hétköznapi H O R N Y I K
témák
G Y Ö R G Y
J E G Y Z E T E I
A MOSTOHAGYEREK MÉG MINDIG ÁRVA É v e k — sőt é v t i z e d e k — ó t a h a l l j u k , h o g y m e g o l d a t l a n a m e z ő g a z d a s á g h e l y z e t e , t e n n i k e l l v a l a m i t , ez í g y n e m m e h e t t o v á b b , stb., s t b . K e z d e t b e n , az o r s z á g ú j j á é p í t é s e i d e j é n a m e z ő g a z d a s á g v i s e l t e a l e g n a g y o b b t e r h e k e t , fizette az i p a r o s í t á s s z á m l á i t . A m i k o r n e h é z i p a r u n k — h o g y ú g y m o n d j a m — v a l ó s á g lett, a k k o r a k ö n n y ű i p a r t k e l l e t t t á m o g a t n i , a m i k o r a k ö n n y ű i p a r is t a l p r a á l l t . . . d e m i n e k is s o r o l j a m t o v á b b . A m e z ő g a z d a s á g g a l k a p c s o l a t o s p r o b l é m á k , ú g y látszik, m e g o l d h a t a t l a n o k . (Volt időszak, a m i k o r ú g y s z ó l v á n e g y s z e r ű e n l e v e t t é k a n a p i r e n d ről a m e z ő g a z d a s á g o t : m e g s z ű n t a f ö l d m ű v e l é s ü g y i t i t k á r s á g , a m i m a g á b a n v é v e is k é p t e l e n s é g volt, l é v é n a g r á r o r s z á g r ó l szó.) Mi is t ö r t é n i k t u l a j d o n k é p p e n ? S z á m t a l a n p é l d a igazolja, h o g y m i r e a k o r m á n y v a l a m i l y e n r e n d e l e t e t hoz — t e g y ü k fel a t e j á r d o t á c i ó n ö v e l é s é r e — , a d d i g r a az i n t é z k e d é s elavul, vagyis megszűnik pozitív hatása. É k e s példa erre, hogy n é h á n y é v v e l e z e l ő t t a s z ö v e t s é g i k o r m á n y s ü r g ő s s é g i e l j á r á s s a l f e l e m e l t e az a s z a l t szilva v é d ő á r á t — n a b u m m ! —, a b ú z a v é d ő á r á n a k e m e l é s é t azonban — állítólag kellő dokumentáció híján — elnapolta, s m i r e végrev a l a h á r a m é g i s n ö v e l t é k a z t a s z e r e n c s é t l e n v é d ő á r a t , az ú g y s z ó l v á n az önköltségi á r a t sem fedezte. A l e g ú j a b b á r b e f a g y a s z t á s is é p p e n a m e z ő g a z d a s á g o t é r i n t i a l e g súlyosabban. T a v a l y r e k o r d t e r m é s volt, m é g i s k é n y t e l e n e k v a g y u n k m e z ő g a z d a s á g i termékeket importálni — kemény valutáért. V a j d a s á g b a n , az o r s z á g é l é s k a m r á j á b a n , a m e z ő g a z d a s á g i b e r u h á z á s o k t a v a l y az é v első f e l é b e n m i n d ö s s z e 3,3 s z á z a l é k k a l n ö v e k e d t e k (az o r s z á g o s á t l a g 22,7 s z á z a l é k ) . A gazdasági reform stratégiai kérdésének neveztük a n n a k idején a m e z ő g a z d a s á g h e l y z e t é n e k r e n d e z é s é t . A z ó t a j ó n é h á n y év t e l t el. Ü g y látszik, rossz az e m l é k e z e t ü n k .
A FÜRDÉS MÓDOZATAI I g e n t a n u l s á g o s kis c i k k e t o l v a s t a m e g y i k esti l a p u n k nöi r o v a t á b a n a kádban való fürdés különféle válfajairól. A n n y i r a tanulságosak, hogy n e m á l l o m m e g , t o v á b b a d o m , h a d d m ű v e l ő d j e n e k a m i o l v a s ó i n k is. T e h á t : fürdeni e cikkecske szerint tizenkétféleképpen lehet. A l á b b a leghasznosabb módszereket ismertetem. F ü r d é s g y e r m e k módjára: ha a hölgy azt óhajtja, hogy úgy b á n j a n a k vele, m i n t a g y e r m e k e k k e l (szó s z e r i n t idézek), ö n t s ö n f ü r d ő v i z é b e e g y csésze g y e r m e k á p o l ó olajat, és b ő r e o l y a n s e l y m e s lesz, h o g y m a g a s e m hiszi el. (Azt n e m t u d n i , h o g y m i k é n t kell b á n n i vele.) Erdei fürdés: a hölgy öntsön fürdővizébe íenyőillatú fürdőhabot, majd h u n y j a le m ű s z e m p i l l á s s z e m é t , és k é p z e l j e el, h o g y e r d ő b e n b o l y o n g ( b e r k e k , p a g o n y o k és v i r á n y o s m e z ő k is m e g f e l e l n e k ) . T e l e f o n - f ü r d é s : az a l a n y v i g y e m a g á v a l a k á d b a a t e l e f o n j á t ( t e r m é s z e t e s e n v a n neki), h í v j a fel a b a r á t n ő j é t , és m i k ö z b e n t a g j a i t á z t a t j a , c s e v e g j e n v e l e (esetleg a l e g ú j a b b C a r d i n - m o d e l l e k e l ő n y e i r ő l ) . Ez á l l í t ó l a g n a g y o n j ó t tesz az i d e g e k n e k . V é g ü l a l e g j o b b , az i n t e l l e k t u á l i s f ü r d é s : n ő t á r s u n k v i g y e n m a g á v a l a k á d b a e g y csésze k á v é t , v a l a m i j ó k ö n y v e t , k a p c s o l j a b e a t r a n z i s z t o r o s r á d i ó t , és lazítson. í g y f e l s z e r e l k e z v e a z t á n é r t e l m i s é g i m ó d j á r a p i h e n h e t i ki f á r a d a l m a i t . A k o z m e t i k a i t a n á c s a d ó c s a k a z t n e m á r u l j a el, h o g y m i l y e n k ö n y v e k től lesz i n t e l l e k t u á l i s a b b a f ü r d é s — v a g y elég, h a csak i l y e n f r a p p á n s kis ú j s á g c i k k e k e t o l v a s az e m a n c i p á l t f ü r d ő z ő h ö l g y t á r s n ő ?
A
VIHARRÓL
A kataklizmák a természetben mindig hoznak magukkal valami újat — földrengéskor például tavak, hegyek keletkezhetnek, de felszínre k e r ü l h e t n e k a fosszilis m a r a d v á n y o k is. K é p l e t e s e n szólva, i l y e s m i t ö r t é n i k a t á r s a d a l o m b a n és a p o l i t i k a i é l e t b e n is e g y - e g y m é l y r e h a t ó v á l t o z á s , e s e m é n y n y o m á n . V o n a t k o z i k ez a p á r t e l n ö k s é g ü l é s é t k ö v e t ő n a g y , o r s z á g o s t i s z t u l á s r a is. Kiderült, például, hogy a tegnap még nagy tekintélynek, megbecsü lésnek örvendő személyiségek közül jó n é h á n y a n t é v ú t r a jutottak, s a t ö b b i e k e t is e b b e a h e l y t e l e n i r á n y b a a k a r t á k t e r e l n i , k i d e r ü l t , h o g y s o k a n közülük ezt szándékosan tették. Mint tudjuk, ezeket a vezetőket leváltották, helyükbe újak kerültek s t b . R e n d j é n is v a n , s z á m o m r a m o s t n e m is ez az é r d e k e s , h a n e m i n k á b b e folyamat egyik veszélyes kísérőjelensége. Én például „megilletődve" olvastam eleddig ismeretlen értekezlet! ülnökök nyilatkozatait, amelyek szerint ők mindezt m á r hónapokkal ez e l ő t t l á t t á k , s t u d t á k , h o g y az egész n e m v e z e t j ó r a , v i l á g o s a n l á t t á k a helyzetet, de . . . (Mielőtt f o l y t a t n á m : v o l t a k , a k i k m á r j ó e l ő r e h a l l a t t á k h a n g j u k a t , a k i k n e k l e t t is v o l n a m o n d a n i v a l ó j u k , s j ó s z á n d é k u k h o z n e m f é r h e t k é t s é g , a k i k e t a z o n b a n e l h a l l g a t t a t t a k . N e m r ó l u k v a n szó.) A fentebb említett anonymusok — akik soha eddig n e m léptek po-
rondra — most v e h e m e n s dühvel „elemzik", ,,kiértékelik", „elmarasz t a l j á k " a l e v á l t o t t v e z e t ő k e t . A s z ó t á r u k ú g y s z ó l v á n azonos, é r t é k e l é s e i k szintén. És — most! — bölcsen l á t n a k mindent, t u d n a k mindent. Hm. E g y m o n d á s a z t t a r t j a , h o g y a v i h a r j ó , m e r t m e g t i s z t í t j a a levegőt. S a j n o s a z o n b a n f e l k a v a r j a a s z e m e t e t is.
SZENDVICS A SZŐNYEGEN Cajkovski, a D i n a m ó e g y k o r i n é p s z e r ű Cikje, a n n a k i d e j é n — s a j á t ő s z i n t e b e v a l l á s a s z e r i n t — h a v o n t a n e g y e d m i l l i ó d i n á r t k ö l t ö t t csak c i g a r e t t á r a . A s t o r t szívott. S z e r e t t e az A s t o r t . É s s o k a t s z í v o t t — n a p o n t a h a t dobozzal. Ismerek egy e m b e r t — a Szateliton lakik —, aki v a s á r n a p o n k é n t e b é d r e 20 d e k a d i s z n ó b ő r t vesz a b a b m e l l é , c s e m e g é n e k . C a j k o v s k i a n n a k i d e j é n a s z e r z ő d é s a l á í r á s á é r t 72 r é g i m i l l i ó t v e t t fel, e z e n k í v ü l h a v i 3—4 m i l l i ó s z e m é l y i j ö v e d e l e m i l l e t t e m e g . A z t á n e l m e n t , m e r t n e m felelt m e g . A z é n i s m e r ő s ö m m á r é v e k ó t a m i n i m á l i s fizetésből t e n g ő d i k , k é t g y e r m e k é v e l és a feleségével. É s m é g m i n d i g i t t v a n . M á r i s h a l l o m az e l l e n v e t é s t : e z e k szélsőséges e s e t e k . I g e n á m , d e e z e n b e l ü l is v a n n a k n e m k e v é s b é k i r í v ó p é l d á k . A n n a k i d e j é n , a m i k o r a p e d a g ó g u s o k j a v a s o l t á k az i s k o l a k ö p e n y e k b e v e z e t é s é t , s o k a n e l l e n e z t é k ezt. A z t a z o n b a n m á r a l e g j o b b a k a r a t u k mellett sem tudják kiküszöbölni, hogy egyes gyerekek autón érkezzenek az i s k o l á b a n a p m i n t n a p és a u t ó n is v i g y é k h a z a őket, m í g m á s l u r k ó k k i l o m é t e r e k e t g y a l o g o l j a n a k a t a n y a v i l á g b a n v a g y a h e g y e k b e n , a messzi iskoláig. N e m t u d o m , m e n n y i r e h e l y e s az, h o g y az e g y i k v á l l a l a t b a n a t a k a r í t ó nő — vagyis a szakképzetlen m u n k a e r ő — többet keres, mint a másik v á l l a l a t b a n — e s e t l e g r o k o n v á l l a l a t b a n — a m é r n ö k ( v a g y i s az e g y e temi végzettségű munkaerő). A z e g y i k ü z e m b e n d o l g o z h a t az e m b e r i n a s z a k a d t á i g , a k k o r s e m lesz v a s t a g a b b a fizetési b o r í t é k j a , m á s u t t m e g k o m ó t o s t e m p ó j ú m u n k a f o lyik, m é g i s s z i n t e h a v o n t a o s z t o g a t j á k a „fölös p é n z t " . Valami nincs rendjén. S ezt n e m lehet folyton a piac törvényszerű ségeivel magyarázni. Egy alkalommal véletlenül tanúja voltam két takarítónő beszélgetésé nek. A vállalat úgynevezett társadalmi helyiségét tették rendbe valami m u r i — ü n n e p s é g , b a n k e t t — u t á n . G ö r n y e d e z v e s ö p r ö g e t t e k , a m i k o r az egyik megállt, felegyenesedett, m a j d odaszólt a m á s i k n a k : — N é z d csak! A m á s i k o d a p i l l a n t o t t a s z ő n y e g r e , m a j d v á l l a t v o n t . — M i az, t a l á n még n e m láttál ilyesmit?! — Láttam, de legalább n e taposták volna bele a szőnyegbe, hazavi hettem volna a gyereknek. O d a n é z t e m : e g y é p s z e n d v i c s f e k ü d t félig a s z ő n y e g b e p r é s e l ő d v e .
ÜNNEPELÜNK
—
A
MAGUNK
MÓDJAN
E g y s t a t i s z t i k a s z e r i n t az ü n n e p e k s z á m a t e k i n t e t é b e n e l é g g é e l ő k e l ő h e l y e t f o g l a l u n k el a v i l á g o n — n e m s z á m í t v a p e r s z e a v a l l á s i ü n n e p e ket. A z t a z o n b a n m é g s e n k i s e m p r ó b á l t a k i s z á m í t a n i , m e n n y i lőszer, r i a s z t ó p i s z t o l y , p e t á r d a m e g e h h e z h a s o n l ó k e d é l y e s s z ó r a k o z t a t á s i eszköz k e l el a j e l e s ü n n e p e k e l ő t t i n a p o k b a n , p e d i g ez is é r d e k e s l e n n e . Az idei s z i l v e s z t e r e z é s is i l y e n e m e l k e d e t t h a n g u l a t b a n t e l t e l : m á r jó n é h á n y n a p p a l az ü n n e p e l ő t t r e g g e l t ő l estig p a t t o g t a k , r o p o g t a k , d ö r ö g t e k a j ó k e d é l y ű á r u s o k és rózsaszín h a n g u l a t ú a t y a f i a k az u t c á k o n , szilveszter éjszakáján meg valóságos p o l g á r h á b o r ú n a k megfelelő kakofó n i a h ö m p ö l y g ö t t az e g y e s v á r o s n e g y e d e k b e n . E l ő k e r ü l t e k az e n g e d é l l y e l és a n é l k ü l v i s e l t igazi f e g y v e r e k is — r e v o l v e r e k , v a d á s z p u s k á k — gazdájuk féktelen j ó k e d v é t kifejezendő. K ü l f ö l d i ú t o n l e v ő b a r á t o m felesége i j e d t é b e n e l o l t o t t a a v i l l a n y t a l a k á s b a n , s a t e l e v í z i ó t is k i k a p c s o l t a — a t t ó l t a r t o t t , h o g y v a l a m e l y i k , f e n e n a g y é r z ü l e t t ő l d a g a d ó k e b l ű a t y a f i , széles j ó k e d v é b e n j o b b c é l p o n t h í j á n m é g b e l e t a l á l d u r r a n t a n i az é g ő b e v a g y a t é v é b e . S n e m c s a k Ü j v i d é k e n v a n ez így — S z e r b i á b a n , C r n a G o r á b a n , a K o s m e t e n m e g m á s u t t u g y a n í g y ü l i k m e g az ü n n e p e k e t . S o k h e l y ü t t m á r n e m e g y e m b e r é l e t é t o l t o t t a ki az e l t é v e d t g o l y ó , a h á z i k é s z í t m é n y ű p e t á r d a (jól m e g t ö m i k p e r s z e p u s k a p o r r a l , h o g y h a t á s o s l e g y e n ) m e g a d i n a m i t r ú d (!). M e t k o v i c b a n p é l d á u l m á r új d i v a t is k e z d t é r t h ó d í t a n i : c s ú z l i v a l l ö v i k a m e g g y ú j t o t t p e t á r d á t a j á r ó k e l ő k közé. A k i h á g á s o k r ó l szóló t ö r v é n y f é l r e é r t h e t e t l e n ü l k i m o n d j a : ötszáz d i nárig terjedő pénzbüntetéssel illetve harminc napig terjedő elzárással s ú j t a n d ó k azok, a k i k i l l e t é k t e l e n ü l l ö v ö l d ö z n e k , r a k é t á t és m á s e h h e z h a s o n l ó r o b b a n ó a n y a g o t g y ú j t a n a k s ezzel k ö z r e n d b o n t á s t , c s e n d h á b o r í t á s t k ö v e t n e k el. A B T K s z e r i n t h á r o m é v i f o g h á z z a l s ú j t a n d ó k azok, a k i k ily m ó d o n v e s z é l y e z t e t i k m á s o k é l e i é t és v a g y o n á t , h a p e d i g ezt e l ő r e m e g f o n t o l t s z á n d é k k a l teszik, ö t é v i g t e r j e d ő f o g h á z b ü n t e t é s s z a b h a t ó ki r á j u k . így a törvény. A z u t c a i á r u s o k viszont, a n a g y o b b r e k l á m céljából, t o v á b b r a is v í g a n v a g d o s s á k p e t á r d á i k a t k l i e n s e i k — a j á r ó k e l ő k — és az é p p e n a r r a t é v e d ő m i l i c i s t á k l á b a elé. A TOLÓABLAK
ELŐTT
N é g y e n á l l u n k a t o l ó a b l a k előtt, t ü r e l m e s e n , f e g y e l m e z e t t e n . A s o r valahogy nem akar mozdulni. Eltelik tizenöt perc — nagy nehezen egy lépéssel közelebb j u t u n k a salterhoz, aztán ismét mozdulatlanságba meredünk. Fegyelmezetten — azzal a k ü l ö n b s é g g e l , h o g y o l y k o r - o l y k o r e g y f é l é n k p i l l a n t á s t v e t ü n k a t o l ó a b l a k t ú l o l d a l á n ü l ő t i s z t v i s e l ő felé. Eltelik m é g tizenöt p e r c — újabb lépés előre. Még k e t t e n állnak előt t e m , m ö g ö t t e m m e g m á r n y o l c a n . Á l l u n k és v á r u n k , — t ü r e l m e s e n . N é z e m , m i t is c s i n á l a t i s z t v i s e l ő i l y e n s o k á i g — b i z t o s a n r e n g e t e g dolga lehet, h a egy ügyfélre kénytelen negyed ó r á t pazarolni. H á t e z t c s i n á l j a : e l ő s z ö r is a c e r u z á j á t s z é p e n , g o n d o s a n , p r e c í z e n m e g h e g y e z i , a f o r g á c s o t p a p í r t ö l c s é r b e s ö p r i p e d á n s a n — p e r s z e előzőleg a p a p í r t ö l c s é r t is k e l l ő k é p p e n m e g s o d o r j a —, m a j d felkel, m e g k e r ü l k é t
a s z t a l t , és a s z e m e t e t a p a p í r k o s á r b a d o b j a . M e n e t k ö z b e n n é h á n y k ö t e t len szót v á l t t á r s á v a l , m a j d v i s s z a ü l a h e l y é r e . A c e r u z á t m a g a elé teszi, kissé r é z s ú t b a l r a — v a l ó s z í n ű l e g p o n t o s a n 180 fokos szöget z á r b e t e s t é n e k h o s s z t e n g e l y é v e l . M e r t ez n a g y o n fontos. No, ezzel m e g v o l n á n k . K e z d ő d h e t a t u l a j d o n k é p p e n i m u n k a — hisz ez c s a k az e l ő k é s z í t ő fázis volt. D e n e m o d a B u d a . E l ő b b m e g k e l l n é z n i , m ű k ö d i k - e a v e g y i r ó n . (A c e ruzára ugyanis — rövid megfigyelésem ideje alatt — egyetlenegyszer sem volt szüksége). A vegyirón működik. Rendben. Következik a különféle akták, papírok elrendezése, lesimítása meg n é h á n y k ö z v e t l e n szó a m á s i k a s z t a l n á l ü l ő v e l . ( F é l r e é r t é s n e e s s é k : a h i v a t a l n o k n e m m o s t é r k e z e t t a m u n k a h e l y é r e , dél m á r e l m ú l t . ) M i u t á n így m i n d e n a m a g a r e n d j e és m ó d j a s z e r i n t m e g t é t e t e t t — i d ő k ö z b e n a h á t a m m ö g ö t t állók l é t s z á m a t i z e n h a t főre s z a p o r o d o t t —, a h i v a t a l n o k f e l p i l l a n t : j ö h e t a k ö v e t k e z ő . Az e l ő t t e m álló b e n y ú j t j a a n á l a l e v ő i r a t o k a t . A t o l ó a b l a k m ö g ö t t ü l ő jól m e g n é z i m a g á n a k , a z u t á n a v e g y i r ó n n a l — c e r u z á r a i s m é t csak n i n c s s z ü k s é g — összesen h á r o m (írd és m o n d : h á r o m ) a l á í r á s t f i r k a n t r á j u k m e g e g y e t az e l ő t t e fekvő n a g y k ö n y v b e , és kész. Négy aláírás — tizenöt perc. É n v a g y o k a s o r o n . M á r n y ú j t a n á m az i r a t a i m a t , d e m e g s z ó l a l a t e l e fon. A z ü l ő dolgozó h a g y j a e g y kicsit b e r r e g n i — f é l r e b i l l e n t e t t fejjel élvezi a h a n g o t —, a z u t á n m e g k e g y e l m e z , feláll (pedig a h e l y é r ő l e l é r h e t n é ) , m e g k e r ü l i az a s z t a l t , felveszi a k a g y l ó t , és h ű v ö s e n j e l e n t k e z i k . Egy m á s o d p e r c m ú l t á n a z o n b a n f e l d e r ü l az a r c a : v a l a m i jó i s m e r ő s lehet. F o s z l á n y o k a t h a l l o k c s a k a b e s z é l g e t é s b ő l — e g y é b k é n t s e m illik h a l l g a t ó z n i —, s ezek a l a p j á n a r r a k ö v e t k e z t e t e k , h o g y a h é t v é g i k i r á n dulás vagy házibuli részleteit taglalják, egy-két bizalmas információcse rével spékelve, A telefonálás pontosan kilenc percet vett igénybe. F e l s ó h a j t o k : v é g r e e n g e m is k e z e l é s b e vesz. T é v e d é s . Visszajön az a s z t a l á h o z , leül, és e l k e z d p a k o l n i . E l ő s z ö r veszi az a k t á k a t , s z é p e n e g y m á s r a h e l y e z i őket, felkel, á t m e g y a h a t o d i k a s z talhoz, leteszi, visszajön, összeszedi a c e r u z á k a t , i r ó n o k a t , b e t e s z i e g y t o k b a , o d a v i s z i az a k t á k m e l l é , visszajön, veszi a k é z i p é n z t á r t , g o n d o s a n e l r e n d e z i b e n n e a b a n k j e g y e k e t , l e z á r j a , elviszi, visszajön, és t o v á b b rendezkedik precízen. B e n n ü n k e t egy pillantásra sem méltat. Gyöngyözni kezd a homlokom. E l ő v e s z i a r ú z s t — v é l e t l e n ü l h ö l g y az illető —, és h a l á l o s n y u g a l o m m a l csinosítja m a g á t . F é l é n k e n m e g s z ó l í t o m ; — K h m . . . kérem, én vagyok a soron. M é l a u n d o r r a l — és l a s s a n — f e l e m e l i a fejét: — Lejárt a m u n k a i d ő m . A váltás majd jön. A z ó r á m r a p i l l a n t o k : h á r o m n e g y e d egy. T e h á t n e m j á r t le a m u n k a ideje, m é g n e g y e d ó r á v a l t a r t o z i k a v á l l a l a t n a k és — e s e t l e g — n e k ü n k is. N e m szólok s e m m i t , h a l l g a t o k t ü r e l m e s e n , f e g y e l m e z e t t e n . K o l l e g á j a n a g y n e h e z e n m e g é r k e z i k : e g y - k é t szót v á l t a n a k , a h ö l g y k e l l ő e n k i c s i n o s í t v a e l l i b e g , és — m i n d e n k e z d ő d i k e l ö l r ő l . F é l t i z e n k e t t ő k o r á l l t a m s o r b a — e l ő t t e m h á r m a n v o l t a k —, összesen t i z e n h a t a l á í r á s r a v o l t s z ü k s é g ü n k — s fél k e t t ő t á j b a n s z é d e l e g t e m k i
az i r o d a h e l y i s é g b ő l n é g y o l v a s h a t a t l a n a l á í r á s s a l és n é m i l e g idegekkel. Meg kellene egyszer írni a bürokretének természetrajzát.
roncsolt
A KIS PÓKEREZŐ ÉS KIBICE Az ö n k i s z o l g á l ó b a n t ö r t é n t — b a n á l i s eset, m e g a n n y i s z o r e l ő f o r d u l , erre azonban mégis érdemes visszatérni. T í z - t i z e n k é t é v e s f o r m a , jól ö l t ö z ö t t kifiú áll a p u l t előtt, és v á l o g a t a j á t é k p i s z t o l y t ö l t é n y e k között. T e h e t i , m e r t v a n b e l ő l ü k e g y t u c a t n y i fajta: W e s t e r n , Los A l a m o s m e g m i t t u d o m , m é g m i l y e n n e v ű , kék, zöld, piros, e z ü s t f e h é r , f e k e t e . Közös t u l a j d o n s á g u k , h o g y h a t a l m a s a t s z ó l n a k , m i n t az igazi g o l y ó — p l á n e a l é p c s ő h á z b a n . M o n d o m , á l l a fiú, és v á l o g a t , e l ő t t e k é t l é p é s r e a m a m á j a , s z i n t é n jól öltözött, a m o l y a n ú r i a s s z o n y — a h á z t a r t á s i a l k a l m a z o t t o t t h o n b i z t o s a n n a g y s á g o s a s s z o n y n a k szólítja. A p r é m g a l l é r o s , s k ó t s z ö v e t - b u n d á t viselő m a m a s z i n t é n v á l o g a t — a k ü l f ö l d i r ö v i d i t a l o k k ö z ö t t . E l i n d u l u n k a p é n z t á r felé: elöl a m a m a , u t á n a a fia. A m a m a leteszi a p é n z t á r o s n ő elé a m ű a n y a g k o s a r a t , fizet — h a jól l á t t a m h a r m i n c e z e r r é g i d i n á r k ö r ü l l e h e t e t t a s z á m l a . K ö v e t k e z i k a fiú: k o s a r á b a n k é t n y a l ó k a és s e m m i m á s . A m a m a fizeti e z t is. M á r i n d u l n á n a k kifelé, a m i k o r az e g y i k e l á r u s í t ó n ő a g y e r e k h e z l é p : — Mi v a n a z s e b e d b e n ? — S e m m i — v á g j a vissza a fiú ö n é r z e t e s e n . — É s a p a t r o n ? J ó l l á t t a m , a m i k o r z s e b r e v á g t a d — e m e l i fel a h a n g j á t az e l á r u s í t ó . — Micsoda patron? Mit a k a r velem? Hagyjon békén — replikázik a fiú f ö l é n y e s e n . — Ez, i t t — n y ú l a z s e b é b e az e l á r u s í t ó , és k i h ú z b e l ő l e e g y d o b o z t . Egy d o b o z t ö l t é n y t . — A földön v o l t , o n n a n v e t t e m fel — m o n d j a a g y e r m e k , és f ö l é n y e sen állja a v á d l ó t e k i n t e t e t . M e g s e r e b b e n a s z e m e , a r c á t n e m ö n t i el a pír. K í n o s c s e n d áll b e , m i n d e n k i h a l l g a t . A m a m a is e g y d a r a b i g , m a j d r ö v i d s z ü n e t u t á n e g y k e d v ű e n a z s e b é b e n y ú l és fizet, m i n t h a a v i l á g l e g t e r m é s z e t e s e b b d o l g a l e n n e az ilyesmiE l i n d u l n a k kifelé — az a n y a e g y szó, a n n y i t s e m szól a g y e r e k h e z . K i n t az u t c á n s e m . M e n n e k t o v á b b e g y m á s m e l l e t t , m i n t h a m i s e m t ö r tént volna. Ü g y g o n d o l j a t a l á n a k e d v e s m a m a , h o g y v a n az ú g y , a m i k o r n e m megy a lap? SZERÉNYEN
AGGÓDOM
Ü j t ö r v é n y k é s z ü l a l a p t e r j e s z t é s s e l és e g y é b s a j t ó t e r m é k e k s z a b a d terjesztésével való visszaélések meghiúsítására. (Megtörténhet, hogy mire ez a n é h á n y s z u b j e k t í v s o r m e g j e l e n i k , h a t á l y b a is lép.) A törvényalkotók szándékai kétségtelenül méltánylandók, sajnos azon b a n a t e r v e z e e g y k i t é t e l e , e n y h é n szólva, a g g o d a l m a t k e l t ő .
A r r ó l v a n szó u g y a n i s , h o g y — a j a v a s l a t s z e r i n t — a l a p o k a t azon h e l y s é g e k s z e r v e i is b e t i l t h a t j á k , a h o l az illető ú j s á g o t t e r j e s z t i k , v a g y is: b á r m e l y község, v á r o s , a h o l Politikát, Magyar Szót, Oslobodenjét stb. lehet kapni. A c s a t o l t m e g i n d o k l á s é r v e i r é s z b e n — d e csak r é s z b e n — e l f o g a d h a t ó k : m e g k e l l a k a d á l y o z n i azt, h o g y a k o r á b b i t ö r v é n y é r t e l m é b e n i l l e tékes igazságügyi szervek esetleg megsemmisítik m á s köztársaságbeh, de azonos fokú i g a z s á g ü g y i s z e r v e k b e t i l t ó i n t é z k e d é s e i t . Mi t ö r t é n i k a z o n b a n , h a v é l e t l e n ü l e g y ú j s á g í r ó m e g b í r á l j a v a l a m e l y községi s z k u p s t i n a e l n ö k é t ? V a g y e s e t l e g m á s h e l y i j e l l e g ű e l ö l j á r ó t , t e s z e m azt, a s z ö v e t k e z e t i e l n ö k ö t , a p á r t t i t k á r t , e g y e s k ö z i g a z g a t á s i szolgálatok vezetőit? A l a p n a k a z t a s z á m á t — i s m e r v é n az e m b e r i g y e n g e s é g e t — v a l ó s z í n ű l e g i d e i g l e n e s e n b e t i l t j á k az illető község t e r ü l e t é n . T e r m é s z e t e s e n a j o g e r ő s (végleges) b e t i l t á s b a n t o v á b b r a is a k e r ü l e t i — t e h á t a m a g a s a b b fokú — s z e r v e k az i l l e t é k e s e k . I g e n á m , d e m i r e az a d m i n i s z t r á c i ó e l é r o d á i g . . . és e s e t l e g m e g s e m m i s í t i az első fokú v é g zést, az e s e t f e l e d é s b e m e r ü l t e t i k , a s z ó b a n forgó c i k k e t t a r t a l m a z ó ú j s á g v a g y elfogy, v a g y a r e m i t t e n d a s o r s á r a j u t . K ö r ü l b e l ü l ilyesfajta f e n n t a r t á s o k k a l é l t az Ü j s á g í r ó S z ö v e t s é g főtit k á r a is az e g y i k k é p v i s e l ő h á z i b i z o t t s á g ü l é s é n . É n , a m a g a m r é s z é r ő l , s z e r é n y e n osztozom a g g o d a l m á b a n . NINCS EGY CSEPP TÜZEM . .. A p s z i c h o l ó g u s v a l ó s z í n ű l e g n a g y o n é r d e k e s és i z g a l m a s m e g á l l a p í t á sokra jutna, ha elemezné a mai városi gyermek lelkivilágát. Izgalmas és e g y b e n e l s z o m o r í t ó m e g á l l a p í t á s o k r a . E z e k k ö z ü l az e g y i k az, h o g y a g y o n u r b a n i z á l ó d ó é l e t ü n k b ő l l a s s a n k i k o p n a k o l y a n színek, h a n g u l a t o k , a m e l y e k n é l k ü l s z e g é n y e b b e k l e s z ü n k . Milyen élményei v a n n a k például a sivár aszfalttenger kellős közepén, a k o p á r b e t o n é p ü l e t b e n élő, s z ű k s z o b á b a k é n y s z e r i t e t t g y e r m e k n e k ? I s m e r i - e p é l d á u l a s z á r a d ó f e h é r n e m ű friss, s e m m i h e z s e m h a s o n l í t ó , k e l l e m e s i l l a t á t ? A g y e r m e k k o r l e g i z g a l m a s a b b s z i n t e r í t, a f ü l l e d t l e v e gőjű, h o m á l y o s , t i t k o k k a l zsúfolt p a d l á s t ? É r e z t e - e t e n y e r é n a m a c s k a s e l y m e s szőrét, t a l p á n a fű c s i k l a n d o z á s á t ? T u d j a - e , m i az a b a n y a k e mence, mi a kuckó — de nemcsak a kötelező olvasmányokból? Disznó vágáskor, zsírsütéskor rajzolt-e tűzkarikákat parázsló végű bottal a le v e g ő b e ? T u d j a - e e g y á l t a l á n , m i l y e n ízű a disznózsír, az igazi, az i k r á s , n e m p e d i g az i p a r i , a p r é s e l t ? L a s s a n a t ű z is e l v o n t f o g a l o m m á v á l i k s z á m á r a , hisz a m a i m o d e r n távfűtéses lakásokban nincs rá szükség — esetleg csat a gyufa lángjára a dohányosoknak. M i l y e n i d e g e m l é k e i v a n n a k e z e k n e k a s á p a d t kis a s z f a l t v i r á g o k n a k ? A t t ó l t a r t o k , n a g y o n h a l v á n y a k és n a g y o n s z e g é n y e s e k . T é n y és v a l ó , h o g y a m a i n e m z e d é k a b i o l ó g i a i a k c e l e r á c i ó e r e d m é n y e k é n t é r t e l m i l e g g y o r s a b b a n fejlődik, m i n t az elözc n e m z e d é k e k . É r z e l e m v i l á g a , é r z é k e l é s i k é p e s s é g e a z o n b a n — ú g y lávszik, f e l t a r t ó z t a t hatatlan folyamatként — egyre szűkül, tompul. Ü l ö k a f e h é r e n viUózó k é p e r n y ő e l ő t t — a m ű s o r n a k v é g e —, é s ö n kéntelenül felötlik a k é r d é s : mi m a r a d t b e n n e m ?