á z a t , u t c á i , m i k o r 1 m b e i v k c ! is t u d lest*'tu *' Fs . d \ a n k o t n o K tudassál IMridell János ezúttal n e m szerepelt n l v a n y a g g a l , m e l y öt k e l l o k é | H U r e p n v e n t á l ni tudná. K i r ő l 4-tulékez/tmk még meg? Hisszük. I t i m a n ó e / A n, m k ü l d ö t t o l v a n v a g o t . m e l v " t k. Iiujl e t n é n x e g o n d o l a t b a n és é r z é s b e n e g y a r á n t c s o d á l a t o s a n g a z d a g . L é l e k r a j z a i . f a - és rézmetszetei b r a v ú r o s technikai tadással v a n n a k k i v i t e l e z v e . M i n d e g y ik e l á r u l j a a \ érheii mesteri S e h i n u A. Bandi g y ő r i a r a i n koszorús i p a r m í n é s / . a \as ö r ö k szerelmese. \ vason kívül semmi m á s . nem érdekli. K i á l l í t o t t m u n k á i az i p a r m ű v é s z e t büsz keségei. K o v á c s o l t vasmunkái hihetetlen r u t i n r ó l , az i p a r m ű v é s z e i c s ú c s t e l j e s í t m é n y e i r ő l tesznek tanúbizonyságot V i r t 11 óz A s / > b r á s / o k k ö z ü l C>iesiitk:i ( M l o k a r csak egy fejjel szerepel a kiállításon. Csiesátka még nem ö n á l l ó egyéniség, hiszs z ü k a z o n b a n , h o g y az lesz. V. s o r o k i r ó j a sajnos többi munkáit nem ismeri. A kiál lított fej a / o n b a n arra bíztat, hogy jó v o l n a t ö b b I is l á t n i I h r e e z ( A u l a . 0 mégis m e g m u t a t j a iga zi é n j é t . I a l j é n k e r e s z t ü l az é l e t e t . E l s ő sorban megdicsérjük Bányászok cumi k o m p o z í c i ó j á é r t . Ezt é r d e m e s v o l n a m e g mintázni nagyban. Egy biztos nem érzöduék ki belőle a túlzott anyagszeríiség s k ö n n y e b b é v á l n a . B e r c c z a jövet e m b e r e , mert az é l e t h e z n \ ű l és n u * r l oszitde. H o g y e n n e k e l l e n é r e is v a n b e n n e e g y adag r o m a n t i k a , nem baj. N e m hátráltatja fejlődését, i n k á b b si r k e n l i . Berecz elstirangú porlréi.sta. Ei-jei é l n e k . Az érzeI. i n és é r t e l e m e g y a r á n t k i f e j e z ő d i k r a j tuk. EI.sö h i m n u s z -a is m g k a p ó . k e d ves koni|h»zieié>. S z e r e t n é n k m ű e m l é k e k b e n a m ű g v is s z e g é n v K u u á r o m v a l a m e l v s é -
Bezárult a j E S Z O nagysikerű tavaszi tárlata
^ > cselekedett. Mú
s
részesülhettünk,
Liöre tehát. K o m á r o m
pecsétet
plakátok
kijelenteni:
lelkileg
Schmidt '..ir
szóbeszéd k".••s
merjük
dalegyesületi
^wskar.
• é n e k s az
erről, mi-
minapesti
hangverseny,
nyal
3-án.
ú t j á n is é r t e s ü l h e t a k ö z ö n s é g .
„ulatban.
f r
ér-
művészi
május
\e3re,
végighallgathattuk
bátran
örrenését nem ire kelve tőle £s tudtcn m y i e n . hogy unkra ha!t .i i : gróf T e l e k i
nagy
Tniit
lelke,
már
hétre,
-karának egyik
a
l>elépöjcgyok a
volna
Azok.
zony m o n d o m : szegényebb m a r a d senyt,
A b b a n a szerencsében
v e i használhat
az
tör-
--"tnbaton megtörténik
s
nál,
A
örömmé!
közönsége:
megváltani
pillanatban
elővételben,
*< n l ú n k
zenek
orszá-
hangverseny
szerető
esetleg n e m
a Teleki Pál
kellett
a
pet
tervezett
fölötti
regutolsó
u-:.t. a k k o r , a m i k o r
Koszo
halála
•dan érdeklődéssel
íüáruk, k. ák
5-ére
hangversenyét
miniszterelnök
- - gyász
Komáromi
'
oldal
5.,
I.
e m .
T e l .
1 8 1 - 0 9 6 .
K ö p e n y e k , k o s z t ü m ö k , s z ő v e t k o m p l ó k é<. t e l i r s n y á r i k o l l e k c i ó f i n o m a n > a t t o k b o l . rl><»reudu k i x i t r l b e n .
4
KOM íROMI
oldal.
Orvosok ezrei ajánlják a Togal-t rheumutikus és köszvényes fájdal m a k ellen idegfájdalmaknál, fejfájás n á l , t a g - és i z ü l e t i f á j d a l m a k n á l , v a l a m i n t m e g h ű l é s e s l>etcgségek e l l e n . T e g y e n még ina egy kísérletet. K é r j e kifejezetten a kiváló hatású T O ( i A L - t . Teljesen ártalmatlan. Minden gyógy s z e r t á r b a n . P. l.GO. (445)
Iflll.
LAPOK
Igen.
1 9 4 1 -et
írunk,
m á s t >dik
A z eset
évéi
után
gyúrjuk a második világháborúnak, amely
rószobában
azért
indult,
kétéves
hogy
i g a z s á g o s a b b , l e g y e n az e m l > e r
hogy
szebb
legyen
a fold. föl
benne
semmi
egymásért
ál
szer c s a k n y í l i k
fé
rongyosruhájú
dozatot nyét
hozni.
megtanuljunk
I j Európa
veti előre
b í z t a t ó a n és m e g k e l l az ú j rend
állapítanunk,
méltó
fogadtatására
értelmes
let
Annál
K o l v ó hó 2 0 - á n t a r t o t t a m e g a K o m á r o m i Sporthorgászok Egyesülete évi rendes közg\ülését, m e h e t a magyar Hiszekegy el mondásával nvilottak meg V a s k ó Imre e l n ö k i jelentésé;>en r é s z l e t e s e n b e s z á m o l t az e g \ e s ü l e t i é l e t r ő l és r á m u t a t o t t a káros szellemre, m e l y a húszéves m ú l t u t á n még tnimlÍL i t t kísért a halászat terén Ennek m e g s z ü n t e t é s e a k ö z i g a z g a t á s i és a k ö z r e n dészeti h a t ó s á g o k e r é l y e s e b b közbelépését t e s z i k szükségessé.
zelmultban
A
búvár-halászatot
törtéin
\Uz
k«dl
tiilaiú.
létesített
Ilozott
szociális
szűnt
hoz,
mondván,
nagy
s a kö-
tanítómesterünk
apellálni
a társadalom
Az
új
miniszterelnök
átalakulást
sürgetett
is
társadalom
bemutatkozó
beszé
d e i é n és h a n g o z t a t t a a s z o c i á l i s
igazság
szükségességét. e n n e k , azt az a l á b b e g y m á s
mcMé
•»
két
Mindkettő
a **zak*>/jenW*;s. n j v a k o r lat i a W u : e b é ii«"k namyohb m<'*rtéklM>n k e l l é r \ n \ e ^ i i l nie. KLsörendü á l l a m é n l e k . hogv a nemzetgaz dasági v a g y o n t j e l e n t ő h a l á l l o m á n y o k s z e r ű g a z d á l k o d á s s a l g \ a r a p í t t a s s é k és fejlesztéssék. Az e l n ö k i jelentés u t á n T a r r L á s z l ó p é n z t á r o s a m ú l t é v i z á r ó s z á m a d á s t és a j ö v ő évi költségvetést terjesztette elő. m e Ivet a k ö z g \ ülés e l í o g a d o t t . A z 1011. é\ i tagsági d í j a t 2 P - U a i á l l a p í t o t t á k m e g . A K o m á r o m b ó l eltávozott R a p o s ( i v u l a ed digi pénztárosnak jegyzőkönyvi köszönetet ^za\áztak. A közgyűlés ezután I* a t h ó M ó r is k o r e l n ö k \ e z e t é s é \ e l m e g v á l a s z t o t t a az ú j t i s z t i k a r t K í n o k V a s k ó I m r e . a l e l n ö k \ itéz 1\ á n d v A n d r á s , ü g v v . i g a z g a t ó d r . S z a b ó A n d o r , t i t k á r t h e r e i z k y O t t ó . ügyész dr. Hangba Dezső, pénztáros T a r r L á s z l ó , e l l e n ő r P a t h ó I l ó r i s , gazda T o p o s J á n o s , •egyzö V i u e z e J e n ő , s z á m v i z s g á l ó b i z o t t s á g t a g j a i : d r . A r a n y o s s v K n d r e . P a r á t h .lánns. dr. S e h m i d t h a u e r V i l m o s , p ó t t a g o k Kapi tány K d e . Mészáros A n t a l , a v á l a s z t m á n y t a g j a i : d r . A n t a l .lózsef. P r o e z k y István, dr. (iáspár Árpád. Hajmássy István. Juhász •ózsef. K o v á c s K á l m á n , d r . K á l l a y E n d r e . M u r a Jenő. p ó t t a g o k : Csiba Z o l t á n . Fekete János. A közgyűlés e g \ h a n g ú lelkesedéssel a k o m á r o m i s p o r t h o r g á s z o k k ö z k e d \ elt neszt >i á t . P a t h ó P l ú r i s t az e g y e s ü l e t t i s z t e l e t beli tagjává, dr. G ö r ö g Józsefet pedig ti.szteietlK.di ü g y v e z e t ő i g a z g a t ó j á v á v á l a s z totta Végül elhatározták, hogv a társas é r i n t k e z é s végeit h a \ o n t a k é t s z e r , m i n d e n h ó n n p 1 és I á u t á n k ö \ é t k e z ő s z e r d á n este 9 ó r a k o r a H a k á e s - v e n d é g l ö k ü l ö n t c r mélnai összejövetelt t a r t a n a k
— AZ A D o l O R V Í l N V előírja a hi teles k ö n y v e k vezetéséi. S p i e l b e r g e r B é l a m v ií in o n d j a , h o g y a n k ö n y velhet egyedül. 1ÖN — \ banhid.ii centrálét es a k o m a r i u n i v i l l a n y telepet a r a m v o n a l l a l ö s s z e k ö t i k . A bánhidai Elektromos Á r a m s z o l g á l t a t ó H. T . és a k o m á r o m i V i l l a m o s ú i ü w k H. T . között megállapodás jött létre, amelynek értelmében, hogv egymást kölcsönösen k i s e g í t h e s s é k s z ü k s é g esődén, e g y ö s s z e k ö t ő á r a m v o n a l a t l é t e s í t e n e k K o m á r o m és N a g y igmánd között. A helyszíni szemlén, ame l y e n a m i n i s z t é r i u m és a t ö r v é n y h a t ó s á g k é p v i s e l ő i ÍN m e g j e l e n t e k , m e g á l l a p í t o t t á k az áram vonal vezetésének lehetőségét. E z e k szerint a N a g y d u n a felett vezetik át az ú j á r a m v o n a l a t . m é g p e d i g o l y a n m ó d o n , hogy a V i l l á n y i i lep szomszédsá g á b a n , a V á g N p i e e e n és a j o b b p a r t i G s i l l a g \ á r mellett építenek egy-egy h a t a l m a s t o r o n y o s z l o p o t s ezek segítségével o l d j á k m e g a kérdés első részét. I n n e n a z u t á n N a g y i g m á n d r a v e z e t i k az ú j á r a m v o n a l a t . H i r s z e r i n t , m i u t á n az i l l e t é k e s m i n i s z t é r i u m o k b a n jóváhagyták a terveket, még e z é v b e n m e g k e z d i k az ú j . f > s s z e k ö t ö á r a m Vonal megépítését, a m e l y n e k költségeire e g y m i l l i ó pengőt i r á n y o z t a k elő. Az ú j öszszekötö á r a m v o n a l építését s z a k k ö r ö k b e n igen j e l e n t ő s n e k m o n d j á k .
kis
történet
lentéktelen kettő
mutatja.
és m i n d e n n a p i ,
nagyon
mégis
mind
tanulságos.
vonatra
A
pedig
fülkéklxm
A
ringmódra, folyosó felé.
akik
folvosón
laké>i
hogy
zettel
felé
—
végig -
mikor
nagy
lá
Kapható
DOBOS
vizsgál,
kiáltom
felé,
— va
Nem.
kérlek,
-
mondja
— menetirányba
fújtatva,
beszélgetés
nagyot
keresek
talán
tréfál ? Arca
h a l á l o s a n k o m o l y és a g g ó d é ) . —
M i sem könnvebb, —
mondom
fára terelve a dolgot, — állj
tré-
ten, —
háttal
szegényke
nem
—
—
utazni.
ahol
Borzasztó ilyen
ül. csak
—
ülések.
barátom,
teremtéssel.
Pestig
egy
akar.
élet öt mindig
fel,
—adom a
Megállok
a feleségéhez.
beszélgetni
kez
(ivcrmckckről,
termésről,
esc-
időjárásról,
u r a m boesá' —
há-
nak
ő is, m o s o l y o g ,
a félíülke
többi
is, h a m a r o s a n vita i n d u l , m e l y b e n múlik
részt vesz
s egyszer
zeledünk
csak
a Keleti
Az idő jelzik,
utasa őnagy
gyorsan;
hogy
kö
pályaudvarhoz. Moz
g o l ó d á s , c s o m a g o k összeszedése, k a b á t o k felráncigálása smár —
Nagyságos
szerencséd búcsúzás
s z á l l u n k is k i .
asszonyom,
fel gyógyításához, közben.
gratulálok
—
mondom
- - Eltelejtett
rosszul
lenni. —
Az á m ! —
Pedig
higyje
cl. igazán
tal utazni. Most el
mondja
rosszul is — dom
mosolyogva. nem
tudok
azonban a nagv
is felejtettem
arra
— hát
vitában
gondolni,
hogy
lehetek.
N o é s a muszáj
is nagy
úr,
—mon
távozóban.
flX p a t k á n y i r t ó llatszer- és fotóüzletben
Vármegye-utca 9
is m e r n e
székre
ruhájában.
az
arra
vagy
tovább
vele a
fekszik
Éppen
három
apa
részvéttel.
is.
katona. azért
a doktor
se
tegyen
hazajöhessen,
ennivaló,
se
—
ö t e n , én
vagyok
testvért
Ezért
is sürgős
van a édes
valamit,
mert
tüzelő
vagytok
hatodik
Lent
hivatja
urat,
Hányan
se
orvos
a háznál.
testvérek ?
most
-
de biztos
De
ajtaja,
szélgetés fiú
hogy
apa
haza
ezelőtt
szöbön
sorra
Az
kerülök. részvéttel
Ahogy
tudom
szülés
dolgom
várószobába,
Félő,
bájos
a harctéren
s az
otthonhagyott
fiam,
embertár
n y o m o r r ó l és
minden
a z élet
Alá>
mindenki
ráér,
őket
az élet mindig
más
nem
az é h b é r c n
guk
kényelme
nak,
lamentálnak,
nem,
mert ültette.
nyomorúságára,
t e n g ő d ő k r e , c s a k a ma szent
előttük,
siránkoz
kivételekért
protekcióért
Sehogysem
ők
síkján.
menetirányba
gondolnak
gálnak,
csak
akarják
szalad
csűsznak-másznak. elhinni,
világrendért,
hogy
a közösség
mondaniok
kényelemről
sok
nekik
azért,
belőle,
Pedig
hogy
akiknek
addig
nincs
visszaút.
sorozatos
győzelme
hogy
fog
nyugodni.
Megszűnik
visszatérek magam
is menet mert
protekció,
aki
dolgozik,
kál
az
Ha
én
sietek!
a rende
lőbe.
csak
annak
kell
bb
ak
el osztásán
a kivétel, a annyit
ezt
k a p az
dolgozik,
nagyobb
de
kenyér du
a többletet
leadni, akik
pedig
eddig
menet
ültek.
majd
muszáj,
menni
fog
ez
is,
m i n t a h á t t a l u t a z á s . D e m e n n v i v e i szebb ha
már
most
is menne,
még nem muszáj. Mint aki
nagy
Pedig
például
nyomorúságában
pénzt e l f o g a d n i , m e r t
Én pedig elbúcsúzom a kisfiútól.
rövidesen
amennyiért
eddiginél,
irányban
éppen várako
mindenki
javaiból,
azoknak
betegség
r e n d e t , a m e l y a nenr*
meg,
élet
haj
A tengelyhatal
igazságosa
a kü
csak
jutott.
t u á l i s s á t e s z i az ú j
hogy
túlzott
m á s o k n a k is
és n é l k ü l ö z é s ,
mak
év-
elvéért, le
fölösleges,
jöved el cm
belibben
a világ,
menetirányhoz
zeti
de
nem
ragaszkodnak a
be
régebben
vannak, venni a
vérző
meg
Most
magának,
mosollyal
barátom,
tudomást
túlzsúfoltságáról,
orvos
szeml>etalálom
kis
kis
szegénységről, makacsul
volna,
ráérsz
akarnak
or
fiúhoz:
Te
szerényen,
sokan
erősíti
végeztével
a k k o r szólt o d a a m á r
módod
mindig
az
elviszi.
utitársnőmmel. választott
—
nem
sakról
hal
szenved s h á r o m
operálták.
álló
minapi
akik
még
és á l d o z a t nyílik
bélrákban
az a n v a
rá
és g o n d , m u n k a
leszek.
Tőle
még
Bizony,
kell
édesanyám.
e pillanatban
panaszát.
mondja
n e m tu
É s a zsebéin? c s ú s z t a t o m a p é n z t .
várja
volna,
közben
el, mert
megnősz!
új
Megesik a szívem e k k o r a n y o m o r latára.
ha
a legnagyobb. A
éves v a g y ?
Tizenkettő
a k a r j a el
öntudattal.
Lesz
jusson
Hány
nem
is á l d o z a t o t k e l l h o z n i o k a k ü s z ö b ö n álló
jöhessen.
S
dom megszolgálni, —
Nem
most
de
fogadhatom
háborúról,
Már
él ?
de
nyomogatok
markába,
Nem
vasutak
fiam?
kérdem
—
vei
—
csak
szövöm
édesanyám. —
pénzdarabot
C l türelmesen,
l>eteg, k i s
baja?
Keresztneve
fogadni.
ö ron
A várószobában
az
megmondja.
még
csak
amikor Péternél,
sem akarja a
n e m s z o l g á l t a meg.
12 é v e s ,
f ^ ' )
Az
n e v e t g é l , t r é f á l j ó k e d v ű e n , b e l e o l v a d las
sága is é l é n k
sor
kis
fiacskám?
a menetiránv-
h á t t a l , de beszélget
san a t á r s a l g á s b a
míg
még a divat
ról is, amihez p e d i g n e m sokat értek. ü l rendületlenül
Hogy
parádés
Édesapád
ság,
zó
vissza
Mindenről,
bo:űró!, —
á l l n i . Az
leültette.
azajtóban,
lédkérdésről,
szeret
várj,
N e m t u d o m , csak n a g y o n b e t e g . És
irányt
Nem
tolakodom
asszonv
Nem,
anyám
a álljon
és
fonalát.
Igen,
ötször
tanácsot.
Nem
dünk.
félfül
vannak
kedves
akkor
maliciózus
Vele
Egy
lesz.
Hát
-
háttal.
háttal
gond.
gyenge
is rosszul
De
más
—
a
f o l y t a t o m a héklizést.
Ö már
kében,
—
vos
Hát a k k o r álljon ő arccal a jnencf-
iránynak.
Te
menetirány
Tudniillik
s most
Mi
feleli csügged
—a feleségemnek.
képes
—
—
Nem magamnak. —
ab
—
ba s kész! —
leülni.
m é g hozzá m o s t
egy
azonban
úrhoz. Ö
van
le
várok,
éve.
helyet. Ránézek,
l'lj
vagyunk,
hogy
hívnak
Néhány
—
mer
harctéren.
keresel ?
—
szobában
gyos-piszkos
—
Hogy
szurtos
rád.
köz-
P a t k á n y t , e g e r e t b i z t o s a n öl a világhírű
a másik
ruganyos,
igyeke
bevizsgál.
— Péter.
bíztató
is arra
l>emehessek a d o k t o r
Nem a
úr?
fiacskám, — mondom
— é nm a g a m
kerül
be
a folyosón,
szakaszba
Szervusz!
lakit
járunk,
hozzám
Illedelmesen
Nem
ban
jutottak, a
pislognak
barátom
tolakodik
he
Teleion 292. Alapíttatott 13u5.
forgatja,
majd
— hogy
lehet.
szorongnak
irigykedve
Feri
minden
is alig
ülőhelyhez
Almásfüzitő
tom, Íven
mozdulni
boldogan
kezeivel,
tisztességtudón.
szállok.
pa-
tekintettől.
zavartan
Maga kérem a doktor
szóval,
e g y m á s h e g y é n - h á t á n az e m l > c r e k , a s o k csomagtól
kalapját
N á d o r - u t c a 3.
lyukas
Bátortalanul
—
kitten Zsúfolt
van.
ki. a másikat
a kíváncsi
K O M A R O K
egy
fordul:
állított je
Egy
rajta
lába
k e v é s b l > é a hidegtől.
Ix-tcgct
I logy m i l y nagy fontossága volna m i n d
előlem.
egyik
lóg
vegyileg fest, tisztit ruhákat
a ke
f i ú . Szép. tiszta a r c a
óvja
körül,
vá
találok
még
az a j t ó , I x d é p
kicserepesedett
hogy
inrs
A f o l v ó k b é r l e t i s z a k a s z a i n az á r t e r ü l e t e k visszamaradt h a l i \ adékait i n t é z m é n x eseti kell megmenteni A K o m á r o m kórüli szám talan kellető hely kihasználásával a kipusz tult h a l á l l o m á n y t p ó t o l n i k e l l . A halászat egész v o n a l á n
néz
a törvény száraz a társadalomnak kell életet vin
betűjébe nie.
meg
törvénveket,
intézményeket
elhalt
nem
üdvös
nem
is e l f e j t e t t é k
katonabakancsból
AKomáromi Sporthorgászok Egyesületének közgyűlése
megtett.
Magazint,
tekintete,
pírbocskor
orvosi
nczegerrm a
időmulasztót,
resztrejtvényt
s a közért
napra
l'nottan
Szinhá/i
k o n n á n v z a t u n k máris m i n d e n előkészüle-
k
ülök.
d i é l e t e , h o g y szeressük e g y m á s t és h o g y
hogy
1
néhány
ILUS
IM
Két kicsi történet 1941-ben
á p r i l i s 20
Telefon 210.
I s m é i szó v a n a m e g y e r c s i z s i d ó b i r l o k r ó l . P a p u n k április ő-iki számában Röpke riport Megyercsröl. ahol dehogyis ma radtak levágott u j j a k s fülek a kocsma elölt, hanem sokkal nagyobb baj van en nél: zsidóbirtok fojtogatja a falut . . c í m m e l cikk jelent meg. amellyel kapcso l a t b a n özv. Sehön N á n d o r n é a k ö v e t k e z ő n y i l a t k o z a t o t k ü l d t e ü g y v é d j e u t j á n szer kesztőségünkhöz : H E L Y R É I G VZITÓ
NYILATKOZAT
A Komáromi Lapok 1011 á p r i l i s ö-i számában fenti cím alatt megyercsi bir t o k o m m a l f o g l a l k o z ó c i k k j e l e n t m e g . Az illető riport állításaival kapcsolatban a k ö v e t k e z ő k e t h o z o m az i g a z s á g n a k m e g felelően nyilvánosságra: 1. N é h a i e l s ő f é r j e m m e l I i o s e h á n Sá muellel a megyercsi birtokot Osovszky nevü bécsi kereskedő állal elaggott bécsi k e r e s k e d ő k részére lett a l a p í t v á n v b ó l v á sároltuk. E h h e z Megyercs község s e m m i téle l e é r t é k e l ő n y i l a t k o z a t o t n e m állított k i és a c i k k b e n e m l í t e t i N e u h a u s e r É l i á s n a k s e m m i f é l e szerepe n e m volt. A b i r t o k NNO h i d d k i t e r j e d é s ű v o l t és e b b ő l első f é r j e m két é v v e l a b i r t o k m e g v é t e l e u t á n holdat a megyercsi kisgazdák között p a r c e l l á z o t t szét. a m e l y p a r c e l l á z á s t N e u h a u s e r Éliás végezte. 2. N e m f e l e l m e g a v a l ó s á g n a k a c i k k azon megállapítása sem. m i n t h a Megyercs állattenyésztését a z én m e g v e r c s i " b i r t o k o m a k a s z t a n á m e g . m e r t m á r az e l m ú l t esztendőben is m é l t á n y o s fííbér ellenében b i r t o k o m egész l e g e l ö t e r ü l e t e a m e g y e r c s i kisgazdák rendelkezésére állott.«
A
RIPORTER
MEGJEGYZÉSE
V e g y ü k s o r b a a p o n t o k a t : 1 . H o g y B
i g é n y b e a r r a . h o g y i h l e t e t m e r í t s e k te l n i e . A z i g a z l e h e t , h o g y N e u h a u s e r filiás 'MÚ h o l d a t k i p a r c e l l á z o t t a i n e g y e r c s i e k l i e k a « 8 0 h o l d b ó l , e n n e k e l l e n k e z ő j é t nem i s á l l í t o t t a m . E l l e n b e n a z is t é n y , hogy a kiparcellázott területet
é r t é k é n f e l ü l , s o k k a l nagyobb árért k a p t á k a szegény m e g y e r c s i a t y a i a k , a z o n f e l ü l p e d i g , t e s s é k c s a k k i s é t á l n i Megyeresre s meggyőződni r ó l a : a kipar cellázott földek
a
legrosszabb.
leggödrösebh
hrJyen
v a n n a k . 0 . mégse ezek a földek halo gatják a f a l u t ! H a n e m az a megmaradt 020 h o l d p r í m a s z á n t ó ! A 2. p o n t t a l k a p c s o l a t b a n a z o n b a n vol na szerény megjegyzésem. Határozatlan á l l í t o m s e r r e v o n a t ' k o z ó l a g m i i u h n leírt s z a v a m a t f e n n t a r t o m . ú g \ \ m i k é n t r. megyercsiek, akiktől hallottam különben: igenis, a s z ó b a n f o r g ó b i r t o k megak: ^ t j a M e g y e r c s k ö z s é g f e j l ő d é s é t . A két bordáját szorítja, i n s t á l l o m ! d e ú g y , h o g y nem tud lélegzeni tőle.
Ha
ez
kellene
a bírtok
felszabadulni, nem
a nyomorult
m^gveresí
nép
nek a D o d v á g kiöntésíihe épííkrzn u \ ahonnét m i n d e n évben ki kell Imre n l k a d n i 1 a z ár. a s z e n n y , a baeill u s m i a t l . H a t á r o z o t t forrásom van a r r ó l , hogy M e g y e r c s község egész ségügye veszedelmesen rossz, fIrtot, m a g y a r éleiét pusziit ez a hehzet s k ö t e l e s s é g e m n e k i s é r e z t e m , h o g y ertf felhívjam a figvelmet. V m á s i k körül m é n y p e d i g , h o g v a f a l u állattenyészté s é n e k f e j l ő d é s é r e "is b e f o l v a s s á l v a n a bir t o k : s z i n t é n igaz.
N e m f ű b e r ellenében kell a hgelő a n n g y e r c s h k á l l a t a i n a k , hanem köz**legelő fübér n é l k ü l . 5
S nem akkora legelő, m i n t hanem sukkal nagyobb.
Nehéz
most
vaii,
Fenne.
1
1 1
á p r i l i s 2*í
1ÍM1
április
2i>
KOMAROMI
Keresztapám ráncbaszedte
{ j p í í i a t o l i 1905.
F e d á k Sárit
i. K e r e s z t n e v e t
nyomogatok : akarja
M. m e r t a
nem
tu-
szerényen,
t kis m a
barátom.
pénzt.
-okan
vannak,
mást i.
el-
venni
nem
a
vérzö
a
világ-
emt>ertár-
nyomorról
és
aszkodnak minden
a
sikján.
ök nem, mert irányba ültette. nyomorúságára, re,
csak a
*:k.
ma-
siránkoz-
rt
szalad
sz n a k - m á s z n a k . .i.
hogy
nekik
. a küszöbön „
álló
elvéért, s,
le
túlzott
másoknak
is
g csak baj - -r> ' eés, b e t e g s é g \
tengelyhatalrövidesen
ak-
amely a
ibb ;
nem?
elosztásán a
kivétel,
annyit \
:
eddig fog
de
pedig menetez
is.
nne. _íul
amikor Péternél,
-em akarja
a
szolgálta meg.
l t o k r ó l . . . tiA m e r í t s e k beN e u h a u s e r Éliás tt a m e g y e r c s i c k ••' '>»jét n c n i .... i> u n y . h o g y nagyobb árért ^\ere>i a l y a í i a k . ik k i s é t á l n i > h •Ma: a kip^> tbb
helye"
a töldek *f< az a m e g m a r
h
A
k é t lx>rd v.
hogy
nvin
reztem, hogy erre A másik kórulalu állattenycszte>lyássál v a n a b i r kell a l e ő d o k. h a n e m k ö z o * nélkül. a
Nehéz
most
— Mi/len
van?
foglalkozása
Szinészné.
— . 1 iingyá láttam ru-la, — mondta keresztapám, valószínűleg abból a kö rülményből kifolyólag, hogy Fedák Sári szinészné a nagy sietésben pirinyókát felemelte a legújabb-divatú szoknyáját, ami alól így ki-kivillant a formás kis bokája. — Máma este ű játsza a Kukorica Jancsit a Kirá -szinházba! — fejezte be Ágnes a felvilágosítást. r
Kaesóh Pongrác tanár úr estefelé el indult hazulról s Fedák Süri is vele tdvuzoit. Keresztapám ott állt a konyhaajtóban, án'alányhajas kalappal, bőszárú gatyában, cifra szűrrel a vállán. Fedák Sári megszólította: — Kicsoda maga? — Szépreményű Gódor
József,
Duna-
mocsrul! Kaesóh
tanár
úr
moso!yog\\t
!: ezá: — Szaktárs, kérlek. Xo. erre felsugárzott Fedák erca: — Csak nem juhászbojtár? a javábul! a csizmája
tette
szinészné
van.
Fenne.
A
Megírtuk annakidején, hogy a város törvényható-ági bizottsága e l h a t á o z r a a főgimnázium kibővítését, m é g pedig oly módon, hogy a főgimnázium udvarában új tornaterem é p ü l . a régi tornatermet p e d i g t a n t e r m e k k é a l a k í t j á k át. E b b e n az ü g y b e n p o l g á r m e s t e r ü n k k é t í z l x m t á r g y a l t a k u l t u s z m i n i s z t é r i u m b a n és pe d i g m á s o d i k a l k a l o m m a l a tervező épí t é s s z e l : Csizy István főmérnökkel együtt. A minisztérium bizonyos változásokat kí vánt a terveken. Ezek elkészültek, a pol gármester felterjesztette jóváhagyás cél j á b ó l a "kultuszminisztériumba. A héten
K
o
m
á
r
o
m
i
Ihidaprst—IIeg\ eshalom közöli: 'gyorsv o n a t o k H u d a p c s t k e l e t i r ő l i n d u l 7.0Ö-kor. Komáromba érkezik S.iH-kor. Hudapcst k e l e t i r ő l i n d u l l ö 10-kor, K o m á r o m b a ér kezik 17.05-kor. Fordított viszonylatban 1 h-gyesha l o m b ó l indul 11 .'2S-kor. Komá r o m b ó l i n d u l 12.M-kor. H u d a p c s t re é r k e zik l K H b k o r H e g y e s h a l o m b ó l i n d u l UUK)k o r . K o m á r o m b ó l i n d u l 20.11-kor, keletire é r k e z i k 21 Ő 0 - k o r . H u d . i p : s ! k e l e t i p u . — G y ő r k ö z ö l i : (sze mélyvonalok liudapcstn»1 i n d u l T.l.Vkor. Komáromból i n d u l í>..72-kor. ( í v ö r b e ér kezik HKH-kar. H u d a p c s t r o i . i n d u l 22 t ő k o r , K o m á r o m b ó l i n d u l 0 l'.»-kor, C r v ó r b c é r k e z i k - l . M - k o r és t o v á b b m e g v S z o m b a t h e l y IVlé 2 . 2 0 - k o r . ( • y ő r — H u d a p e s ! keleti p u . : S z o m b a t h e l y i'eio érkezik (iyorbe 2'.W-kor. tivörhöl indul lö-kor. K o m á r o m b ó l indul 1. I á k o r . H u d a p e s t r e é r k e z i k 7.á\S-kor. C i v ö r b o l i n d u l i a . ö ö - k o r , K o m á r o m b ó l i n d u l 11 17k o r . H u d a p e s t r e é r k e z i k 17 l f > - k o r . B u d a p e s t keleti p u . — k o m a r o m : H u d a pcstroi indul 17.10-kor. K o m á r o m b a ér kezik l'.U7-kor. K o m a r o m — B u d a p e s t keleti p u . : K o m á r o m b ó l i n d u l a\f>0-koi\ H u d a p e s t r e é r k e z i k t».37-kor. Komárom—Bicske: Komáromból indul ü \ 0 7 - k o r . 1 l i c s k c i v é r k e z i k 7. k b k o r . B i c s k e — K o m a r o m : H i c s k é r ó l i n d u l 11.27k o r . K o m á n un ha é r k e z i k lő. II - kor. (íyör—FeNö^aHa k ö / ö l l : *ryőrből indul IS. l i b k o r . Komáromból indul li)..V>-kor. Felsőbabára érkezik 20őii-kor. Ellenirány b a n F e l s ő b a b á r ó l i n d u l Ő.21-kor, Koma romból indul ÜöO-kor, (i v ö r b e érkezik 7..'U-kor. k a m a r á m — F>zterboin kö/ölt: Komá romból i n d u l Ö.OO-kor. F s z t e r g o m b a ér k e z i k 7.11-kor. F . l l e n i r á n v b a n Esztergom
— csapta sarkát.
Jöjjön velünk! — kapta karon re Iák Sári keresztapámat s becsii^zavamra: konflison vitte a Király* ^-'•'.házhoz. Ott betuszkolták egy kis szo biba s azt mondták neki: várjon. Fé >' a múlva értejött a tanár úr s elvezette • másik szobába, ami tele volt tükörr ! . A tükrök' előtt Fedák Sári maszae-ita a képit va amivel de akkor már raita is ott volt a keresztapáméhoz ha> '/;'<; bögatya, pitykésmcllény, cifr.tr s~ár. r
r
t
Azért hívtam ide, — mondta Fedák Sári, — hogy valódi szakértő is lásst: rendben vagyok-e juhá-zbojtámik'e Sem veretném, 7ia valami rosszid állni raj tam. Keresztapám végigmustrálta t edttk Sárit, aki meg-megpördütt előtte. -1 pruszlikja csak rendben volt, de bizony a gatya igen trehanyul lógott rajta, kü lönösen a ráncok nem passzoltak sel'-ogyscm, már pedig ez a gatya-visclés* illetőleg a legfontosabb.
5. o l d a l .
jobtyin. Mígnem aztán egyszercsak csen gő szólalt meg a folyosón. — Köszönöm, kolléga úr, — mosoly gott Fedák Sári, most már azt hi szem, a legszigorúbb kritikát is kiállóm. S bizonyisten: egy arany tizkoroná^t nyomott keresztapám markába s azzal kiperdült az ajtón. IQO-}. november 1San történt ez, a János vitéz című dal játék be/nuiatójának estéjén: hogy igaz volt, ablxin én nem kételkedem, mert keresztapámtól magától hallottam, de ha valakinek kétsége volna esetleg a dolog jelöl, Fedák Sari művésznél még meg kérdezheti. Kaesóh Pongráe tanár árra! már csak a mennyországban lehet Lilálk•>-'!•'. . . Nehéz Ferenc.
kxútuszminisztéruim fi főgimnázium uj vázlattervét
jóváhagyta tornatermének
érkezett le a k u l t u s z m i n i s z t e r értesítése, hogy a
ter\* kivitelre tel jesen al kai ma * és a minisztérium annyira kivá'ónak talál ja, hogy a jövőben a kettős tornatér meket hasonló a'aprajz szerint fogja elkészíttetni. £pi>en e z é r t a m i n i s z t é r i u m a r r a k é r t e a polgármestert, hogy egy tervpéldányt t e r j e s s z e n f e l a m i n i s z t é r i u m b a , h o g y az ott rendelkezésre á l l j o n . E i m e k a kérel e m n e k a p o l g á r m e s t e r k é s z s é g g e l tesz eledet.
m e n e t r e n d h ó i i n d u l lS.2fi-kor. K o m á r o m b a é r k e z i k 20 07-kor k o m a r u m deli p u . — f r s e k ú j v á r : K o m á r o m b ó l i n d u l ti O ő - k o r . b r . s e k u j v a r b a é r k e z i k t>.ŐN-kor. K o m á r o m b ó l i n d u l M.ISkor. Érsekújvárba érkezik lő II-kor. Ko máromból indul 11 lf>-kor. Érsekújvárba é r k e z i k 12 1 1 - k o r . K o m á r o m b ó l i n d u l 2 0 . 2 N kor. Érsekújvárba érkezik 2 1 / ü - k o r . í . r s e k ú j v á r — K o m á r o m deli p u . : Érsek ú j v á r b ó l indul 7.ló-kor. K o m a r o m b a érke z i k S.l 1-kor É r s e k ú j v á r b ó l i n d u l l a . a s - k o r , Komáromba érkezik 1 I 2ö-kor. Érsekúj v á r b ó l i n d u l lS.;J7-kor. K o m á r o m b a é r k e z i k li>.2tS-kor. É r s e k ú j v á r b ó l i n d u l 22.Otik o r , K o m á r o m b a é r k e z i k 22 óei-kor. Komarom déli p u . — S o n i u r j.i kö/ött: Komaromból indul N. l ó - k o r . Somorjara é r k e z i k l l . O - ' b k o r . K o m á r o m b ó l i n d u l 2i>. i n k o r . S o m o r j a r a é r k e z i k 22.01-kor. F I l e n i r á n y b a n S o m o r j á r ó l i n d u l ö.őG-kor, K o máromba érkezik N I 1-kor. Komáram—Dun.iszerdahelv közölt: Komaromból indul l.'í 0 0 - k o r . I Hinaszcrdahclyre érkezik lö.22-kor. Ellenirányban 1 í u n a s z . c r d a b e l y r ö l i n d u l ő. 1 0 - k o r . K o m á r o m északi pu. érkezik 7 óő-kor. K o m á r o m — Székesfehérvár között: Ko m a r o m b ó l i n d ul ó . 2 0 - k o r . S z é k e s f e h é r v á r ra érkezik 7.2ö-kor. Komáromból indul 1 1.12-kor. S z é k e s f e h é r v á r r a é r k e z i k 10. i n kor. Ellenirányban SzekeslVbérvárról in d u l S.aó-kor. K o m á r o m b a é r k e z i k 10..ÍSk o r . S z é k e s f e h é r v á r r ó l i n d u l 17.2ö-kor, K o m á n uuba érkezik 11b 12-kor. V K o m á r o m h ó i 1 1 17-kor i n d u l ó b u d a pesti s z e m é l y v o n a t n a k A l m á s f ü z i t ő n csat lakozása v a n E s z t e r g o m felé. A l m á s f ü z i tőről indul ló.ól-kor. ellenirányban Almás f ü z i t ő r e é r k e z i k 11.ÖX-kor. s í g y a B i c s k e • • K o m á r o m kőzötti vonathoz Almásfüzitőn lö.27-kor csatlakozása van Komáromba, a h o v a l ó . 11 -k(>r é r k e z i k .
Ú j a b b munkabéremelés, a sertésforgalom szabályozása, új serlés-, hús-, gyógyszer- és szénárak A
,r
zahadidnt. nem m e g y e r c s i nepiteseihe építikzi évben ki kell szenney. a h a e i l t forrásom van s k ü z ^ e ü esíe-zn r o o z . fJetel. I ez a helyzet
mint
Sári!
— Még pedig össze keresztapám
v
ti M I I a z o n b a n vol*-m. Határozottan • -ion leirt t-v.. Hapciit a n v '*":n különb'V \ megakasztó s
— Ez az a híres Fedák —
du-
m e n n y i v e l szebb —
November 18-ika volt, 1904-ben. Ka esóh Pongráeéknál rettentönagy sürgésforgás volt, mikor keresztapám megér kezett. F.gyszercsak egy fürg>derekú, jóképű fehérnép is betoppant a házba. Ágnes, a cseléd ekkor odahajolt kereszt apámhoz s ezt súgta a fülébe:
az
* ^ •-zik. • tet
;
a
kap
h kenyér
Régi-regi történet ez, amikor meg esett, jómagam még nagyon mélyen bent úsztam a dunamocsi tóban s egyelőre rám se bojszintott a' gólyamadár. Ez azonban nem esoda, mert hiszen a történet jöszereplöje: Gódor József is csak amolyan surbankódegényke volt tkko riban még, pedig éppen őt érte az a rop pant megtiszteltetés, hogy sokkalta ké sőbb, mikor végre mégisesak kiha'ászódtam a tóból, ö lehetett a keresztapám. Keresztapám különben juhászbojtár volt, a Szabadka y tekintetes úr birkáit őrizte s ebbéli minőségében nem egyszer megfordult Pesten is. Legelőször Kaesóh Pongráe tanár urat látogatta meg a Ta** vaszmező-ueeai gimnáziumban s egy kölyök-birkát vitt neki húsvéti ajándékba. Azonban az történt, hogy a Szabadkayfiatalurak a birka ellenére is csak imígyamúgy csúsztak át év végén a fizikából, minekfolytán Szabadkay tekintetes úr a következő tanéeben már mindjárt ősszel úgy gondolta, hogy az újbort is megkós toltatja Kaesóh tanár úrraPersze, a bort is íakkor még csak jövendőbeli) keresztapám, Gódor József vitte, még hozzá káréval. A kárét szamarastul de reglyén szállították át a Dunán Süttöre s onnan a vasút mentén poroszkáltak kettesben Budapestig. Á lítólag a viciná lis előzte meg őket mindössze.
— Csak igazítson meg kend bátran! — mosolygott a mtlvészné. Hát erre, mi tagadás, meghökkent egy k'csikét keresztapám, a szemeivel is pislantott egy-kettőt, dehát ü mondta gondolta, — hogy egyem meg a lelkit! Odanyúlt ennélfogva ahhoz az ingó-ringó darázsderékhoz, bizony megrángatta, ta pogatta, simogatta azokat a rendetlen ráncokat rajta. S a szűrt is előrébb iga zította egy kicsikét s helyresimogatta, hogy jót feküdjön ott azon a piros prusilikba szorított két pompás keblen. Aztán még tovább is rendezgetett, tapogatott, simogatott, igazított cgyetmási kereszt apám s a müvészné úgy forgolódott a kémügyében, hogy a szelíd bárány se
L\POK
hivatalos lapban újabb nagyfontossá gú k o r m á n y r e n d e l e t e k jelentek meg. ame l y e k a z l c é l o z z á k , h o g y az o r s z á g g a z d a s á g i é l e t é b e n b i z t o s í t h a s s á k az e g y e n s ú l y t és l e h e l ö v é tegyék, hogy a rendkívüli i d ő k e t az o r s z á b d o l g o z ó t á r s a d a l m a m i n é l k e v e s e b b l e m o n d á s s a l élje át. M á j u s e l s e j é n l é p é l e t b e az ú j a b b m u n k a b é r emelés, a m e l y a m á r megadott hét százalékon felül most nyolc százalékos e m e l é s t tesz k ő t e l e z ő v é az. i p a r b a n , k e r e s k e d e l e m l > e n . b á n y á s z a i b a n és a k o h á s z a t ban. A l i s z ! v i s e l ő k fizetési p ó l l é k á n . i k fel e m e l é s é r e v o n a t k o z ó i ig r ö \ i d e g e n * z i a l é n k o r i n a i n r< nth let lob m e b j e l e a i i . A z o r s z á g z s i r - és h ú s e l l á t á s a é r d e k é b e n szükségessé vált a scrlés!'orb:doin s/abálvozása. A k o r m á n y m i n d e n hízott. v:igy h í z ó b a n levő sertést zár alá vett. F s a k e z z e l az i n t é z k e d é s s e l b i z t o s í t h a t ó a m e g lévő készletek igazságos szétosztása. A serlésvásárlást jogosítványhoz k ö t ót l é k , tehát <*sak elük
j o g o s í t v á n n y a l el Iá toll k e r e k e \ a s a r o l h atnak ors/ag^zerte ser téseket.
l ' b v a n e s a k új é l ö s e r t é s á r a k a t k, l l e t t m e g állapítani. Ismét emelték a sertésárakat Az újabb áremeléseket n e m c s a k a mező gazdasági érdekeltségek sürgették, h a n e m a közellálásért felelős t ö r v é n y h a t ó s á g i ve' / c t ö k is. A z ú j s e r t é s á r a z o k o n a v i d é k e ken, ahol scrtésfclesk'ggel rendelkeznek.
1.71 p e n g ő , a h o v a m á s h o n n a n k e l l s z á l l í t a n i . 1 .XI p e n g ő éhisúlykilogramonként. A se r t é s f o r g a Io m és s e r t ésv ágás ú j a b b szabályozásáról szé>ié> miniszteri rende let k ö t e l e z ő v é t e s z i , h o g y kényszervágás esetén a hízósertést t u l a j d o n o s u k a köz e l l á t á s c é l j a i r a a j á n l i a fel Száz k i l o g r a m c l ü s ú h t el n e m é r ő zsír^ertest. Sií k g . é l ü s ú M c l n e m e r ő hússertést, valamint malacot akár k ö / í o g > asztá.v a k a r i n i g a n l o g y a s / l a s céljaira levágni lilos. Az ezen rendelkezéssel kapcsolatos új serléshús árakat a h e l y i hatóságok köt lest k a m e g f e l e l ő m ó d o n k ö z h í r r é t e n n i . A z ú j a r a k á p r i l i s 21-én l é p t e k é l e t b e . Az á r k o r m á n y b i z l o s ugyancsak szabá l y o z t a a s z é n á r a k a t is A z ú j á r a k m e g állapítására egyrészt a m u n k a b é r e m e l é s e k , m á s r é s z t az e g y é b t e r m e l é s i k ö l t s é g e k d r á gulása adott okot. A k o r m á n y n ndeNt szabályozza, nunnyi a bányaár. ehhez m e n n y i a felszámítható^ felár. A h e l y i h a t ó s á g o k m i n d e n v á r o s b a n és k ö z s é g b e n m e g f e l e l ő m ó d o n t e s z i k k ö z h í r r é az. o t t érvényes szénárakai. Az o r s z á g g \ ógy szerel l á t á s á n a k é r d - k é l>en a b e l ü g y m i n i s z t e r a d o t t k i r e n d e l e t e t , amelyben ]Miitosan meghatározza, hogy k ü l ö n b ö z ő g y ó g y s z e r e k n é l m i l y e n összegű p ó t d í j számílhab'í fel. Az ú j r e n d e l e t e k m á r m i n d é r v é n y l > e l é p t e k . K o m á r o m b a n az e g y e s ú j s e r t é s h ú s és / s í r . v a l a m i n t s z é n á r a k r ó l h i v a t a l o s j w í l g á r m e s t e r i h i r d e t m é n y s z á m o l be.
Xői ruha
s z a l o n o k
kereskedők
rs
fnrvelmeUe !
Nemzetközi
Vásár
megtekintése a l k a l m á v a l ne m u l a s s z á k cl
BARNA LAJOS és TÁRSA Budapest, IV. Károly-körut 10. szám alatti n i i n t a t m n e i b e n a C P £
több száz darabból álló különleges n ő i r u h a és k o m p l e k nvári kollek ciójának megtekintését.
H Í R E K — l.lsö á l d o z á s . M á j u s 2 2 - i k e m e g h o z z a ismét a kat. b g y h á z egyik legkedvesebb ü n n e p é t : az e l s ő s z e n t á i d o z á s t . A k i c s i k már boldogan készülnek a nagy napra s remélik, hogy a szent j u t a l m o n kívül a b b a n az ö r ö m b e n is r é s z e s ü l h e t n e k , h o g v é r e z h e t i k a j ó szívek szeretetét, a m e l y p á r r u h a n e m ű , pénzadomány, vagy élelem j u t t a t á s á b a n is m e g n y i l v á n u l i r á n t u k . A k e gyes a d o m á n y o k a t , m i n t e d d i g , m o s t is a z Irgalmas Nővérek zárdájában kérik le a d n i : Szent I s t v á n k i r á l v u lö — Kgyltii/Jküzsétíi kö/«!> ülést tart a k o m á n u n i r e f o r m á t us e g y h á z á p r i l i s 2 7 - é n , v a s á r n a p d é l e l ő t t 11 ó r a k o r a K o l l é g i u m t a n á c s t e r m e i Km. m e l y r e hivatalosak az egyház választásra jogosult tagjai A köz g y ű l é s t á r g y s o r a : 1. K l n ö k i j e l e n t é s . 2. 1 l a r a n g o z ó i ál k i s ú j b ó l i b e t ö l t é s e . 'A A z a d ó ü g y e k vezetésére tisztviselői állás szer vezése. I Az lí>K). é v i z á r s z á m a d á s — r g y a n c s a k ezen a k ö z g y ű l é s e n m u t a t k o z i k be d r . S o ó s I m r e t o r v é n v s z e k i e l n ö k , l o g o n d n o k . C, s i z y I s t v á n m é r n ö k , g o n d n o k és T. N a g y M i h á l y g a z d a , a l g o n d nok. Amennyiben az Kgyliázi T ö n ény érlelmében nem jelenne meg a szavazásra jogosultak megfelelő száma, úgy május 1-én, v a s á r n a p t a r t j á k m e g a k ö z g y ű l é s t , délelőtt 11-kor a K o l l é g i u m b a n . Kzen eset ben a megjelentek számára tekintet n é l kül dönt a tárgysorban. t
— Lelkészáthelyezés. B o r o s József t a tái r k. s e g é d l c l k é s z t az e g y h á z m e g y e i h a t ó s á g G y ő r ú j v á r o s b a h e l y e z t e segéd l e l k é s z n e k . H e l y é r e T a t á r a M é s z á r o s Jén zsef v o l t s z a n v i S o p r o n m.1 k i s e g í t ő s e gédlelkészt k ü l d t e . — Az evangélikus egyház közgyűlése. Holnap, \ a s a n i a p délelőtt 11 ó r a k o r , a z istentisztelet végeztével rendes közgyűlést t a r t az e v a n g é l i k u s e g y h á z , h o g y végre az i t t e n i és a t ú l o l d a l i e v a n g é l i k u s e g y ház újból e g y e s ü l h e s s e n és e g y közös egyházat alkothasson. A csehek megszál lása f o l y t á n u g y a n i s k e t t é s z a k a d t az e g y ház, a t ú l o l d a l i a k k ü l ö n egyházat szer veztek idoközi>en. de m o s t . h o g y felsza b a d u l t u n k és a v á r o s két r é s z e is k ö z i g a z g a t á s i l a g ú j b ó l e g g y é vált,, a k é t e v a n g é l i k u s e g y h á z ÍN ú j b ó l e g y e s ü l és a h o l n a p i k ö z g y ű l é s n e k í e g f o n t o s a b b t á r g y a az e g y e s ü l é s k i m o n d á s a és az e g y s é g e s . ú j tisztikar, v a l a m i n t új p r e s b i t é r i u m válasz t á s a lesz. A k ö z g y ű l é s e g y é b t á r g y a i : a lelkész évi jelentése, m u l l évi s z á m a d á sok, j ö v ő évi k ö l t s é g e l ő i r á n y z a t , adóki v e t é s és f o l y ó ü g y e k . i — H a l á l o z á s . A m i n t ÖNzinte r é s z v é t t e l é r t e s ü l ü n k , s ú l y o s csapás látogatta meg Hercez Gyula országos nevű szobrász művész földinket. A kérlelhetetlen halál r ö v i d s z e n v e d é s u t á n e l r a g a d t a az é l ő k sorából apósát. M ó r é László m. kir. e r d ö f ö m é r n ö k ö t é l e t é n e k 7 7 - i k évél>en. A z e l h u n y t élete a c s e h m e g s z á l l á s a l a t t a küzdelmek hosszú láncolata volt. a csehek nem akarták elismerni nyugdíjigényét. A felszabadulás után a magyar állam vette k e z é b e az ü g y é t , d e a h a l á l p o n t o t t e t t a z egész k é r d é s u t á n . Az e l h u n y t a t hétfőn t e m e t t é k el n a g y részvét m e l l e t t . Béke poraira. • — Áthelyezések. Dr. J a n i s é h Krnö lb. v á r m e b v i aljegyzőt a vármegye- a l ispánja a tatai járás főszolgabírói h i v a talához osztotta be szolgálattételre. — .1 o a c h i m K á l m á n v á r m e g y e i i r o d a t i s z tet T a t á r ó l az a l i s p á n K o m á r o m b a , az a l ispáni hivatalba berendelte szolgálatiételre. — G y ö r g y - n a p i d i * / ö r s é g és ü m i " p M ' g a K l a p k a s / a l í - T I I U I . Á p r i l i s 21 é n . G \ ö r g y napki»r a k unárotni Klapka-tüzérezred t a r t o t t d i s z ö r s é g e t egész n a p o n át a K l a p k a - s z o l M > r n á l . a m e l v e l ö l t n e m z e t i zászlé>kat á l l í t o t t a k fel. * Délelőtt 11 ó r a k o r a helyőrségi tisztikar kiküldöttei tiszteleg t e k a h ő s t á b a r n o k s z o b r a e l ő t t és t e t t é k le k o s z o r ú i k a t . K o m á r o m v á r o s a n e v é b e n A I a p y Gáspár polgármester koszorúzta m e g beszéd k í s é r e t é b e n K l a p k a György s z o b r á t . A bensőséges ü n n e p s é g n e k ig^n sok nézője volt a v á r o s közönsége részé ről. — M á j u s f-ig h'het m é g i g é n y e l n i a Nemzetvédelmi keresztet. 1óbb cselben leszámoltunk n u i r arról, hogy a Nemzet védelmi Keresztel kik igényelhetik. Az i g é n y l é s i h a t á r i d ő t á p r i l i s 10-éheii á l l a p í t o t t á k m e g . m o s t a z o n b a n ezt a h a t á r időt m á j u s l-ig m e g h o s s z a b b í t o t t á k . A z o k tehát, akik eddig b á r m i l y oknál fogva n e m t u d l á k b e n y ú j t a n i i g é n v i é s u k 't. m é g ezt p ó t o l h a t j á k m á j u s l - i g . h a i g é n y j o g o sultságukat igazolják.
-^3
IV
"TT
1tl *
i i *• I •«
7 T
KOMvROMI
oldal. Kf.PVISKI.rtl
Kdszönelnyilvaniiás. M nu^Uoknak. akik ilraira j ó é d e s a p á n k
ír.rjliieU lif:
csnlnd
Pali
gőn vök. n e m púi anyagból és mégis a régi olcsó á r o n . m e r t i d e j e k o r á n be szereztem. T o v á b b á női k o m I n n é k , crnvök. relikülök. selvetnharisnvák, f é r f i i n g e k stb. nagy választékban. Ké rem tiszteljen meg látogatásával. T ő ! I i S á . i d o r d i v a t á r a és s z ő n y e g k e r e s k e d ő . X i d o r - u . 2ő. s z . . ,11)
• N e s z r n é í y e n
szőlőbirtok,
2 s z o b á s villával, iclies fel szereléssel, 300 drb t e r m ő gyümölcsfával 2Ü5
C í m : id. N a g y Béla Budapest, t L d i s o n u t c d 5. s z á m .
3. sz.
1 ( 1
sok
panasz
|
majilm-ni
ten
Ll. W .
mozgalom nostori A fel.
l e g j o b b
templom (láspár
aki
ezt
él
a lako
juthat
ezen
.r.
A meg-
miatt
rilk:i:t
a helyze
meg
a
koppánmo-
felépítése
érdekében.
bizottság
való
kérti'k
indította
100
el.
.vz i d v . o ; o ! ' ; : v d ; n é p : ; U ! \ ei- - k -re..'a l e í i d r e m l e z e t t K M S Z O - t o v á b b k é p / n í:m > ű d v a n i a t a n f o h a m i évét F M I m á j u s I rv este S ó r a i k e z d e t t e l t á n c e s t t e l ó h a j t j a ! l e j e z n i a K a t . L e g e m e g \ lel n a g y t e r m é b e n . V* hat h ó n a p m u n k á j a u t á n egy o l y a n h a n gulatos estet a k a r e l t ö l t e n i , m i n t a m i b e n e a K a t o l i k u s L e g é n v e g v l é t b e n r e n d e z e t t esü t ö r t ö k i estek s z o k t a k l e n n i F.rre az e s t n b e l é p t i d í j n i nés, es »k ö n k é n t íölajánioí' zenedíj-hozzájárulás \ tai)!ol\am hallgató igaz n i a g v a r o * v e n d é g s z e r e t e t t e l \ á r j á k i v v zátartozoíkat, ismerőseiket, pártfogóikat é m e g é r t ő t á m o g a t ó i k a t . M i n t h o g y az est t e l jesen z á r t k ö r ű , azért a r é s / t \ e n n i ó h a j t ó i : igényeljenek meglmót Szöllösv breaieisk ú r h ö l g \ nél Fetrovszkv-faíelep vagy K o m á r o m I . M u s s o l i n i u. I I . v a g v b á r m e l y , taníoly a m h a l l g a t ó u á l . Szórakozás, itaiol-. harapnivaló rendelkezésre áll. :
szerszámokat, vedreket, létrákat, fecskendőket
l e g s z o l i d a b b
á r o n
T E S T V É R E K ,
N é d o í - u .
k e r t t e l együtt május ( e s e t l e g j ú n iu s ) 1- é re K o m á r o m ú j v á r o s b a n , B e ö t h y Zsolt u. 17. a l a t t , a j á r á s b í r ó s á g g a l s z e m b e n . eyy
kétszobás
(iürdOü'ZObá*)
garszonlakás
10
2 órakor
— V v o l l lll-vs h a j l á r ^ t i k összejiot telp, \ v o l t ."il. h o n v é d g y a l o g e z r e i l ba j társi köre szokásos h a v i összejövetelét május ; * - á n , s z o m b a t o n este 8 ó r a k o r t a r t j a a dél k o m á r o m i líay-vendéglö k ü l ö n b mié b e n . A z ö s s z e j ö v e t e l e n a s z o k á s o s niegfje. szélest tartják m e g . M i n d e n v o l t .'fí^s b a j t á r s a t s z e r e t e t t e l v á r a vezetőség.
Jókai Mozgó (Tiszti
palota)
S z o m n a L es \ a s a r n a p , a p r i h s 2'i. és 27-én m u l a t j a b e a J ó k a i f i h n s z i n h á z az i d e i f i l m g y á r t á s e g y i k büszkeségét F.OY ( S Ó K
ÍS
MAS
SKMMí
e. f i l m e t . F g y - v á l ó p e r i z g a l m a s története A z ü g y v é d t u d t á n k í v ü l h a l á l o s a n szerel m e s lesz p e r b e l i e l l e n f e l é b e & a v á l á s után b o l d o g a n v e s z i f e l e s é g ü l az - e l v á l t a*s/.onyt F i s e m a n n f ü l b e m á s z ó s l á g e r e i c s a k emelik a f i l m é r t é k é t . F ő s z e r e p b e n : T o l n a v Klárk l á v o r F á i . R a j n a y ( i á h o r . 1 *eér\ F i ; i K i s é r ö n u i s o r : a l e g ú j a b b SÍM. sz. magvar h a n g o s h i r a d é ) . k ü l ö n k i a d / i s i i a n T e l e k i Fát g r ó f m i n i s / l e r e l n ö l v t é n y k e d é s e és temetése.
20
A
MKLTéiSAöOS
KISASSZONY
Szepes R é l a zenés f i l m j á t é k a . A f i l m teljes sikerét a lö>zerepiök biztosítják: ('.sortos l i y u l a . S z e l e e z k y Z i t y , F r a y T i v a d a r , Uerkv Lili. Máiy ( i e r ö és V i z v á r v Marisk.i. — Kisérönuisor: a l e g f r i s s e b b S2. sz. F!*.\ világhiradó. Május
1 . 2.. '\. és óriásíilmelv
i
k i a d ó .
O
1-én az i d e i a m e r i k ü i legiiag\ohbika:
L A 3 V Á K <> S
kerül bemutatásra. Az Olajváros remek i i i m . A z e g y i k o l a j t e l e p égése, a tájképek, i v é g t e l e n m e z ő k f e l e d l i e t e l l e n é l m é n v . A film i e m p ó j a p e d i g m i n d a l é l e k változásának.m i n d p e d i g a c s e l e k m é n y e s z e \ e s z l e t t per e s é n e k s z e m p o n i j á b ó l i s k o l a p é l d a . Föszee | i b e n : S f i e n e c r T r a e y . C l a r k ( i a b l e , C.lai> lette L o l b e r t . l l e d y Lamarr és Frank M o r g a n . — K i s é r ö m ü s o r : «Sáá. sz. álagvar Innigoshiradó.
1 ste 9 - k o r n \ i í .
éjfél ulán
!
7 .
N é g y s z o b á s , ö s s s k a m f ^ r t o s m o d e m Icikás M o d é Ugyanott
Komárom, Citrom-utca I. ( k • i \ i \ : < • -'''
S / e g e d b o m b á z á s a és M a g y a r láncok. I l é l f ö . k e d d és s z e r d a , á p r i l i s 28.. 2í). é< oü-án s z i n t é n egy k e d v e s m a g \ a r f i l m \ a n műsoron :
s z á l l í t j u k
K o m á r o ü ,
GYULJ5
pen
m i n ő s é g ű
víztartályokat, szikraesőpókat*
GERHÁT
e lis vállalta
gyűjtést
\
szeké! s z a k s z e r ű e n kijavítom, m e h a n > os á r a k mellen Meghívásra búihová elmegyek.
elnökéül
pídgármeslert
*7
Z o n g o r á k bórözését és az e l r n m l o : i alkatré
el a
azzal, hogy
a tisztséget
Zongorák ós o r g o n á k hangolása!
kilome-
segíteni
indult
gőt a d o m á n n v a l
légvédelmi
S Z U N Y O G H Y
csak
most
s a templomra
D r . Saé» I m r e a kir törvényszék elnöke
eloírr
távolság
teinplomépitö
Alapx
A. 2ti I. s z á m
lakos
templunokba:
akarnak
I
K o p p a n n i »nosl
HM)
nagv
nagvrésze
városi
tart.
Az
zár a
(
Vf? 91F Ï
•T JL
9
Kitünű
— Kí'oMiMÍ a f é r f i a k ' M k — a Legényegylelfhii. \ k o m á r o m i Kat. Legényegylet h o l n a p , á p r i l i s 2T-én. esle S ó r a k o r s z i n müeiöadásí rendez székházának színház t e r m é b e n . Eza lka l o m m a l egy igen b á j o s , hangulatos prózai vígjátékot adnak elő a kitűnő Kgénvegyleti imikedvelök. Barabás Fái Könnyű a férfiaknak e i m t i vígját*" kát, a m e l y legutóbb líudapesto;'i s a v J d é k i s z í n p a d o k o n is n a g y s i k e r t a r a t o t t . I s m e r ve a l e g é n y e g y l e t i g á r d a igyekezetét s s z i n p a d r a - l é r m e t Iségé!. b i z o n y o s r a jósol h a t j u k , b - y az e l ő i d á s n a k * s z é p s i k e r e lesz h o l n a p s m é l t á n f o g s o r a k o z n i az e l ő b b i nagy h eVn\ egyl.-'i s i k e r e k mellé. Az előadást Hűkor Lászlé> r e n d e z i . J e gyek k a p h a t ó k a V a v r a c u k r á s z d á b a n clöv é l e l b e n . a z o n k í v ü l az e l ő a d á s e l ő t t a L e . gén vegyiét s z é k h á z á b a n .
füg
u.
— A ni. kir. rendőrség k o m á r o m i kapi t á n y s á g á h o z egy d r b . f ü l b e v a l ó t szolgaIl a l l a k be. Igazolt t u l a j d o n o s a a r e n d ő r k a p i t á n y s á g n á l az á t v é t e l é é r t j e l e n t k e z z é k .
— V á l a s z t á s o k a k o m á r o m i ref. e g y h á z mrg>ében. A megüresedett tisztségekre el rendelt választások eredményéi április hó 21-én v e t t e s z á m b a S o é > s K á r o l y e s p e r e s és v i t é z X a g y Nándor egyházmegyei g o n d n o k elnöklete alatt k i k ü l d ö t t bizott ság. M e g á l l a p í t o t t á k , h o g y a s z a v a z a t o k óriási többségét a k ö v e t k e z ő k k a p t á k : egy h á z m e g y e i v i l á g i főjegyzői tisztségre d r K e n e s s e ; K á l m á n , a z é>gyal!aí m e t e o r >h>giai intézet igazgatója. E g y h á z m e g y e i lel készi t a n á e s b i r ó i tisztségre F ö l d e s L a j o s a r a a * OM és X c h é z y K á r d y k i s u j f a l u s i l e l k i pásztorok. E g y h á z m gyei világi tanáesbíréá t i s z t s é g e k r e i l r . l i a r a n y a y V i n c e v á g sellyei ügyvéd dr. Csorba István v á r m e gyei másod főjegyző, dr. Deme Sándor államépílészeli hivatali vezető főmérnök és l ' d v a r o s F e r e n c n a g y i p a r o s É r s e k ú j v á r r ó l . Négven kaptak még kevesebb szavaza tot. A b i z o t t s á g m á r a l k a l m a z t a az ú j Egyházi T ö r v é n y e k rendelkezéséi a szava zatok számának megállapításánál, mely s z e r i n t az . i s k o l á t f e n n t a r t ó g y ü l e k e z e t e k k e l l ő s szavazattal b í r n a k . H á r m a s szava z a t a v a n az e g y h á z m e g y é b e n V á g í a r k a s d u a k . m í g K o m á r o m a* 1 d k i p á s z l o r . hit oktató l e l k i p á s z t o r és a z i z s a i e g y h á z i i s k o l a r é v é n n é g y e s s z a v a z a t t a l vesz részt a választásokban.
klöpli
Ferenc
]
Koppa;iüi:riosLi-
mintegy
fekszik
leheloseii
1 Ko
U or.a. a m i * i k ' » r .1 H a n g y a S / é t v e l k e 7v\ p ; d > a / a t á u . \ I h m g \ a M é z t e n n e l o és I r t ékesít.* Szövetkezel M i k é n t lehet s o k és j ó m i n ö s é g ü m é z e t t e n f i e l n i . feladat tal p á l y á z a t o t írt k i . a m e l y n e k e r e d m é n y é i m »st h i r d e t t é k k i . A p á l y á z a t 1IK> p e n g ő s d i j á t k ö r ü l t e k i n t ő és é r t é k e s d dg >zatával / s o 1 n a y líéia. a községi p o l g á r i fiú iskola tanára nyerte meg.
{
— A Nemzeti Liga felvidéki o s / i a h a n a k vál.is/tniányi ü l c v . Május 'Fán, szomba t o n d é l u t á n fél t ó r a k ó r t a r t j a az E g y e sűit Keresztény Nemzeti Liga felvidéki osztálya választmányi ülését Komárom b a n , az A r m e n t e s í t o T á r s u l a t dísztermé ben. Az ülés t á r g y s o r o z a t i: e l n ö k i megii\ih>. lvszámolók. indítványok, a közgyű lés e l ő k é s z í t é s e , á l t a l á n o s t á j é k o z t a t ó . Az ü l é s e n a g y ő r i . m o s o n m a g v a i V > v á r i és a zirci Liga kiküldőttei is megjelennek s lelszaólaluak.
Deák
helyiségében
: 1
épül
Komáromtól
lernvire
héttón
2óráig a Magyar
hivatalos
217
— A Jótékony \iVgvlel kö/g}ülése. A K o m á r o m i Jótékony Nőegylet vasárnap á p r i l i s 2 0 - á n t a r t o t t a Tik r e n d e s é v i k ö z lyülését a tagok nagy érdeklődése melett. A k ö z g y ű l é s i d r . S o ó s I m r é n é e l n ö k n y i t o t t a m e g lelkes, szép beszéddel, m a j d / e e h m e is t e r Sándorné e gyesíileli jegyző felolvasta a m ú l t évi közgyűlés .jegyzokönx vét. Itána lí a r o s Jánosné terjesztette elö titkári jelentését. K> v á e h l i h a m é r n é p e d i g a n i tilt é v i z á r s z á m a d á s t és a j ö v ő k ö l t s é g v e t é s t t e r j e s z tette e l ő . m e l y e k e t a k é i z g y ü l é s e g y h a n g ú a n e l f o g a d o t t s a p é n z t á r n o k n a k és e l l e n ö r ö k n e k a szokásos f e l m c u t v é n \ I m e g . adla.
eladó.
Pártja
d u.
h ó 5-én.
Templom
rou.
országgyű
\ z I S T I . é v i X X X V Í t e. l ő . §-a é r t e l m é b e n k ö z h i r r é t e s z e m , h o g y az ó g y a l l á r a ú j o n n a n kinevezett dr. Csákay \ i b e r t k i r k ö z j e g y z ő az á l t a l a h o z z á m t e t t b e j e l e n tés s z e r i n t i r o d á j á t az 1011. é v i április hé> l ő n a p j á n m e g n y i t o t t a . K o m á r o m . F U F á p r i l i s h ó IS n a p j á n .
;
4 holdas
10 ó r á t ó l
József
—
K< >
— \ l l o n o s i l a s . \ \ á l l á s - és k ö z o k t a t á s u g \ i m i n i s z t e r a t a r d o s i r k. i s k o l á i á l l a m i k e z e l é s i n * v e t t e át és az összes o t t a n i tanerőket á l l a m i t a n í t ó k k á nevezte ki. I •
— V p r i Ü s ;*ü-ii* e r \ e n > í H : ' k a * i m « i * / é l u kclfill« rrvk. \ >imas/élíí két f i l l é r e s e k c s a k a p r e i s -Ul-ii* m a r a d n a k f o r g a l o m b a n , azután már a i \ r é w é l í i kéltdlercs.kk* i l e h e l i..., ; i . i . \ p r i t i s .'W-ig tt h á t be k e l l s z o l g á l t a t n i a s í m a s / e l ü két f i l l é r e s e k e l . m e r t r n á f t i s e l s e j é t ő l ezek m á r mm t ö r v é n y e s h / c t c M eszku/é>k t ö b b é . Á p r i l i s rtO-fa ;» h i v a t a l o k , p é n z i n t é z e t e k , i n t é z m é n y e k és a p o s t a k ö t e l e s e k e l f o g u l n i a sím a j K T e m i i k é l h l l é r . ' s e k c l is. m e r t nekik k é s ő b b is m ó d j u k b a n lesz a z o k a t b e v á l t a n i a Magyar NVmzeli Rankuál.
Toronláli •s/önyet?\\
május
képviselő
napot
i
—
lési
márom.
Jt.
Moré
Kirá'y
Élet
e l h u n \ la a l k a l m á v a l r é s z v é t ü k e t b á r m i uton k i f r j f / n i szivesek vcilf• k v/./el fajdalmunkat e n > hitették e / ú t o n m o n d u n k hálás köszönete: k o m a r o m . F'41 á p r i l i s
M\K«>MRA\. d . e.
Morc László
Fnr.AD^NAF
L\P<>K
K O M A
JS.SL
^
M.
étterem
és
urui Filmszínház
Komárom.
szálloda!
Á p r i l i s ;i0-án
D U N A R A K P A R T O N
STAX
B u LÍ a p P 0 ?,
R fk k ó c z i - t i i 5.
miïDFTMlXV.
órakor
F'alrengefő
kacagás.
IU)Ll?OtrSA<í
F T C AJ A
és t á n c o k k a l . Főszerep Zasu Filts. L e o Canllo. I ' o \ és M a g v a r hiradó.
M á j u s 1-én és 2 - á n V , 7 és * ',<) ó r a k o r M á j u s ; j - á n I. ¡7 és «/J> " ó r a k o r M á j u s b é n 2. F '¡7 és" /J,) ó r a k o r 1
K ö z p o n t i f e k v é s . K o r s z e r ű k é n y e i é ni. E g y á g y a s s z o b á k () P-tő! 12 F - i g , k é t á g y a s s z o b á k 0 I M ö i t s P i a . A visszaesatult területen l a k ó kedves v e n d é g e i n e k s z o b a ú r k e d \ e z rnenvt iivni' I üsrnerten k i \ áló kon \ o 1 ái r \ a r a
(*i"81
és
LEANiYSZwKTKTóK
Vígjáték dalokkal lők: Jan Ilunler. Kenny Baker.
SZÁLLÓ
/J
L
és F A N
173
PAi^í^ONIA
K u n M i k i o s u . i l . T e l e f . s / . 4 7ft.
szeptemberi felvételre az előjegyzések megkezdődtek. A beutaláshoz a körzet; OTIJA^ o r v o s javaslata szükséges. Részle tes t á j é k o z t a t á s t n y ú j t és k é p e s t á j é k o z tatót küld a Magyar Iskolaszanatórium Egyesület központi irodája liudapest. VIII. S á n d o r ueea 20.
\ Slownská lianka komáromi bókjának á l l o m á n y á t a F a r s m e g y o i N é p b a n k \\. T v.-tte á l . A z á t v é t e l l e l kuj)estj I á i b a n S l n v n s k á M a n k a k o m á r o m i f i ó k j á n á l elh e l y e z e t t b e t é t e k e l t e l j e s t ó s z e g ü k b e n át veszi. A betét k ö n v v e e s k é k kicserélése m e g i n — MegíMe-nt a K ' s d í ö h l i (i izd i leg dult. K é r i a Ibarsmegyei N'épbank k o m á ú j a b b száma. A Kisalföldi Mezőgazdasági romi fiókja, hogy a SI(»\\ n s k á ! Janka Kamara hivatalos közlönye, a Kisalföldi által kiállított b e ! ét k ö n y v e c s k é k e t n . b Frazda l l . s z á m a m o s t j e l e n t meg. A gaz Felélések szívesketljenek a bank helyisédag t a r t a l o m b ó l kiemeljük dr. Kurelec gében a pénz t á r ó r á k alatt l>arsmeg\vi V i k t o r é r t e k e z é s é t az i d ő s z e r ű takarmá N é p b a n k i betétkéuiyveeskére való kicserényozási kérdésekről. Thiringer László a lés c é l j á b ó l b e n y u j i a n i . 2"2o' j u b i l á r i s mezőgazdasági v á s á r r ó l ír a K i s alföld gazdáinak szereplésével kapcsolat ban. F e l h ő G á b o r a tagosításról ír. dr. — Á p r i l i s rjO-ig v a n n . i k m é g k ö z s z e m F ü l ö p J ó z s e f a g a z d a t i s z t e k és m e z ő g a z lén a választási névp»*fy/ékek. M e g í r t u k d a s á g i m u n k á s o k ö r e g s é g i és r o k k a n t s á g i hogy április lö-én avárosházán kifüggeszkötelező biztosításának újabb szabálvozát e t t é k az 1111*2. é v i o r s z á g g y ű l é s i k é p v i s e l ő i sál i s m e r t e t i részletesen. R e n d e l e t e k i s m e r választói névjegyzéke!. Fz a nóvjegyzék t e t é s e és h i r e k . t á j é k o z t a t ó k e g é s z í t i k k i á p r i l i s a*í)-ig m a r a d k ö z s / . . - m i é n . e d d i g l e az ú j s z á m o t . h e t k é r n i a k ö ' a - ' » á s t és h a h e l y t a d n a k a kérésnek, a tí névje"vze^-. t á p — t e r v i é i a :.iLe.i,éa.á* lo-...., . r i l i s ^ 0 - t ó l m á j u s 10-ig i s m é i i /['ik téze!éln\ A siketnémák losonci ni. kir. ál közszemlére. A váinszbii névjegy/ 1, U l a m i intézel \ \ az 1 9 1 1 - - 12-e • e l ő t t 8 és 1 1 ó r a k ö z ö t t l e h e l * m e g t e k i n tanévre felvételt hirdet. Felvételt nyerhet teni a városházán. n e k m i n d a z o n 0 é v e n f e l ü l i , d e Mi éver> a l u l i s i k e t n é m a g v e r m e k e k . k i k m á s test — V/ U T B \ k é . t v h k é h p larUm* s/ülök %agy l e l k i f o g y a t é k o s s á g b a n r e m s z e n v e d í gyelmébe. \ m. kir. p é n z ü g y m i n i s z t é r i u m nek, továbbá mindazon tanköteles korbai rendelete értelmében a Magvar Iskola í e v o s i k e t n é m á k . k i k a v i s s z a e s a t o l á s e!o» szanatórium Egvesület svábhegyi iskola v a l a m e l y i k s z l o v á k n y e l v ű t a n i n t é z e t b e \{v s z a n a t ó r i u m á b a d>. m i n d k é t n* n i h e l i g v e n tak. de m n g \ a r o r s z á g i illetőségűek. Sz< ge. v é r s z e g é n y , m e g e r ő s í t é s r e s z o r u l ó " (i g e n y s é g i a l a p o n az i n t e r n á t u s i elheKeze IS é w s k o r ú i s k o l á s g x e n n e k n v e r f e l v é t e l t mg\enes. A uagvobb l e á n \ o k a szö\ö- é az O T I J A t e r h é r e és* p e d i g n y á r i ü d ü l t e \ : u r o i s k o l á h a u . a f i ú k a z ' i n t é z e l kertésze tésre j ú l i u s — a u g u s z t u s h ó n a j i b a n . a tan teben n y e r n e k kiképzést. A t a r r ó i s k o l a e' év f o l y a m á n s z e p t e m b e r t ő l f e b r u á r 1-ig. yegzese u l a u l e á n v n ö v e n d é k e i n k n ő i szab* v a g y f e b r u á r 1-töl j ú n i u s éíO-ig. T ü d ő b e t e segédek l e s z n e k . A f e l v é t e l i r á n t i kérve gek k i z á r v a . S z e n t g o t t h á r d i i s k o l a i j e l l e g ű n \ e k j ú n i u s h ó l - i g n y ú j t a n d ó k be az i n t u d u g v ó g y i n t é z e l é b e n az egész év " f o l y a lezet i g a z g a t ó s á g á h o z , m e í v a f e l v é t e l r e v;. mán van felvétel. Fgy a n v á r i . mint a n a t k o z ó l e K i l á g o s í t á s t is m e g a d j a .
1
SA K i ' A
l
RÓZSA
l ó k a i M ó r m ü y é n e k l i i m v á l t o z a i a . Főszerep l ő k : Szörénvi f ' \ a , Groguss Zoltán. Konr.os Márta. Kamarás Gyufa. Falak v M G á r d y L a j o s . K ö r e c z i R o ó e z L a j o s , S/e-eia S / a b o l s F . á n . }.[. L á s z l ó . F F A hira-ló. Szomiialon éj : - . u n a p az első e " **•• o l c s ó h e l y á r r a l 20 7í) í i l l é i i ^ . .Május ö-én és « - á n 7 és i / 9 ó r a k o r TexaN I . r é z t
!
l
: i
ÁLARCOS Május
7-én
2
LOVAS
és 8 - á n V - 7 és Texas I I . i v <
órakor
z
V
SZAíiFLíJó
AJ.
'
É
E
3 "
FANTOM
/nr
f
k
:
t
4
T
T
gyar
f
kitűnő'
R
E
M
B
E
N
konyha, fajborok.
Pénieken kalászié! « E r d é l y i ilecken." Minden este K ó r o d i
Gyula
és c i g á n y z e n e k a r a muzsikál,
1!>ll
április
2f,
7.
IRODALOM
K o m á r o m llij. s / a b . kir. polgármestere
SPORT
varos
B>ól 1ÍH1. sz.
l j i r i o k . a m a g y a r k ö z é j * >sztálv n é p szerű h e t i l a p j a . Előfizetési d í j a negyed é v r e ' ' 1 0 I \ < g v e s s z á m á r a a<) f i l l é r . A Magyar Lányok, leányaink kedvelt hetilapja. Előfizetési díj negyedévre az O t t h o n u n k melléklettel egvütt I I\ Az f.n I j * á g o m — I ü n d i r v i s á r a g v c r nit'Kek h é t v é g i o r o m é . F l o i i z e t e s i d í j n e g y t d é v r e a j á n d é k k ö n y v v e l e g y ü t t 1* I \
Tárgy
SOROZ ISI
A z 1011. é v i
fösomzás.
IIIRDFTMÍNY
oldal
E r ő s e n t a r t a l é k o s á n állt k i a KFC: Ú J P E S T - K F C 4:0 ( 2 : 0 )
A m kir h o n v é d é i mi m i n i s z t e r 1700 cin. 10 P M l számú r e n d e k 1 é v e l V>P>— á p r i l i s 20. zásra e l ő á l l í t a n i rendelte első korosztály k é n t az lí>20. m á s o d i k k o r o s z t á l y k é n t az I "j pest r e meglehetősen rossz előjelek lOlít és a h a r m a d i k korosztályként az mellett i n d u l t el a K F C nem mehetett Mindhárom laphói díjtalan mutatvánv101S s z ü l e t é s i é v f o l y a m b a t a r t o z ó á l l í t á s szamot kívánatra kükl a kiadóhivatal: e l a c s a p a t t a l a sz d g á l a t i l a g elfoglalt köteleseket F z e n rendelet é r t e l m é b e n so pudapest. VI.. Andrássy-üt lö T ó t h L. -sem j H ' d i g a s é r ü l t K á n y á i . Az r o z á s r a e l ö á l l i f a n d ó k m é g az 1018 s z ü l e t é s i újpesti s t a d i o n b a n K o h á r y . L i h o t a i , Si — Megjelent V a r g a I ^ > z h i ú j k ü n w e . é v f o l y a m n á l i d ő s e b b h a d k ö t e l e s e k is b e mon, Fehér. Xágon-Zamesztil. Homoki. Varga László S z o c i á l i s r e f o r m és h i v a z á r ó l a g a z HMM s z ü l e t é s i é v f o l y a m i g , h a T ó t h 1L. N e h é z . Mészán>s. J a n e k . D o m b y hisrendiségi c í m ű most megjelent köny sorozáson még egyáltalán nem voltak k i á i lé) l i l a f e h é r együttes íg\- is .sokáig v e az u t ó b b i é v e k l e g f e l t ű n ő b b t á r s a d a K o m á r a r n marosában a s o r o z á s t í M L é v i egyenrangú ellenfele volt nagynevű ven l o i n j x d i t i k a i összefoglalása. M ü v e m i n d e n n i á i u s |n» 7-<.n és S a n r e g g e l S ó r á t ó l d é g l á t ó j á n a k , az \ T F - n e k . a i n c l > Inat az t e k i n t e t b e n h é z a g p ó t l ó és korszakalkotó 14 ó r á i g a K o m á r »nii l ) a b g * e s i d e t S z e n t i s m e r t e b i H'k k ö z ü l ?csak A k n a v o l g y i ka gondolat szolgálatát j e l e n t ő m u n k a , nielv I s t v á n k i r a h út 77. s / . > / e k h á / d > m l e s z p u s . I-Vkele 11. h á t v é x l . N a g ^ v m a r o s i * j o b b i g a z i k é z i k ö n y v e lesz m i n d e n m a g y a r d o l megtarUa. l e d e z e t . S z ű c s ké>zépfedezet, J o b b á g y j o ' o b g< zé>nak. A N e m z e t i K ö n y v t á r sorozatá A sorozás r e n d j e a következő" • b a n m e g j e l e n t k ö n y v c s e k é l y 10 f ü l é r é r t M á j u s 7-én. v / r r d i n a z e U ö k o n w t á h múuleji könvvkereskedé,slH n," Ibusz pavil f a / 1Í>20 é v b e n s / ü l e l e l l ) . o n b a n , d o h á n v t o z s d é W n és ú j s á g á r u s n á l M á j n v S a n . c s ü t ö r t ö k ö n a m á s o d i k (1919 m á r v a s á r n a p t ó l kezdve l>eszerczhctö. é v b e n ^/illetett K a h a r m a d i k k o r n s / t á l v (191S é v h e n s z ü leiét t) á l b l á s k ö t e l e s e k , " v a l a m i n t az A Franklin-Társulat — á p r i l i s 2ö. 15>02 1901. 1904. IfHlá. !Y k ö n y v n a p i k i a d v á n y a i 1941 I1HW. IfliO. 1911, 1912. 1 9 H . 191 1. I9i:>. V a s á r n a p ismét idegen p á l y á n szerepéi 191IÍ. 1917 s z ü l e t é s i év t o l v á m b a tartozó a K I T * , c s a p a t a : C s i l l a g h e g y e n j á t s z a le V ö r ö s m a r t y M i h á l y összes k ö l t ő i m ü v e i . a z o k a h a d k ö t e l e s e k , a k i k s o r o z á s o n m é g esedékes b a j n o k i mérkőzését. Már a csil A m o d e r n igényeknek megjelelő klaszegyáltalában nem voltak. laghegyiek a bajnoki táblázaton a K I T ! szikus-kiadások legszebb példája ez a m ö g ö t t á l l n a k , m é g s e m lesz k ö n n y ű ez az. F e l h í v o m a s o r alá eső állíláskötelescbiblia-papíron készült új V ö r ö s m a r t v. összecsapás, m e r t a KFC még mindég kel. hogy a sorozás helyén a fenti időben íUÜ pengő. csak kísérleti együttessel fog kiállni. p o n t o s a n , t i s z t á n és j ó z a n á l l a p o t b a n j e Jókai M ó r : K á r p á i h y / o l l á n . lenjenek meg. A v e z e t ő s é g e d d i g i t e r v e s z e r i n t ez a V tavalyi k ö n y v n a p legnagyobb sikere csapat fog k ü z d e n i a b a j n o k i p o n t o k é r t T á j é k o z t al ás c é l j á b ó l közlöm még a űz Hgy m a g y a r n á b o b v o l t . M i más le Kohári Sáhó . Simon, Leholai. H o m o k i . következőket • het a sr-rsa a K á r p á t h v Z o l t á n - n a k . .JöK a n v a i . 1 ehér. Mészáros I I . , / á g o n . Ne 1. A s o r o z á s o n m i n d a z o k az á l l í l á s k ö t e k:ü e p á r a t l a n n é p s z e r í i s é g í i r e g é n y é n e k ? l e s e k t a r t o z n a k m e g j e l e n n i , a k i k az ö s s z e F ű z v e 4 . — p e n g ő , k ö t v e f> 20 p e n g ő . íráskor K o m á r o m város területén laktak, kivéve, ha másutt való előállításra k ü l ö n Kcncdck F l e k : S z i n t A n n a tavától engedélyben részesültek. a Cenk tetőig. 2 \ ' h o n v é d e l e m r ő l s z ó l ó 1030. é v i I I \ visszatért E r d é l y t szebben n e m lehet t. c. 12 lö. f a i b a n m e g h a t á r o z o t t ked ünnepelni, mint Benedek Klek örökbecsű — á p r i l i s 2a. v e z m é n y e k r e 'paj>ok. p a p j e l ö l t e k , ö r ö k l ö t ! k ö n y v é v e l . F ű z v e 1.10 p e n g ő , k ö t v e 2 . — mezei gazdaságok b i r t o k o s a i , család fenpengő. Jelentettük már, hogy a KFC fenn l a r t ó k és a t ö b b k a t o n á t a d ó c s a l á d o k állásának negyvenedik évfordulóját május Ihiaó István: R.iranyai n é p i n *sék. k e d v e z m é n y e " v a l ó i g é n y e m e l é s esetén a 1-én n a g y s z a b á s ú s p o r t n a p k e r e t é b e n f o g k é r v é n y e k e t az i g a z o l ó o k m á n y o k c s a t o l á A Budapesti Tudományegyetem Magyar j a m e g ü n n e p e l n i Az ü n n e p n a p l e g k i e m e l sa m e l l e t t i d e j é b e n , m é g a s o r o z á s m e g ságtudományi Intézetének kiadása, a m a kedőbb s z á m a k é t s é g t e l e n ü l a v i l á g h í r ű kezdése elolt kell b e n y ú j t a n i . A k é r v é n y e k g y a r n é p nU'semondé> t e h e t s é g é n e k n a g y F e r e n c v á r o s v e n d é g s z e r e p l é s e lesz. felszerelésére vonalközeikig a városi kato szerű b i z o n y s á g a . 0 . ] ) c n g ö . — E l ő f i z e t n a i ü g y o s z t á l y o n J ó k a i u. 1. sz.) k a p h a t ó A Ferencváros értesülésünk szerint tel hetö: I N K ) könyvkereskedésélKii, K o m á felvilágosítás. jes bajnokcsapatát fogja K o m á r o m b a k ü l rom. o. A f e n t h i v a t k o z o t t t ö r v é n y c i k k 3fi. £-a | d e n i . v a g y i s a k ö v e t k e z é t j á t é k o s o k k a l á l l ki F s i k ó v d r . Sznvka, Polgár, S á r o d III.. szerinti tartalékos tiszti kiképzésre való szándékol k é r v é n n y e l , az i g a z o l ó o k m á n y o k csatolása mellett a sorozás megkezKIC i f j . - I z s a i L F 13:0 (7:0) dése e l ő t t , v a g v a s o r o z á s u t á n a l e g r ö v i d e b b i d ő n b e l ü l k e l l b e a d n i . Az 1030 é v i II j . b a j n o k i . IV. t cikkel kapcsolatos zsidó t ö r v é n y Nehezen talált magára a K F C ifjúsági i g a z o l á s o k c é l j a i r a szolgálé) á l l a m i a n y a A háborús viszonyokra való tekintettel c s a p a t a , de k é s ő i d ) e g y r e j o b b a n b e l e k ö n y v i k i v o n a t o k k i á l l í t á s a i l l e t é k - és d í j az o r s z á g k ö z é l e l m e z é s é n é l , v a l a m i n t a j ö t t és a c s a t á r s o r a k é n y e k e d v e s z e r i n t mentes. A felekezeti a n y a k ö n y v e k b ő l készí t a k a r m á n y o z á s n á l és i p a r i f e l d o l g o z á s n á l r ú g t a a g ó l o k a i a n e m eléggé f e l k é s z ü l t tett kivonatok kiállításáért 1 pengő díj nagy szerepet j á t s z i k a b u r g o n y a . izsaiak hálójába. A hatalmas a r á n y ú győ szedhető. .\z i l l e t é k e s k o r m á n y z a t gondoskodott zelem kivívásában Fmód ő. Z á h o r s z k x a r r ó l , h o g y az é t k e z é s i , v a l a m i n t az i p a r i F i g y e l mezt e l e m az összes érdekeltel, 2. H e g e d ű s 1. V a r g h a 2. K o m á r o m i 1 és burgonyára a hatóságok állal mind aikor h o g y az á l l i l á s k ö t e l e z e t t s é g n e m teljesíC z i h u l k a 2 g ó l l a l vette ki a részét. m e g á l l a p í t o t t á r a k o n az e l a d á s i l e h e t ő s é * t é s e . a k e d v e z m é n y i kérvények benyúj A szép s z á m ú k ö z é m s é g t e l j e s m e g e l é gek b i z t o s í t v a l e g y e n e k . tására előírt határidő l>e n e m tartása gedéssel s z e m l é l t e a K F C ifik pompás és á l t a l á b a n a h o n v é d e l e m r ő l szóié* t ö r F'ppcii e z é r t f i g y e l m é b e a j á n l j u k min játékát. v é n y b ő l f o l y ó kötelezettségek elmulasztása den g a z d á n a k a b u r g o n y a termelését, a k i a hirdet m e n y i e n közzélett tudnivalóknak t e h á t a t e r m e l é s s e l f o g l a l k o z n i a k a r . az v a g y a t ö r v é n y n e k n e m t u d á sa által nem forduljon bármilyen fajtáin vetőmagért a I I . k i r . í í y ö r — K F C I I . 3:0 (2:0) menthető. Mezőgazdasági T i r i m d ü k F g v e s ü l l Szövet 11. o s / t . b a j n o k i C t ö r ö t t . kezetéhez B u d a p e s t . I V . D e á k F e r e n c ; r . ! í . . K o m á r o m . 1011. é v i á p r i l i s h ó 0 - é n . n i c l y c é g a t e r m e l ő k n e k az A r k > r m á n y A K F C tart a lékcsapat a meg n e m erde 21« \ l . t p y C . á s p í r s k. b i z t o s s á g á l t a l m i g á l l a p í t o t t á r o n lM>esátja i m It v e r e s é g e i s z e n v e d e t t ( i y o r ö t t az o t t a m. kir. k o r m á n y főtanácsos. rendelkezésére a vetőmag b u r g o n y á t . ni I I . k* r ü l e l SC-töl. A játék teljesen ]>oIgárm-ester. egyenlő ellenfelek küzdelmét hozta, amig azonban a K I C csatárai a kapu elölt — F e l e m e l t é k a M'I> e t n g u h ó beváltási csődöt mondtak, addig a győrieknek a árát. A k o r m á n y a s e l y e m g u b ó b e v á l t á s i — KÖNYVI L M KÖTI L I Z o . de k a p u elölt helyén volt a szívük. árát ismét felemelle. A f o l y ó tenyésztési ( k ö n y v e l ő n e m k e l l h o z z á . F i í y e d t i ! \ k o m á r o m i a k n á l a közvetlen védelem évre a k ö v e t k e z ő g u b ó á r a k a t állapította és J a r o s s t ü n t e t t e k i m a g á t . m e g : I. o s z t . g u b ó k i l o g r a m m j a 2 p e n g ő tud könyvelni a z é n m ó d s z e r e m ' t a v a l y 1 NO p e n g ő , I I . o s z t . g u b ó k g - j a m e 1. S p i e l b e r g e r R é ! a , Komárom, Vasárnap a K F C m i n d e n csapata b a j 1— p e n g ő . I I I . o s z t . hasznavehetetlen n o k i mérkőzést játszik. A tartalékcsapat ikg-ia 10 f i l l é r . E z z e l a z á r e m e l é s s e l a k o r H a l a s / - ' ! . 4. T e l e f o n 200. (1Ö7> C t y ö r ö l l a K o e s t í i n S F e l K a i , az i f j ú s á g i tnáhv lehetővé tette, h o g y a s e l y e m l e p e d i g Á c s o n az o t t a n i Á S F e l l e n v e n d é g mésztéssel foglalkozó lakosság a mai meg s z c r e | R 1. é l h e t é s i v i s z o n y o k m e l l e t t is k i f i z e t ő é n t a T a r k á n v koz>t'» e n . . j a r * - *á^áa'd. lálja meg számítását. A községi selyemte23» SS/3-1011 s z á m . ti vesztési f e l v i g v á z ó k a k ö z e l i n a p o k b a n H e l y ő r s é g i e g y é n i k a r d v í v ó v e r <>ny m e u k e z d i k a p e t e k i k e l t * tését. A t e n y é s z ARVKBfiSl IIIi:i»I.TMfNV. K o m á r o m h e l y ő r s é g é b e n f. h ó 17-én k e tők a kis h e r n y ó k a t , v a l a m i n t a tenyész Tárkány község Komárom megye^ u r ü l t megtartásra a helyőrségi tiszti egyéni téshez s z ü k s é g e s p a p i r o s t i n g y e n k a p j á k . 10! Ml k a t . h o l d n v i v a d a s / t e r ü l e t é n e k v a d á kardvívé>vcrseny. A n a g y s z á m ú é r d e k i ó d o Az e t e t é s h e z szükséges eperfalombot a s z a t i .jogát l í M L m á j ú - l . V é n «1. e. 0 ó r a k o r közönség előtt lebonyolítítlt vívóverseny tenyésztők m i n d e n korlátozás n é l k ü l szed a községházán m e g t a r t a n d ó n y i l v á n o s ár e r e d m é n y e a k ö v e t k e z ő : h e t i k a k ö z u t a k o n , k ö z t e r e k e n és u e c á k o i i v e r é s e n 1011. f e h r . 1-töl T.»öl. j a n u á r 31-ÍL 1. L i p t á k A u r é l f ő h a d n a g y ' g A ' a l o g e z n ' d álló e p e r f á k r ó l . Tekintettel arra, hogy t e r j e d ő 10 é v r e a l e g t ö b b e t Í g é r ő n e k b é r b e 3 g y ő z e l e m m e l . 1 v e r e s é g g e l . 2. ( ü l v é n F l e Bácska f e l s z a b a d u l á s á v a l j e l e n t ő s s e l y e m a d j a . K i k i á l t á s i á r : ' 1000 ázaz e g y e z e r V mér főhadnagy hidászzászlóalj ö gyót e n v é s z t ö t e r ü l e t t é r t v i s s z a , a h o l az o r V a d á l l o m á n y : n \ u l , f o g o l y , f á c á n , őz, v a d z e l e i n m t 1. 1 v e r e s é g g e l . .'5. C s e g e z y J ó z s e f szágos s e l y e m t e n y é s z t é s i f e l ü g y e l ő s é g m a r k a c s a és v a d l ú d . főhadnagy lüzérosztály 3 győzelemméI, az i d é n m e g s z e r v e z i a t e n y é s z t é s t , k í v á n a A z á r v e r é s i f e l t é t e l e k a h i v a t a l o s órá> 1 v e r e s é g g e l . 1 . M a t t y a s o v s zky László had tos, h o g v a t e n y é s z t é s r e v á l l a l k o z ó k m i alatt m e g t e k i n t h e t ő k , i l l e t v e 1 V előzetes nagy t ü z é r o s z t á l y 3 g \ ' ö z e l e m m e l . II v e előbb jelentkezzenek a petekikeltónéi. mert b e k ü l d é s e m e l l e t t m á s o l a t i p é l d á n y b a n le r e s é g g e l . 3. T u l i p á n I s t v á n f ő h a d n a g y ár a h leslegesnek látszó petét a felügyelőség het k a p n i . kász t á U i r 2 g y ő z e l e m m e l , 1 vereséggel, B i c s k a tenvésztoi részére t a r t j a vissza. T á r k á n y . 1 0 1 1 . á p r . 23. ti. L á n g L n d r e h a d n a g y ( t ü z é r o s z t á l y 1 g y ő z e l e m m e l . 3 vereséggel. I n d u l t l l v í \ ó . Szabó A n d r á s közs. b í r ó . A z e l s ő h á r o m h e l y e l d ö n t é s é é r t az e l s ő < iba-aa'atlan aláírat kö/s főjegyző első h á r o m helyezett k ü l ö n d ö n t ő t vívott, m e l y n e k levívása u t á n a l a k tűt ki a l e n t i K o m á r o m Ifi f. s z a b . k i r . v á r o s sorrend. polgármestere. 1
s z é l s ö és S e h u l H T t k ö z é p c s a t á r s z e r e p e l t . Az e l s ő tíz ] H T C n a g y o n k ö n n y e n k é t k o m á r o m i g ó l t is h o z í i a t o t t v o l n a , d e D o m by. majd rögtön utána Mészáros tiszta helyzetből rontott. A hazai füves talajt j o b b a n i s m e r ő F T K csapata azután fokozatosan f ö l é n y b e ke r ü l t és a j ó l m ű k ö d ő k o m á r o m i v é d e l e m n e k s i k e r ü l t is f é l i d ő n k é n t 2 2 g ó l t l e r ú g nia. A győztes esapatból Fekete I I . N a g y m a r o s i . Szűcs e s V i n e z e t ü n t k i . a Veszte seknél a közvetlen védelem .bár K o h á r i most is k ö n n y * h n ü s k ö d ö l t . / á g o n . F e h é r és N e h é z e m e l k e d e t t k i .
N e h é z m é r k ő z é s lesz Csillaghegyen:
,
KFC—CSILLAGHEGY héz, liarsi, Tóth 1. Lehetséges, hogy / á g o n k s/ a középfedezet. K á n y á i a h a l fedezet. F e h é r p e d i g előre m e g y a csa társorba. Heméljük. hogy a mérközéssorozatban a \*i reség u t á n m o s t m e g i n t győzelmet fog k i h a r c o l n i a k o m á r o m i csapat. F r r o a n n á l is i n k á b b szükség v a n , m e r t a r á k ö v e t k e z ő v a s á r n a p i n , m á j u s 1-én. a K F C j u b i l e u m i napján a magyar bajnok Fe r e n c v á r o s csapatával s z e m U a i keíl m e g á l l ni;! a helvét.
Május 4-én a Ferencváros teljes c s a p a t a vendégszerepel Komáromban Polgár. Lázár. d r . hah>e>á\. Kiss. d i \ S á r o s y . K i s z r l v . etvai. \ sportnapon a Ferencvároson kívül old-l>oy mérkőzés, tornabv rnutaló, ifjúsági m é r k ő z é s és a t a r t a l é k c s a p a t b a j n o k i m é r kőzése v a n t e r v b e véve. A K F C j u b i l e u m i s p o r t n a p j a a m ü s >r után ítélve v a l ó b a n n e m m i n d e n n a p i cse m e g é i t á l a l a s p o r t k e d v e l ő i e l é és b i z o n y o s , h o g y az ö r e g r á c k e r t i p á l y a s z ű k nek fog b i z o n y u l n i a közönség IK*foga dására.
K Ö Z G A Z D A S Á G T e r m e t ű n * , ^ u r q o ; yá; !
;
Jönnek a szép i d ő k !
Ránduljunk ki szórakozni az Erzsébetszigeti
ARVKRfiSI
V A D Á S Z
Figyelmes
meleg és hideg ételek. halászlé. - Cigányzene.
kiszolgálásról gondoskodik a tulajdonos:
KÜRTI LAJOS (116)
vendéglős.
ví\uverseny
k a m a r a i u l ) in
A m. kir. k o m á r o m i h o n v é d á l l o m á s p a r a n c s n o k s á g m á j u s 3 - á n é*s l - é n a Ké>zponti szálló nagytermében rendezi a h a d test v í v ó v e r s e n y t , m e l y r e a v á r o s t á r s a d a l mát ezúton tisztelettel meghívja. A \ \ rseny s o r r e n d j e : m á j u s 3-án 0 ó r á ié)! t o r s e l e j t e z ő k , u t á n a t o r d ö n t ő . p> ó r á t ó l p á r b a j t ő r selejtező, utána p á r b a j tör döntő. M á j u s 1-én 0 ó r á t ó l kard s e l e j t e z ő . 10 ó r a k o r k a r d d ö n t ő . Díjkiosztás a helyszínen a kard d ö n t ő után.
s
írjusÁGi
ERLEGMÉRKŐZÉSEK
A vasárnap lejátszott első csonka for dulóban a következő eredmények voltak: K F C i f j . - I z s a i L F 13:0 7 0 . j á t é k v e z e t ő : 1 legedüs Antal Komárom . Fclsögallai L F . - - T S C ifj 1:1 0 0 . játékvezető:Y»urszky Sándor Tatabánya . Tatai LF Á c s i L F 7:1 ( 3 : F . j á t é k v e z e t ő : F a l u i J á nos Tatabánya . A K . \ C i f j . - t " j k o m á r o m i LI*Ü m é r k ő z é s a pálva használhatatlansága miatt elma radt. * Az első f o r d u l ó e r e d m é n y e i táblázat a k ö \ é t k e z ő :
alapján
1. K o m á r o m i F C i f j . 2. Tatai L F ;>. F c l s ö g a l l a i L F 1. T a t a b á n y a i SC i f j . 3. K o m á r o m i A C . i f j . i\. ó k o m á r o m i L F 7. 1 j k o m á r o m i L F X. V é r t e s s z ö l ö s i L F 0. Á c s i L F 10. I z s a i L F
— — 1 — 1 —
1 1 1 1 1 — 1 —
HIRDI-TMfiNY.
:
— — —
;— :— 1 :7
0:13
A m á s o d i k fordulé> iparosítása a k ö v e t k e z ő : K A C i f j . F c l s ö g a l l a i L F . ACAÍ L F — K I ' C ifj., TSC i f j . - I z s a i L F . Vértesszölösi LE rjkomáromi LF, Okomárumi L F — Tatai L E . Mindig
az
elölállók
I elhívás
a
pályaválaszté>k.
tagegyesületeinkhez!
F e l k é r j ü k azon tagegyesületeinket, a k i k n e k az i g a z o l á s a i k m é g a m a i n a p i g n e m é r k e z t e k be, h o g y azt l e g k é s ő b b május l-ig beküldeni szíveskedjenek. H e i c h e r l F. elnök. Hegedűs \ . előadó.
\ T I
TUBA LAJOS, KOMÁROM Thaly
f. é v i j ú n i u s h ó 3-án d é l e l ő t t 10 ó r a k o r a v á r o s h á z á n I I . e m . 12 sz. a l a t t m e g tartandó árverésen a legtöblvt Ígérőnek Í>érlH* f o g o m a d n i . m i r ő l az á r v e r e z n i s z á n dékozókat értesítem. K o m á r o m , 1911. á p r i l i s h ó 10-én.
213
16
szám.
Rum, gyümölcslikőr
J O Í Í O T
A l a p y G ás p á r s. k. m. kir. k o r m á n y főtanácsos polgármester.
Kálmán-u.
és e g y é b
párlatok
n a g y b a n és k i c s i n y b e n a legolcsóbban beszerezhetők. A
v e v ő k ö z ö n s é g figyelmébe ajánlja és szíves párrfogásár T U B \
126
a
13:0 7:1 l 1 L l
Gőőő 1011. sz.
Gerla Félix vadászhérlö elhalálozása folvtán Komárom t h j . szab. kir. város i o l i l i p a r t i r é s z é n l é v ő c c a 100 k a t . h o l d kiterjedésű batáron gyakorolható
Kitűnő italok, Naponta friss
Tis/.íi
kéri
L A J O S
r u m - és l i k ő r p y á r o s .
S
KOM iROMI
cirial
/4;
1940
41-eS
év
programtípusai,
STANDARD,
TELEFUNKEN,
PHILIPS gyártmányú naoy választékban
rádiók, raktáron
1ÍM1.
!.\POK
ORlO\
és
néprádiók
kályhát,
ÍS
Péier
az összes
O Y
nyilvántartások, élelmisze'kíjelentek nu g.
tá> :t. A 4. \ ."». A G. A
KÖNYVKERESKEDÉSBEN. Felhívjuk reskedónek
a szives figyelmüket (fűszer-, gyarmat-,
120
figyelmébe!
arra. vegyes-
P 1.S0 p
sajtó alatt káve nyilvántartás
1.-
I» 0.20 P 0.20
*
rizs nyilvántartás * szappan nyilvántartás
P
0.20
tea
P
0.20
n*y i l v á n t a r t á s
hogy a nyilvántartásokat és szatócs) kivétel nélkül
Komárom, Nádor-utca 31.
Fiókok :
^^^^mmtm
Aranvosmarót, Verebélv, Zsafnóca, Selmecbánya, Zseiiz, Ipolyság. Párkány, Érsekújvár. Osziány.
minden vezetnie
ke kell
(Jobbpnrt)
Mérsékelt
kellemesen
Telefon:
120
WÁ-/V/V • °^'"'> •
LÉVA
^^^^^^^
R
Előkelő esaládi szálloda o k s o á r a k k a l . Epvápyas szoba m á r 7 P - t ö l . k é t á p y a s 12 l ' - t ő l . — K i t ű n ő é t t e r e m és k á v é h á z . — Előzékeny kiszolgálás. —
akarja
eltölteni
R t ' D A P K S T I 8 : É b r e s z t ő . Szózat. H a n g l e m e z e k . 8.-13: H í r e k . fi: l i ö r ö u k a t o l i k u s e ^ \ h á z i é n e k és s z e n t b e s z é d . 10: K. k a t . et;>l i á / i é n e k és s z e n t b e s z é d . 1 1 . l ő : K v a n ^ é i i k u s istentiszt e l e i . 1 2 . 2 0 : I d ő j e l z é s , v í z á l l á s . \2'M) Szalonzene k ö z l x m 1: l ' j \ i d é k . K i o ldás. 1. !.">: H í r e k . 2 : H a n g l e m e z e k . A: I d ö >zerü i;azdasái»i t a n á c s a d ó . A l a : T á n c z e m kar I i»n t i r ú f S z é e b e n \ i I s t v á n és a m,»- \ a r l ö l d K e l o l v a s á s , a : H í r e k . a.20: l l o n v é d m ü s o r . Ti: M ó r i c z Zsigmond elöadá t .i B u d a p e s t i N e m z e t k ö z i V á s á r r ó l t i . 2 a : Y o t i s k y A l i e e és P a l á ^ v i I s t v á n m a g y a r n ó t á kat é n e k e l n e k . 7 H í r e k . 7.20: A k n á t s z e d nek a honvéd f o l y a m i erők a z ú j v i d é k i l ) u n a s / a k a s / o n . 7 1a: A B o r s i £ v é m á n l o k < e. v it;játék k ö z v e t í t é s e . K b . <S.aá: S p o r t e r e d mények. 9 . 1 0 : Hírek 11.20: K a r k a s Jenő c i i ; á n \ z e n e k a r a . 12 11 í r e k .
Hétlő.
estéjét,
keresse fel ö z v . H O R V Á T H I S T V Á N N É K o m á r o m , Ferenc József r a k p a r t 9 sz. alatti
es
Ruhája Balon inpregnálás 1
aho!
kitűnő
konyha,
delkezésére.
-
kényelmes
szállodai
Gondos
elsőrendű
Naponta
italok
cigányzene. szobák.
-
állanak -
ren
Tiszta
Mérsékelt
és árak.
kiszolgálás.
3 o
uj lesz, ha
SZALAY-nál f e s t e t i
és
t i s z t i t a t j a .
Komárom, N á d o r - u t c a 14. sz. - Saját
ház.
Pénzt takarít meg, ha GYŐRBE jön és felkeresi •3
április
2s.
B t ' D A P K s r 1 l i . 1 0 . T o r n a 7 H í r e k . Ét rend H a n g l e m e z e k . 11». H í r e k . 10.20: K l ö •i 10. I á : K l ö a d á s . 11 10: N e m z e t k ö z i v í z •elzószol<;álat. 12: H a r a n g s z ó . I ümnusz. 12 10 C i u á n y z e n e . 12.10; H í r e k . 1.20: I d ő jelzés, v í z á l l á s . I .,'JO. S z a l o n ö t ö s . 2 a 0 : H í r e k . 2. í á : M ű s o r i s m e r t e t é s . A: Á r f o l v a i n a k -20 Hanglemezek. 1 1 5 : Diákfélóra, tlá: I d ő j e l z é s , h í r e k á.l.V B a k L á s z l ó z o n g o r á zik. a . 1 á L u x K l e k . KeloUasás. t i . l a : ' B a j k ö k z e n e k a r a . i\Ai). Amikor Kossuth báic l n ö k \ o l t . H a n g l e m e z e k k e l . 7: H í r e k 7 . 2 0 \ z Országos L é g v é d e l m i Baranesnoksáü köz l e m é n y e . 7.30: A Kilharmoniai Társaság h a n ^ v e r s e n v e . A s z ü n e t b e n k b . «S.aá: Sza b a d k a K l ö a d á s . 0 1 0 : H í r e k . 10.10: C i ^ á n x zi'ne. 11 ,a0: S z a b ó Kálmán jazzbármasa 12 H í r e k ;
_ B l ' l ) U ' K s T I I «.30: N é m e t n v e l v o k t a l á s . * l j í a l u s s \ n é M á n d \ M a r c i t é n e k e l . 7.2á: \ n é ^ v S a l á n k v . K I b e s z é l é s . 7. I á : B a v e l : L a \ a l s e . s z i m f o n i k u s tánc. 8 : H í r e k . N . I 0 : S z ó rakoztató zene 0 Paracelsus. Klöadás. Kedd.
Minden szombat és v a s á r n a p tánc!
árak.
BlDAl'KST I I . 11: Cigányzene. 12.0-V L e v e n t e - f é l ó r a . Jf.Oa: S z a l o n ö t ö s . <>: M a i j v i r n ó t á k . t ) . 2 á : B u d a i és ó b u d a i é p í t ő m e s t e r e k . K l ö a d á s . 7. L e m e z e k . 8 : H í r e k . N . I O : Y inósnéi»ves. \ ) : K é p e k a r é ^ i I ' o z s o n v b ó l .
Alaptőke és tartalékok: 2,000.000 ar. ~P. Betétállomány : 15 millió ar P Alapíttatott mint szövetkezet 1882, részvénytársasággá alakult JS91.
Budapest, Dunaparton Ha
kedvező kályhák,
Szabó László DIVATÁRU
fizetési
Rába
feltételek! leraKdia!
tűzhelyek
á p r i l ' s 2í>.
I U D U ' K S T I. ( i . 1 0 : T o r n a . 7; H í r e k . K I rend H a n g l e m e z e k . 10: H í r e k . 10.20: K l ö a d á s . 1 0 I á ; I d ö a d á s . 11.10: N e m z e t k ö z i v í z •elzöszolüálat. 12: H a r a n g s z ó . Himnusz 1 2 1 0 : K a t o n a z e n e 12.10: H í r e k . 1 2 0 : I d ő jelzés. M'zállás. 1 3 0 : Szalonzene. 2.30: H í rek. 2 l á ; Műsorismertetés. 3: Á r f o l y a m o k . 3 2 0 : M e z e v M á r i a h e g e d ü l . 3 . Í 0 : M i t főz zünk. 3 áá: K e r é n v i ( i v ö n j v énekel. 1.10: (i vermekdélután Ma ' Időjelzés, híre\. a lá A k ö z e l l á t á s i szolgálat közleméine á 3 á : S z a l o n z e n e . (1.3á: K ü t t v ö s á p r i l i s . B a j o r ( i i z í á p r i l i s i v e r s e k e t «mond. 1 Hírek 7 20 W a g n e r : T a n n h a u s e r . e l ő j á t é k . H a n i f l e m e z . 7.30: A Kitvfiritv e. o p e r e t t k ö z v e títése. K b 8.1."); A z O r s z . L é g v é d e l m i P a ranesnoksáii közleinénve. 10: H í r e k . 11 2á L o v á s z i F e r e n c c i g á n y z e n e k a r a . 12- H í r e k ;
B l ' D A L K S T II á l O : Francia nvelvoklatás. h . 1 0 ; L m c l e m e z e k . (i.3(»: M e z ö - a z d a s á ^ f e l o r a . / : J e n e v Z o l t á n f u v o l á z i k . 7 20 • (."Líánvzene. 8 : H í r e k . 8.20: Hanglemezek 0 20: Az anvaii szerkezete. Klöadás. i)3.V \ I*it\firily e. o p e r e t t á t v é t e l e B u d a p e s t 1 - m l 10 l á - i i í . Sz«»nLi. á p r i l i s
30.
B l " I > \ P K S T I. t i . 10: T o r n a . 7 H í r e k V\r e n d . H a n g l e m e z e k . 10; H í r e k . 10.20: E l ö adás. 10.15: F.loadás. 11.10: N e m z e t k ö z i v í z iel/öszolyálal. 12: H a r a n g s z ó . Himnusz 12 10 Hanglemezek. 12.10: H í r e k 1 *>0I d ő j e l z é s , M'zállás. 1.30: S z a l o n z e n e 2 3011 í r e k . 2.1a: M ű s o r i s m e r t e t é s . 3 : Xrlolvm o k . 3.20: C i - á n y z e n e . 1.15: K ö z v e t í t é s a •óvárosi Népművelés Központjából 1 13da-elzes. h í r e k . 5.15: K r d é K i ' J,án\aszd-xOK. a 3 . , A érsek- 5.50; ( a i í á n v z e n e 035[ \ a n v i l . r f m w a l d Béla emlékezete K l ö a d á s . / Hírek. /2a: A (.ioconda e. d a l m ű k ö z e l í t é s e az O p e r a l ú z b ó l Kb. 8; Ki!Íii<»'i n^vedóra K b . 9.10 \ h.uvféri tm!ósíí> K l o a d a v 9.10: H í r e k . i0 10 Mel'cs Béla z e n e k a r . 11.25: A dioconda IY. fel\onás-. 12 H í r e k .
ÜZLETÉT,
és
BAROSS-UT
Társa 11—13
:
SZÁM
_ I U T ) A P K S T I I 0.30: B e n d ö r z e n e k a r / 30: O l a s z n \ e l \ o k t a t á s . 8 : H í r e k . S 10 L m c k e z e s \ éress P á l n é r a . K l ö a d á s N 3V \ Bimapesti Kamarakórns hani*\er«enve '».I0-iol: a ( f i o e o n d a c. d a l m ű á t v é t e l e B u da[>est I . - r ö l .
Szövet, s e l y e m , m o s ó , f í ^ n e l l , f ü g g ö n y , s z ő n y e g , v á s z o n és d a m a s z t á r u k nagy v á l a s z t é k b a n
(^üíörtök.
331
niííjii*
1.
B l ' D A P K . s T 1 KM: T o r n a . 7: H í r e k t » rend / l a : A (ixáli úti elemi iskola ének kara köszönti a májust. 7 3 5 : O r b á n Sándor é n e k e l . 10 H í r e k . 1 0 3 » : K I b e s z é l é s . 10 l ő *-oadas 11 l u N e m z e t k ö z i M Z jelzöszoi-á10 I - : M a r a n - s z o . H i m n u s z . 12.10 S z a l o n -
rádióműsora
z e n e . 12 10: H í r e k . 1.20: I d ő j e l z é s , v í z á l l ó 1 3 0 : L h a i ) p y - t á n e z e n e k a r . 2.:>.1á: Y a r i í a lózseí dr m . k i r . k e r e s k e d e l e m - és i p a r ü g y i miniszter beszél a N e m z e í k ö z i \ ' á s á r r o l . 7- H í r e , 7 20: Szeretnék m á j u s éjszakákon. - Kfjzi . m ű k ö d i k l ' t r y A n n a . B á s t h y Babies l i \ u j és O l á h K á l m á n c i g á n y z e n e k a r a . 8 : 0 he lyesírás. Y Í L j j á t é k . 8.áá; A ma<*\ar gyer m e k v é d e l e m f e l a d a t a i . K l ö a d á s . 9.20: Szento \ r > r i i \ i L á s z l ó h e g e d ü l . 9 . 1 0 : H í r e k . 10.p| S z a l o n z e n e . 11.30: S c h u b e r t : \ ' Szimfón':H a n g l e m e z . 12 Hírek. B l ' D A P K S T II 1 l á : S z ó r a k o z t a t ó lené zek, á l á : T á n c z e n e , ( i . l á : Klbeszélések. 7.1á: K i í v v e l e g C h o p i n m ü v e i b ő l . 7.3á: Aai;ol n y e l v o k t a t á s . 8 : H í r e k . 8.10: Tánclemez e k . 9 : Héi*i m a g y a r i»\ ü j t ö k . Klöadás. c
;
:
Pénttd;.
2.
május
B l ' D A P K S T I. Ö 1 0 ; T o r n a . 7- H í r e k . Ét r e n d . H a n g l e m e z e k . 10: H í r e k . 1 0 2 0 : Elő adás. 1 0 . I á : K l ö a d á s . I I 10: N e m z e t k ö z i víz j e l zöszoli^á lat. 12: H a r a n g s z ó . Himnusz. 12 10: M e i a n ilt a N e m z e t k ö z i Yásár. Kf>?v e l í í é v 12.10. H í r e k . 12.á0. Táni-lemezek. 1.20: I d ő j e l z é s . M ' z á l l á s . 1 3 0 : Szalonzene. 2.30: 11 í r e k . 2. t á : M ű s o r i s m e r t e t é s . 3: Ár f o l y a m o k . 3.20: M i t l ö z z i ' m k . 3 3 0 : f zené nek a N e m z e t k ö z i Yásárból. 1 iá Hónvi s z ü l e t é s n a p j á n . K l ö a d á s . 1 . l á : Időjelzés, hí rek, á . l á : r.itíányzene K ö z b e n á . Í 0 : Sportk ö z l e n u - n y e k . ü . l á : G o b b i H i l d a verseket m o n d . (i.3á: S r a m m e l z e n e . 7 H í r e k . 7.21): B é s z l e ' e k a n é m e t b i r o d a l m i r á d i ó műsorá ból. 8: A Teli Yilmos c. d a l m ű közvetí tése az O p e r a h á z b ó l . K b . 8 l á : H o r v á t o k és magvarok K l ö a d á s . 9 . 1 0 : H í r e k . 10.10: A T e l i Y i l m o s I Y . f e l v o n á s a . M a j d : Cii»ánvz e n e . 12.25: H a n g l e m e z e k . 1 2 : H í r e k . lU'DAPKST II (i: (ixorsíróíanfolvam. 0.25: V T e l i Y i l m o s c d a l m ű I. felvonása. K b . 7.10: A s t i l i z á l á s a l k o n v a . K l ö a d á s . * : 11írek. 8.10; K a t o n a z e n e . 9 . 5 0 : (ái*ánvze'ie. Szamlut.
május
3.
I I F D A P K S T I. G . I 0 : T o r n a . 7 : H í r e k , f-tr e r n l . H a n g l e m e z e k . 1 0 : H í r e k . 1 0 2 0 ; Klö adás. 10.15: K l ö a d á s . 11.10: N e m z e t k ö z i vízjelzöszoi^álat. 12: H a r a n g s z ó . Himnusz. 12.10: I f j ú s á g i é n e k k a i o k . 12.10: f l i r e k . 12.W B a l a i a j k a - z e n c k a r . 1.20: I d ö ' e l z é s . vízállás. 1 3 0 : H a n g l e m e z e k . 2 . 3 0 : H í r e k . 2.15: Mii s o r i s m e r t e t é s . 3 : Á r f o l y a m o k . 3.30: (zenetek a N e m z e t k ö z i Y á s á r b ó l 1.10: I f j ú s á g i rá.iió. 1.15: I d ő j e l z é s , h í r e k . 5.15: Bá'dióposta. •> 1 0 : M a i ; v a r n ó t á k z o n g o r á n , ( i : M e r t vén S z a b a d k a á l d a l a k . K l ö a d á s . íi.30: Bossini: Szemirámisz, nyitány. Hanglemez (U.l: D a n i bá" a V á s á r o n . " 7 : H í r e k . 7 20 (.armir e l l i h e g e d ü l . 7 1 5 : B l a h á n é kedves dalai. 8.3a: K a t á ; h v Á L ; n v h é r t . V i d á m han-já'.ék. - I " : H í r e k . 1 0 . H L T á n c l e m e z e k . 11.2a:Ci g á n y z e n e . 12: H í l e k . Í U
B l D A P K S T 1 ! . 5.30: A S z o c i á l i s Missziós t á r s u l a t előadása, (i: Mezőgazdaság félőn. 0.30; S z a l o n z e n e . 7.20: H ő s i e s z m é n v a zon e b e n . K l ö a d á s . 8 : H í r e k . S.10: A szép k o n v v . K l ö a d á s . 8 : V a ^ h a L n r e énekek Sál a : K í e m e r ei^án\ zenekara muzsikál. Folftiszfító
és
öngyújtó
benzin 3
a
T U R E K
kapható
fesfékházban.
Apróhirdetés
:
4
vaskereskedés
K o m á r o m , Klapka Gy. ut 15. Telefon 446.
Vasárnap, április 2 7 .
(a v o l t K o m á r o m V i d é k i H i t e l b a n k helyén)
L'.l
A T
Komáromi Lapok
Barsmegyei Népbank r. t. fiókja Telefon:
L O K
Kalor, Perpetuum
s/ámithat 1. M« n n v i h a s z n o t az éleiiniszerkereskodö V/ a l k a l m a z o t t i n v i i v á n l a r -
UNIÓ
ff
A
[avitó^űheiy:
Élelmiszerkereskedők
• 1 *
vehet. T
cikkekben!
Viliani'szerelés:
Az itt Jelsorolt melyek a hadapesti reskedók kiadásában beszerezhetők az
tűzhelyet
csak s z a k ü z l e t b e n
Komárom N á d o r u. 15. Telefon 44 műszaki-, r á d i ó - é s villamossági szaküzletében. Nagy választék
2».
M e g b í z h a t ó
M ó r o c z "*t-
rtpriüs
Eg.v k o m p i é i ! f l o h á n v n a i l a e l a d ó . F ő v o b lH-t a k i a d . ' . h i v i i i a l l . a i i . (222) í i v o r s - iKs { i t ' p i r ó l á n v a v a k o r l a t l a l ál lási keres. C í m a k i a d ó b a n . '22#
K O M A R O M I LAPOK politikai, lap.
—
társadalmi
ós
S z e r k e s z t ő s é i t és
Komárom.
közgazdasági kiadóhivatal
Nádor-ucca
2S. s z .
Laplulajdonusok: F ü l ö p Z s i g m o n d örökösei.
Felelős
kiadó
Nehéz
Ferenc
_
* L'nio« n y o m d a - és k ö n y v k i a d ó s z ö v o l k p / * ! K o m a r o m . N á d o r u'. 29. — T a v b M W » * » : 8*. I-cUlös vezető: Metlesieh K á l m á n