Hyundai Corporation MIKROSYSTÉM MS 796 D
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
2
3
4 5
6 19 18
7
17 16 15
8 9 10 11 12
13
1
20
21
22 23 24 25
26 27 28
29
31
32 33
30
3
Před prvním použitím přístroje si prosím pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku, která Vás seznámí s vlastnostmi přístroje a umožní Vám používat přístroj nejoptimálnějším způsobem. Odměnou Vám bude maximální možný výkon, nejkvalitnější zážitky, příjemný poslech a mnoho let bezporuchového provozu.
Důležité poznámky • •
• • •
Uložte tuto uživatelskou příručku na bezpečném místě tak, aby byla v případě potřeby k dispozici. Neinstalujte přístroj do následujícího prostředí: Místa vystavených přímému slunečnímu světlu nebo místa poblíž zařízení vyzařujících teplo (např. elektrické ohřívače). Horní části jiných stereofonních zařízení, které jsou zdrojem nadměrného tepla. Místa, kde dochází k blokování ventilace nebo místa s vysokou prašností. Místa vystavená neustálým vibracím. Mokrá nebo vlhká místa. Dbejte na to, abyste nezablokovali ventilační otvory. Používejte otočné ovládací prvky a vypínače způsobem popsaným v této příručce. Před prvním zapnutím napájení zkontrolujte, zda je správně připojena napájecí šňůra. Aby nedošlo k poškození kazet nebo CD disků teplem, skladujte je na chladném místě.
POZOR NEBEZPEČÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍRAT
POZOR: NEVYSTAVUJTE SE NEBEZPEČÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM DEMONTÁŽÍ KRYTU (NEBO ZADNÍ ČÁSTI) PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY, KTERÉ BYSTE MOHLI SAMI OPRAVIT. POŽÁDEJTE O OPRAVU AUTORIZOVANÝ SERVIS.
NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ Uvnitř tohoto výrobku se nacházejí součásti pod nebezpečným napětím, jehož hodnota je dostatečně vysoká na to, aby způsobila nebezpečné zasažení osob elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ Tato uživatelská příručka obsahuje důležité pokyny pro obsluhu a údržbu přístroje. Z bezpečnostních důvodů je nezbytné, abyste si pozorně přečetli všechny informace uvedené v této příručce.
VAROVÁNÍ: PŘÍSTROJ NESMÍ PŘIJÍT DO STYKU S TEKUTINAMI, JINAK HROZÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ. NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ OTEVŘENÉ NÁDOBY S VODOU, NAPŘ. VÁZY. Varování - odkapávající/stříkající voda: " Tento výrobek nesmí přijít do styku s odkapávající nebo stříkající vodou. Nestavte na přístroj žádné předměty naplněné vodou (např. vázy, atd.). Varování - ventilace: " Je zakázáno jakýmkoliv spusobem vyřazovat z činnosti normální ventilaci přístroje."
Poznámka: Při dlouhodobém používání dochází k zahřívání přístroje. Jde o normální vlastnost, která není příznakem poruchy. Tento přehrávač CD obsahuje mikroprocesor, který může v důsledku externího elektrického rušení nebo šumu přestat fungovat. V případě, že CD přehrávač nepracuje správně, odpojte napájení a po chvíli jej znovu připojte.
4
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.
REPRODUKTOR TLAČÍTKO VOLUME (PRO ZVÝŠENÍ / SNÍŽENÍ HLASITOSTI) OKNO LCD DISPLEJE TLAČÍTKO TUNING / SKIP / SEARCH REV. (LADĚNÍ / PŘESKOČIT / VYHLEDÁVÁNÍ ZPĚT) TLAČÍTKO CD PLAY / PAUSE (PŘEHRÁVÁNÍ CD / PAUZA) TLAČÍTKO TUNING / SKIP / SEARCH FF. (LADĚNÍ / PŘESKOČIT / RYCHLÉ VYHLEDÁVÁNÍ VPŘED) TLAČÍTKO STOP / BAND PRO CD (ZASTAVIT / PÁSMO) TLAČÍTKO FM STEREO ON / OFF (ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ REŽIMU FM STEREO) TLAČÍTKO MEMORY / CLK. ADJ. (PAMĚŤ / NASTAVENÍ HODIN) TLAČÍTKO TIMER / SLEEP (ČASOVAČ / USÍNÁNÍ) TLAČÍTKO CD TLAČÍTKO TUNER TLAČÍTKO TAPE ( KAZETOVÁ JEDNOTKA) TLAČÍTKO MODE / REMAIN (REŽIM / ZBÝVAJÍCÍ) TLAČÍTKO REPEAT / M-UP (OPAKOVÁNÍ / M-UP) INDIKÁTOR POHOTOVOSTNÍHO STAVU TLAČÍTKO PRO PŘEPNUTÍ DO POHOTOVOSTNÍHO STAVU A DÁLKOVÝ SENZOR TLAČÍTKO MUTE (VYPNUTÍ ZVUKU)
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33.
TLAČÍTKO PRESET EQ (PŘEDNASTAVENÝ EKVALIZÉR) DVÍŘKA KAZETOVÉ JEDNOTKY KONEKTOR JACK PRO PŘIPOJENÍ SLUCHÁTEK TLAČÍTKO CASSETTE RECORD (ZÁZNAM NA KAZETU) TLAČÍTKO CASSETTE PLAY (PŘEHRÁVÁNÍ KAZETY) TLAČÍTKO CASSETTE REWIND (PŘETOČENÍ KAZETY VZAD) TLAČÍTKO CASSETTE F.FWD (RYCHLÉ PŘETOČENÍ KAZETY VPŘED) TLAČÍTKO CASSETTE STOP / EJECT (ZASTAVENÍ / VYTLAČENÍ KAZETY) TLAČÍTKO CASSETTE PPAUSE (PAUZA PRO KAZETU) TLAČÍTKO DVÍŘKA KAZETOVÉ JEDNOTKY DVÍŘKA CD NAPÁJECÍ ŠŇŮRA PRO PŘÍVOD STŘÍDAVÉHO NAPĚTÍ ANTÉNA PRO PŘÍJEM FM RÁDIA SVORKY PRO REPRODUKTORY DVÍŘKA PROSTORU PRO BATERII NA ZÁLOHOVÁNÍ PAMĚTI
DÁLKOVÝ OVLADAČ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
TLAČÍTKO PRESET EQ (PŘEDNASTAVENÝ EKVALIZÉR) TLAČÍTKO SLEEP (USÍNÁNÍ) TLAČÍTKO TIMER (ČASOVAČ) TLAČÍTKO REPEAT / MEMORY UP (M-UP) (OPAKOVÁNÍ / PAMĚŤ (M-UP)) TLAČÍTKO TUNING / SKIP / SEARCH (REV. & FF.) (LADĚNÍ / PŘESKOČIT / VYHLEDÁVÁNÍ - ZPĚT A VPŘED) TLAČÍTKO PRO VOLBU FUNKCE (CD / RÁDIO / KAZETA) TLAČÍTKO MUTE (VYPNUTÍ ZVUKU) TLAČÍTKO SNOOZE (ZDŘÍMNUTÍ) TLAČÍTKO POWER (NAPÁJENÍ) TLAČÍTKO STOP / BAND (ZASTAVIT / PÁSMO) TLAČÍTKO RANDOM (NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ) TLAČÍTKO PLAY / PAUSE (PŘEHRÁVÁNÍ / PAUZA) TLAČÍTKO VOLUME (PRO ZVÝŠENÍ / SNÍŽENÍ HLASITOSTI)
VKLÁDÁNÍ BATERIÍ DO DÁLKOVÉHO OVLADAČE Zatlačte na kryt prostoru pro baterie a vysunutím krytu otevřete prostor pro vložení baterií. Vložte do dálkového ovladače dvě baterie typu (UM3), (AAA), (R6). Dbejte na dodržení správné polarity - viz. značky uvnitř prostoru pro baterie ("+" a "--') a na bateriích. Přesuňte kryt nad prostor pro baterie, jemně jej přimáčkněte dolů a zatlačte jej nahoru tak, aby se posunul do blokující polohy.
POZNÁMKA: Všechny baterie vyměňujte současně. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Nekombinujte normální baterie s dobíjecími bateriemi. Slabé baterie se projeví tím, že dálkový ovladač přestane fungovat; v takovém případě vyměňte baterie.
5
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13
PŘIPOJENÍ REPRODUKTOROVÝCH VODIČŮ KE SVORKÁM REPRODUKTORŮ 1. Připojení reproduktorů Natáhněte REPRODUKTOROVÉ VODIČE a připojte je ke SVORKÁM REPRODUKTORŮ. 2. Připojení napájecí šňůry Před použitím přístroje připojte napájecí šňůru do zásuvky se střídavým napětím a pak na přístroji zapněte hlavní vypínač napájení.
OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE Po prvním připojení přístroje do síťové zásuvky se přístroj nastaví do pohotovostního režimu. Pro vypnutí nebo zapnutí přístroje použijte tlačítko POWER, které najdete na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Pokud chcete přístroj zcela odpojit od napájení, vytáhněte síťovou šňůru ze zásuvky.
ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE / POHOTOVOSTNÍ REŽIM 1. Zapněte přístroj stiskem tlačítka POWER na přístroji nebo na dálkovém ovladači. 2. Stiskem příslušného funkčního tlačítka vyberte zdroj zvuku (CD, rádio nebo pásková jednotka). Na displeji se rozsvítí symboly odpovídající provedené volbě. 3. Pomocí tlačítka VOLUME nastavte hlasitost. 4. Pomocí tlačítka PRESET EQ na přístroji nebo na dálkovém ovladači nastavte požadovaný ekvalizér (klasická hudba, rock nebo pop). 5. Stiskem tlačítka POWER můžete přístroj vypnout.
NASTAVENÍ HODIN Je-li funkční přepínač v poloze Standby (pohotovostní stav) 1. Stiskněte a podržte tlačítko MEMORY / CLK. ADJ tak dlouho, dokud nezačne blikat 24-hodinový displej pro zobrazení času. 1. Stiskem tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) nastavte 24-hodinový nebo 12-hodinový displej. 2. Po dalším stisku tlačítka MEMORY / CLK. ADJ začnou blikat číslice zobrazující na časovém displeji hodiny nebo minuty; stiskem tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) nastavte číslo udávající počet hodin nebo minut. 3. Pokud po dobu 10 sekund nezmáčknete žádné tlačítko, každý z výše uvedených stavů se ukončí.
NASTAVENÍ ČASOVAČE 1. Po nastavení hodin stiskněte a na 3 sekundy podržte tlačítko TIMER - na displeji se zobrazí blikající nápis "TIMER". 2. Ve 24-hodinovém režimu se na displeji zobrazí "0:00". 3. Stiskněte a na 3 sekundy podržte tlačítko MEMORY / C-ADJ - na displeji začne blikat číslo udávající počet hodin. Pomocí tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) nastavte počet hodin. 4. Po dalším stisku tlačítka MEMORY / C-ADJ začne na displeji blikat číslo udávající počet minut. Pomocí tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) nastavte počet minut. 5. Dalším stiskem tlačítka REPEAT / MEMORY UP nastavte čas časovače pro zapnutí (TIMER ON). 6. Systém se v předem nastavený čas automaticky zapne a spustí přehrávání; na displeji bude blikat údaj "TIMER". 7. Po uplynutí jedné hodiny se přístroj automaticky vypne.
NASTAVENÍ FUNKCE USÍNÁNÍ 1. Pokud si přejete usínat s hudbou, stiskněte na přístroji nebo na dálkovém ovladači tlačítko TIME / SLEEP. 2. Funkci usínání můžete nastavit tak, aby se rádio nebo CD přehrávač po uplynutí 90, 80, 70, ... 10 minut automaticky vypnulo.
6
NASTAVENÍ FUNKCE SNOOZE (ZDŘÍMNUTÍ) (platí pro dálkový ovladač) 1. Pokud po aktivaci časovače pro zapnutí přístroje stisknete tlačítko SNOOZE, systém se přepne do pohotovostního režimu a na displeji se zobrazí nápis "SNOOZE". 2. Po uplynutí 5 minut se systém automaticky zapne do režimu časovače pro zapnutí přístroje a spustí přehrávání; na displeji bude blikat nápis "TIMER". 3. Po uplynutí jedné hodiny se přístroj automaticky vypne.
OVLÁDÁNÍ RÁDIA Pokud chcete zapnout Rádio, stiskněte na přístroji nebo na dálkovém ovladači tlačítko TUNER. 1. Po stisknutí tlačítka TUNER budete moci vybrat vlnové pásmo, které bude přístroj používat; vybrané pásmo se zobrazí na displeji. 2. Vyberte požadované vlnové pásmo pomocí tlačítka STOP / BAND.
Manuální ladění 1. Stanice se slabým signálem vylaďte pomocí manuálního ladění: mačkejte nepřetržitě tlačítko TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí požadovaná frekvence nebo dokud nedosáhnete nejlepšího příjmu. 2. Chcete-li přijímat stereofonní vysílání stanice FM rádia, stiskněte nejprve tlačítko FM MODE. Jakmile je naladěn příjem stereofonního vysílání FM rádia, na displeji se zobrazí indikátor " ". 3. Po dalším stisku tlačítka FM MODE indikátor FM STEREO zhasne a obnoví se příjem v režimu FM MONO.
Automatické ladění 1. Stiskněte na minimálně 1 sekundu tlačítko TUNING / SKIP / SEARCH (REV nebo FF.) a pak stisk uvolněte. Tuner automaticky naladí první stanici s dostatečně silným signálem. 2. Pokud chcete naladit další stanici, opakujte výše uvedený postup.
Programování předvoleb Přístroj umožňuje naladit a do paměti uložit až 10 stanic AM a FM rádia. Postup při ukládání vybrané rozhlasové stanice: 1. Pomocí tlačítka STOP / BAND na přístroji nebo na dálkovém ovladači zvolte požadované pásmo (AM nebo FM). 2. Nalaďte požadovanou stanici. 3. Stiskněte tlačítko MEMORY / CLK. ADJ. 4. Pomocí tlačítka REPEAT / MEMORY UP nastavte číslo stanice. 5. Dalším stiskem tlačítka MEMORY / CLK. ADJ potvrďte svou volbu. 6. Pokud chcete do paměti uložit další stanice, opakujte výše uvedené kroky 2 až 5. 7. Chcete-li provést změnu uložených předvoleb, opakujte výše uvedené kroky 2 až 5.
Poznámky: 1. Uložením nové stanice do vybraného umístění se přepíše stanice, která byla v tomto umístění původně uložena. 2. Při vypnutí napájení / poruše nebo odpojení napájecí šňůry se paměť předvoleb smaže. V takovém případě můžete paměť předvoleb výše popsaným způsobem znovu naplnit.
Výběr předvolené stanice 1. Pomocí tlačítka STOP / BAND vyberte požadované vlnové pásmo. 2. Pomocí tlačítka REPEAT / MEMORY UP vyberte číslo požadované předvolby. 3. Na displeji se kromě frekvence zobrazí rovněž číselné označení paměťového místa s uloženou předvolbou.
Anténa pro příjem FM rádia Anténa FM zlepšuje příjem rozhlasových stanic v pásmu FM.
7
OVLÁDÁNÍ KAZETOVÉ JEDNOTKY Přehrávání kazet Pokud je pásek v kazetě uvolněný, nezapomeňte jej před použitím kazety napnout. Pro napnutí pásku můžete použít tužku nebo kuličkové pero: vložte tužku nebo pero doprostřed cívky a otočením odstraňte prověšení. Stiskem tlačítka CASS. STOP / EJECT otevřete dvířka kazetové jednotky. Vložte kazetu do vyhrazeného prostoru tak, aby byl její otevřený konec otočen dolů a aby byl plně namotaný kotouč vlevo. Zatlačte kazetu dolů a uzavřete dvířka prostoru pro kazetu. Nedotýkejte se povrchu kazety. Přepněte FUNKČNÍ přepínač do polohy "TAPE" a stiskněte tlačítko PLAY. Přehrávání můžete ukončit jedním stiskem tlačítka CASS. STOP / EJECT. Dalším stiskem tlačítka CASS. STOP / EJECT otevřete dvířka kazetové jednotky.
Nahrávání rozhlasového vysílání Přepněte FUNKČNÍ přepínač do polohy RADIO, vyberte pomocí voliče pásma AM nebo FM a nalaďte požadovanou stanici (viz. kapitola Ovládání rádia). Vložte kazetu do kazetové jednotky a stiskněte tlačítko RECORD. Záznam můžete ukončit stiskem tlačítka CASS. STOP / EJECT. Pro krátkodobé zastavení záznamu použijte tlačítko CASS. PAUSE.
Nahrávání z CD Přepněte FUNKČNÍ přepínač do polohy CD. Vyberte stopy, které chcete nahrávat. Vložte kazetu do kazetové jednotky a stiskněte tlačítko CASS. RECORD. Záznam můžete ukončit stiskem tlačítka CASS. STOP / EJECT.
Poslech hudby ve sluchátkách Tento přístroj disponuje zdířkou pro připojení sluchátek. Po připojení sluchátek do této zdířky si můžete užívat poslechu hudby ve sluchátkách.
Automatické zastavení (Auto Stop) Je-li v režimu PLAY (Přehrávání) nebo RECORD (Záznam) dosaženo konce pásky, uvolní systém AUTO STOP automaticky stisk tlačítka PLAY nebo RECORD. Systém AUTO STOP je aktivní během záznamu z vestavěného rádia nebo CD přehrávače. AUTO STOP automaticky zastaví pouze kazetu; RÁDIO nebo CD PŘEHRÁVAČ budou pokračovat v přehrávání.
Druhy kazet Pro nahrávání používejte pouze kvalitní kazety (IEC TYPU 1). Pro přehrávání lze používat i jiné druhy kazet; tyto speciální kazety však nelze využít pro správný záznam. V tomto přístroji nedoporučujeme používat kazety C120.
Ochrana nahrávek Za normálních okolností je vše, co je zaznamenáno na pásce, při novém záznamu smazáno. V případě potřeby můžete své nahrávky ochránit před náhodným smazáním odstraněním jazýčku, který se nachází na zadní straně kazety. Strana A
8
Pokud kazetu podržíte tak, aby byla nahrávaná strana nejvýše a nechráněná páska otočená čelem k přední části, najdete ochranný jazýček na levém konci kazety. Tuto ochranu používají všechny předem nahrané kazety (aby nedošlo k nechtěnému smazání komerční nahrávky). Kazety s ochranou zabraňují použití záznamového tlačítka. Jestliže se pokoušíte spustit záznam a tlačítko RECORD nejde stlačit, nepokoušejte se vyřešit tento problém násilným stlačením - mohlo by dojít k poškození mechanismu. Zkontrolujte, zda byla založena kazeta a zda nebyl odstraněn ochranný jazýček. Záznam na kazetu, z které byly odstraněny jazýčky, můžete provést po zakrytí otvorů pro jazýčky kouskem lepicí pásky.
Péče o mechanismus kazetové jednotky Po každých 10 hodinách provozu jemně vyčistěte hlavu pásky a unášecí kolečko / navíjecí část tak, aby byly odstraněny všechny stopy usazených oxidů. Na trhu je k dispozici velké množství prostředků pro péči o kazetovou jednotku.
ZÁZNAMOVÁ / PŘEHRÁVACÍ HLAVA NAVÍJECÍ ČÁST UNÁŠECÍ VÁLEC MAZACÍ HLAVA
Mazací hlava, záznamová/přehrávací hlava a povrch unášecího válce jsou křehké a proto se jich nesmíte dotýkat kovovými předměty, jako např. šroubováky. Čištění kompletu si můžete usnadnit stiskem tlačítka PLAY, které přesune hlavu a unášecí válec dopředu. Po vyčištění mechanismu nezapomeňte stisknout tlačítko CASS. STOP. Pokud ponecháte jednotku v režimu PŘEHRÁVÁNÍ a vypnete napájení, může dojít k poškození unášecího kola. Za žádných okolností nezkoušejte jakoukoliv část stroje mazat.
VAROVÁNÍ Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej vytažením síťové šňůry ze zásuvky. Nevystavujte přístroj působení deště nebo vlhkosti.
9
POSLECH KOMPAKTNÍCH DISKŮ (CD) Stiskem tlačítka CD přepněte přístroj do režimu pro přehrávání CD.
Přehrávání celého disku 1. Přehrávání se spustí po stisku tlačítka PLAY / PAUSE; na displeji se zobrazí příslušný indikátor. CD se začne přehrávat od první stopy. Na displeji se zobrazuje číslo aktuální stopy a uplynulá doba. 2. Chcete-li přehrávání přerušit, stiskněte tlačítko PLAY / PAUSE. Indikátor zobrazující uplynulý čas začne blikat. 3. Přehrávání můžete obnovit dalším stiskem tlačítka PLAY / PAUSE. 4. Přehrávání CD lze zastavit stiskem tlačítka STOP / BAND.
Volba jiné stopy během přehrávání 1. Stiskem tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) na přístroji nebo na dálkovém ovladači zobrazte na displeji číslo požadované stopy. 2. Spusťte přehrávání stiskem tlačítka PLAY / PAUSE. Přehrávání se spustí s aktuálně vybranou stopou. 3. Tato stopa se začne znovu přehrávat od začátku.
Opakované přehrávání 1. Pokud si přejete během přehrávání CD opakovat stejnou stopu, stiskněte na přístroji nebo na dálkovém ovladači tlačítko REPEAT / MEMORY UP; na displeji se rozsvítí blikající nápis "REPEAT". 2. Pokud chcete, aby se opakovalo přehrávání všech stop, stiskněte tlačítko REPEAT / MEMORY UP dvakrát; na displeji se rozsvítí nápis "REPEAT". 3. Opakované přehrávání můžete zrušit stiskem tlačítka STOP / BAND nebo stiskem tlačítka REPEAT / MEMORY UP tak, aby na displeji zhasl indikátor opakovaného přehrávání.
Náhodné přehrávání (platí pro dálkový ovladač) 1. Stiskněte jednou tlačítko RANDOM; na displeji se rozsvítí indikátor "RANDOM". 2. Spusťte přehrávání stiskem tlačítka PLAY / PAUSE. Stopy se začnou přehrávat v náhodném pořadí. 3. Stiskem tlačítka STOP / BAND můžete režim náhodného přehrávání zrušit.
Zastavení přehrávání 1. Přehrávání můžete zastavit stiskem tlačítka STOP / BAND. Na displeji se po stisku tohoto tlačítka zobrazí disk a číslo stopy, kterou lze přehrávat. 2. Otevřete dvířka jednotky CD a vyjměte CD.
Programování předvoleb Po naprogramování CD přehrávače budete moci přehrávat až 20 stop v libovolném požadovaném pořadí (lze provádět pouze tehdy, když je CD v režimu stop - zastaveno). 1. Vložte disk, jehož přehrávání chcete naprogramovat, do přihrádky pro CD. Stiskněte tlačítko MEMORY / CLK. ADJ. 2. Na displeji se zobrazí nápis MEMORY TRACK a P-01 3. Pomocí tlačítka TUNING / SKIP / SEARCH (REV. nebo FF.) vyberte první stopu, kterou chcete naprogramovat. 4. Poté, co se na displeji zobrazí číslo požadované stopy, stiskněte znovu tlačítko MEMORY / CLK. ADJ. 5. Na displeji se zobrazí nápis MEMORY TRACK a P-02. 6. Výše uvedeným postupem vyberte další stopy, které chcete uložit do paměti. 7. V režimu Rádio (v okamžiku, kdy je zobrazena frekvence) se toto tlačítko používá pro nastavení stavu umožňujícího zápis do paměti na dobu 5 sekund.
Smazání programu Program se smaže, když: V režimu stop (zastaveno) stisknete tlačítko MEMORY / CLK. ADJ a pak tlačítko STOP / BAND. Přístroj vypnete. Otevřete dvířka CD jednotky.
Poznámka: Nastavením nového programu se existující (starý) program smaže. 10
NEBO NEBO
VYPNUTÍ ZVUKU 1. Pokud na přístroji nebo na dálkovém ovladači stisknete tlačítko MUTE, rozsvítí se příslušný indikátor a dojde k dočasnému vypnutí zvuku. 2. Po dalším stisku tlačítka MUTE indikátor zhasne a obnoví se normální reprodukce zvuku.
NASTAVENÍ ZOBRAZOVANÝCH ÚDAJŮ Po stisku tlačítka MODE / REMAIN se změní displej následujícím způsobem: 1. V režimu rádio: Zobrazení frekvence >> Zobrazení hodin >> Časovač - zapnutí >> Časovač - vypnutí. 2. V režimu CD: (Během přehrávání) Zobrazení časovače přehrávání >> Zobrazení časovače zbývajícího času >> Zobrazení hodin >> Časovač - zapnu tí >> Časovač - vypnutí. (Je-li přehrávání zastaveno) Zobrazení celkového časovače >> Zobrazení časovače zbývajícího času >> Zobrazení hodin >> Časovač zapnutí >> Časovač - vypnutí.
NASTAVENÍ EKVALIZÉRU Pomocí tlačítka PRESET EQ na přístroji nebo na dálkovém ovladači nastavte na displeji ekvalizér CLASSIC (Klasická hudba), ROCK nebo POP.
ZÁLOHOVÁNÍ PAMĚTI Pokud vložíte do prostoru pro baterie 3 baterie o napětí 1,5 V typu UM-3, AA nebo ekvivalentního typu, použijí se tyto baterie pro zálohování paměti hlavního procesoru.
VYNULOVÁNÍ (RESET) Pokud se displej nebo tlačítka dostanou do neobvyklého stavu, můžete stiskem tlačítka RESET v zadní části přístroje provést vynulování (reset) přístroje.
11
KOMPAKTNÍ DISKY 1. Používejte pouze kompaktní disky s následujícím označením.
2. Poznámky - manipulace s disky Vyjímání disku z ochranného pouzdra a vkládání disku do mechaniky: * Nedotýkejte se odrazné záznamové plochy. * Nelepte na plochu disku papír ani tuto plochu ničím nepopisujte. * Neohýbejte disk.
3. Skladování * Skladujte disky v ochranném pouzdře. * Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu ani vysokým teplotám; nepoužívejte disky v prašném prostředí ani v místech s vysokou vlhkostí. 4. Čištění disku * V případě, že je disk znečištěný, setřete prach, nečistoty a otisky prstů jemným hadříkem. * Disk by se měl čistit směrem od středu k okrajům.
OD STŘEDU K OKRAJŮM
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
* Nikdy nepoužívejte benzen, ředidla, tekutinu na čištění gramofonových desek nebo sprej s antistatickým účinkem. * Aby nedošlo ke znečištění čoček prachem, nezapomínejte zavírat dvířka CD jednotky. * Nedotýkejte se čoček.
12
OKNO DISPLEJE A. INDIKÁTOR ČÍSLA STOPY B. INDIKÁTOR PÁSMA C. INDIKÁTOR STOPY/ČASU D. INDIKÁTOR STEREOFONNÍHO PŘÍJMU
TECHNICKÁ SPECIFIKACE NAPÁJECÍ NAPĚTÍ: VÝSTUPNÍ VÝKON: ROZMĚRY PŘÍSTROJE: ROZMĚRY REPROBEDNY: ČISTÁ HMOTNOST:
230V~50Hz 2x3W 154 (D) x 215 (Š) x 221 (V) mm 138 (D) x 184 (Š) x 221 (V) mm 4,3 kg
RÁDIOPŘIJÍMAČ KMITOČTOVÝ ROZSAH: AM 522 - 1620 kHz
FM 87,5 - 108 MHz
KAZETOVÝ MAGNETOFON RYCHLOST PŘEHRÁVÁNÍ PÁSKY: KMITOČTOVÁ ODEZVA:
4,75 CM/S 125 Hz - 8 kHz
PŘEHRÁVAČ CD OPTICKÝ SNÍMAČ: KMITOČTOVÁ ODEZVA:
3 - PAPRSKOVÝ LASER 100 Hz - 16 kHz
SPECIFIKACE SE MOHOU ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ.
13
Poznámky:
14
© Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 2004