Csabaikum
Hungarikum lett a csabai kolbász!
3
Hagyomány és megújulás Szeretettel köszöntöm kedves Vendégeinket az október 24. és 27. között immáron tizenhetedik alkaORPPDOPHJUHQGH]pVUHNHUOĩ Csabai Kolbászfesztiválon, ahol Békéscsaba ismét bebizonyíthatja, KRJ\PpOWyDNROEiV]IĩYiURVD címre. A több mint százezer vendéget vonzó, fergeteges hangulatú Csabai Kolbászfesztivál évek óta a Kárpát-medence egyik legnagyobb gasztrokulturális fesztiválja. Ennek szellemében és ehhez méltóan alakítottunk ki gazdag programkínálatunkat.
A fesztivál idén is a hagyományokra épül. Szeretnénk, hogy az alapjait tekintve minden évben azt kapják az emberek, amit várnak. Aki eljön, hasonlóan igényes és gazdag programkínálatra, jó élményekre és fergeteges hangulatra számíthat, mint az HOP~OW pYHNEHQ $ Iĩ DWWUDNFLy idén is a kolbászgyúrás lesz, a foglalások, nevezések alapján várhatóan minden eddiginél többen jönnek. A szárazkolbászok versenyének szeretnénk értékesebb díjakkal most még nagyobb rangot adni, hiszen ehhez hasonOy YHUVHQ\ FVDN QpKiQ\ YDQ Európában. Ismét megrendezzük D.UDMFVy3iOHPOpNYHUVHQ\WpVD ERJUiFVRV W|OW|WWNiSRV]WDIĩ]ĩ versenyt. Október 25-én pénteNHQ D] LGĩVHN YLOiJQDSMiQ D nyugdíjasok és a hátrányos hely]HWĽHPEHUHNNHOIRJODONR]yV]HU vezetek is kolbászt készítenek majd, vendégként pedig ezúttal Békés városa mutatkozik be. Arra törekszünk, hogy a Vendégeink igényeit messzemeQĩHQ ILJ\HOHPEH YpYH PLQGHQ pYEHQ IHMOĩGMQN PpJ JD]GD
gabb, még színvonalasabb programokat valósítsunk meg. Kiemelt figyelmet fordítunk a J\HUPHNHNUHILDWDORNUDpVDFVD ládokra. Csütörtökön és pénteken ismét látogatható lesz a Csodák 3DORWiMDV]RPEDWYDViUQDSSHGLJ IRO\DPDWRVDQ J\HUPHNPĽVRURN kal és bábszínházzal szórakoztatjuk a gyerekeket. Emellett több PLQW LIM~ViJL FVDSDW J\~U FVW|UW|N|Q D .ROEiV]IHV]WLYiO V]HUYH]ĩL WiPRJDWiViYDO $] elmúlt években sokat tettünk azért, egyfajta missziónak is tekintjük, hogy minél több fiatalt vonzzunk ki a rendezvényre.
Nagyon fontosnak tartjuk, hogy megmutassuk és megszerettessük velük a kolbászkészítés PLQGHQ FVtQ ját-bínját, hiszen ĩN D]RN DNLN tovább vihetik a hagyományt. Sokunk számára egyfajta ünnep a fesztivál, amelyre QHPFVDN D N|U Q\pNUĩOpV0DJ\DU országról, hanem szinte egész Európából, de még Ausztráliából is jönnek vendégek. Akik elköltöztek % p N p V F V D E i U y O HUUH D] LGĩV]DNUD LGĩ]tWLN D FVDOiGOi togatást, hazajönnek, meglátogatják a fesztivált. A helyszínt most is ugyanúgy építjük fel, mint tavaly, de idén is újdonságokkal várjuk vendégeinket. A kolbászsátorban DKHO\LWHUPHOĩNiUXOMiNWHUPpNHL ket, emellett kialakítunk egy terPHOĩL SLDFWHUHW LV $ NROEiV]NOXE H]~WWDOQHPFVDNGLV]QyYiJiVVDO KDQHP NLWĽQĩ NROEiVV]DO LV HOĩ rukkol. A borsátorban a legneveVHEE ERUYLGpNHN NLHPHONHGĩ borászai vonultatják fel boraikat. 0LQGHQNLW V]HUHWHWWHO YiUXQN D tizenhetedik Csabai Kolbászfesztiválra! Töltsük együtt idén is! Hégely Sándor fesztiváligazgató
4
5
Kedves vendégeink!
Tisztelt látogatók!
Békéscsaba polgármestereként nagy tisztelettel és szeretettel N|V]|QW|PgQ|NHWDNROEiV]IĩYiUR sában. Magyarország egyik legjeOHQWĩVHEEpVOHJLVPHUWHEEJDV]WUR kulturális rendezvényén, a Csabai Kolbászfesztiválon.
Sok szeretettel köszöntöm az euróSDLKtUĽ&VDEDL.ROEiV]IHV]WLYiO V]HUYH]ĩLWpVOiWRJDWyLW$UHQGH] vény a hagyományok, az állattenyésztés és a híres magyar kolbász egyik legszínvonalasabb ünnepe.
$ FVDEDL NROEiV] D QDSRNEDQ NDSWDPHJDKXQJDULNXPPLQĩVt tést. Nagyon boldog vagyok, KLV]HQ%pNpVFVDEDHJ\LNOHJIRQWR sabb értéke a kolbász, mely így méltó helyére került. A hungariNXPPiPLQĩVtWpVHJ\QDJ\RQIRQ WRViOORPiVDNLVWHUPHOpVPHJHUĩ sítéséért folytatott munkában. Ebben a prémium termékben benne van a múltunk, a jelenünk pV D M|YĩQN LV %HQQH YDQ YiUR VXQNEDQpOĩNpWQpSDPDJ\DUpV a szlovák közösség évszázados EDUiWViJDNO|QE|]ĩNXOW~UiMD (J\HGLVpJpW HOVĩVRUEDQ D EĩVp JHVHQ DGDJROW IĽV]HUSDSULND DGMD Sehol ennyit nem tesznek kolbászED Ì]H MHOOHJ]HWHVHQ ÅFVDEDLµ szép, harmonikus kolbászíz, melyEHQ FVDN D SDSULND DURPiMD pV FVtSĩVVpJHD]XUDONRGy Születésének története a homályba vész, annyi azonban bizonyos, hogy már a két világháború között annyira kedvelt volt, hogy a termeOĩN YpGMHJJ\HO YpGWpN D KDPLVtWiV HOOHQ .pV]tWpVH PD LV pOĩ QpSKD J\RPiQ\%pNpVFVDEiQ0LQGDPDL QDSLJ FVDOiGRN V]i]DL NpV]tWHQHN NROEiV]W Ki]LODJ $ UHFHSW~UD pV D NROEiV]NpV]tWpVVD]DKKR]NDSFVR OyGyV]RNiVRNJHQHUiFLyNyWD|U|N OĩGQHN DSiUyO IL~UD $ NLVWHUPHOĩL ERURNKR] KDVRQOyDQ D FVDEDL NRO EiV]LVPLQGLJPLQGHQWWHJ\NLFVLW PiV$KDVRQOyNp]PĽYHVIRO\DPD WRNPHOOHWWDIĽV]HUHNDUiQ\DHJ\H
di jelleget ad a terméknek. Ahány ház, annyi féle kolbász. Az elmúlt években a Csabai Kolbászfesztivál hatására és az |V]W|Q]ĩ NRUPiQ\]DWL V]DEiO\R ]iVQDN N|V]|QKHWĩHQ ~MMipOHGW D NLVWHUPHOpV PiUD W|EE WXFDW NLV WHUPHOĩ NpV]tW NROEiV]W %pNpVFVDEiQ $ FVDEDL NROEiV] VLNHUHOHKHWĩVpJDPHO\HWNLNHOOpV
ki is fogunk használni. Ennek szellemében kívánok minden vendégünknek jó szórako]iVWNHOOHPHVNLNDSFVROyGiVWDNRO EiV]IĩYiURViEDQ%pNpVFVDEiQ Vantara Gyula polgármester %pNpVFVDED 0HJ\HL-RJ~9iURV
Az agrárium mindig is a nehéz, embert próbáló munka világa volt. 0pJLV HEEHQ D] iJD]DWEDQ J\|NH reznek legszebb népi hagyományaink és szokásaink. Az aratás öröme és a tisztességgel elvégzett PXQND IHOHWWL EROGRJViJ HUĩV közösségeket és szilárd hagyományokat teremtettek. Kiváló természeti adottságainknak hála, számWDODQ²FVDNUiQNMHOOHP]ĩ²PLQĩ ségi alapanyaggal és termékkel EV]NpONHGKHWQN 0HJJ\ĩ]ĩ désem, hogy az olyan magas hoz]iDGRWW pUWpNNHO UHQGHONH]ĩ pWHOH LQNPLQWDEDMDLKDOiV]OpDNDUFDJL ELUNDS|UN|OW YDJ\ D FVDEDL NRO bász, a nemzetközi színtéren is sikerre vannak ítélve. Ezért terméNHLQN QpSV]HUĽVtWpVpKH] HOHQJHG hetetlenek az olyan magas színvonalú rendezvények, mint amilyen a méltán híres Csabai Kolbászfesztivál. $ FVDEDL NROEiV] D PDJ\DU paraszti gazdálkodás egyik legismertebb szimbóluma. Olyan házi készítmény, amely képes messzi I|OGUH KtUpW YLQQL %pNpVFVDED QpSL hagyományainak. A helyiek jól tudják, hogy a finom kolbász elkészítése mennyire munkaigényes feladat. 0LQĩVpJL JDERQiUD OHONLLVPHUHWHV állattartókra és kiváló hentesekre egyaránt szükség volt ahhoz, hogy a töltelékáru – az évszázadok alatt – tényleg a világ termékeinek élvoQDOiEDNHUOKHVVHQ$JHQHUiFLyUyO JHQHUiFLyUD |U|NOĩGĩ WDSDV]WDODW
QDNKiOD%pNpVFVDEiQQDSMDLQNEDQ LV FVDOiGRN VRNDViJD IRJODONR]LN sertéstartással, feldolgozással és K~VWHUPpNHN HOĩiOOtWiViYDO (]HN D FVDOiGL JD]GDViJRN NLYiOy SpOGiL annak, hogyan nyújthat napjainkban is versenyképes megélhetést HJ\ DODSYHWĩHQ WUDGLFLRQiOLV WHU mék. Én egész biztosan ellátogatok a &VDEDL .ROEiV]IHV]WLYiOUD -|MMHQHN el önök is! Kóstolják végig a kiváló helyi termékeket, nézzék meg a disznóvágásokat és mérjék össze
tapasztalataikat a kolbásztöltés és a W|OW|WWNiSRV]WD Iĩ]pV WXGRPiQ\i ban. Ízleljék meg kiváló magyar borainkat és pálinkáinkat, továbbá pOYH]]pNDKtUHVFVDEDLYHQGpJV]H retetet! Biztos vagyok benne, hogy PLQGHQ pUGHNOĩGĩ IHOHMWKHWHWOHQ élményekkel fog gazdagodni!
Dr. Fazekas Sándor vidékfejlesztési miniszter
6
7
Színes családi programok: OKTÓBER 24. CSÜTÖRTÖK ,IMØV¿JLJ\ØU¿V ,IMØV¿JLJ\ØU¿VHUHGPÇQ\KLUGHWÇVH
#-1.$5<('5<6+8.'.5ě-60#2,0
&VRG¿N3DORW¿MDD6SRUWFVDUQRNWHOMHVWHUÚOHWÇQ )L]LNDLNËVÇUOHWHNÑU¿QNÇQWDV]ËQSDGRQ
#-1.$5<('5<6+8./+0&'00#2,0
%¿ELNDM¿WV]ÑK¿]NÇ]PĐYHVIRJODONR]¿VRNEDEDM¿WV]Ñ ÚJ\HVVÇJLM¿WÇNRNÔUGÔJODNDWRNIHMWÔUĂN
1-6¦$'48#540#2
130911-A
&VDO¿GL1DSWĂOÑU¿LJ RVNHGYH]PÇQQ\HONDSKDWÑDKXUNDNROE¿V]ÇVD FLJ¿QNDD)HV]WLY¿OYHQGÇJOĂLEHQ
Legyen tiéd az év fogása
Tévé, internet, telefon együtt – akciós csomagáron! Most bármelyik Invilág csomag 2 éves határozott idejű szerződéssel az év végéig csupán 2013 Ft havi díjjal. 2014. januártól az adott csomaghoz tartozó havi díjat számlázzuk. A részletekről és adott lakcímen elérhető ajánlatokról és szolgáltatásokról érdeklődj a legközelebbi Telepontban, weboldalunkon vagy a 1288-as telefonszámon!
Telepontunk: Békéscsaba, Csaba Center – Andrássy út 37–43. és Szent István tér 1. Az ajánlat 2013. augusztus 26-tól visszavonásig érvényes, az Invitel szolgáltatási területén, 2 vagy 3 szolgáltatást egyben tartalmazó Invilág szolgáltatásra előfizető, új lakossági ügyfelek számára. Az előfizetői jogviszony határozott időn belüli felmondása esetén az előfizetőt az ÁSZF szerinti kötbérfizetési kötelezettség terheli. A szolgáltatások 12 hónapos határozott idejű, valamint határozatlan idejű szerződés keretében is igénybe vehetőek. A díjak az áfát tartalmazzák.
Minden csomag
2013 Ft havi díjért év végéig
8
9
Kedves Vendégeink!
Kapcsolatok épülnek
Szeretettel köszöntöm Önöket a 17. Csabai Kolbászfesztiválon, hazánk NLHPHONHGĩJDV]WURNXOWXUiOLVUHQ GH]YpQ\pQ
Békés megye mindannyiunk otthona. 9DUi]VODWRVpU]pVLO\HQQDJ\FVDOiGKR] WDUWR]QLFVDOiGWDJNpQWHJ\WW|UOQLD szépnek. Azt szeretnénk, hogy azok is így érezzenek, akik azért látogatnak el hozzánk, hogy felfedezzék térségünk NLQFVHLW$YHQGpJV]HUHWĩ%pNpVPHJ\H ezer természeti szépséggel, hasznos és NHOOHPHVLGĩW|OWpVVHOYiUMDPLQGD]RNDW DNLNpUGHNOĩGQHNV]OĩI|OGQNI|OGUDM ]DD]LWWpOĩHPEHUHNW|UWpQHOPHJD] dasága és kultúrája iránt. Békés megye nagy múltú konyhaPĽYpV]HWH MHOHQWĩV UpV]H NXOWXUiOLV VRNV]tQĽVpJQNQHN $ FVDEDL NROEiV] H]HQ EHOO LV NLHPHONHGĩ KHO\HW pUGH melt ki magának. A sertéshúsból háztáji módon készült kolbásznak nagy hagyományai vannak Békés megyében. Faluhelyen ma is alig van olyan FVDOiGDKROOHJDOiEEQpKiQ\V]iONRO bász és néhány oldal szalonna ne lógna az éléskamrában. A kolbászkészítés WpOL LGĩV]DND HJ\NRURQ V]LQWH PLQGHQ FVDOiGQiOKDVRQOyULWXiOpYROWIRO\DPD ta mégis házanként különbözött, hasonlóan a vörösen pompázó illatos végtermékhez. Köszönet illeti a Csabai .ROEiV]IHV]WLYiO V]HUYH]ĩLW KRJ\ ODV VDQ K~V] pYYHO H]HOĩWW IHOLVPHUWpN ennek a hungarikumnak különleges közösségformáló erejét, és azóta is mindent megtesznek azért, hogy fesztiválbeli keretek között ünnepeljük a FVDEDL NROEiV] N|Up IRQyGRWW OHJHQGi kat. A közös ünneplésen túl azonban WDOiQIRQWRVDEEKRJ\DFVDEDLNROEiV] pYUĩOpYUHN|]|VJ\HLQNUHLVUiLUiQ\tW
$%ÇNÇV0HJ\HL.HUHVNHGHOHPLÇV,SDUNDPDUD%0.,. P¿UDNH]GHWHNWĂOIRJYDSDUWQHUNÇQWW¿PRJDWMDDIHV]WLY¿OW
ja a figyelmet. Közös ügyünk többek között az, hogy a gazdák, a kolbászt és D PiV K~VWHUPpNHNHW HOĩiOOtWy WHUPH OĩNpUGHNHLWV]ROJiOYDpYHQWHYLVV]DWp UĩPyGRQWHNLQWVNiWQ|YHNYĩ]OHWL VLNHUUHOKRJ\DQDONRWKDWXQND]HOĩG|N által ránk hagyományozottnál is jobb PLQĩVpJĽ NROEiV]W VRQNiW EHIĩWWHW savanyúságot, lekvárt és pálinkát, mert UpJyWDWXGMXNKRJ\FVDNPLQĩVpJLWHU mékekkel hívhatjuk fel magunkra a figyelmet. A siker zálogát régóta abban VHMWMN KRJ\ ÅFVDEDLNXPDLQNQDNµ hagyományainkban kell gyökerezniük. Ha ehhez még szívünket-lelkünket is KR]]iDGMXND]JDUDQFLDOHKHWDVLNHUUH Ha ugyanis gazdáink boldogulnak, mi
magunk is boldogulunk. Így válik teljessé annak az íve, amely hungarikumainktól közösségünk boldogulásának ügyéig húzódik. Kívánom, hogy a Csabai Kolbászfesztivál az idén is adjon alkalPDWDV]DNPDLWDSDV]WDODWFVHUpUHpVD maga néhány felejthetetlen napjával szolgálja a nagyközönség szórakozáViW-iUMXNHJ\WWYpJLJDIHV]WLYiOViW rait, tekintsük meg rendezvényeit, kóstoljuk meg a finomságokat és ismerjük meg a megye felfedezésre váró értékes NLQFVHLW
(UGĩV1RUEHUW kormánymegbízott, RUV]iJJ\ĽOpVLNpSYLVHOĩ
³ $] HOWHOW HV]WHQGĩN VRUiQ D Csabai Kolbászfesztivál nemzetkö]LKtUĽJDV]WURQyPLDLUHQGH]YpQ\Q\pQĩWWHNLPDJiW$KHO\LHNpVD] RUV]iJPiVWiMDLUyOpUNH]ĩNPHOOHWW külföldi vendégek is szép számmal OiWRJDWMiN $ %pNpV 0HJ\HL Kereskedelemi és Iparkamara %0.,. PiU D NH]GHWHNWĩO IRJYD partnerként támogatja a fesztivált, standdal is megjelenünk az eseményen — tudtuk meg Hódsági 7DPiVWyO$%0.,.HOQ|NHHOPRQGWD IĩNpQW D V]RPV]pGRV Romániából érkeznek a kamara által meghívott vendégek, egyebek N|]W FLYLO SDUWQHUHN WiUVV]HUYH]HWHN NpSYLVHOĩL pV WHUPpV]HWHVHQ vállalkozók a rendezvényre. ³ $ 0DJ\DU .HUHVNHGHOPL pV Iparkamara minden évben ekkor, a .ROEiV]IHV]WLYiOKR] LGĩ]tWYH %pNpVFVDEiQ WDUWMD NLKHO\H]HWW elnökségi ülését. A fórumon dr. 3DUUDJK /iV]Oy RUV]iJRV HOQ|N pV 'XQDL 3pWHU IĩWLWNiU PHOOHWW YDOD-
+ÑGV¿JL7DP¿VPHJ\HLHOQÔN
PHQQ\L PHJ\HL NDPDUD YH]HWĩMH jelen van. A kolbászgyúrás napján kötényt is ragadunk és több asztalODO D W|OWpVEHQ XJ\DQFVDN UpV]W veszünk. Volt olyan kolléga, aki nálunk tanulta meg a kolbászkészítés fortélyait. Az elmúlt tizenkét évben 2 bronz és két ezüstérmet nyertünk a versenyen — hangsúlyozta Hódsági Tamás. Elmondta, a Kolbászfesztivál a helyi vállalko]yNV]iPiUDLVNLYiOyOHKHWĩVpJD bemutatkozásra. ³$SURJUDPNtVpUĩUHQGH]YpQ\HLQ IĩNpQW D NLiOOtWiVRNRQ EHPXWDWNR]iVL OHKHWĩVpJHW EL]WRVtWXQN kamarai tagjainknak termékeik, szolgáltatásaik nagyközönséggel való megismertetésére. Sok esetben LWW N|WWHWQHN D NpVĩEELHNEHQ J\P|OFV|]ĩHJ\WWPĽN|GpVLPHJiOODpodások — sorolta a rendezvény JD]GDViJpOpQNtWĩKDWiVDLWD]HOQ|N Hozzátette, az idei Kolbászfesztiválra is több mint száz meghívót küldtek ki partnereiknek.
10
Kedves Látogató! S bár a kerítés itt valóban kolbászból van, tudta-e, hogy Békés PHJ\HDKXQJDULNXPFVDEDLNRObász hazája még számos más meglepetést is tartogat? Beljebb lépve a megye portájára bizony számos gasztronómiai, kulturális és történelmi élménnyel várMXNgQWpVFVDOiGMiW (OVĩNpQWHPOtWYHLWWDKtUHVJ\XKérem, engedje meg, hogy ismeretlenül is megszólítsam, hiszen most pár napig, a Csabai Kolbászfesztivál ideje alatt mi, akik rajongunk DFVDEDLNROEiV]pUW „egy hajóban eve]QNµ gVV]H kötnek bennünket e négy nap kulináris élményei és az az DPDWĩUYDJ\SURILV]DNértelem, mellyel már nagyon is jól meg tudjuk különböztetni a jó kolbászt a rossztól, a mestermunkát a IpUFPĽWĩO Bízom benne, hogy e pillanatban – mikor soraim a t olvassa – m á r túl van a fenséJHV FVDEDL NROEiV] PHJt]OHOpVpQNRFFLQWRWWDNLYiOy PLQĩVpJĽ V]LOYDSiOLQNiYDO pV talán már az otthonra szánt kóstoló is a táskában lapul, hogy hazatérve megmaradjanak az utánozhatatlan ízek és illatok.
hogy a gyulaiak tesznek borsot a NROEiV]EDDFVDEDLDNSHGLJQHP S ha már az ember Gyulán jár, pUGHPHV IUGĩ]QL HJ\HW D 9iUIUGĩEHQ PDMG HOOiWRJDWQL Közép-Kelet Európa egyetlen, épen maradt, gótikus stílusú tégODYiUiED %pNpV YiURV IĩWHUpQ LOOLN PHJNyVWROQL D 0DJ\DU .p]PĽYHV 5HPHN FtPHW HOQ\HUĩ V]LOYDOHNYiURV SDSXFVRW PDMG OH|EOtWHQLHJ\NXSLFDSiOLQNiYDO D %pNpVL 3iOLQND Centrumban. A hölgyek szívét megdobogtatják D FVRUYiVL +XGiN FVDOiG Np]]HO NpV]ttett régi nemesi ruhái. Dél-Békésben érdemes felfedezni /ĩN|VKi]iQ D IHO~Mttott Vásárhelyi-Bréda kastélyt, mely egyedülálló fényfestészettel várja a látogatókat. $ %pNpV 0HJ\HL gQNRUPiQ\]DW a közelmúltban létrehozta a Békés 0HJ\HL eUWpNWiU %L]RWWViJRW KRJ\ |VV]HJ\ĽMWVH pV PHJLVPHUKHWĩYp tegye ezt a gazdag értéktárat, melyEĩO H VRURNNDO F V X S i Q egy ízelíW ĩ Q \ L W nyújthatok át. Ismerje m e g , kutassa fel lai kolbász, mely már az 1935-ös Békés megye értékeit, további inforBrüsszeli Világkiállításon is PiFLy www.bekesmegye.com, DUDQ\pUPHWQ\HUW0LQWD]WPLQ- www.turizmus.bekesmegye.hu. Üdvözlettel: den megyénkbeli tudja, a különbFarkas Zoltán VpJDFVDEDLpVDJ\XODLNROEiV] N|]|WW HOVĩVRUEDQ DEEDQ UHMOLN %pNpV0HJ\HL.|]J\ĽOpVHOQ|NH
-g9ĝ1.(1(5*,É-$
+RJ\DQ PĽN|GLN D] DWRPHQHUJLD" 0L OHQQH KD QHP OpWH]QH D 3DNVL $WRPHUĩPĽ" +RJ\DQĩUL]KHWMNPHJHJpV]séges környezetünket gyermekeink, unokáink számára úgy, hogy ne kelljen áramhiánnyal küszködnünk, vagy a mainál jóval magasabb villanyszámlát fizetnünk? Ezekre és még további izgalmas kérdésre is választ kaphat, ha meglátogatja a 3DNVL $WRPHUĩPĽ LQWHUDNWtY NLiOOtWiViW $] 090 &VRSRUW D3DNVL$WRPHUĩPĽWiMpNR]WDtó kamionjában személyesen LVNLSUyEiOKDWMDKRJ\DQQĩQH a villamos energia ára és a N|UQ\H]HWWHUKHOpV KD FV|N-
NHQWHQp D OHJROFVyEE pV OHJWLV]WiEEiUDPRWHOĩiOOtWyDWRPHUĩPĽ WHOMHVtWPpQ\pW 0HJWXGKDWMD PLO\HQ V]LJRU~ biztonsági intézkedések melOHWWPĽN|GLNDSDNVLHUĩPĽV WiMpNR]yGKDWD]ROFVypVWLV]WD atomenergia hosszú távú DONDOPD]iViYDO NDSFVRODWRV WHUYHNUĩO 6]LPXOiWRUXQNRQ gQ LV LUiQ\tWKDWMD D] DWRPHUĩPĽYHW láthatja, hogyan drágulna az iUDP pV KRJ\DQ QĩQH 0DJ\DURUV]iJ NiURVDQ\DJNLERFViWiVD KD QHP OHQQH DWRPHUĩPĽ 0HJQp]KHWL ILOPQNHW D] DWRPHUĩPĽ PĽN|GpVpUĩO pV D]DWRPHQHUJLiUyO
Interaktív kiállításunkon megismerkedhet a világ |VV]HV DWRPHUĩPĽYpYHO D közel három évtizede biztonViJRVDQ PĽN|Gĩ 3DNVL $WRPHUĩPĽ W|UWpQHWpYHO pV M|YĩMpYHO D PDJ\DU YLOODPRVHQHUJLDKiOy]DWWDO 3DNV pV N|UQ\H]HWHpOĩYLOiJpYDO Tekerjen egy kört áramfejOHV]Wĩ NHUpNSiUXQNNDO pV megtudhatja, mennyit kellene ELFLNOL]QL DKKR] KRJ\ PHJWHUPHOMH HJ\ IpO yUiV WpYpPĽsor végignézéséhez szükséJHVHQHUJLiW Végül, de nem utolsósorban PRVWPLQGHQNpUGpVpUHĩV]LQWHYiODV]WNDSKDWD]DWRPHUĩPĽV]DNHPEHUHLWĩO
12
13
Békés, a vendégváros Békés városa múltjában, jelenében pVM|YĩMpEHQLVDIHOW|UHNYĩDOI|OGL PH]ĩYiURVWLSLNXVNpSYLVHOĩMH$ megye névadó települése ezúttal a Csabai Kolbászfesztivál vendégvárosaként mutatkozik be a látogatókQDN$JDV]WURQyPLiUDpSOĩQpJ\ napos programon a kilátogatók megkóstálhatják az eredeti békési ízvilágot, így a település határain W~OLVPpOWiQQpSV]HUĽNROEiV]W pálinkát, lekváros papucsot, a házi NpV]tWpVĽVDMWRWDNO|QOHJHVOHNYi rokat. A település kolbászfesztiváORQW|UWpQĩEHPXWDWNR]iViUyO,]Vy Gáborral, Békés polgármesterével beszélgettünk.
— Az idei Kolbászfesztivál vendégvárosaként Békés kiemelt hangsúllyal jelenik meg a rendezvényen. Mit jelent ez a városnak ĩV]pQ" — Nagyon örülünk, hogy a fesztivál látogatóinak figyelmét felhívhatjuk az HJ\NRULPHJ\HV]pNKHO\NLWĽQĩDGRWW ViJDLUD 1HP WLWNROW FpOXQN KRJ\ értékeink bemutatásával egyre több OiWRJDWyW FViEtWVXQN %pNpVUH Településünk és a kolbászfesztivál házigazda városa hosszú évtizedek yWD PĽN|GLN KDWpNRQ\DQ HJ\WW D] élet számos területén. A békésiek közül mindig is sokan tanultak és dolJR]WDN %pNpVFVDEiQ XJ\DQDNNRU örömmel tapasztaljuk, hogy a megyeszékhelyre látogatók egyre nagyobb hányada keresi fel Békést is. Városunk különleges természeti, gasztronómiai pV NXOWXUiOLV pUWpNHLYHO D] LWW pOĩN pedig vendégszeretetükkel várják az pUGHNOĩGĩNHW — Miért érdemes Békést felkeUHVQL" ³+DYLFFHVHQN|]HOtWHQpPPHJD NpUGpVW XWDOKDWQpN ÅPDG]DJIDOYLµ
nagy megtiszteltetés és egyúttal nagy OHKHWĩVpJ LO\HQ módon részt venni az egyik legnagyobb hazai gasztronómiai rendezvényen. Az elmúlt évek eredményei most egységes rendszerbe foglalva jelennek majd meg %pNpVFVDED pV D] ország közvéleméQ\HHOĩWW(J\JDV]W ronómiailag, kulturálisan és turiszti,]VÑ*¿ERUSROJ¿UPHVWHUEDOUÑO DWDYDO\LIHV]WLY¿ORQ kailag is vonzó mivoltunkra, hiszen bizonyára sokan %pNpVWIRJXQNEHPXWDWQLHOĩWpUEHQ tudják, hogy Békés ezt a ragadvány- a már említett vízi túrázással, a nevet kapta az elmúlt évszázadok %pNpV'iQIRNL hGOĩN|]SRQWWDO D] során. Komolyabbra fordítva a szót, XV]RGiYDO D J\yJ\Yt]UH pSOĩ azonban el kell mondanom, hogy az a %pNpVL .LVWpUVpJL -iUyEHWHJHOOiWy bizonyos madzag minden tekintetben Komplexummal, a kerékpárosbarát |VV]HN|WĩHUĩNpQWYDQMHOHQDYiURV úthálózattal, nem utolsósorban a ban. Az elmúlt években számos békési kolbásszal, a jóféle békési komoly fejlesztés valósult meg, uszo- pálinkával és a szilvalekváros GD NHUpNSiUXWDN yYRGD E|OFVĩGH SDSXFFVDOGHEHPXWDWNR]QDNPĽYp inkubátorház épült a városban. A szeink és országszerte elismert vendégek figyelmébe ajánlanám a KDJ\RPiQ\ĩU]ĩLQNWiQFRVDLQNLV vízi túráinkat, amelynek során a kezA város életének megszervezése, GĩNWĩODKDODGyNLJPLQGHQpUGHNOĩGĩ újraszervezése számunkra olyan megismerheti a Körösök vadregé- PXQND YROW PLQW D PLQĩVpJL NRO nyes vidékét. Gyógyvízünk a hévízi- EiV] NpV]tWpVH (OĩV]|U J\~UWXN KH] KDVRQOy PLQĩVpJĽ DPLUH HJ\ IĽV]HUH]WN PRVW SHGLJ D W|OWpVHQ összetett gyógykomplexumot építet- YDQ D VRU -|Yĩ pYWĩO NH]GYH SHGLJ WQNIHODKRONOWpULWHUPiOPHGHQFH füstöljük, érleljük, hogy még többen NRUV]HUĽ Jĩ]NDELQ MiUyEHWHJHOOiWy élvezhessék, a békésiek éppúgy, LQWp]PpQ\ pV NRUV]HUĽ XV]RGD HJ\ mint minden kedves vendégeink. aránt megtalálható. 0HJpUL KiW PHJOiWRJDWQL PHJLV — Vendégtelepülésként hogyan merni Békést, és érdemes nálunk és mivel készült Békés a kolbász- DNiUEHIHNWHWĩLV]HPPHOLVQp]HOĩG IHV]WLYiOUD" ni. Erre bíztatunk mindenkit itt, a ³ (OVĩVRUEDQ RSWLPLVWiQ KLV]HQ XVII. Kolbászfesztiválon is.
Bemutatják értékeiket A Csabai Kolbászfesztivál idei vendégvárosa, Békés. A település gazdag és elismert gasztronómiáját, VRNV]tQĽNXOW~UiMiWWHUPpV]HWLpV épített értékeit egyaránt bemutatja a közönségnek a rendezvényen.
A város ezúttal is külön standdal készül a kolbászfesztiválra, ahol a messze földön híres kosárfonástól a Np]PĽYHV V]ĩWWHVHNLJ PHJMHOHQQHN PDMGDWHOHSOpVNLPDJDVOyPĽYpV]H ti, népi hagyományai, ahogy a kiváló NROEiV]OHNYiURVSDSXFVpVDSiOLQND sem hiányozhat a palettáról. — Négy tematikus nappal várjuk az pUGHNOĩGĩNHW³WXGWXNPHJ.RV]HF] 6iQGRUWyO D .HFVNHPpWL *iERU Kulturális Központ igazgatójától. A V]HUYH]ĩNPĽYpV]HWL|NRJDV]WURpV DKDJ\RPiQ\ĩU]pVWDFHQWUXPEDiOOt tó témákkal készülnek az eseményre. A várható program: Október 24-én, FVW|UW|N|Q RO\DQ QHYHV PĽYpV]HN kel és alkotásaikkal találkozhatnak Békés standján, mint bel- és külföldön egyaránt elismert Csuta György. 2NWyEHUpQSpQWHNHQgNRQDSSDO folytatódik Békés bemutatkozása. A Békés és környéke Biokultúra Egyesület különleges biotermékek egész sorát viszi el a kolbászfesztiválra. A látogatók megismerhetik a Yt]L WXUL]PXV %pNpVHQ HOpUKHWĩ V]p les tárházát, a kajakozáson át egészen a sárkányhajózásig. .RFVRU,PUpQpKD]iQNHJ\LNOHJHO ismertebb kosárfonója, aki például valóra váltotta a híres színész Tordy Géza bútorálmát is, de kosarai angliDL V]iOORGDOiQFRNEDQ V]LQWpQ MHOHQ vannak. A kiváló szakember munkáit is láthatják majd az ökonapon. Az október 26-i, szombati gasztronapon a híres kolbász és pálinka, a
Csapó-féle országos elismertségre V]HUW WHWW V]LOYDOHNYiURV SDSXFV különleges lekvárok és sajtok adnak t]HOtWĩWDVRNUpWĽEpNpVLILQRPViJRN EyO 8J\DQFVDN V]RPEDWRQ OiWYiQ\ disznóvágásra várják a vendégeket. Október 27-én, vasárnap a hagyoPiQ\ĩU]pV NHUO D N|]pSSRQWED Egyfajta összegzés gyanánt ismét megelevenedik Békés évszázados kultúráMDDQpSPĽYpV]HWV]iPRVUHPHNH Természetesen a vendégek a színpadon is láthatják és hallhatják a EpNpVLPĽYpV]HNHWHOĩDGyNDW)HOOpS majd a nosztalgiazene egyik legnívóVDEE PHJ\HL NpSYLVHOĩMH D 7RURQ\ %DQGPĽVRUWDGQDND]eQKDQJRP verseny tehetségei. A békési zenei megmérettetést jóval a kereskedelmi WHOHYt]LyN WHKHWVpJNXWDWyL HOĩWW KLU
GHWWpN PHJ HOĩV]|U 6]tQSDGiQ NpVĩEE V]iPRV V]pS VLNHUW HOpUW WDOHQWXPWĽQWIHO0LQGHQEL]RQQ\DO VRNDQOHV]QHNNtYiQFVLDND)UHJROLQD 7iUVDVWiQF .OXE ILDWDOMDLQDN V]tQYR QDODVSURGXNFLyMiUD$NXV]WLNXVNRQ FHUWHWDGDPDJ\DUQpSGDOGDOODPYL OiJiW D URFNNDO |WY|]ĩ 3DOPHWWD =HQHNDU$](QHUJ\'DQFH6FKRROD Nyugdíjas Népdalkör, a Békési Városi Ifjúsági Fúvószenekar, a Körös Citerazenekar, Horváth Rudi és zenekara, illetve Horváth Elek és zenekara egyaránt bemutatkozik majd. Hazánk egyik legsikeresebb és OHJW|EEUHKtYDWRWWQpSWiQFRVFVDSDWD DKLKHWHWOHQOOHQGOHWHVSURGXNFLyLN PLDWW VRNDN iOWDO FVDN ÅJpSSXVNDOi E~DNQDNµ QHYH]HWW %HOHQFpUHV 1pSWiQFHJ\WWHVLVV]tQSDGUDOpS
14
15
5DMRQJDNROEiV]pUW
Közösen dolgoznak $NROEiV]IHV]WLYiOODOV]LQWHHJ\LGĩ ben született meg Békéscsabán a Csabai Kolbászklub. A közösség P~OWMiUyOMHOHQpUĩOpVWHUYHLUĩO Ambrus Zoltánt, a szervezet elnökét kérdeztük.
.|]NtYiQDWUD HEEHQ D] HV]WHQGĩEHQ LV 5iNyF]L )HUHQF D &ODVV)0UiGLyVIHQHJ\HUHNHOHV]D&VDEDL.ROEiV]IHV]WLYiO DUFD $ UHQGH]YpQ\ QpJ\ QDSMD DODWW PĽVRUYH]HWĩNpQW ĩ kalauzolja majd a vendégeket a rendezvényen. 0iUYiURPD&VDEDL.ROEiV]IHV]WLYiOWQHPFVDNDILQRPIDOD WRNKDQHPDIHOKĩWOHQV]yUDNR]iVPLDWWLVPHVpOWHDQpSV]HUĽ rádiós.
A kolbászfesztivál és a kolbászklub születése és tevékenysége szorosan összefonódik, utóbbi közösség tulajdonképpen az egyik IĩKDMWiVDDUHQGH]YpQ\QHN$NOXE EDQN|]YHWOHQOD]HOVĩIHV] WLYiOXWiQDODNXOW(UHGHQGĩFpONL WĽ]pV YROW PiU DNNRU LV KRJ\ N|]|VVpJp NRYiFVROMD D]RNDW DNLN a kolbász mellett tették le a voksuNDWD]H]]HONDSFVRODWRVLVPHUHWHN PHJĩU]pVpW iWDGiViW WHNLQWLN IHO DGDWXNQDN³EHV]pOWDNH]GHWHNUĩO Ambrus Zoltán. Hozzátette, tevéNHQ\VpJNHWNpVĩEELVH]KDWiUR] ta meg. Elmondta, a kolbászklub az egyik nagyon fontos szakmai háttérszervezete a fesztiválnak. — Elkötelezett emberek, önzetlenül segítettek a programok életre hívásában és az egyéb rendezvényeken való megjelenésekkor a fesztivál reklámozásában. Tulajdonképpen a legfontosabb FLYLOSURSDJiWRUDLDNROEiV]QQH pének és ezzel együtt %pNpVFVDEiQDN 0LQW D UHQGH] vény ötletgazdája és sok éven át IĩV]HUYH]ĩMHWDOiQHOIRJXOWViJQpO kül mondhatom, hogy a kolbászIHV]WLYiO LV DGRWW D NOXEQDN 0pJ pedig ráirányította a tagok figyelmét arra, hogy érdemes a disznóvágással és a kolbászkészítéssel üzleti alapon foglalkozni. )RO\DPDWRV OHQGOHWHV D IHMOĩGpV LPPiURQFVDOiGiOOtWHOĩNLV WHUPHOĩNpQWNROEiV]W%pNpVFVDEiQ
$PEUXV=ROW¿QEDOUÑO ÇV+DQÑ0LNOÑV%ÇNÇVFVDEDDOSROJ¿UPHVWHUHDNOXEPHJQ\LWÑM¿Q
és környékén. Sokan már a követNH]ĩOpSpVHQJRQGRONRGQDNDK~V feldolgozó üzemek életre hívásán — fogalmazott a kolbászklub elnöNH 0HJWXGWXN D FVDSDWEyO N|UO belül 10-12-en standdal is ott vannak a kolbászfesztiválon. ³ 0LYHO D UHQGH]YpQ\ YHQGpJHL nek 60 százaléka a megyén kívülUĩOpUNH]LNH]pUWDKHO\LWHUPpNHN ázsiójának növelésére is jó háttér a fesztivál. Úgy gondolom, hogy a klubnak is komoly szerepe van abban, hogy hungarikummá válKDWRWWDFVDEDLNROEiV]³KDQJV~ lyozta Ambrus Zoltán. )HODGDWDLNUyO WHYpNHQ\VpJNUĩO szólva elmondta, a kolbászklub profilját tekintve nem egy szabadLGĩV Q\XJGtMDV FVRSRUW KDQHP aktív, elkötelezett közösség, sokféOH WiUVDGDOPL KHO\]HWEĩO pUNH]ĩ taggal. Egy valami viszont összeN|WL ĩNHW D NROEiV] V]HUHWHWH pV tisztelete.
³(J\HV]WHQGĩYHOH]HOĩWWKXQ\WHO Uhrin Zoltán a klub alapítóelnöke. gU|NVpJpW WRYiEEJRQGROYD VRNIHOp igyekszünk nyitni. Ehhez jó feltételeket teremtett az új klubhelyiséJQN PHO\HW %pNpVFVDED YiURV ERFViWRWW D UHQGHONH]pVQNUH $] HOVĩ pV HJ\LN OHJIRQWRVDEE FpOXQN az ifjúság figyelmének felkeltése az általunk képviselt értékek iránt. )HOYHWWNDNDSFVRODWRWW|EELVNROi val és a fesztivál ilyen típusú programjaiban is részt veszünk. Emellett szeretnénk elmélyíteni azt a tevékenységet, amiért az egész klub anno létrejött. Saját termelés beinGtWiViEDQJRQGRONRGXQN0RVWpSO D YiURVEDQ D &VDED3DUN (QQHN apropóján úgy hisszük, hogy tapasztalatainkat kamatoztathatja PDMGD]LQWp]PpQ\EHQPĽN|GĩNRO bászudvar. Ezenfelül az eddigi tevéNHQ\VpJ PHJĩU]pVH D hagyományok ápolása is kiemelt figyelmet NDSPDMGUpV]QNUĩO
16
2013. OKTÓBER 24-27.
és
ro g vá s
6]iUD]NROEiV]YHUVHQ\
Vendé
Bék
BÉKÉSCSABA
OKTÓBER 24. CSÜTÖRTÖK 11.00
Disznóvágás bemutató, Csabai Kolbászklub
20.00 22.00
13.00
Disznóvágás bemutató, Csabai Kolbászklub
%5#401-
5<#$#&64
10.00-18.00
10.00-18.00 $PDWĩU]HQHNDURNNRQFHUWMH
a Sportcsarnok teljes területén 13.00-20.00.
10.00-18.00 %iELNDMiWV]yKi]Np]PĽ ves foglalkozások, babajátszó, ügyességi
09.00-13.00 Torony Band - Békés
MiWpNRN|UG|JODNDWRNIHMW|UĩN
Fregolina Társastánc Klub bemutatója Békés
,IM~ViJLJ\~UiVHUHGPpQ\KLUGHWpVH A Fesztivál ünnepélyes megnyitója A szárazkolbász verseny eredményhirdetése
18.00 különdíja a legeredményesebb EpNpVFVDEDLNpV]tWĩQHN $]VĽULDGtMDNDWPiVPHJRV] tásban és nagyságrendben is odaítélheti, illetve különdíjakat, tárgyjutalmakat is kiad. A verseny díjainak ünnepélyes átadására 2013. október 24-én, yUDNRU D IHV]WLYiO 0RNU\ Sámuel sátrának színpadán kerül sor. 0HJPpUHWWHWQpG PDJDG D OHJMRE $ YHUVHQ\]ĩN D OHDGiVNRU EDNNDO"9HGGHOĩD]XWROVyV]iODN V]HPpO\UH V]yOy EHOpSĩMHJ\HW egyikét, és nevezz a szárazkolbákapnak, amely október 24-re V]RNYHUVHQ\pUH$YHUVHQ\UHPĽ érvényes. A postai úton jelentkeés természetes bélben töltött szá]ĩNQHNDEHOpSĩMHJ\HWHONOGMN raz kolbásszal lehet nevezni a A verseny díjai: $FVDEDLNROEiV]QpSV]HUĽVtWp mellékelt nevezési lap kitöltésé- GtM)W)W se, a hagyományok továbbéltetével és visszaküldésével. A verpUWpNĽDMiQGpN senyre húsüzemek, magánszeméGtM)W)W VHFpOMiEyOHJ\UHFHSWI]HWNLDGi sát tervezzük. Kérjük, a jelentkelyek, kolbászt árusításra vagy pUWpNĽDMiQGpN VDMiW IRJ\DV]WiVUD NpV]tWĩN HJ\ GtM)W)WpUWp zési lapon vagy a kolbász leadáViYDO HJ\ LGĩEHQ DGMD iW gQ LV aránt jelentkezhetnek. A kolNĽDMiQGpN bászt/kolbászokat 2013. október Különdíj: A fesztiválalapítók UHFHSWMpW
Fizikai kísérletek óránként a színpadon
10.00-12.00 ,IM~ViJLJ\~UiV 13.00-14.00 $]ÅeQ+DQJRPµJ\ĩ]WHVHL%pNpV
21-22-én, 10-18 óra között lehet leadni személyesen a Csabai Kolbászfesztivál helyszínén a 9iURVL 6SRUWFVDUQRN )HV]WLYiO ,URGiEDQ *\XODL ~W YDJ\ NOGKHWĩ SRVWDL ~WRQ LV %pNpVFVDED /i]iU )V] $ PLQĩVtWpVW D NROEiV]NpV]tWpVUH vonatkozó szabványok, és a hagyományos házi szokások figyelembe YpWHOpYHO V]DNPDL pV PpGLD ]VĽUL végzi a Csabai Kolbászfesztiválon 2013. október 24-én a Csabagyöngye Borsátorban.
Tankcsapda
5<#$#&64+5< 02#& MOKRY SÁMUEL SÁTOR
$NROEiV]IHV]WLYiOHOVĩQDSMiQ október 24-én szárazkolbász-versenyen mérettethetik meg magukat a YiOODONR]yNHGYĽHN+pJHO\6iQGRU fesztiváligazgató elmondta, a verseny nem csak egy gasztronómiai rendezvény. Több annál, hiszen rajta keresztül megismerjük és megélhetjük hagyományainkat, örökségünket is.
'HPMpQ)HUHQFpOĩQDJ\NRQFHUW
Pál Dénes
Kiállítás
Csuta György, Püski Sándor, Milák Brigitta
%5#$#);©0);'$145614 18.00-19.00 19.30-02.00
Szárazkolbász verseny Csabai Kolbászklub tombolasorsolása Palmetta Mediterrán zenekar
OKTÓBER 25. PÉNTEK 5<#$#&64 10.00
Disznóvágás bemutató, Alberti család
13.00
Disznóvágás bemutató, Csabai Kolbászklub
Az V. Országos Senior Táncverseny díjazottjai
19.00
5RFNIRUFH%DQGDWiERU
21.30
Magna Cum Laude
5<#$#&64+5< 02#&
23.30
10.00-18.00 $YHQGpJYiURVIHOOpSĩLpVHJ\pEDPDWĩU
%5#401-
zenekarok Energy Dance Cool
MOKRY SÁMUEL SÁTOR 10.00
1HP]HWN|]L,GĩVHN9LOiJQDSMD
Stereo Palma disco: dj. Náksi
10.00-18.00 a Sportcsarnok teljes területén 13.00-20.00 Fizikai kísérletek óránként a színpadon 10.00-20.00 %iELNDMiWV]yKi]Np]PĽYHVIRJODONR]iVRN babaház, ördöglakatok és ügyességi játé-
11.00 -16.00 .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\Q\XJGtMDVHJ\HVOH
NRN
WHNpVKiWUiQ\RVKHO\]HWĽFLYLOV]HUYH]HWHN részvételével
%5#$#);©0);'$145614
Márió és zenekara
10.00-19.00 Bibuczi zenekar
$Q\XJGtMDVNROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\HUHG ményhirdetése
Csabai Kolbászklub tombolasorsolás
19.00-02.00
Márió és zenekara
18
19
OKTÓBER 26. SZOMBAT 5<#$#&64 Disznóvágás bemutató, Békés, N|]UHPĽN|GLND.|U|V&LWHUD]HQHNDU%pNpV Disznóvágás bemutató
10.00 13.00
5<#$#&64+5< 02#& %pNpVL9iURVL,IM~ViJL)~YyV]HQHNDU Dolce Dance Milák Mendy énekes Békés $]ÅeQ+DQJRPµ9HUVHQ\G|QWĩVHL Kopott Formák Dolce Dance CET Life of Rock Dolce Dance
09.30 11.00 11.30 12.00 13.00 14.00 16.00
19.00 -21.00 Silver zenekar 22.00 Saragossa Band 24.00- 02.00 Nosztalgia disco: DJ. Kovács József
%5#40110.00-12.00 .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\ 09.00-12.00 Mediterrán 12.00-14.00 'DQNy5iGLypOĩNtYiQViJPĽVRU Mediterrán 16.00- 18.00 Parola zenekar .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\HUHGPpQ\KLUGHWpVH 18.00 20.00 Gájer Bálint és a Group ‘n’ Swing zenekar 22.00 –02.00&VDED5iGLyGLVFR'-+OiV]Q\LN3pWHU
%5#$#);©0);'$145614
10.00-12.00 10.00-12.00 .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\ 09.00-21.00 Silver zenekar .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\HUHGPpQ\KLUGHWpVH 18.00 18.00
MOKRY SÁMUEL SÁTOR
.ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\ Thomassy Party Band Csabai Kolbászklub tombolasorsolása Continental Show Band .ROEiV]NpV]tWĩYHUVHQ\HUHGPpQ\KLUGHWpVH
OKTÓBER 27. VASÁRNAP 5<#$#&64 12.00-13.00 Disznóvágás bemutató, Csabai Kolbászklub 09.00-12.00 7 |OW|WWNiSRV]WDIĩ]ĩ9HUVHQ\ +RUYiWK5XGLpV]HQHNDUD Körös Citerazenekar - Békés
5<#$#&64+5< 02#&
13.00-14.00 Piroska és a farkas mesebalett 7FV|N3HWLpV+DQJ\D/HYL]HQpVJ\HUPHNPĽVRUD 16.00 Fabók Mancsi Bábszínháza $+DOKDWDWODQViJ2UV]iJD
MOKRY SÁMUEL SÁTOR .UDMFVy3iONROEiV]NpV]tWĩHPOpNYHUVHQ\ -H]]HOHN+RUYiWK(OHNpV]HQHNDUD Belencéres Néptáncegyüttes - Békés Krajcsó Pál emlékverseny eredményhirdetése Csík zenekar, vendég: Rúzsa Magdolna
12.00-13.00 =ĽU]DYDU]HQHNDUJ\HUPHNPĽVRUD Garagulya Gólyalábas Komédiás Kompánia 7|OW|WW.iSRV]WDIĩ]ĩ9HUVHQ\HUHGPpQ\hirdetése
11.00 10.00-14.00 14.30-16.00 16.00 18.00
%5#401-
%5#$#);©0);'$145614
10.00-18.00 % iELNDMiWV]yKi]Np]PĽYHVIRJODONR]iV népi játszótér 11.00-12.00 6]pS&HUFHUXVND&VRUWiQ=VyNDEiEPĽVRUD
10.00-14.00 Thomassy Party Band 14.00-14.30 Csabai Kolbászklub tombolasorsolása 'iULGy/DJ]L/DMFVLYDOpVYHQGpJPĽYpV]HLYHO
2NWyEHUYDViUQDS
ÉLELMISZERIPARI ÉS MEZÕGAZDASÁGI KIÁLLÍTÁS $&VDEDL.ROEiV]IHV]WLYiOQ\LWySDYLORQMiEDQMHOHQWĘVNLiOOtWyLUpV]YpWHOOHO pVIRO\PDWRVDQEĘYOĘNtQiODWWDONHUOPHJUHQGH]pVUHD;9,,eOHOPLV]HU LSDULpV0H]ĘJD]GDViJL.LiOOtWiVDPHO\PiUD'pONHOHW0DJ\DURUV]iJOHJMH OHQWĘVHEEpOHOPLV]HULSDULNLiOOtWiViYiQĘWWHNLPDJiW$]eOHOPLV]HULSDULpV 0H]ĘJD]GDViJL.LiOOtWiVDNH]GHWHNWĘOV]HUYHVV]DNPDLNLHJpV]tWĘUHQGH]Yp Q\HD&VDEDL.ROEiV]IHV]WLYiOQDN $PHVNLiOOtWyLViWRUEDQW|EEPLQWFpJPXWDWMDEHWHUPpNHLWV]ROJiOWDWiVDLW $PHJMHOHQĘFpJHNWHUPpNHLDKHO\V]tQHQPHJNyVWROKDWyNpVPHJYiViUROKDWyN
&VDOiGL1DSWĞOyUiLJ
50%-os kedvezménnyelNDSKDWyDKXUNDNROEiV]pVDFLJiQNDD)HV]WLYiOYHQGpJOĩLEHQ $IHV]WLYiOWHUOHWpQWDOiOKDWy
$=e/(/0,6=(5,3$5,e60(=Ĩ*$='$6É*,9É6É51e30ļ9e6=(7,pV.e=0ļ9(6.,5$.2'Ð9É6É5 &6$%$*
6]HUYH]Ę
KÖRÖS-TRADE KFT. %pNpVFVDED 6]DEDGViJWpU 7HO )D[ ZZZNRURVWUDGHKX LQIR#NRURVWUDGHKX
22
23
HASZNOS TUDNIVALÓK 1. Helyszín Békéscsaba, Gyulai út Városi Sportcsarnok és környéke, GPS 46o 40’56,82/ 21o 6’ 47,88 Információs telefon: +36/66/449-725, +36/30/9427655
2. Nyitva tartás Csarnok és a vendéglõs sátrak Október 24-25-26-án 10.00-02 óráig Október 27-én 10.00-20.00 óráig 3. Kiállítások és a vásárok nyitva tartása Október 24-25-26-27-én 10.00-20.00 óráig 4. A fesztivál programjaira a helyfoglalás a nézõterek befogadóképességéig, érkezési sorrendben történik.
5. A fesztivál versenyeire elõzetesen, a honlapon (www.csabaikolbaszfesztival.hu) megtalálható feltételekkel lehet jelentkezni.
6. A Sportcsarnokban október 24-25-27-én a küzdõtérén a Bábika játszóháznál. 26-án a Sportcsarnok B bejáratánál 10.00 – 18.00 óráig gyermekmegõrzõ áll a látogatók rendelkezésére.
7. A tájékozódásban a fesztivál bejáratainál és a teljes területén elhelyezett információs táblák, valamint az Információs Szolgálat nyújt segítséget.
9. A fesztivál területén, a térképen látható helyeken található a Sani-Med Trans Kft. mentõ gépkocsija. Egészségügyi probléma esetén õket értesítsék vagy keressék. 10. A fesztivál biztonságára éjjel-nappal a Gyepes és Társa személy- és vagyonvédelmi Bt. õrzõ-védõ szolgálata felügyel.
11. A fesztivál a Körös Volán 8 és 8A számú járataival érhetõ el. Az ideiglenes menetrend e mûsorfüzetben, a honlapunkon és a buszmegállókban is megtekinthetõ. Autóbusz-állomás információ: +36/66/549-500 12. Örömmel tájékoztatjuk, hogy 2013. október 24-27. között a Csabai Kolbászfesztiválra vonattal érkezõ látogatók Békéscsaba állomásra 50%-os alkalmi menettérti kedvezménnyel utazhatnak! A kiindulási állomáson oda-vissza útra szóló 50%-os menettérti kedvezményes vasúti menetjegyet kell vásárolni és azt a fesztivál információs pultjánál le kell bélyegeztetni. Vasútállomás információ: 40/494-949
13. DOTTÓ kisvonat indul folyamatosan a kolbászárusok sátra elõl. 14. A Thermal Taxi hívószámai: 66/444-444, 66/444-555, 66/444-888
15. Két keréken a Csabai Kolbászfesztiválra! Kerékpár kölcsönzési lehetõség a Kolbászfesztivál ideje alatt a város több pontján a Körösök Völgye Natúrpark Egyesülettel közös együttmûködésben.
17. A fesztivál területén a rendezõk írásbeli engedélye nélkül tilos bármilyen kereskedelmi vagy reklámtevékenységet folytatni. 18. A Sportcsarnok „A” elõcsarnokában található a Posta, a MÁV-Start Zrt, a Turizmus Zrt., a Magyar Államkincstár, Tourinform, Arcanum Hotel, valamint a Békéscsabai Regionális Turisztikai Klaszter információs pultja. 19. A Magyar Posta Terminálján pénzfelvételi lehetõség a Sportcsarnok „A” bejáratánál lehetséges. 20. A Szerencsejáték Zrt. mobil fogadóirodáját két helyen is megtalálja a fesztivál területén.
HASZNOS TUDNIVALÓK 21. A rendezvény ideje alatt a Békés Megyei Kormányhivatal Élelmiszerlánc-biztonsági és Állategészségügyi Igazgatósága élelmiszer elõállítással, forgalmazással és vendéglátás, étkeztetés felügyelettel kapcsolatos hatósági kérdésekben állnak rendelkezésre a látogatók és kiállítók részére egyaránt.
22. Október 27. vasárnap - Családi Nap! 11.00-tõl 20.00 óráig 50%-os kedvezménnyel kapható a hurka, kolbász és a cigánka a fesztivál vendéglõiben. 23. Október 27. /vasárnap/ 09.30 – kor kerül megrendezésre a 14. Kolbász Kupa svájci sakk verseny a Csaba Honvéd Kulturális Egyesület helyszínén: 5600 Békéscsaba, Szabadság tér 6. 24. A Csabagyöngye Kulturális Központban (5600 Békéscsaba, Széchenyi u. 10.) megrendezésre kerülõ programok: - Október 24. /csütörtök/ 13.00 – Városi DÖK megemlékezés október 23-áról. - A Kerengõben és az Elõtér Galériában a III. Békéscsabai Fotófesztivál alkotásai tekinthetõk meg. - I. emeleten a Békéstáji Mûvészeti Társasággal együttmûködve Mokos József mûvész-tanár kiállítása látható. - November 9. /szombat/ - Korda György koncert. Közremûködik: Balázs Klári, Solymos Tóni és az Expressz Zenekar, Budapesti Monarchia Zenekar 25. A Munkácsy Emlékházban (Békéscsaba, Gyulai út 5.) megtekinthetõ a fesztivál ideje alatt az állandó, Munkácsy Mihály 21 Eredeti Festménye - kiállítás mellett a Magyar Festészet Napja alkalmából Kozák Gábor és egyéb magángyûjtemények válogatott anyagából Szikora Tamás Munkácsy-díjas festõmûvész emlékkiállítása. - Október 30-án 11.00 órakor Múzeumok Õszi Fesztiválja: „Tárgydoktor rendel”. Vendég: Fabó Éva, aki bevezet a festmények restaurálásának titkaiba, otthoni festményeink tisztántartásának praktikáiba.
A belépõjegy ára: 1000.- Ft/fõ/nap Belépõ 4 napra: 2500.-Ft/fõ/4 nap.
26. A Munkácsy Múzeum október 21. és 27. között az alábbi kiállításokkal, programokkal várja az idelátogatókat: - Megmentett Örökség – Kincsek Európa szívébõl- címû régészeti kiállítás (Tégla Terem) - „Mert az egynyelvû és egyszokású ország gyenge és esendõ” – néprajzi kiállítás (Múzsák Terme) - Október 25. 16.00 óra: El nem felejtett kincsek a tõketerebesi múzeum képzõmûvészeti gyûjteményébõl kiállítás (Kamara Terem) - Október 25. 13.00 óra: (a programra elõzetes bejelentkezés szükséges, a részvételi díj: 200.-/fõ) „Kísérletezõ délután” ismeretterjesztõ programsorozat Bõvebb információ: Pintér Anikó közmûvelõdési munkatárs +36-66-323-377 - Október 26. 14.00- 17.00 Családi Játszóház
27. Október 25. 08.00-18.00 Salva Vita Alapítvány Segítõ Vásárlás programjai
28. Október 26. és 27. napokon Egészségügyi Szûrõ Busz végez átfogó vizsgálatokat, nyújt prevenciós és életmód tanácsokat, érintve ezzel fiatalokat, családosokat, nyugdíjasokat és mindenkit, aki fontosnak tartja az egészségét.
29. Téli idõszámítás kezdete: 2013. Október 27. vasárnap hajnalban 3:00 órakor 2:00 órára kell visszaállítani az órát.
30. A rendezõk a mûsorváltoztatás jogát fenntartják.
A belépés 6 éven aluliaknak, valamint október 24-én, 25-én és 27-én 10.00-12.00 óráig mindenki számára ingyenes.
Baletka, Bardotka, Bonnet
66/482-121, 62/426-096, 30/928-3497
Már a tavaszi vetést tervezgeti?
Keressen minket zab, tavaszi árpa, tavaszi búza, kukorica, napraforgó, szója és kenderfajtákkal kapcsolatban!
Kiállítások, programok Munkácsy Emlékház (Békéscsaba, Gyulai út 5.) Az állandó kiállításban Munkácsy Mihály 21 eredeti festménye mellett a magyar festészet napja alkalmából Kozák Kábor és egyéb magángyûjteményekbõl válogatott anyagból Szikora Tamás Munkácsy-díjas festõmûvész emlékkiállítása a Csabagyöngye Kulturális Központban (Békéscsaba, Széchenyi utca 4.) a békéscsabai Mokos József mûvész-tanár kiállítása látogatható. Október 30-án, 11 órakor a Múzeumok Õszi Fesztiválja: „Tárgydoktor rendel” – A festmény restaurálás titkai. Vendég lesz Fabó Éva restaurátor, aki a képek rendben tartásáról, a sérülések helyrehozataláról beszél. Csabagyöngye Kulturális Központ (Békéscsaba, Széchenyi utca 4.) Október 24., csütörtök 13.00 Több mint tanóra... Városi DÖK megemlékezés október 23-ról A földszinti Kerengõben és az Elõtér galériában a III. Békéscsabai Fotófesztivál alkotásai. Az elsõ emeleten a Magyar Festészet Napja alkalmából a Békéstáji Mûvészeti Társasággal együttmûködve Mokos József mûvész-tanár kiállítása látható. A sok-sok alkotót útnak indító mesterre és képzõmûvészeti szabadiskolájára emlékeznek. A tárlat november 23-ig látogatható. November 9., szombat 20.00 Korda György koncert Közremûködik:Balázs Klári, Solymos Tóni vezetésével az Express Zenekar és a Budapesti Monarchia Zenekar
KOVÁCSOLTVAS: t t t t t
DÍSZEK ROZETTÁK SZÁLANYAGOK POSTALÁDÁK */09,03-«5&-&.&, *** VASALATOK: t Á4;»ʰ²450-»,"16 RENDSZEREK t ;4"/²30,
#²,²4$4"#" 5²(-"403
KAPUTECHNIKA: t GARÁZSKAPUK t IPARIKAPUK t AUTOMATIKÁK t "650."5" ÜVEGAJTÓK t SOROMPÓK t GYORSKAPUK t VASALATOK
*493351*
Megkésett a vetéssel?
Válassza a későn is vethető, kitűnő termésű őszi búza fajtáinkat!
CSABA CENTER Igazi csabai – nem csak csabaiaknak!
A DEBRECENI CSOPORT HÚSIPARI KFT. szeretettel meghívja Önt A CSABAI KOLBÁSZFESZTIVÁL kiállítási sátrában található standjára 2013. október 24-27. között. A kolbászfesztivál helyszíne: Városi Sportcsarnok, Békéscsaba, Gyulai út.
A Kolbászfesztivál ideje alatt különleges akcióval várjuk vásárlóinkat! Részletek: ZZZFVDEDFHQWHUKX ZZZIDFHERRNFRPFVDEDFHQWHU Csaba Center Bevásárló-és Szórakoztatóközpont Békéscsaba, Andrássy út 37-43. | GPS cím: Jókai út 19.
YiUXQNPLQWPLQGLJ
A FÉKTELEN REGGELI KOCOGÁS TÁMOGATÓJA A BUDAPEST BANK
Vegyen ősszel új lendületet! A megyei napilap most ebben segít Önnek!
Válassza bármelyik lehetőséget, havonta csak 2790 Ft!
PROFI PÉNZÜGYI HÁTTERET ÉPÍTÜNK ÖNNEK, HOGY GOND NÉLKÜL MEGÉLHESSE ÉLETE FONTOS PILLANATAIT
MULTIVITAMIN Fizessen elő a Békés Megyei Hírlapra, 3 hónapra, és az újság mellé egy doboz, 30 darabos Béres Actival Max filmtablettát küldünk Önnek. Q Komplex multivitamin emelt
C-vitamin tartalommal
Q Tartalmazza a legtöbb
vitamin, ásványi anyag és nyomelem napi szükséges mennyiségét.
KOMPLEX KÉSZÍTMÉNY
Q Komplex készítmény
az ízületi porcok, csontok és izmok együttes védelméért
Értéke: 3645 Ft*
MINDKETTŐ Fizessen elő a Békés Megyei Hírlapra, 12 hónapra, és az újság mellé egy doboz, 30 darabos Béres Actival Max, ill. egy doboz, 60 darabos Béres Porcerő + CSONT-IZOM KOMPLEX filmtablettát is küldünk Önnek.
Értékük: 5634 Ft*
A képek illusztrációk
Fizessen elő a Békés Megyei Hírlapra, 6 hónapra, és az újság mellé egy doboz, 60 darabos Béres Porcerő + CSONT-IZOM KOMPLEX filmtablettát küldünk Önnek.
Értéke: 1989 Ft*
Bármely ajánlat választása esetén, a havi részletfizetéshez hűségszerződés aláírása szükséges. Az akció 2013. október 31-éig tart. * ajánlott kiskereskedői ár
$87±%86=0(1(75(1'
RNWÑEHUV]RPEDWYDV¿UQDS
&VDEDL.ROE¿V]IHV]WLY¿O RNWÑEHU $.ROE¿V]IHV]WLY¿OLGHMHDODWWRNWÑEHUWĂO LJFVÚWÔUWÔNYDV¿UQDS D09$0 M¿UDWRNQHPÇULQWLND6SRUWFVDUQRNPHJ¿OOÑW$ 9ØWYRQDODQHPY¿OWR]LND6SRUWFVDUQRNKR]HVĂ OHJNÔ]HOHEELPHJ¿OOÑMDD3HWHU-LOHPQLF]N\XWFD
RNWÑEHUuFVÚWÔUWÔNuSÇQWHN
M¿UDWRND]$XWÑEXV]SX2%,HOĂWWL+PHJ¿OOÑ$QGU¿VV\*LPQ¿]LXPu 3HWĂILOLJHWu3HWĂILX+D¿Q/X6]DEDGV¿JWÇUu,VNRODFHQWUXPPHJ¿OOÑNEDQ¿OOQDNPHJ 2NWÑEHUÇVÇQV]RPEDWÇVYDV¿UQDSKDMQDOEDQ NÔ]OHNHGQHNPÇJ
6SRUWFVDUQRNu*\XOD'RER] 6SRUWFVDUQRNu%ÇNÇV0H]ĂEHUÇQ\u.RQGRURV6]DUYDV
$M¿UDWRND6SRUWFVDUQRNPHJ¿OOÑEÑO6SRUWFVDUQRNNDOV]HPNÔ]WLROGDO LQGXOQDN
$IHOKĞWOHQFVDOiGLIUGĞ]pVYLOiJD ,./0;(¯4&ě#);7.#+84(¯4&ě$'0 $ e*\XODL 9¿UIÚUGĂ IHMOHV]WÇV s HOQHYH]ÇVĐSURMHNWVRU¿QD*\XODL9¿UIÚUGĂHJ\PLQGHQLJÇQ\WNLHOÇJËWĂØMIHGHWWÇOPÇQ\NRPSOH[XPPDO JD]GDJRGLN ËJ\ HJÇV] ÇYEHQ NLV]ROJ¿OKDWMD D FVDO¿GRNDW D ILDWDORNDW ÇV D]RNDWDNLNHOVĂVRUEDQQHPDJ\ÑJ\YË]PLDWW O¿WRJDWQDNHODIÚUGĂEH$PQ\LDODSWHUÚOHWĐØMOÇWHVËWPÇQ\EHQPQ\LYË]IHOÚOHWWHO ÔW ØM PHGHQFH ¿OO PDMG D IÚUGĂ]ĂN UHQGHONH]ÇVÇUH &VDO¿GL FVØV]GD NÇV]ÚO D NLFVLNQHNÇVQDJ\RNQDNHJ\DU¿QWVSLU¿OWHVWFVØV]GD D VHEHVVÇJ P¿QL¿NXVDLQDN ÇV HJ\HGÚO¿OOÑ PÑGRQ NÇW V]DNDV]RQ LV HPHONHGĂ sI¿QNRVsFVØV]GDD]RNQDNDNLND]L]JDOPDNDW NHUHVLN$PËJDJ\HUPHNHNFVREEDQQDNYDJ\ ÇSSHQ D PÇO\YË]L WUDPEXOLQRQ SUÑE¿OM¿N NL E¿WRUV¿JXNDWDIHOQĂWWHNSLKHQKHWQHNDYË]LE¿UEDQYDJ\D]ØMV]DXQDYLO¿JQ\ØMWRWWDÇOYH]HWHNQHNKÑGROKDWQDN $ *\XODL 9¿UIÚUGĂ D J\ÑJ\YË] PLDWW LGHO¿WRJDWÑYHQGÇJHNPHOOHWWY¿UKDWÑDQ GHFHPEHU NÔ]HSÇWĂO WÇOHQQ\¿URQY¿UMDDV]ÑUDNR]QLSLKHQQLÇVNLNDSFVROÑGQLY¿J\ÑFVDO¿GRNDW ILDWDORNDWD]ÇOPÇQ\IÚUGĂPHJÇSËWÇVÇQHN NÔV]ÔQKHWĂHQ $] ÇOPÇQ\IÚUGĂ V]ROJ¿OWDW¿VLUÑO ÇV D NÔ]HOJĂ Q\LW¿VUÑO D ZZZIDFHERRNFRPYDUIXUGRKX ROGDORQ W¿MÇNR]ÑGKDWQDN D NHGYHV ÇUGHNOĂGÔN
TANKCSAPDA élő nagykoncert, ROCKFORCE, PÁL DÉNES, PAROLA, DEMJÉN élő nagykoncert, MÁRIÓ ÉS ZENEKARA, A MAGNA CUM LAUDE támogatásával., SARAGOSSA BAND, GROUP’N’SWING GÁJER BÁLINTTAL, CSÍK ZENEKAR RÚZSA MAGDIVAL, DÁRIDÓ LAGZI LAJCSIVAL
Vasárnap: Zenés gyermekműsorok és bábszínházi előadások, játszóház Tel./fax: 06-66/449-725 Tel.: 06-30/942-7655
[email protected]
www.csabaikolbaszfesztival.hu Nyereményjátékok és friss hírek a Facebook oldalunkon: www.facebook.com/kolbaszfesztival
Szívedhez legközelebb