Hoval UltraGas® (15-90) Kondenzační plynový kotel - přístěnné provedení Popis výrobku
ČR 1. 9. 2011
®
Hoval UltraGas (15-90) Plynový kotel • kondenzační technika spalování, spalovací komora z nerezové oceli • teplosměnné plochy aluFer®- spojovací trubky z nerezové oceli • tepelná izolace z minerální vlny • vestavěný snímač tlaku vody (hlídání minimálního a maximálního tlaku) • vestavěný snímač a omezovač teploty spalin • předsměšovací hořák – s ventilátorem a Venturiho trubicí – s automatickým zapalováním – s ionizačním hlídáním plamene • opláštění kotle z ocelového plechu v barvě červené/oranžové (prášková technologie) • připojení topné vody vpravo/vlevo pro: - výstup - vstup - teplá zpátečka - vstup - studená zpátečka • UltraGas® (70,90): koncentrické sání vzuchu/odvod spalin C100/150 vertikálně vzhůru, volitelně horizontálně vzad (viz příslušenství a rozměrový náčrt UltraGas® (15-50): Odvod spalín vzadu směrem vzhůru Řídící panel kotle TopTronic®T/U4.1 • automat kotle s řídicí jednotkou BIC960 • modulované řízení hořáku • připojení pro externí plynový magnetický ventil a poruchová hlášení • integrované regulační funkce pro - 1 směšovaný topný okruh - 1 přímý topný okruh - přípravu teplé vody • možnost rozšíření funkcí pomocí Key-modulů a/nebo (pro UltraGas (70,90)) instalací přídavného regulátoru TopTronic®T/N (viz příslušenství) • hlavní vypínač „I/O“ • bezpečnostní termostat 110 °C • jemná pojistka 6,3 A • signalizace poruch „hořák“ • čítač provozních hodin a impulzů • snímač teploty kotle • velkoplošný LCD-displej • multifunkční ovladač • tlačítka pro nastavení - denní prostorové teploty - útlumové prostorové teploty - teploty vody v ohřívači - pracovního režimu (dovolená, nepřítomnost, prodloužení vytápění, automatika, léto, vytápění trvalé - redukované - protimrazová ochrana) - nastavení topné křivky - informace o zařízení - měření emisí a ruční řízení • snímač venkovní teploty AF 200 • snímač výstupní teploty s konektorem • snímač teploty v ohřívači s konektorem • možnost připojení dálkového ovladače
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Modelová řada UltraGas® Typ (15) (20) (27) (35) (50) (70) (90)
výkon při 40/30 °C kW 3,3-15,5 4,3-20,3 5,0-27,2 5,8-35,7 8,3-50,1 13,6-69,9 16,1-91,5
Schválení kotle UltraGas® (15-90) CE-Produkt-ID-Nr:
CE-0085AQ0620
Provedení na přání • pro propan • přístavný ohřívač - viz samostatnou rubriku „Ohřívače“ • systém odvodu spalin Dodávka • plynový kotel kompletně opláštěný
GLT Modul 0-10 V (pro řízení externím systémem) Žádaná teplota externě napětím 0 - 10 V 0 - 1,0 V ... 0°C 1,0 - 10,0 V ...... 11,5°C - 115°C Žádaný výkon externě napětím 0 - 10 V 0 - 0,4 V bez řízení výkonu (automaticky) 0,5 - 0,9 V ...... kotel vypnut 0% 1,0 - 10,0 V ...... 10 % - 100% Pro UltraGas®(15-50) nelze vestavět do ovládacího panelu kotle, pro UltraGas® (70,90) ano.
1
Hoval UltraGas® (15-90)
Plynový kondenzační kotel Hoval UltraGas®
Objednací číslo
Plynový kondenzační kotel v přístěnném provedení, spalovací komora z nerezové oceli, teplosměnné plochy aluFer®- z nerezových spojovacích trubek, předsměšovací modulující hořák s ventilátorem, s řídícím panelem kotle TopTronic®T/U4.1 Dodávka: kotel kompletně opláštěný UltraGas® typ
výkon kW 1
(15) (20) (27)
5,0-15,0 5,0-20,0 5,0-27,0
7007 659 7007 660 7007 661
(35) (50)
6,5 - 35,5 10,2 - 50,2
7007 662 7007 663
(70) (90)
13,8 - 69,9 15,7 - 92,0
7007 664 7007 665
Příslušenství Potřebná sada pro přestavbu na propan do 90 kW (výkony viz Technická data) pro UltraGas (15-70) pro UltraGas (90)
619 568 6015 663
pro Hoval UltraGas® (15-50) Nezbytné příslušenství pro provoz nezávislý na vzduchu z kotelny
Připojovací sada pro provoz nezávislý na vzduchu z kotelny Skládá se z: - vlnovcová trubice D=50 mm pro přívod spalovacího vzduchu k hořáku - Koncentrický připojovací kus E80 -> C80/125PP pro spaliny a přívod vzduchu Pro Hoval systémy spalin LAS je součástí dodávky
6024 815
Pro provoz nezávislý na vzduchu z kotelny se separátním přívodem spalovacího vzduchu (ne koncentrické)
Rozdělovací kus C80/125 -> 2 x E80 PP pro oddělené připojení přívodu spalovacího vzduchu a odvodu spalin. Pro připojení ke kotli je nutné použít nejprve redukční díl C100/150 -> C80/125PP.
2
2010 174
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90)
Příslušenství
Objednací číslo
pro Hoval UltraGas® (50)
Přechodový kus C80/125 -> C100/150 PP
2018 533
pro Hoval UltraGas® (70,90) Rozdělovací kus C100/150 -> 2xE100PP vhodný pro UltraGas® (70-90) pro oddělené připojení přívodu spalovacího vzduchu a odvodu spalin (LAS-systém)
2015 244
Doporučení: Pokud se sací otvor na fasádě budovy nachází v blízkosti prostor citlivých na hluk (např. ložnice, zahradní odpočinková posezení apod.), doporučujeme instalaci tlumiče hluku přímo do sacího potrubí.
Horizontální připojení odvodu spalin E100PP vhodné pro UltraGas® (70-90) Upozornění: pro přestavbu vertikálního připojení k odvodu spalin (sériové provedení) na připojení horizontální (vedené vzad)
6016 933
Sací trubice spalovacího vzduchu Je potřebná pouze v případě horizontálního a koncentrického odvodu spalin (oddělené vedení vzduchu a spalin), připojovací díl «Horizontální připojení E 100PP» je nutný.
ø 75 mm pro UltraGas® (70)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
6017 288
3
Hoval UltraGas® (15-90)
Objednací číslo
Příslušenství Sada ZN1 s přídavným regulátorem (jen pro UltraGas®(70,90)) Lze instalovat do kotle jako doplněk řídícího panelu TopTronic®T/U4.1. Pro rozšíření funkce a řízení dalších topných okruhů; obsahuje:
6020 574
regulátor Hoval TopTronic T/N pro řízení 1 směšovaného topného okruhu 1 přímého topného okruhu ohřevu vody Lze použít jen jeden Key-Modul! • příložný snímač teploty výstupní vody VF202K s 2 m kabelem a kabelovou spojkou. • kabelovou sadu pro připojení přídavného regulátoru TopTronic®T/ N k řídícímu panelu kotle • -
®
Sada GLT-Modul 0-10V (pro externí řídicí systém) Obsahuje GLT-Modul a trafo. Pro UltraGas®(15-50) nelze instalovat do řídícího panelu kotle! pro UltraGas®(70,90) lze instalovat do řídicího panelu kotle!
6015 195
Skříňka pro instalaci GLT-Modulu viz kapitola „Systémové komponenty“ Komunikační moduly / vzdálené připojení viz kapitola „Systémové komponenty“
Dálkový ovladač RS-T působící na zvolený topný okruh podle parametrického nastavení, s měřením prostorové teploty, s poskytováním informací, možností programování a změny parametrů
4
2034 939
Dálkový ovladač RFF-T působící na zvolený topný okruh s měřením prostorové teploty, jednoduchý přepínač režimů a korekce zadané teploty (+/- 6 K)
2022 239
Přídavný snímač venkovní teploty AF 200 působící na topný okruh nebo pro výpočet střední teploty (na regulátor lze připojit 2 snímače venkovní teploty)
2022 995
Jímkový snímač teploty KVT 20/5/6S s kabelem délky 5 m a s konektorem
6012 687
Příložný snímač teploty VF204S používaný pro měření výstupní nebo vratné teploty, s kabelem délky 4 m a s konektorem
6012 688
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90)
Volitelné příslušenství regulačního systému TopTronic®T
Objednací číslo
Key-Moduly k Hoval TopTronic®T pro rozšíření standardních funkcí regulátoru. Key-Modul obsahuje funkční klíč určený k nasunutí do regulátoru TopTronic®T včetně příslušenství Lze použít jen jeden Key-Modul!
1-7
Standardní funkce obsažené již v TopTronic®T: - 1 směšovaný topný okruh; - 1 přímý topný okruh; - ohřev vody v ohřívači. Funkce Key-Modulů Key2. směšovaný pevné-akuModul okruh Bivalent
solár
1 2 3 4 5 6 7
1 M
2
Key-Modul 1 pro 2. směšovaný topný okruh Funkční klíč 1, 1 snímač výst. tepl., 2 volné konektory
6012 154
Key-Modul 2 pro pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 2, 3 jímkové sním., 4 volné konektory
6012 155
Key-Modul 3 pro solární zařízení Funkční klíč 3, 1 snímač kolektoru, 1 ohřevu vody, 4 volné konektory
6012 156
Key-Modul 4 pro 2. směšov. okruh a pevné palivo/ akumulátor/ bivalentní systém Funkční klíč 4, 1 výst. snímač, 3 jímkové snímače, 6 volných konektorů
6012 157
Key-Modul 5 pro 2. směšov. okruh a solární zařízení Funkční klíč 5, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 1 teplé vody, 6 volných konektorů
6012 158
Key-Modul 6 pro pevné palivo/akumulátor/bivalentní zařízení a solární zařízení Funkční klíč 6, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 6 volných konektorů
6012 159
Key-Modul 7 pro 2. směšovaný okruh, pevné palivo /akumulátor/ bivalentní a solární zařízení Funkční klíč 7, 1 výst. snímač, 1 snímač kolektoru, 4 jímkové snímače, 8 volných konektorů
6012 160
M
3
4 M M
5 M
6 M
7 M M
Typy snímačů jímkový snímač Systémová řešení a aplikace viz Hoval CD nebo www.hoval.cz Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
výstupní snímač snímač kolektoru
: Typ KVT20/5/6 (L = 5 m) bez jímky : Typ VF204S s konektorem : Typ PT1000 (Silikon) 5
Hoval UltraGas® (15-90)
Příslušenství
Objednací číslo
Hlídač výstupní teploty pro podlahové vytápění (ke každému okruhu 1 hlídač) 15-95°C, SD 6K, kapilára max. 700 mm, nastavení (zvenku viditelné) pod krytkou Příložný termostat RAK-TW1000.S Termostat s upínací páskou, bez kabelu a bez konektoru
242 902
Sada příložného termostatu RAK -TW1000.S Termostat s upínací páskou, s přiloženým kabelem (4 m) a s konektorem 6015 000 Jímkový termostat RAK-TW1000.S SB 150 Termostat s jímkou 1/2" - norná hloubka 150 mm, poniklovaná mosaz
6010 082
Pojistná sada Komplet s pojistným ventilem (3 bar), Manometer a autom. odvzdučňovač s uzávěrem. Vnitřní závit
příklad montáže
pro UltraGas® (15-50) DN 15-Rp 1" to 50 kW pro UltraGas® (70,90) DN20-Rp 1" to 100 kW
Sokl kotle pro zvýšení odvodu kondenzátu, z ocele, výška 150 mm, antracitová barva UltraGas®(15-50)
6
641 184
97.–
6014 390
111.–
6025 418
xxx.–
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90)
Odvod kondenzátu pro Hoval UltraGas®(15-90)
Objednací číslo
pro Hoval UltraGas® (15-50) Čerpadlo kondenzátu Pro odvod kondenzátu do výše položeného odtokového potrubí. Včetně připojovacího potrubí, kabel s konektorem pro připojení k řídícímu panelu kotle. Max. dopravní výška 3,5 m kombinovatelné s neutralizačním boxem; možnost montáže do soklu kotle 6015 159
xxx,00
6024 764
xxx,00
Neutralizační box pro odvod kondenzátu do níže položeného odpadu, včetně neutralizace kondenzátu Včetně neutralizačného granulátu 3 kg Pro montáž do soklu kotle
Neutralizačný granulát pro neutralizačný box Náplň neutralizačního granulátu, obsah 3 kg Trvanlivost jedné náplně: cca. 2-4 roky, podla množství kondenzátu
2028 906
xxx,00
Odvod kondenzátu pro Hoval UltraGas®(70, 90) pro Hoval UltraGas® (70, 90) Čerpadlo kondenzátu Pro odvod kondenzátu do výše položeného odtokového potrubí. Včetně připojovacího potrubí, kabel s konektorem pro připojení k řídícímu panelu kotle. Max. dopravní výška 3,5 m kombinovatelné s neutralizačním boxem; možnost montáže do soklu kotle Neutralizační box pro odvod kondenzátu do níže položeného odpadu, včetně neutralizace kondenzátu Včetně neutralizačného granulátu 6 kg Pro montáž do soklu kotle
Neutralizačný granulát pro neutralizačný box Náplň neutralizačního granulátu, obsah 3 kg Trvanlivost jedné náplně: cca. 2-4 roky, podla množství kondenzátu
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
6025 850
xxx,00
6012 553
xxx,00
2028 906
xxx,00
7
Hoval UltraGas® (15-90)
Příslušenství
Objednací číslo
Připojovací sada kotle pro montáž čerpadlové skupiny odkouření anebo nabíjecí skupiny kotle Hoval UltraGas®(15-90). Určeno pro připojení zleva/zprava, použitelné pro nízkoteplotní a vysokoteplotní provedení
Dodávka: připojovací sada v dílech, zabalená
Připojovací sada pro UltraGas® (15-90) kompletně tepelně izolovaná, s upevňovacími prvky, pevná trubice pro výstup a flexibilní trubice pro vstup AS25-S/NT/ HT nízko/vysokoteplotní pro UG (15-27) pro připojení sestavy armatur HA25 vlevo /vpravo. Pro montáž sestavy armatur HA20 je potřebná redukční sada DN20 - DN25. AS32-S/NT/ HT nízko/vysokoteplotní pro UG (35, 50) pro připojení sestavy armatur HA32 vlevo /vpravo. Pro montáž sestavy armatur HA25 je potřebná redukční sada DN25 - DN32. AS40-S/NT/ HT nízko/vysokoteplotní pro UG (70, 90) pro připojení sestavy armatur HA40 vlevo /vpravo. Pro montáž sestavy armatur HA32 je potřebná redukční sada DN32 - DN40.
8
6017 055
6014 846
6014 848
Redukční šroubení DN32-DN40 pro instalaci sestavy armatur HA DN32 na připojovací sadu AS40-S/NT/ HT
6014 863
Redukční sada DN32-DN25 pro instalaci sestavy armatur HA DN32 na připojovací sadu DN25
6007 191
Redukční sada DN20-DN25 pro instalaci sestavy armatur HA DN20 k nástěnnému rozdělovači DN25
6013 693
Redukční sada DN25-DN32 pro instalaci sestavy armatur DN25 k nástěnnému rozvaděči DN32
6006 954
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90)
Objednací číslo
Sestavy armatur Hoval Sestava armatur HA-3BM-R s 3-cestným směšovačem s pohonem a tepelně izolačním boxem, montáž vpravo typ sestavy
typ čerpadla
DN20 (¾“) HA20-3BM-R/MX 12-4
MX12-4
6019 274
čerpadlo s plynulou regulací otáček A
HA20-3BM-R/AX 12-4
AX12-4
6020 519
A
HA20-3BM-R/AX 13-4
AX13-4
6020 659
HA25-3BM-R/MX12-1
MX12-1
6019 275
HA25-3BM-R/MX13-1
MX13-1
6019 276
DN25 (1“)
čerpadlo s plynulou regulací otáček A A
HA25-3BM-R/AX12-1 HA25-3BM-RAX 13-1
AX12-1 AX13-1
6020 520 6020 521
HA25-3BM - R
bez čerpadla
6023 300
Čerpadlo pro HA32-3BM - R pro čerpadlovou skupinu HA323BM-R bez čerpadla A
A12-1
230 V
2030 392
A
A13-1
230 V
2030 393
HA32-3BM-R/MX13-2
MX13-2
6019 280
HA32-3BM-R/M14-2
M14-2
6019 281
DN32 (1¼“)
A A
A A
čerpadlo s plynulou regulací otáček HA32-3BM-R/AX13-2 AX13-2
6020 522
HA32-3BM-R/A15-2
A15-2
6023 297
HA32-3BM-R
bez čerpadla
6023 301
Čerpadlo pro HA32-3BM-R pro čerpadlovou skupinu HA323BM-R bez čerpadl A13-2 230 V
2030 397
A14-2
230 V
2030 398
bez čerpadla
6014 867
DN40 (1 1/2½“) HA40-3M-R
Sestava armatur HA-3BM-L s 3-cestným směšovačem s pohonem a tepelně izolačním boxem, montáž vlevo typ sestavy
typ čerpadla
DN20 (¾") A A
A A
HA20-3BM-L/MX12-4 MX12-4 čerpadlo s plynulou regulací otáček HA20-3BM-L/AX 12-4 AX12-4 HA20-3BM-L/AX 13-4 AX13-4 HA25-3BM-L/MX12-1 MX12-1 HA25-3BM-L/MX13-1 MX13-1 čerpadlo s plynulou regulací otáček HA25-3BM-L/AX 12-1 AX12-1 HA25-3BM-L/AX 13-1 AX13-1
6019 289 6020 523 6025 429 6019 290 6019 291 6020 524 6020 525
DN32 (1¼")
A A
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
HA32-3BM-L/MX13-2 MX13-2 HA32-3BM-L/M14-2 M14-2 čerpadlo s plynulou regulací otáček HA32-3BM-L/AX 13-2 AX13-2 HA32-3BM-L/A15-2 A15-2
6019 294 6019 295 6020 526 6023 298
9
Hoval UltraGas® (15-90)
Objednací číslo Příslušenství Nabíjecí sestava LG-2 / sestava armatur HA-2 pro připojení přístavného ohřívače, resp. jako topný okruh bez směšování, s tepelně izolačním boxem, montáž vpravo (výstup vlevo) typ
vstup/výstup
A
DN20 (¾") LG/ HA20-2/MX12-4 ¾" čerpadlo s plynulou regulací otáček LG/ HA20-2/AX12-4 DN25 (1") LG/ HA25-2/MX12-1 1" LG/ HA25-2/MX13-1 1" čerpadlo s plynulou regulací otáček LG/ HA25-2/AX12-1 LG/ HA25-2/AX13-1
A
DN32 (1¼") LG/ HA32-2/MX13-2 1¼" čerpadlo s plynulou regulací otáček LG/ HA32-2/AX13-2
A
A
typ čerpadla
MX12-4
6019 283
AX12-4
6020 527
MX12-1 MX13-1
6019 284 6019 285
AX12-1 AX13-1
6020 528 6020 529
MX13-2
6019 287
AX13-2
6020 530
Nástěnný držák pro montáž sestavy armatur Hoval na stěnu osová rozteč připojení typ mm horní spodní DN 20 DN 25
90 125
Rp 1" Rp 1½"
R 1" R 1"
DN 32
125
Rp 2½" R 1/2½"
odstup od stěny 70,85,100 87-162
6019 209 6019 210
142,167
6025 295
Pojistná sada komplet s pojistným ventilem (3 bar), manometrem a automatickým uzavíratelným odvzdušňovačem, připojení s vnitřním závitem pro UltraGas® (15-50) DN15-Rp 1“ do 50 kW pro UltraGas® (70,90) DN20-Rp 2“ do 100 kW
641 184 6014 390
Servis Uvedení do provozu Udvedení do provozu servisem Hoval nebo vyškolenou autorizovanou rmou je základním předpokladem pro záruku.
Pro uvedení do provozu a další servisní práce kontaktujte servis Hoval.
10
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90) Technická data Typ pro pro pro pro
zemní plyn 1 zemní plyn 1 propan 3 propan 3
• • • • • •
jmenovitý výkon 80/60°C jmenovitý výkon 40/30°C jmenovitý výkon 80/60°C jmenovitý výkon 40/30°C příkon pro zemní plyn 1 příkon pro propan 3
• • • • • •
provozní přetlak max./min. provozní teplota max. tlaková ztráta kotle 3 objem vodní náplně minimální průtok vody hmotnost kotle (bez vodní náplně, včetně opláštění)
účinnost kotle při 30% zatížení (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu) • normovaný stupeň využití (podle DIN 4702 část 8) (vztaženo k výhřevnosti / spalnému teplu) • pohotovostní ztráty při 70°C • normovaný emisní faktor
•
40/30°C 75/60°C NOx CO
• obsah CO2 ve spalinách při výkonu max./min.
(15)
(20)
(27)
kW kW kW kW kW kW
4,5-13,7 5,0-15,0 6,6-13,7 7,2-15,0 4,6-14,1 6,8-14,1
4,5-18,2 5,0-20,0 6,6-18,2 7,2-20,0 4,6-18,8 6,8-18,8
4,5-24,5 5,0-27,0 6,6-24,5 7,2-27,0 4,6-25,4 6,8-25,4
bar °C z-hodn. l l/h kg
3,0 / 1,0 85 3,5 55 0 129
3,0 / 1,0 85 3,5 55 0 129
3,0 / 1,0 85 3,5 55 0 129
%
107,1/96,5
106,9/96,3
106,7/96,1
% % Watt mg/kWh mg/kWh %
109,5 / 98,6 107 / 96,4 160 25 11 9,0 / 8,8
109,5 / 98,6 107 / 96,4 160 26 11 9,0 / 8,8
109,5 / 98,6 107 / 96,4 160 28 10 9,0 / 8,8
• rozměry • přípojky vstup/výstup plyn spaliny/vzduch • tlak plynu za provozu min./ max. zemní plyn E/LL zkapalněný plyn • přípojné hodnoty plynu při 0°C / 1013 mbar: zemní plyn E - (Wo = 15,0 kWh/m3) Hu = 9,97 kWh/m4 zemní plyn LL- (Wo = 12,4 kWh/m3) Hu = 8,57 kWh/m4 propan (Hu = 25,9 kWh/m3) • • • • •
elektrické napětí řídící napětí vlastní elektrická spotřeba min./max. výkon pohotovostní režim elektrické krytí
viz Rozměry palec palec mm
R1" R3/4" E80
R1" R3/4" E80
R1" R3/4" E80
mbar mbar
18-50 37-50
18-50 37-50
18-50 37-50
m3/h m3/h m3/h
1,5 1,7 0,6
1,9 2,2 0,8
2,6 3,0 1,0
V/Hz V/Hz Watt Watt IP
230/50 24/50 27/35 12 20
230/50 24/50 27/42 12 20
230/50 24/50 27/58 12 20
dB(A) dB(A)
57 43
61 49
66 55
• hladina akustického výkonu - hluk při spalování (EN 15036 část 1) - provoz závislý na vzduchu z kotelny - hluk odtahu spalin, emitovaný ze spalinového hrdla (provoz závislý / nezávislý na vzduchu z kotelny) • hladina akustického tlaku (závisl. na podmínkách instalace) 2
dB(A)
50
56
59
• množství kondenzátu (zemní plyn) při 40/30°C
l/h
1,3
1,8
2,4
cca 4,2
cca 4,2
cca 4,2
T120 23 62 45 17 100 -50
T120 31 63 45 23 100 -50
T120 42 64 45 31 100 -50
• hodnota pH kondenzátu • požadavky a hodnoty pro výpočet spalinové cesty teplotní třída hmotnostní průtok spalin teplota spalin při provozní teplotě 80/60°C a jmenovitém výkonu teplota spalin při provozní teplotě 40/30°C a jmenovitém výkonu objemový průtok spalovacího vzduchu zbytkový přetlak pro sání a výtlak maximální tah / podtlak na spalinovém hrdle 1
2
kg/h °C °C Nm3/h Pa Pa
kotel je z výroby seřízen pro spalování zemního plynu EE/H. Při výrobním seřízení na Wobbeho číslo 15,0 kWh/m3 je provoz bez nového seřízení možný při Wobbeho čísle v rozsahu 12,0 až 15,7 kWh/m3 viz pokyny pro projektování
3
tlaková ztráta kotle v mbar = objemový průtok (m3/h)2 x z
4
vztaženo k výhřevnosti
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
11
Hoval UltraGas® (15-90) Technická data Typ pro pro pro pro
zemní plyn 1 zemní plyn 1 propan 3 propan 3
(35)
(50)
(70)
(90)
5,2 - 32,2 5,8-35,7 6,9 - 32,2 7,7 - 35,7 5,4 - 33,3 7,2 - 33,4
7,5-45,2 8,3-50,1 9,9 - 45,5 10,9-50,5 7,7-46,9 10,2-47,2
12,2 - 63,3 13,6 - 69,9 15,4 - 63,3 17,1 - 69,9 12,5 - 65,5 16,0 - 65,5
14,4 - 83,3 16,1 - 91,5 17,4 - 83,3 19,3 - 91,5 14,7 - 86,0 18,0 - 86,0
3,0 / 1,0 1,1 85 85 0 160
3,0 / 1,0 1,1 85 79 0 173
4,0 / 1,0 1,5 85 157 0 249
4,0 / 1,0 1,5 85 149 0 268
106,7/96,1
106,9/96,3
107,1/96,5
107,2/96,6
% 109,5 / 98,6 % 107,0 / 96,4 Watt 220 mg/kWh 31 mg/kWh 11 % 9,0 / 8,8
109,5 / 98,6 107,0 / 96,4 220 29 4 9,0 / 8,8
109,6 / 98,7 109,6 / 98,7 107,1 / 96,5 107,1 / 96,5 290 290 32 39 3 3 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8
• • • • • •
jmenovitý výkon 80/60°C jmenovitý výkon 40/30°C jmenovitý výkon 80/60°C jmenovitý výkon 40/30°C příkon pro zemní plyn 1 příkon pro propan 3
• • • • • •
provozní přetlak max./min. tlaková ztráta kotle 4 provozní teplota max. objem vodní náplně minimální průtok vody hmotnost kotle (bez vodní náplně, včetně opláštění)
bar z-hodn. °C l l/h kg
•
účinnost kotle při 30% zatížení (podle EN 303) (vztaženo k výhřevnosti/spalnému teplu)
%
• normovaný stupeň využití (podle DIN 4702 část 8) (vztaženo k výhřevnosti / spalnému teplu) • pohotovostní ztráty při 70°C • normovaný emisní faktor
kW kW kW kW kW kW
40/30°C 75/60°C NOx CO
• obsah CO2 ve spalinách při výkonu max./min. • rozměry
viz Rozměry
• přípojky vstup/výstup plyn spaliny / vzduch
palec palec mm
R 1 ¼" R ¾" E80
R 1 ¼" R ¾" E80
R 1 ½" R ¾" C100/150
R 1 ½" R ¾" C100/150
• tlak plynu za provozu min./ max. zemní plyn E/LL zkapalněný plyn • přípojné hodnoty plynu při 0°C / 1013 mbar: zemní plyn E - (Wo = 15,0 kWh/m 3) Hu = 9,97 kWh/m3 zemní plyn LL- (Wo = 12,4 kWh/m3) Hu = 8,57 kWh/m3 propan (Hu = 25,9 kWh/m3)
mbar mbar
18-50 37-50
18-50 37-50
18-50 37-50
18-50 37-50
m3/h m3/h m3/h
3,3 3,9 1,3
4,7 5,5 1,8
6,6 7,6 2,5
8,6 10,0 3,3
• • • • •
V/Hz V/Hz Watt Watt IP
230/50 24/50 29 / 98 12 20
230/50 24/50 30 / 122 12 20
230/50 24/50 27 / 93 12 20
230/50 24/50 28 / 138 12 20
62 55
60 58
64 55
67 59
55
53
57
59
3,1 ca. 4,2
4,4 ca. 4,2
6,2 ca. 4,2
8,1 ca. 4,2
T120 55,0 65 46 41 120 -50
T120 78,0 68 46 58 120 -50
T120 109,0 63 43 81 130 -50
T120 143,0 65 43 106 130 -50
elektrické napětí řídící napětí vlastní elektrická spotřeba min./max. výkon pohotovostní režim elektrické krytí
• hladina akustického výkonu - hluk při spalování (EN 15036 část 1) - provoz závislý na vzduchu z kotelny dB(A) - hluk odtahu spalin, emitovaný ze spalinového hrdla dB(A) (provoz závislý / nezávislý na vzduchu z kotelny) • hladina akustického tlaku (závisl. na podmínkách instalace) 2 dB(A) • množství kondenzátu (zemní plyn) při 40/30°C • hodnota pH kondenzátu • požadavky a hodnoty pro výpočet spalinové cesty teplotní třída hmotnostní průtok spalin teplota spalin při provozní teplotě 80/60°C a jmenovitém výkonu teplota spalin při provozní teplotě 40/30°C a jmenovitém výkonu objemový průtok spalovacího vzduchu zbytkový přetlak pro sání a výtlak maximální tah / podtlak na spalinovém hrdle 1
2
l/h
kg/h °C °C Nm3/h Pa Pa
kotel je z výroby seřízen pro spalování zemního plynu EE/H. Při výrobním seřízení na Wobbeho číslo 15,0 kWh/m 3 je provoz bez nového seřízení možný při Wobbeho čísle v rozsahu 12,0 až 15,7 kWh/m3 viz pokyny pro projektování
3
vztaženo k výhřevnosti
4
tlaková ztráta kotle v mbar = objemový průtok (m3/h)2 x z
12
• Průtokové ztráty kotle dle diagramy
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90) Technická data Průtokové ztráty kotle UltraGas® (15-27)
UltraGas® (35, 50)
m3/h mbar
= průtočné množství = tlaková ztráta
UltraGas® (70, 90)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
13
Hoval UltraGas® (15-90) Rozměry UltraGas® (15-90) (rozměry v mm) Prostorové nároky Hoval UltraGas® (15-27) s připojovací sadou AS25-S/NT/HT a čerpadlovou skupinou HA25 Hoval UltraGas® (35,50) s připojovací sadou AS32-S/NT/HT a čerpadlovou skupinou HA32
Legenda 1. topný výstup 2. nízkoteplotní vstup 2a. vysokoteplotní vstup 3. připojení plynu 4. LAS - přívod vzduchu / odvod spalin 5. řídicí panel kotle 6. odtok kondenzátu vč. sifonu (DN25) a 2m PVC průchodové trubice D19x4 7. odtok kondenzátu 8. El. vedení 9. Tlumič hluku 10. Čerpadlová skupina Type
A ®
UltraGas (15-27) UltraGas® (35,50) 14
B
1400 655 1640 895
C
D
E
F
G
(15-27) R 1" R 1" R 1" Rp 3/4 ¾" DN80
(35,50) R1 1/4¼" R1 1/4¼" R1¼ 1/4" Rp 3/4 ¾" DN80
H
333 1320 1220 852 1184 144 573 1560 1460 930 1340 222 Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90) Rozměry UltraGas® (70,90) s pripojovacou sadou AS40-S/NT/HT a čerpadlovou skupinou HA40 (rozměry v mm)
Legenda
(70)
1. topný výstup R1 1/2½" 2. nízkoteplotní vstup R1 1/2½" 2a. vysokoteplotní vstup R1½ 1/2" 3. připojení plynu vlevo R3/4 ¾" nebo vpravo LAS - přívod vzduchu / odvod 4. C100/150 spalin 4a. připojení odovodu spalin C100/150 vzadu (volitelně) 5. ovládací panel kotle 6. odtok kondenzátu vč. sifonu (DN25) a 2m PVC průchodové trubice D19x4 7. elektropřipojení vlevo nebo vpravo 8. vypouštění (za čelními dvířky) 1/2½" 9. připojovací sada (volitelně) 10. sada armatur nebo nabíjecí sada (volitelně)
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
(90) R1½ 1/2" R1½ 1/2" R1½ 1/2" R 3/4 ¾" C100/150 E 100
½1/2"
15
Hoval UltraGas® (15-90) Rozměry Hoval UltraGas® (15-50) (rozměry v mm)
Hořák kotle se vyklápějí směrem vzhůru a vlevo anebo vpravo. A = minimálně 150 mm * Servisní pozice horáku vpředu - čištění kotle zprava A = optimálně 300 mm * Servisní pozice horáku vlavo - čištění kotle zepředu*
-
* bez čerpadlové skupiny, 500 mm s čerpadlovou skupinou čistící otvor musí být dobře dostupný dbát na dostupnost přístrojů za kotlem
Hoval UltraGas® (70,90) (rozměry v mm)
Hořák kotle se vyklápějí směrem vzhůru a vlevo anebo vpravo. A = minimálně 150 mm * Servisní pozice horáku vpředu - čištění kotle zprava A = optimálně 300 mm * Servisní pozice horáku vlavo - čištění kotle zepředu* 16
* bez čerpadlové skupiny 500 mm s čerpadlovou skupinou
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
Hoval UltraGas® (15-90) Projektování Předpisy a směrnice Následující předpisy a směrnice musí být dodrženy: - technické informace a montážní návody firmy Hoval; - hydraulické a regulačně-technické předpisy firmy Hoval; - platné stavební předpisy; - platné protipožární předpisy; - platné předpisy pro vedení a rozvod plynu; - směrnice stanovující požadavky na bezpečnost zařízení; - předpisy a normy pro provoz tepelných spotřebičů; - směrnice, které formulují požadavky na provedení topných soustav tak, aby nedocházelo ke škodám vzniklým korozí a nánosy; - předpisy platné pro rozvod a připojení elektrického napájení; - směrnice pro přívod vzduchu pro spalování a větrání; Kvalita vody - musí být dodržena ČSN 14868 a směrnice VDI 2035. Obzvlášť je třeba dbát následujících ustanovení: - kotle a ohřívače Hoval jsou vhodné pro vytápěcí systémy bez signifikantního vnikání kyslíku (zařízení typu I podle ČSN 14868 - zařízení s kontinuálním vnikáním kyslíku (např. podlahové vytápění bez difúzně těsných plastových trubek) nebo s přerušovaným vnikáním kyslíku (např. je-li potřebné časté doplňování) je třeba vybavit oddělením systémů - používanou topnou vodu je třeba kontrolovat minimálně 1x ročně, podle doporučení výrobce inhibitorů i častěji - pokud u stávajícího zařízení (např. při výměně kotle) kvalita stávající vody odpovídá VDI 2035, výměna topné vody se nedoporučuje. Pro doplňovací vodu platí VDI 2035. - před naplněním nového, poř. i stávajícího zařízení vodou je třeba provést odborné vyčištění a propláchnutí topného systému. Kotel smí být naplněn až po propláchnutí topného systému.
- díly kotle/ohřívače, které přicházejí do styku s vodou, jsou vyrobeny ze železných materiálů a nerezové oceli
Minimální volný průřez přívodních otvorů lze zjednodušeně stanovit následovně (rozhodující je jmenovitý výkon):
- z důvodu nebezpečí koroze pod napětím u nerezových částí kotle nesmí být překročen obsah chloridů v topné vodě 50mg/l
- provoz závislý na vzduchu z kotelny: minimální volný průřez přívodních otvorů je 150 cm² nebo 2x 75 cm² + navíc 2 cm² pro každý další kW výkonu kotle přesahující hodnotu 50 kW
- hodnota pH topné vody by se po 6 - 12 týdnech provozu měla pohybovat v rozmezí 8,3 - 9,5 Plnicí a doplňovací voda - pro zařízení s kotli Hoval je zpravidla nejvhodnějším plnicím a doplňovacím médiem neupravená pitná voda. Každopádně však musí kvalita neupravené pitné vody odpovídat směrnici VDI 2035, popř. musí být upravena odsolením a/nebo inhibitory. Přitom je třeba dbát ustanovení ČSN 14868. - aby byla zachována vysoká účinnost kotle a zabránilo se přehřívání teplosměnných ploch, nesmí být překračovány hodnoty uvedené v tabulce v závislosti na výkonu kotle (eventuálně nejmenšího kotle ve vícekotlových systémech) - úhrnné množství plnicí a doplňovací vody, použité za dobu životnosti kotle, by nemělo přesáhnout trojnásobek objemu vodní náplně zařízení Speciální požadavky na plnicí vodu - řídí se specickými místními předpisy a směrnicemi
Vytápěcí zařízení Kotelna - plynový kotel nesmí být instalován v prostorách s výskytem halogenidů, které by mohly proniknout do spalovacího vzduchu (např. prádelny, sušárny, dílny, kadeřnické provozovny) - halogenidy mohou být kromě toho obsaženy v čisticích a odmašťovacích prostředcích, rozpouštědlech, lepidlech nebo bělicích louzích. Spalovací vzduch Musí být zajištěn přívod spalovacího vzduchu, přívodní otvory nesmějí být uzavřeny. Pro přímý přívod spalovacího vzduchu ke kotli musí být použito připojení.
Maximální plnicí množství podle VDI 2035
1 2
<0,1 <1 <0,56 <0,71 <10 <20
0,5 5 2,8 3,6 50,0 100,0
1 10 5,6 7,1 100,0 200,0
1,5 15 8,4 10,7 150,0 300,0
2 20 11,2 14,2 200,0 400,0
2,5 25 14,0 17,8 250,0 500,0
Připojení plynu První uvedení do provozu - první uvedení do provozu smí provést jen pracovník odborné rmy s platným osvědčením o zaškolení na zařízení, které do provozu uvádí - nastavení parametrů spalování podle technického návodu Ruční uzavírací plynový kohout a plynový ltr Bezprostředně před kotlem je možné nainstalovat místními předpisy schválené ruční uzavírací zařízení (kohout). Doporučujeme mezi plynový kohout (termicky iniciovaný) a kotel namontovat schválený plynový ltr, aby se zabránilo poruchám, způsobeným nečistotami v plynu. Druh plynu - kotel smí být provozován jen s plynem, který je uveden na typovém štítku kotle - pro zkapalněný plyn (propan) musí být instalován regulátor tlaku plynu pro redukci tlaku na tlak potřebný pro kotel - provedení pro propan - typ UltraGas® (15-90) Přetlak zemního plynu potřebný přetlak zemního plynu před kotlem: pro UltraGas® (15-90) - min. 18 mbar, max. 50 mbar Přetlak zkapalněného plynu potřebný přetlak před kotlem: pro UltraGas® (15-90) - min. 37 mbar, max. 50 mbar Prostorové nároky viz Rozměry
Celková tvrdost plnicí vody do... [mol/m3] 1 f°H d°H e°H ~mg/l vodivost 2 velikost jednotlivého kotle do 50 kW 50 až 90 kW
- provoz nezávislý na vzduchu z kotelny s odděleným přívodem spalovacího vzduchu ke kotli: 0,8 cm 2 na 1 kW jmenovitého výkonu kotle. Tlaková ztráta v přívodu spalovacího vzduchu musí být posuzována společně se systémem odvodu spalin
3 30 16,8 21,3 300,0 600,0
>3,0 >30 >16,8 >21,3 >300 >600
maximální plnicí množství bez odsolování BEZ POŽADAVKU 50 l/kW 20 l/kW 20 l/kW
20 l/kW
Doběh čerpadla - po každém vypnutí hořáku musí oběhové čerpadlo běžet ještě alespoň 2 minuty (v ovládacím panelu s regulátorem TopTronic® je funkce doběhu čerpadla obsažena) Střešní kotelna - v kotli je vestavěn hlídač minimálního tlaku vody, který při nedostatečném tlaku vody automaticky vypne hořák
suma zemních alkálií pokud vodivost [µS/cm] překročí hodnotu v tabulce, je nutné provést rozbor vody
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011
17
Hoval UltraGas® (15-90) Projektování Odvod kondenzátu
Komín/kouřovod
- kondenzát ze spalinové cesty může být odváděn zpět do kotle, jeho zachycování již není nutné
Oddělená spalinová cesta - kotel musí být připojen na spalinovou cestu
- odvod kondenzátu bez neutralizace je povolen pouze tehdy, pokud je odpadní a kanalizační potrubí plastové nebo kameninové (eventuální výjimky povoluje příslušný úřad)
- spalinová cesta musí být provedena na přetlak, musí být těsná pro plyn i kondenzát
- na výstupu kondenzátu z kotle musí být namontován sifon (je součástí dodávky)
- hlídač teploty spalin je součástí kotle
- kondenzát musí být do kanalizace odváděn volně
- plynový kondenzační kotel smí být připojen na spalinovou cestu nejméně kategorie T120
Dimenzování spalinové cesty Předpoklady:
Expanzní nádoba - je třeba instalovat dostatečně dimenzovanou tlakovou expanzní nádobu
- nadmořská výška max. 1000 m. n. m.
- expanzní nádobu je zásadně třeba připojit na vratný vstup kotle nebo na pojistný výstup
- první 2 metry spalinové cesty mají stejný rozměr jako spalinové hrdlo
- na pojistném výstupu musí být instalován pojistný ventil; automatický odvzdušňovač je v kotli vestavěn Akustický výkon - hladina akustického výkonu je veličinou nezávislou na prostoru kotelny a veličinou vždy porovnatelnou - hladina akustického tlaku je oproti tomu veličinou, která je ovlivněna prostorem kotelny (rozměry, tvar, materiál stěn...) a zejména místem měření. Ve vzdálenosti 1 m od kotle je tato hodnota o 5 až 10 dB nižší než hodnota akustického výkonu.
- sopouch 1x90°
- spalovací vzduch: v případě provozu nezávislého na vzduchu z kotelny (volitelné příslušenství) musí být přívod vzduchu proveden se stejným průměrem jako odtah spalin. Pokud je průměr spalinové cesty větší než průměr přívodu spalovacího vzduchu, sací potrubí musí být odpovídající způsobem rozšířeno. Jednotlivé díly a projektování viz samostatnou rubriku «Systémy odvodu spalin»
Doporučení Pokud je nasávací otvor na fasádě budovy v dosahu prostor citlivých na hluk (ložnice, zahradní odpočinková místa atd.), doporučujeme instalaci tlumičů hluku přímo do sacího potrubí.
18
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011 18
Hoval UltraGas® (15-90) Příklady použití UltraGas® (15 - 90) Plynový kotel s jedním přímým topným okruhem Hydraulické schéma BCRT010
UltraGas® (15 - 90) Plynový kotel - s přístavným ohřívačem (příprava teplé vody od kotle) - s jedním přímým topným okruhem od nástěnného rozvaděče - s 1-2 směšovanými okruhy od nástěnného rozvaděče Hydraulické schéma BCRT030
Důležité upozornění: - příklady použití jsou pouze principiální schémata zapojení, která neobsahují všechny instalační údaje. Zapojení musí být provedeno podle platných předpisů. - při podlahovém vytápění musí být instalován hlídač teploty. - uzavírací armatury, případně instalované před pojistným zařízením (expanzní nádoba, pojistný ventil) musí být zajištěny proti nechtěnému uzavření. - doporučujeme instalovat teplotní výhybku pro zamezení samotížného úniku tepla trubkou z ohřívače.
Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011 19
RS-T
dálkový ovladač
AF VF1 VF2 SF B1
snímač venkovní teploty snímač výstupní teploty 1 snímač výstupní tepoty 2 snímač teploty ohřívače hlídač výstupní teploty (v případě potřeby)
MK1 MK2 DKP SLP YK1 YK2
čerpadlo 1. směšovaného okruhu čerpadlo 2. směšovaného okruhu čerpadlo přímého topného okruhu nabíjecí čerpadlo ohřívače pohon směšovače 1 pohon směšovače 2
HT NT
vyšší teplota nižší teplota 19
Hoval UltraGas® (15-90) Příklady použití UltraGas® (15 - 90) Plynový kotel - s přístavným solárním ohřívačem - s 1 přímým topným okruhem od nástěnného rozvaděče - s 1-2 směšovanými okruhy od nástěnného rozvaděče Hydraulické schéma BCRT070
UltraGas® (15 - 90) Plynový kotel - s přístavným ohřívačem (příprava teplé vody od kotle) - s nástěnným rozvaděčem a rozděleným sběračem - s 1 směšovaným topným okruhem a ohřevem vody na vysokoteplotním vstupu - s 1 směšovaným topným okruhem na nízkoteplotním vstupu Hydraulické schéma BCRT050
Důležité upozornění: - příklady použití jsou pouze principiální schémata zapojení, která neobsahují všechny instalační údaje. Zapojení musí být provedeno podle platných předpisů. - při podlahovém vytápění musí být instalován hlídač teploty. - uzavírací armatury, případně instalované před pojistným zařízením (expanzní nádoba, pojistný ventil) musí být zajištěny proti nechtěnému uzavření. - doporučujeme instalovat teplotní výhybku pro zamezení samotížného úniku tepla trubkou z ohřívače.
20
RS-T AF VF1 VF2 SF B1
dálkový ovladač snímač venkovní teploty snímač výstupní teploty 1 snímač výstupní teploty 2 snímač teploty ohřívače hlídač výstupní teploty (v případě potřeby) MK1 čerpadlo 1. směšovaného okruhu MK2 čerpadlo 2. směšovaného okruhu SLP nabíjecí čerpadlo ohřívače SOP čerpadlo solárního okruhu KSPF snímač teploty pro solární okruh (ohřívač/zásobník)
KVLF snímač teploty na výstupu kolektoru (kolektor PT1000) KRLF solární snímač (vstup ke kolektoru) YK1 pohon směšovače 1 YK2 pohon směšovače 2 T1 snímač diferenčního řízení 1 T2 snímač diferenčního řízení 2 T3 snímač diferenčního řízení 3 HT vyšší teplota NT nižší teplota
20 Změny vyhrazeny, 1. 9. 2011