IED ady 615 Návod pro obsluhu
Power and productivity for a better world
. dokumentu: 1MRS757135 Vydáno: 17.1.2011 Revize: C Verze výrobku: 3.0 Tento dokument je p ekladem anglického originálu 1MRS756708, vydaného 24.09.2010, Revize: E
© Copyright 2010 ABB. Všechna práva vyhrazena.
AUTORSKÉ PRÁVO Tento dokument a jeho ásti nesmí být rozmnožovány nebo kopírovány bez písemného souhlasu firmy ABB Oy a jejich obsah nesmí být tedy p edán t etím stranám, ani poskytnut k neautorizovanému použití. SW nebo HW vybavení popsané v tomto dokumentu je poskytováno na základ licence a m že být použito, kopírováno, nebo poskytnuto pouze v souladu s podmínkami této licence. Chrán ný název ABB je zaregistrovaný chrán ný název skupiny firem ABB Group. Všechny ostatní zna ky nebo názvy výrobk zmín né v tomto dokumentu mohou být chrán né obchodní známky (názvy), nebo registrované obchodní zna ky p íslušných držitel práv k t mto názv m, známkám nebo zna kám. Záruky Informace o poskytovaných zárukách a záru ních podmínkách si, prosím, vyžádejte u nejbližšího zastoupení firmy ABB. ABB Oy Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 Vaasa, Finland Tel: +358 10 2211 Fax: +358 10 22 41094 Internet: http://www.abb.com/substationautomation
ODMÍTNUTÍ ODPOV DNOSTI Data, p íklady a výkresy uvedené v tomto návodu pro obsluhu jsou inf ormace použité výhradn pro popis konceptu nebo pro popis výrobku a není je možné považovat za údaje, které garantují charakteristické vlastnosti tohoto konceptu nebo výrobku. Všechny osoby odpov dné za aplikaci za ízení, kterým je tento návod pro obsluhu ur en, musí být p esv eny, že za ízení je vhodné a akceptovatelné pro každou zvažovanou aplikaci a že spl uje jakékoli aplikovatelné bezpe nostní požadavky, p ípadn i jiné provozní požadavky. Odpov dnost za rizika, zvlášt pak za j akákoli rizika v aplikacích, kde by systémová porucha nebo porucha výrobku mohla vyvolat riziko poškození za ízení nebo po škození zdraví osob, má výhradn oso ba nebo o rganizace, která za ízení používá a aplikuje (poškození osob zahrnuje, ale není omezeno pouze na zran ní osob nebo na smrtelná zran ní osob). To znamená, že vzhledem k této odpov dnosti musí tato osoba nebo org anizace p ijmout a za jistit vešk erá op at ení, která tato rizika vylou í nebo minimalizují. Tento dokument byl firmou ABB p e liv kont rolován, p esto v šak není mo žné ur ité chy by a odchylky úpln vylou it. V p ípad , že bu de nalez ena jakákoli chyba, prosíme uživatele, aby informoval výrobce. Pokud nejsou ru ení a odpov dnost jasn stanoveny jako smluvní závazek, nebude firma ABB za ž ádných okolností ru it nebo odpovídat za jakékoli ztráty nebo škody, ke kterým doj de v d sledku použ ití tohoto dokumentu, nebo v d sledku a plikace pop isovaného za ízení.
SHODA VÝROBKU Tento výrobek je ve shod se sm rnicí Rady evropského spole enství (Council of the European Communities) o harmo nizaci zákon a norem lenských stát , která se týká elektromagnetické kompatibility p íslušného elektrick ého za ízení (Sm rnice EMC 200 4/108/EC) používaného v e specifikovaných a limitovaných nap ových rozsazích (LV sm rnice 2006/95/EC). Tato shoda je výsledkem test provedených firmou ABB v souladu se standardy EN 50263 a sm rnicí EMC EN 60255-26 i s výrobkovými standardy EN 60255-6 a EN 60255-27 sm rnice pro nízké nap tí (LV sm rnice). IED je navrženo a vyrobeno v souladu s mezinárodními standardy ady IEC 60255.
BEZPE NOSTNÍ INFORMACE Na konektorech se m že vyskytnout nebezpe né nap tí i p i odpojeném pomocném nap tí.
Nedodržení bezpe nostní instrukce m že vést k úmrtí, ke zran ní osob nebo k zna ným škodám na majetku.
Elektrickou instalaci smí provád t pouze osoba s p íslušnou elektrotechnickou kvalifikací.
Vždy musí být dodrženy místní i celostátní bezpe nostní p edpisy platné pro práci na elektrickém za ízení.
Rám za ízení (IED) musí být pe liv uzemn n.
Jestliže je zásuvná jednotka IED vyjmuta ze sk ín , nedotýkejte se ástí uvnit této sk ín . Vnit ní komponenty sk ín mohou být pod vysokým nap tím a p i dotyku m že dojít k vážnému zran ní osob. Za ízení obsahuje komponenty, které jsou citlivé na elektrostatický výboj. Z tohoto d vodu je t eba se vyhnout kontaktu s elektronickými komponenty, pokud to není nezbytn nutné. Kdykoli jsou provád ny jakékoli zm ny v nastavení nebo zapojení IED, je nutné p ijmout taková opat ení, aby se zabránilo nežádoucímu vypnutí.
Obsah
Obsah ást 1
Úvod ........................................................................................................7 Informace o tomto návodu pro obsluhu ........................................................................ 7 edpokládaný uživatel návodu .................................................................................... 7 Dokumentace výrobku ................................................................................................. 8 Sada dokumentace výrobku .................................................................................... 8 Historie revize dokumentu ....................................................................................... 9 Související dokumentace ...................................................................................... 10 Symboly a konvence .................................................................................................. 10 Zna ení bezpe nostními symboly.......................................................................... 10 Konvence použité v manuálu ................................................................................ 11 Funkce, kódy a symboly ........................................................................................ 11
ást 2
Vliv na životní prost edí.......................................................................16 Udržitelný rozvoj životního prost edí ........................................................................... 16 Odstran ní a likvidace IED......................................................................................... 16
ást 3
ehled vlastností IED ady 615 ..........................................................18 ehled ...................................................................................................................... 18 Rozhraní místního ovládání LHMI .............................................................................. 19 Displej .................................................................................................................. 19 LED indikátory ...................................................................................................... 21 Klávesnice ............................................................................................................ 21 Funk nost rozhraní místního ovládání LHMI.......................................................... 25 Indikace stavu IED, stavu ochranných funkcí a stavu výstražných signál ........ 25 Práce s parametry ............................................................................................ 26 Komunikace z portu na elním panelu.............................................................. 26 Rozhraní WHMI ......................................................................................................... 27 Povelová tla ítka................................................................................................... 28 Oprávn ní .................................................................................................................. 29 Komunikace ............................................................................................................... 30 Nástroj PCM600 ........................................................................................................ 31 Sady sjednocujících program .............................................................................. 32 Verze PCM600 a sad sjednocujících program IED .............................................. 32
ást 4
Použití rozhraní HMI .............................................................................33 Použití rozhraní místního ovládání LHMI .................................................................... 33
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1
Obsah
ihlášení do systému ........................................................................................... 33 Odhlášení ze systému ........................................................................................... 34 Zapnutí nasv tlení pozadí displeje ........................................................................ 35 Volba místního nebo dálkového ovládání .............................................................. 35 Identifikace za ízení .............................................................................................. 36 Nastavení kontrastu displeje ................................................................................. 37 Zm na jazyka rozhraní LHMI ................................................................................ 37 Zm na zobrazených symbol ................................................................................ 38 Navigace v menu .................................................................................................. 38 Struktura menu ................................................................................................ 39 Rolování v zobrazení na LCD displeji ............................................................... 39 Zm na standardního zobrazení ........................................................................ 40 Zobrazení jednopólového schématu ...................................................................... 40 Zm na formátu symbol jednopólového schématu ........................................... 41 Prohlížení nastavených hodnot ............................................................................. 41 Editace hodnot ...................................................................................................... 42 Editace íselných hodnot ................................................................................. 42 Editace hodnot definovaných ádkem znak ..................................................... 43 Editace vy íslených hodnot .............................................................................. 44 Akceptování nastavení .......................................................................................... 44 Vymazání a potvrzení indikací ............................................................................... 45 Použití nápov dy rozhraní místního ovládání LHMI ............................................... 46 Použití rozhraní webového ovládání WHMI ................................................................ 46 ihlášení do systému ........................................................................................... 46 Odhlášení ze systému ........................................................................................... 46 Identifikace za ízení .............................................................................................. 47 Navigace v menu .................................................................................................. 48 Struktura menu ................................................................................................ 49 Volba jednopólového schématu............................................................................. 50 Zobrazení všech parametr ................................................................................... 52 Editace hodnot ...................................................................................................... 52 Akceptování nastavení .......................................................................................... 55 Vymazání a potvrzení indikací ............................................................................... 57 Volba zobrazení programovatelných LED diod ...................................................... 59 Volba zobrazení zm nových stav (událostí) ......................................................... 60 Volba zobrazení poruchových záznam ................................................................ 62 Na ítání poruchových záznam ........................................................................ 63 Ru ní spušt ní poruchového zapisova e .......................................................... 64 Vymazání poruchových záznam ..................................................................... 65
2
IED ady 615 Návod pro obsluhu
Obsah
Volba zobrazení fázorových diagram ................................................................... 65 Volba záznam poruch.......................................................................................... 68 Použití nápov dy rozhraní webového ovládání WHMI ........................................... 70
ást 5
Provoz IED ............................................................................................71 Normální provoz ........................................................................................................ 71 Identifikace poruchového stavu .................................................................................. 71 Spušt ní poruchového záznamu ........................................................................... 72 Analýzy poruchových záznam ............................................................................. 72 Poruchové zprávy (reporty) ................................................................................... 72 Interní chyby IED .................................................................................................. 72 Parametrizace IED..................................................................................................... 74 Nastavení IED pro p íslušnou funk nost ................................................................ 74 Nastavení IED pro r zné provozní podmínky ......................................................... 74
ást 6
Provozní postupy a operace ...............................................................76 Monitorování .............................................................................................................. 76 Indikace ................................................................................................................ 76 Monitorování indikovaných zpráv...................................................................... 76 Monitorování interních poruch IED ................................................................... 77 Monitorování podmínek a dat ........................................................................... 77 ené a vypo tené hodnoty ................................................................................ 77 ené hodnoty ............................................................................................... 77 Použití místního rozhraní LHMI pro monitorování ............................................. 78 Zaznamenaná data ............................................................................................... 78 Vytvo ení poruchových záznam ...................................................................... 79 Monitorování dat poruchového zapisova e ....................................................... 79 Ovládání a na ítání dat poruchového zapisova e ............................................. 80 Monitorování záznam poruch ......................................................................... 80 Monitorování zm nových stav (událostí) ......................................................... 81 Dálkové monitorování ........................................................................................... 81 Dálkové ovládání IED....................................................................................... 81 Ovládání .................................................................................................................... 82 Ovládání vypína nebo styka ........................................................................... 82 Ovládání prost ednictvím jednopólového schématu ............................................... 83 Reset IED .................................................................................................................. 84 Vymazání a potvrzení indikací prost ednictvím místního rozhraní LHMI................. 84 Zm na funk nosti IED ............................................................................................... 85 Definování skupin nastavení ................................................................................. 85
IED ady 615 Návod pro obsluhu
3
Obsah
Aktivace skupiny nastavení .............................................................................. 85 Kopírování skupiny nastavení ........................................................................... 86 Prohlížení a editace hodnot skupiny nastavení ................................................. 86 Aktivace programovatelných LED diod .................................................................. 88 Nastavení zpožd ní automatického rolování.......................................................... 89
ást 7
Vyhledávání poruch .............................................................................90 Sledování poruch ....................................................................................................... 90 Identifikace HW chyb ............................................................................................ 90 Identifikace provozních chyb ................................................................................. 90 Identifikace komunika ních chyb........................................................................... 90 Kontrola provozu komunika ní linky ................................................................. 91 Kontrola asové synchronizace ........................................................................ 92 Spušt ní testu displeje .......................................................................................... 92 Indikované zprávy ...................................................................................................... 92 Interní poruchy ...................................................................................................... 92 Výstrahy................................................................................................................ 94 LED diody a zobrazené zprávy .............................................................................. 96 Postupy p i opravách chyb a poruch ........................................................................... 96 SW restart ............................................................................................................ 96 Obnovení nastavení z výroby ................................................................................ 96 Nastavení hesla .................................................................................................... 98 Identifikace aplika ních problém IED .................................................................. 98 Prov ení zapojení ........................................................................................... 98 erušení vzorkování dat.................................................................................. 99
ást 8
Uvedení do provozu ...........................................................................100 Seznam kontrol provedených p ed uvedením do provozu ......................................... 100 Kontrola instalace (montáže).................................................................................... 100 Kontrola napájení................................................................................................ 100 Kontrola obvod transformátor proudu .............................................................. 101 Kontrola obvod transformátor nap tí ............................................................... 101 Kontrola obvod binárních vstup a výstup ........................................................ 102 Obvody binárních vstup ................................................................................ 102 Obvody binárních výstup .............................................................................. 102 Oprávn ní ................................................................................................................ 102 Oprávn ní uživatele ............................................................................................ 102 Použití nástroje PCM600 ......................................................................................... 103 Nastavení komunikace mezi IED a nástrojem PCM600 ....................................... 103
4
IED ady 615 Návod pro obsluhu
Obsah
Dopl kové komunika ní prost edky ................................................................ 105 Nastavení komunika ních parametr ............................................................. 105 Nastavení IED a nastavení komunikace ................................................................... 110 Nastavení komunikace ........................................................................................ 110 Sériové komunika ní porty a ovlada e ........................................................... 110 Diagnostika a monitorování sériové linky ........................................................ 112 Definování nastavení Ethernetového portu ..................................................... 114 Definování nastavení sériového portu............................................................. 114 Nastavení parametr komunika ního protokolu .............................................. 114 Zapojení m stkových konektor ..................................................................... 114 Seznam kontrol provedených u komunikace................................................... 115 Nastavení místního rozhraní LHMI ...................................................................... 115 Zm na jazyka místního rozhraní LHMI ........................................................... 115 Nastavení kontrastu displeje .......................................................................... 116 Zm na zobrazených symbol ......................................................................... 116 Zm na standardního zobrazení ...................................................................... 117 Nastavení systémového asu a asové synchronizace ................................... 117 Nastavení parametr IED .................................................................................... 119 Definování skupin nastavení .......................................................................... 119 Parametrizace IED ......................................................................................... 122 Definování nastavení kanál poruchového zapisova e ................................... 123 Konfigurace analogových vstup .................................................................... 123 Zkoušení funkce IED ............................................................................................... 123 Volba režimu zkoušky ......................................................................................... 123 Zkoušení rozhraní binárních vstup / výstup (I/O) .............................................. 124 Zkoušení funkcí .................................................................................................. 125 Volba zkoušky interní poruchy............................................................................. 125 Data registrace ABB výrobku ................................................................................... 126
ást 9
IED ady 615 Návod pro obsluhu
Slovník ................................................................................................128
5
6
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 1 1.1
ást 1 Úvod
Úvod
Informace o tomto návodu pro obsluhu V návodu pro obsluhu jsou uvedeny i nstrukce, jak obsluhovat IED po jeho uvedení do provozu. Návod obsahuje instrukce pro monitorování, ovládání a nastavení IED. V tomto návodu j e t aké popsáno, j ak l ze iden tifikovat poruchy a jakým zp sobem j e možné zobrazit vypo tená a m ená data energetické sít a ur it p inu poruchy.
1.2
edpokládaný uživatel návodu Tento návod pro obsluhu je ur en pro operátora, který s IED denn pracuj e a za ízení obsluhuje. Operátor musí být vyškolen a musí mít základní znalosti, jakým zp sobem se za ízení ur ené pro chrán ní obsluhuje. V návodu jsou uvedeny výrazy a pojmy, které jsou b žn používány i popisu tohoto typu za ízení.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
7
ást 1 Úvod
Ukon ení provozu, demontáž a likvidace odpadu
Údržba
Provoz
Sada dokumentace výrobku Uvedení do provozu
1.3.1
Instalace
Dokumentace výrobku
Plánování a nákup
1.3
Inženýring
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Manuál pro inženýring Manuál pro instalaci Manuál pro uvedení do provozu Návod pro obsluhu Servisní manuál Aplika ní manuál Technický manuál Manuál komunika ního protokolu
Obr. 1:
edpokládané použití manuál v r zných cyklech životnosti výrobku
Manuál pro inženýring (Engineering Manual) obsahuje instrukce, jakým zp sobem p rovád t inženýring IED pomocí r zných prog ram nástroje PCM600. V manuálu jsou také uve deny instrukce, jak p ipravit a vytvo it projekt v P CM600 a jak do struktury p rojektu i mplementovat IED. V manuálu lze t aké najít doporu ené sekvence pro inženýring ochranných i ovládacích funkcí, funkcí jednotky místního ovládání LHMI a inženýring komunika ních funkcí u protokolu IEC 61850 i u ostatních podporovaných protokol . Manuál pro instalaci (Installation Manual) obsahuje instrukce, jak IED pro chrán ní instalovat. Manuál popisuje procesy p i mechanické i elektrické i nstalaci IED. Kapitoly manuálu jso u uspo ádány v chronologickém po adí, v kterém by IED m lo být nainstalováno. Manuál pro uvedení do prov ozu (Commissioning Manual) obsahuje instrukce, j ak IE D uvést do provozu. Tento manuál m že být také použit systémovými inženýry a personálem údržby ve fázi zkoušek za ízení, kdy s louží jako technická ref eren ní dokumentace. Manuál uv ádí postupy p i p ipojení IED k napájení (nap tí), p i k ontrole externích ob vod , p i nastavení a konfiguraci parametr , stejn jako p i ov ení tohoto nastavení sekundární injektážní zkouškou.
8
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Manuál popisuje procesy zkoušení IED v rozvodn , která dosud není v provozu. Kapitoly manuálu jsou uspo ádány v chronologickém po adí, v kterém by IED m lo být uvedeno do provozu. Návod pro obsluhu (Operation M anual) obsahuje instrukce, jak obsluhovat IED po j eho uvedení do provozu. Návod obsahuje i nstrukce pro m onitorování, ovládání a nastavení IED. V tomto návodu je také popsáno, jak l ze i dentifikovat poruchy a jakým zp sobem j e možné zobrazit vypo tená a m ená data energetické sít a ur it p inu poruchy. Servisní manuál (Service Manual) obsahuje i nstrukce, jak provád t ser vis a ú držbu IED. Sou ástí tohoto manuálu jsou také postupy p i vypnutí IED v souvislosti s ukon ením provozu za ízení a p i likvidaci odpadu. Aplika ní manuál (Application Manu al) obs ahuje po pisy a plika ního použ ití a i nstrukce pro nastavení, které jsou len ny p odle f unkcí. Aplika ní manuál je možné pou žít k tomu, aby uživateli poskytl informace pro jaké ú ely a jakým zp sobem je mož né po užít typické ochranné funkce. Manuál je také možné použít p i výpo tu nastavení t chto funkcí. Technický manuál (Technical Manual) obsahuje aplika ní i funk ní popisy a v tomto manuálu jsou uvedeny funk ní bloky, logická schémata, vstupní i výstupní signály, seznamy se iditelných parametr a technická data, která j sou len na podle funkcí. Technický manuál se používá j ako technická r eferen ní dokumentace ve fázi inže nýringu, b hem i nstalace a uvedení do provozu i p i normálním provozu. Manuál komunika ního pro tokolu (Communication Protocol Manual) popisuje kom unika ní protokol podporovaný p íslušným IED. Manuál je orientován na specifické i mplementace realizované výrobcem (prodejcem). V manuálu se seznamem datových bod (Point Li st Manual) jsou popsány ho dnoty a vlastnosti specifických datových bod I ED. Tento manuál by m l být používán sou asn s manuálem odpovídajícího komunika ního protokolu. které manuály nejsou ješt k dispozici.
1.3.2
Historie revize dokumentu Revize dokumentu / datum
Verze výrobkové ady
Historie
A/04.03.2009
2.0
První vydání
B/03.07.2009
2.0
Aktualizován obsah manuálu
C/11.06.2010
3.0
Aktualizován obsah manuálu, aby odpovídal verzi výrobku
D/29.06.2010
3.0
Opravena terminologie
E/24.09.2010
3.0
Opraven obsah manuálu
IED ady 615 Návod pro obsluhu
9
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Poslední verzi dokumentu je možné ‘ stáhnout‘ z webové stránky f irmy ABB http://www.abb.com/substationautomation.
1.3.3
Související dokumentace Specifické manuály výrobkové ady i p íslušného produktu je možn é ‘stáhnout‘ z webové stránky firmy ABB http://www.abb.com/substationautomation.
1.4
Symboly a konvence
1.4.1
Zna ení bezpe nostními symboly Tento výstražný elektrický symbol indikuje existenci nebezpe né situace, p i které m že dojít k úrazu elektrickým proudem.
Tento výstražný symbol indikuje existenci nebezpe né situace, p i které m že dojít k zran ní osob.
Tento varovný symbol upozor uje na d ležité informace nebo výstrahy, které mají ur itý vztah k p íslušnému textu (popisovanému p edm tu). Symbol že indikovat nebezpe í, které m že vést k poškození SW vybavení za ízení nebo m že zp sobit škodu na za ízení nebo majetku.
Tento informa ní symbol upozor uje uživatele na d ležitá fakta a podmínky.
Tento doporu ující symbol indikuje rady , které uživ atele i nformují o tom, jakým zp sobem je nap íklad vhodné navrhovat projekt nebo jak používat ur itou funkci. estože se výstrahy v p ípad nebezpe í týkají zran ní osob, je nu tné si uv domit, že i provoz po škozeného z a ízení se m že za ur itých pro vozních p odmínek projevit sníž ením výkonnosti za ízení, které následn m že vést k zran ní osob nebo i k úmrtí osob. Z tohoto vodu respektujte a dodržujte všechny výstrahy, pokyny a instrukce.
10
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
1.4.2
Konvence použité v manuálu V následující ásti jsou uvedeny konvence použité v IED manuálech. N které z t chto konvencí nemusí být v tomto manuálu použity. Zkratky a akronymy použité v tomto manuálu jsou uvedeny v ásti ‘Slovník‘. Tato ást také obsahuje definice a vysv tlení d ležitých výraz . Naviga ní tla ítko ve struktu e menu rozhraní mís tního o vládání L HMI ( Local Human Machine Interface) je prezentováno symboly tla ítek, jako nap íklad: Pro pohyb mezi jednotlivými volbami použijte tla ítko
a tla ítko
.
Cesta v menu rozhraní HMI je prezentována tu ným písmem, jako nap íklad: Zvolte menu Main menu/Settings (Hlavní menu/Nastavení). Názvy menu ve struktu e webového rozhraní WHMI (WEB Human Machine Interface) jsou uvedeny tu ným písmem, jako nap íklad: Ve struktu e WHMI klikn te na p íkaz Information (Informace). Zprávy na displeji rozhraní LHMI jsou zobrazeny písmem typu 'Courier', jako nap íklad: Zm ny jsou v energeticky nezávislé pam ti uloženy volbou Yes a stisknutím tla ítka
.
Názvy parametr jsou zobrazeny kurzivou, jako nap íklad: Funkci je možné uvolnit nebo blokovat nastavením parametru Operation (Provozní režim). Parametrové hodnoty jsou indikovány uvozovkami, jako nap íklad: Odpovídající parametrové hodnoty jsou “On“ (Zap) a “Off“ (Vyp). Zprávy IED, kt eré se tý kají vst up / výst up , a názvy monitorovaných dat jso u zobrazeny písmem typu 'Courier', jako nap íklad: i popudu funkce je výstup START nastaven na hodnotu TRUE (log. 1).
1.4.3
Funkce, kódy a symboly Všechny dostupné funkce jsou uvedeny v následující tabulce. Všechny uvedené funkce však nemusí být aplikovatelné u všech produkt této výrobkové ady. Tabulka 1:
Funkce dostupné ve standardních konfiguracích
Funkce
IEC 61850
IEC 60617
IEC-ANSI
ífázová nesm rová nadproudová ochrana, stupe s nižším nastavením
PHLPTOC1
3I> (1)
51P-1 (1)
PHLPTOC2
3I> (2)
51P-1 (2)
ífázová nesm rová nadproudová ochrana, stupe s vyšším nastavením
PHHPTOC1
3I>> (1)
51P-2 (1)
PHHPTOC2
3I>> (2)
51P-2 (2)
ífázová nesm rová nadproudová ochrana, mžikový stupe
PHIPTOC1
3I>>> (1)
50P/51P (1)
PHIPTOC2
3I>>> (2)
50P/51P (2)
ífázová sm rová nadproudová ochrana, stupe s nižším nastavením
DPHLPDOC1
3I>
(1)
67-1 (1)
DPHLPDOC2
3I>
(2)
ífázová sm rová nadproudová ochrana, stupe s vyšším nastavením
DPHHPDOC1
3I>>
Ochranné funkce
67-1 (2) 67-2
Tabulka pokra uje na další stran
IED ady 615 Návod pro obsluhu
11
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Funkce
IEC 61850
IEC 60617
IEC-ANSI
Nesm rová zemní ochrana, stupe s nižším nastavením
EFLPTOC1
I0> (1)
51N-1 (1)
EFLPTOC2
I0> (2)
51N-1 (2)
Nesm rová zemní ochrana, stupe s vyšším nastavením
EFHPTOC1
I0>> (1)
51N-2 (1)
EFHPTOC2
I0>> (2)
51N-2 (2)
Nesm rová zemní ochr., mžikový stupe
EFIPTOC1
I0>>>
50N/51N
Sm rová zemní ochrana, stupe s nižším nastavením
DEFLPDEF1
I0
(1)
67N-1 (1)
DEFLPDEF2
I0
(2)
67N-1 (2)
Sm rová zemní ochrana, stupe s vyšším nastavením
DEFHPDEF1
I0>>
Zemní admitan ní ochrana
EFPADM1
Y0
(1)
21YN (1)
EFPADM2
Y0
(2)
21YN (2)
EFPADM3
Y0
(3)
21YN (3)
Ochrana p i p echodné / p erušované zemní poruše
INTRPTEF1
I0
IEF
67NIEF
Nesm rová zemní ochrana (pro dvoufázové zemní poruchy), ení s vypo tenou nulovou složkou I0
EFHPTOC1
I0>> (1)
51N-2 (1)
Nadproudová ochrana vyhodnocující zp tnou složku proudu
NSPTOC1
I2> (1)
46 (1)
NSPTOC2
I2> (2)
46 (1)
Ochrana p i fázové nevyváženosti
PDNSPTOC1
I2/I1>
46PD
ep ová ochrana vyhodnocující nulovou složku
ROVPTOV1
U0> (1)
59G (1)
ROVPTOV2
U0> (2)
59G (2)
67N-2
ROVPTOV3
U0> (3)
59G (3)
PHPTUV1
3U< (1)
27 (1)
PHPTUV2
3U< (2)
27 (2)
PHPTUV3
3U< (3)
27 (3)
PHPTOV1
3U> (1)
59 (1)
PHPTOV2
3U> (2)
59 (2)
PHPTOV3
3U> (3)
59 (3)
Podp ová ochrana vyhodnocující souslednou složku
PSPTUV1
U1< (1)
47U+ (1)
PSPTUV2
U1< (2)
47U+ (2)
ep ová ochrana vyhodnocující zp tnou složku
NSPTOV1
U2> (1)
47O- (1)
NSPTOV2
U2> (2)
47O- (2)
Frekven ní ochrana
FRPFRQ1
f>/f<, df/dt (1)
81 (1)
FRPFRQ2
f>/f<, df/dt (2)
81 (2)
FRPFRQ3
f>/f<, df/dt (3)
81 (3)
FRPFRQ4
f>/f<, df/dt (4)
81 (4)
FRPFRQ5
f>/f<, df/dt (5)
81 (5)
FRPFRQ6
f>/f<, df/dt (6)
81 (6)
ífázová ochrana proti tepelnému etížení vývod , kabel a distribu ních transformátor
T1PTTR1
3Ith>F
49F
ífázová ochrana proti tepelnému etížení výkonových transformátor , dv asové konstanty
T2PTTR1
3Ith>T
49T
ífázová podp ová ochrana
ífázová p ep ová ochrana
Tabulka pokra uje na další stran
12
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Funkce
IEC 61850
IEC 60617
IEC-ANSI
Nadproudová ochrana motoru vyhodnocující zp tnou složku proudu
MNSPTOC1
I2>M (1)
46M (1)
MNSPTOC2
I2>M (2)
46M (2)
Funkce kontroly ztráty zát že
LOFLPTUC1
3I<
37
Ochrana proti zablokování motoru zát ží (‘jam protection‘)
JAMPTOC1
Ist>
51LR
Funkce kontroly rozb hu motoru
STTPMSU1
Is2t n<
49, 66, 48, 51LR
Ochrana proti opa nému sledu fází
PREVPTOC
I2>>
46R
Ochrana proti tepelnému p etížení motor
MPTTR1
3Ith>M
49M
BSTGGIO1
BST
BST
Stabilizovaná a mžiková diferenciální ochrana transformátoru s dv ma vinutími
enos binárního signálu
TR2PTDF1
3dI>T
87T
Diferenciální ochrana vedení s p íslušným ením, stabilizovaný stupe a mžikový stupe
LNPLDF1
3Id>L
87L
íslicová stabilizovaná nízkoimpedan ní zemní ochrana s vymezenou zónou sobení
LREFPNDF1
dI0Lo>
87NL
Vysokoimpedan ní zemní ochrana s vymezenou zónou p sobení
HREFPDIF1
dI0Hi>
87NH
Ochrana p i selhání vypína e
CCBRBRF1
3I>/I0>BF
51BF/51NBF
ífázová funkce detekce zapínacího proudu
INRPHAR1
3I2f>
68
Hlavní vypnutí
TRPPTRC1
Master Trip (1)
94/86 (1)
TRPPTRC2
Master Trip (2)
94/86 (2)
ARCSARC1
ARC (1)
50L/50NL (1)
ARCSARC2
ARC (2)
50L/50NL (2)
ARCSARC3
ARC (3)
50L/50NL (3)
MAPGAPC1
MAP (1)
MAP (1)
MAPGAPC2
MAP (2)
MAP (2)
MAPGAPC3
MAP (3)
MAP (3)
LSHDPFRQ1
UFLS/R (1)
81LSH (1)
LSHDPFRQ2
UFLS/R (2)
81LSH (2)
LSHDPFRQ3
UFLS/R (3)
81LSH (3)
LSHDPFRQ4
UFLS/R (4)
81LSH (4)
LSHDPFRQ5
UFLS/R (5)
81LSH (5)
Ovládání vypína e
CBXCBR1
I
O CB
I
O CB
Indikace polohy odpojova e
DCSXSWI1
I
O DC (1)
I
O DC (1)
DCSXSWI2
I
O DC (2)
I
O DC (2)
Záblesková ochrana
Víceú elová ochrana
Funkce odpínání a obnovy zát že
Ovládací funkce
DCSXSWI3
I
O DC (3)
I
O DC (3)
Indikace polohy uzem ova e
ESSXSWI1
I
O ES
I
O ES
Funkce rozb hu motoru v nebezpe né situaci
ESMGAPC1
ESTART
ESTART
Tabulka pokra uje na další stran
IED ady 615 Návod pro obsluhu
13
ást 1 Úvod
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Funkce
IEC 61850
IEC 60617
IEC-ANSI
Funkce automatického op tného zapnutí
DARREC1
O
79
I
Indikace polohy p epína e odbo ek
TPOSSLTC1
TPOSM
84M
Funkce ovládání p epína e odbo ek s regulátorem nap tí
OLATCC1
COLTC
90V
Funkce kontroly synchronního a nap ového stavu (Synchrocheck, Energizing check)
SECRSYN1
SYNC
25
Funkce monitorování provozních podmínek Monitorování provozních podmínek vypína e
SSCBR1
CBCM
CBCM
Kontrola vypínacího obvodu
TCSSCBR1
TCS (1)
TCM (1)
TCSSCBR2
TCS (2)
TCM (2)
Funkce kontroly proudového obvodu
CCRDIF1
MCS 3I
MCS 3I
Funkce kontroly poruchy pojistek (jišt ní)
SEQRFUF1
FUSEF
60
Funkce kontroly komunikace ochran
PCSRTPC1
PCS
PCS
íta doby b hu stroj a za ízení
MDSOPT1
OPTS
OPTM
icí funkce Poruchový zapisova
5)
14
RDRE1
-
-
ení t ífázového proudu
CMMXU1
3I
3I
CMMXU2
3I(B)
3I(B)
ení složek proudu
CSMSQI1
I1, I2 , I0
I1, I2 , I0
ení nulové složky proudu
RESCMMXU1
I0
IN
RESCMMXU2
I0(B)
IN(B)
ení t ífázového nap tí
VMMXU1
3U
3U
ení nulové složky nap tí
RESVMMXU1
U0
VN
ení složek nap tí
VSMSQI1
U1, U2 , U 0
U1, U2 , U 0
ení t ífázového výkonu a energie
PEMMXU1
P, E
P, E
ení signálu RTD/mA idla
XRGGIO130
X130 (RTD)
X130 (RTD)
ení frekvence
FMMXU1
f
f
Víceú elovou ochranu je nap íklad možné použít jako ochrannou funkci m ící signál RTD/mA idla
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 2 Vliv na životní prost edí
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 2 2.1
Vliv na životní prost edí
Udržitelný rozvoj životního prost edí Udržitelný rozvoj životního prost edí byl brán v úvahu již od za átku návrhu výrobku a vztah k životnímu prost edí byl zohledn n i ve výrobním procesu, dlouhé životnosti výrobku, provozní spolehlivosti i v procesu odstran ní a likvidace IED. Výb r materiál a dodavatel je provád n v souladu s instrukcí “RoHS“ Evropské Unie (2002/95/EC). Tato instrukce omezuje používání nebezpe ných materiál a látek následujícím zp sobem: Tabulka 2:
Maximální hodnoty koncentrací škodlivých látek v homogenních materiálech na váhovou jednotku
Látka
Maximální navržená koncentrace
Olovo
(Pb)
0,1%
Rtu
(Hg)
0,1%
Kadmium
(Cd)
0,01%
Šestimocný chrom
(Cr – VI)
0,1%
Polybromované bifenyly
(PBB)
0,1%
Polybromované bifenylethery
(PBDE)
0,1%
Provozní spolehlivost a dlouhá životnost jsou zajišt ny jak rozs áhlými testy provedenými hem vývoje výrobku, tak i zavedenými výrobními procesy. Dlouhá ž ivotnost je na víc podporována poskytovanými službami v oblasti údržby a oprav, stejn jako dobrou dostupností náhradních díl . Vývoj i výroba produktu byly a jsou realizovány v souladu s certifikovaným systémem ochrany životního prost edí. Ú innost tohoto systému ochrany životního prost edí je trvale vyhodnocována externím orgánem (auditorem). ABB systematicky dodržuje zásady a p edpisy pro ochranu životního prost edí a vyhodnocuje jejich vliv na své výrobky i pracovní procesy.
2.2
Odstran ní a likvidace IED Definice škodlivých materiál a p edpisy pro zacházení s t mito materiály jsou údaje a instrukce specifické pro každou p íslušnou zemi, které se m ní s prohlubujícími se poznatky o materiálech. Materiály, které obsahuje t ento výrob ek, jsou typick é materiály používané p i výrob elektrického a elektronického za ízení. Všechny ásti výrobku jsou recyklovatelné. P i odstran ní a likvidaci IED nebo jeho ástí, kontaktujte místní spole nost, která pracuje s odpady a má k této innosti oprávn ní a specializuje se na práci a zacházení s elektrickým / elektronickým odpadem. Tyto spole nosti používají specifické postupy p i t íd ní materiál a výrobek zlikvidují v souladu s místními požadavky.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
15
ást 2 Vliv na životní prost edí
Tabulka 3:
Materiály použité u jednotlivých ástí IED
Hlavní ást IED
Další ásti
Materiál
Sk
Kovové desky, ásti a šrouby
Ocel
Plastové ásti
PC , LCP
Zásuvné moduly
Obal iložený materiál 1) 2) 3) 4)
16
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
1)
2)
Zásuvné elektronické moduly
zné materiály
Zásuvné elektronické moduly
zné materiály
Elektronický modul rozhraní LHMI
zné materiály
Plastové ásti
PC, PBT 3) , LCP, PA 4)
Kovové ásti
Hliník
Krabice
Karton
Manuály
Papír
Polykarbonát Sklolaminát Polybutylentereftalát Polyamid
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 3 3.1
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
P ehled vlastností IED ady 615
ehled Produktová ada 615 j e soubor inteligentních za ízení (IED) ur ených pro chrán ní, ovládání, ení a monitorování rozvoden energetických spole ností a pr myslových r ozvoden i za ízení. Tato IED byla navržena v souladu se st andardem IEC 61850 pro komunikaci a vzájemnou sou innost za ízení pro automatizaci rozvoden. Hlavními charakteristickými vlastnostmi t chto IED je j ejich výsuvné provedení s množstvím dostupných montážních metod, komp aktní rozm ry a snadné použití. P i objednávce IED je podle p íslušného typu výrobku k dispozici dopl kové funk ní vybavení, a to j ak SW, tak i HW vybavení, jako je nap íklad funkce automatického op tného zapnutí, nebo vybavení ídavnými vstupy / výstupy. IED ady 615 podporují adu komunika ních protokol v etn protokolu IEC 61850 s p enosem GOOSE zpráv a protokol IEC 60870-5-103, Modbus ® a DNP 3.0.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
17
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
3.2
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Rozhraní místního ovládání LHMI
Obr. 2:
íklad rozhraní místního ovládání LHMI ady 615
Rozhraní místního ovládání LMHI (Local Human Machine Interface) obsahuje ná sledující prvky: Displej Tla ítka LED indikátory Komunika ní port Rozhraní místního ovládání LMHI se používá pro nastavení, monitorování a ovládání IED.
3.2.1
Displej Sou ástí rozhraní místního ov ládání LMHI je grafický displej, který podpo ruje d va ro zm ry zobrazených znak . Rozm r znaku je závislý na zvoleném jazyku. Po et znak a ádk , které je možné na displeji zobrazit, je závislý na rozm ru použitého znaku:
18
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 4:
Zobrazené znaky a ádky
Rozm r znak
Po et zobrazených ádek
Po et znak v ádku
Malý rozm r, písmo se stejnou rozte í (6 x 12 pixel )
5 ádek 10 ádek u velkého displeje
20 znak
Velký rozm r, prom nná ší ka rozte e (13 x 14 pixel )
4 ádky 8 ádek u velkého displeje
Minimáln 8 znak
Zobrazení na displeji je rozd leno na ty i ásti:
Obr. 3: 1 2
Uspo ádání zobrazení na displeji
ást se záhlavím ást s ikonou
3 ást s obsahem zobrazení (s obsahem menu) 4 Rolovací lišta (zobrazena v p ípad pot eby)
V ásti s e záhlavím na horním okraji dis pleje je zobrazeno aktuáln struktu e menu.
navolené místo ve
V ásti s ikonou v pravém horním rohu displeje je zobrazena aktuáln provád ná innost (akce), nebo aktuáln použitá uživatelská úrove . Aktuáln provád ná innost (akce) je indikována následujícími znaky: U: Aktualizace typu písma / programového vybavení (firmware) S: !:
Ukládání parametr Výstraha a/nebo indikace
Aktuáln použitá uživatelská úrove je indikována následujícími znaky: V: Uživatel s oprávn ním k tení dat (Viewer) O: Operátor (Operator) E: A:
Inženýr / technik Správce
(Engineer) (Administrator)
V ásti s obsahem zobrazení (s obsahem menu) je uvedena dostupná struktura zobrazení / obsah menu. Jestliže menu obsahuje více ádek, n ež je možné na displeji zobrazit, je na pravé stran displeje zobrazena rolovací lišta. IED ady 615 Návod pro obsluhu
19
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Zobrazení na displeji je aktualizováno bu cyklicky, nebo na základ zm n ve zdroji dat, jako jsou nap íklad parametry nebo zm nové stavy (události).
3.2.2
LED indikátory Rozhraní místního ov ládání LMHI je vybaveno t emi LED indikátory s tavu IED a s tavu ochranných funkcí, které jsou umíst ny nad displejem: Ready (Indikace provozní p ipravenosti), Start (Indikace popudu funkce) a Trip (Indikace vypnutí funkcí). Na elním panelu rozhraní místního ovládání LMHI je také 11 maticov programovatelných LED diod. Tyto LED diody je možné konfigurovat prost ednictvím nástroje PCM600 a provozní režim chto indikátor lze zvolit prost ednictvím rozhraní LMHI, WHMI nebo nástrojem PCM600.
3.2.3
Klávesnice Klávesnice rozhraní místního ovládání LMHI obsahuje tl a ítka, která jso u ur ena pro navigaci v r zných zobrazeních a r zných menu. T mito tla ítky m žete aktivovat povely pro vypnutí nebo zapnutí jednoho objektu v primárním obvodu, jako nap íklad vypína e, styka e nebo odpojova e. Tla ítka jsou také použita pro potvrzení (kvitování) výstrah (alarm ), reset indikací, vyvolání nápov dy a pro p epínání mezi režimy místního a dálkového ovládání.
20
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 4: 1
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
Klávesnice rozhraní LHMI s tla ítky pro ovládání objektu, naviga ními tla ítky, íkazovými tla ítky a komunika ním portem RJ-45
Tla ítko pro zapnutí objektu
2
Tla ítko pro výstup z navolené položky menu
3 4
Tla ítko pro pohyb sm rem nahoru Tla ítko pro zadání / navolení údaje (položky)
5 6
Tla ítko pro vymazání / zrušení položky / akce LED dioda indikace p ipojení komunika ní linky (p ipojení konektoru)
7
LED dioda indikace funk ní komunikace
8 9
Tla ítko pro vypnutí objektu Tla ítko pro pohyb sm rem doleva
10 Tla ítko pro pohyb sm rem dol 11 Tla ítko pro pohyb sm rem doprava 12 Tla ítko aktivace autoriza ního procesu (p ihlášení / odhlášení) 13 Tla ítko p epnutí mezi režimy místního / dálkového ovládání 14 Tla ítko menu 15 Tla ítko vyvolání nápov dy 16 Komunika ní port
Ovládání objektu Jestliže je IED tla ítkem L/R (Local/Remote = Místn /Dálkov ) nastaveno do režimu místního ovládání, je možné IED ídit tla ítky pro ovládání objektu. Tabulka 5:
Tla ítka pro ovládání objektu
Ozna ení / název tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
Popis funkce tla ítka
Zapnout
Zapnutí objektu
Vypnout
Vypnutí objektu
21
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Navigace Tla ítka se šipkami jsou použita pro navigaci v zobrazení / v menu. P i pohybu v zobrazených informacích bu n kolikrát stiskn te p íslušné tla ítko, nebo toto tla ítko drž te trvale stisknuté. Tabulka 6:
Tla ítka pro navigaci
Ozna ení / název tla ítka Výstup
Popis funkce tla ítka Výstup z režimu nastavení bez uložení hodnot. Zrušení ur itých proces (akcí). V kombinaci s tla ítky
nebo
nastavení kontrastu displeje.
V kombinaci s tla ítkem
zm na jazyka.
V kombinaci s tla ítkem
spušt ní testu displeje.
V kombinaci s tla ítkem
vymazání znaku p i editaci ádku.
V kombinaci s tla ítkem
vložení mezery p i editaci ádku.
Zadat
Vstup do režimu nastavení parametr . Potvrzení nové hodnoty nastavení parametru.
Nahoru
Pohyb v menu ve sm ru nahoru a dol . P echod p es aktivní íslice parametru p i zadávání nové nastavené hodnoty.
Dol Doleva Doprava
Pohyb v menu ve sm ru doleva a doprava. Zm na aktivní íslice parametru p i zadávání nové nastavené hodnoty. Aktivace procesu kontroly oprávn ní v situaci, kdy není uživatel do systému p ihlášen. Odhlášení ze systému, je-li uživatel v daném okamžiku p ihlášen.
Klí
íkazy Tabulka 7:
Tla ítka p íkaz
Ozna ení / název tla ítka Menu
epnutí režimu ovládání Místn (L) / Dálkov (R)
Vymazat / zrušit
22
Popis funkce tla ítka P ímý p echod do hlavního menu, je-li uživatel v daném ok amžiku v jakémkoli jiném menu. P echod mezi hlavním menu, zobrazením m ených hodnot a zobrazením jednopólového schématu. Zm na režimu a místa ovládání za ízení (dálkov nebo místn ). Jestliže svítí LED dioda ‘R‘, je uvoln no dálkové ovládání a místní ovládání je blokováno. Jestliže svítí LED dioda ‘L‘, je uvoln no místní ovládání a dálkové ovládání je blokováno. Pokud žádná LED dioda nesvítí, jsou blokovány oba režimy (ob místa) ovládání. Aktivace zobrazení (okna) pro mazání / reset indikací a výstrah. Vymazání indikací a LED diod. Prvním stisknutím tla ítka po dobu 3 sekund jsou vymazány (zrušeny) indikace. Druhým stisknutím tla ítka po dobu 3 sekund jsou vymazány (zrušeny) indikace programovatelnými LED diodami. Tento zásah vyžaduje p íslušné uživatelské oprávn ní. IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Nápov da
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
Zobrazení nápov dy, tj. souvisejících instrukcí a informací.
23
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
3.2.4
Funk nost rozhraní místního ovládání LHMI
3.2.4.1
Indikace stavu IED, stavu ochranných funkcí a stavu výstražných signál Indikace stavu IED a stavu ochranných funkcí Indikátory stavu IED, stav u och ranných f unkcí i stavu v ýstražných s ignál jsou LE D diod y Ready (I ndikace provozní p ipravenosti), Start (Indikace po pudu f unkce) a T rip (I ndikace vypnutí funkcí). Tabulka 8:
LED dioda Ready (Provozn p ipraveno)
Stav LED diody
Popis indikace
LED neaktivní (nesvítí)
Pomocné nap tí je odpojeno.
LED aktivní (svítí)
Normální provoz.
LED bliká (svítí erušovan )
Byla aktivována interní porucha, nebo je IED v režimu zkoušky. Interní poruchy jsou indikovány zprávami.
Tabulka 9:
LED dioda Start (Popud)
Stav LED diody
Popis indikace
LED neaktivní (nesvítí)
Normální provoz.
LED aktivní (svítí)
Byl aktivován popud ochranné funkce. Na displeji je zobrazena zpráva indikující p íslušnou funkci. Jestliže došlo b hem krátké doby k aktivaci popudu u n kolika ochranných funkcí, je na displeji indikován popud poslední aktivované funkce.
LED bliká (svítí erušovan )
Ochranná funkce je blokována. Indikace blokování zmizí (je resetována) po odstran ní p blokování nebo po resetu ochranné funkce.
iny
Tabulka 10: LED dioda Trip (Vypnutí) Stav LED diody
Popis indikace
LED neaktivní (nesvítí)
Normální provoz.
LED aktivní (svítí)
Ochranná funkce vypnula. Na displeji je zobrazena zpráva indikující íslušnou funkci. Indikace vypnutí pracuje v režimu s p ídržnou funkcí a tato ídržná funkce musí být resetována prost ednictvím komunikace nebo stisknutím tla ítka . Jestliže došlo b hem krátké doby k aktivaci vypnutí u n kolika ochranných funkcí, je na displeji indikováno vypnutí poslední aktivovanou funkcí.
Indikace stavu výstražných signál (alarm ) Pro indikaci výstrah (alarm ) se používá 11 maticov programovatelných LED diod.
24
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 11: Indikace výstrah (alarm )
3.2.4.2
Stav LED diody
Popis indikace
LED neaktivní (nesvítí)
Normální provoz. Všechny aktiva ní signály jsou neaktivní.
LED aktivní (svítí)
Indikace pracující v režimu bez p ídržné funkce: Aktiva ní signál je stále aktivní. Indikace pracující v režimu s p ídržnou funkcí: Aktiva ní signál je stále aktivní, p ípadn je již neaktivní, ale výstraha nebyla potvrzena (kvitována). Indikace kmitavým sv tlem pr acující v režimu s p ídržnou funkcí: Aktiva ní signál je stále aktivní, ale výstraha byla potvrzena (kvitována).
LED bliká (svítí erušovan )
Indikace kmitavým sv tlem pracující v režimu bez p ídržné funkce: Aktiva ní signál je stále aktivní. Indikace kmitavým sv tlem pr acující v režimu s p ídržnou funkcí: Aktiva ní signál je stále aktivní, ale výstraha nebyla potvrzena (kvitována).
Práce s parametry Rozhraní LHMI je ur eno a pou žito pro p ístup k parametr m IED. U nás ledujících t í typ parametr je možné íst i zapsat (zadat) parametrové hodnoty. Parametr s íselnou hodnotou Parametr s hodnotou definovanou ádkem znak (textem) Parametr s vy íslenou hodnotou íselné hodnoty jsou prezentovány bu c elým íslem, nebo íslem v desetinném f ormátu a mají limit minimální hodnoty i limit maximální hodnoty. Hod noty definované ádkem z nak (textem) je mož né z nak po znaku editovat. Vy íslené hodn oty mají sa dy p eddefinovaných volitelných hodnot.
3.2.4.3
Komunikace z portu na elním panelu Komunikaci s IED umož uje port RJ-45 instalovaný na elním panelu rozhraní LHMI. Nad tímto portem jsou umíst ny dv LED diody. Zelená LE D diod a na levé s tran k portu. Žlutá LED dioda na pravé stran za ízením.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
portu svítí, je-li komunika ní kabel s právn p ipojen portu bli ká, jestliže I ED komu nikuje s p ipojeným
25
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
Obr. 5: 1. 2.
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Komunika ní port RJ-45 a indika ní LED diody
LED dioda indikace p ipojení linky LED dioda komunikace
Jestliže je k IED p ipojen po íta , IED server rozhraní na elním panelu DHCP p adí po íta i IP adresu. IP adresa portu na elním panelu j e pev n stanovena a má hodnotu 192.168.0.254.
3.3
Rozhraní WHMI Rozhraní WHMI (WEB Human Machine Interface) umož uje uživateli p ístup k IED prost ednictvím internetového prohlíže e. Podporovaná verze internetového prohlíže e je ‘Internet Explorer 7.0‘ nebo verze vyšší. Rozhraní WHMI je standardn neaktivní (tj. blokováno). Rozhraní je uvoln no volbou menu Main Menu/Configuration/HMI/Web HMI mode (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / Režim WEB HMI) pro vedenou prost ednictvím rozhraní místního ovládání LHMI. Aby se tato zm na stala ú innou, restartujte IED.
Rozhraní WHMI nabízí následující funkce: Indikace programovatelnými LED diodami a seznamy zm nových stav (událostí) Kontrola (monitoring) systému Nastavení parametr Zobrazení m ení Poruchové záznamy Fázorové diagramy Jednopólové schéma Stromová struktura menu r ozhraní WHMI j e tém LMHI.
26
stejná, jako je s truktura menu rozhraní
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 6:
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
íklad zobrazení funkce prost ednictvím rozhraní WHMI
Rozhraní WHMI je p ístupné místn i dálkov : Místn , p ipojením Vaše ho p enosného po íta e ke komunika panelu IED. Dálkov , prost ednictvím sít LAN/WAN.
3.3.1
nímu po rtu na
elním
Povelová tla ítka Povelová tla ítka je možné použít pro editaci parametr prost ednictvím rozhraní WHMI.
i pro z adání ov ládacích p íkaz
Tabulka 12: Povelová tla ítka Název tla ítka
Popis funkce Uvoln ní editace parametr . Blokování editace parametr . Zapsání parametr do IED. Obnovení (aktualizace) parametrových hodnot.
Tabulka pokra uje na další stran
IED ady 615 Návod pro obsluhu
27
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
Název tla ítka
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Popis funkce Tisk parametr . Akceptování zápisu zm n do energeticky nezávislé pam ti IED. Odmítnutí zm n. Zobrazení souvisejících zpráv nápov dy. Vymazání zm nových stav (událostí). Ru ní spušt ní poruchového zapisova e. Uložení hodnot do souboru ve formátu CSV. ‘Zmrazení‘ hodnot. Aktualizovaná data nejsou zobrazována. Nep etržité p ijímání aktualizovaných dat a jejich p enos na monitorované zobrazení. Vymazání poruchového záznamu. Vymazání všech poruchových záznam . Na tení první ásti poruchového záznamu. Na tení druhé ásti poruchového záznamu.
3.4
Oprávn ní U rozhraní LHMI (Local Human Machine Interface) i WHMI (WEB Human Machine Interface) jsou p eddefinovány r zné kategorie uživatel . Každá kategorie má r zná p ístupová práva a standardní hesla. Standardní hesla mohou být zm (Administrator).
na uživatelem s p ístupovými právy spr ávce systému
Funkce vyžadující potvrzení oprávn ní uživatele pro p ístup k systému LHMI je standardn neaktivní, tj. blokována, a tuto funkci je možné uvolnit prost ednictvím rozhraní LHMI nebo WHMI v menu Main Menu/ Configuration/Authorization (Hlavní menu / Konfigurace / Oprávn ní). P i použití rozhraní WHMI je vždy požadováno prokázání identity.
28
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 13: P eddefinované kategorie uživatel Název kategorie uživatele Uživatel s oprávn ním k tení dat (VIEWER) Operátor (OPERATOR)
Definovaná práva uživatele pro tení (p ístup omezen pouze na tení dat) Navolení režimu dálkového nebo místního ovládání tla ítkem (tla ítko je ovladatelné pouze místn ) Zm nu skupiny nastavení Ovládání Vymazání (reset) indikací
Inženýr/technik (ENGINEER)
Zm nu nastavení Vymazání seznamu zm nových stav (událostí) Vymazání záznam poruch Zm nu systémového nastavení, jako je nap íklad zm na IP adresy, rychlosti sériového p enosu dat nebo nastavení poruchového zapisova e Nastavení IED do režimu zkoušky Nastavení jazyka
Správce (ADMINISTRATOR)
Všechny výše uvedené innosti Zm nu hesla Aktivaci standardního nastavení z výroby
Oprávn ní uživatele pro práci s nástrojem PCM600 je popsáno v dokumentaci tohoto nástroje.
3.5
Komunikace IED podporuje zna ný po et komunika ních protokol , v etn protokol IEC 618 50, IEC 60870-5-103, Modbus ® a DNP 3.0. Prost ednictvím t chto protokol jsou k dispozici provozní informace a protokoly umož ují i ovládání. N které komunika ní funkce, jako nap . horizontální komunikace mezi IED, jsou však uvoln ny pouze u komunika ního protokolu IEC 61850. Implementace komunikace IEC 61850 pod poruje v šechny mo nitorovací a ovládací funkce. Použitím protokolu IEC 61850-8-1 se krom toho zp ístupní parametry nastavení, poruchové zápisy a záznamy poruch. Poruchové zápisy jsou k dispozici ve standardním formátu soubor COMTRADE pro jakouk oli aplikaci, která pracuje na bázi Ethernetové komunikace. Použití komunika ního profilu IEC 61850-8-1 GOOSE umožní vysílat data binárních signál z IED a tato data také p ijímat z jiných IED (tzv. horizontální komunikace). U tohoto typu komunikace je možné dosáhnout nejvyšší t ídy p enosového výkonu a ko munikací j e podporován celkový enosový as v oblasti 3 ms. P i použití zpráv GOOSE j e IED ta ké p odporováno v ysílání i íjem analogových hodnot. IED spl uje požadavky z hlediska vypínání prost ednictvím zpráv GOOSE, tak jak jsou definovány standardem IEC 61850 pro aplikace distribu ních rozvoden. IED m že sou asn reportovat p ti r zným klient m na stani ní sb rnici. To znamená, že IE D m že p oskytovat po dporu p ti sou asn ko munikujícím kl ient m. Je-li jedno z klientských komunika ních spojení vyhrazeno pro nástroj PCM600, pak zbývají pouze ty i klientská komunika ních spojení, nap íklad pro sb rnice IEC 61850 a Modbus.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
29
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Všechny komunika ní konektory, krom konektoru portu na elním panelu, jsou soust ed ny na p ídavné integrované komunika ní moduly. Prost ednictvím konektoru RJ-45 (100Base-TX) nebo LC konektoru pro optické vlákno (100Base-FX) j e možné IED p ipojit ke komunika ním systém m, které pracují na bázi Ethernetu.
Obr. 7:
3.6
ešení ‘self-healing‘ (samoregenera ního) Ethernetového komunika ního kruhu
Nástroj PCM600 Nástroj PCM600 (Protection and Control Manager) nabízí všechny funk nosti pot ebné a používané p i práci s IED ve všech fázích životního cyklu za ízení: Plánování (návrh) Inženýring Uvedení do provozu Provoz a zpracování poruchových záznam Funk ní analýzy Jednotlivé programové celky toho to nástroje nabízejí funkce, kterými m žete ešit r zné úkoly, p ípadn ovládat celou rozvodnu. Nástroj PCM600 m že pod le p ot eb zák azníka pracovat s r znými topologiemi rozvoden. Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
30
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
3.6.1
ást 3 ehled vlastností IED ady 615
Sady sjednocujících program Sada sjednocujících program (Connectivity Package) je soubor SW prost edk (program ) a informací se vztahem k specifikovanému IED pro chrán ní a ovládání, který zajiš uje propojení a sou innost IED se systémovými produkty a nástroji. Sady s jednocujících program jsou použity pro vytvo ení konfigura ní struktury v nástroji PCM600. Poslední verze nástroje PCM600 a sad sjednocujících program jsou zp tn kompatibilní a lze je použít i pro starší verze IED. Program pro správu aktualizace SW vybavení (Update Manager) je nástroj, který uživateli usnad uje definovat správnou verzi sady s jednocujících program pro r zné sy stémové produkty a nástroje. Tento nástroj je sou ástí produkt , které podporují koncept sjednocujících program . Krom funkcí, které podporují koncept sjednocujících program i pro ostatní výrobky, obsahují tyto s ady nástroje P CM600 i popisy interních pa rametr IED a po pisy jejich v lastností (jako jsou nap íklad datové formáty, jednotky, rozsahy n astavení, zobrazitelnost a p ístupová práva), stejn jako SW bloky ur ené pro p izp sobení specifických rozhraní IED k standardním rozhraním systémových produkt a nástroj , jako jsou nap íklad specifické programy pro ízení ostatních nás troj . To zn amená, že existuje sp ecifické p izp sobení protokolu programových blok (nástroj ) pro na stavení parametr a zpracování záznam poruch, jako j e nap íklad na ítání soubor poruch ve f ormátu COMTRADE. Popisné texty je možné p eložit i do jiných jazyk .
3.6.2
Verze PCM600 a sad sjednocujících program IED Nástroj PCM600, verze 2.3 nebo verze vyšší (Protection and Control Manager) Sada sjednocujících program RED615 verze 3.0 nebo verze vyšší (RED615 Connectivity Package) Sada sjednocujících program REF615 verze 3.0 nebo verze vyšší (REF615 Connectivity Package) Sada sjednocujících program REM615 verze 3. 0 nebo verze vyšší (REM615 Connectivity Package) Sada sjednocujících program RET615 verze 3.0 nebo verze vyšší (RET615 Connectivity Package) Sada sjednocujících program REU615 verze 3.0 nebo verze vyšší (REU615 Connectivity Package) Sady sjednocujících program si ‘stáhn te‘ z webové stránky firmy ABB http://www.abb.com/substationautomation.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
31
ást 4 Použití rozhraní HMI
ást 4 4.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Použití rozhraní HMI
Použití rozhraní místního ovládání LHMI i použití rozhraní místního ovládání LHMI (Local Human Machine I nterface) se musíte do systému p ihlásit a potvrdit oprávn ní k jeho použití. Funkce potvrzení oprávn ní je standardn neaktivní, tj. blokována, a m že být uvoln na prost ednictvím rozhraní LHMI nebo WHMI. Oprávn ní potvrzované heslem je uvoln no volbou menu Main Menu/ Configuration/Authorization/Local override (Hlavní menu / Konfigurace / Oprávn ní / P eklenuto p i místním ovládání). Parametr nastavte na hodnotu False (log. 0 / neuplatn no).
4.1.1
ihlášení do systému 1. Proces p ihlášení do systému aktivujte stisknutím tla ítka 2. Uživatelskou úrove zvolte stisknutím tla ítka
Obr. 8:
.
nebo tla ítka
.
Zvolení p ístupové úrovn
3. Volbu potvr te tla ítkem . 4. Po výzv zadejte íslici po íslici (znak po znaku) heslo. Zadávané íslice aktivujte tla ítky Znaky zadejte tla ítky
32
a
a
.
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 9:
Zadání hesla
5. Proces p ihlášení do systému potvr te stisknutím tla ítka Proces p ihlášení do systému je zrušen stisknutím tla ítka
. .
Obr. 10: Chybová zpráva indikující špatné heslo Aktuální uživatelská úrove je zobrazena v ásti s ikonou v pravém horním rohu LCD displeje.
4.1.2
Odhlášení ze systému Po vypnutí nasv tlení pozadí displeje je uživatel s asovou prodlevou 30 sekund automaticky ze systému odhlášen. 1. Stiskn te tla ítko
.
2. Proces odhlášení ze systému potvr te volbou p íkazu Yes (Ano) a stisknutím tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
.
33
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 11: Odhlášení ze systému Proces odhlášení ze systému je zrušen stisknutím tla ítka
4.1.3
.
Zapnutí nasv tlení pozadí displeje Nasv tlení pozadí displeje je normáln vypnuto. Nasv tlení se zapne b hem testu displeje p i uvedení IED pod nap tí. Ru s e nasv tlení p ozadí displeje zapne stisknutím jakéhokoli tla ítka rozhraní LHMI. Nasv tlení pozadí displeje je a ktivováno (zapnuto) a ovládací panel je p ipraven pro další manipulace (operace). Pokud panel není používán po ur itou p eddefinovanou dobu , je nas v tlení po zadí displeje vypnuto. Po vypnutí nasv tlení pozadí displeje j e uživatel s asovou prodlevou 30 s ekund ze systému odhlášen. U d ispleje je proveden ná vrat do s tandardního z obrazení a všechny n epotvrzené o perace, jako nap íklad editování parametru nebo volba vypína e, jsou zrušeny. asovou prod levu vypnutí nasv tlení pozadí displeje zm níte v me nu Main Menu/Configuration/HMI/Backlight timeout (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / asová prodleva vypnutí nasv tlení pozadí displeje).
4.1.4
Volba místního nebo dálkového ovládání Tla ítkem R/L je možné z volit (zm nit) režim místního a dálkového ov ládání IED. V režimu místního ovládání (L) lze primární za ízení, j ako nap íklad v ypína e a o dpojova e, ovlád at z rozhraní místního ovládání LHMI. V režimu dálkového ovládání (R) je možné operace ovládání ídit pouze z vyšší úrovn , tj. z ídicího centra. Tla ítko držte stisknuté po dobu dvou sekund. Jestliže svítí LED dioda ‘L‘, je místní ovládání uvoln no a dálkové ovládání blokováno. Jestliže svítí LED dioda ‘R‘, je dálkové ovládání uvoln no a místní ovládání blokováno. Pokud žádná LED dioda nesvítí, jsou oba režimy ovládání blokovány.
34
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Místní a dálkové ovládání není možné navolit so u asn , ale ovládání j e možné blokovat v kterémkoli režimu ovládání.
i ovládání IED se do systému p ihlaste s p íslušným oprávn ním.
4.1.5
Identifikace za ízení Menu Inf ormation (I nformace) obsahuje detai lní informace o za ízení, jak o jsou nap íklad údaje o verzi (revizi) a sériovém ísle IED. i zapnutí za ízení jsou i nformace o I ED zobrazeny na d ispleji po d obu n kolika se kund. Stejné informace je možné vyhledat i v menu IED. 1. Navolte menu Main Menu/Information (Hlavní menu / Informace). 2. Submenu navolte tla ítky
a
.
Obr. 12: Navolení submenu 3. Stisknutím tla ítka
vstupte do submenu.
4. Informace prohlížejte tla ítky
IED ady 615 Návod pro obsluhu
nebo
.
35
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 13: Informace o IED
4.1.6
Nastavení kontrastu displeje Kontrast displeje m žete nastavit v kterémkoli míst itelnost zobrazených dat.
struktury menu a tím získat optimální
Kontrast zvýšíte sou asným stisknutím tla ítek
a
.
Kontrast snížíte sou asným stisknutím tla ítek
a
.
Jestliže jste do systému p ihlášen a máte oprávn ní k ovládání IED, je zvolená úrove kontrastu uložena v energeticky nezávislé pam ti. P i poruše (vypnutí) pomocného napájení je obnovena p vodn nastavená hodnota kontrastu.
4.1.7
Zm na jazyka rozhraní LHMI 1. Navolte menu Main Menu/Language (Hlavní menu / Jazyk) a stiskn te tla ítko 2. Jazyk navolte (zm
te) tla ítkem
3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
.
.
4. Akceptujte zm nu.
36
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 14:
Zm na jazyka rozhraní LHMI Jazyk zm níte kdekoli v menu pomocí ‘klávesové zk ratky‘, tj. sou asným stisknutím tla ítek
4.1.8
a
.
Zm na zobrazených symbol i p epnutí mezi zobrazovanými symboly I EC 618 50, I EC 606 17 a IEC-ANSI použijte klávesnici. 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/FB naming convention (Hlavní menu / Konfigurace/ HMI / Konvence názv funk ních blok ) a stiskn te tla ítko 2. Zobrazované symboly navolte (zm 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
te) tla ítkem
nebo tla ítkem
. .
.
Jestliže jsou zm ny symboly zobrazení u rozhraní WHM I, m usí být I ED restartováno. U rozhraní LHMI má tato zm na okamžitý ú inek.
4.1.9
Navigace v menu Klávesnice rozhraní LHMI umož uje pohyb v menu i zm ny zobrazení na displeji. P i p echodu mezi hlav ním menu, menu m ení a zobrazením jednopólového schématu stiskn te tla ítko
.
P i pohybu v menu sm rem nahoru nebo sm rem dol stiskn te tla ítko P i pohybu ve stromové struktu e menu sm rem dol stiskn te tla ítko P i pohybu ve stromové struktu e menu sm rem nahoru stiskn te tla ítko Pro vstup do režimu nastavení stiskn te tla ítko
.
. .
.
Výstup z režimu nastavení bez uložení dat je proveden stisknutím tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
nebo
.
37
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.1.9.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Struktura menu Hlavní menu (Main Menu) obsahuje nejd ležit jší skupiny menu, které jsou dále rozd leny do dalších a detailn jších submenu. Zm nové stavy / události M ení Poruchové záznamy Nastavení Konfigurace Monitorování Zkoušky Informace Mazání Jazyk Ovládání
4.1.9.2
(Events) (Measurements) (Disturbance records) (Settings) (Configuration) (Monitoring) (Tests) (Information) (Clear) (Language) (Control)
Rolování v zobrazení na LCD displeji Jestliže p íslušná položka menu ob sahuje více ádk , než je možné najednou n a d ispleji zobrazit, je na pravé stran okna zobrazena rolovací lišta.
Obr. 15:
Rolovací lišta na pravé stran
P i rolování zobrazenými údaji sm rem nahoru stiskn te tla ítko P i rolování zobrazenými údaji sm rem dol stiskn te tla ítko
. .
P eskok z posledního ádku na první ádek je proveden op tným stisknutím tla ítka P eskok z prvního ádku na poslední ádek je proveden stisknutím tla ítka
.
P i rolování názvy a hodnotami parametr , které nejsou na displeji, stiskn te tla ítko Návrat na za átek zobrazení t chto dat je proveden jedním stisknutím tla ítka
38
.
.
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.1.9.3
Zm na standardního zobrazení Pokud neb yla provedena zm na na stavení, je stan dardn zob razeno menu Measurement (M ení). 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/Default view (Hlavní menu / Konf igurace / HMI / Standardní zobrazení) a stiskn te tla ítko 2. Standardní zobrazení navolte (zm 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
4.1.10
te) tla ítkem
. nebo tla ítkem
.
.
Zobrazení jednopólového schématu Jednopólové schéma je vytvo eno a konf igurováno nás trojem PCM600. Funkce zo brazení jednopólového schématu je aktivní pouze u IED s velkým displejem. P i p echodu mezi hlav ním menu, menu m ení a zobrazením jednopólového schématu stiskn te tla ítko . Jednopólové schéma je také zobrazeno volbou menu Main Menu/ Control/SLD (Hlavní menu / Ovládání / Jednopólové schéma).
Obr. 16:
Jednopólové schéma s jedním vypína em a IEC symboly
Obr. 17:
Jednopólové schéma s jedním vypína em a ANSI symboly Jako standardní zobrazení je j ednopólové schéma navoleno v menu Main Menu/Configuration/HMI/Default view (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / Standardní zobrazení).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
39
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.1.10.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Zm na formátu symbol jednopólového schématu 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/SLD symbol format (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / Formát symbol jednopólového schématu a stiskn te tla ítko 2. Formát symbol navolte (zm
te) tla ítkem
3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
Obr. 18:
4.1.11
nebo tla ítkem
.
.
.
Volba IEC formátu u symbol jednopólového schématu
Prohlížení nastavených hodnot 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Settings (Hlavní menu / Nastavení / Nastavení) a stiskn te tla ítko
.
2. Skupinu nastavení, která má být zobrazena, zvolte tla ítkem
nebo tla ítkem
.
Obr. 19: Volba skupiny nastavení 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
.
4. P i pro hlížení nastavení a p i rolování seznamem použijte tla ítka zvolte stisknutím tla ítka
40
a
. Submenu
. Pro návrat do seznamu nastavení stiskn te tla ítko
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 20: P íklad submenu v menu nastavení
4.1.12
Editace hodnot i editování hodnot se do systému p ihlaste s p íslušným oprávn ním.
4.1.12.1
Editace íselných hodnot 1. Navolte menu Main Menu/Settings (Hlavní menu / Nastavení) a poté p íslušné nastavení. Poslední íslice hodnoty je aktivní. Je-li p ed editovanou hodnotou zobrazen symbol , lze aktivní hodnotu pouze zvýšit. Je-li p ed editovanou hodnotou zobrazen symbol , lze aktivní hodnotu pouze snížit. J e-li ed editovanou hodnotou zobrazen symbol , je možné aktivní hodnotu bu zvýšit, nebo snížit.
Obr. 21: Poslední íslice hodnoty je aktivní a tuto hodnotu lze pouze zvýšit 2. Hodnotu aktivní íslice zvýšíte, nebo snížíte stisknutím tla ítka nebo tla ítka . Jedním stisknutím t la ítka j e ho dnota zvýšena nebo snížena o u r itý definovaný krok. U hodnot vyjád ených v celých íslech je tato z m na definována v e vztahu k aktivní íslici jako krok v rozsahu 1, 10, 100 nebo 1000 (… ). U hodnot v desetinných íslech m že být tato zm na definována ve vztahu k aktivní íslici ve zl omcích celých ísel jako krok v rozsahu 0.1, 0.01, 0.001 (…).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
41
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
U parametr s definovanými kroky nastavení není možné íslice editovat v krocích menších, než je ur ená hodnota p íslušného kroku. 3. P i p esunu kurzoru na jinou íslici stiskn te tla ítko nebo tla ítko . 4. P i volb minimální nebo maximální hodnoty navolte symbol šipky p ed hodnotou. Maximální hodnota je nastavena stisknutím tla ítka
.
Minimální hodnota je nastavena stisknutím tla ítka
.
Obr. 22: Symbol šipky je aktivní, hodnota je nastavena na maximum Po stisknutí tla ítka
je možné p edchozí hodnotu ob novit jedním s tisknutím tla ítka
a naopak po stisknutí tla ítka
jedním stisknutím tla ítka
. Další stisknutí
tla ítka nebo tla ítka nastaví hodnotu na horní limit nebo na spodní limit. Jestliže je zobrazena p edchozí hodnota, je p ed touto hodnotou indikován symbol .
Obr. 23: Obnovení p edchozí hodnoty
4.1.12.2
Editace hodnot definovaných ádkem znak 1. Aktivujte režim nastavení a zvolte p íslušnou nastavenou a editovanou hodnotu. i editaci hodnoty definované ádkem znak je kurzor p esunut na první znak hodnoty.
42
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
2. Hodnotu aktivního znaku zm níte stisknutím tla ítka nebo tla ítka . Jedním stisknutím tla ítka je provedena zm na hodnoty o jeden definovaný krok. 3. P i p esunu kurzoru na jiný znak stiskn te tla ítko
nebo tla ítko
Znak nebo mezeru vložíte sou asným stisknutím tla ítek Znak vymažete (zrušíte) sou asným stisknutím tla ítek 4.1.12.3
.
a a
. .
Editace vy íslených hodnot 1. Aktivujte režim nastavení a zvolte p íslušnou nastavenou a editovanou hodnotu. i editaci vy íslené hodnoty je navolená hodnota v invertovaném režimu zobrazení. 2. Zm na aktivní vy íslené hodnoty je provedena stisknutím tla ítka nebo tla ítka . Jedním stisknutím tla ítka je vy íslená hodnota zm na o jeden krok v parametrov specifickém po adí hodnot.
4.1.13
Akceptování nastavení Editovatelné hodnoty jsou ulož eny bu v RAM pam ti, nebo v energeticky nezávislé F LASH pam ti. Hodnoty uložené ve FLASH pam ti se stávají ú innými až po restartu IED. které z p arametr mají vlastnost, která se na zývá ‘Edit – C opy‘ (P epis p i editaci). Tato vlastnost parametru za jiš uje, že pokud j e ed itace zru šena, j e ok amžit obno vena p vodní hodnota. Parametry a hodnoty bez této vlastnosti, jako nap íklad hodnoty definované ádkem znak , j sou na p vodní hodnoty obnoveny až po restartu za ízení, a to i p esto, že editovaná hodnota nebyla uložena ve FLASH pam ti. 1. Jakékoli zm ny potvr te stisknutím tla ítka
.
2. P i p esunu sm rem nahoru ve stromové struktu e menu stiskn te tla ítko do hlavního menu stiskn te tla ítko
, p i vstupu
.
3. Zm ny v energeticky nezávislé pam ti uložíte volbou Yes (Ano) a stisknutím tla ítka
.
Obr. 24: Potvrzení nastavení Výstup bez uložení zm n je proveden volbou No (Ne) a stisknutím tla ítka IED ady 615 Návod pro obsluhu
. 43
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Jestliže se jedná o parametr s vlastností ‘Edit – Cop y‘, tj. s p episem hodno ty p i editaci, je u parametru obnovena p vodní hodnota. Pokud však p íslušný parametr touto vlastností nedisponuje, z stává editovaná hodnota parametru z obrazena až d o restartu I ED. Editovaná hod nota v šak není v energeticky nezávislé pam ti uložena a p vodní hodnota je obnovena restartem. Proces uložení nastavení je zrušen volbou Cancel (Zrušit) a stisknutím tla ítka Po zm
4.1.14
.
ur itých parametr musí být IED restartováno.
Vymazání a potvrzení indikací Tla ítko ‘Clear‘ (Vymazat) se používá pro r eset, potvrzení nebo v ymazání všech zp ráv a indikací, v etn indika ních LED diod a výstup s p ídržnou funkcí, stejn jako reg istr a záznam . St isknutím tohoto tl a ítka j e aktivováno menu volby, v kterém zvolte požadovanou funkci pro vymazání nebo resetování indikace. Tla ítkem ‘Clear‘ jsou také vymazány indikace zm nových stav (událostí) a výstrah p azené programovatelným LED diodám. 1. Zobrazení funkce ‘Clear‘ (Vymazat) je aktivováno stisknutím tla ítka
.
Obr. 25: Zobrazení funkce ‘Clear‘ (Vymazat) 2. Tla ítky
nebo
3. Stiskn te tla ítko
zvolte položku menu, kterou chcete vymazat. , tl a ítky
nebo
zm
te hodnotu a op t stiskn te tl a ítko
. íslušná položka (funkce) je nyní vymazána. 4. Kroky 2 a 3 opakujte i p i mazání ostatních položek (funkcí) menu. použijte jako ‘klávesovou zkratku‘ pro mazání vybraných Tla ítko funkcí. Prvním stisknutím tla ítka po dobu t í sekund j sou vymazány indikace. Druhým stisknutím t la ítka po dobu t í sekund jsou v ymazány programovatelné LED diody.
44
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.1.15
Použití nápov dy rozhraní místního ovládání LHMI 1. Zobrazení nápov dy je aktivováno stisknutím tla ítka
.
2. Pokud text nápov dy p esáhne zobrazitelnou oblast, textem rolujte tla ítky 3. Nápov du uzav ete stisknutím tla ítka
4.2
nebo
.
.
Použití rozhraní webového ovládání WHMI Webové rozhraní WHMI (WEB Human Machine Interface) je standardn neaktivní, tj. blokováno. P i použití rozhraní WHMI se do systému p ihlaste s p íslušným oprávn ním. 1. Roz hraní WHMI je uvoln no volbou menu Main Menu/Configuration/HMI/Web HMI mode (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / Rež im W EB HMI) prov edenou prost ednictvím rozhraní místního ovládání LHMI. 2. Aby se tato zm na stala ú innou, restartujte IED.
4.2.1
ihlášení do systému 1. Velkými písmeny zadejte jméno uživatele (User name). 2. Zadejte heslo (Password). 3. Klikn te na tla ítko OK (P ihlásit se)
Obr. 26: Zadání jména uživatele a hesla p i použití rozhraní WHMI
4.2.2
Odhlášení ze systému Po ukon ení relace je už ivatel s asovou prodlevou ze systému odhlášen. asovou prodlevu je možné nastavit v menu Main Menu/Configuration/HMI/Web HMI timeout (Hlavní menu / Konfigurace / HMI / asová prodleva webového rozhraní WHMI). Ru ní odhlášení ze systému je provedeno kliknutím na p íkaz Log out (Odhlásit se) v lišt menu.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
45
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 27:
4.2.3
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Odhlášení ze systému rozhraní WHMI
Identifikace za ízení Menu ‘ Information‘ (Informace) obsahuje detailní informace o za ízení, jako js ou nap íklad údaje o revizi a sériovém ísle IED. 1. Ve struktu e menu rozhraní WHMI klikn te na položku Information (Informace). 2. P íslušná data jsou zobrazena kliknutím na submenu.
46
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 28:
4.2.4
ást 4 Použití rozhraní HMI
Informace o za ízení
Navigace v menu Stromová struktura menu rozhraní WHMI je tém stejná jako struktura menu rozhraní LHMI. Pro p ístup k r zným zobrazením použijte p íkazy v lišt menu. Zobrazení General (Všeobecné informace) prezentuje verzi a stav IED. Zobrazení Events (Zm nové stavy / události) obsahuje seznam zm nových stav (událostí), které jsou generovány aplika ní konfigurací. Zobrazení Programmable LEDs (Programovatelné LED diody) prezentuje stavy programovatelných LED diod. Zobrazení Phasor diagrams (Fázorové diagramy) prezentuje diagramy fázor . Zobrazení Disturbance records (Poruchové záznamy) prezentuje seznam poruchových záznam . Zobrazení Single Line Diagram (Jednopólové schéma) prezentuje jednopólové schéma. P íkazem Logout (Odhlásit se) je relace se systémem ukon ena.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
47
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 29:
4.2.4.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Navigace v menu rozhraní WHMI
Struktura menu Hlavní menu (Main Menu) obsahuje nejd ležit jší skupiny menu, které jsou dále rozd leny do dalších a detailn jších submenu.
48
Zm nové stavy / události M ení
(Events) (Measurements)
Poruchové záznamy Nastavení Konfigurace Monitorování Zkoušky
(Disturbance records) (Settings) (Configuration) (Monitoring) (Tests)
Informace Mazání Jazyk Ovládání
(Information) (Clear) (Language) (Control)
Seznam parametr Nastavení rozhraní WHMI
(Parameter list) (WHMI settings)
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.5
ást 4 Použití rozhraní HMI
Volba jednopólového schématu Funkce zobrazení jednopólového schématu je aktivní pouze u IED s velkým displejem. Jednopólové schéma je zobrazeno volbou menu Main Menu/ Control/SLD (Hlavní menu / Ovládání / Jednopólové schéma) nebo kliknutím na p íkaz Single Line Diagram (Jednopólové schéma) v lišt menu.
Obr. 30: Zobrazení jednopólového schématu s IEC symboly
IED ady 615 Návod pro obsluhu
49
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 31: Zobrazení jednopólového schématu s ANSI symboly
50
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.6
ást 4 Použití rozhraní HMI
Zobrazení všech parametr 1. V hlavním menu klikn te na položku Parameter list (Seznam parametr ).
Obr. 32: Zobrazení všech parametr 2. Kliknutím na p íkaz Print (Tisk) jsou všechny parametry vytišt ny. 3. Kliknutím na p íkaz Save (Uložit) jsou všechny parametry uloženy v souboru ve formátu CSV.
4.2.7
Editace hodnot 1. 2. 3. 4.
Klikn te na menu stromové struktury rozhraní WHMI. Funk ní bloky jsou zobrazeny kliknutím na submenu. Nastavené hodnoty jsou zobrazeny kliknutím na funk ní blok. Klikn te na p íkaz Enable Write (Uvolnit zápis). které parametry, jako nap íklad parametry režimu testu IED, není možné prost ednictvím rozhraní WHMI nastavit.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
51
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 33: Uvoln ní zápisu p i editaci hodnoty Zvolená skupina nastavení je zobrazena v rozevíracím seznamu pole ‘Setting Group‘ (Skupina nastavení). Aktivní skupina nastavení je indikována symbolem hv zdi ky (*). 5. Editujte hodnotu. Minimální hodnota, maximální hod nota a h odnota jedn oho kroku p arametru js ou zobrazeny ve sloupcích ‘Min.‘, ‘Max.‘ a ‘Step‘. Hodnoty skupiny nastavení jsou indikovány symbolem
.
Obr. 34: Editování hodnoty Jestliže je zadaná hodnota v akceptovatelném rozsahu se iditelnosti editované hodnoty, je volba zvýrazn na zelen . Pokud je zvolená hodnota mimo tento rozsah, je p íslušný ádek zvýrazn n erven a sou asn j e zo brazeno ná sledující výstražné dialogové pole.
52
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 35: Výstraha, která indikuje, že není zadána správná hodnota Jestliže dojde k chyb p i zápisu hodnoty, je zobrazeno následující výstražné dialogové pole.
Obr. 36: Výstraha, která indikuje, že hodnota (-y) nebyla (-y) zapsána (-y) do IED
Jestliže je zápis dat nedopat ením uvo ln n, kl ikn te na p íkaz Disable Write (Blokovat zápis). Pokud však j iž byla hodnota do IED z apsána, není možné p íkaz Disable Write (Blokovat zápis) navolit. Po kliknutí na p íkaz Write to IED (Zapsat do IED) zvolte bu p íkaz Commit (Akceptovat), nebo íkaz Reject (Odmítnout).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
53
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.2.8
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Akceptování nastavení Editovatelné hodnoty jsou ulož eny bu v RAM pam ti, nebo v energeticky nezávislé F LASH pam ti. Hodnoty uložené ve FLASH pam ti se stávají ú innými až po restartu IED. N které z parametr mají vlastnost, která se nazývá ‘Edit – Copy‘ (P epis p i editaci). Tato vlastnost parametru za jiš uje, že po kud je ed itace zru šena, je okamžit o bnovena p vodní h odnota. Parametry a hodnoty b ez té to v lastnosti, jako nap íklad hodno ty de finované ádkem z nak , jsou na p vodní hodnoty obnoveny až po restartu za ízení, a to i p esto, že editovaná hodnota nebyla uložena ve FLASH pam ti. 1. Po editaci parametrových hodnot a p i požadavku na p enos t chto editovaných hodnot do databáze IED (s jejich následujícím použitím), kl ikn te na p íkaz Write to IED (Zapsat do IED).
Obr. 37: Zapsání hodnot do IED V tomto kroku ješt stále nejsou hodnoty do IED zapsány. 2. Zápis do FLASH pam ti je proveden kliknutím na p íkaz Commit (Akceptovat). Proces uložení dat je zrušen kliknutím na p íkaz Reject (Odmítnout). Jestliže s e jed ná o parametr s vlastností ‘E dit – Copy‘, tj. s p episem hodnoty p i editaci, je u parametru obnovena p vodní hodnota. Pokud v šak p íslušný pa rametr touto vlastností nedisponuje, z stává editovaná hodnota parametru z obrazena až do res tartu I ED. Editovaná hodnota v šak není v energeticky nezávislé pam ti uložena a p vodní hodnota je obnovena restartem.
54
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 38: Akceptování zm n Akceptování hodnot trvá n kolik sekund.
Pokud však tyto hodnoty akceptovány nejsou, pak také nejsou použity a po restartu za ízení budou vymazány (zrušeny).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
55
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.2.9
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Vymazání a potvrzení indikací V menu ‘ Clear‘ (Vymazat) m žete prové st reset, potvrzení nebo vymazání všec h zp ráv a indikací, v etn indika ních LED diod a výstup s p ídržnou funkcí, stejn jako reg istr a záznam . 1. V menu klikn te na položku Clear (Vymazat).
Obr. 39: Volba položky menu Clear (Vymazat) 2. V poli New Value (Nová hodnota) zvolte p íslušnou položku indikace, která má být kliknutím na p íkaz Clear (Vymazat) vymazána. 3. Klikn te na p íkaz Write to IED (Zapsat do IED).
56
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 40: Vymazání indikací a LED diod
IED ady 615 Návod pro obsluhu
57
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.2.10
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Volba zobrazení programovatelných LED diod Zobrazení programovatelných LED diod pr ezentuje stavy t chto LED diod. Jedná s e o LED diody umíst né v pravém horním rohu panelu rozhraní místního ovládání LMHI. V lišt menu klikn te na p íkaz Programmable LEDs (Programovatelné LED diody).
Obr. 41: Monitorování programovatelných LED diod
58
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.11
ást 4 Použití rozhraní HMI
Volba zobrazení zm nových stav (událostí) Zobrazeni ‘Events‘ (Zm nové stavy / události) obsahuje seznam zm nových stav (událostí), které jsou ge nerovány ap lika ní konfigurací. Jestliže j e stránka z m nových s tav (událostí) otev ena, je sou asn zobrazeno až 1 00 posledních zm nových stav (událostí). Zobrazený seznam je automaticky aktualizován. 1. V lišt menu klikn te na p íkaz Events (Zm nové stavy / události).
Obr. 42: Monitorování zm nových stav (událostí) 2. Aktualizace seznamu zm nových stav (událostí) je blokována kliknutím na p íkaz Freeze (Zmrazit). 3. Zobrazení starších dokument (seznam ) je provedeno volbou p íslušné stránky v rozevíracím menu.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
59
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 43: Zobrazení zm nových stav (událostí) 4. Uložení zm nových stav (událostí) v souboru ve f ormátu CS V j e p rovedeno kliknutím na íkaz Save (Uložit). Soubor CSV je možné otev ít tabulkovými programy, j ako jsou nap íklad Open Office.org Calc nebo Microsoft Excel. 5. Všechny zm nové stavy (události) j sou v IED vymazány kliknutím na p íkaz Clear events (Vymazat zm nové stavy / události).
60
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.12
ást 4 Použití rozhraní HMI
Volba zobrazení poruchových záznam Zobrazeni ‘Disturbance records‘ (Poruchové záznamy) prezentuje seznam poruchových záznam . V lišt menu klikn te na p íkaz Disturbance records (Poruchové záznamy).
Obr. 44: Zobrazení seznamu poruchových záznam
IED ady 615 Návod pro obsluhu
61
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.2.12.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Na ítání poruchových záznam 1. V lišt menu klikn te na p íkaz Disturbance records (Poruchové záznamy). 2. Na tení poruchového záznamu j e provedeno kliknutím na ikony ve sloupcích CFG a DAT záznamu.
Obr. 45: Na tení poruchového záznamu 3. Oba soubory uložte ve stejné složce (adresá i) na Vašem po íta i. 4. Soubory poruchových záznam otev ete vhodným a pro tyto ú ely ur eným programem.
62
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.12.2
ást 4 Použití rozhraní HMI
Ru ní spušt ní poruchového zapisova e 1. V lišt menu klikn te na p íkaz Disturbance records (Poruchové záznamy). 2. Klikn te na p íkaz Manual trigger (Ru ní spušt ní).
Obr. 46: Ru ní spušt ní poruchového zapisova e
IED ady 615 Návod pro obsluhu
63
ást 4 Použití rozhraní HMI
4.2.12.3
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Vymazání poruchových záznam 1. V lišt menu klikn te na p íkaz Disturbance records (Poruchové záznamy). 2. Vymažte záznamy. Všechny záznamy jsou vymazány kliknutím na p íkaz Delete all (Vymazat vše). Vybrané záznamy jsou vymazány po volb jednoho nebo n kolika záznam kliknutím na p íkaz Delete (Vymazat).
Obr. 47: Vymazání poruchových záznam 3. Kliknutím na tla ítko OK ( Potvrdit) je proces v ymazání poruchových záznam potvrzen, kliknutím na tla ítko Cancel (Zrušit) je tento proces zrušen.
4.2.13
Volba zobrazení fázorových diagram 1. V lišt menu klikn te na p íkaz Phasor diagrams (Fázorové diagramy).
64
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 48: Monitorování fázor 2. Zobrazitelnost dostupných diagram je volena p epínáním v poli s rozevíracím menu.
Obr. 49: P epínání zobrazitelných diagram
IED ady 615 Návod pro obsluhu
65
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Zobrazitelné diagramy jsou indikovány a ozna eny symbolem hv zdi ky (*). 3. Zm na rozm ru diagramu je provedena zm nou hodnoty pro p iblížení zobrazení (Zoom).
Obr. 50: P iblížení diagramu 4. Aktualizace dat fázorového diagramu je blokována kliknutím na p íkaz Freeze (Zmrazit). Po tomto p íkazu nejsou v diagramu zobrazována žádná aktualizovaná data.
66
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 4 Použití rozhraní HMI
Obr. 51: Pokud je šipka zobrazeného fázoru mimo vn jší kružnici, je hodnota proudu p íliš vysoká
Fázorové diagramy j e mož né zob razit, je-li na PC n ainstalován pr ogram grafického f ormátu SVG (S calable Vector Graphic – M itelná vektorová grafika).
4.2.14
Volba záznam poruch Volbou položky hlavního menu Monitoring/Recorded data/Fault records (Monitorování/ Zaznamenaná data / Záznamy poruch) j e zobrazen seznam všech dostupných záznam o poruchách. Nejnov jší záznam o poruše je v seznamu uveden jako první. Seznam záznam poruch je aktualizován automaticky.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
67
ást 4 Použití rozhraní HMI
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 52: Záznamy poruch
Obr. 53: Parametry záznam poruch
68
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
4.2.15
ást 4 Použití rozhraní HMI
Použití nápov dy rozhraní webového ovládání WHMI Nápov da rozh raní WHMI poskytuje související instrukce a inf ormace, j ako j sou nap íklad detailní informace o jednom vybraném parametru. V p ípad pot eby zobrazení dialogového pole nápov dy klikn te myší na tla ítko
.
Obr. 54: Otev ení nápov dy rozhraní WHMI
IED ady 615 Návod pro obsluhu
69
ást 5 Provoz IED
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 5 5.1
Provoz IED
Normální provoz hem normálního provozu a v b žné provozní situaci je IED použito pro zá kladní provozní monitorování a kontrolní operace: Monitorování m ených hodnot Kontrola stavu objekt Kontrola nastavení funk ních parametr Kontrola zm nových stav (událostí) Všechny základní operace je možné provést prost ednictvím rozhraní místního ovládání LHMI (Local Human Machine Interface), webového rozhraní WHMI (WEB Human M achine Interface) nebo nástrojem PCM600. Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
5.2
Identifikace poruchového stavu Poruchové stavy a jeji ch p iny je m ožné identifikovat z indikací t í LED indikátor : Indikátor ‘Ready‘ (Indikace provozní p ipravenosti), indikátor ‘Start‘ (Indikace popudu funkce) a indikátor ‘Trip‘ (Indikace vypnutí funkcí). B hem normálního provozu svítí LED indi kátor ‘Ready‘ trvalým zeleným sv tlem. Tabulka 14: Indikace poruchového stavu LED dioda
Stav LED diody
Popis indikace
LED dioda ‘Start‘
LED dioda svítí trvalým žlutým sv tlem
Popud ochranné funkce
LED dioda ‘Start‘
LED dioda bliká žlutým sv tlem
Blokování ochranné funkce
LED dioda ‘Trip‘
LED dioda svítí trvalým erveným sv tlem
Vypnutí ochrannou funkcí
LED dioda ‘Ready‘
LED dioda bliká zeleným sv tlem
Interní porucha
i identifikaci poruchového stavu je možné použít i následující prost edky a kroky: Kontrola programovatelných LED diod tení historie zm nových stav (událostí) Kontrola poruchových záznam Analýza poruchových záznam
70
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 5 Provoz IED
Poruchový stav zdokumentujte d íve, než jsou informace o poruše z IED vymazány.
Analýzy mož ných chyb i p in poruch, stejn jako rozhodnutí o dalším postupu, smí provád t pouze osoba s p íslušnou kvalifikací a oprávn ním. Pokud není tato zásada dodržena, m že dojít k ztrát uložených dat o poruše.
5.2.1
Spušt ní poruchového záznamu Poruchové záznamy jsou obvykle spoušt ny funkcemi aplikace IED v okamžiku, kdy tyto funkce detekují poruchový stav, resp. generují zm nové stavy (události) typické pro poruchy. Poruchové záznamy j e tak é mož né s poušt t ru neb o per iodicky. Ru ním sp ušt ním j e generována okamžitá poruchová zpráva (report). Použitím této f unkce l ze získat informaci o stavu monitorovaného objektu (vedení).
5.2.2
Analýzy poruchových záznam IED shromaž uje poruchové záznamy, které by ly aktiv ovány z m novými stavy (u dálostmi) typickými pro poruchy, u kterých je nastaveno spušt ní poruchového zapisova e. IED provádí sb r dat t chto po ruch, data ukládá a p ipravuje pro následné zobrazení a analýzy. D ata poruchového zapisova e (ve form soubor ) je možné na ítat a analyzovat nástrojem PCM600. Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
5.2.3
Poruchové zprávy (reporty) Nástroj PCM600 je možné použít pro vytvo ení zpráv (report ) z dat poruchového zapisova e. Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
5.2.4
Interní chyby IED Funkce samo inné kontroly IED zpracovává stavy a situace, kdy dojde k interní provozní poruše za ízení. Hlavní indikace interní poruchy je blikající zelená LED dioda ‘Ready‘. Interní poruchy je možné rozd lit na HW chyby, provozní chyby v aplikaci nebo v opera ním systému a komunika ní chyby. Následné opat ení a zásah ur uje typ chyby a p ina poruchy.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
71
Analýzy chyb i p in po ruch, stejn jak o rozhodnutí o dal ším postupu, sm í provád t pouze osoba s p íslušnou kvalifikací a oprávn ním.
IED zaznamenává systémové registrace, stavová data IED a zm nové stavy (události). Všechna data zaznamenaná v IED zdokumentujte d íve, než jsou resetovány vypínací funkce a IED indikace s p ídržnou funkcí.
5.3
Parametrizace IED Parametry IED jsou nastaveny prost ednictvím rozhraní LHMI, rozhraní WHMI nebo nástrojem PCM600. Nastavené parametry mus í být vypo teny s ohledem na podmínky a dat a elektrické sít i elektrické charakteristiky chrán ného za ízení. P edtím, než je IED p ipojeno k energetickému systému, musí být nastavení prov eno. Všechny zm ny provedené v parametrovém nastavení zdokumentujte.
Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
5.3.1
Nastavení IED pro p íslušnou funk nost Nastavení ur ité funkce j e mo žné editov at postupn , tj. nap íklad pros t ednictvím rozh raní LHMI editovat jednu po druhé jednotlivé nastavené hodnoty. Hodnoty na stavené v jiných skupinách nastavení musí být známy již p ed zahájením editace p íslušné nastavené hodnoty. Po ukon ení editace hodnot j edné skupiny nastavení jsou nové hodnoty aktivovány. Uživatel že ed itované ho dnoty bu akceptovat, nebo m že tyto ho dnoty odmítnout. Nas tavené hodnoty je také možné kopírovat z jedné skupiny nastavení do jiné skupiny nastavení.
5.3.2
Nastavení IED pro r zné provozní podmínky Definováním r zn nastavených hodnot v r zných skupinách nastavení j e možné navrhnout nastavení IED pro r zné provozní podmínky. Aktivní skupinu nastavení je možné ur it (zm nit) IED ap likací, p ípadn ru nastavit prost ednictvím rozhraní LHMI, rozh raní WHM I nebo nástrojem PCM600.
72
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 5 Provoz IED
73
ást 6 Provozní postupy a operace
ást 6
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Provozní postupy a operace
6.1
Monitorování
6.1.1
Indikace Provozní stav IED j e možné monit orovat prost ednictvím t í r zných typ i ndikací, které js ou dostupné na rozhraní místního ovládání LHMI. Jedná se o následující indikace: T i LED indikátory s pevn d efinovanou f unk ností: LED diody Ready (Indikace provozní ipravenosti), Start (Indikace popudu funkce) a Trip (Indikace vypnutí funkcí) 11 programovatelných LED diod Textové zprávy na displeji
6.1.1.1
Monitorování indikovaných zpráv Indikované zprávy a data vypnutí jsou zobrazeny v dialogovém poli. 1. V dialogovém poli si p te zobrazenou zprávu. Tato zpráva m že indikovat popud ochranné funkce, vypnutí ochrannou funkcí nebo interní poruchu za ízení. 2. Stisknutím tla ítka Stisknutím tla ítka zprávu vymazat.
Obr. 55:
74
indikovanou zprávu uzav ete (vlastní zpráva však není vymazána). aktivujete zobrazení funkce ‘Clear‘ (Vymazat), v kterém m žete
Indikovaná zpráva
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.1.1.2
ást 6 Provozní postupy a operace
Monitorování interních poruch IED Interní poruchu I ED i ndikuje blikající zelená LED dioda ‘Ready‘. Poruchové zprávy interních poruch jsou zobrazeny v dialogovém poli.
Obr. 56:
Indikace poruchy
1. P i monitorování poslední indikace poruchy nav olte men u Main Menu/Monitoring/IED status/Self-supervision (Hlavní menu / Monitorování / Stav IED / Funkce s amo inné kontroly). 2. P i rolování zobrazenými daty stiskn te tla ítko 6.1.1.3
nebo tla ítko
.
Monitorování podmínek a dat 1. Navolte menu Main Menu/Monitoring/I/O status/Condition monitoring (Hlavní menu / Monitorování / Stavy vstup /výstup (I/O) / Monitorování podmínek). 2. P i rolování zobrazenými daty použijte tla ítko
nebo tla ítko
.
3. Pro vstup do submenu nebo pro výstup ze submenu stiskn te tla ítko
nebo
.
Nástroj PCM600 umož uje uživateli mapovat výstupní s ignály od f unk ních b lok , které monitorují provozní podmínky, až po místo jejich cílového ur ení.
6.1.2
ené a vypo tené hodnoty Zobrazení m ených hodnot v menu Main Menu/Measurement (Hlavní menu / M ení) prezentuje okamžité aktuální hodnoty r zných m ení v energetickém systému. Všechny zo brazené úd aje jsou ok amžité m ené ho dnoty. U n kterých hodnot jsou krom toho také uvedeny údaje o hodnotách spot eby za nastavenou asovou periodu.
6.1.2.1
ené hodnoty ené hodnoty jsou p ístupné prost ednictvím rozhraní LHMI, rozhraní WHMI nebo nástroje PCM600.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
75
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 15: M ené hodnoty
6.1.2.2
Indikátor
Popis m ené hodnoty
IL1-A
Proud m ený ve fázi L1
IL2-A
Proud m ený ve fázi L2
IL3-A
Proud m ený ve fázi L3
I0-A
ený proud zemní poruchy (nulová složka proudu)
U 0-kV
ené nulové nap tí (nulová složka nap tí)
U12-kV
ené sdružené nap tí U12
U23-kV
ené sdružené nap tí U23
U31-kV
ené sdružené nap tí U31
f-Hz
ená frekvence
S-MVA
Celkový zdánlivý výkon
P-MW
Celkový inný výkon
Q-MVar
Celkový jalový výkon
PF
Pr
Ng-Seq-A
Zp tná složka proudu
Ps-Seq-A
Sousledná složka proudu
Zro-Seq-A
Nulová složka proudu
Ng-Seq- kV
Zp tná složka nap tí
Ps-Seq- kV
Sousledná složka nap tí
Zro-Seq- kV
Nulová složka nap tí
rný ú iník
Použití místního rozhraní LHMI pro monitorování 1. P i monitorování ených a vypo tených hodnot navolte menu Main Menu/Measurements (Hlavní menu / M ení). Na displeji je zobrazen seznam základního ení IED. 2. P i rolování zobrazenými daty použijte tla ítko
6.1.3
a tla ítko
.
Zaznamenaná data IED disponuje inteligentní a f lexibilní funk ností, která umo ž uje s b r r zných t yp da t. Zaznamenaná data pos kytují d ležité i nformace pot ebné pro ná slednou ana lýzu poruchy. Zdrojem dat jsou:
76
Poruchové záznamy
(Disturbance records)
Záznamy poruch
(Fault records)
Zm nové stavy (události)
(Events)
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.1.3.1
Vytvo ení poruchových záznam Poruchové záznamy jsou obvykle spoušt ny aplikacemi IED, ale tyto záznamy je také možné spoušt t ru . 1. Navolte menu Main Menu/Disturbance records (Hlavní menu / Poruchové záznamy). 2. Tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Stiskn te tla ítko
, tl a ítky
zvolte p íkaz Trig recording (Spustit záznam). nebo
zm
te hodnotu a op t stiskn te tl a ítko
.
Obr. 57: Zm na hodnoty Nyní je poruchový zapisova spušt n. 6.1.3.2
Monitorování dat poruchového zapisova e Aby by lo možné da ta po ruchového zap isova e monitorov at, na záznamy z IED nástrojem PCM600.
te jednotlivé poruchové
1. Navolte menu Main Menu/Disturbance records (Hlavní menu / Poruchové záznamy). V zobrazení jsou prezentovány všechny informace o poruchovém zapisova i. 2. P i rolování zobrazenými daty použijte tla ítko V zobrazení jsou uvedeny následující údaje:
nebo tla ítko
.
Po et aktuáln dostupných záznam v pam ti IED (Number of recordings). Zbývající po et z áznam , kte ré lze ješ t ulož it v dostupné ásti z áznamové p am ti (Rem. amount of rec.). Použitá záznamová pam vy íslená v procentech celkové kapacity pam ti (Rec. memory used). Je-li použita funkce periodického spoušt ní poruchového zapisova e, je uveden i údaj o ase do spušt ní zapisova e, který i ndikuje as zbývající do p íštího pe riodického spušt ní poruchového zapisova e (Time to trigger).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
77
ást 6 Provozní postupy a operace
Obr. 58:
6.1.3.3
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Monitorování dat poruchového zapisova e prost ednictvím rozhraní LHMI
Ovládání a na ítání dat poruchového zapisova e Data poruchového zapisova e je možné ovládat a íst nástrojem PCM600. Tato data je tak é možné na ítat prost ednictvím rozhraní webového ovládání WHMI. Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
6.1.3.4
Monitorování záznam poruch Záznamy poruch s asovými údaji jsou z obrazeny jako sez nam poru ch. První záznam v seznamu je nejaktuáln jší (poslední) záznam poruchy. 1. Navolte menu Main Menu/Monitoring/Recorded data/Fault record (Hlavní menu / Monitorování / Zaznamenaná data / Záznamy poruch). 2. P i navigaci mezi záznamy o poruchách použijte tla ítko
a tla ítko
3. Pro vstup do submenu nebo pro výstup ze submenu stiskn te tla ítko
Obr. 59:
78
. nebo
.
Monitorování záznam poruch
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.1.3.5
Monitorování zm nových stav (událostí) Zobrazení ‘Events‘ (Zm nové stavy / události) obsahuje seznam zm nových stav (událostí), které jsou generovány aplika ní konfigurací. Každý zm nový stav (událost) zabere jednu ást zobrazení. V ásti se záhlavím j e zobrazen index aktuáln prezentovaného zm nového stavu a c elkový po et zm nových s tav . Pos lední ak tivovaný z m nový s tav, tj. asov nej bližší záznam, je vždy zobrazen jako první. 1. Navolte menu Main Menu/Events (Hlavní menu / Zm nové stavy / události ). 2. První zm nový stav (událost) zobrazíte stisknutím tla ítka . Na displeji jsou zobrazeny následující informace: Datum, as, popis za ízení, popis objektu a text p íslušného zm nového stavu. 4. P i rolování zobrazením stiskn te tla ítko
Obr. 60:
6.1.4
nebo tla ítko
.
Monitorování zm nových stav (událostí)
Dálkové monitorování IED podporuje komplexní a rozsáhlé dálkové monitorování.
6.1.4.1
Dálkové ovládání IED Nástroj PCM600 a webové rozhraní WHMI použijte k dálkovému ovládání IED a k: tení záznam údržby Analýze dat poruchového zapisova e Vytvo ení poruchových záznam tení hodnot IED Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
79
ást 6 Provozní postupy a operace
6.2
Ovládání
6.2.1
Ovládání vypína
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
nebo styka
Jestliže je IED nastaveno do režimu místního ovládání a jste uživatel s oprávn ním pro p ístup k ovládání (pro operace s objekty), je možné primární za ízení ovládat prost ednictvím rozhraní LHMI a tla ítek O / I (Vypnout / Zapnout). 1. Stisknutím tla ítka
nebo tla ítka
objekt vypnete nebo zapnete.
2. Je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte. 3. Operaci potvr te volbou p íkazu Yes (Ano) a stisknutím tla ítka
Obr. 61:
Vypnutí vypína e
Operace je zrušena volbou p íkazu No (Ne) a stisknutím tla ítka
Obr. 62:
80
.
.
Zrušení operace
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Doba mezi volbou objektu a zadáním (aktivací) ovládacího povelu je omezena se iditelnou asovou prodlevou. Je-li objekt navolen, musí bý t ovládací povel zadán b hem této doby.
6.2.2
Ovládání prost ednictvím jednopólového schématu Ovladatelný objekt je možné vypnout nebo zapnout prost ednictvím zobrazeného jednopólového schématu. Na jednopólovém s chématu je mož né sledovat stavovou i ndikaci objektu. 1. Jestliže j e na jednopólovém schématu zo brazeno více objekt , zv olte ovládaný objekt tla ítkem nebo tla ítkem . Navolený objekt je ozna en symbolem tverce.
Obr. 63: Jednopólové schéma s jedním vypína em a IEC symboly
Obr. 64: Jednopólové schéma s jedním vypína em a ANSI symboly 2. Stisknutím tla ítka
nebo tla ítka
zvolený objekt vypnete nebo zapnete.
3. Je-li požadováno zadání hesla, heslo zadejte. 4. Operaci potvr te volbou p íkazu Yes (Ano) a stisknutím tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
. 81
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.3
Reset IED
6.3.1
Vymazání a potvrzení indikací prost ednictvím místního rozhraní LHMI Tla ítkem ‘Clear‘ (Vymazat) m žete resetovat, potvrdit nebo vymazat všechny z právy a indikace, v etn indika ních LED diod a výstup s p ídržnou f unkcí, stejn jako registry a záznamy. St isknutím t ohoto tla ítka j e aktivováno menu volby, v které m zvolte požadovanou funkci pro vymazání nebo resetování indikace. Tla ítkem ‘Clear‘ jsou také vymazány indikace zm nových stav (událostí) a výstrah p azené programovatelným LED diodám. 1. Zobrazení funkce ‘Clear‘ (Vymazat) je aktivováno stisknutím tla ítka . Na displeji jsou zobrazeny všechny funk ní položky, které je možné vymazat: Indikace a indikace LED diodami Indikace programovatelnými LED diodami Zaznamenaná data Zm nové stavy (události) Poruchové záznamy Teplotní funkce P ídržné funkce u vypínacích signál
Obr. 65: Zobrazení funkce ‘Clear‘ (Vymazat) 2. Tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Stiskn te tla ítko
, tl a ítky
zvolte položku menu, kterou chcete vymazat. nebo
zm
te hodnotu a op t stiskn te tl a ítko
. íslušná položka (funkce) je nyní vymazána. 4. Výše uvedené kroky opakujte i p i mazání ostatních položek (funkcí) menu. Tla ítko použijte jako ‘klávesovou zkratku‘ pro mazání vybraných funkcí. Prvním stisknutím tla ítka po dobu t í sekund jsou vymazány indikace. Druhým stisknutím t la ítka po dobu t í sekund jsou v ymazány programovatelné LED diody. 82
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.4
Zm na funk nosti IED
6.4.1
Definování skupin nastavení
6.4.1.1
Aktivace skupiny nastavení Nastavení IED je obvykle p ipraveno v p edstihu a výpo tem nastavených hodnot r zných skupin nastavení jsou zohledn ny r zné provozní podmínky. Akti vní skupinu na stavení je možné zvolit (zm nit) IED aplikací, p ípadn ru ním povelem z menu. 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Setting group/Active group (Hlavní menu / Nastavení / Skupina nastavení / Aktivní skupina) a stiskn te tla ítko
.
Obr. 66: Aktivní skupina nastavení 2. Skupinu nastavení zvolte tla ítkem 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
, nebo zrušte stisknutím tla ítka
.
Obr. 67: Volba aktivní skupiny nastavení 4. Akceptujte nastavení.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
83
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Nezapome te si zdokumentovat provedené zm ny.
6.4.1.2
Kopírování skupiny nastavení Hodnoty z 1. skupiny nastavení (Setting group 1) je možné zkopírovat do jiné skupiny nastavení nebo do všech dostupných skupin. 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Setting group/Copy group 1 (Hlavní menu / Nastavení / Skupina nastavení / Kopírovat 1. skupinu) a stiskn te tla ítko 2. Tla ítkem
Obr. 68:
6.4.1.3
nebo
.
navolte alternativní operaci a volbu potvr te tla ítkem
.
Volba skupiny nastavení 1 - 6
Prohlížení a editace hodnot skupiny nastavení 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Settings (Hlavní menu / Nastavení / Nastavení) a stiskn te tla ítko
.
2. Skupinu na stavení, která má být z obrazena, z volte tl a ítkem volbu potvr te stisknutím tla ítka
84
nebo tla ítkem
a
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 69: Volba skupiny nastavení 3. P i pro hlížení na stavení a p i rolov ání seznamem použijte tla ítka zvolte stisknutím tla ítka 4. P i prohlížení
a
. Nastavení
.
zných funk ních blok a
. Funk ní blok zvolte stisknutím tla ítka
i rolování seznamem použijte tla ítka
a
. Pro návrat do seznamu stiskn te tla ítko
. Seznam funk ních blok je zobrazen v ásti displeje s obsahem menu. Na levé str an záhlaví je uvedena aktu áln pou žitá s kupina nasta vení a na pravé s tran je z obrazena cesta v menu. 5. P i pr ohlížení parametr a p i r olování seznamem použijte tla ítka
a
. Parametr
zvolte stisknutím tla ítka . Hodnoty skupiny nastavení jsou indikovány symbolem #.
Obr. 70: Parametr skupiny nastavení 6. Hodnota skupiny nastavení je zvolena stisknutím tla ítka je zvolen stisknutím tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
a režim editace této hodnoty
.
85
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 71: Volba hodnoty skupiny nastavení Tímto postupem je možné editovat a m nit pouze hodnoty navolené skupiny nastavení. 7. Stisknutím tla ítka stisknutím tla ítka
nebo tla ítka
zm
te hodnotu a provedenou volbu potvr te
.
Obr. 72: Editace hodnoty skupiny nastavení Aktivní skupina nastavení je indikována symbolem hv zdi ky (*).
6.4.2
Aktivace programovatelných LED diod 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Programmable LEDs (Hlavní menu / Konfigurace / Programovatelné LED diody). 2. Programovatelnou LED diodu zvolte tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Volbu potvr te stisknutím tl a ítka a sti sknutím tla ítka režimu indikace programovatelné LED diody. 4. Režim zm
86
te tla ítkem
nebo tla ítkem
. vstupte do menu zm ny
a volbu potvr te stisknutím tla ítka
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 6 Provozní postupy a operace
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6.4.3
Nastavení zpožd ní automatického rolování Parametrem ‘Autoscroll delay‘ je nastaveno z požd ní rolování sm rem dol v zobrazeném seznamu m ení (m ených hodnot), pokud je toto z obrazení nastaveno jako s tandardní zobrazení a už ivatel je s ou asn odhl ášen z e s ystému. F unkce automatického rolování j e aktivní pouze tehdy, není-li zpožd ní nastaveno na nulovou hodnotu. 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/Autoscroll
delay (Hlavní menu /
Konfigurace / HMI / Zpožd ní automatického rolování) a stiskn te tla ítko 2.
3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
Obr. 73:
IED ady 615 Návod pro obsluhu
nebo tla ítkem
asové zpožd ní navolte tla ítkem
.
.
.
Zpožd ní automatického rolování
87
ást 7 Vyhledávání poruch
ást 7
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Vyhledávání poruch
7.1
Sledování poruch
7.1.1
Identifikace HW chyb 1. Zkontrolujte modul, který vykazuje chybu. V m enu Main Menu/Monitoring/IED status/Self-supervision (Hlavní menu / Monitorování / Stav IED / Funkce samo inné kon troly) zkontrolujte zm nové stavy (události) generované funkcí samo inné kontroly a ur ete vadný modul. 2. Prove te vizuální kontrolu IED. Prove te vizuální kon trolu IED a zjist te, zda p (mechanické) poškození.
inou chyby (poruchy) není fyzické
Pokud najdete zjevné známky fyzického poškození, kontaktujte firmu ABB s žádostí o provedení opravy nebo o vým nu za ízení. 3. Zkontrolujte a zjist te, zda se jedná o externí chybu nebo o interní chybu IED. Zkontrolujte a ov te, že chyba nemá externí p vod (p inu). Od IED odpojte všechny vodi e (obvody) a externím zkušebním za ízením odzkoušejte funkce vstup i výstup . Pokud i p esto chyba (porucha) trv á, k ontaktujte firmu ABB s žádostí o provedení opravy nebo o vým nu za ízení.
7.1.2
Identifikace provozních chyb 1. V menu Main Menu/Monitoring/IED status/Self-supervision (Hlavní menu / Monitorování / Stav IED / Funkce samo inné kontroly) zjist te p vod a p inu chyby (poruchy) ze záznam zm nových stav (událostí) funkce samo inné kontroly. 2. IED restartujte a op t zkontrolujte záznam zm nových stav (událostí) f unkce samo inné kontroly a ov te si, že chyba (porucha) byla odstran na. 3. V p ípad trvalé chyby (poruchy) kontaktujte firmu ABB s požadavkem na servisní zásah.
7.1.3
Identifikace komunika ních chyb Mezi komunika ní chyby o bvykle pa t í p erušení komunikace ne bo chyba synchronizace, tj . poruchy, které jsou indikovány chybovými zprávami vyvolanými poruchou komunika ní linky. V p ípad trvalých poruch, které js ou v yvolány interními poruchami I ED, j ako js ou nap íklad defekty komponent za ízení, kontaktujte firmu ABB s žádostí o pro vedení opravy nebo o vým nu za ízení.
88
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
7.1.3.1
ást 7 Vyhledávání poruch
Kontrola provozu komunika ní linky i ov ení komunikace zkontrolujte, zda svítí ob LED diody umíst né nad komunika ním portem RJ-45.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
89
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 16: Komunika ní LED diody LED dioda
7.1.3.2
Indikace správné komunikace
Uplink
(P ipojení linky)
LED dioda svítí trvalým zeleným sv tlem
Communication
(Komunikace)
LED dioda bliká žlutým sv tlem
Kontrola asové synchronizace asovou synchronizaci zkontrolujte p rost ednictvím menu Main Menu/Monitoring/IED status/ Time synchronization (Hlavní menu / Monitorování / Stav IED / asová synchronizace).
7.1.4
Spušt ní testu displeje Krátký test displeje j e spu št n vždy po p ipojení pomocného nap tí k IED. Tento test také žete spustit ru . Stiskn te sou asn tla ítka a . Všechny LED indikátory jsou odzkoušeny j ejich spole nou aktivací. Na displeji je zobrazena sada zkušebních vzork , kterými jsou aktivovány vš echny ob razové body displeje. Po ukon ení testu se displej vrátí do normálního provozního stavu.
7.2
Indikované zprávy
7.2.1
Interní poruchy Indikace interní poruchy mají na ro zhraní LHMI nejv yšší prioritu. Žádná z dalších indikací na rozhraní LHMI nem že indikaci interní poruchy ‘p epsat‘ (potla it). Indikace i nterní por uchy je zobrazena j ako z práva na dis pleji rozhraní LHMI. Na displeji je zobrazen text Internal Fault (Interní porucha) spolu s dopl kovou textovou zprávou, kód poruchy, datum a as. Tyto informace indikují typ poruchy. Podle závažnosti poruchy jsou provedeny r zné zás ahy. I ED z kouší poruchu eli minovat vlastním restartem. Je-li zjišt no, že se jed ná o trvalou poruchu, j e IED nastaveno do režimu interní poruchy. Interní poruchou j e aktivován vý stup (kontakt) relé IRF. V šechny o statní výstupy (kontak ty) jsou interní poruchou uvoln ny a blokovány. I ED v této s ituaci (tj. v poruchovém stavu) stále provádí interní testy. Kód interní poruchy indikuje typ interní poruchy IED. V p ípad vzniku poruchy si kód zaznamenejte, aby bylo možné tento kód uvést p i objednání zákaznického servisu firmy ABB.
90
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 74:
Indikace poruchy
Tabulka 17: Indikace a kódy interních poruch Indikace poruchy
Kód poruchy
Dopl kové informace
Internal Fault System error
(Interní porucha) (Systémová chyba)
2
Došlo k interní systémové chyb .
Internal Fault File system error
(Interní porucha) (Chyba systémového souboru)
7
Došlo k chyb systémového souboru.
Internal Fault Test
(Interní porucha) (Test / zkouška)
8
Uživatelem byla ru aktivována zkouška interní poruchy.
Internal Fault (Interní porucha) SW watchdog error (SW chyba ind. funkcí ‘WD‘)
10
hem hodiny došlo p íliš asto k resetu vyvolanému funkcí ‘WD‘.
Internal Fault SO-relays(s), X100
(Interní porucha) (Signaliza ní relé, X100)
43
Vadné (-á) výstupní signaliza ní relé u karty na pozici X100.
Internal Fault SO-relays(s), X110
(Interní porucha) (Signaliza ní relé, X110)
44
Vadné (-á) výstupní signaliza ní relé u karty na pozici X110.
Internal Fault SO-relays(s), X130
(Interní porucha) (Signaliza ní relé, X130)
46
Vadné (-á) výstupní signaliza ní relé u karty na pozici X130.
Internal Fault PO-relays(s), X100
(Interní porucha) (Výkonové relé, X100)
53
Vadné (-á) výstupní výkonové (-á) relé u karty na pozici X100.
Internal Fault PO-relays(s), X110
(Interní porucha) (Výkonové relé, X110)
54
Vadné (-á) výstupní výkonové (-á) relé u karty na pozici X110.
Internal Fault PO-relays(s), X130
(Interní porucha) (Výkonové relé, X130)
56
Vadné (-á) výstupní výkonové (-á) relé u karty na pozici X130.
Internal Fault Light sensor error
(Interní porucha) (Chyba zábleskového senzoru)
57
Vadný (-é) vstup (-y) zábleskového senzoru ARC.
Internal Fault Conf. error, X000
(Interní porucha) (Konfigura ní chyba, X000)
62
Na pozici X000 není osazen správný typ karty.
Internal Fault Conf. error, X100
(Interní porucha) (Konfigura ní chyba, X100)
63
Na pozici X100 není osazen správný typ karty, nebo karta není sou ástí originální sestavy.
Internal Fault Conf. error, X110
(Interní porucha) (Konfigura ní chyba, X110)
64
Na pozici X110 není osazen správný typ karty, karta chybí nebo není sou ástí originální sestavy.
Tabulka pokra uje na další stran
IED ady 615 Návod pro obsluhu
91
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Indikace poruchy
Kód poruchy
Internal Fault Conf. error, X120
(Interní porucha) (Konfigura ní chyba, X120)
65
Na pozici X120 není osazen správný typ karty, karta chybí nebo není sou ástí originální sestavy.
Internal Fault Conf. error, X130
(Interní porucha) (Konfigura ní chyba, X130)
66
Na pozici X130 není osazen správný typ karty, karta chybí nebo není sou ástí originální sestavy.
Internal Fault Card. error, X000
(Interní porucha) (Chyba karty, X000)
72
Vadná karta na pozici X000.
Internal Fault Card. error, X100
(Interní porucha) (Chyba karty, X100)
73
Vadná karta na pozici X100.
Internal Fault Card. error, X110
(Interní porucha) (Chyba karty, X110)
74
Vadná karta na pozici X110.
Internal Fault Card. error, X120
(Interní porucha) (Chyba karty, X120)
75
Vadná karta na pozici X120.
Internal Fault Card. error, X130
(Interní porucha) (Chyba karty, X130)
76
Vadná karta na pozici X130.
Internal Fault LHMI module
(Interní porucha) (Modul rozhraní LHMI)
79
Vadný modul rozhraní LHMI. Indikace poruchy nemusí být p i poruše na LHMI zobrazena.
Internal Fault RAM error
(Interní porucha) (Chyba pam ti RAM)
80
Chyba RAM pam ti na kart procesorové jednotky CPU.
Internal Fault ROM error
(Interní porucha) (Chyba pam ti ROM)
81
Chyba ROM pam ti na kart procesorové jednotky CPU.
Internal Fault EEPROM error
(Interní porucha) (Chyba pam ti EEPROM)
82
Chyba EEPROM pam ti na kart procesorové jednotky CPU.
Internal Fault FPGA error
(Interní porucha) (Chyba FPGA)
83
Chyba FPGA (pole programovatelných logických len ) na kart procesorové jednotky CPU.
Internal Fault RTC error
(Interní porucha) (Chyba RTC)
84
Chyba RTC (hodin reálného asu) na kart procesorové jednotky CPU.
96
RTD karta na pozici X130 m že mít trvalou vadu (chybu). B hem krátké doby se p íliš asto objevila do asná chyba.
Internal Fault (Interní porucha) RTD card error, X130 (Chyba RTD karty, X130)
7.2.2
Dopl kové informace
Výstrahy Výstrahy jsou indikov ány n a rozhraní LHMI spolu s tex tem Warning (Výstraha), který je dopln n názvem, íselným kódem, datem a asem výstrahy. Zprávu i ndikující poruchu je možné vymazat ru . V p ípad aktivace výstrahy si zaznamenejte název kód poruchy, aby bylo možné tyto údaje poskytnout zákaznickému servisu firmy ABB.
92
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 75:
Výstraha
Tabulka 18: Indikace a kódy výstrah Indikace výstrahy
Kód Dopl kové informace výstrahy
Warning Watchdog reset
(Výstraha) (Reset aktivovaný funkcí ‘WD‘)
10
Došlo k resetu, který byl aktivován funkcí WATCHDOG.
Warning Power down det.
(Výstraha) (Detekce poklesu napájení)
11
Pomocné napájecí nap tí kleslo íliš nízko.
Warning IEC61850 error
(Výstraha) (Chyba komunikace IEC61850)
20
Chyba p i vytvá ení datového modelu komunikace IEC61850
Warning Modbus error
(Výstraha) (Chyba komunikace Modbus)
21
Chyba komunikace Modbus.
Warning DNP3 error
(Výstraha) (Chyba komunikace DNP3)
22
Chyba komunikace DNP3.
Warning Dataset error
(Výstraha) (Chyba souboru dat)
24
Chyba v souboru (souborech) dat.
Warning Report cont. error
(Výstraha) (Chyba ovládání bl. Report)
25
Chyba v bloku (blocích) ovládání funkce Report.
Warning (Výstraha) GOOSE cont. er ror (Chyba ovládání bl. G OOSE)
26
Chyba v bloku (blocích) ovládání funkce GOOSE.
Warning SCL config. error
(Výstraha) (Chyba konfigurace SCL)
27
Chyba v konfigura ním souboru SCL nebo chyb jící soubor SCL.
Warning Logic error
(Výstraha) (Logická chyba)
28
íliš mnoho spojení v konfiguraci za ízení.
Warning SMT logic error
(Výstraha) (Logická chyba SMT)
29
Chyba v zapojení SMT signál .
30
Chyba v zapojení GOOSE signál .
Warning (Výstraha) GOOSE input error (Chyba vstupu GOOSE) ACT error
(Chyba ACT)
31
Chyba v zapojení ACT signál .
Warning GOOSE Rx. error
(Výstraha) (Chyba p íjmu GOOSE)
32
Chyba p i p íjmu GOOSE zpráv.
Warning AFL error
(Výstraha) (Chyba AFL)
33
Chyba konfigurace analogového kanálu.
Warning Unack. card comp.
(Výstraha) (Nepotvrzená sestava karet)
40
Nová sestava nebyla potvrzena / akceptována.
Tabulka pokra uje na další stran
IED ady 615 Návod pro obsluhu
93
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Indikace výstrahy
Kód Dopl kové informace výstrahy
Warning Protection comm.
(Výstraha) (Komunikace ochran)
50
Chyba komunikace ochran.
Warning ARC1 cont. light
(Výstraha) (Trvale aktivní senzor ARC1)
85
Na vstupu zábleskového senzoru ARC1 je trvale detekován záblesk.
Warning ARC2 cont. light
(Výstraha) (Trvale aktivní senzor ARC2)
86
Na vstupu zábleskového senzoru ARC2 je trvale detekován záblesk.
Warning ARC3 cont. light
(Výstraha) (Trvale aktivní senzor ARC3)
87
Na vstupu zábleskového senzoru ARC3 je trvale detekován záblesk.
Warning RTD card error,X130
(Výstraha) (Chyba RTD karty, X130)
96
U RTD karty na pozici X130 se objevila do asná chyba.
106
U RTD karty na pozici X130 se objevila chyba m ení.
Warning (Výstraha) RTD meas. error,X130
(Chyb a m . RTD karty,X130)
7.2.3
LED diody a zobrazené zprávy Jestliže LED dioda s vítí, je obvykle na displeji rozhraní LHMI zobrazena indikace (zpráva) a sou asn je generován zm nový stav (událost) . 10.
7.3
Postupy p i opravách chyb a poruch
7.3.1
SW restart 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/General/Software reset (Hlavní menu / Konfigurace / Obecná data / SW reset) a stiskn te tla ítko 2. Tla ítkem
7.3.2
nebo tla ítkem
zm
.
te hodnotu a stiskn te tla ítko
.
Obnovení nastavení z výroby V p ípad ztráty kon figura ních dat nebo v p ípad jiné chyby sy stémového sou boru, která brání IED spr ávn pracovat, je mož né prov ést obnovení celého sy stémového souboru d o vodního stavu z výroby. To znamená, že u za ízení jsou obn ovena v šechna standardní nastavení a jsou obnoveny konfigura ní soubory uložené v za ízení b hem výrobního procesu. 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/General/Factory setting (Hlavní menu / Konfigurace / Obecná data / Nastavení z výroby) a stiskn te tla ítko 2. Tla ítkem 3. Tla ítkem
nebo tla ítkem nebo tla ítkem
stisknutím tla ítka
94
.
nastavte p íslušnou hodnotu a stiskn te tla ítko
.
navolte p íkaz Yes (Ano) a vo lbu po tvr te op tným
.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 7 Vyhledávání poruch
V IED je obnoveno nastavení z výroby a je proveden restart za ízení. Obnovení nastavení z výroby trvá 1 – 3 minuty. Potvrzení obnoveného nastavení z výroby je zobrazeno na displeji kolik sekund poté, co je proveden restart IED.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
95
ást 7 Vyhledávání poruch
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Vyhn te se zbyte nému a nepot ebnému obnovení nastavení z výroby, protože všechna nas tavení parametr , která byla p edtím do IE D z apsána, budou p epsána standardními hodnotami. Náhlá zm na nastavení provedená hem normálního provozního použití m že vyvolat vypnutí aktivované ochrannou funkcí.
7.3.3
Nastavení hesla Jestliže j e f unkce nastavení oprávn ní uživatele neaktivní (Off), nebo j e-li uživatel p ihlášen jako správce systému (Administrator), je možné hesla uživatel nastavit prost ednictvím rozhraní LHMI, rozhraní WHMI nebo nástrojem PCM600. Uživatel s oprávn ním v úrovni inženýr / technik (Engineer) nebo operátor (Operator) m že nastavit heslo do režimu zápisu, ale provedené zm ny hesel nejsou uloženy. 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Authorization (Hlavní men u / Kon figurace / Oprávn ní). 2. Heslo, které má být resetováno, zvolte tla ítkem 3. Stiskn te tla ítko
, tla ítky
nebo
zm
nebo tla ítkem
.
te heslo a op t stiskn te tla ítko
.
4. Kroky 2 a 3 opakujte i p i nastavení ostatních hesel.
7.3.4
Identifikace aplika ních problém IED Zkontrolujte, zda je p íslušná funkce aktivní Zkontrolujte blokování funkce (IED) Zkontrolujte režim funkce (IED) Zkontrolujte m ené hodnoty Zkontrolujte zapojení vypínacích funkcí a zkontrolujte funkci poruchového zapisova e Zkontrolujte nastavení kanál
7.3.4.1
Prov ení zapojení Fyzická kontrola a prov ení zapojení vodi asto odhalí chyby v zapojení fázových proud a fázových nap tí. Chybná po larita u jedn oho m icího trans formátoru neb o u více m icích transformátor m že bý t p inou prob lém , a to i p esto, že p ipojení f ázových p roud k e svorkám IED je správné. V menu Main Menu/Measurements (Hl avní menu / M ení) zkontrolujte m ené proudy, nebo m ená nap tí a informace o m ených fázích. Zkontrolujte, že informace o m ených fázích a i ndikované f ázové po suvy mezi jednotlivými fázemi jsou správné. V p ípad pot eby prove te úpravu (zm nu) zapojení.
96
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 7 Vyhledávání poruch
V menu Main Menu/Monitoring/I/O status/Binary input values (Hlavní menu / Monitorování / Stavy vstup /výstup (I/O) / Hodnoty binárních vstup ) zkontrolujte aktuální stav zapojených binárních vstup . V menu Main Menu/Tests/Binary outputs (Hlavní menu / Zkoušky / Binární výstupy) ru aktivovanými p íkazy odzkoušejte zm ny stav výstupních relé.
7.3.4.2
erušení vzorkování dat Ob as m že doj ít k situaci, kdy IED b hem provozu p ijme poškozená nebo ch ybná data ení. V t chto p ípadech opera ní systém zastaví b h odpovídající aplikace a t ento stav trvá až do okamžiku, kdy j sou op t p ijata správná a platná da ta. Jestliže se jedná o trvalou poruchu, musí být za ú elem odstran ní p iny výskytu ch ybných ne bo poš kozených dat ení zkontrolován celý m icí et zec. V p ípad trvalých poruch, které jsou vyvolány interními poruchami IED, kontaktujte firmu ABB s žádostí o provedení opravy nebo o vým nu za ízení.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
97
ást 8 Uvedení do provozu
ást 8 8.1
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Uvedení do provozu
Seznam kontrol provedených p ed uvedením do provozu S IED a s jeho funk ností se seznamte d íve, než zahájíte práce spojené s uvedením za ízení do provozu. Ujist te s e, ž e máte k dispozici všechny pot ebné výkresy rozvodny, jako jsou nap íklad jednopólová schémata a výkresy zapojení. Ujist te se, že verze Vašeho technického manuálu k za ízení je platná pro Vámi zkoušenou verzi IED. Ov te si, že SW v ybavení i s ady sjednocujících program pr o nastavení IED pracují s Vámi zkoušenou verzí IED. Ov te si, zda nebudete pot ebovat jiné dopl kové SW vybavení. Ujist te se, že máte k dispozici nastavené hodnoty IED a už v papírové, nebo v elektronické podob . Nastavení i definované logiky IED musí být velmi dob e zdokumentovány. P ezkoumejte nastavení a ujist te se, že nastavené hodnoty jsou správné. Ov te si, ž e pro propojení Vašeho PC s komunika ním portem IED máte správný kabel. Portem RJ-45 je p odporován jakýkoli typ CAT 5 Ethernetového kabelu, ale doporu uje se použít STP kabel. Funk nost komunika ního portu PC odzkoušejte d íve, než odjedete na rozvodnu. Zjist te si, které pracovníky m žete v p ípad problém kon taktovat, a ujist te se, ž e v p ípad pot eby budou k dispozici prost edky pro kontakt s t mito pracovníky. Zjist te si, kdo je zodpov dný za podklady k nastavení IED. Ov te si, že máte správné zkušební za ízení se všemi pot ebnými propojovacími kabely. Ujist te se, že v míst instalace budete vlastníkem (provozovatelem) rozvodny seznámeni s pracovišt m i se specifickými aspekty pracovišt . Ujist te se, ž e zná te p edpisy a po stupy a plikované v p ípad nebezpe ných situací. Zjist te si, kde jsou uloženy pros t edky pro poskytnutí první pomoci i bezpe nostní materiály a kde jsou únikové cesty a východy.
8.2
Kontrola instalace (montáže)
8.2.1
Kontrola napájení Zkontrolujte, že pomocné napájecí nap tí z stává za všech provozních podmínek v povoleném rozsahu vstupního nap tí za ízení. D íve, než j e IED p ipojeno k napájení, si ov te, že polarita tohoto nap tí je správná.
98
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
8.2.2
ást 8 Uvedení do provozu
Kontrola obvod transformátor proudu Obvody transform átor proudu musí být za pojeny p odle dod aného výkresu za pojení sv orek IED, a t o j ak z hlediska zapojení jednotlivých fází, tak i z hlediska polarity transformátor . U každého primárního transformátoru proudu, který je p ipojen k IED, jsou provedeny následující zkoušky: Zkouška transformátoru primární injektáží, kterou se ov í p evod transformátoru proudu, správné zapojení obvod až k IED a správný sled zapojení fází (tj. L1, L2, L3). Kontrola polarity transformátoru, kterou je ov en správný a p edpokládaný s m r toku sekundárního proudu pro daný sm r toku primárn ího proudu. Tato zkouška je základním edpokladem pro z ajišt ní správné innosti diferenciálních funkcí, ochran neb o m ení implementovaných v IED. M ení odporu sekundární smy ky transformátoru proudu. Touto zkouškou je potvrzeno, že hodnota stejnosm rného odporu sekundární smy ky transformátoru proudu je ve specifikovaném rozsahu a že v obvodech vinutí transformátoru proudu ani vlastních vodi neexistují žádné spojovací body s vyšší hodnotou odporu. Zkouška magnetiza ní charakteristiky provedená buzením transformátoru proudu. Touto zkouškou j e ov eno, že k IED je p ipojeno správné jádro tran sformátoru proudu. Aby se prov ilo, že nedošlo k chyb v zapojení obvod systému, jako je nap íklad chybné ipojení m icího jádra transformátoru proudu k IED, je obvykle kontrolováno pouze kolik bod magnetiza ní k ivky transformátoru. Zkouška provedená buzením transformátoru proudu, kterou se potvrdí, že transformátor proudu má správnou t ídu p esnosti a že v e vi nutí transformátoru prou du nejso u žádné mezizávitové zkraty. Pro tuto zkoušku by m ly být k dispozici typové charakteristiky výrobce transformátoru proudu, aby bylo možné porovnat skute né výsledky m ení s daty charakteristik výrobce. Kontrola uzemn ní j ednotlivých sekundárních obvod transformátor proudu, kterou se ov í, že každá t ífázová sada hlavních transformátor proudu je správn p ipojena k systému uzemn ní rozvodny a že tato sada je k systému uzemn ní rozvodny p ipojena pouze v jediném elektrickém bodu. Kontrola izola ního odporu. Identifikace fází transformátor proudu. i m ení a snímání magnetiza ních charakteristik musí bý t primární strana transformátoru proudu odpojena od vedení a sekundární strana transformátoru proudu musí být odpojena od IED. Je-li sekundární obvod transformátoru proudu otev en, nebo pokud uzemn ní tohoto obvodu chybí, p ípadn je odpojeno, aniž byl p edtím primární obvod transformátoru proudu uveden do beznap ového stavu, m že na tomto obvodu transformátoru proudu vzniknout nebezpe né na p tí. Toto nap tí že být životu nebezpe né, nebo m že po škodit izolaci za ízení. Je-li sekundární obvod transformátoru proudu otev en, nebo není uzemn n, nesmí být primární obvod transformátoru proudu uveden pod nap tí.
8.2.3
Kontrola obvod transformátor nap tí Zkontrolujte, že zapojení obvod transformátor nap tí je provedeno p esn podle dodaného výkresu pro zapojení IED.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
99
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Ve zkouškách a kontrolách nepokra ujte, dokud nejsou všechny z jišt né chyby odstran ny.
Zkouška obvod . Kontrola polarity Kontrola m icích obvod transformátor nap tí (zkouška primární injektáží) Kontrola uzemn ní Kontrola sledu fází Kontrola izola ního odporu Kontrolou pol arity je ov ena i ntegrita obv od a vzájemné f ázové vztahy. Aby zkouškou polarity tra nsformátor nap tí byla prov ena co nejv tší možná ást p ipojených ob vod , musí být tato kontrola provedena co možná nejblíže k vlastnímu IED. Primární injektážní zkouškou j e ov en p evod transformátor nap tí a komp letní zapo jení obvod ze strany primárního s ystému až k IE D. Nap tí musí být i njektováno samostatn do obvodu kaž dé f áze ( fáze – nu la) i do ob vodu každé dv ojice fází (f áze – fáze). P i všech alternativách zapojení jsou m eny jak sdružená, tak i fázová nap tí.
8.2.4
Kontrola obvod binárních vstup a výstup
8.2.4.1
Obvody binárních vstup Nejvhodn jší zp sob, jakým je možné kontrolu prov ést, je odpojit konektory v stupních binárních signál od modul binárn ích vs tup . U všech p ipojených si gnál zkontrolujte vstupní úrove i polaritu nap tí, které musí být v souladu se specifikací IED.
8.2.4.2
Obvody binárních výstup Nejvhodn jší zp sob, jakým je možné kontrolu provést, je odpojit konektory v ýstupních binárních signál od modu l binárních výs tup . U všech p ipojených signál zkontrolujte zatížení i polaritu nap tí, které musí být v souladu se specifikací IED.
8.3
Oprávn ní
8.3.1
Oprávn ní uživatele U rozhraní místního ovládání LHMI (Local Human Machine Interface) i u rozhraní w ebového ovládání WHMI (WEB Human Machine Interface) jsou p eddefinovány r zné kategorie uživatel . Každá kategorie má r zná p ístupová práva a standardní hesla. Tato hesla j sou nastavitelná a lze j e z m nit. Heslo roz hraní LHMI mus í mít nejmén ty i znaky a heslo rozhraní WHMI nejmén dev t znak . Heslo ro zhraní WHMI m že mít maximáln 20 z nak a he slo rozhraní LHMI max imáln 8 z nak . Akceptovány jso u pouze následující znaky:
100
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ísla 0-1 Písmena a-z, A-Z Mezera Speciální znaky
Funkce, která zajiš uje, že oprávn ní uživatele pro p ístup k systému LHMI musí být potvrzeno, je stan dardn nea ktivní, tj. blokována, a tuto funkci je možné uvolnit prost ednictvím rozhraní LHMI nebo WHMI v menu Main Menu/Configuration/Authorization (Hlavní menu / Konfigurace / Oprávn ní). Tabulka 19: P eddefinované kategorie uživatel Název kategorie uživatele
Heslo LHMI
Heslo WHMI
Definovaná práva uživatele pro
S oprávn ním k tení dat (VIEWER)
0001
remote0001
Operátor (OPERATOR)
0002
remote0002
Ovládání (oprávn ní k manipulacím)
Inženýr/technik (ENGINEER)
0003
remote0003
Zm nu parametr IED (povolení m nit parametry), ale bez oprávn ní k manipulacím
Správce (ADMINISTRATOR)
0004
remote0004
Plný p ístup k systému
ístup k zobrazení dat (pouze pro tení dat)
Oprávn ní uživatele pro práci s nástrojem PCM600 je popsáno v dokumentaci tohoto nástroje.
8.4
Použití nástroje PCM600
8.4.1
Nastavení komunikace mezi IED a nástrojem PCM600 Komunikace mezi IED a PCM600 je nezávislá na použitém komunika ním protokolu v rozvodn nebo použitém protokolu pro komunikaci na di spe erské pracovišt (NCC). Tuto komunikaci je možné považovat za druhý komunika ní kanál. Vlastní komunika ní prost edek je vždy sí Ethernet a je použit protokol TCP/IP. Každé IED má na elním panelu Ethernetový port pro p ístup k PCM600. Komunika ní koncept a použitý protok ol rozvodny ov livní, zda budou na z adním panelu IED k dispozici i další dopl ková Ethe rnetová ro zhraní. Pro p ipojení nástroje PCM60 0 j e m ožné použ ít všechna Ethernetová rozhraní.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
101
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Je-li pro komunikaci v rozvodn použit protokol na bázi Ethernetu, je možné pro komunikaci s PCM600 použít stejný Ethernetový port a stejnou IP adresu. IED je schopno odd lit informace, které souvisejí pouze s PCM600 dialogovým spojením.
102
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 8 Uvedení do provozu
i konfiguraci fyzického spojení a IP adresy použijte následující postup: 1. Nastavte, nebo získejte (zjist te) IP adresy jednotek IED. 2. Nastavte PC pro p ímé spojení komunika ní l inkou, ne bo P C, p ípadn p racovní s tanici, ipojte k síti. 3. V projektu nástroje PCM600 nakonfigurujte IP adresy jedn otek IED. Tyto adresy jsou použity pro komunikaci nástroje PCM600 s rozhraním OPC. 8.4.1.1
Dopl kové komunika ní prost edky Pro p ipojení PCM600 k IED jsou k dispozici dva dopl kové komunika ní prost edky. P ímé dvoubodové spojení (Point to point link) mezi PCM600 a IED Nep ímé spojení prost ednictvím stani ní sít LAN nebo dálkové spojení prost ednictvím sít dálkové komunikace Dvoubodové spojení IED j e na r ozhraní místního ovládaní LHMI vybaveno konektorem RJ-45. T ento k onektor je ur en p edevším pro k onfiguraci a nastavení IED. Pro tu to ko munikaci je možné p oužít jakýkoli t yp Ethernetového kabelu, ale doporu uje se použít stín ný kabel s kroucenými páry vodi . Rozhraní na elním panelu IED di sponuje D HCP serverem, který po íta i p ipojenému k rozhraní na elním panelu IED p adí IP adresu. LAN rozhraní po íta e musí být konfigurováno tak, aby IP adresu p ijímalo automaticky. Sí LAN nebo WAN i vytvá ení sít TCP/IP je velmi asto, ale ne vždy, jako jedna z pomocných IP sítí implementována sí LAN. Sí LAN je se sítí WA N propojena sm rova em (routerem). Router ve vytvo ené IP síti obsluhuje jak LAN adresu, tak i WAN adresu. P i návrhu po íta ových sítí je nutné vzít v úvahu mnoho faktor , v etn uspo ádání sít , plánování kapacity sít i bezpe nosti sít . Do jisté míry je konfigurace sít závislá i na preferencích uživatele.
8.2.4.2
Nastavení komunika ních parametr IP adresu a odpovídající masku portu na zadním panelu IED je možné nastavit prost ednictvím rozhraní LHMI. Port na elním panelu I ED použ ívá fixní IP adresu 192.168.0.254 a tento port také disponuje DHCP serverem. i dodávce kompletního IED má každé Ethernetové rozhraní z výroby nastavenou standardní IP adresu. Nastavení komunikace z rozhraní na elním panelu i nastavení komunikace mezi rozhraním na elním panelu a stan dardním PC vybaveným opera ním systémem Microsoft Windows použijte následující postup:
IED ady 615 Návod pro obsluhu
103
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
1. Sí ové p ipojení otev ete kliknutím na nabídku Start (Start), volbou položky Settings (Nastavení), kliknutím na další položku Control Panel (Ovládací panely) a následným dvojitým kliknutím na ikonu Network Connections (Sí ová p ipojení). 2. Klikn te dvakrát na spojení, které chcete konfigurovat, a poté klikn te na tla ítko Properties (Vlastnosti). 3. V seznamu konfigurovatelných spojení navolte použitý protokol TCP/IP a poté kli kn te na tla ítko Properties (Vlastnosti).
Obr. 76: Volba protokolu TCP/IP 4. Navolte pot ebné vlastnosti p ipojení Obtain an IP address automaticaly (Získat adresu IP automaticky) a Obtain DNP server address automaticaly (Získat adresu serveru DNP automaticky).
104
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 8 Uvedení do provozu
Obr. 77: Volba automatického získání IP adresy 5. Kliknutím na tla ítko OK (Potvrdit) okno uzav ete a spus te nástroj PCM600. i zm konfigurace podle výše uvedeného postupu musíte disponovat ístupovými právy správce systému (Administrator).
Nastavení komunikace z rozhraní na zadním panelu i nastavení komunikace mezi rozhraním na zadním panelu a s tandardním PC vybaveným opera ním systémem Microsoft Windows použijte následující postup: 1. Sí ové p ipojení otev ete kliknutím na nabídku Start (Start), volbou položky Settings (Nastavení), kliknutím na další položku Control Panel (Ovládací panely) a následným dvojitým kliknutím na ikonu Network Connections (Sí ová p ipojení). 2. Klikn te dvakrát na spojení, které chcete konfigurovat, a poté klikn te na tla ítko Properties (Vlastnosti). 3. V seznamu konfigurovatelných spojení navolte použitý protokol TCP/IP a poté kli kn te na tla ítko Properties (Vlastnosti).
IED ady 615 Návod pro obsluhu
105
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 78: Volba protokolu TCP/IP 4. Aktivujte volicí tla ítko Use following IP address (Použijte následující adresu IP). Zadejte IP adresu a masku pomocné sít . Ujist te se, že s e jedná o s pecifickou IP a dresu, která není použita v síti u jiného IED.
106
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 8 Uvedení do provozu
Obr. 79: Nastavení IP adresy a masky pomocné sít 5. Kliknutím na tla ítko OK (Potvrdit) uzav ete všechna otev ená okna a s pus te nástroj PCM600. i zm konfigurace podle výše uvedeného postupu musíte disponovat ístupovými právy správce systému (Administrator).
Nastavení IP adresy IED v nástroji PCM600 IP adresa IED je v nástroji PCM600 definována bu v prvním okn pr vodce programem poté, co je nové IED za len no do projektu, nebo je definována zadáním v okn Object Properties (Vlastnosti objektu). 1. Navolte IED, u kterého chcete definovat IP adresu. 2. Otev ete okno Object Properties (Vlastnosti objektu). 3. Kurzor umíst te na ádek IP Address (IP adresa) a zadejte p íslušnou IP adresu. Metoda použitá pro zadání a zm nu IP adresy závisí na skute nosti, zda je v daném okamžiku IP adresa k dispozici. V okn Object Properties (Vlastnosti objektu) je možné IP adresu definovat a zm nit kdykoli.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
107
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
8.5
Nastavení IED a nastavení komunikace
8.5.1
Nastavení komunikace IED j e na r ozhraní místního ovládání LHMI vy baveno k onektorem RJ-45. Tento k onektor je ur en p edevším pro konfiguraci a nastavení IED. Port má fixní IP adresu 192.168.0.254. Dopl kové komunika ní moduly zajiš ují dostupnost r zných komunika ních port . Na zadním panelu IE D j sou k dispozici dva dopl kové E thernetové komunika ní porty, Ethernetový port RJ-45 a Ethernetový optický LC port. Ethernetový port na zadním panelu je ur en pro stani ní komunika ní sb rnici. Ethernetové porty js ou po užity v e s pojení s ko munika ními protokoly IEC 61850-8-1, DNP 3.0 TCP/IP a Modbus TCP/IP. Komunika ní porty na zadním panelu je také možné použít pro opticko u sériovou s b rnicí typu ST (sklen né optické v lákno) a pro sb rnici RS-485/RS-232 tvo enou krouceným párem vodi . U sériové komunikace j sou k dispozici protokoly Modbus RTU/Modbus ASCII, DNP 3.0 a IEC 60870-5-103. Více informací je uvedeno v manuálu komunika ního protokolu Modbus a v technickém manuálu IED.
Jestliže protokol nepracuje podle p edpoklad , zkontrolujte, zda komunika ní port COM není použit ve spojení s jinými sériovými protokoly.
8.5.1.1
Sériové komunika ní porty a ovlada e Podle definované HW konfigurace je IED možné vybavit jedním neb o i n kolika U ART sériovými komunika ními porty. Tyto komunika ní porty mohou být ur eny bu pro galvanickou sb rnici (RS-485, RS-232) nebo pro sb rnici z optického vlákna. IED pro r zné typy sériových komunika ních protokol a spojení používá r zné sériové porty a ovlada e. Podle p o tu sér iových port v definované HW konfigurací jsou tyt o porty oz na eny j ako COM1, COM2, atd. Každý ovlada komunika ního portu má své vl astní nastavitelné parametry, které je možné vyhledat prost ednictvím rozhraní LHMI v menu Configuration/Communication/ COMn (Konfigurace / Komunikace / COMn), kde ‘n‘ je íslo portu (n = 1, 2, ...). Protože jedno (stejné) IED o bvykle po dporuje r zné t ypy d opl kového HW komunika ního vybavení, nejsou nutn všechny n astavitelné pa rametry o vlada e COM portu a plikovatelné pro každý typ HW komunika ního vybavení.
108
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 8 Uvedení do provozu
Tabulka 20: Parametry COM portu u r zných typ HW komunika ního vybavení 1)
COM parametr
Hodnoty
Dopl kové HW vybavení
Fiber mode (Režim optického spojení)
0 = Bez optiky
Parametr je použit pouze v režimu optického spojení. Uv domte si, že režim Bez optiky je stejný jako režim galvanického spojení.
1 = Sv tlo optiky ZAP / smy ka 2 = Sv tlo optiky VYP / smy ka 3 = Sv tlo optiky ZAP / hv zda 4 = Sv tlo optiky VYP / hv zda
Serial mode (Režim sériového spojení)
0 = RS485 2 vodi ové spojení 1 = RS485 4 vodi ové spojení 2 = RS232 bez koresp. provozu 3 = RS232 s koresp. provozem
Parametr je použit v režimech galvanického spojení. Typ RS spojení ur uje použitá komunika ní karta. Uv domte si, že nastavení parametru je platné pouze tehdy, je-li parametr Fibre mode nastaven na hodnotu Bez optiky.
CTS delay (CST asové zpožd ní)
0...60000 [ms]
Pouze v režimu RS232
RTS delay (RTS asové zpožd ní)
0...60000 [ms]
Pouze v režimu RS232
Baudrate (P enosová rychlost)
1 = 300 [bit/sec]
Všechny režimy
2 = 600 [bit/sec] 3 = 1200 [bit/sec] 4 = 2400 [bit/sec] 5 = 4800 [bit/sec] 6 = 9600 [bit/sec] 7 = 19200 [bit/sec] 8 = 38400 [bit/sec] 9 = 57600 [bit/sec] 10 = 115200 [bit/sec]
1) Je-li použit režim optického spojení, musí být parametr Serial mode nastaven na hodnotu RS485 2 vodi . spojení.
Krom nastavení COM parametr je u komunika ní karty s mnoha p ídavnými HW prvky obvykle nutné zm nit i nastavení zásuvných m stk na této kart .
azení sériového komunika ního protokolu k specifickému sériovému portu Nastavení sériového komunika ního protokolu (jedné aplika specifické funkce protokolu) zahrnuje také nastavení parametru s názvem Serial port n (kde ‘n‘ je íslo aplika specifické funkce protokolu). Možnosti nastavení parametru jsou COM1, COM2, atd. Prost ednictvím tohoto parametru navolte požadovaný sériový port u ap lika specifické funkce protokolu. Mezi nastavenými parametry komunika ních port (COM) nejsou uv edeny všechny parametry komu nika ní linky. Dopl kové parametry pro nas tavení komunika ní linky jsou uvedeny v seznamu nastavených parametr použitého sériového protokolu, protože n které standardy sériového protokolu umož ují zm nit i parametry komunika ní linky, zatímco standardy ostatních protokol tyto zm ny neumož ují.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
109
ást 8 Uvedení do provozu
8.5.1.2
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Diagnostika a monitorování sériové linky Funkce diagnostiky a mo nitorování sériové komunikace jsou rozd leny mezi ovlada sériové linky a sériový komunika ní protokol. Nižší fyzická úrove komunikace a protokolov nezávislé aspekty sériové komunikace UART jsou monitorovány v ovlada i sériové linky. Diagnostické íta e a monitorované hodnoty je možné vyhledat prost ednictvím rozhraní LHMI v menu Monitoring/Communication/COMn (Konfigurace / Komunikace / COMn), k de ‘n‘ je íslo portu (n = 1, 2, ...). Podle použitého komunika ního protok olu p ijímá SW (program) sériového ovlada e bu jednotlivé znaky, nebo kompletní protokolové rámce , které jsou v ymezeny s poušt cími / záv rnými znaky nebo na asováním. Monitorovaná data COM kanálu lze rozd lit do základních a detailních diagnostických íta
.
Tabulka 21: Monitorovaná data COM kanálu Parametr
Rozsah
Characters received (P ijaté znaky)
0...2147483646
Typ íta e Základní
Po et p ijatých samostatných znak .
Popis dat
Frames received (P ijaté rámce)
0...2147483646
Základní
Po et úsp šn p ijatých kompletních rámc .
Frames discarded (Odmítnuté rámce)
0...2147483646
Základní
Po et odmítnutých rámc .
Frames transmitted (P enesené rámce)
0...2147483646
Základní
Po et p enesených rámc .
CD lost (Ztracené CD signály)
0...2147483646
Detailní
Po et ztrát detekovaných nosných signál b hem p íjmu dat.
Collision (Kolize)
0...2147483646
Detailní
Po et detekovaných kolizí.
CTS Timeout (Prodleva CTS signálu)
0...2147483646
Detailní
Po et chyb signál prodlev (CTS).
Transmission timeout (Prodleva p enosu)
0...2147483646
Detailní
Po et chyb asových prodlev enosu.
Parity errors (Chyby parity)
0...2147483646
Detailní
Po et detekovaných chyb znaku parity.
Overrun errors (Chyby p epln ní)
0...2147483646
Detailní
Po et detekovaných chyb znaku epln ní rámce.
Framing errors (Chyby volby bitové skupiny)
0...2147483646
Detailní
Po et detekovaných chyb volby bitové skupiny.
Link status (Stav linky)
1
asových
1 = Reset íta (zadáním hodnoty 1 jsou diag. íta e resetovány).
Komunika ní HW vybavení a použ itý komunika ní protokol ur ují, zd a j sou apli kovatelné všechny diagnostické íta e.
110
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Tabulka 22: Základní diagnostické íta e íta
Funkce
Characters received (P ijaté znaky)
íta po ítá všechny došlé bezchybné znaky. íta pracuje bez ohledu na fakt, zda je sériový ovlada nastaven na detekci kompletního protokolového rámce linky, nebo pouze na detekci jednotlivých znak .
Frames received (P ijaté rámce)
íta po ítá všechny p ijaté bezchybné protokolov specifické rámce. Protokolov specifické rámce mohou být vymezeny na asováním (nap íklad Modbus RTU), nebo speciálními spoušt cími a záv rnými znaky (nap íklad Modbus ASCII).
Frames discarded (Odmítnuté rámce)
íta po ítá všechny p ijaté, ale chybné protokolov specifické rámce. Je-li ovlada em v okamžiku p ijetí rámce detekována chyba, je rámec automaticky odmítnut. Tím je také zajišt no, že p íslušný protokol nikdy nep ijme chybný rámec z ovlada e. Je-li hodnota tohoto íta e zvýšena, je sou asn zvýšena i hodnota v jednom detailním íta i chyb.
Frames transmitted (P enesené rámce)
íta po ítá všechny protokolov specifické rámce p enesené z COM kanálu.
Tabulka 23: Detailní íta e chyb íta
Funkce
CD lost (Ztracené CD signály)
V režimu komunikace RS-232 s koresponden ním provozem (Handshake mode) jsou znaky p ijímány po dobu, po kterou je detekovaný nosný signál aktivní (CD = Carrier Detect). Hodnota tohoto íta e je zvýšena, pokud b hem p íjmu dat došlo k ztrát CD signálu.
Collision (Kolize)
íta po ítá kolize p i p enosu dat. Tento íta je použit v režimu komunikace RS-485 u n kterých protokol , u kterých že dojít ke kolizím b hem p enosu dat. Jedná se nap íklad o protokol DNP3.0 provozovaný v režimu nevyžádaných zpráv.
CTS Timeout (Prodleva CTS signálu)
V režimu komunikace RS-232 s koresponden ním provozem (Handshake mode) nebyl na signál RTS (RTS = Request To Send), který byl vyslán ze za ízení, p ijat jako odezva žádný signál CTS (CTS = Clear To Send).
Transmission timeout (Prodleva p enosu)
V režimu komunikace RS-232 s koresponden ním provozem (Handshake mode) je íta funk ní. Jestliže se signál CTS stane b hem p enosu neaktivním, je p enos dat zastaven. enos bude pokra ovat až poté, co se signál CTS stane op t aktivním. P enos celého rámce se však musí uskute nit hem specifikovaného asu. Pokud tento as uplyne, je hodnota íta e zvýšena. Výsledkem je, že konec rámce dat není p enesen.
Parity errors (Chyby parity)
íta po ítá detekované chyby znak parity.
Overrun errors (Chyby p epln ní)
íta po ítá detekované chyby znak p epln ní rámce.
Framing errors (Chyby volby bitové skupiny)
íta po ítá detekované chyby volby bitové skupiny.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
111
ást 8 Uvedení do provozu
Tabulka 24:
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
íta stavu linky
íta
Funkce
Link status (Stav linky)
Stav linky ve sm ru zápisu: Zápisem hodnoty 1 do tohoto parametru jsou diagnostické íta e resetovány na hodnotu 0. Stav linky v monitorovaném sm ru: Je-li ovlada použit jakýmkoli komunika ním protokolem, je zobrazena monitorovaná hodnota 1. V ostatních p ípadech je zobrazena hodnota 0.
8.5.1.3
Definování nastavení Ethernetového portu 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Communication/Ethernet/Rear port (Hlavní menu / Konfigurace/ Komunikace / Ethernet / Port na zadním panelu). 2. Definujte nastavení Ethernetového portu. IP adresa Maska pomocné sít Standardní komunika ní brána (G ateway) p ídavného E thernetového kon ektoru n a zadním panelu IED.
8.5.1.4
Definování nastavení sériového portu 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Communication/COM 1 nebo COM2 (Hlavní menu / Konfigurace/ Komunikace / COM1 nebo COM2). 2. Definujte nastavení sériového portu. U každého portu je možné zm nit obecné parametry sériové komunikace. Podle systémové architektury a použitého fyzického komunika ního portu zvolte režim optického, nebo galvanického spojení s odpovídající p enosovou rychlostí, paritou a asovými prodlevami (zpožd ními).
8.5.1.5
Nastavení parametr komunika ního protokolu 1. Navolte m enu Main Menu/Configuration/Communication/[... protocol] (Hlavní menu / Konfigurace/ Komunikace /[... protokol]. 2. Zm te specifické nastavení protokolu. U protokolu je nap íklad m ožné z m nit následující nastavení: Zv olený k omunika ní po rt, adresu a režim spojení.
8.5.1.6
Zapojení m stkových konektor Detailní informace o nastavení m stkových konektor v technickém manuálu IED.
112
jsou uvedeny
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
8.5.1.7
Seznam kontrol provedených u komunikace 1. Zkontrolujte fyzické zapojení (komunika ního spojení). 2. Po zm nastavení prove te uložení nového nastavení do p am ti NVRAM (na LMHI do pam ti !S) U protokolu DNP3 se zm ny nastavení stávají ú innými restartem jednotky (za ízení). 3. Pokud není spojení WHMI d ostupné, zvolte u IED menu pro nastavení komunikace WHMI Internet Option/Connections/LAN Settings/Advanced/Exceptions (P ídavné internetové funkce / Spojení / Nastavení LAN / Funkce vyšší úrovn / Výjime né nastavení) a WEB prohlíže blokujte proti pokus m o použití zprost edkující (proxy) instrukce (nap íklad 192.168.*.*;). 4. Aktivujte výzvu k spojení s jednotkou (za ízením). Ov te si , že IED j e s právn nakon figurováno a ž e j e na konfigurováno tak, ab y mo hlo ijímat zprávy s IP adresou nad azeného za ízení, s adresou DNP3, atd. 5. Je-li ze za ízení p ijata odezva na výzvu ke spojení, ale rozhraní WHMI nereaguje, použijte pro uvoln ní konfigurace WHMI rozhraní LHMI. 5.1. Ve vyhledáva i vymažte v rychlé pam ti uložené stránky. 5.2. Odhlaste se ze systému a op t se do systému p ihlaste. 6. Nainstalujte programovou sadu TCP diagnostiky a zjist te, co se d je v síti. 7. Vymažte ARP tabulku (tabulka protokolové adresace). 8. V technickém manuálu I ED si ov te, zda jsou zásuvné m stky na komunika ním modulu správn osazeny. Jestliže protokol nepracuje podle p edpoklad , zkontrolujte, zda komunika ní port COM není také použit ve spojení s jinými sériovými protokoly.
Protokol DNP3 ignoruje zadání jakékoli parity v nastavení skupin; Protokol DNP3 je definován jako 8 bitový protokol bez parity s 16 bitovou CRC instrukcí vyslanou po každých 16 bitech. Tento systém zajiš uje lepší detekci chyb, než je detekce systémem parity dat.
8.5.2
Nastavení místního rozhraní LHMI
8.5.2.1
Zm na jazyka místního rozhraní LHMI 1. Navolte menu Main Menu/Language (Hlavní menu / Jazyk) a stiskn te tla ítko 2. Jazyk navolte (zm
te) tla ítkem
3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
.
.
4. Akceptujte zm nu.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
113
ást 8 Uvedení do provozu
Obr. 80:
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Zm na jazyka rozhraní LHMI Jazyk zm níte kdekoli v m enu pomocí ‘klávesové zk ratky‘, tj. sou asným stisknutím tla ítek
8.5.2.2
a
.
Nastavení kontrastu displeje Kontrast displeje m žete nastavit v kterémkoli míst itelnost zobrazených dat.
struktury menu a tím získat optimální
Kontrast zvýšíte sou asným stisknutím tla ítek
a
.
Kontrast snížíte sou asným stisknutím tla ítek
a
.
Jestliže jste do systému p ihlášen a máte oprávn ní k ovládání IED, je zvolená úrove kontrastu uložena v energeticky nezávislé pam ti. P i poruše (vypnutí) pomocného napájení je obnovena p vodn nastavená hodnota kontrastu. 8.5.2.3
Zm na zobrazených symbol i p epnutí mezi zobrazovanými symboly I EC 618 50, I EC 606 17 a IEC-ANSI použijte klávesnicí: 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/FB naming convention (Hlavní menu / Konfigurace/ HMI / Konvence názv funk ních blok ) a stiskn te tla ítko 2. Zobrazované symboly navolte (zm 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
te) tla ítkem
nebo tla ítkem
. .
.
Jestliže jsou zm ny symboly zobrazení u rozhraní WHM I, m usí být I ED restartováno. U rozhraní LHMI má tato zm na okamžitý ú inek.
114
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
8.5.2.4
Zm na standardního zobrazení Pokud nebyla provedena zm na nastavení, je s tandardn (M ení).
zobrazeno me nu Mea surement
1. Navolte menu Main Menu/Configuration/HMI/Default view (Hlavní menu / Konf igurace / HMI / Standardní zobrazení) a stiskn te tla ítko 2. Standardní zobrazení navolte (zm
te) tla ítkem
3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka 8.5.2.5
. nebo tla ítkem
.
.
Nastavení systémového asu a asové synchronizace 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Time/System time (Hlavní menu / Konfigurace /
as / Systémový as) a stiskn te tla ítko
2. Parametr navolte tla ítkem 3. Stiskn te tla ítko
.
nebo tla ítkem
, tl a ítky
nebo
. zm
te hodnotu a op t stiskn te tl a ítko
. 4. Kroky 2 a 3 opakujte i p i nastavení ostatních parametr systémového asu. 5. Navolte menu Main Menu/Configuration/Time/Synchronization/Synch source (Hlavní menu / Konfigurace / as / asová sy nchronizace / Zdroj s ynchronizace) a s tiskn te tla ítko
.
6. Zdroj synchronizace navolte tla ítkem 7. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
.
Nastavení letního asu IED je možné nastavit tak, aby bylo p esn ur eno správné datum pro každoro ní p echod na letní as DST (Daylight Saving Time). Pro nas tavení parametr DST je pou žit as UTC (Koordinovaný univerzální as). 1. Nastavte parametry DST on day a DST off day, které definují den v týdnu, kdy do jde k posunu asu. 2. Nastavte parametry DST on date a DST off date, které definují m síc a týden, kdy dojde k posunu asu. Hodnoty zadané parametr m ‘ DST on/off date‘ musí asov p edbíhat hodnoty zvolené u parametr ‘DST on/off day‘ a musí být nastaveny v týdnu, kdy dochází k posunu asu. Tabulka 25: Základní diagnostické íta e Den posunu letního asu (DST)
Nastavení parametru DST on/off date
První ned le v m síci
1
Druhá ned le v m síci
8
etí ned le v m síci
15
tvrtá ned le v m síci
22
Poslední ned le v m síci, pokud má m síc 30 dn IED ady 615 Návod pro obsluhu
24 115
ást 8 Uvedení do provozu
Poslední ned le v m síci, pokud má m síc 31 dn
116
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
25
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
íklad: Je-li letní as pl ánován v asovém pásmu od poslední ned le v b eznu do poslední ned le v íjnu a k posunu asu dojde v 1:00 UTC, bude provedeno následující nastavení parametr DST: DST on time:
01:00
DST on date
25.03
DST on day DST off time:
Sun 01:00
DST off date DST off day
25.10 Sun
Pokud chcete pro p echod na letní as (DST) zadat p esné datum i p esný as, nastavte parametry DST on day a DST off day na hodnotu ‘not in use‘ (nepoužito). Protože datum p echodu na letní as n ení kaž dý rok s tejný, musíte v tomto p ípad proces nastavení parametr každý rok opakovat. Funkci nastavení letního asu (DST) je možné blokovat nastavením parametru DST offset na hodnotu ‘0 min‘.
8.5.3
Nastavení parametr IED
8.5.3.1
Definování skupin nastavení Volba skupiny nastavení pro editaci 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Edit setting group (Hlavní menu / Nastavení / Editace skupiny nastavení). 2. Editovanou skupinu nastavení zvolte tla ítkem 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
.
4. Editujte nastavení.
Obr. 81:
IED ady 615 Návod pro obsluhu
Volba skupiny nastavení 117
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Prohlížení a editace hodnot skupiny nastavení 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Settings (Hlavní menu / Nastavení / Nastavení) a stiskn te tla ítko
.
2. Skupinu nastavení, která má být z obrazena, zvolte tl a ítkem volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
a
.
Obr. 82: Volba skupiny nastavení 3. P i pro hlížení na stavení a p i rolov ání seznamem použijte tla ítka zvolte stisknutím tla ítka 4. P i prohlížení
a
. Nastavení
.
zných funk ních blok a
. Funk ní blok zvolte stisknutím tla ítka
i rolování seznamem použijte tla ítka
a
. Pro návrat do seznamu stiskn te tla ítko
. Seznam funk ních blok je zobrazen v ásti displeje s obsahem menu. Na levé str an záhlaví je uvedena aktu áln pou žitá s kupina nasta vení a na pravé s tran je z obrazena cesta v menu. 5. P i pr ohlížení parametr a p i r olování seznamem použijte tla ítka
a
. Parametr
zvolte stisknutím tla ítka . Hodnoty skupiny nastavení jsou indikovány symbolem #.
Obr. 83: Parametr skupiny nastavení 118
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
6. Hodnota skupiny nastavení je zvolena stisknutím tla ítka je zvolen stisknutím tla ítka
a režim editace této hodnoty
.
Obr. 84: Volba hodnoty skupiny nastavení Tímto postupem je možné editovat a m nit pouze hodnoty navolené skupiny nastavení. 7. Stisknutím tla ítka stisknutím tla ítka
nebo tla ítka
zm
te hodnotu a provedenou volbu potvr te
.
Obr. 85: Editace hodnoty skupiny nastavení Aktivní skupina nastavení je indikována symbolem hv zdi ky (*). Aktivace skupiny nastavení Nastavení IED je obvykle p ipraveno v p edstihu a výpo tem nastavených hodnot r zných skupin nastavení jsou zohledn ny r zné provozní podmínky. Akti vní skupinu na stavení je možné zvolit (zm nit) IED aplikací, p ípadn ru ním povelem z menu. 1. Navolte menu Main Menu/Settings/Setting group/Active group (Hlavní menu / Nastavení / Skupina nastavení / Aktivní skupina) a stiskn te tla ítko
IED ady 615 Návod pro obsluhu
.
119
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Obr. 86: Aktivní skupina nastavení 2. Skupinu nastavení zvolte tla ítkem 3. Volbu potvr te stisknutím tla ítka
nebo tla ítkem
.
, nebo zrušte stisknutím tla ítka
.
Obr. 87: Volba aktivní skupiny nastavení 4. Akceptujte nastavení. Nezapome te si zdokumentovat provedené zm ny.
8.5.3.2
Parametrizace IED Parametry IED jsou nastaveny pro st ednictvím rozhraní LHMI, rozhraním WHMI nebo nástrojem PMC600. Nastavené parametry mus í být vypo teny s ohledem na podmínky a dat a elektrické sít i elektrické charakteristiky chrán ného za ízení. P edtím, než je IED p ipojeno k energetickému systému, musí být nastavení prov eno.
120
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
Všechny zm ny provedené v parametrovém nastavení zdokumentujte.
Další informace jsou uvedeny v dokumentaci nástroje PCM600.
8.5.3.3
Definování nastavení kanál poruchového zapisova e 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Disturbance recorder/Channel (Hlavní menu / Konfigurace / Poruchový zapisova / Nastavení kanál ). 2. P i rolování zobrazením použijte tla ítko
nebo tla ítko
3. Zm nu nastavení kanálu prove te stisknutím tla ítka
settings
.
.
Každý analogový kanál má stejnou sadu parametr a obdobn každý binární kanál má stejnou sadu parametr . 8.5.3.4
Konfigurace analogových vstup 1. Navolte menu Main Menu/Configuration/Analog inputs (Hlavní menu / Konfigurace / Analogové vstupy) a stiskn te tla ítko
.
2. Analogový vstup, který má být konfigurován, navolte tla ítkem 3. Stiskn te tla ítko
, tl a ítky
nebo
zm
nebo tla ítkem
.
te hodnotu a op t stiskn te tl a ítko
. U transformátor pr oudu mus í být na stavena správná hodnota primárního p roudu i správná hodnota sekundárního proudu. U transformátor nap tí m usí být na stavena s právná ho dnota pr imárního nap tí i správná hodnota sekundárního nap tí.
8.6
Zkoušení funkce IED IED mus í být nas taveno do rež imu z koušky d íve, než budou akti vovány b inární vý stupy a které výstupní signály ochran a signály jiných funkcí.
8.6.1
Volba režimu zkoušky Režim zkoušky je možné aktivovat prost ednictvím rozhraní LHMI. Aktivovaný režim zkoušky je indikován blikající zelenou LED diodou ‘Ready‘.
IED ady 615 Návod pro obsluhu
121
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
LED dioda ‘Ready‘ bliká také tehdy, jestliže diagnostika IED de tekuje poruchu. Aby by la zjišt na p ina poruchy a LED indikace, zkontrolujte nastavení (volbu) režimu zkoušky a stav výstražného kontaktu IRF. Režim zkoušky je vhodné použít p i simulaci zkoušení f unkcí i výstup f unkcí, aniž je nutné aktivovat proudové vstupy funkce. 1. Navolte menu Main Menu/Tests/IED test/Test mode (Hlavní menu / Zkoušky / Zko uška IED / Režim zkoušky).
Obr. 88: Volba režimu zkoušky 2. Režim zkoušky navolte tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Volbu prove te stisknutím tla ítka
.
.
Pokud volbu režimu zkoušky nezrušíte, z stane režim zkoušky stále aktivní a LED dioda ‘Ready‘ bude trvale blikat.
8.6.2
Zkoušení rozhraní binárních vstup / výstup (I/O) i aktivaci nebo deaktivaci binárního signálu (nap íklad binárního výstupu) použijte následující postup: 1. Navolte menu Main Menu/Tests/Binary Outputs/X100 (PSM)/X100-Output 1 (Hlavní menu / Zkoušky / Binární výstupy / X100 (PSM) / X100-Výstup 1) a stiskn te tla ítko 2. Hodnotu zvolte tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Volbu prove te stisknutím tla ítka
.
.
.
Jestliže je v IED osazen p ídavný BIO modul (X110), pak bude v me nu použita následující cesta: Main Menu/Tests/Binary Outputs/X110 (BIO1)/
.
122
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
8.6.3
Zkoušení funkcí i aktivaci nebo deaktivaci výstupního signálu ochranné nebo jiné funkce použijte následující postup: 1. Navolte menu Main Menu/Tests/Function tests/Current protection/PHLPTOC (Hlavní menu / Zkoušky / Zkoušky f unkcí / Proudové oc hrany / PHL PTOC) a stiskn te tla ítko . 2. Výstupní signá l, kter ý má bý t a ktivován nebo deaktivován, navolte tla ítkem tla ítkem
a stiskn te tla ítko
.
3. P i deaktivaci všech výstupních signál funkce navolte tla ítkem íkaz Reset (Resetovat) a stiskn te tla ítko
8.6.4
nebo
nebo tla ítkem
.
Volba zkoušky interní poruchy Indikaci interní poruchy je možné odzkoušet pomocí rozhraní LHMI. P i uvoln ní této zkoušky je aktivován výstupní kontakt relé interní poruchy, LED diod a ‘Ready‘ bliká a na displeji rozhraní LHMI je zobrazena zpráva indikace interní poruchy. Svorky výstupního kontaktu relé interní poruchy – viz Technický manuál IED. Na rozdíl od skute né interní poruchy nejsou p i této zkoušce ostatní výstupní kontakty uvoln ny ani blokovány. To znamená, že p i zkoušce interní poruchy mohou ochranné funkce p sobit, aktivovat vypínací výstupy a vypínat. 1. Navolte menu Main Menu/Tests/IED test/Internal fault test (Hlavní menu / Zkoušky / Zkouška IED / Zkouška interní poruchy) a stiskn te tla ítko
.
Obr. 89: Zkouška interní poruchy 2. Hodnotu navolte tla ítkem
nebo tla ítkem
3. Volbu prove te stisknutím tla ítka
IED ady 615 Návod pro obsluhu
.
. 123
8.7
Data registrace ABB výrobku Funkce ‘Data registrace ABB výrobku‘ sleduje zm ny sestavy SW nebo HW vybavení IED. Po kaž dé z m sestavy výrobku j e p i zapnutí IED na disp leji roz hraní L HMI z obrazena indikace LCT (Lif e Cycle Traceability = Sl edování c yklu životnosti). V tomto okamžiku je vhodné k IED p ipojit nástroj PCM600 a z IED na íst data o provedené zm . Indikace LCT je kvitována (vymazána) stejným zp sobem, jako jsou vymazány os tatní indikace. Pokud nástroj PCM600 ne ní v tomto okamžiku k IED p ipojen, je i ndikace LCT op t zobrazena p o restartu IED.
Obr. 90:
Indikace LCT
Po et zm n sestavy výrobku je možné vy íst z parametru Composition changes (Zm ny sestavy) v menu Main Menu/Monitoring/IED status (Hlavní menu / Monitoring / Stav IED).
124
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 8 Uvedení do provozu
125
ást 9 Slovník
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
ást 9
126
Slovník
ACT
Aplika ní konfigura ní nástroj v programu PCM600; Stav vypnutí (Application Configuration Tool)
ANSI
Americká standardiza ní organizace (American National Standards Institute)
ARP
Adresy rozlišující protokol (Address Resolution Protocol)
CAT 5
Typ kabelu s kroucenými páry vodi stupn m integrity signál .
COMTRADE
Standardní spole ný formát datového souboru pro p enos a vým nu dat echodových jev v energetických systémech. Formát je definován standardem IEEE (Common Transient Data Exchange).
CPU
Centrální procesorová jednotka (Central Processing Unit)
CSV
Formát souboru s hodnotami odd lenými árkami (Comma Separated Values)
CT
Transformátor proudu (Current Transformer)
DHCP
Protokol, který umož uje dynamicky p id lit IP adresu za ízení ipojovanému k síti. Adresa je za ízení p id lena z DHCP serveru s funkcí volby IP adres (Dynamic Host Configuration Protocol).
DNP 3.0
Protokol distribuované sít p vodn vyvinutý firmou Westronic. Vlastníkem práv k protokolu s odpov dností za jeho další vývoj je sdružení ‘DNP3 Users Group‘ (Distributed Network Protocol).
DST
Letní as (Daylight Saving Time)
EEPROM
Elektricky vymazatelná permanentní pam Programmable Read-Only Memory)
EMC
Elektromagnetická kompatibilita (Electromagnetic Compatibility)
Ethernet
Standard pro spojení skupin sí ových po íta ových technologií do LAN sít
FB
Funk ní blok (Function block)
Firmware
Definované SW nebo HW vybavení za ízení zapsané a uložené v pam ti, která toto za ízení ídí a ovládá.
FPGA
Pole programovatelných logických len (Field Programmable Gate Array)
GOOSE
Obecné objektov orientované stavové zprávy rozvodny (Generic Object Oriented Sbstation Event)
HMI
Rozhraní pro obsluhu (Human Machine Interface)
HW
HW vybavení (Hardware)
IEC
Mezinárodní elektrotechnický ú ad (International Electrotechnical Commission)
IEC 60870-5103
Komunika ní standard pro ochranné za ízení. Sériový protokol komunikace mezi dv ma body a nad azeným / pod ízeným (Master / Slave) za ízením.
ur ený pro p enosy s vysokým
(Electrically Erasable
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 9 Slovník
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
IEC 61850
Mezinárodní standard pro komunikaci a vytvá ení modelu rozvodny.
IEC 61850-8-1
Komunika ní protokol pracující na bázi standardu IEC 61850 a standardu pro vytvá ení modelu rozvodny.
IED
Inteligentní elektronické za ízení (Intelligent Electronic Device)
IP
Internetový protokol (Internet Protocol)
IP address
Sada ty ísel v íselné ad od 0 do 255, které jsou odd leny te kami. Každý server p ipojený k internetu má p azenou specifickou IP adresu, která protokolu TCP/IP specifikuje místo (pozici) serveru.
LAN
Místní komunika ní sí (Local area network)
LC
Typ konektoru pro kabel s optickým vláknem
LCD
Displej s kapalnými krystaly (Liquid Crystal Display)
LCP
Sklolaminát (Liquid Crystal Polymer)
LCT
Sledování cyklu životnosti (Life Cycle Traceability)
LED
LED dioda (Light Emitting Diode)
LHMI
Rozhraní pro místní ovládání (Local Human Machine Interface)
Modbus
Sériový komunika ní protokol vyvinutý firmou Modicon v roce 1979. vodn použit pro komunikaci v aplikacích PLC systém a RTU za ízení.
Modbus ASCII
Režim komunika ního spojení protokolem Modbus. Délka znaku je 10 bit .
Modbus RTU
Režim komunika ního spojení protokolem Modbus. Délka znaku je 11 bit .
Modbus TCP/IP
Protokol Modbus RTU, který pro p enos dat mezi za ízeními používá komunika ní prost edky protokol TCP/IP a Ethernet.
NCC
Centrum ízení sít (Network Control Centre)
OPC
Vložený spojovací objekt (OLE =Object Linking and Embedding) ur ený pro procesní ízení (OPC = Object for Process Control)
PA
Polyamid (Polyamid)
PBT
Polybutylentereftalát (Polybutylene terephthalate)
PC
Osobní po íta (Personal Computer)
PCM600
Nástroj pro konfiguraci IED (Protection and Control Manager)
R/L
Dálkov / Místn (Remote/Local)
RAM
Pam
RJ-45
Typ konektoru pro galvanické p ipojení
RoHS
Omezení použití nebezpe ných látek (Restriction of using Hazardous Substances)
ROM
Permanentní pam
RS-232
Standard pro sériové rozhraní
RS-485
Sériová linka podle EIA standardu RS485
RTC
Hodiny reálného asu (Real Time Clock)
IED ady 615 Návod pro obsluhu
s p ímým p ístupem (Random Access Memory)
(Read Only Memory)
127
RTD
Odporové idlo teploty (Resistance Temperature Detector)
SCL
Jazyk pro konfiguraci rozvodny (Substation Configuration Language)
SLD
Jednopólové schéma (Single Line Diagram) Zjednodušené zobrazení reprezentující t ífázový energetický systém. Namísto zobrazení každé fáze jednou samostatnou linií nebo svorkou, je celý systém prezentován pouze jedním vodi em.
SMT
Nástroj pro konfiguraci signálové matice (Signal Matrix Tool)
ST
Typ konektoru pro kabel s optickým vláknem
STP
Stín ný kroucený pár vodi
SVG
128
(Shielded Twisted Pair)
itelná vektorová grafika (Scalable Vector Grafic)
SW
SW vybavení (Software)
TCP/IP
Sí ový / Internetový protokol (Transmission control protocol / Internet Protocol).
UTC
Koordinovaný univerzální as (Coordinated Universal Time).
VT
Transformátor nap tí (Voltage Transformer)
WAN
Rozsáhlá dálková sí (Wide Area Network)
WHMI
Rozhraní webového ovládání (WEB Human Machine Interface)
IED ady 615 Návod pro obsluhu
1MRS757135 CZ C, originál 1MRS756708 EN E
IED ady 615 Návod pro obsluhu
ást 9 Slovník
129
Power and productivity for a better world
Distribution Automation P.O.Box 699 FI-65101 VAASA, Finland Tel.: +358 10 22 11 Fax: +358 10 22 41094
ABB Limited Distribution Automation Maneja Vadodara 390013, India Tel.: +91 265 2604032 Fax: +91 265 2638922
ABB Transmission and Distribution Automation Equipment (Xiamen) Co. Ltd. ABB Industrial Park, Torch Hi-tech Development Zone 361006 Xiamen, Fujian, China Tel.: +86 592 5702288 Fax: +86 592 5718598 www.abb.com/substationautomation
ABB s.r.o. Divize Power Systems Komenského 821 541 70 Trutnov Tel.: +420 499 808 111 Fax: +420 499 808 501 www.abb.com/cz
1MRS757135 C
ABB Oy
© Copyright 2010 ABB. Všechna práva vyhrazena.
Kontaktujte nás