HOTEL RESTAURANT CAFE
www.stobag.com
Zon-, wind- en regenbescherming Protection solaire et contre les intempéries
HORECA
Piazza Bra, Verona (IT) – royale zon- en weerbeschermingsoplossingen, harmonisch afgestemd op de architectuur. Piazza Bra, Verona (IT) – grandes protections solaires et contre les intempéries en harmonie avec l’architecture.
Laat uw gasten genieten van aantrekkelijke buitenruimten en verhoog uw omzet Une terrasse attrayante attire les clients et augmente le chiffre d’affaires De ‘openlucht’-gastronomie is populairder dan ooit tevoren. Vergroot uw horecaoppervlak en verhoog uw winst! Met een op maat gemaakte STOBAG oplossing die bescherming biedt tegen zon, wind en regen creëert u een bijzondere ambiance en nodigt u uw gasten uit om langer op uw hotelterras, tuinrestaurant of buitenterras te blijven zitten. Dankzij de effectieve bescherming tegen warmte, wind, regen en sneeuw verlengt u uw buitenseizoen met enkele maanden. Laat u inspireren door de veelzijdige mogelijkheden en het grote kleurenaanbod. Combineer praktische comfortopties als verlichting, automatisering of beglazingssystemen en genereer daardoor nog meer gebruiksmogelijkheden. Uw STOBAG-dealer adviseert u graag en laat u individuele oplossingen zien.
La restauration de plein air est en plein essor. Augmentez votre surface exploitable et, par là même, votre bénéfice! Que vous exploitiez un hôtel avec terrasse, un restaurant ou un café, une protection solaire ou contre les intempéries STOBAG fabriquée sur mesure crée une atmosphère particulière et incite vos clients à rester plus longtemps. Grâce à une protection efficace contre la chaleur, le vent, la pluie ou la neige vous prolongez la saison d’exploitation de votre terrasse de plusieurs mois. Laissez-vous inspirer par les nombreuses possibilités et le grand choix de couleurs. Combinez les options de confort pratiques comme l’éclairage, l’automatisation ou les systèmes de vitrage et générez ainsi encore plus de profit. Votre partenaire STOBAG se fera un plaisir de vous conseiller et de vous présenter des solutions personnalisées.
1
6 10
2
7 11
3
8
9
STOBAG «HORECA INSPIRATIONS»
4
5 1
Sfeervolle horecabeleving in de buitenlucht: PERGOLINO terrasschermen met een uitval van max. 6 meter. Atmosphère culinaire en plein air: store pour terrasse PERGOLINO permettant d’atteindre une avancée allant jusqu’à 6 mètres.
2
MELANO weerbeschermingssystemen zorgen voor grootschalige omzetmogelijkheden met een mediterrane flair. La pergola plissée MELANO protégeant contre les intempéries permet de couvrir de grandes surfaces de restauration aux ambiances méditerranéennes.
3
Splintervrij, kleurecht, weer- en vormbestendig: zelfdragende I.S.L.A. systeemvloer met uiterst duurzame aluminium planken in een verbluffende houtlook. Garanti sans écharde, coloris stable, résistant aux intempéries et indéformable: le plancher modulaire autoportant I.S.L.A. avec lattes en aluminium «LongLife» à l’aspect bois réaliste.
4
Vrijstaand MELANO weerbestendig eiland in kubusvormig design met vouwzonwering. Perfect geïntegreerde comfortopties als schuifbeglazing en verticale zonwering bieden extra bescherming tegen wind, regen, laagstaande zon en ongewenste inkijk. LED-verlichting zorgt voor avonden in een ontspannen sfeer. Ilot de protection contre les intempéries autoportant MELANO au design cubique avec pergola plissée. Les options de confort parfaitement intégrées comme le vitrage coulissant et les stores verticaux protègent du vent, de la pluie, du soleil bas et des regards indiscrets. L’éclairage LED assure d’agréables soirées.
5
Royaal schaduwoppervlak uit een fraai vormgegeven aluminium box. Beschermt doek en scharnierarmen op effectieve wijze tegen weersinvloeden. RESOBOX BX8000 – le store grandes dimensions dans un élégant caisson en aluminium. Protège efficacement la toile et les bras articulés des conditions météorologiques.
6
Verleg de grenzen: royale JUMBO zonneschermen met telescooparmen voor max. 90 m2 schaduw. Posez de nouveaux jalons: grand store JUMBO équipé de bras télescopiques permettant d’ombrager jusqu’à 90 m 2.
7
ALFRESCO P4000: gecombineerde bescherming tegen zon, regen, inkijk en wind voor bedrijfsmatige toepassingen. ALFRESCO P4000: protection combinée contre le soleil, la pluie, les regards indiscrets et le vent pour un usage professionnel.
8
BOXMOBIL, die grossflächige, frei stehende Doppelmarkise ohne störende Mittelstützen. BOXMOBIL, le grand store double autoportant sans montant intermédiaire encombrant.
9
Glazen daksysteem TERRADO voor elk weertype met geïntegreerde dakzonwering en schuif-draai-beglazing. Toit vitré TERRADO pour tous les temps avec store intégré et vitrage pivotant-coulissant.
10
ARDON GP2600: revolutionaire glazen luifel met uitschuifbare zonwering. ARDON GP2600: avant-toit en verre révolutionnaire avec ombrage remarquable.
11
Windvast terrasscherm PERGOLINO met optioneel screen VENTOSOL-CRISTAL als transparante weerbescherming en I.S.L.A. aluminium systeemvloer SB4700. Store de terrasse PERGOLINO résistant au vent avec stores verticaux optionnels VENTOSOL-CRISTAL en tant que protection transparente contre les intempéries et plancher modulaire SB4700 en aluminium I.S.L.A.
5m
7m
Met een 5 bij 7 meter bedekt horecaoppervlak krijgt u er al ca. 48 extra winstgevende plaatsen bij. Avec une surface d’exploitation couverte de 5 × 7 m, vous obtenez déjà 48 places lucratives supplémentaires dans votre établissement.
• • 1• 1• 1• 1• 1• 1• 1• 1• 1 • 1 •
TERRADO GP5xx0 ARDON GP2600
▲
MELANO TP7000 ALFRESCO P4000 PERGOLINO P3500 JUMBO S2160/2 RESOBOX BX8000 BOXMOBIL OS7000 VENTOSOL VS5600 VENTOSOL-CRISTAL VC5300 MURALTO DS6200 SIRO-FLEX SR6000 … SYSTEMBODEN SB4700
• • 1• 1• 1• – – – – – – –
1
1
1
1
• • – – – – – – – – – –
+ – 1+ 1• 1+ 1– 1+ 1+ 1• 1• 1 • 1 •
+ – 1+ 1• 1+ 1– 1– 1– 1• 1• 1 • 1 •
1
1
1
1
– – – – – – – – 1• 1• – –
+ – 1+ 1– 1+ 1– 1– 1+ 1– 1– 1– 1–
1
1
– – • – – – – • – – – –
+ – 1+ 1– 1– 1– 1– 1– 1– 1– 1– 1–
1
1
+ + + + – – – + – – – –
• /+ • /+ • /+ • /+ • /+ • /+ • /+ +/+
•/+ +/+
•/+ –
1986 500 500 500 700 1800 1800 662 600 350 350 200
600 325 1 700 1 600 1 600 1 500 1 400 1 700 1 700 1 300 1 275 1 400 1
1
Zelfdragende I.S.L.A. systeemvloer met LongLife aluminium planken in een verbluffende houtlook. Plancher modulaire autoportant I.S.L.A. avec lames en aluminium «LongLife» à l’aspect bois réaliste.
1
Afhankelijk van de productuitvoering / Dépendant de l’exécution du produit
• Standard Standard
+ Optioneel En option
– Niet mogelijk Pas possible
▲ MURALTO DS6200
▲▼ MELANO TP7000
▼ ARDON GP2600
▲ PERGOLINO P3500 / SIRO-FLEX SR6000
Avancée / hauteur max. (cm)
Diepte / hoogte max. (cm)
Largeur totale max. (cm)
Totale breedte max. (cm)
Tirage par moteur / commande
Electrische bediening / Besturingen
Eclairage LED intégré
Geïntegreerde ledverlichting
Vitrage coulissant / coulissant-pivotant vertical
Schuif- / schuif-draai-beglazing verticaal
Pose indépendante possible
Vrijstaande montage mogelijk
Compatible avec Concept I.S.L.A.
Compatibel met het I.S.L.A.- concept
Protection contre les insectes
Bescherming tegen insecten
Protection contre le vent
Bescherming tegen wind
Protection contre les regards indiscrets
Bescherming tegen inkijk
Protège de la neige
Bescherming tegen sneeuw
Protection contre la pluie
Bescherming tegen regen
Protection solaire et contre les UV
Bescherming tegen zon, warmte en UV-stralen
Product / Produit
STOBAG «HORECA INSPIRATIONS»
1
2
1
Uiterst moderne automatische systemen zorgen voor een aangenaam comfort en geruststellende zekerheid. Des systèmes d’automatisation ultramodernes assurent un confort agréable et une sécurité rassurante.
2
De stroombesparende LED-verlichting zorgt ’s avonds voor een sfeervolle ambiance. L’éclairage LED économique confère une atmosphère intimiste en soirée.
3
Zonnescherm als reclameoppervlak: Presenteer uw logo op opvallende wijze d.m.v. doekbedrukking. Store utilisé comme surface publicitaire: affichez votre logo grâce à l’impression sur toile.
▲ BOXMOBIL OS7000
▲ JUMBO S2160/2
▼ VENTOSOL-CRISTAL VC5300
▼ ALFRESCO P4000
▼ BOXMOBIL OS7000
3
▲ VENTOSOL VS5600
▲▼ TERRADO GP5100
UNIEK ASSORTIMENT GAMME UNIQUE
STOBAG AG STOBAG International Pilatusring 1 5630 Muri Switzerland Phone +41 (0)56 675 48 00 Fax +41 (0)56 675 48 01
[email protected] www.stobag.com STOBAG AG STOBAG Schweiz Pilatusring 1 5630 Muri Switzerland Tel. +41 (0)56 675 42 00 Fax +41 (0)56 675 42 01
[email protected] www.stobag.ch STOBAG SA STOBAG Suisse En Budron H / 18 1052 Le Mont-sur-Lausanne Switzerland Tél. +41 (0)21 651 42 90 Fax +41 (0)21 651 42 99
[email protected] www.stobag.ch STOBAG Österreich GmbH Radlberger Hauptstrasse 100 3105 St. Pölten-Unterradlberg Austria
Met meer dan 50 verschillende oplossingen tegen zonen weersinvloeden heeft STOBAG voor alle mogelijke problemen een oplossing. Het aantrekkelijke kleurengamma en de uitgebreide stoffencollectie maken een maximale flexibiliteit voor individualisering mogelijk.
Avec plus de 50 différents modèles de protections solaires et contre les intempéries, STOBAG répond aux attentes les plus diverses. L’offre de coloris attrayante et la vaste collection de toiles permettent une flexibilité maximale pour un projet personnalisé.
Tel. +43 (0)2742 362 080 Fax +43 (0)2742 362 074
[email protected] www.stobag.at STOBAG Italia S.r.l. Largo Perlar n. 12 37035 Verona Italy Tel. +39 045 620 00 66 Fax +39 045 620 00 82
[email protected] www.stobag.it STOBAG Benelux B.V. Flevolaan 7, 1382 JX Weesp Postbus 5253, 1380 GG Weesp Netherlands Tel. +31 (0)294 430 361 Fax +31 (0)294 430 678
[email protected] www.stobag.nl
Uw STOBAG-dealer geeft u graag advies: Votre partenaire spécialisé STOBAG vous conseille avec plaisir:
STOBAG do Brasil Ltda. Rua Rafael Puchetti, 1.110 83020-330 São José dos Pinhais - PR Brasil Tel. +55 41 2105 9000 Fax +55 41 2105 9001
[email protected] www.stobag.com.br
*
Your local STOBAG Business Partner: www.stobag.com
* Garantieregistratie noodzakelijk / Enregistrement de la garantie nécessaire
Remarque: selon le pays ou la région, les caractéristiques techniques, l’étendue de la livraison, les conditions de garantie, le design ainsi que la disponibilité peuvent différer des indications du présent document. Verkoop en installatie alleen door de vakspecialist. Vente et installation exclusivement par l’intermédiaire de storistes spécialisés.
&R
VAKPRIJS
2014
ST E LE
IE R
Opmerking: Afhankelijk van het land of de regio, kunnen de technische details, de reikwijdte van de levering, ontwerp en beschikbaarheid afwijken van de specificaties in dit document. Z
Wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Sous réserve de changements.
Phone +1 905 564 6111 Fax +1 905 564 3512
[email protected] www.stobag.com
BE
Art.# 255422 – 2015-04 – © STOBAG
STOBAG North America Corp. 7401 Pacific Circle Mississauga, Ontario L5T 2A4 Canada
VE R A N
C