Geperforeerd t d'essence Cuve de décantation Regenwaterp e regenwaterput ut met vertraa gd
Bezinkput
'eau avec filtre inté de pluie gré
Slibv
Regenwaatnegrpput ut Citerne d
Huishoudelijk waterbeheer Traitement de s eaux domestiques Séparateur d'h uile e
Bufferbekken
s IBA Caniveaux (Unité d'épura individuelle) tion Septische put Citerne d'eau de pluie perfo rée Reg
enwaterput m et geïntegreerde filter
Cuve de sédimentation Séparateur d'amidon Slibvanggoot
Dagelijks worden grote hoeveelheden water verbruikt, zowel voor huishoudelijke doeleinden, industriële toepassingen als voor landbouwdoeleinden. Als prefab betonsector kunnen we in deze cyclus een ruim aanbod producten aanbieden. Enerzijds voor de opvang en het hergebruik van regenwater, een ecologische reflex om minder (steeds schaarser wordend) drinkwater te moeten gebruiken en tegelijkertijd een buffervolume te creëren om rioolstelsels te ontlasten.En anderzijds bekuipingen voor de zuivering van afvalwater alvorens dit te lozen in het riolering- en grachtenstelsel. Uiteraard kunnen we als sector ook voor de aanleg van deze stelsels de gepaste producten aanbieden.
uvercle
Bassins d'ora ge
e afvoer Citerne d'eau Poreuze rege n w C aterput iterne d'eau pluie ave de pluie Fosse septiqu c vidange temp e Infiltratieb Olie-en benzi orisée Cuve d lo n k e e décantation a ken Blocs d'infi fscheider Sedimentatie bekken G lt ration IBA eperforeerde De Bassins de Zetmeelafsch c a n ta tieput eider pasrin sédimentation gen Anneaux perf orés («lumière Vetafscheider Regenwaterfi s») lters Filtres d'eau d e pluie Piège à graisse Regards, reha Toezichts usse et co Citerne d'eau de pluie poreuse
putte ophoging & d n eksel
Journalièrement, de grandes quantités d’eau sont consommées, à la fois à des fins domestiques, industrielles ou à des fins agricoles. En tant que secteur de béton préfabriqué, nous pouvons proposer un large éventail de produits dans ces domaines. D’une part pour la récupération et la réutilisation des eaux pluviales. C’est un réflexe écologique permettant d’économiser l’eau potable (de plus en plus rare). C’est aussi une solution qui crée des volumes de rétention qui soulagent les réseaux d’assainissement. D’autre part, nous proposons des cuves pour le traitement des eaux usées avant leur rejet dans les réseaux d’assainissement et dans les fossés. Évidemment nous pouvons, en tant que représentants du secteur, aussi offrir les produits adéquats pour la mise en place de ces réseaux.
OPSLAG & BUFFERING
STOCKAGE & RÉTENTION
De gemiddelde neerslag in België bedraagt ongeveer 780 l per m² per jaar. Het regenwater dat u opvangt in een betonput kan worden hergebruikt voor de wasmachine, het toilet en allerhande onderhoud. Gemiddeld verbruiken we per persoon per dag 106 liter leidingwater, als volgt verdeeld:
La moyenne des précipitations en Belgique est d’environ 780 l par m² par an. L’eau de pluie récupérée dans une cuve en béton peut être réutilisée pour la machine à laver, les toilettes et diverses applications d’entretien. En moyenne, nous consommons 106 litres d’eau potable par personne et par jour, répartis comme suit:
[Bron: Blauwboek – Belgaqua]
[Source: Blauwboek – Belgaqua]
onderhoud & varia
9%
was
5%
7% 36%
12%
Lichaamshygiëne
31%
WC
Voor ongeveer 52% van dit verbruik komt gerecycleerd regenwater in aanmerking.
Environ 52 % de cette consommation peut être remplacée par de l’eau de pluie recyclée.
DE REGULIERE REGENWATERPUT • Rond of rechthoekig. • In de bovenplaat is een mangat met betonnen deksel voorzien (De grootte ervan varieert met de inhoud van de tank.)
LA CITERNE STANDARD D’EAU PLUVIALE
Nuttige tankinhoud Contenu utile de la citerne
Horizontale dakoppervlak Toiture - projection horizontale
3000 l
50 tot 60 m²
4000 l
61 tot 80 m²
5000 l
81 tot 100 m²
6000 l
102 tot 120 m²
7000 l
121 tot 140 m²
8000 l
141 tot 160 m²
9000 l
161 tot 180 m²
10 000 l
181 tot 200 m²
5000 l / 100m²
>200 m²
• Ronde ou rectangulaire. • La plaque supérieure est percée un trou d’homme recouvert d’un couvercle en béton (la taille varie en fonction du contenu de la cuve.)
© Stradus Aqua
REGENWATERPUT MET GEÏNTEGREERDE FILTER / AFZONDERLIJKE REGENWATERFILTER • De filter is zelfreinigend en uitneembaar. • Bladeren en andere organische materialen van het dak worden tegengehouden. Hierdoor wordt de kwaliteit van het opgevangen water behouden. Een volledig onderhoud van de regenwatertank wordt vermeden omdat enkel de filter regelmatig moet gereinigd worden.
© Stradus Aqua
CITERNE D’EAU DE PLUIE AVEC FILTRE INTÉGRÉ / FILTRE INDÉPENDANT D’EAU DE PLUIE • Elle est destiné à la réutilisation des eaux pluviales. • Le filtre est autonettoyant et amovible. • Il permet de retenir les feuilles et autres matières organiques de la toiture. La qualité de l’eau récupérée s’en trouve ainsi conservée. Un entretien complet de la citerne d’eaux de pluie n’est pas nécessaire si le filtre est entretenu régulièrement.
41 • Beton212
HUISHOUDELIJK WATERBEHEER TRAITEMENT DES EAUX DOMESTIQUES
drank en voedsel
afwas
© Stradus Aqua
REGENWATERPUT MET VERTRAAGDE AFVOER • Ideaal bij hoge grondwaterstand of een weinig tot niet doorlatende ondergrond.
Gekoppelde regenwaterputten Citernes d’eau de pluie à la suite l’une de l’autre
Rechthoekig bufferbekken Bassin d’orage rectangulaire
BUFFERBEKKEN • Verzamel- of bufferbekkens dienen ter opvanging van hemelwater vooraleer het vertraagd afgevoerd wordt. Het bekken kan ook aangewend worden als watervoorraad (bijvoorbeeld voor een productieproces).
Beton212 • 42
CITERNE DE RÉTENTION D’EAU DE PLUIE • Idéal pour nappe phréatique près de la surface ou un sol peu ou nonperméable.
BASSINS D’ORAGE • Les bassins d’orage ou d’infiltration servent à capter des eaux de pluies avant qu’elles ne s’infiltrent lentement dans le sol. Le bassin peut également être utilisé comme réservoir d’eau (par exemple pour un processus de production).
GEPERFOREERD OF POREUZE REGENWATERPUT • Dit type regenwaterputten laat het opgevangen water infiltreren in de ondergrond via poreuze wanden of via perforaties in de put. • Beschikbaar in verschillende diameters, die elk op zich beschikken over een specifiek buffervolume. • Deze putten kunnen voorzien worden met een gesloten bodem of een poreuze bodem. • In de bovenplaat is een mangat met betonnen deksel voorzien. De afmetingen van het mangat variëren met de inhoud van de tank. GEPERFOREERDE OPZETSTUKKEN • Met de geperforeerde betonnen schacht elementen of opzetstukken kan men een infiltratieput maken op maat en aangepast aan de situatie. • Dit type infiltratieput heeft steeds een open bodem. INFILTRATIEBLOKKEN • De prefab infiltratieblok wordt uitgevoerd in licht gewicht beton waarbij er openingen zijn voorzien zodat het opgevangen water kan infiltreren. • De infiltratieblok is volledig omwikkeld door een geotextiel zodat er geen fijne gronddeeltjes kunnen indringen.
INFILTRATION Lors de pluies torrentielles, les quantités d’eau ne peuvent souvent pas être évacuées à temps par les réseaux d’assainissement traditionnels. La conséquence bien connue est que nous avons de plus en plus à faire face à des inondations. L’eau de pluie qui est évacuée par les surfaces pavées et les systèmes d’assainissement divers ne peuvent plus s’infiltrer dans le sol. Lorsqu’une infiltration directe dans le sous-sol n’est pas possible, on peut également opter pour une installation d’infiltration souterraine où l’eau de rétention s’infiltre graduellement dans le sous-sol. C’est pour cette application que les puits d’infiltration et leurs accessoires ont été développés. CITERNE D’EAU DE PLUIE POREUSE OU PERFORÉE • Ce type de citerne d’eau de pluie permet l’infiltration dans le sol à travers des parois poreuses ou des orifices de la cuve. • Disponible en différents diamètres, de volume de rétention spécifique pour chacun. • Ces cuves peuvent être équipées d’un fond étanche ou poreux. • La plaque supérieure dispose d’un trou d’homme avec couvercle en béton. Les dimensions du trou d’homme varient en fonction du contenu de la cuve. PIÈCES RAPPORTÉES PERFORÉES • Les éléments perforés de cuves bétonnées ou pièces rapportées permettent de dimensionner une cuve d’infiltration sur mesure et répondant aux besoins. • Ce type de cuve d’infiltration a toujours un fond ouvert. BLOCS D’INFILTRATION • Les blocs d’infiltration préfabriqués sont d’exécution en béton léger. Les orifices qui y sont créés permettent l’infiltration des eaux de captage. • Le bloc d’infiltration est complètement enveloppé par un géotextile afin de maintenir une bonne perméabilité autour de ces éléments. 43 • Beton212
HUISHOUDELIJK WATERBEHEER TRAITEMENT DES EAUX DOMESTIQUES
INFILTRATIE Tijdens stortregens kunnen klassieke rioleringstelsels de grote hoeveelheid regenwater vaak niet tijdig afvoeren. Het bekende gevolg is dat we steeds vaker met wateroverlast kampen. Het hemelwater dat wordt afgevoerd via de verharde oppervlakten en de gemengde rioleringen kan niet meer infiltreren in de ondergrond. Wanneer er geen rechtstreekse infiltratie in de ondergrond mogelijk is, kan men ook opteren voor een ondergrondse infiltratievoorziening waarbij het verzamelde water vertraagd wordt afgegeven aan de ondergrond. Voor deze toepassing zijn de infiltratieputten en hun toebehoren ontwikkeld.
SAMEN BETER BOUWEN MIEUX CONSTRUIRE ENSEMBLE
© Agence Linéal - 33 (0)3 20 41 40 76
NEED A RELIABLE PARTNER ?
Sedert 1953 produceert RECTOR combinatie vloeren (potten-en balken systeem).
Depuis 1953 RECTOR, produit des planchers porteurs à poutrelles et entrevous.
Sinds enkele jaren hebben wij nieuwe combinatievloeren op de markt gebracht.
Récemment, nous avons mis de nouveaux types de planchers sur le marché.
Lichte oplossingen met voorgespannen balken en houten vulstenen voor plaatsing met of zonder schoren.
Des solutions légères à base de poutrelles précontraintes et d’entrevous en bois à poser avec ou sans étais.
RECTOLIGHT renovatie Ideaal voor de van een en het plaatsen d on af pl verlaagd
Ontdek al onze vloeroplossingen. Découvrez nos solutions planchers sur www.rector.be
RECTOLIGHT tion Idéal en rénova ion at fix la ur po et nd d’un faux-plafo
TM
KORATON NV - Visserskaai 26 - 8500 Kortrijk - Tel. 056/23 07 11 - Fax 056/22 79 63 -
[email protected] - www.rector.be
EAUX USÉES DOMESTIQUES
Normaal gezien sluit een huis zich aan op een rioolstelsel. Zeker bij een gescheiden rioleringstelsel is het aangewezen om een septische put te plaatsen, die de zwevende deeltjes uit het huishoudelijk afvalwater tegenhoudt zodat dichtslibbing van de rioolbuizen wordt tegengegaan. Wanneer men om één of andere reden niet kan aansluiten op de riolering, bestaan er twee mogelijkheden om het afvalwater te zuiveren: een individuele behandeling van afvalwater (IBA) of een kleinschalige waterzuiveringsinstallatie (KWZI).
Une maison est normalement raccordée au réseau d’assainissement. Il est certainement recommandé de placer une fosse septique si le réseau d’assainissement est désolidarisé du système domestique. Elle permet de séparer les matières en suspension des eaux usées domestiques afin d’éviter le bouchage des conduites d’égouts. Si une connexion au réseau d’assainissement n’est pas possible pour l’une ou l’autre raison, deux possibilités s’offrent pour traiter les eaux usées: une unité d’épuration individuelle des eaux usées (IBA).
SEPTISCHE PUT • Bestaat doorgaans uit twee kamers, maar een put met één of drie kamers is mogelijk. • De bezinkbare deeltjes worden door de zwaartekracht gescheiden. Een bepaald gedeelte van de bezonken deeltjes zal worden verteerd en de vloeistof wordt geloosd in het rioleringsstelsel of een waterzuiveringsinstallatie. • Een septische put is eveneens geschikt als voorbehandeling voor een rietveld of een kokosbed. • Voor industriële toepassingen kan men een decantatieput of een bezinkput met twee verdiepingen plaatsen. IBA of KWZI • Een IBA of ‘Individuele Behandelingsinstallatie van Afvalwater’ staat in voor de zuivering van grijs en zwart afvalwater van 1 tot 50 I.E. (inwoners equivalent). • Een KWZI of ‘Kleinschalige Waterzuiveringsinstallatie’ kan instaan voor de zuivering van grijs en zwart afvalwater van 20 I.E. tot 2000 I.E.
FOSSE SEPTIQUE • Est généralement formé de deux chambres, mais une cuve à trois chambres est aussi possible. • Les sédiments sont séparés par gravité. Une partie des matières lourdes se déposent au fond de la fosse où elles sont lentement digérées par des micro-organismes anaérobies, et le liquide est évacué par les égouts ou une installation d’épuration d’eau. • Une fosse septique convient également comme prétraitement en amont d’un marécage ou d’un lit de coagulants à base de coco. • Pour les applications industrielles, on peut faire usage d’une cuve de décantation ou de sédimentation, éventuellement à deux étages. IBA ou KWZI • Une IBA ou «installation d’épuration individuelle» est capable d’épurer des eaux usées grises et noires de 1 à 50 EH. (Équivalent-Habitant). • Une KWZI ou «petite installation d’épuration» est capable d’épurer des eaux usées grises et noires de 20 à 2000 EH. 45 • Beton212
HUISHOUDELIJK WATERBEHEER TRAITEMENT DES EAUX DOMESTIQUES
© Stradus Aqua
HUISHOUDELIJK AFVALWATER
Kleinschalige Waterzuiveringsinstallatie Petite installation d’épuration d’eau
In de zuivering van afvalwater kunnen we drie deelstappen onderscheiden: de voorbezinking, de eigenlijke behandeling van het water en een eventuele nabehandeling. - De voorbezinking kan gebeuren in of een septische put of een decantatieput of zit in het systeem inbegrepen. In deze fase wordt het afvalwater belucht en worden de afvalstoffen omgezet in eenvoudige scheikundige verbindingen. Eventueel kan dit voorafgegaan worden door een vetafscheider / zetmeelafscheider. - De 2de fase of de eigenlijke zuivering is een anaerobe fase waarbij anaerobe bacteriën de verbindingen van de 1ste fase omzet in een reukloos gas. Dat gebeurt in de bacteriënfilter. Pompen doen het water circuleren en zorgen voor de beluchting van het water. - Een eventuele 3de stap kan zijn dat het behandelde water wordt nagezuiverd. Nutriënten (o.a. nitraten en fosfaten afkomstig uit wasmiddelen, mestsappen, e.d.) kunnen verwijderd worden alsook de laatste resten van bacteriën en zwevende stoffen.
Beton212 • 46
Nous pouvons distinguer le processus de traitement d’eaux en trois phases: la pré-décantation, le traitement d’eau proprement dit et un post- traitement éventuel. - La pré-décantation est possible dans une fosse septique ou une cuve de décantation, ou est présente dans le système. Dans cette phase, les eaux usées sont aérées et les déchets sont décomposés en composés chimiques simples. Ce processus peut éventuellement être précédé d’un piège à graisse / séparateur d’amidon. - La 2e phase est le traitement d’épuration proprement dit. C’est une phase anaérobie qui transforme les composés de la 1ère phase en un gaz inodore. Cela se produit dans un filtre à bactéries. Les pompes font circuler l’eau et veillent à son aération. - Une troisième étape éventuelle est une purification ultérieure de l’eau traitée. Les nutriments (e. a. les nitrates et les phosphates des détergents, les boues de fumiers, etc.) peuvent être isolés ainsi que les derniers restants de bactéries et de matières solides en suspension.
VETAFSCHEIDER • Om te voorkomen dat dierlijke en plantaardige vetten via het afvalwater terecht komen in het rioleringsstelsel, kan een vetafscheider worden geïnstalleerd. • Daarbij worden bezinkbare en drijvende vetten afgescheiden van het afvalwater. © Stradus Aqua
© Stradus Aqua
EAUX USÉES INDUSTRIELLES PIÈGE À GRAISSE
• Un piège à graisse peut être installé afin d’éviter que les graisses végétales et animales ne soient rejetées dans le réseau d’assainissement au travers des eaux usées. • Il sépare les graisses flottantes et décantées en boues des eaux usées.
ZETMEELAFSCHEIDER • Zetmeelhoudend afvalwater mag niet rechtstreeks in de riolering worden geloosd. Het zetmeelhoudend afvalwater stroomt via een lozingspunt in de zetmeelafscheider en wordt daar afgeremd. Om de afscheiding van het zetmeel en het afvalwater te bevorderen, wordt er een sproeiinstallatie voorzien om het schuim te doen neerslaan.
SÉPARATEUR D’AMIDON • Les eaux usées contenant de l’amidon ne peuvent pas directement être rejetées à l’égout. Les eaux usées contenant de l’amidon sont rejetées dans un séparateur d’amidon où elles sont contenues. Afin d’intensifier la séparation des amidons et des eaux usées, une installation de pulvérisation d’eau est prévue afin de neutraliser la formation de mousses.
OLIE-EN BENZINE AFSCHEIDER • Olie-en benzine afscheiders of coalescentieafscheiders worden geplaatst om de koolwaterstoffen te verwijderen uit het afvalwater. De afscheiding gebeurt eveneens door gravitatie. Wanneer men loost op een rioolstelsel , dient men een olie-en benzine afscheider te voorzien. Bij lozing in oppervlaktewateren is het verplicht om een coalescentieafscheider te plaatsen. • Deze put kan ook gecombineerd worden met een geïntegreerde slibvangput.
SÉPARATEUR D’HUILE ET D’ESSENCE • Des séparateurs d’huile et d’essence ou séparateur à coalescence permettent d’éliminer les hydrocarbures des eaux usées. La séparation se fait également par gravité. Lors d’une mise à l’égout, il est obligatoire d’installer un séparateur d’huile et d’essence. Lors du rejet des eaux dans des eaux de surface, il est obligatoire d’utiliser un séparateur à coalescence. • Cette cuve peut également être combinée avec une cuve de sédimentation intégrée.
SLIBVANGPUT • Slibvangputten worden toegepast voor de verwijdering van bezinkbare delen uit het afvalwater. • Zij kunnen voorafgegaan worden aan olie-en benzineafscheiders of vetafscheider.
CUVE DE SÉDIMENTATION • Des cuves de décantation peuvent être utilisées pour la précipitation de sédiments présents dans les eaux usées. • Ils peuvent être précédés de séparateurs d’huile et d’essence ou d’un piège à graisse.
(AC) (AC)
© Stradus Aqua
TEN SLOTTE…WAT ZIJN DE VOORDELEN VAN INSTALLATIES VOOR HUISHOUDELIJK WATERBEHEER IN PREFAB BETON? • Beton heeft een neutraliserende werking op het regenwater. Kalk en magnesiumoxide in het beton zijn in staat om de natuurlijke zuurtegraad van het regenwater te neutraliseren. • Het materiaal kan een grote bovenlast aan. • Putten in prefab beton weerstaan aan de opwaartse en zijdelingse druk waardoor ze minder gevoelig zijn voor een hoge grondwaterstand.
QUELS SONT FINALEMENT ... LES AVANTAGES DES INSTALLATIONS DE TRAITEMENT DES EAUX DOMESTIQUES AVEC DU BÉTON PRÉFABRIQUÉ? • Le béton a un effet neutralisant sur l’eau de pluie. La chaux et l’oxyde de magnésium présents dans le béton sont en mesure de neutraliser l’acidité naturelle des eaux de pluie. • Le matériau a une grande résistance à la compression. • Les cuves en béton préfabriqué offrent une bonne résistance aux pressions amont et latérale, les rendant moins sujettes à problème en présence de nappe phréatique près de la surface.
47 • Beton212
HUISHOUDELIJK WATERBEHEER TRAITEMENT DES EAUX DOMESTIQUES
INDUSTRIEEL AFVALWATER