GSM
HELLOMOTO Introducing your new Motorola L6 GSM wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Open menus. PTT/Smart Key
Navigate menus.
Camera Key Right Soft Key
Left Soft Key Make & answer calls.
Turn on & off, hang up, exit menus.
Select menu items. Charge up and connect phone accessories
Camera
For Push to Talk (PTT) details, see page 54. 1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider's network settings may limit the feature’s functionality. Always contact your service provider about feature availability and functionality. All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this user's guide are based upon the latest available information and are believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized - Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All other product or service names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc., 2005. Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment. Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or 2
reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
3
contents feature locator . . . . . . . . 6 Safety Information . . . . 8 EU Conformance . . . . . 15 Recycling Information. 16 essentials. . . . . . . . . . . 17 about this guide. . . . . 17 SIM card . . . . . . . . . . 17 battery . . . . . . . . . . . . 18 turn it on & off . . . . . . 21 make a call . . . . . . . . 21 answer a call . . . . . . . 21 your phone number. . 21 main attractions . . . . . 23 take & send a photo . 23 record video . . . . . . . 25 create & share media 26 cable connections . . . 28 Bluetooth® wireless . 28 basics . . . . . . . . . . . . . . 33 display . . . . . . . . . . . . 33 menus . . . . . . . . . . . . 36 create SMS . . . . . . . . 38 navigation key . . . . . . 43 handsfree speaker. . . 43 codes & passwords. . 43 lock & unlock phone . 44 lock & unlock keypad. 44 4
contents
customize . . . . . . . . . . ring style . . . . . . . . . . time & date . . . . . . . . wallpaper. . . . . . . . . . screen saver . . . . . . . display appearance . . answer options . . . . . calls . . . . . . . . . . . . . . . turn off a call alert . . . recent calls . . . . . . . . redial . . . . . . . . . . . . . return a call . . . . . . . . notepad . . . . . . . . . . . hold or mute a call. . . call waiting . . . . . . . . caller ID . . . . . . . . . . . emergency calls . . . . international calls . . . 1-touch dial . . . . . . . . voicemail . . . . . . . . . . push to talk (PTT) . . . other features . . . . . . . advanced calling . . . . phonebook . . . . . . . . messages . . . . . . . . . personalizing . . . . . . . call times & costs . . .
45 45 46 46 47 47 48 49 49 49 50 51 51 51 52 52 52 53 53 54 54 60 60 62 66 68 70
handsfree . . . . . . . . . . 71 data & fax calls . . . . . . 72 network. . . . . . . . . . . . 73 personal organizer. . . . 73 security . . . . . . . . . . . . 75 fun & games . . . . . . . . 75 SAR Data . . . . . . . . . . . . 78 WHO Information . . . . 80 index . . . . . . . . . . . . . . . 81
contents
5
feature locator main menu n s
Phonebook
á
Recent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times * • Call Cost • Data Times * • Data Volumes *
Web Access • Browser • Web Shortcuts • Stored Pages • History • Go To URL • Browser Setup • Web Sessions*
h
e
Messages • Create Message • Message Inbox • Outbox • Drafts • MMS Templates • Quick Notes • Browser Msgs • Info Services • Voicemail
Multimedia • Pictures • Sounds • Camera • Videos • Video Camera
E
Bluetooth Link • Handsfree • Device History • Setup
w
Settings • (see next page)
É
Q
6
Tools • SIM Tool Kit Apps* • Calculator • Datebook • Shortcuts • Alarm Clock • Dialing Services • Fixed Dial • Service Dial* • Quick Dial • Voice Dial Games & Apps
feature locator
* optional features This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be a little different.
settings menu l
t
Personalize • Home Screen • Main Menu • Color Style • Greeting • Wallpaper • Screen Saver Ring Styles • Style • Style Detail
L
Connection • Bluetooth Link • Sync
H
Call Forward * • Voice Calls • Fax Calls • Data Calls • Cancel All • Forward Status
U
In-Call Setup • In-Call Timer • Call Cost Setup • My Caller ID • Talk and Fax • Answer Options • Call Waiting
Z
Initial Setup • Time and Date • 1-Touch Dial • Display Timeout • Backlight • TTY Setup * • Scroll • Language • Contrast • Brightness • DTMF • Master Reset • Master Clear
m
S
Headset • Auto Answer • Voice Dial
J
Car Settings • Auto Answer • Auto Handsfree • Power-Off Delay • Charger Time
j
Network • New Network • Network Setup • Available Networks • My Network List * • Service Tone • Network Jingle * • Call Drop Tone
u
Security • Phone Lock • Lock Keypad * • Lock Application • Fixed Dial • Restrict Calls • Call Barring * • SIM PIN • New Passwords • Certificate Mgmt *
6
PTT Settings • PTT Service
c
Java Settings • Java Application Loader • Java System • Delete All Apps • App Vibration • App Volume • App Backlight
* optional features
Phone Status • My Tel. Numbers • Active Line * • Battery Meter • Software Update • Other Information
feature locator
7
Safety and General Information IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR PHONE.1 Safety Information
Exposure To Radio Frequency (RF) Energy Your phone contains a transmitter and a receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your phone, the system handling your call controls the power level at which your phone transmits. Your Motorola phone is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
Operational Precautions To assure optimal phone performance and make sure human exposure to RF energy is within the guidelines set forth in the relevant standards, always adhere to the following instructions.
External Antenna Care If your phone has an external antenna, use only the supplied or Motorola-approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the phone and/or may result in non-compliance with local regulatory requirements in your country. Do NOT hold the external antenna when the phone is IN USE. Holding the external antenna affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than needed.
Phone Operation When placing or receiving a phone call, hold your phone as you would a wireline phone.
8
Safety Information
Body-Worn Operation: Voice Communication To maintain compliance with RF energy exposure guidelines, if you wear a phone on your body when transmitting voice communications, always place the phone in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness for this phone, if available. Use of accessories not approved by Motorola may exceed RF energy exposure guidelines. If you do not use one of the body-worn accessories approved or supplied by Motorola, and are not using the phone held in the normal use position, ensure the phone and its antenna are at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
Data Operation When using any data feature of the phone, with or without an accessory cable, position the phone and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your phone to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of approved Motorola accessories, visit our website at www.motorola.com.
RF Energy Interference/Compatibility Note: Nearly every electronic device is susceptible to RF energy interference from external sources if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for RF energy compatibility. In some circumstances your phone may cause interference. Note: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Safety Information
9
Facilities Turn off your phone in any facility where posted notices instruct you to do so. These facilities may include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy.
Aircraft Turn off your wireless device whenever instructed to do so by airline staff. If your device offers a flight mode or similar feature, consult airline staff about use in flight. If your device offers a feature that automatically turns on the phone, then turn off this feature before boarding an airplane or entering an area where the use of wireless devices is restricted.
Medical Devices Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15 centimeters (6 inches) be maintained between a handheld wireless phone and a pacemaker. Persons with pacemakers should: • ALWAYS keep the phone more than 15 centimeters (6 inches) from your pacemaker when the phone is turned ON. • NOT carry the phone in the breast pocket. • Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference. • Turn OFF the phone immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer to discuss alternatives.
10
Safety Information
Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information.
Use While Driving Check the laws and regulations on the use of phones in the area where you drive. Always obey them. When using your phone while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a phone may be distracting in certain circumstances. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. Responsible driving best practices can be found in the “Wireless Phone Safety Tips” at the end of this guide and/or at the Motorola website: www.motorola.com/callsmart.
Operational Warnings For Vehicles With an Air Bag Do not place a phone in the area over an air bag or in the air bag deployment area. Air bags inflate with great force. If a phone is placed in the air bag deployment area and the air bag inflates, the phone may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of the vehicle.
Gas or Petrol Stations Obey all posted signs with respect to the use of radio equipment in gas or petrol stations. Turn off your wireless device if instructed by authorized staff. Safety Information
11
Potentially Explosive Atmospheres Turn off your phone prior to entering any area with a potentially explosive atmosphere. Do not remove, install, or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Note: The areas with potentially explosive atmospheres referred to above include fueling areas such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders. Areas with potentially explosive atmospheres are often but not always posted.
Blasting Caps and Areas To avoid possible interference with blasting operations, turn OFF your phone when you are near electrical blasting caps, in a blasting area, or in areas posted “Turn off electronic devices.” Obey all signs and instructions.
Damaged Products If your phone or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center to determine if it has been damaged. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven.
Batteries and Chargers Batteries can cause property damage and/or bodily injury such as burns if a conductive material such as jewelry, keys, or beaded chains touch exposed terminals. The conductive material may complete an electrical circuit (short circuit) and become hot. Take care when handling a charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original™ batteries and chargers. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in a fire. Your battery, charger, or phone may contain symbols, defined as follows:
12
Safety Information
Symbol 032374o
032376o
032375o
Definition Important safety information will follow. Your battery or phone should not be disposed of in a fire. Your battery or phone may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Your battery or phone should not be thrown in the trash.
032377o
Li Ion BATT
032378o
Your phone contains an internal lithium ion battery.
Choking Hazards Your phone or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep your phone and its accessories away from small children.
Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified service center.
Seizures/Blackouts Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when watching television or playing video games. These seizures or blackouts may occur even if a person never had a previous seizure or blackout. If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your doctor before playing Safety Information
13
video games on your phone or enabling a flashing-lights feature on your phone. (The flashing-light feature is not available on all products.) Parents should monitor their children's use of video game or other features that incorporate flashing lights on the phones. All persons should discontinue use and consult a doctor if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movements, or disorientation. To limit the likelihood of such symptoms, please take the following safety precautions: • Do not play or use a flashing-lights feature if you are tired or need sleep. • Take a minimum of a 15-minute break hourly. • Play in a room in which all lights are on. • Play at the farthest distance possible from the screen.
Repetitive Motion Injuries When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. Follow these instructions to avoid problems such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, or other musculoskeletal disorders: • Take a minimum 15-minute break every hour of game playing. • If your hands, wrists, or arms become tired or sore while playing, stop and rest for several hours before playing again. • If you continue to have sore hands, wrists, or arms during or after play, stop playing and see a doctor. 1. The information provided in this document supersedes the general safety information in user’s guides published prior to January 28, 2005.
14
Safety Information
European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the web site.
EU Conformance
15
Caring for the Environment by Recycling When you see this symbol on a Motorola product, do not dispose the product with household waste.
Recycling Mobile Phones and Accessories Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste. In some countries or regions, collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items. Contact your regional authorities for more details. If collection systems aren’t available, return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region.
16
Recycling Information
essentials about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Press - > Recent Calls > Dialed Calls This example shows that, from the home screen, you press - to open the menu, highlight and select s Recent Calls, then highlight and select Dialed Calls. Press S to scroll to and highlight a menu feature. Press the center key s to select the highlighted menu feature. symbols This means a feature is network/subscription dependent and may not be available in all areas. Contact your service provider for more information. This means a feature requires an optional accessory.
SIM card Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and phonebook entries. Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt.
essentials
17
1
2
3
4
5
battery battery installation 1
18
2
essentials
3
4
battery charging New batteries are not fully charged. Plug the travel charger into your phone and an electrical outlet. Your phone display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your phone battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times. You can charge your phone battery by connecting a cable from your phone's mini-USB port to a USB port on a computer. Both your phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. If your phone battery is completely drained, a PC USB charger will not charge it. Use the travel charger.
essentials
19
battery tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • When charging your battery, keep it near room temperature. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place, such as a refrigerator. • Never expose batteries to temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle. • It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o
Contact your local recycling center for proper battery disposal.
Warning: Never dispose batteries in a fire because they may explode. Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide. 20
essentials
turn it on & off To turn on your phone, press and hold P for a few seconds or until the display turns on. If prompted, enter your 4-digit unlock code. Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked. Contact your service provider. To turn off your phone, press and hold Pfor 2 seconds.
make a call Enter a phone number and press N to make a call. To “hang up,” press P. To maintain high audio quality during calls, please note the location of the phone's microphone (as indicated by the arrow) and keep this area free of obstruction while in use.
answer a call When your phone rings and/or vibrates, just press N to answer. To “hang up,” press P.
essentials
21
your phone number From the home screen, press - # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press - > My Tel. Numbers. You can edit the name and phone number stored on your SIM card. From the home screen, press - #, select an entry, and press the Edit key. If you don’t know your phone number, contact your service provider.
22
essentials
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls!
take & send a photo Press the - > Multimedia > Camera to see the camera viewfinder:
1 Point the camera lens at the photo subject. You can press - to open the Pictures Menu. See the table after this procedure. main attractions
23
2 Press the center key s or Capture key to take a photo. • To delete the photo and return to the active viewfinder, press the Discard key. • To store or send the photo, press the Store key. When the viewfinder is active, press - to open the Pictures Menu: options Go To Pictures Auto-Timed Capture Pictures Setup View Free Space
24
See stored pictures and photos. Set a timer for the camera to take a photo. Open the setup menu to adjust photo settings. See how much memory remains.
main attractions
record video Press - > Multimedia > Video Camera to see the video viewfinder.
If you want to send your video in an MMS message, the video length must be set to MMS. To set length, press > Videos Setup > Video Length. Point the camera lens at the video subject, then: 1 Press the center key s or Capture key to start the video. 2 Press the Stop key to stop the video. 3 Press Store to store the video. Storing options for the video include: Store Only to store the video or Send In Message to send the video in a Multimedia Message. or main attractions
25
Press the Discard key to delete the video and return to the active viewfinder. Press - to open the Videos Menu when the viewfinder is active. The menu can include the following options: options Go To Videos Videos Setup
View Free Space
Watch videos stored on your phone. Open the setup menu to adjust video settings. Note: Set Video Length to MMS if you want to send your video in an MMS message. Set Video Length to Maximum to record longer clips you can store on your phone. See how much memory remains. Note: Your phone stores any content that you add, like ring tones or games, in user memory. Your service provider may store some content in user memory before you receive the phone.
create & share media Your phone has a multimedia album in its Games & Apps: Find it: Press - > Games & Apps > Multimedia Album Press Play All Photos to show a slide show of all the pictures stored on your phone with randomly played music and frames.
26
main attractions
create multimedia album To create a multimedia album: Note: Only photos in JPG format and up to 640 X 480 resolution are supported. 1 Highlight Create Album by pressing % or the center select key s. 2 Press S left or right to navigate to the slide you want to add a picture. Press % to select a slide. 3 Press % again to add a picture to the slide. For Frame options, highlight No Frame. To add a frame, press S right to see frame options. For Animation options, highlight No Animation. To add animation, press S right to see animation options. To enter text, highlight press OK.
, and press %. Enter text and
To preview the slide, highlight . Press S to begin the preview. 4 To create the next slide, press Å to return to slide menu. To assign music, highlight No Music, press Sright to select music track. To set animation speed, highlight Fast Speed, press S right to select speed.. To save the album press . main attractions
27
To delete the current slide or album press
>
.
Note: You can create a maximum of 20 slides per album. Only music tracks in .mp3 and .midi format can be used.
cable connections Note: Motorola Original USB data cable and supporting software may be sold together with the phone or separately. Check your computer or hand-held device to determine the type of cable you need. To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data and fax calls through a connected computer, see page 72. Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data.
Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless pairing (also called linking or bonding). You can pair your phone with a Bluetooth headset or car kit, or pair your phone with a computer to exchange and synchronize files.
28
main attractions
Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
turn Bluetooth power on or off Find it: Press - > Bluetooth Link > Setup > Power > On If Bluetooth Power is On, your phone can automatically pair with the handsfree device you have used before. Just turn on the device or move it near the phone. Note: To extend battery life, use the above procedure and set Bluetooth Power to Off when not in use. Your phone will not pair with devices until you set Bluetooth Power back to On and pair your phone with the devices again.
pair with a headset or handsfree device Before you try to pair your phone with a device, make sure your phone’s Bluetooth power is on and the device is on and ready in pairing or bonding mode (see the user’s guide for the device). You can pair your phone with only one device at a time. Find it: Press - > Bluetooth Link > Handsfree > [Look For Devices] Your phone lists the devices it finds within range. 1 Highlight a device in the list and press the Select key. 2 If necessary, enter the device passkey (such as 0000) and press the Ok key. When your phone is paired, the Bluetooth indicator à shows in the home screen. main attractions
29
Tip: For information about your headset or handsfree device, refer to the instructions that came with it.
copy objects to another device You can use Bluetooth pairing to copy a media object, phonebook entry, datebook event, or bookmark from your phone to a computer or other device. Note: Preloaded multimedia objects cannot be copied. 1 Highlight the object on your phone that you want to copy to the other device. 2 Press - > Mark (or press 0 to mark objects) and then press - > Copy Marked Files (for media objects), Send (for datebook events), or Share Phonebook Entry (for phonebook entries). 3 Select a recognized device name, or [Look For Devices] to search for the device where you want to copy the object.
advanced Bluetooth features features make phone Allow a Bluetooth device to visible to other discover your phone: device - > Bluetooth Link > Setup > Find Me pair with Pair your phone with a recognized recognized handsfree device: device - > Bluetooth Link > Handsfree > Look for Devices
30
main attractions
features drop pairing with device switch to device during call move multimedia object to device
Highlight the device name and press the Drop key. Switch to a headset or car kit during a call: - > Use Bluetooth Move a multimedia object to another device: Note: Preloaded multimedia objects cannot be moved. Highlight the object, press - > Move, select the device name.
copy media objects, datebook events, and phonebook entries
Caution: Moving an object deletes the original object from your phone. Highlight the object you want to copy to another location. Press - > Mark (or press 0 to mark objects) and then press - > Copy Marked Files (for media objects), or press Send (for datebook events and phonebook entries).
main attractions
31
features print media objects, datebook events, and phonebook entries select print templates
Highlight the object you want to print to a printer. Press - > Mark (or press 0 to mark objects) and then press - > Print Marked Files (for media objects), or press Print (for datebook events and phonebook entries). You can select desired print templates in the Print Options screen. After you have selected Print Marked Files or Print select Template > Change > View (press navigation key up or down to view different templates) > Select > [Print]
edit device properties
Note: For Border Free picture printing, select Copy Marked Files instead of Print Marked Files. Preloaded pictures cannot be printed. Edit the properties of a recognized device:
set Bluetooth options
Highlight the device name, press the Edit key. Highlight the device name, press - > Bluetooth Link > Setup
32
main attractions
basics See page 1 for a basic phone diagram.
display The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and N. Note: Your home screen may look different from the one below, depending on your service provider. Service Provider
Clock
12:00
Press S right to see more news, if available.
News and graphics from your Service Provider
Left Soft Key Label
SETUP HOME
Message
Menu Indicator
Right Soft Key Label
The Menu Indicator À shows that you can press - to open the menu. Soft Key Labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 1. Your home screen might show news from your service provider at the bottom. To change this news view, press - > Settings > Personalize > Home Screen > Headlines > Off. basics
33
Status indicators may be shown at the top of the home screen: 1. Signal +U E 9. Battery Strength Service Provider Level 2. GPRS 8. Ring Style
3. PTT 4. Bluetooth 5. Roam
12:00
040079b
News and graphics from your Service Provider Setup Home
7. Message
Message
6. Active Line 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when ! or ) shows. 2 GPRS Indicator – Shows when your phone is using a General Packet Radio Service (GPRS) network connection. Indicators can include: * = GPRS PDP context active + = GPRS packet data available 3 PTT Indicator – Shows when you can make and receive PTT calls (U) or both PTT calls and Instant Messages (p). Other indicators can include:
34
basics
4 = secure packet data transfer 3 = secure application connection 2 = secure Circuit Switch Data (CSD) call
7 = unsecure packet data transfer 6 = unsecure application connection 5 = unsecure CSD call
4 Bluetooth Indicator – Shows when a Bluetooth® connection is active (à). 5 Roam Indicator – Shows when your phone is seeking or using a network outside your home network. Indicators can include: : = 2G home 8 = 2.5G home
; = 2G roam 9 = 2.5G roam
6 Active Line Indicator – Shows ? to indicate an active call, or > to indicate when call forwarding is on. Indicators for dual-line-enabled SIM cards can include: @ = line 1 active B = line 2 active
A = line 1 active, call forward on C = line 2 active, call forward on
7 Message Indicator – Shows when you receive a new message. Indicators can include: r = text message
t = voice message
8 Ring Style Indicator – Shows the ring style setting.
basics
35
y = loud ring z = soft ring | = vibrate
Ó = vibrate & ring } = vibrate then ring Ò = silent
9 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when your phone shows Low Battery.
menus From the home screen, press - to enter the main menu. Name of Highlighted Menu Feature Icon Games & Apps
Exit the main menu.
Scroll up, down, left, or right. Press center to select highlighted menu feature.
Exit
Select
Select highlighted menu feature.
Exit menu without making changes.
The following menu icons may be available, depending on your service provider and service subscription options. 36
basics
menu features n Phonebook s Recent Calls e Messages É Tools Q Games & Apps
á h E w
Web Access Multimedia Bluetooth Link Settings
Some features require you to select an option from a list:
Highlighted Option
Press Back key to go back to previous screen.
Dialed Calls 10) John Smith 9) Lisa Owens 8) Adda Thomas 7) Jack Bradshaw 6) Mary Smith 5) Carlos Emrys 4) Dave Thompson 3) Lisa Owens Back View
Press - to open sub-menu
Press S to scroll down to other options. Press View key to view details of highlighted option.
• Scroll up or down to highlight the option you want. • In a numbered list, press a number key to highlight an option. • In an alphabetized list, press a key repeatedly to cycle through its letters and highlight the closest matching list option.
basics
37
• When an option has a list of possible settings, scroll left or right to select the setting. • When an option has a list of possible numeric values, press a number key to set the value.
create SMS To create a new message, enter text.
For indicator descriptions, see following section.
Flashing cursor indicates insertion point.
Vh Msg
Cancel
450
Send To
Press - to open submenu. After you enter text, press the Send To key to enter recipients.
Press the Cancel key to exit without making changes. Press # in a text entry view to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP™ j or tap g mode.
38
basics
entry modes p or m Your Secondary text entry mode can be set to any iTAP p or tap m mode, or set to None if you don’t want a secondary entry mode. W Numeric mode enters numbers only. [ Symbol mode enters symbols only. To set your primary and secondary text entry modes, press - > Entry Setup in a text entry view and select Primary Setup or Secondary Setup. Tip: WANT TO BE LOUD IN YOUR MESSAGE? Press 0 in a text entry view to change text case to all capital letters (T), next letter capital (V), or no capitals (U).
iTAP™ mode Press # in a text entry view to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press - > Entry Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode. iTAP mode lets you enter words using one key press per letter. The iTAP software combines your key presses into common words, and predicts each word as you enter it.
basics
39
For example, if you press 7 7 6 4, your display shows: Vj Msg
443
Prog ram
Press Delete key to delete last letter.
ProgProhSpoiProi
Delete
Select
Press Select key to lock highlighted combination.
Press S up to accept Program. Press S right to highlight another combination. Press * to enter Prog and a space.
• If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining letters. • To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters.
tap mode Press # in a text entry view to switch to tap mode. If you don’t see Vg or Vm, press - > Entry Setup to set tap mode as your primary or secondary text entry mode.
40
basics
To enter text in tap mode, press a keypad key repeatedly to cycle through the letters and number on the key. Repeat this step to enter each letter. For example, if you press 8 one time, your display shows:
Ug
Character displays at insertion point.
Msg
449
T
Delete
Press the Delete key to delete character to left of insertion point.
Send To
After 2 seconds, character is accepted and cursor moves to next position. After you enter text, press the Send To key to enter recipients.
basics
41
When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog your display might show: Msg Prog ram
U1
Character displays at insertion point.
Delete
443
Press S right to accept Program, or press * to reject it and enter a space after Prog.
Send To
• The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position. • Press S to move the flashing cursor to enter or edit message text. • If you don’t want to save your text or text edits, press P to exit without saving. • Tap extended mode cycles through additional special characters and symbols as you repeatedly press a keypad key.
numeric mode Press # in a text entry view until you see W. Press the number keys to enter the numbers you want.
42
basics
symbol mode Press # in a text entry view until you see [. Press a keypad key to show its symbols at the bottom of the display. Highlight the symbol you want, then press the Select key.
navigation key Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll and highlight items in the display. When you highlight something, press the center key s to select it. The center key usually performs the same function as the right soft key.
handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. During a call, press the Speaker key to turn the handsfree speaker on. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call. Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree car kit or headset.
codes & passwords Your phone’s 4-digit unlock code is originally set to 1234. The 6-digit security code is originally set to 000000. If your service provider didn’t change these codes, you should change them: basics
43
Find it: Press - > Settings > Security > New Passwords If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press - and enter your 6-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code, PIN2 code, or call barring password, contact your service provider.
lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the 4-digit unlock code. To manually lock your phone: Press - > Settings > Security > Phone Lock > Lock Now. To automatically lock your phone whenever you turn it off: Press - > Settings > Security > Phone Lock > Automatic Lock > On. Note: You can make emergency calls on a locked phone (see page 52). A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you need to unlock it to answer.
lock & unlock keypad You can lock your keypad to prevent accidental key presses. Press - * to lock or unlock the keypad.
44
basics
customize ring style Each ring style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: y Loud z Soft
| Vibrate Ó Vibe & Ring
} Vibe Then Ring Ò Silent
The ring style profile’s indicator shows at the top of your home screen. To choose your profile: Find it: Press - > Settings > Ring Styles > Style: style name
change alerts in a ring style You can change the alerts for incoming calls and other events. Your changes are saved in the current ring style profile. Find it: Press - > Settings > Ring Styles > Style Detail Note: Style represents the current ring style. You can’t set an alert for the Silent ring style setting. 1 Highlight Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line phones), then press the Change key to change it. 2 Highlight the alert you want, then press the Select key. 3 Press the Back key to save the alert setting. customize
45
time & date Your phone needs the time and date for the datebook. To synchronize the time and date with the network: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > On To set the time and date: Press - > Settings > Initial Setup > Time and Date > time or date. Note: If your home screen shows news information from your service provider, you must turn off the news view to see a clock. Press - > Settings > Personalize > Home Screen > Headlines > Off.
wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. Find it: Press - > Settings > Personalize > Wallpaper options Picture Select an image for your wallpaper, or None for no wallpaper. Layout Select Center to center the image in the display, Tile to repeat the image across the display, or Fit-to-screen to stretch the image across the display.
46
customize
screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver. The screen saver shows when no activity is detected for a specified time. Tip: This feature helps save your screen, but not your battery. To extend battery life, turn off the screen saver. Find it: Press - > Settings > Personalize > Screen Saver options Picture Select an image for your screen saver, or None for no screen saver. Delay Select the length of inactivity before the screen saver shows.
display appearance To choose a phone color style that sets the look and feel of your phone’s display: Press - > Settings > Personalize > Color Style. To set your display contrast: Press - > Settings > Initial Setup > Contrast. To save battery life, your backlight turns off when you’re not using your phone. The backlight turns back on when you press a key. To set how long your phone waits before the backlight turns off: Press - > Settings > Initial Setup > Backlight. To save battery life, the display can turn off when you’re not using your phone. The display turns back on when you press customize
47
a key. To set how long your phone waits before the display turns off: Press - > Settings > Initial Setup > Display Timeout.
answer options You can use additional, alternative methods to answer an incoming call. To activate or deactivate an answer option: Find it: Press - > Settings > In-Call Setup > Answer Options > Multi-key > On or Off
48
customize
calls To make and answer calls, see page 21.
turn off a call alert You can press S to turn off a call alert before answering the call.
recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press N from the home screen to see the dialed calls list. Find it: Press - > Recent Calls 1 Highlight Received Calls or Dialed Calls, then press the Select key. 2 Highlight a call. A % next to a call means the call connected. • To call the number, press N. • To see call details (like time and date), press the View key. • To see the Last Calls Menu, press -. This menu can include:
calls
49
options Store
Delete Delete All Hide ID/Show ID Send Message Add Digits Attach Number Talk then Fax
Create a phonebook entry with the number in the No. field. Store does not appear if the number is already stored. Delete the entry. Delete all entries in the list. Hide or show your caller ID for the next call. Open a new text message with the number in the To field. Add digits after the number. Attach a number from the phonebook or recent calls lists. Talk and then send a fax in the same call (see page 72).
redial 1 Press N from the home screen to see the dialed calls list. 2 Highlight the entry you want to call, then press N. If you hear a busy signal and you see Call Failed, Number Busy, you can press N or the Retry key to redial the number. When the call goes through, your phone rings or vibrates one time, shows Redial Successful, and connects the call.
50
calls
return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Highlight the call you want to return, then press N.
notepad The last set of digits entered on the keypad are stored in notepad memory. This can be the last phone number you called, or a number that you “jot down” during a call for later use. To see the number stored in the notepad: Find it: Press - > Recent Calls > Notepad • To call the number, press N. • To create a phonebook entry with the number in the No. field, press the Store key. • To open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character, press -.
hold or mute a call Press - > Hold to put all active calls on hold. Press the Mute key (if available) or - > Mute to put all active calls on mute.
calls
51
call waiting When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press N to answer the new call. • To switch between calls, press the Switch key. • To connect the two calls, press the Link key. • To end the call on hold, press - > End Call On Hold. To turn the call waiting feature on or off: Find it: Press - > Settings > In-Call Setup > Call Waiting
caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your display. Your phone shows the caller’s name and picture when they’re stored in your phonebook, or Incoming Call when caller ID information isn’t available. You can set your phone to play a different ringer ID for an entry stored in your phonebook (see page 63). To show or hide your phone number from the next person you call, enter the phone number and press - > Hide ID/Show ID.
emergency calls Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under 52
calls
any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number. 2 Press N to call the emergency number.
international calls If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone number.
1-touch dial To call phonebook entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. You can set 1-touch dial to call the entries in your phone’s memory phonebook, your SIM card’s phonebook, or your Fixed Dial list: Find it: Press - > Settings > Initial Setup > 1 Touch Dial > Phone, SIM, or Fixed Dial
calls
53
To add a new phonebook entry, see page 62. To edit the Speed No. for a phonebook entry, press - > Phonebook, highlight the entry, and press - > Edit.
voicemail Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Your service provider may include additional information about using this feature. When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicator t and New Voicemail. Press the CALL key to listen to the message. To check voicemail messages: Find it: Press - > Messages > Voicemail Your phone may prompt you to store your voicemail phone number. If you don’t know your voicemail number, contact your service provider. Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want to store a voicemail number with these characters, create a phonebook entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail.
push to talk (PTT) Push to Talk (PTT) lets you talk walkie-talkie style with other PTT subscribers. You can talk to one person or a group. 54
calls
PTT and the other related features indicated are network and subscription dependent features, and are only available in PTT supported network areas. PTT connectivity requires PTT-compatible phones. Note: To lock your PTT key or turn PTT on or off, see page 58.
make a PTT call When U shows at the top of your home screen, you can make and receive PTT calls. To make a PTT call: 1 Enter a PTT subscriber’s phone number in your home screen, or select a contact or group from a list: • PTT Contacts (press the PTT key to open the list) Note: If you change your Open To setting, your PTT key does not open the contacts list (see page 58). • PTT Quick Group (press the PTT key and - > PTT Quick Group) This lets you select more than one contact for the call. • PTT Groups (press the PTT key and - > Go to Groups) 2 Hold the PTT key and speak after you hear the tone. Release the PTT key to let others speak. To speak during a PTT call, hold your PTT key and speak after the tone. Only one person can speak at a time. To end the call, press P. If nobody speaks for 20 seconds, the call ends. To send a PTT alert instead of a standard PTT call, highlight a PTT contact in PTT Contacts and press the Alert key. The contact’s phone rings or vibrates, and the contact can speak calls
55
first. If the contact does not respond, the call ends. You can send alerts to groups after getting no response from a contact.
answer a PTT call When you receive a PTT call, you hear a tone or alert followed by conversation from the caller. • To speak when the caller stops speaking, hold your PTT key and speak after the tone. Only one person can speak at a time. • To end the call, press P. If you change your My Answer Mode setting, your phone does not automatically answer as described (see page 58). When you receive a PTT alert, press the PTT key and speak after the tone. You can also press the Ignore key to cancel the call. Your phone shows Missed Call if you miss a PTT alert. It does not show Missed Call when you miss a standard PTT call unless you set My Answer Mode to Manual (see page 58).
PTT contacts and groups You can store PTT Contacts to make one-to-one calls, or you can store PTT Groups to make group calls. To store a contact, press PTT key - > Add New Contact. Enter the contact’s Name and phone number (No.), then press the DONE key. Your network stores the contact and your phone returns to the PTT Contacts list with the new contact shown. 56
calls
To create a group of contacts that you can call at the same time, press PTT key and - > Go to Groups > Add New Group. Enter the group’s Name and select the Members, then press the DONE key. Your network stores the group and your phone returns to the PTT Groups list with the new group shown. To see PTT contacts, press the PTT key. Scroll to a contact and press - to View, Edit, or Delete it.
Highlighted Contact
View PTT Menu options.
PTT Contacts John Smith Lisa Owens Adda Thomas Jack Bradshaw Mary Smith Carlos Emrys Dave Thompson Lisa Owens PTT Menu Alert
Press - to open sub-menu
Press S to scroll down to other options. Send a PTT alert to the highlighted contact.
To see PTT groups, press the PTT key and - > Go to Groups. Scroll to a group and press - to View or Delete it. You cannot edit a group, but you can delete it and create a new one with the members you want. Icons in the PTT contact and group lists indicate if someone is online (C, D) or offline (B, A). They also tell you if a contact is blocked j (highlight the contact and press - > Edit > Block Mode > On or Off).
calls
57
To set an online alert o to tell you when a contact comes online, highlight the contact and press - > Enable Online Alert. You can turn online alert tones on or off in your PTT Setup menu (see page 58). To refresh the contact or group list from your network, press - > Refresh List. To see only your frequently used contacts or groups, press - > Frequently Used.
PTT settings To turn PTT on or off from your home screen, press - > Settings > PTT Settings > PTT Service > On/Off. You can change your PTT menu and call preferences. Find it: Press PTT key > PTT Menu >PTT Set-up > Personalize options Open To
Sort by My Answer Mode
58
calls
From the home screen, the PTT key can open the PTT menu (PTT Menu), or your contacts list sorted by name (Contacts), or most recent call (Last Contact Called). Sort your contacts and groups by Name, online Status, or call Frequency. Set the mode for incoming PTT calls to Manual (press the PTT key to answer), Auto-Accept (standard mode that accepts all calls), or Do Not Disturb (accepts no calls).
options Tone Volume PTT Speaker Set Online Alert Tone
Set the volume for the tone you hear when it is your turn to speak. Turn the speakerphone On or Off for PTT calls. You can set an online alert to tell you when a contact or group comes online (highlight the entry in your PTT Contacts or PTT Groups and press - > Enable Online Alert). This setting tells your phone whether to play these alert tones (On) or not (Off).
calls
59
other features advanced calling features conference call During a call:
transfer a call
Dial next number, press N, press the Link key. During a call:
- > Transfer, dial transfer number, press N attach a phone Dial an area code or prefix for a number phonebook number, then: speed dial
- > Attach Number Speed dial a phonebook entry: Enter the speed dial number, press #, then press N. To add a phonebook entry, see page 62.
Tip: If you forget Aunt Mildred’s speed dial number, press - > Phonebook, highlight her entry, and press the View key. call forwarding Set up or cancel call forwarding: - > Settings > Call Forward 60
other features
features restrict calls
Restrict outgoing or incoming calls:
call barring
- > Settings > Security > Restrict Calls Restrict outgoing or incoming calls:
TTY calls
- > Settings > Security > Call Barring Set up your phone for use with an optional TTY device:
change phone line
- > Settings > Initial Setup > TTY Setup If you have a dual-line-enabled SIM card, you can change your line to make and receive calls from your other phone number. - > Settings > Phone Status > Active Line
fixed dial
The active line indicator shows the active phone line (see page 35). When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list. Turn fixed dialing on or off: - > Settings > Security > Fixed Dial Use the fixed dial list: - > Tools > Dialing Services > Fixed Dial
other features
61
features DTMF tones
Activate DTMF tones: - > Settings > Initial Setup > DTMF To send DTMF tones during a call, just press number keys or highlight a number in the phonebook or recent calls lists and press - > Send Tones.
phonebook features add new entry
- > Phonebook - > New > Phone Number Shortcut: Enter a phone number in the home screen, then press the Store key to create an entry for that number.
dial number
Tip: One phone isn’t enough for some people. When creating a phonebook entry, select MORE to store another number for the same Name. Call a number stored in the phonebook: - > Phonebook, highlight the phonebook entry, press N Shortcut: In the phonebook, press keypad keys to enter the first letters of an entry name, then press the Search key to jump to the entry.
62
other features
features record a voice name
voice dial number set ringer ID for entry
When creating a phonebook entry, highlight Voice Name and press the Record key. Press and release the voice key and say the entry’s name (within 2 seconds). When prompted, press and release the voice key and repeat the name. Note: The Voice Name option isn’t available in entries stored on the SIM card. Voice dial a number stored in the phonebook: - > Tools > Dialing Services> Voice Dial Assign a ring alert (ringer ID) to an entry: - > Phonebook > entry - > Edit > Ringer ID > ringer name Note: The Ringer ID option isn’t available in entries stored on the SIM card. Activate ringer IDs:
set picture ID for entry
- > Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: - > Phonebook > entry - > Edit > Picture Note: The Picture option isn’t available in entries stored on the SIM card. other features
63
features set category for entry
- > Phonebook > entry - > Edit > Category > category name
set category view
Note: The Category option isn’t available in entries stored on the SIM card. - > Phonebook - > Categories > category view
set primary number or address
You can show All entries, entries in a predefined category (Business, Personal, General, VIPs), or entries in a category you create. Set the primary number for an entry with multiple numbers: - > Phonebook, highlight the entry, press - > Set Primary > number or address Note: The Set Primary option isn’t available in entries stored on the SIM card. Tip: In Primary number view mode, you can still peek at other numbers stored for the same name. Highlight the name and press S left or right to see the other numbers.
64
other features
features create group mailing list
You can put several phonebook entries in a group mailing list, then send a multimedia message to the list. To create a list: - > Phonebook - > New > Mailing List You can select the list name as an address for multimedia messages.
sort phonebook list
copy phonebook entry
send phonebook entry in a text message
Note: A Mailing List cannot include entries stored on the SIM card. Set the order in which entries are listed: - > Phonebook - > Setup > Sort by > sort order You can sort the phonebook list by Name, Speed No.,or Voice Name. When sorting by name, you can see All numbers or just the Primary number for each name. Copy an entry from the phone to the SIM card, or from the SIM card to the phone: - > Phonebook, highlight the entry, press - > Copy > Entries > To Send a phonebook entry in a text message: - > Insert > Contact Info > Phonebook (highlight phonebook entries), press Add > Done
other features
65
features send phonebook entry over Bluetooth® connection
Send a phonebook entry to another phone, computer, or device: - > Phonebook, highlight the entry, press - > Share Phonebook Entry > Look for Devices
messages features send text message
send multimedia message send voice message
use a multimedia template
66
- > Messages > Create Message > New Short Message > enter text > Send To> press center key s to select recipient > Send - > Messages > Create Message > New Multimedia Msg - > Messages > Create Message > New Voice Msg To record the voice message, press the Record key, speak, then press the Stop key. Your phone inserts the voice recording into a message. Open a multimedia message with preloaded animations: - > Messages > Create Message > MMS Templates
other features
features read messages - > Messages > Message Inbox Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, low priority ↓, or has an attachment =.
store message objects store text messages on your SIM card browser messages info services
change message service center number
To see message options like Lock or Delete, highlight a message and press -. Go to a multimedia message press: - > Store To store incoming text messages on your SIM card, press: - > Messages > - > Inbox Setup > Text Msg Setup> Store To: > SIM Read messages received by your micro-browser: - > Messages > Browser Msgs Read subscription-based information services messages: - > Messages > Info Services You can change the message service center number. - > Messages > - > Inbox Setup> Text Msg Setup >[Service Centre No.]
other features
67
personalizing features language
Set menu language: - > Settings > Initial Setup > Language Set the highlight bar to stop or wrap around in menu lists:
scroll
activate ringer IDs
ring volume keypad volume reminders
news view
- > Settings > Initial Setup > Scroll Activate ringer IDs assigned to phonebook entries and categories: - > Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs - > Settings > Ring Styles > style Detail > Ring Volume - > Settings > Ring Styles > style Detail > Key Volume Set reminder alerts for messages that you receive: - > Settings > Ring Styles > style Detail > Reminders If your service provider broadcasts news information that always appears in your home screen, you can turn the news view on or off: - > Settings > Personalize > Home Screen > Headlines > On or Off
68
other features
features menu view
Show the main menu as graphic icons or as a text-based list:
main menu
- > Settings > Personalize > Main Menu > View Reorder your phone’s main menu:
show/hide menu icons
- > Settings > Personalize > Main Menu > Reorder Show or hide menu feature icons in the home screen:
shortcuts
- > Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons Create a shortcut to a menu item: Highlight the menu item, then press and hold -. Use a shortcut:
master reset
Press -, then press the shortcut number. Reset the phone to the default settings: - > Settings > Initial Setup > Master Reset This phone will be reset to default settings.
other features
69
features master clear
Erase all downloaded files and clear all settings and entries you made except SIM card information, unlock code, security code, and lifetime timer: - > Settings > Initial Setup > Master Clear Caution: Master clear erases all information you have entered (including phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you can’t recover it.
call times & costs Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing P. This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. features call times
Show call timers: - > Recent Calls > Call Times
70
other features
features in-call timer
call cost
Show time or cost information during a call: - > Settings > In-Call Setup > In-Call Timer Show call cost trackers: - > Recent Calls > Call Cost
handsfree Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. features speakerphone
auto answer (car kit or headset) voice dial (headset)
Activate the speakerphone during a call: Press the Speaker key (if available, or - > Spkrphone On). Automatically answer calls when connected to a car kit or headset: - > Settings > Car Settings or Headset > Auto Answer Enable voice dial with headset send/end key:
- > Settings > Headset > Voice Dial auto handsfree Automatically route calls to a car kit (car kit) when connected: - > Settings > Car Settings > Auto Handsfree other features
71
features power-off delay (car kit)
charger time (car kit)
Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: - > Settings > Car Settings > Power-Off Delay Charge the phone for a specified time after the ignition is switched off: - > Settings > Car Settings > Charger Time
data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 28. features send data or fax receive data or fax talk then fax
72
Connect your phone to the device, then place the call through the device application. Connect your phone to the device, then answer the call through the device application. Connect your phone to the device, enter fax number, press - > Talk then Fax, then press N to make the call.
other features
features using sync
You can call an Internet server and synchronize your phonebook and datebook entries with the server. To set up an Internet sync partner, press - > Settings > Connection > Sync > [New Entry]. Enter the server details, including Server URL (you can omit http://) and Data Path (the folder below the URL where your data is stored). To synchronize files with a partner you set up, select the partner from the list in - > Settings > Connection > Sync.
network features network settings
See network information and adjust network settings: - > Settings > Network
personal organizer features set alarm
- > Tools > Alarm Clock > [New Alarm] > Enable
other features
73
features turn off alarm
add new datebook event see datebook event
When an alarm happens: To turn off the alarm, press the Disable key or P . To set an 8 minute delay, press the Snooze key. - > Tools > Datebook, highlight the day, press s, press - > New See or edit event details:
- > Tools > Datebook, highlight the day, press s, press the View key event When an event reminder happens: reminder To see reminder details, press the View key. To close the reminder, press the Exit key. send datebook Send a datebook event to another event to phone, computer, or device: another device - > Tools > Datebook, highlight the day, press s, highlight the event, press > Send calculator - > Tools > Calculator currency - > Tools > Calculator - > Exchange Rate converter Enter exchange rate, press the Ok key, enter amount, and press - > Convert Currency.
74
other features
security features SIM PIN
Lock or unlock the SIM card: - > Settings > Security > SIM PIN
lock feature manage certificates
Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your display shows SIM Blocked. - > Settings > Security > Lock Application Enable or disable Internet access certificates stored on your phone: - > Settings > Security > Certificate Mgmt Certificates are used to verify the identity and security of Web sites when you download files or share information.
fun & games For basic information on the camera, see page 23. features manage pictures manage video clips
Manage photos, pictures, and animations: - > Multimedia > Pictures - > Multimedia > Videos
other features
75
features manage sounds
Manage ring tones and music that you have downloaded or composed:
create ring tones
- > Multimedia > Sounds Create ring tones that you can use with your phone: - > Multimedia > Sounds > [New iMelody] - > Web Access > Browser
start micro-browser download Download a picture, sound, or objects from other object from a Web page: Web page - > Web Access > Browser, go to the page that links to the file, highlight the link, and select it.
Web sessions
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply. Select or create a Web session:
download game or application
- > Web Access > Web Sessions You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: - > Web Access > Browser, go to the page that links to the file, highlight the link, and select it. Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
76
other features
features start game or application
Start a Java™ game or application: - > Games & Apps, highlight the game or application, press the Select key
other features
77
Specific Absorption Rate Data SAR Data
This model meets international guidelines for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The ICNIRP SAR limit for mobiles devices used by the general public is 2 W/kg and the highest SAR value for this device when tested at the ear was 1.33 W/kg.1 As mobile devices offer a range of functions, they can be used in other positions, such as on the body as described in this user guide.2 In this case, the highest tested SAR value is 0.72 W/kg.1 As SAR is measured utilizing the device’s highest transmitting power, the actual SAR of this device while operating is typically below that indicated above. This is due to automatic changes to the power level of the device to ensure it only uses the minimum level required to reach the network. While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines. The World Health Organization has stated that present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile devices. They note that if you want to reduce your exposure
78
SAR Data
then you can do so by limiting the length of calls or using a “hands-free” device to keep the mobile phone away from the head and body. Additional Information can be found on the websites of the World Health Organization (http://www.who.int/emf) or Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. The tests are carried out in accordance with international guidelines for testing. The limit incorporates a substantial margin for safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. Additional related information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. 2. Please see the Safety and General Information section about body worn operation.
Note: This product has not been approved for use in Taiwan, and therefore, should not be used there.
SAR Data
79
Information from the World Health Organization Information from the World Health Organization
Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int./peh-emf
80
Information from the World Health Organization
index A
C
accessories 17, 71 accessory connector port 1 active line indicator 35 active line, changing 61 alarm clock 73, 74 alert set 45 turn off 49 animation 75 answer a call 21, 48 attach a number 50, 60
cables 28 calculator 74 call answer 21, 48 end 21 make 21, 62 call barring 61 call cost 71 call forward indicator 35 call forwarding 60 call timers 70, 71 call waiting 52 caller ID 50, 52, 63 camera 23 car kit 71 center key 1, 43 certificate management 75 clock 46 codes 43, 44 conference call 60 copy files 30
B backlight 47 battery 18, 19 battery indicator 36 battery life, extending 20, 29, 47 bluetooth indicator 35 Bluetooth connection 28, 30, 66, 74 brightness 47 browser messages 67 browser. See micro-browser
D data call 72 data indicator 34 date, setting 46 index
81
datebook 74 dial a phone number 21, 61, 62 dialed calls 49 display 33, 47, 68 download media objects 67, 76 DTMF tones 62
E emergency number 52 end a call 21 end key 1, 21 Enter Unlock Code message 44
F
I in-call indicator 35 Incoming Call message 52 information services 67 international access code 53 iTAP text entry mode 39
J Java applications 76
K keypad 44, 68
L
fax call 50, 72 fixed dial 61 forward calls 60
G games 76 GPRS indicator 34 group mailing list 65
H handsfree speaker 43 headset 71 headset jack 1 82
hold a call 51 home screen 33, 68, 69
index
language 68 linking. See Bluetooth connection lock application 75 keypad 44 phone 44 SIM card 75 Low Battery message 36
M make a call 21, 62 master clear 70
master reset 69 menu 36, 68, 69 menu icons 36, 69 menu indicator 33 menu key 1, 17 message 66, 67 message indicator 35 message reminders 68 micro-browser 67, 76 Missed Calls message 51 multimedia album 27 multimedia message 66, 67 music 76 mute a call 51
N navigation key 1, 17, 43 network settings 73 news 33, 68 notepad 51 number. See phone number numeric entry mode 42
O object exchange 30 1-touch dial 53 optional accessory 17 optional feature 17
P pairing. See Bluetooth con-
nection passwords. See codes personalize 68 phone number 21, 61, 62 phonebook 50, 53, 60, 62 photo 23, 75 picture 75 picture album 27 picture ID 52, 63 PIN code 21, 75 power key 1, 21 PTT 54 calls, answering 56 calls, making 55 contacts and groups 56 icons 57 indicator 34 Quick Groups 55 settings 58 turning on or off 58 Push to Talk. See PTT
R received calls 49 recent calls 49 redial 50 reminders 68 restrict calls 61 return a call 51 ring style indicator 35 ring style, setting 45 index
83
ring tone 76 ringer ID 52, 63, 68 ringer volume 68 roam indicator 35
S screen saver 47 security code 43 send key 1, 21 shortcuts 69 signal strength indicator 34 SIM 67 SIM Blocked message 21, 75 SIM card 17, 21, 75 soft keys 1, 33 speakerphone 71 speed dial 60 store your number 21 symbol entry mode 43 synchronizing 73
T tap text entry mode 40 telephone number. See phone number text entry 38 text message 66, 67 time, setting 46 timers 70, 71 transfer a call 60 84
index
TTY device 61 turn on/off 21
U unlock application 75 keypad 44 phone 21, 44 SIM card 75 unlock code 43, 44 USB cables 28
V video clip 75 videos 25 voice dial 63, 71 voice message 66 voice name, recording 63 voicemail 54 voicemail message indicator 35, 54 volume 68
W wallpaper 46 Web pages 76 Web sessions 76 wireless connection. See Bluetooth connection
Y your phone number 21
index
85
HELLOMOTO Kami perkenalkan ponsel Motorola L6 GSM baru Anda. Berikut ini petunjuk singkat tentang struktur bodi ponsel ini.
Membuka menu. PTT/Smart Key Bergulir di antara menu.
Tombol Kamera Soft Key Kanan
Soft Key Kiri Membuat & menjawab panggilan.
Mengaktifkan & menonaktifkan, memutus panggilan, keluar dari menu.
Memilih item menu. Mengisi daya dan menghubungkan aksesori ponsel
Kamera
Untuk informasi terperinci tentang fitur Tekan untuk Bicara (Push to Talk/PTT), lihat halaman 60. 1
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com Fungsi beberapa fitur ponsel tertentu tergantung pada kemampuan dan pengaturan jaringan operator selular Anda. Selain itu, fitur tertentu mungkin tidak diaktifkan oleh operator selular Anda, dan/atau pengaturan jaringan operator membatasi fungsi fitur tersebut. Selalu hubungi operator selular Anda untuk memperoleh informasi tentang ketersediaan dan fungsi fitur. Semua fitur, fungsi, dan spesifikasi lain produk ini, serta informasi yang terdapat dalam buku petunjuk ini dibuat berdasarkan atas informasi yang terkini dan akurat pada saat buku ini dicetak. Motorola berhak untuk mengubah atau memodifikasi informasi atau spesifikasi apapun tanpa pemberitahuan sebelumnya. MOTOROLA dan Logo - Stylized terdaftar di US Patent & Trademark Office. Merek dagang Bluetooth dimiliki oleh pemiliknya yang sah dan digunakan oleh Motorola, Inc. di bawah lisensi. Java dan semua merek lain yang berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc. di wilayah Amerika Serikat dan negara lain. Seluruh produk atau nama layanan lain adalah milik perusahaan pemegang merek dan produk masing-masing. © Motorola, Inc., 2005. Perhatian: Penggantian atau modifikasi pada telepon radio, tanpa persetujuan tertulis dari Motorola, akan membatalkan hak pengguna untuk menggunakan peralatan ini.
2
Hak Cipta Software Produk Motorola yang diuraikan dalam buku petunjuk ini mungkin meliputi software Motorola dan pihak ketiga yang disimpan dalam memori semikonduktor atau media lainnya. Hukum di Amerika Serikat dan negara-negara lain memberikan perlindungan hak cipta eksklusif untuk software Motorola dan pihak ketiga penyedia software, antara lain hak cipta eksklusif untuk mendistribusikan atau memperbanyak software. Oleh karena itu, software dengan hak cipta yang termasuk dalam produk Motorola tidak boleh dimodifikasi, direkayasa balik, didistribusikan, atau direproduksi dalam bentuk apapun berdasarkan hukum yang berlaku. Lebih lanjut, pembelian produk Motorola tidak dapat menjamin secara langsung maupun tidak langsung, aturan perlindungan, atau dengan kata lain, segala lisensi yang tercakup dalam hak cipta, hak paten, aplikasi dengan hak paten dari Motorola atau penyedia software pihak ketiga, kecuali pada keadaan normal, non-eksklusif, lisensi bebas royalti untuk penggunaan yang diharuskan secara hukum sebagai bagian penjualan produk.
3
daftar isi bagan fitur . . . . . . . . . . . 6 Informasi Keselamatan 8 Kesesuaian Uni Eropa . . . . . . . . . . . . . . 16 Informasi Daur Ulang . . . . . . . . . . . . . . 17 informasi penting . . . . 18 tentang buku petunjuk ini . . . . . . . . 18 kartu SIM. . . . . . . . . . 19 baterai . . . . . . . . . . . . 20 mengaktifkan & menonaktifkan ponsel . . . . . . . . . . . . 22 membuat panggilan. . 23 menjawab panggilan . 23 nomor telepon Anda . 23 fitur utama. . . . . . . . . . 24 mengambil & mengirim foto . . . . . . 24 merekam video . . . . . 26 membuat & berbagi media . . . . . . 28 koneksi kabel. . . . . . . 30 koneksi Nirkabel Bluetooth® . . . . . . . . 30 4
daftar isi
informasi dasar . . . . . . layar. . . . . . . . . . . . . . menu. . . . . . . . . . . . . menulis SMS. . . . . . . tombol navigasi . . . . . speaker bebas genggam . . . . . . . . . . kode & password . . . mengunci & membuka ponsel . . . mengunci & membuka keypad . . . penyesuaian . . . . . . . . tipe dering . . . . . . . . . waktu & tanggal . . . . wallpaper. . . . . . . . . . screen saver . . . . . . . tampilan layar . . . . . . pilihan jawab . . . . . . . panggilan. . . . . . . . . . . menonaktifkan peringatan panggilan . panggilan terkini . . . . panggil ulang . . . . . . . menghubungi kembali panggilan tak terjawab . . . . . . .
36 36 40 42 47 47 48 48 49 50 50 51 51 52 53 53 54 54 54 55
56
buku catatan . . . . . . . . 56 menahan panggilan atau mengaktifkan mode sunyi . . . . . . . . . 57 nada sela. . . . . . . . . . . 57 ID Telepon. . . . . . . . . . 58 panggilan darurat . . . . 58 panggilan internasional . . . . . . . . 59 Telepon cepat . . . . . . . 59 pesan suara. . . . . . . . . 59 tekan untuk bicara (PTT) . . . . . . . . . . . . . . 60 fitur lain . . . . . . . . . . . . . 67 panggilan lanjutan . . . . 67 buku telepon . . . . . . . . 70 pesan . . . . . . . . . . . . . 75 personalisasi . . . . . . . . 77 waktu & biaya panggilan. . . . . . . . . . . 79 perangkat bebas genggam. . . . . . . . . . . 80 panggilan data & fax . . 82 jaringan . . . . . . . . . . . . 83 organizer pribadi . . . . . 83 pengaman . . . . . . . . . . 84 hiburan & permainan. . 85
Data SAR. . . . . . . . . . . . 87 Informasi dari Organisasi Kesehatan Dunia (WHO). . . . . . . . . 89 indeks . . . . . . . . . . . . . . 90
daftar isi
5
bagan fitur menu utama n s
Buku telepon
á
Panggilan Terkini • Panggilan Diterima • Yang Dipanggil • Buku Catatan • Biaya Panggilan * • Biaya Panggilan • Waktu Data * • Volume Data *
Akses Web • Browser • Shortcut Web • Simpan Hlm • Catatan • Ke URL • Aturan Browser • Sesi Web*
h
e
Pesan • Tulis Pesan • Kotak Masuk Pesan • Kotak Keluar • Draft • Template MMS • Catatan Singkat • Psn Browser • Info Servis • Pesan Suara
Multimedia • Gambar • Suara • Kamera • Video • Kamera Video
E
Samb. Bluetooth • Bebas Genggam • Catatan Device • Aturan
w
Setingan • (lihat halaman berikutnya)
É
Q
6
Perangkat • Apl. SIM Tool Kit (Kit Perangkat SIM) * • Kalkulator • Agenda • Shortcut • Alarm Jam • Servis Panggilan • Panggilan Tetap • Servis Sambungan* • Telepon Cepat • Telepon Suara Permainan & Aplikasi
bagan fitur
* fitur opsional Berikut ini susunan menu utama standar. Menu ponsel Anda mungkin tampak sedikit berbeda.
menu setingan l
t
Personalisasi • Layar Utama • Menu Utama • Tipe Warna • Sambutan • Wallpaper • Screen Saver Tipe Dering • Tipe • Detil Tipe
L
Hubungan • Samb. Bluetooth • Sinkron
H
Alih Panggilan * • Panggilan Suara • Panggilan Fax • Panggilan Data • Batalkan Semua • Status Pengalihan
U
Atur Pgln Masuk • Timer Pgln Masuk • Atur Biaya Panggilan • ID Telepon Saya • Bicara dan Fax • Pilihan Jawab Telp • Nada Sela
Z
Atur Inisialisasi • Waktu dan Tanggal • Telepon Cepat • Waktu Tampilan • Lampu Latar • Setel TTY * • Geser • Bahasa • Kontras • Pencahayaan • DTMF • Reset Master • Clear Master
m
S
Headset • Jawab Otomatis • Telepon Suara
J
Setingan Mobil • Jawab Otomatis • Handsfree Otomatis • Tunda Power-Off • Waktu Pengisian
j
Jaringan • Jaringan Baru • Atur Jaringan • Jaringan Yg Ada • Daf. Jaringan Saya * • Nada Servis • Jingle Jaringan * • Nada Pgln Terputus
u
Pengaman • Kunci Telepon • Kunci Keypad * • Aplikasi Penguncian • Panggilan Tetap • Batasi Telepon • Cegah Panggilan * • PIN SIM • Password Baru • Mgmt Sertifikat *
6
Setingan PTT • Servis PTT
c
Setingan Java • Loader Apl Java • Sistem Java • Hps Sem Aplikasi • Aplikasi Getar • Aplikasi Volume • App Lampu-latar
* fitur opsional
Status Telepon • Nomor Tlp Saya • Jalur Aktif * • Baterai Meter • Update Software • Informasi Lain
bagan fitur
7
Informasi Umum dan Keselamatan INFORMASI PENTING UNTUK PENGGUNAAN YANG EFISIEN DAN AMAN. PERHATIKAN INFORMASI INI SEBELUM MENGGUNAKAN PONSEL.1 Informasi Keselamatan
Pengaruh Paparan Energi Frekuensi Radio (RF) Ponsel Anda terdiri dari perangkat pengirim dan penerima. Selama ponsel AKTIF, perangkat tersebut akan menerima dan mengirimkan energi frekuensi radio (RF). Pada saat Anda berkomunikasi melalui ponsel, sistem yang menangani panggilan Anda mengontrol level daya transmisi ponsel. Ponsel Motorola Anda didesain untuk memenuhi peraturan pemerintah setempat di negara Anda yang berkaitan dengan pengaruh energi RF pada manusia.
Persyaratan Operasional Agar performa ponsel dapat optimal dan penggunaan energi frekuensi radio tidak menyimpang dari ketentuan di atas, perhatikan selalu petunjuk di bawah ini.
Perawatan Antena Luar Jika ponsel Anda dilengkapi dengan antena luar, gunakan hanya antena yang disertakan atau pengganti yang direkomendasikan Motorola. Penggunaan antena, modifikasi atau pemasangan yang tidak direkomendasikan dapat merusak ponsel Anda dan/atau menyalahi peraturan pemerintah setempat di negara Anda. JANGAN menyentuh antena luar selama ponsel sedang DIGUNAKAN. Jika antena luar terhalang, kualitas penerimaan akan terganggu dan menyebabkan ponsel beroperasi dengan daya lebih besar dari yang dibutuhkan.
8
Informasi Keselamatan
Menggunakan Ponsel Pada saat menerima atau membuat panggilan, pegang ponsel Anda seperti menggunakan telepon biasa.
Penggunaan Di-Badan: Komunikasi Suara Agar tetap memenuhi persyaratan penggunaan energi RF, jika ponsel ditempatkan di bagian tubuh Anda selama komunikasi suara berlangsung, masukkan ponsel Anda ke dalam klip, holder, holster, case, harnes bodi yang disediakan atau direkomendasikan Motorola untuk produk ini, jika ada. Penggunaan aksesori yang tidak direkomendasikan Motorola dapat melanggar ketentuan batasan paparan energi RF. Jika Anda tidak menggunakan aksesori tubuh yang disediakan atau direkomendasikan Motorola, dan tidak menggenggam ponsel untuk penggunaan secara normal yaitu pada telinga, pastikan ponsel dan antena berjarak sekurangnya 2,5 sentimeter (1 inci) dari tubuh Anda selama transmisi.
Penggunaan Data Ketika menggunakan fitur data pada ponsel, dengan atau tanpa kabel aksesori, tempatkan ponsel dan antenanya sekurangnya 2,5 sentimeter (1 inci) dari tubuh Anda.
Aksesori yang Direkomendasikan Gunakan aksesori yang direkomendasikan Motorola, tidak hanya baterai, antena, dan tutup ponsel agar ponsel Anda tetap memenuhi persyaratan aplikasi energi RF. Untuk mendapatkan informasi tentang aksesori yang direkomendasikan Motorola, kunjungi situs web kami di www.motorola.com.
Informasi Keselamatan
9
Kompatibilitas/Interferensi Energi Frekuensi Radio Catatan: Hampir setiap perangkat elektronik rentan terhadap interferensi energi RF eksternal, jika tidak dilengkapi dengan pelindung, didesain, ataupun dikonfigurasi secara memadai agar memiliki kompatibilitas energi RF. Pada beberapa kondisi, ponsel Anda dapat menimbulkan interferensi. Catatan: Perangkat ini memenuhi ketentuan Bab 15 Standar FCC. Pengoperasian tunduk pada kedua ketentuan berikut: (1) perangkat ini tidak menimbulkan interferensi yang mengganggu, dan (2) perangkat ini harus menerima semua interferensi yang dapat ditangkap, termasuk interferensi yang menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Fasilitas Umum Matikan ponsel Anda saat berada di lokasi yang memasang tanda peringatan untuk mematikan ponsel. Fasilitas umum seperti rumah sakit dan klinik kesehatan yang mungkin menggunakan peralatan medis yang sensitif terhadap energi Frekuensi Radio eksternal.
Pesawat Udara Matikan perangkat nirkabel Anda apabila diminta oleh awak pesawat. Jika perangkat Anda menyediakan mode penerbangan atau fitur serupa, tanyakan kepada awak pesawat tentang penggunaannya selama penerbangan. Jika perangkat Anda dilengkapi fitur penyalaan telepon otomatis, nonaktifkan fitur ini sebelum naik ke pesawat atau memasuki area yang memasang tanda larangan penggunaan perangkat selular.
Peralatan Medis Alat Pacu Jantung Pabrikan alat pacu jantung merekomendasikan jarak minimal 15 cm (6 inci) antara ponsel dan alat pacu jantung.
10
Informasi Keselamatan
Pengguna alat pacu jantung harus: • SELALU menjaga jarak penggunaan ponsel lebih dari 15 cm (6 inci) dari alat pacu jantung Anda selama ponsel AKTIF. • JANGAN membawa ponsel di dalam saku baju. • Gunakan telinga yang berlawanan dengan letak alat pacu jantung untuk meminimalkan potensi interferensi. • Segera MATIKAN ponsel jika Anda menduga timbulnya interferensi.
Alat Bantu Dengar Beberapa telepon digital nirkabel menyebabkan gangguan pada alat bantu dengar. Jika interferensi seperti ini muncul, Anda dapat berkonsultasi dengan pabrikan alat bantu dengar Anda untuk membahas berbagai alternatif pemecahan.
Peralatan Medis Lain Jika Anda menggunakan peralatan medis pribadi tertentu, konsultasikan dengan pabrikannya untuk mengetahui apakah peralatan tersebut dilengkapi perlindungan terhadap energi Frekuensi Radio. Dokter Anda mungkin dapat membantu untuk mendapatkan informasi ini.
Penggunaan selama Berkendara Periksa hukum dan aturan untuk penggunaan ponsel di area di mana Anda mengemudikan kendaraan. Selalu patuhi peraturan tersebut. Ketika menggunakan ponsel selama mengemudi, harap: • Memusatkan perhatian pada roda kemudi dan situasi di jalan. Pada kondisi tertentu, penggunaan ponsel dapat mengganggu konsentrasi Anda. Akhiri panggilan jika Anda tidak dapat berkonsentrasi untuk mengemudi. • Gunakan alat bantu bebas genggam, jika ada. • Bila perlu pinggirkan kendaraan ke tepi jalan dan memarkirnya sebelum melakukan atau menjawab panggilan. Informasi Keselamatan
11
Petunjuk mengemudi yang bertanggung jawab dapat ditemukan di bagian “Cara Aman Menggunakan Telepon Selular” pada bagian akhir buku petunjuk ini dan/atau di situs web Motorola: www.motorola.com/callsmart.
Peringatan Operasional Untuk Kendaraan Dengan Kantung Udara Jangan menempatkan ponsel di sekitar area kantung udara atau area pengembangan kantung udara. Kantung udara mengembang dengan gaya dorong yang besar. Jika ponsel diletakkan di sekitar pemasangan kantung udara dan kemudian kantung udara mengembang, ponsel akan terpelanting dengan gaya dorong yang besar dan dapat mengakibatkan cedera serius bagi penumpang kendaraan.
Stasiun Pengisian Bahan Bakar atau Gas Patuhi semua tanda peringatan yang berkaitan dengan penggunaan perangkat radio di stasiun pengisian bahan bakar. Matikan perangkat nirkabel Anda apabila diminta oleh petugas yang berwenang.
Lingkungan yang Mudah Menimbulkan Bahaya Ledakan Matikan ponsel Anda sebelum memasuki area yang berpotensi menimbulkan bahaya ledakan. Jangan melepaskan, memasang, atau mengganti baterai di area seperti ini. Percikan api yang ditimbulkan dapat memicu terjadinya ledakan atau kebakaran dan mengakibatkan cedera bahkan korban jiwa. Catatan: Area dengan lingkungan yang mudah menimbulkan bahaya ledakan yang dimaksud meliputi tempat pengisian bahan bakar seperti dek perahu motor, fasilitas penyimpanan atau pengiriman bahan bakar atau bahan kimia, area dimana udara sekitarnya mengandung partikel atau bahan kimia, seperti biji, debu, atau bubuk logam. Area dengan lingkungan yang mudah menimbulkan bahaya ledakan seringkali tidak memasang tanda peringatan. 12
Informasi Keselamatan
Pemicu dan Area Ledakan Untuk mencegah kemungkinan gangguan interferensi terhadap kegiatan peledakan, matikan ponsel Anda jika berada di sekitar pemicu ledakan, di area ledakan, atau area yang memasang peringatan: “Matikan perangkat elektronik.” Patuhilah semua tanda dan instruksi tersebut.
Produk yang Rusak Jika ponsel atau baterai Anda terendam air, bocor, atau jatuh dari ketinggian, jangan gunakan sebelum Anda membawanya ke Pusat Servis Resmi Motorola untuk diperiksa kerusakannya. Jangan coba mengeringkannya dengan peralatan pemanas, misalnya oven microwave.
Baterai dan Charger Baterai dapat menimbulkan kerusakan pada barang-barang Anda dan/atau cedera tubuh seperti terbakar jika bahan yang bersifat konduktif seperti perhiasan logam, kunci, atau rantai menyentuh terminal baterai yang terbuka. Bahan yang bersifat konduktif dapat menghasilkan rangkaian listrik (hubung singkat) dan memanas. Berhati-hatilah saat menangani baterai isi ulang, terutama saat menyimpannya di tas, dompet, atau tempat penyimpanan lain yang berisi benda logam. Gunakan hanya baterai dan charger Motorola Original™. Perhatian: Untuk mencegah risiko cedera, jangan buang baterai Anda ke dalam api.
Informasi Keselamatan
13
Baterai, charger, atau ponsel memiliki simbol, yang memiliki arti sbb: Simbol 032374o
032376o
032375o
032377o
Li Ion BATT
032378o
Keterangan Informasi penting untuk keselamatan. Jangan membuang baterai atau ponsel Anda ke dalam api. Baterai ponsel Anda mungkin harus didaur ulang sesuai hukum yang berlaku. Hubungi petugas setempat yang berwenang untuk informasi lebih lanjut. Jangan membuang baterai atau ponsel Anda ke tempat pembuangan sampah. Di dalam ponsel Anda terdapat baterai internal lithium ion.
Bahaya Tertelan Ponsel atau aksesori Anda terdiri dari komponen yang dapat dilepas, mengundang risiko tertelan oleh anak-anak. Jauhkan ponsel dan aksesori dari jangkauan anak-anak.
Komponen dari Kaca Beberapa komponen ponsel dapat terbuat dari kaca. Komponen kaca ini akan pecah jika ponsel terjatuh di atas permukaan keras atau terkena benturan keras. Jika komponen kaca pecah, jangan sentuh atau berusaha melepaskan komponen tersebut. Jangan gunakan ponsel hingga komponen diganti oleh pusat servis yang berkompeten.
Serangan Epilepsi/Hilang Kesadaran Beberapa orang mungkin mudah terserang epilepsi atau hilang kesadaran saat melihat kilatan cahaya, seperti saat menonton televisi atau bermain permainan video (video game). Serangan epilepsi atau hilang kesadaran ini dapat terjadi bahkan pada orang yang belum pernah mengalaminya. 14
Informasi Keselamatan
Jika Anda pernah mengalami serangan epilepsi atau hilang kesadaran, atau jika Anda adalah keturunan penderita epilepsi, lakukan konsultasi dengan dokter sebelum memainkan video game atau menggunakan fitur-fitur lain pada ponsel yang memancarkan kilatan cahaya (jika tersedia). Orang tua sebaiknya mengawasi anak-anak mereka saat memainkan video game atau fitur lain yang menggunakan kilatan cahaya pada ponsel. Hentikan penggunaan dan konsultasikan dengan dokter jika salah satu gejala berikut muncul, yaitu kejang, mata atau otot mata tiba-tiba mengejang, hilang kesadaran, gerakan di luar kehendak, atau disorientasi. Untuk membatasi kemungkinan terjadinya gejala di atas, lakukan tindakan pencegahan dan keamanan seperti: • Jangan mainkan fitur yang menggunakan kilatan cahaya jika Anda sedang lelah atau butuh istirahat. • Beristirahatlah minimal 15 menit setiap satu jam. • Bermainlah di dalam ruangan dengan penerangan cukup. • Saat sedang bermain, jaga jarak yang cukup antara mata dan ponsel.
Cedera Akibat Pengulangan Gerakan Saat Anda menekan tombol ponsel secara terus-menerus misalnya ketika memasukkan karakter, Anda mungkin mengalami ketidaknyamanan pada tangan, lengan, bahu, leher, atau bagian lain pada tubuh. Ikuti instruksi berikut untuk menghindari rasa sakit seperti nyeri otot, nyeri tulang pada pergelangan tangan (carpal tunnel syndrome), atau nyeri otot dan tulang lainnya: • Beristirahatlah minimal 15 menit setelah satu jam bermain. • Jika tangan, pergelangan tangan, atau lengan terasa lelah atau sakit selama bermain, berhenti dan beristirahatlah beberapa jam. • Jika tangan, pergelangan tangan, atau lengan tetap terasa sakit selama atau setelah bermain, berhentilah dan konsultasikan dengan dokter. 1. Informasi dalam dokumen ini menggantikan informasi keselamatan umum yang ada di dalam buku petunjuk pengguna yang terbit sebelum 28 Januari 2005. Informasi Keselamatan
15
Pernyataan Kesesuaian Standar Uni Eropa Dengan ini, Motorola menyatakan bahwa produk ini telah memenuhi standar Kesesuaian Uni Eropa
• Persyaratan penting dan ketentuan lainnya berdasarkan Directive 1999/5/EC • Hal lain yang menyangkut UE Directive
Nomor Pengesahan Produk
Gambar di atas merupakan contoh Nomor Pengesahan Produk. Anda dapat melihat Pernyataan Kesesuaian (DoC) produk Anda dengan standar Directive 1999/5/EC (dengan R&TTE Directive) di www.motorola.com/rtte. Untuk menemukan DoC Anda, masukkan Nomor Pengesahan Produk dari label produk Anda ke bilah “Search (Cari)” di situs web.
16
Kesesuaian Uni Eropa
Informasi Daur Ulang
Menjaga Kelestarian Lingkungan dengan Daur Ulang Jika Anda melihat simbol ini pada produk Motorola, jangan buang produk bekas tersebut bersama limbah rumah tangga.
Daur Ulang Telepon Selular dan Aksesori Jangan membuang ponsel atau aksesori listrik, seperti pengisi baterai atau headset, bersama limbah rumah tangga Anda. Di beberapa negara atau kawasan, sistem pengumpulan ditata terpisah untuk menangani limbah listrik dan elektronik. Hubungi petugas yang berwenang di kota Anda untuk informasi lebih lanjut. Jika sistem penampungan seperti ini belum tersedia, kembalikan telepon selular atau aksesori elektronik ke Pusat Servis Resmi Motorola di wilayah Anda.
17
informasi penting tentang buku petunjuk ini Petunjuk penggunaan ini menjelaskan cara menemukan fitur menu sebagai berikut: Temukan: Tekan - > Pgl Terkini > Pgln Keluar Contoh ini menunjukkan bahwa dari layar utama, Anda harus menekan - untuk membuka menu, sorot dan pilih s Pgl Terkini, Pgln Keluar. Tekan S untuk bergulir ke dan menyorot fitur menu. Tekan tombol tengah s untuk memilih fitur menu yang disorot. simbol Simbol ini menandakan fitur yang tergantung jaringan/registrasi dan mungkin tidak tersedia di semua wilayah. Hubungi operator selular Anda untuk informasi lebih lanjut. Simbol ini menandakan fitur yang digunakan dengan aksesori opsional.
18
informasi penting
kartu SIM Kartu Subscriber Identity Module (SIM) Anda berisi informasi pribadi seperti nomor telepon dan entri buku telepon Anda. Perhatian: Perhatikan Kartu SIM Anda, jangan sampai tergores atau tertekuk. Jauhkan dari listrik statis, air, dan debu. 1
2
3
4
5
informasi penting
19
baterai memasang baterai 1
2
3
4
mengisi baterai Baterai baru belum terisi penuh. Hubungkan travel charger ke ponsel Anda dan stopkontak listrik. Layar ponsel Anda akan menampilkan pesan Pengisian Selesai jika pengisian selesai. Tip: Tenang saja, baterai ponsel Anda tidak akan diisi berlebihan (overcharging). Baterai baru akan mencapai performa terbaik setelah diisi penuh dan dikosongkan beberapa kali. 20
informasi penting
Anda dapat mengisi baterai dengan menghubungkan kabel dari port USB mini ponsel Anda ke port USB pada komputer. Baik ponsel maupun komputer Anda harus tetap diaktifkan dan driver software yang benar harus terinstal di komputer Anda. Kabel dan driver software tersedia dalam data kit Motorola Original, yang dijual terpisah. Jika baterai ponsel Anda benar-benar kosong, charger USB PC tidak dapat mengisi baterai. Gunakan travel charger.
tip menggunakan baterai Masa pakai baterai tergantung pada jaringan, kekuatan sinyal, suhu, fitur, dan aksesori yang Anda gunakan. • Gunakan selalu charger dan baterai Motorola Original. Garansi ponsel tidak berlaku untuk kerusakan yang timbul sebagai akibat penggunaan baterai/charger bukan Motorola. • Baterai baru atau baterai yang telah tersimpan untuk jangka waktu yang lama memerlukan waktu pengisian yang lebih lama. • Usahakan baterai berada pada atau mendekati suhu kamar saat pengisian. • Jika Anda ingin menyimpan baterai, simpanlah dalam kondisi tak terisi di tempat yang sejuk, kering, dan tidak terkena sinar matahari seperti di dalam lemari pendingin. • Jangan menyimpan baterai pada suhu di bawah -10°C (14°F) atau di atas 45°C (113°F). Bawalah selalu ponsel Anda saat meninggalkan kendaraan. informasi penting
21
• Secara perlahan kapasitas baterai akan berkurang dan memerlukan waktu pengisian yang lebih lama. Hal tersebut normal. Jika Anda melihat perubahan masa pakai baterai Anda, maka Anda harus segera mengganti baterai ponsel Anda. 032375o
Hubungi pusat daur ulang di kota Anda untuk mendapatkan petunjuk penanganan limbah baterai yang tepat.
Peringatan: Jangan buang baterai ke dalam api, karena dapat meledak. Sebelum menggunakan ponsel Anda, baca informasi keselamatan untuk penggunaan baterai pada bagian “Informasi Umum dan Keselamatan” yang tercantum dalam buku petunjuk ini.
mengaktifkan & menonaktifkan ponsel Untuk mengaktifkan ponsel, tekan dan tahan P selama beberapa detik atau hingga layar menyala. Jika diminta, masukkan kode pembuka kunci 4 digit. Perhatian: Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak 3 kali berturut-turut, kartu SIM Anda tidak akan dapat digunakan dan ponsel Anda menampilkan SIM Diblokir. Hubungi operator selular Anda. Untuk menonaktifkan ponsel, tekan dan tahan P selama 2 detik. 22
informasi penting
membuat panggilan Masukkan nomor telepon dan tekan N untuk membuat panggilan. Untuk “memutuskan panggilan,” tekan P.
menjawab panggilan Apabila ponsel Anda berdering dan/atau bergetar, cukup tekan N untuk menjawab panggilan. Untuk “memutuskan panggilan,” tekan P. Untuk menjaga kualitas audio tetap tinggi selama panggilan, harap perhatikan lokasi mikrofon ponsel (seperti ditunjukkan anak panah) dan jaga agar daerah ini tidak terhalang saat digunakan.
nomor telepon Anda Dari layar utama, tekan - # untuk melihat nomor Anda. Tip: Anda ingin melihat nomor telepon Anda selama percakapan berlangsung? Tekan - > Nomor Tlp Saya. Anda dapat mengedit nama dan nomor telepon yang disimpan dalam kartu SIM Anda. Dari layar utama, tekan - #, pilih entri, lalu tekan tombol Edit. Jika Anda tidak mengetahui nomor telepon Anda, hubungi operator selular Anda.
informasi penting
23
fitur utama Anda dapat lebih mengoptimalkan fungsi ponsel selain melakukan dan menerima panggilan!
mengambil & mengirim foto Tekan - > Multimedia > Kamera untuk melihat jendela bidik kamera:
Tekan ke atas atau bawah untuk memperbesar atau memperkecil. Tekan ke kiri atau kanan untuk mengubah pencahayaan.
AREA GAMBAR
Jendela Bidik Foto 100 Tersisa
Mengambil foto. Tekan untuk membuka
Kembali ke layar sebelumnya.
24
fitur utama
Jumlah foto yang masih dapat Anda rekam.
1 Arahkan lensa kamera pada subjek foto. Anda dapat menekan - untuk membuka Menu Gambar. Lihat tabel setelah prosedur ini. 2 Tekan tombol tengah s atau tombol Ambil Gbr untuk mengambil foto. • Untuk menghapus foto dan kembali ke jendela bidik aktif, tekan tombol Buang. • Untuk menyimpan atau mengirim foto, tekan tombol Simpan. Saat jendela bidik aktif, tekan - untuk membuka Menu Gambar: pilihan Ke Gambar Waktu-oto Ambil Gbr Atur Gambar Lihat Sisa Memori
Menampilkan gambar dan foto yang tersimpan. Mengatur timer pada kamera untuk mengambil foto. Membuka menu aturan untuk menyesuaikan setingan foto. Melihat sisa memori yang tersedia.
fitur utama
25
merekam video Tekan - > Multimedia > Kamera Video untuk melihat jendela bidik video.
Tekan ke atas atau bawah untuk memperbesar atau memperkecil.
AREA KLIP VIDEO Jendela Bidik Video 10 Tersisa
Jumlah klip yang masih dapat Anda rekam. Mulai merekam video. Tekan untuk membuka
Kembali ke layar sebelumnya. Jika Anda ingin mengirim video Anda di dalam pesan MMS, panjang video harus diatur ke MMS. Untuk mengatur panjangnya, tekan - > Atur Video > Panjang Video. Arahkan lensa kamera pada subjek video, kemudian: 1 Tekan tombol tengah s atau tombol Ambil Gbr untuk mulai merekam. 2 Tekan tombol Stop untuk menghentikan video.
26
fitur utama
3 Tekan Simpan untuk menyimpan video. Pilihan penyimpanan untuk video termasuk: Hanya Simpan untuk menyimpan video atau Kirim Dalam Pesan untuk mengirim video dalam Pesan Multimedia. atau Tekan tombol Buang untuk menghapus video dan kembali ke jendela bidik aktif. Tekan - untuk membuka Menu Video saat jendela bidik aktif. Menu dapat memiliki beberapa pilihan berikut: pilihan Ke Video Atur Video
Menyaksikan video yang tersimpan pada ponsel Anda. Membuka menu aturan untuk menyesuaikan setingan video. Catatan: Atur Panjang Video ke MMS jika Anda ingin mengirim video Anda dalam pesan MMS. Atur Panjang Video ke Maximum untuk merekam klip berdurasi lebih panjang yang dapat Anda simpan pada ponsel Anda.
fitur utama
27
pilihan Lihat Sisa Memori
Melihat sisa memori yang tersedia. Catatan: Ponsel Anda menyimpan setiap isi yang Anda tambahkan, seperti nada dering atau permainan, dalam memori pengguna. Operator selular Anda mungkin menyimpan sejumlah isi dalam memori pengguna sebelum ponsel diserahkan kepada Anda.
membuat & berbagi media Ponsel Anda memiliki album multimedia dalam fitur Permainan & Aplikasi: Temukan: Tekan - > Permainan & Aplikasi > Album Multimedia Tekan Mainkan Semua Foto untuk menampilkan tayangan slide seluruh gambar yang tersimpan dalam ponsel dengan musik dan bingkai yang dimainkan secara acak.
membuat album multimedia Untuk membuat album multimedia: Catatan: Ponsel ini hanya mendukung foto dalam format JPG dengan resolusi hingga 640 X 480.
28
fitur utama
1 Sorot Buat Album dengan menekan % atau tombol pilih tengah s. 2 Tekan S ke kiri atau kanan untuk bergulir ke slide yang hendak Anda tambahi gambar. Tekan % untuk memilih slide. 3 Tekan kembali % untuk menambahkan gambar pada slide. Untuk pilihan Frame, sorot Tanpa Frame. Untuk menambahkan frame, tekan S ke kanan untuk melihat pilihan frame. Untuk pilihan Animasi, sorot Tanpa Animasi. Untuk menambahkan animasi, tekan S ke kanan untuk melihat pilihan animasi. Untuk memasukkan teks, sorot Masukkan teks lalu tekan OK.
, lalu tekan %.
Untuk meninjau slide terlebih dahulu, sorot . Tekan S untuk mulai meninjau slide. 4 Untuk membuat slide selanjutnya, tekan Å untuk kembali ke menu slide. Untuk menetapkan musik, sorot Tanpa Musik, tekan S ke kanan untuk memilih track musik. Untuk mengatur kecepatan animasi, sorot Kec. Tinggi, tekan S ke kanan untuk memilih kecepatan. Untuk menyimpan album, tekan . Untuk menghapus slide atau album yang aktif, tekan
fitur utama
.
29
Catatan: Anda dapat membuat maksimum 20 slide untuk tiap album. Hanya track musik dalam format .mp3 dan .midi yang dapat digunakan.
koneksi kabel Catatan: Kabel data USB Motorola Original dan software yang mendukung mungkin disertakan dengan ponsel atau dijual terpisah. Periksa komputer atau perangkat genggam untuk menentukan tipe kabel yang Anda perlukan. Untuk mentransfer data antara ponsel dan komputer, Anda harus menginstal software yang disertakan dalam data kit Motorola Original. Untuk informasi lebih lanjut, lihat petunjuk penggunaan data kit. Untuk membuat panggilan data dan fax melalui komputer yang terhubung, lihat halaman 82. Ponsel Anda dilengkapi port USB mini yang dapat Anda hubungkan ke komputer untuk mentransfer data.
koneksi Nirkabel Bluetooth® Ponsel Anda mendukung pairing (juga disebut linking atau bonding) nirkabel Bluetooth. Anda dapat memasangkan (pairing) ponsel dengan headset Bluetooth atau perangkat kendaraan, atau antara ponsel dengan komputer untuk bertukar dan menyinkronkan file.
30
fitur utama
Catatan: Penggunaan perangkat nirkabel dan aksesorinya mungkin dilarang atau dibatasi di wilayah tertentu. Patuhi selalu hukum dan peraturan dalam menggunakan produk ini.
mengaktifkan atau menonaktifkan Bluetooth Temukan: Tekan - > Samb. Bluetooth > Aturan > Daya > Aktif Jika Daya Bluetooth Aktif, ponsel Anda dapat secara otomatis dipasangkan dengan perangkat bebas genggam yang Anda gunakan sebelumnya. Cukup aktifkan perangkat tersebut atau pindahkan ke dekat ponsel. Catatan: Untuk memperpanjang masa pakai baterai, gunakan prosedur di atas dan atur Daya Bluetooth ke Mati jika tidak digunakan. Ponsel Anda tidak akan dipasangkan dengan perangkat lain hingga Anda atur kembali Daya Bluetooth ke Aktif dan memasangkan kembali ponsel Anda dengan perangkat tersebut.
pairing dengan headset atau perangkat bebas genggam Sebelum mencoba memasangkan ponsel Anda dengan perangkat, pastikan daya Bluetooth Anda aktif dan perangkat aktif dan siap dalam mode pairing atau bonding (lihat petunjuk penggunaan perangkat). Anda tidak dapat memasangkan ponsel dengan lebih dari satu perangkat pada waktu yang sama. Temukan: Tekan - > Samb. Bluetooth > Handsfree > [Cari Device] fitur utama
31
Ponsel Anda mendaftar perangkat yang dideteksi dalam jangkauannya. 1 Sorot perangkat dalam daftar lalu tekan tombol Pilih. 2 Jika perlu, masukkan kode password perangkat (misalnya 0000) lalu tekan tombol Ok. Saat ponsel Anda dipasangkan, indikator Bluetooth à muncul pada layar utama. Tip: Untuk informasi tentang perangkat headset atau bebas genggam Anda, bacalah petunjuk yang disertakan dengan perangkat tersebut.
menyalin objek ke perangkat lain Anda dapat menggunakan fungsi pairing Bluetooth untuk menyalin objek media, entri buku telepon, acara agenda, atau bookmark dari ponsel ke komputer atau perangkat lain. Catatan: Objek multimedia yang telah dimuat sebelumnya tidak dapat disalin. 1 Sorot objek pada ponsel yang hendak Anda salin ke perangkat lain. 2 Tekan - > Pilih (atau tekan 0 untuk menandai objek) lalu tekan - > Copy file terpilih (untuk objek media), Kirim (untuk acara agenda), atau Share no. buku telp. (untuk entri buku telepon). 3 Pilih nama perangkat yang dikenal, atau [Cari Device] untuk mencari perangkat ke mana objek akan disalin. 32
fitur utama
fitur lanjutan Bluetooth fitur tampilkan ponsel pada perangkat lain pairing dengan perangkat yang dikenal mengakhiri pasangan dengan perangkat beralih ke perangkat selama percakapan berlangsung
Memungkinkan perangkat Bluetooth untuk mendeteksi ponsel Anda: - > Samb. Bluetooth > Aturan > Cari Saya Memasangkan ponsel Anda dengan perangkat bebas genggam yang dikenal: - > Samb. Bluetooth > Handsfree > Cari Device Sorot nama perangkat lalu tekan tombol Drop.
Beralih ke headset atau kit mobil selama percakapan berlangsung: - > Pakai Bluetooth
fitur utama
33
fitur pindahkan objek multimedia ke perangkat
Memindahkan objek multimedia ke perangkat lain: Catatan: Objek multimedia yang telah dimuat sebelumnya tidak dapat dipindahkan. Sorot objek, tekan - > Pindah, pilih nama perangkat.
menyalin objek media, acara agenda, dan entri buku telepon
mencetak objek media, acara agenda, dan entri buku telepon
34
fitur utama
Perhatian: Memindahkan objek menghapus objek asli dari ponsel Anda. Sorot objek yang hendak Anda salin ke lokasi lain. Tekan - > Pilih (atau tekan 0 untuk menandai objek) lalu tekan - > Copy File Terpilih (untuk objek media), atau tekan Kirim (untuk acara agenda dan entri buku telepon). Sorot objek yang hendak Anda cetak pada printer. Tekan - > Pilih (atau tekan 0 untuk menandai objek) lalu tekan - > Cetak File Terpilih (untuk objek media), atau tekan Cetak (untuk acara agenda dan entri buku telepon).
fitur pilih template cetak
mengedit properti perangkat mengatur pilihan Bluetooth
Anda dapat memilih template cetak pada layar Pilihan Cetak. Setelah Anda memilih Cetak File Terpilih atau Cetak pilih Template > Ubah > Lihat (tekan tombol navigasi ke atas atau ke bawah untuk melihat template lain) > Pilih > [Cetak] Catatan: Untuk mencetak gambar Tanpa Bingkai, pilih Copy File Terpilih bukan Cetak File Terpilih. Gambar yang telah dimuat tidak dapat dicetak. Mengedit properti perangkat yang dikenal: Sorot nama perangkat, lalu tekan tombol Edit. Sorot nama perangkat, lalu tekan - > Samb. Bluetooth > Aturan
fitur utama
35
informasi dasar Lihat halaman 1 untuk diagram dasar ponsel.
layar Layar utama ditampilkan saat Anda mengaktifkan ponsel. Untuk memanggil nomor dari layar utama, tekan tombol angka dan N. Catatan: Layar utama Anda mungkin berbeda dari yang ditunjukkan di bawah ini, tergantung pada operator selular Anda. Operator Selular
Jam
12:00 Berita dan grafik dari Operator Selular Anda
Label Soft Key Kiri
SETUP HOME
Message
Indikator Menu
Tekan S ke kanan untuk melihat berita lain, jika ada. Label Soft Key Kanan
Indikator menu À menunjukkan bahwa Anda dapat menekan - untuk membuka menu. Label Soft Key menunjukkan fungsi soft key yang aktif. Untuk mengetahui lokasi soft key, lihat halaman 1.
36
informasi dasar
Layar utama Anda mungkin menampilkan berita dari operator selular Anda di bagian bawah. Untuk mengubah tampilan berita, tekan - > Setingan > Personalisasi > Layar Utama > Headlines > Mati. Indikator status mungkin ditampilkan di bagian atas layar utama:
1. Kekuatan Sinyal
+U E
9. Level Baterai
Operator Selular
2. GPRS 8. Tipe Dering 3. PTT 4. Bluetooth 5. Jelajah
12:00
040079b
Berita dan grafik dari Operator Selular Anda Setup Home
7. Pesan
Message
6. Jalur Aktif 1 Indikator Kekuatan Sinyal – Bilah vertikal yang menunjukkan kekuatan koneksi jaringan. Anda tidak dapat membuat atau menerima panggilan jika layar menampilkan ! atau ). 2 Indikator GPRS – Muncul bila ponsel Anda menggunakan koneksi jaringan General Packet Radio Service (GPRS). Indikator dapat berupa: * = GPRS PDP status aktif + = data paket GPRS tersedia
informasi dasar
37
3 Indikator PTT – Ditampilkan bila Anda dapat membuat dan menerima panggilan PTT (U) atau panggilan PTT dan Pesan Instan (p). Indikator lainnya terdiri dari: 4 = transfer data paket aman 3 = koneksi aplikasi aman 2 = panggilan Circuit Switch Data (CSD) aman
7 = transfer data paket tidak aman 6 = koneksi aplikasi tidak aman 5 = panggilan CSD tidak aman
4 Indikator Bluetooth – Ditampilkan saat koneksi Bluetooth® aktif (à). 5 Indikator Jelajah – Muncul jika ponsel Anda mencari atau menggunakan jaringan lain di luar jaringan asal Anda. Indikator dapat berupa: : = 2G asal 8 = 2,5G asal
; = 2G jelajah 9 = 2,5G jelajah
6 Indikator Jalur Aktif – Menampilkan ? untuk menunjukkan panggilan aktif, atau > untuk menunjukkan alihan panggilan diaktifkan. Indikator untuk kartu SIM dua jalur dapat berupa: @ = jalur 1 aktif B = jalur 2 aktif 38
informasi dasar
A = jalur 1 aktif, alihan panggilan aktif C = jalur 2 aktif, alihan panggilan aktif
7 Indikator Pesan – Ditampilkan bila Anda menerima pesan baru. Indikator dapat berupa: r = pesan teks
t = pesan suara
8 Indikator Tipe Dering – Menunjukkan setingan tipe dering. y = dering keras z = dering lembut | = getar
Ó = getar & dering } = getar lalu dering Ò = sunyi
9 Indikator Level Baterai – Bilah vertikal yang menunjukkan level pengisian baterai. Isi ulang baterai bila ponsel Anda menampilkan pesan Baterai Lemah.
informasi dasar
39
menu Dari layar utama, tekan - untuk membuka menu utama.
Nama Ikon Fitur Menu yang Disorot Games & Aplikasi
Keluar dari menu utama.
Exit
Select
Bergulir ke atas, bawah, kiri, atau kanan. Tekan tengah untuk memilih fitur menu yang disorot.
Memilih fitur menu yang disorot.
Keluar dari menu tanpa membuat perubahan.
Ikon menu berikut ini mungkin tersedia, tergantung pada operator selular dan pilihan registrasi layanan Anda. fitur menu n Buku telepon s Pgln Terkini e Pesan É Perangkat Q Permainan & Aplikasi
40
informasi dasar
á h E w
Akses Web Multimedia Samb. Bluetooth Setingan
Beberapa fitur mengharuskan Anda menentukan pilihan dari daftar:
Pilihan yang disorot
Tekan tombol Back untuk kembali ke layar sebelumnya.
Dialed Calls 10) Joni Setiawan 9) Sinta Widiantie 8) Budi Santosa 7) Sarono Sutadji 6) Maria Susilo 5) Arif Hermawan 4) Dina Kartika 3) Sinta Widiantie Back View
Tekan - untuk membuka sub-menu
Tekan S untuk bergulir turun ke pilihan lain. Tekan View untuk melihat detil pilihan yang disorot.
• Gulir ke atas atau bawah untuk menyorot pilihan yang Anda inginkan. • Dalam daftar bernomor, tekan tombol angka untuk menyorot salah satu pilihan. • Dalam daftar berdasarkan abjad, tekan tombol berulang kali untuk menampilkan huruf dan menyorot pilihan yang paling sesuai. • Jika pilihan memiliki daftar setingan yang mungkin, gulir ke kanan atau kiri untuk memilih setingan. • Jika terdapat beberapa kemungkinan nilai, tekan tombol angka untuk mengatur nilainya.
informasi dasar
41
menulis SMS Untuk menulis pesan baru, masukkan teks.
Untuk keterangan indikator, lihat bagian berikut.
Kursor berkedip menunjukkan titik penyisipan.
Vh Psn
450
Tekan - untuk membuka submenu.
Cancel
Send To
Tekan tombol Cancel untuk keluar tanpa membuat perubahan.
Setelah memasukkan teks, tekan Send To untuk memasukkan penerima.
Tekan # pada layar entri teks untuk memilih mode entri: mode entri j atau g Mode entri teks Primer Anda dapat di atur ke sebarang mode iTAP™ j atau tap g. p atau m Mode entri teks Sekunder dapat diatur ke sebarang mode iTAP p atau tap m, atau diatur ke Tdk ada jika Anda tidak ingin menggunakan mode entri teks sekunder. W Mode Angka hanya untuk memasukkan angka. [ Mode Simbol hanya untuk memasukkan simbol.
42
informasi dasar
Untuk mengatur mode entri teks primer dan sekunder Anda, tekan - > Aturan data no. telp pada layar entri teks lalu pilih Setingan Utama atau Setingan Kedua. Tip: ANDA INGIN PESAN ANDA TERKESAN JELAS? Tekan 0 pada layar entri teks untuk mengubah semua huruf ke huruf besar (T), berikutnya huruf besar (V), atau semua huruf kecil (U).
Mode iTAP™ Tekan # pada layar entri teks untuk beralih ke mode iTAP. Jika Anda tidak melihat j atau p, tekan - > Aturan data no. telp untuk mengatur mode iTAP sebagai mode entri teks primer atau sekunder. Mode iTAP memungkinkan Anda menulis kata-kata dengan menekan tombol satu kali untuk setiap huruf. Software iTAP menggabungkan tombol yang Anda tekan menjadi kata yang umum, dan memperkirakan kata saat Anda memasukkannya.
informasi dasar
43
Misalnya, jika Anda tekan 7 7 6 4, ponsel Anda akan menampilkan:
Vj Psn
Prog ram
Tekan tombol Delete untuk menghapus huruf terakhir.
443
Tekan S ke atas untuk menerima Program.
Tekan S ke kanan untuk menyorot ProgProhSpoiProi kombinasi lain. Delete Select Tekan * untuk Tekan tombol Select untuk memasukkan Prog dan spasi. mengunci kombinasi yang disorot.
• Jika Anda ingin menulis kata lain (misalnya Progress), lanjutkan menekan tombol keypad untuk memasukkan huruf yang tersisa. • Untuk memasukkan angka dengan cepat, tekan dan tahan tombol angka agar sementara beralih ke mode angka. Tekan tombol angka untuk memasukkan nomor yang Anda inginkan. Masukkan spasi untuk kembali ke mode iTAP. • Tekan 1 untuk memasukkan tanda baca atau karakter lain.
44
informasi dasar
mode tap Tekan # pada layar entri teks untuk beralih ke mode tap. Jika Anda tidak melihat Vg atau Vm, tekan - > Aturan data no. telp untuk mengatur mode tap sebagai mode entri teks primer dan sekunder Anda. Untuk memasukkan teks dalam mode tap, tekan tombol keypad berulang kali untuk menampilkan huruf atau angka yang tertera pada tombol. Ulangi langkah ini untuk memasukkan setiap huruf. Misalnya, jika Anda tekan 8 satu kali, layar menampilkan: Ug
Tampilan karakter pada titik penyisipan.
Psn
449
T
Delete
Tekan tombol Delete untuk menghapus karakter di sebelah kiri titik penyisipan.
Send To
Setelah 2 detik, karakter diterima dan kursor berpindah ke posisi berikutnya. Setelah memasukkan teks, tekan Send To untuk memasukkan penerima
Bila Anda memasukkan tiga atau lebih karakter dalam satu baris, layar ponsel akan menampilkan kata yang mungkin.
informasi dasar
45
Misalnya, jika Anda memasukkan prog ponsel akan menampilkan: Psn Prog ram
U1
Tampilan karakter pada titik penyisipan.
Delete
443
Send To
Tekan S ke kanan untuk menerima Program, atau tekan * untuk menolak dan memasukkan spasi setelah Prog.
• Karakter pertama setiap kalimat ditulis dengan huruf besar. Jika perlu, tekan S ke bawah untuk mengubah karakter menjadi huruf kecil sebelum kursor bergerak ke posisi berikutnya. • Tekan S untuk memindahkan kursor kedip untuk memasukkan atau mengedit teks pesan. • Jika Anda tidak ingin menyimpan teks atau perubahannya, tekan P untuk keluar tanpa menyimpan. • Mode Tap extended menelusuri karakter dan simbol khusus tambahan saat Anda berulang kali menekan tombol keypad.
mode angka Tekan # pada layar entri teks hingga ponsel menampilkan W. Tekan tombol angka untuk memasukkan nomor yang Anda inginkan. 46
informasi dasar
mode simbol Tekan # pada layar entri teks hingga layar menampilkan [. Tekan tombol keypad untuk menampilkan simbol di bagian bawah layar. Sorot simbol yang Anda inginkan, lalu tekan tombol Pilih.
tombol navigasi Tekan tombol navigasi S ke atas, bawah, kiri, atau kanan untuk bergulir dan menyorot pilihan yang ditampilkan. Saat Anda menyorot sebuah pilihan, tekan tombol tengah s untuk memilihnya. Tombol tengah biasanya memiliki fungsi yang sama dengan soft key kanan.
speaker bebas genggam Anda dapat menggunakan speaker bebas genggam ponsel untuk membuat panggilan tanpa harus mendekatkan ponsel ke telinga Anda. Selama percakapan berlangsung, tekan tombol Speaker untuk mengaktifkan speaker bebas genggam. Layar menampilkan Spkrphone On hingga Anda menonaktifkannya atau mengakhiri panggilan. Catatan: Speaker bebas genggam tidak akan berfungsi bila ponsel dihubungkan ke kit mobil bebas genggam atau headset.
informasi dasar
47
kode & password Kode buka 4 digit ponsel Anda pada awalnya diatur ke 1234. Kode pengaman 6 digit pada awalnya diatur ke 000000. Jika operator selular Anda tidak mengubah kode ini, Anda perlu mengubahnya: Temukan: Tekan - > Setingan > Pengaman > Password Baru Jika Anda lupa kode buka ponsel: Saat layar menampilkan Mskkan Kode Buka, coba masukkan 1234 atau empat digit terakhir nomor telepon Anda. Jika tidak berhasil, tekan - dan masukkan kode pengaman 6 digit Anda. Jika Anda lupa kode lainnya: Jika Anda lupa kode pengaman, kode PIN SIM, kode PIN2, atau password cegah panggilan, hubungi operator selular Anda.
mengunci & membuka ponsel Anda dapat mengunci ponsel Anda untuk menjaga agar tidak diakses oleh orang yang tidak berhak. Untuk mengunci atau membuka ponsel, Anda memerlukan kode buka 4 digit. Untuk mengunci secara manual ponsel Anda: Tekan - > Setingan > Pengaman > Kunci Telepon > Kunci Sekarang. Untuk mengunci secara otomatis ponsel Anda bila dinonatifkan: Tekan - > Setingan > Pengaman > Kunci Telepon > Kunci Otomatis > Aktif.
48
informasi dasar
Catatan: Anda dapat membuat panggilan darurat saat ponsel terkunci (lihat halaman 58). Ponsel yang terkunci tetap berdering atau bergetar jika ada panggilan atau pesan masuk, tetapi Anda harus membuka penguncian untuk menjawabnya.
mengunci & membuka keypad Anda dapat mengunci keypad untuk mencegah penekanan tombol tanpa sengaja. Tekan - * untuk membuka penguncian keypad.
informasi dasar
49
penyesuaian tipe dering Setiap profil tipe dering menggunakan setingan suara atau getar berbeda untuk panggilan diterima dan peringatan fitur lain. Berikut ini beberapa profil yang dapat Anda pilih: y Keras z Lembut
| Bergetar Ó Getar & Dering
} Dering Lalu Getar Ò Tanpa dering/getar
Indikator profil tipe dering ditampilkan di bagian atas layar utama Anda. Untuk memilih profil Anda: Temukan: Tekan - > Setingan > Tipe Dering > Tipe: nama tipe
mengubah peringatan dalam tipe dering Anda dapat mengubah peringatan untuk panggilan masuk dan peringatan fitur lainnya. Perubahan yang Anda buat disimpan dalam profil tipe dering yang aktif. Temukan: Tekan - > Setingan > Tipe Dering > Tipe Detil Catatan: Style merupakan tipe dering yang aktif. Anda tidak dapat mengatur peringatan untuk setingan tipe dering Tanpa dering/getar.
50
penyesuaian
1 Sorot Panggilan (atau Jalur 1 atau Jalur 2 untuk ponsel dua jalur), lalu tekan tombol Ubah untuk mengubahnya. 2 Sorot tipe peringatan yang Anda inginkan lalu tekan tombol Pilih. 3 Tekan tombol Kembali untuk menyimpan setingan tipe peringatan.
waktu & tanggal Ponsel Anda memerlukan waktu dan tanggal untuk fitur agenda. Untuk menyinkronkan waktu dan tanggal dengan jaringan: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Waktu dan Tanggal > Autoupdate > Aktif Untuk mengatur waktu dan tanggal: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Waktu dan Tanggal > waktu atau tanggal. Catatan: Jika layar utama menampilkan informasi dari operator selular, Anda harus menonaktifkan tampilan berita tersebut untuk melihat jam. Tekan - > Setingan > Personalisasi > Layar Utama > Headlines > Mati.
wallpaper Anda dapat mengatur foto, gambar, atau animasi sebagai wallpaper (latar belakang) pada layar utama ponsel Anda. Temukan: Tekan - > Setingan > Personalisasi > Wallpaper
penyesuaian
51
pilihan Gambar Tata Letak
Pilih gambar untuk wallpaper, atau Tdk Ada untuk menonaktifkan wallpaper. Pilih Center untuk mengatur posisi gambar di tengah layar, Tile untuk mengulang gambar di seluruh layar, atau Sesuai ukuran layar untuk memperbesar gambar sesuai dengan ukuran layar.
screen saver Anda dapat mengatur foto, gambar, atau animasi sebagai screen saver. Screen saver ditampilkan bila tidak ada aktivitas dalam jangka waktu tertentu. Tip: Fitur ini dapat mengamankan layar ponsel, namun tidak menghemat baterai Anda. Nonaktifkan screen saver untuk memperpanjang masa pakai baterai Anda. Temukan: Tekan - > Setingan > Personalisasi > Screen Saver pilihan Gambar Tunda
52
Pilih gambar untuk screen saver, atau Tdk Ada untuk menonaktifkan screen saver. Pilih jangka waktu tidak aktif sebelum screen saver ditampilkan.
penyesuaian
tampilan layar Untuk memilih tipe warna ponsel yang memberi kesan dan nuansa pada layar ponsel Anda: Tekan - > Setingan > Personalisasi > Tipe Warna. Untuk mengatur kontras layar Anda: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Kontras. Untuk menghemat masa pakai baterai, lampu-latar akan padam ketika Anda tidak menggunakan ponsel. Lampu latar akan menyala kembali jika Anda menekan salah satu tombol. Untuk menentukan tenggat waktu sebelum lampu latar mati: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Lampu-latar. Untuk menghemat masa pakai baterai, display dapat dinonaktifkan saat Anda tidak menggunakan ponsel. Layar akan aktif kembali jika Anda menekan salah satu tombol. Untuk menentukan tenggat waktu sebelum layar mati: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Waktu Tampilan.
pilihan jawab Anda dapat menggunakan metoda alternatif tambahan untuk menjawab panggilan masuk. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pilihan menjawab: Temukan: Tekan - > Setingan > Atur Pgln masuk > Pilihan Jawab Telp > Multi-tombol > Aktif atau Mati
penyesuaian
53
panggilan Untuk membuat dan menjawab panggilan, lihat halaman 23.
menonaktifkan peringatan panggilan Anda dapat menekan S untuk menonaktifkan peringatan panggilan sebelum Anda menjawab panggilan.
panggilan terkini Ponsel Anda menyimpan daftar panggilan masuk dan keluar, termasuk panggilan yang tidak terhubung. Panggilan yang terakhir dilakukan atau diterima berada di awal urutan. Panggilan terlama akan terhapus saat panggilan baru ditambahkan. Shortcut: Tekan N dari layar utama untuk melihat daftar panggilan keluar. Temukan: Tekan - > Panggilan Terkini 1 Sorot Panggilan Diterima atau Yang Dipanggil, lalu tekan tombol Pilih. 2 Sorot panggilan. Tanda % setelah panggilan menandakan bahwa panggilan berhasil terhubung. • Untuk menghubungi nomor tersebut, tekan N.
54
panggilan
• Untuk menampilkan detil panggilan (seperti waktu dan tanggal), tekan tombol Lihat. • Untuk melihat Menu Telp T'akhir, tekan -. Menu ini dapat memiliki beberapa pilihan berikut: pilihan Simpan
Hapus Hapus Semua Sembunyikan ID/Buka ID Kirim Pesan Tambah Digit Cantumkan Nomor Bicara lalu Fax
Membuat entri buku telepon dengan nomor di kolom No.. Simpan tidak ditampilkan jika nomor telah tersimpan. Menghapus entri. Menghapus semua entri dalam daftar. Menyembunyikan atau menampilkan ID telepon Anda untuk panggilan berikutnya Membuka pesan teks baru dengan nomor pada kolom Ke. Menambahkan digit setelah nomor. Memasukkan nomor telepon dari buku telepon atau daftar panggilan terkini Berbicara lalu mengirimkan faks selama percakapan berlangsung (lihat halaman 82).
panggil ulang 1 Tekan N dari layar utama untuk menampilkan daftar panggilan keluar. 2 Sorot entri yang hendak Anda hubungi, lalu tekan N.
panggilan
55
Jika Anda mendengar nada sibuk dan Anda melihat Panggilan Gagal, Nomor Sibuk, Anda dapat menekan N atau tombol Coba Lg untuk memanggil ulang nomor tersebut. Jika panggilan berhasil, ponsel Anda akan berdering atau bergetar satu kali, menampilkan Tlp Ulang Berhasil, lalu panggilan dihubungkan.
menghubungi kembali panggilan tak terjawab Ponsel Anda menyimpan rekaman panggilan yang tidak terjawab, dan menampilkan X Tidak Terjawab, di mana X adalah jumlah panggilan tak terjawab. 1 Tekan tombol Lihat untuk menampilkan daftar panggilan masuk. 2 Sorot panggilan yang hendak Anda hubungi, lalu tekan N.
buku catatan Rangkaian digit yang terakhir dimasukkan melalui keypad disimpan dalam memori buku catatan. Baris digit dapat berupa nomor telepon yang terakhir kali Anda hubungi, atau nomor yang Anda "masukkan" selama menelepon untuk digunakan kemudian. Untuk menampilkan nomor yang tersimpan dalam buku catatan: Temukan: Tekan - > Panggilan Terkini > Buku Catatan
56
panggilan
• Untuk menghubungi nomor tersebut, tekan N. • Untuk membuat entri buku telepon dengan nomor pada kolom No., tekan tombol Simpan. • Untuk membuka Menu Sambungan agar dapat mencantumkan nomor atau menyisipkan karakter khusus, tekan -.
menahan panggilan atau mengaktifkan mode sunyi Tekan - > Tahan untuk menahan semua panggilan aktif. Tekan tombol Redam (jika tersedia) atau - > Redam untuk mengalihkan seluruh panggilan aktif ke mode sunyi.
nada sela Ketika percakapan berlangsung, Anda akan mendengar nada peringatan jika ada panggilan masuk kedua. Tekan N untuk menjawab panggilan baru. • Untuk beralih antar panggilan, tekan tombol Tukar. • Untuk menghubungkan dua panggilan, tekan tombol Sambung. • Untuk mengakhiri panggilan ditahan, tekan - > Akhiri Tahan Panggilan. Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fitur nada sela: Temukan: Tekan - > Setingan > Aturan Pgln Masuk > Nada Sela panggilan
57
ID Telepon Identifikasi jalur panggilan (ID pemanggil) menampilkan nomor telepon panggilan masuk pada layar ponsel Anda. Ponsel Anda menampilkan nama dan gambar pemanggil jika telah tersimpan dalam buku telepon, atau Panggilan Diterima jika informasi ID telepon belum tersimpan. Anda dapat mengatur agar ponsel memutar ID dering yang berbeda untuk tiap entri yang tersimpan dalam buku telepon Anda (lihat halaman 71). Untuk menampilkan atau menyembunyikan nomor telepon Anda dari orang yang akan Anda hubungi, masukkan nomor telepon dan tekan - > Sembunyikan ID/Buka ID.
panggilan darurat Operator selular Anda memprogram satu atau lebih nomor telepon darurat, seperti 112, yang dapat Anda hubungi setiap saat, bahkan ketika ponsel Anda terkunci atau kartu SIM tidak dimasukkan. Catatan: Nomor darurat berbeda-beda di tiap negara. Nomor darurat yang terprogram dalam ponsel Anda mungkin tidak berfungsi di semua lokasi, dan kadang-kadang panggilan darurat tidak dapat terhubung karena masalah jaringan, lingkungan atau interferensi. 1 Tekan tombol keypad untuk memanggil nomor darurat. 2 Tekan N untuk memanggil nomor darurat. 58
panggilan
panggilan internasional Jika layanan telepon Anda memiliki fungsi panggilan internasional, tekan dan tahan 0 untuk memasukkan kode akses internasional lokal (ditunjukkan dengan +). Kemudian, tekan tombol keypad untuk memasukkan kode negara dan nomor telepon.
Telepon cepat Untuk menghubungi entri buku telepon 1 hingga 9, tekan dan tahan nomor hubung cepat 1 digit selama satu detik. Anda dapat mengatur panggilan sekali sentuh untuk menghubungi semua entri yang tersimpan dalam buku telepon memori ponsel, buku telepon kartu SIM, atau daftar Panggilan Tetap Anda: Temukan: Tekan - > Setingan > Atur Inisialisasi > Panggilan Cepat > Telepon, SIM, atau Panggilan Cepat Untuk menambahkan entri buku telepon, lihat halaman 70. Untuk mengedit No. Memori untuk entri buku telepon, tekan - > Buku telepon, sorot entri tersebut, lalu tekan - > Edit.
pesan suara Jaringan Anda menyimpan pesan suara yang Anda terima. Untuk mendengar pesan suara, hubungi nomor pesan suara. Catatan: Operator selular Anda mungkin menyertakan informasi tambahan mengenai penggunaan fitur ini. panggilan
59
Bila Anda menerima pesan suara, ponsel Anda menampilkan indikator pesan suara t dan Voicemail Baru. Tekan tombol Panggilan untuk mendengarkan pesan suara. Untuk memeriksa pesan suara: Temukan: Tekan - > Pesan > Pesan Suara Ponsel Anda mungkin meminta Anda untuk menyimpan nomor telepon pesan suara. Jika Anda tidak mengetahui nomor pesan suara Anda, hubungi operator selular Anda. Catatan: Anda tidak dapat menyimpan karakter p (jeda), w (tunggu), atau n (angka) dalam nomor ini. Jika Anda ingin menyimpan nomor pesan suara dengan karakter tersebut, buatlah entri dalam buku telepon. Kemudian, Anda dapat menggunakan entri ini untuk menghubungi pesan suara Anda.
tekan untuk bicara (PTT) Fitur Tekan untuk Bicara (PTT) memungkinkan Anda untuk berbicara seperti menggunakan walkie-talkie dengan peserta yang telah terdaftar untuk fitur PTT. Anda dapat berbicara dengan satu orang atau grup. PTT dan fitur lain yang terkait merupakan fitur yang tergantung pada registrasi dan jaringan, dan hanya tersedia dalam area jaringan yang mendukung PTT. Konektivitas PTT memerlukan ponsel yang kompatibel dengan PTT. Catatan: Untuk mengunci tombol PTT atau mengaktifkan dan menonaktifkan PTT, lihat halaman 65. 60
panggilan
membuat panggilan PTT Jika U muncul pada bagian atas layar utama, Anda dapat mmebuat dan menerima panggilan PTT. Untuk membuat panggilan PTT: 1 Masukkan nomor telepon peserta PTT pada layar utama, atau pilih kontak atau grup dari daftar: • Kontak PTT (tekan tombol PTT untuk membuka daftar) Catatan: Jika Anda mengubah setingan Buka Ke, tombol PTT tidak akan membuka daftar kontak (lihat halaman 65). • PTT Grup Cepat (tekan tombol PTT lalu - > PTT Grup Cepat) Memungkinkan Anda untuk memilih lebih dari satu kontak untuk panggilan. • Grup PTT (tekan tombol PTT lalu - > Ke Grup) 2 Tahan tombol PTT dan mulailah berbicara setelah Anda mendengar nada peringatan. Lepaskan tombol PTT untuk memberi kesempatan kepada peserta lain berbicara. Untuk berbicara selama panggilan PTT, tahan tombol PTT dan mulailah berbicara setelah mendengar nada peringatan. Hanya satu orang yang dapat berbicara dalam waktu yang bersamaan. Untuk mengakhiri panggilan, tekan P. Jika selama 20 detik tidak ada peserta yang berbicara, maka panggilan berakhir.
panggilan
61
Untuk mengirim nada peringatan PTT dan bukan panggilan PTT standar, sorot kontak PTT pada Kontak PTT lalu tekan tombol Alert. Ponsel milik kontak yang dihubungi akan berdering atau bergetar, dan peserta tersebut dapat berbicara terlebih dahulu. Jika peserta yang dihubungi tidak menanggapi, maka panggilan berakhir. Anda dapat mengirim peringatan ke grup setelah tidak ada tanggapan dari salah satu peserta.
menjawab panggilan PTT Ketika Anda menerima panggilan PTT, Anda akan mendengar nada atau peringatan sebelum penelepon berbicara. • Untuk berbicara saat penelepon berhenti bicara, tahan tombol PTT dan mulailah berbicara setelah terdengar nada. Hanya satu orang yang dapat berbicara dalam waktu yang bersamaan. • Untuk mengakhiri panggilan, tekan P. Jika Anda mengubah setingan Mode My Answer, ponsel Anda tidak akan menjawab panggilan secara otomatis 65). Bila Anda menerima nada peringatan PTT, tekan tombol PTT dan mulailah berbicara setelah terdengar nada. Anda juga dapat menekan tombol Abaikan untuk membatalkan panggilan. Ponsel Anda menampilkan pesan Tdk Terjawab jika Anda tidak menanggapi peringatan PTT. Layar tidak menampulkan Tdk Terjawab bila Anda melewatkan panggilan PTT standar kecuali Anda mengatur Mode My Answer ke Manual (lihat halaman 65). 62
panggilan
kontak dan grup PTT Anda dapat menyimpan Kontak PTT untuk melakukan panggilan satu-ke-satu, atau menyimpan Grup PTT untuk membuat panggilan grup. Untuk menyimpan kontak, tekan Tombol PTT > Tambah Kontak Baru. Masukkan Nama dan nomor telepon kontak (No.), lalu tekan tombol SELESAI. Jaringan telepon Anda akan menyimpan kontak dan ponsel Anda kembali ke daftar Kontak PTT dengan menampilkan kontak baru tersebut. Untuk membuat grup kontak yang dapat Anda panggil bersamaan, tekan Tombol PTT lalu - > Ke Grup > Tambah Grup Baru. Masukkan Nama grup lalu pilih Anggota, lalu tekan tombol SELESAI. Jaringan telepon Anda akan menyimpan grup dan ponsel Anda kembali ke daftar Grup PTT dengan menampilkan group baru tersebut.
panggilan
63
Untuk menampilkan kontak PTT, tekan tombol PTT. Gulir ke salah satu kontak lalu tekan - untuk Lihat, Edit, atau Hapus kontak tersebut.
Kontak yang Disorot
Melihat pilihan Menu PTT.
Kontak PTT Joni Setiawan Sinta Widiantie Budi Santosa Sarono Sutadji Maria Susilo Arif Hermawan Dina Kartika Sinta Widiantie PTT Menu Alert
Tekan S untuk bergulir turun ke pilihan lain. Mengirim alert PTT ke kontak yang disorot.
Tekan - untuk membuka sub-menu Untuk melihat grup PTT, tekan Tombol PTT lalu - > Ke Grup. Gulir ke salah satu grup lalu tekan - untuk menjalankan fungsi Lihat atau Hapus grup. Anda tidak dapat mengedit grup, namun Anda dapat menghapusnya dan membuat grup baru dengan anggota yang Anda inginkan. Ikon dalam daftar kontak dan grup PTT menunjukkan apakah seseorang sedang online (C, D) atau offline (B, A). Ikon tersebut juga menginformasikan jika kontak terblokir j (sorot kontak tersebut lalu tekan - > Edit > Mode Blokir > Aktif atau Mati).
64
panggilan
Untuk mengatur alert online o yang menginformasikan kepada Anda jika seorang kontak online, sorot kontak lalu tekan - > Alert Online Aktif. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan nada peringatan online dalam menu Atur PTT (lihat halaman 65). Untuk memperbarui daftar kontak atau grup dari jaringan Anda, tekan - > Daftar Refresh. Untuk menampilkan hanya kontak atau grup yang sering Anda hubungi, tekan - > Sering Digunakan.
setingan PTT Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan PTT dari layar utama Anda, tekan - > Setingan > Setingan PTT > Servis PTT > Aktif/Mati. Anda dapat mengubah menu dan preferensi panggilan PTT Anda. Temukan: Tekan Tombol PTT > Menu PTT >Atur PTT > Personalisasi pilihan Buka Ke
Urut dengan
Pada layar utama, tombol PTT dapat membuka menu PTT (Menu PTT), atau daftar kontak yang disusun berdasarkan nama (Kontak), atau panggilan terkini (Kontak Akhir Yg Dipgl). Menyusun kontak dan grup Anda berdasarkan Nama, Status Online, atau Frekuensi panggilan.
panggilan
65
pilihan Mode My Answer
Volume Nada
Speaker PTT Mengatur Nada Alert Online
Mengatur panggilan masuk PTT ke mode Manual (tekan tombol PTT untuk menjawab), Terima-Otomatis (mode standar untuk menerima semua panggilan), atau Jangan Diganggu (tidak menerima panggilan). Mengatur volume nada yang terdengar jika sampai giliran Anda untuk berbicara. Mengatur speaker ponsel agar Aktif atau Mati selama panggilan PTT. Anda dapat mengatur peringatan online untuk memberitahu Anda bila ada kontak atau grup yang online (sorot entri dalam Kontak PTT atau Grup PTT Anda lalu tekan - > Alert Online Aktif). Setingan ini mengindikasikan apakah ponsel mengaktifkan nada peringatan ini (Aktif) atau tidak (Mati).
66
panggilan
fitur lain panggilan lanjutan fitur panggilan konferensi mengalihkan panggilan
Selama panggilan: Panggil nomor berikutnya, tekan N, lalu tekan tombol Sambung. Selama panggilan:
- > Mengalihkan, panggil nomor alihan, lalu tekan N cantumkan Masukkan kode area atau awalan nomor telepon untuk nomor di buku telepon, lalu: hubung cepat
- > Cantumkan Nomor Untuk menghubungi entri buku telepon dengan cepat: Masukkan nomor hubung cepat, tekan #, lalu tekan N. Untuk menambahkan entri buku telepon, lihat halaman 70. Tip: Jika Anda lupa nomor hubung cepat untuk Ibu Nina, tekan - > Buku telepon, sorot entri, lalu tekan tombol Lihat.
fitur lain
67
fitur mengalihkan panggilan
Mengatur atau membatalkan pengalihan panggilan:
batasi panggilan
- > Setingan > Alihkan Panggilan Membatasi panggilan masuk atau panggilan keluar:
cegah panggilan
- > Setingan > Pengaman > Batasi Telepon Membatasi panggilan masuk atau panggilan keluar:
panggilan TTY
- > Setingan > Pengaman > Cegah Panggilan Mengatur ponsel Anda untuk digunakan dengan perangkat TTY opsional:
ubah jalur telepon
- > Setingan > Atur Inisialisasi > Setel TTY Jika Anda memiliki kartu SIM dua jalur, Anda dapat mengubah jalur untuk membuat atau menerima panggilan dari nomor telepon lainnya. - > Setingan > Status Telepon > Jalur Aktif Indikator jalur aktif menunjukkan jalur telepon aktif (lihat halaman 38).
68
fitur lain
fitur panggilan tetap
Jika fungsi panggilan tetap diaktifkan, Anda hanya dapat melakukan panggilan ke nomor yang terdapat pada daftar panggilan tetap. Mengaktifkan atau menonaktifkan panggilan tetap: - > Setingan > Pengaman > Panggilan Tetap Menggunakan daftar panggilan tetap:
nada DTMF
- > P'angkat > Servis Panggilan > Panggilan Tetap Mengaktifkan nada DTMF: - > Setingan > Atur Inisialisasi > DTMF Untuk mengirim nada DTMF selama panggilan, cukup tekan tombol angka atau sorot nomor dalam buku telepon atau daftar panggilan terkini lalu tekan - > Kirim Nada.
fitur lain
69
buku telepon fitur tambah entri baru
hubungi nomor
- > Buku telepon - > Baru > Nomor Telepon Shortcut: Masukkan nomor telepon pada layar utama, lalu tekan tombol Simpan untuk membuat entri untuk nomor tersebut. Tip: Beberapa orang mungkin memerlukan lebih dari satu nomor telepon. Saat membuat entri buku telepon, pilih LAGI untuk menambahkan nomor lain pada Nama yang sama. Menghubungi nomor yang tersimpan dalam buku telepon: - > Buku telepon, sorot entri buku telepon, tekan N Shortcut: Pada buku telepon, tekan tombol keypad untuk memasukkan huruf pertama nama entri, lalu tekan tombol Cari untuk mengakses entri tersebut.
70
fitur lain
fitur merekam nama suara
Saat membuat entri buku telepon, sorot Nama Suara lalu tekan tombol Rekam. Tekan dan lepaskan tombol suara dan sebutkan nama entri (dalam waktu 2 detik). Jika diminta, tekan dan lepas tombol suara, dan ulangi kembali nama.
Catatan: Pilihan Nama Suara tidak tersedia untuk entri yang tersimpan dalam kartu SIM. hubungi Membuat panggilan suara untuk nomor nomor telepon yang tersimpan di buku telepon: dengan - > P'angkat > Servis Panggilan> Telepon Suara panggilan suara atur ID dering Menetapkan peringatan dering untuk entri (ID dering) untuk entri: - > Buku telepon > entri - > Edit > ID Dering > nama dering Catatan: Pilihan ID Dering tidak tersedia untuk entri yang tersimpan dalam kartu SIM. Aktifkan ID dering: - > Setingan > Tipe Dering > tipe Detil > ID Dering
fitur lain
71
fitur atur ID gambar Menetapkan foto atau gambar yang akan untuk entri ditampilkan bila Anda menerima panggilan dari entri tertentu: - > Buku telepon > entri - > Edit > Gambar
atur kategori untuk entri
Catatan: Pilihan Gambar tidak tersedia untuk entri yang tersimpan dalam kartu SIM. - > Buku telepon > entri - > Edit > Kategori > nama kategori
atur tampilan kategori
Catatan: Pilihan Kategori tidak tersedia untuk entri yang tersimpan dalam kartu SIM. - > Buku telepon - > Kategori > melihat kategori Anda dapat menampilkan Semua entri, entri dalam kategori tertentu (Bisnis, Personal, Umum, VIP), atau entri dalam kategori yang Anda buat.
72
fitur lain
fitur atur nomor atau alamat primer
Mengatur nomor telepon primer untuk entri dengan beberapa nomor: - > Buku telepon, sorot entri tersebut, tekan - > Setingan Primer > nomor atau alamat Catatan: Pilihan Setingan Primer tidak tersedia untuk entri yang tersimpan dalam kartu SIM.
buat daftar alamat email grup
Tip: Dalam mode tampilan nomor Primer, Anda masih dapat melihat sekilas nomor lain yang tersimpan untuk nama yang sama. Sorot nama dan tekan S ke kiri atau kanan untuk menampilkan nomor lain. Anda dapat menambahkan beberapa entri buku telepon ke dalam daftar alamat email grup, lalu mengirim pesan multimedia ke alamat tersebut. Untuk membuat daftar: - > Buku telepon - > Baru > Daftar Surat Anda dapat memilih nama daftar tersebut sebagai alamat untuk pesan multimedia. Catatan: Daftar Maling tidak dapat memasukkan entri yang disimpan dalam kartu SIM.
fitur lain
73
fitur susun daftar buku telepon
Mengatur urutan daftar entri buku telepon: - > Buku telepon - > Aturan > Urut dengan > menyusun urutan
salin entri buku telepon
Anda dapat menyusun daftar buku telepon menurut Nama, No. Memori, atau Nama Suara. Jika penyusunan berdasarkan nama, Anda dapat menampilkan Semua nomor atau hanya nomor Primer untuk masing-masing nama. Menyalin entri dari ponsel ke kartu SIM, atau sebaliknya:
- > Buku telepon, sorot entri tersebut, tekan - > Copy > Entri > Ke mengirim entri Mengirim entri buku telepon dalam buku telepon pesan teks: dalam pesan - > Sisip > Info Kontak > Buku telepon (sorot teks entri buku telepon), tekan Tambah > Selesai kirim entri Mengirim entri buku telepon ke ponsel, buku telepon komputer, atau perangkat lain: melalui - > Buku telepon, sorot entri tersebut, koneksi tekan - > Share No. Buku telp. > Cari Device Bluetooth®
74
fitur lain
pesan fitur kirim pesan teks
kirim pesan multimedia kirim pesan suara
gunakan template multimedia
- > Pesan > Tulis Pesan > Pesan Pendek Baru > masukkan teks > Kirim Ke> tekan tombol tengah s untuk memilih penerima > Kirim - > Pesan > Tulis Pesan > Pesan Multimedia Baru - > Pesan > Tulis Pesan > Pesan Suara Baru Untuk merekam pesan suara, tekan tombol Rekam, ucapkan pesan, lalu tekan tombol Stop. Ponsel Anda akan menyisipkan rekaman suara tersebut dalam pesan. Membuka pesan multimedia dengan animasi yang telah dimuat: - > Pesan > Tulis Pesan > Template MMS
fitur lain
75
fitur baca pesan
- > Pesan > Pesan Masuk Ikon yang terdapat di samping pesan mengindikasikan apakah pesan telah dibaca > atau belum <. Ikon juga menunjukkan apakah pesan terkunci 9, penting !, prioritas rendah ↓, atau disertai lampiran =.
simpan objek pesan simpan pesan teks pada kartu SIM
Untuk menampilkan pilihan pesan seperti Kunci or Hapus, sorot pesan lalu tekan -. Akses pesan multimedia lalu tekan: - > Simpan Untuk menyimpan pesan teks yang diterima pada kartu SIM, tekan:
- > Pesan > - > Atur Inbox > Atur Pesan Teks> Simpan Ke: > SIM pesan browser Membaca pesan yang diterima oleh micro-browser: layanan info
ubah nomor pusat layanan pesan
76
fitur lain
- > Pesan > Psn Browser Membaca pesan layanan informasi berdasarkan registrasi: - > Pesan > Info Servis Anda dapat mengubah nomor pusat layanan pesan. - > Pesan > - > Atur Inbox> Atur Pesan Teks > [No. Pusat Layanan]
personalisasi fitur bahasa geser
aktifkan ID dering
volume dering volume keypad pengingat
tampilan berita
Mengatur bahasa tampilan menu: - > Setingan > Atur Inisialisasi > Bahasa Mengatur bilah sorot agar berhenti atau tetap bergerak menelusuri daftar menu: - > Setingan > Atur Inisialisasi > Geser Mengaktifkan ID dering yang ditetapkan pada entri dan kategori buku telepon: - > Setingan > Tipe Dering > tipe Detil > ID Dering - > Setingan > Tipe Dering > tipe Detil > Volume Dering - > Setingan > Tipe Dering > tipe Detil > Tombol Volume Mengatur pengingat untuk pesan yang Anda terima: - > Setingan > Tipe Dering > tipe Detil > Pengingat Jika operator selular mengirimkan informasi/berita yang selalu ditampilkan pada layar utama, Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan tampilan berita ini: - > Setingan > Personalisasi > Layar Utama > Headlines > Aktif atau Mati fitur lain
77
fitur tampilan menu
menu utama
tampilkan atau sembunyikan ikon menu shortcut
Menampilkan menu utama sebagai ikon grafis atau daftar berbasis teks: - > Setingan > Personalisasi > Menu Utama > Lihat Menyusun ulang menu utama ponsel Anda: - > Setingan > Personalisasi > Menu Utama > Susun Ulang Menampilkan atau menyembunyikan ikon fitur menu pada layar utama: - > Setingan > Personalisasi > Layar Utama > Tombol Home > Ikon Membuat shortcut ke item menu: Sorot item menu tersebut, lalu tekan dan tahan -. Gunakan shortcut:
reset master
Tekan -, lalu tekan nomor shortcut. Mereset ponsel ke setingan standar: - > Setingan > Atur Inisialisasi > Reset Master Ponsel ini akan direset ke setingan standar.
78
Informasi Daur Ulang
fitur clear master
Menghapus semua file yang didownload dan menghapus semua setingan dan masukan Anda kecuali informasi kartu SIM, kode buka, kode pengaman, dan timer masa pakai: - > Setingan > Atur Inisialisasi > Clear Master Perhatian: Fungsi Clear Master menghapus semua informasi yang Anda masukkan (termasuk entri buku telepon dan agenda) dan data yang Anda download (termasuk foto dan suara) yang disimpan dalam memori ponsel. Setelah informasi terhapus, Anda tidak akan dapat memulihkannya.
waktu & biaya panggilan Waktu koneksi jaringan adalah waktu yang digunakan dari saat Anda terhubung ke jaringan operator selular hingga mengakhiri panggilan dengan menekan P. Termasuk sinyal sibuk dan dering. Jumlah waktu koneksi jaringan yang tercatat pada timer ponsel yang dapat diatur ulang mungkin tidak sama dengan waktu yang ditagihkan oleh operator selular Anda. Hubungi operator selular Anda untuk untuk informasi tagihan.
Informasi Daur Ulang
79
fitur waktu panggilan timer selama panggilan berlangsung biaya panggilan
Menampilkan timer panggilan: - > Panggilan Terkini > Waktu Panggilan Menampilkan informasi waktu atau biaya selama panggilan: - > Setingan > Atur Pgln Masuk > Timer Pgln Masuk Menampilkan penghitung biaya panggilan: - > Panggilan Terkiri > Biaya Panggilan
perangkat bebas genggam Catatan: Penggunaan perangkat nirkabel dan aksesorinya mungkin dilarang atau dibatasi di wilayah tertentu. Patuhi selalu hukum dan peraturan dalam menggunakan produk ini. fitur speakerphone
Mengaktifkan speaker ponsel selama percakapan telepon:
Tekan tombol Speaker jika tersedia, atau - > Spkrphone On). Menjawab panggilan secara jawab otomatis saat terhubung ke otomatis (perangkat kend perangkat kendaraan atau headset: araan atau - > Setingan > Setingan Mobil atau Headset headset) > Jawab Otomatis
80
fitur lain
fitur panggilan Mengaktifkan panggilan suara suara (headset) melalui tombol kirim/keluar headset: handsfree otomatis (perangkat mobil) tunda power-off (perangkat kendaraan) waktu pengisian (perangkat kendaraan)
- > Setingan > Headset > Telepon Suara Mengalihkan panggilan secara otomatis ke perangkat kendaraan jika terhubung: - > Setingan > Setingan Mobil > Handsfree Otomatis Mengatur ponsel untuk tetap aktif selama jangka waktu tertentu setelah pengapian kendaraan dimatikan: - > Setingan > Setingan Mobil > Tunda Power-Off Mengisi daya baterai ponsel selama jangka waktu tertentu setelah pengapian kendaraan dimatikan: - > Setingan > Setingan Mobil > Waktu Pengisian
fitur lain
81
panggilan data & fax Untuk menghubungkan ponsel dengan kabel USB, lihat halaman 30. fitur kirim data atau faks
Hubungkan ponsel ke perangkat eksternal, lalu lakukan panggilan melalui aplikasi perangkat tersebut. terima data Hubungkan ponsel ke perangkat atau faks eksternal, lalu jawab panggilan melalui aplikasi perangkat tersebut. bicara lalu faks Hubungkan ponsel ke perangkat, masukkan nomor faks, tekan - > Bicara lalu Fax, lalu tekan N untuk membuat panggilan. menggunakan Anda dapat mengakses server sinkron internet dan menyinkronkan entri buku telepon dan agenda dengan entri yang tersimpan pada server. Untuk mengatur mitra sinkronisasi Internet, tekan - > Setingan > Hubungan > Sinkron > [No. telepon Baru]. Masukkan detil server, termasuk Server URL (Anda dapat menghilangkan http://) dan Path Data (folder pada URL di mana data Anda tersimpan). Untuk menyinkronkan file dengan mitra yang telah Anda tetapkan, pilih mitra dari daftar - > Setingan > Hubungan > Sinkron. 82
fitur lain
jaringan fitur setingan jaringan
Menampilkan informasi jaringan dan menyesuaikan setingan jaringan: - > Setingan > Jaringan
organizer pribadi fitur atur alarm nonaktifkan alarm
tambah acara dalam agenda lihat acara dalam agenda pengingat acara
- > P'angkat > Alarm Jam > [Alarm Baru] > Aktif Apabila alarm berbunyi: Untuk mematikan alarm, tekan tombol Tdk Aktif atau P. Untuk mengatur tunda 8 menit, tekan tombol Snooze. - > P'angkat > Agenda, sorot salah satu hari, tekan s, tekan - > Baru Menampilkan atau mengedit detil acara: - > P'angkat > Agenda, sorot salah satu hari, tekan s, tekan tombol Lihat Apabila pengingat acara ditampilkan: Untuk melihat detil pengingat, tekan tombol Lihat. Untuk menutup pengingat, tekan tombol Keluar.
fitur lain
83
fitur kirim acara dalam agenda ke perangkat lain kalkulator pengkonversi nilai mata uang
Mengirim acara dalam agenda ke ponsel, komputer, atau perangkat lain: - > P'angkat > Agenda, sorot salah satu hari, tekan s, sorot acara tersebut, tekan - > Kirim - > P'angkat > Kalkulator - > P'angkat > Kalkulator - > Nilai Tukar Masukkan nilai tukar, tekan tombol Ok, masukkan jumlah, lalu tekan - > Konversi Mata Uang.
pengaman fitur PIN SIM
Mengunci atau membuka penguncian kartu SIM: - > Setingan > Pengaman > PIN SIM
kunci fitur
84
fitur lain
Perhatian: Jika Anda salah memasukkan kode PIN sebanyak 3 kali berturut-turut, kartu SIM Anda tidak dapat digunakan dan layar Anda menampilkan SIM Diblokir. - > Setingan > Pengaman > Aplikasi Penguncian
fitur atur sertifikat
Mengaktifkan atau menonaktifkan sertifikat akses internet yang tersimpan di ponsel Anda: - > Setingan > Pengaman > Mgmt Sertifikat Fungsi sertifikat digunakan untuk memastikan identitas dan status keamanan situs Web saat Anda mendownload file atau mengirim informasi.
hiburan & permainan Untuk informasi dasar tentang kamera, lihat halaman 24. fitur atur gambar
atur klip video atur suara
buat nada dering mulai micro-browser
Mengatur foto, gambar, dan animasi: - > Multimedia > Gambar - > Multimedia > Video Mengatur nada dering dan musik yang Anda download atau Anda buat: - > Multimedia > Suara Membuat nada dering yang dapat Anda gunakan pada ponsel Anda: - > Multimedia > Suara > [Melodi Baru] - > Akses Web > Browser fitur lain
85
fitur download objek dari halaman Web
sesi Web mendownload permainan atau aplikasi
Mendownload gambar, suara, atau objek lain dari halaman Web: - > Akses Web > Browser, masuk ke halaman yang menghubungkan file, sorot link, dan pilih link tersebut. Catatan: Dikenakan biaya airtime dan/atau biaya penggunaan normal. Memilih atau membuat sesi Web: - > Akses Web > Sesi Web Anda dapat mendownload permainan atau aplikasi Java™ sama seperti Anda mendownload gambar atau objek lain: - > Akses Web > Browser, masuk ke halaman yang menghubungkan file, sorot link, dan pilih link tersebut.
mulai permainan atau aplikasi
86
Catatan: Dikenakan biaya airtime dan/atau biaya penggunaan normal. Memulai permainan atau aplikasi Java™: - > Permainan & Aplikasi, sorot permainan atau aplikasi, tekan tombol Pilih
Informasi Daur Ulang
Data Nilai Penyerapan Khusus Data SAR
Model ponsel ini telah memenuhi ketentuan internasional untuk aplikasi gelombang radio. Ponsel Anda merupakan alat pengirim dan penerima gelombang radio. Ponsel tersebut telah didesain sehingga tidak akan melampaui batas pemaparan gelombang radio yang direkomendasikan dalam ketentuan internasional. Ketentuan tersebut dibuat oleh organisasi sains independen ICNIRP dan mencakup batas aman yang telah dirancang untuk melindungi semua orang, tanpa memperhatikan tingkat usia dan kesehatan. Ketentuan tersebut menggunakan unit pengukuran yang dikenal sebagai Data Nilai Penyerapan Khusus, atau SAR (Specific Absorption Rate). Batas SAR ICNIRP untuk ponsel yang digunakan oleh publik adalah 2 W/kg dan nilai SAR tertinggi perangkat ini saat diuji di telinga adalah 1.33 W/kg.1 Karena ponsel menawarkan jangkauan fungsi yang beragam, maka ponsel dapat digunakan pada posisi yang berbeda-beda, seperti digunakan di tubuh seperti yang diuraikan di buku petunjuk penggunaa.2 Dalam kasus ini, nilai SAR tertinggi yang diuji adalah 0.72 W/kg.1 Karena SAR dihitung dengan menggunakan perangkat berdaya pengiriman tertinggi, maka nilai SAR aktual dari perangkat ini saat digunakan berada di bawah nilai yang diindikasikan di atas. Hal ini disebabkan oleh perubahan otomatis pada level daya di perangkat tersebut untuk memastikan perangkat tersebut menggunakan level daya minimum yang dibutuhkan untuk menjangkau jaringan. Pada berbagai jenis ponsel dapat memiliki tingkat SAR yang berbeda-beda dan pada berbagai macam posisi, kesemuanya memenuhi persyaratan pemerintah untuk penggunaan yang aman. Perhatikan bahwa pengubahan terhadap model produk ini dapat mengakibatkan perbedaan dalam nilai SAR untuk produk selanjutnya; dalam semua kondisi, produk didesain berdasarkan persyaratan. Data SAR
87
Organisasi Kesehatan Dunia telah mengeluarkan pernyataan bahwa informasi sains saat ini tidak menunjukkan pentingnya tindakan pencegahan khusus untuk menggunakan ponsel. Mereka hanya menyarankan apabila Anda ingin mengurangi tingkat pemaparan terhadap gelombang radio, Anda cukup mengurangi penggunaan ponsel atau menggunakan perangkat bebas genggam untuk menjauhkan ponsel dari kepala dan tubuh Anda. Informasi lebih lanjut dapat Anda peroleh di situs web Organisasi Kesehatan Dunia (http://www.who.int/emf) atau Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Pengujian ini telah dilakukan sesuai dengan ketentuan internasional untuk pengujian. Nilai ini berhubungan dengan margin substansial untuk keselamatan guna memberikan perlindungan tambahan untuk publik dan perhitungan pengukuran lainnya. Informasi tambahan termasuk protokol pengujian Motorola, prosedur penilaian, dan batas pengukuran untuk produk ini. 2. Lihat di bagian Informasi Keselamatan dan Informasi Umum tentang penggunaan ponsel di badan.
Catatan: Produk ini tidak di-approve untuk pemakaian di Taiwan, oleh karena itu tidak untuk digunakan disana.
88
Data SAR
Informasi dari Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) Informasi sains yang ada tidak mengindikasikan pentingnya tindakan pencegahan khusus saat menggunakan telepon selular. Namun, jika Anda peduli, Anda dapat mengurangi tingkat pemaparan Frekuensi Radio dengan membatasi penggunaan ponsel atau menggunakan perangkat bebas genggam untuk menjauhkan ponsel dari badan atau kepala Anda. Informasi dari Organisasi Kesehatan Dunia (WHO)
Sumber: WHO Fact Sheet 193 Informasi lebih lanjut: http://www.who.int./peh-emf
Informasi dari Organisasi Kesehatan Dunia (WHO)
89
indeks A
C
agenda 83 aksesori 18, 80 aksesori opsional 18 alarm jam 83 album gambar 28 album multimedia 28 alih panggilan 68 animasi 85 aplikasi Java 86 atur sertifikat 85
car kit (perangkat kendaraan) 80 cegah panggilan 68 clear master 79
B
E
bahasa 77 batasi panggilan 68 baterai 20 berita 37, 77 bertukar objek 32 biaya panggilan 80 bluetooth indikator 38 browser. Lihat micro-browser buku catatan 56 buku telepon 55, 59, 67, 70
entri teks 42 entri teks mode tap 45
90
indeks
D daftar alamat email group 73 download objek media 76, 86
F fitur opsional 18 foto 24, 85
G gambar 85
H
J
halaman Web 85 headset 80 hubung cepat 67
jalur aktif, mengubah 68 jam 51
K I ID Dering 58 ID dering 71, 77 ID Gambar 58 ID gambar 72 ID pemanggil 55 ID Telepon 58 ID telepon 72 ikon menu 40, 78 indikator alihan panggilan 38 indikator baterai 39 indikator data 38 Indikator GPRS 37 indikator jalur aktif 38 indikator jelajah 38 indikator kekuatan sinyal 37 indikator menu 36 indikator pesan 39 indikator pesan suara 39, 60 indikator sedang dalam panggilan 38 indikator tipe dering 39
kabel 30 kabel USB 30 kalkulator 84 kamera 24 kartu SIM 19, 22, 84 keypad 49, 77 klip video 85 kode 48 kode akses internasional 59 kode buka 48 kode pengaman 48 kode PIN 22, 84 koneksi Bluetooth 30, 33, 74, 84 koneksi nirkabel. Lihat koneksi Bluetooth
L lampu latar 53 layanan informasi 76 layar 36, 53, 77 layar utama 36, 77, 78
indeks
91
M masa pakai baterai, memperpanjang 21, 31, 52, 53 memasangkan (pairing). Lihat koneksi Bluetooth membuat panggilan 23, 70 membuka aplikasi 84 kartu SIM 84 keypad 49 ponsel 22, 48 menahan panggilan 57 mencantumkan nomor 55, 67 mengakhiri panggilan 23 mengaktifkan mode sunyi saat panggilan 57 mengaktifkan/ menonaktifkan 22 mengalihkan panggilan 67, 68 menghubungi kembali panggilan tak terjawab 56 menghubungi nomor telepon 23, 69, 70 menghubungkan (linking). Lihat koneksi Bluetooth 92
indeks
mengunci aplikasi 84 kartu SIM 84 keypad 49 ponsel 48 menjawab panggilan 23, 53 menu 40, 77, 78 menyalin file 32 menyimpan nomor Anda 23 micro-browser 76, 85, 86 mode entri angka 46 mode entri simbol 47 mode entri teks iTAP 43 musik 85
N nada dering 85 nada DTMF 69 nada sela 57 nama suara, merekam 71 nomor darurat 58 nomor telepon 23, 68, 70 nomor telepon Anda 23 nomor telepon. Lihat nomor telepon nomor. Lihat nomor telepon
P panggil ulang 55 panggilan keluar 23 membuat 23, 70 menjawab 23, 53 panggilan data 82 panggilan faks 82 panggilan fax 55 panggilan keluar 54 panggilan konferensi 67 panggilan masuk 54 panggilan suara 71, 81 panggilan terkini 54 panggilan tetap 69 password. Lihat kode pencahayaan 53 pengingat 77 pengingat pesan 77 perangkat TTY 68 peringatan atur 50 menonaktifkan 54 permainan 86 personalisasi 77 pesan 75, 76 Pesan Baterai Lemah 39 pesan browser 76 pesan Mskkan Kode Buka 48 pesan multimedia 75, 76
pesan SIM Diblokir 22, 84 pesan suara 59, 75 pesan teks 75, 76 Pesan Telepon Masuk 58 Pesan Tidak Terjawab 56 port konektor aksesori 1 PTT 60 Grup Cepat 61 ikon 64 indikator 38 kontak dan grup 63 mengaktifkan atau menonaktifkan 65 panggilan, membuat 61 panggilan, menjawab 62 setingan 65
R reset master 78
S screen saver 52 sesi Web 86 setingan jaringan 83 shortcut 78 SIM 76 sinkronisasi 82 soft key 1, 36 soket headset 1 speaker bebas genggam 47 speakerphone 80 indeks
93
T tanggal, setingan 51 Tekan untuk Bicara (PTT). Lihat PTT telepon cepat 59 timer 80 timer panggilan 80 tipe dering, setingan 50 tombol daya 1, 22, 23 tombol keluar 1, 23 tombol kirim 1, 23 tombol menu 1, 18 tombol navigasi 1, 18, 47 tombol tengah 1, 47
V video 26 volume 77 volume dering 77
W waktu, setingan 51 wallpaper 51
94
indeks
Part No: 6802917J41 Printed in Malaysia
LPSB-10/2005