HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP
Ezt a berendezést csak az érvényben lévő előírások szerint, megfelelő szellőztetéssel rendelkező helyen szabad fölszerelni. Tanulmányozza az útmutatásokat a felszerelés, ill. a használat előtt.
Ezt a tervezési, szerelési és kezelési útmutatót a berendezéssel együtt át kell adni a felhasználónak. Az útmutatót gondosan meg kell őrizni, és a készülék közelében kell tárolni.
2013.09.02.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
1
Tartalomjegyzék oldal
1. Fontos megjegyzések - Az elektromos kapcsolótábla figyelmeztető jelzései 2. Általános tudnivalók - Termékleírás - Biztonsági és egyéb követelmények - Adattábla
3 4-6
3. Csomagolás - Szállítás - Ellenőrzések az üzembehelyezés előtt 4. A működés leírása 5. A HCS típ. roof top készülékek főbb elemei
6-7 7-8 9
6. A HCS típ. roof top készülékek mérete és tömege
10
7. A HCS típ. roof top készülékek főbb elemei a tetőn keresztül történő légbefúvás esetén
11
8. A HCS típ. roof top-ok méretei és tömege a tetőn keresztül történő légbefúvás esetén
12
9. A HCS típ. roof top-ok műszaki jellemzői - Légszűrőméretek
13
10. A roof top-ok és a tartozékaik fölszerelése – indítás előtti próbák 11. A fűtőegység vezérlőkártyájának leírása 12. Üzembehelyezés és gázszelep beállítás 13. Hibaelhárítás 14. Karbantartás
14-15 16 17-18 18-20 21-22
15. A fűtőegység vezérlőkártyájának elektromos kapcsolási rajza 16. A HCS típ. roof top-ok bekötési rajzai
23 24-26
17. Rendelhető tartozékok a roof top-okhoz
27
GARANCIA A SOLARONICS Kft. 1 éves garanciát ad az alkatrészekre és a készülékekre, azok leszállításától számítva. A garancia csak gyártási és anyaghibákra vonatkozik abban az esetben, ha betartják az ebben a szerelési-kezelési utasításban megadott ajánlásokat, amelyek a gyártó előírásait képezik, az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-vel vagy az általa megbízott szakszervizzel végeztetik el, majd az ennek megfelelő dokumentumot elküldik a SOLARONICS Kft. részére. A beszerelő, miután meggyőződött arról, hogy a készüléket a jelen műszaki leírás szerint szerelték fel, 1. köteles tájékoztatni a felhasználót, hogy: - a felhasználó nem hajthat végre módosításokat a készülék tervezését és szerelését illetően, azt csak szakember helyezheti át, és a készüléket ezután újra be kell üzemelni. - a biztonsági elemeken, a készülék működését befolyásoló alkatrészeken, ill. az égési higiénián végrehajtott legkisebb módosítás (csere, alkatrész kiszerelése, stb.) automatikusan a CE jelzés és a garancia azonnali visszavonását jelenti! - hogy elengedhetetlen a tisztítási műveletek és a karbantartás előírásszerű elvégeztetése. A meg előző karbantartást legalább évente egy alkalommal szükséges elvégezni és dokumentálni! 2. át kell adja a felhasználónak a készülék alkalmazására vonatkozó előírásokat, a használati utasítással. A SOLARONICS Kft. a gyártó egyetértésével fenntartja magának a jogot ezen gépkönyv kiadására. Kizárólag a készülék leszállításakor átadott gépkönyv érvényes! SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
2
1. FONTOS MEGJEGYZÉSEK Ez a kézikönyv szerves része a fűtőberendezésnek, melynek mindig követnie kell azt. A felhasználónak és más érintetteknek figyelmesen el kell olvasniuk, mielőtt működtetik, vagy kezelik a készüléket. A gyártó és a forgalmazó elutasít minden felelősséget személyekben, állatokban vagy tárgyakban történt sérülés esetén, amelyet: - a készülék helytelen használata, - annak nem rendeltetésszerű használata, - a jelen gépkönyv előírásainak be nem tartása, - az európai, nemzetközi, regionális és területi szabványoknak, törvényeknek, előírásoknak nem megfelelő használat okozott, vagy ha a berendezés fölszerelése, időszakos átvizsgálása, karbantartása vagy javítása nem a gyártó által felhatalmazott és arra képzett szakemberek által történik!
FIGYELMEZTETÉS! Tilos a roof-top használata robbanásveszélyes környezetben!
A roof-top szerelésének tervezését, a fölszerelését, a beüzemelését, az időszakos ellenőrzését, a karbantartását, valamint a javítását az arra szakképzett munkaerőnek kell elvégeznie! Működési zavarok vagy hibás működés esetén forduljon az illetékes szervizhez. Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és ne kísérelje meg annak javítását, nehogy balesetet okozzon személyeknek vagy kárt a berendezésen. Járjon el a “Hibakeresés” fejezetben foglaltaknak megfelelően.
FIGYELMEZTETÉS! Mielőtt a megadott műveleteket elvégezné, állítsa a 0 helyzetbe a készülék főkapcsolóját, és szakítsa meg a készülék betáplálását a leválasztókapcsolóval!
Időszakosan, a fűtési idény végén az üzemeltetőnek el kell végeztetnie a szakszervizzel • a fűtőegység karbantartását (az égőkamra, a hőcserélő és a működő alkatrészek megtisztítása), • a hűtőrendszer és tartozékainak karbantartását, • a biztonsági elemek próbáját és az égés ellenőrzését. A beszívott levegő belső szűrőjét - a szűrőházból kivéve - rendszeresen tisztítani kell sűrített levegővel vagy mosással (lásd a “Karbantartás” c. fejezetet). Tisztítsa meg a bevezetőrácsot, ha szükséges.
Az elektromos kapcsolótábla jelzőlámpáinak magyarázata • • • • • •
TENSION: jelzi, hogy a berendezés feszültség alatt van, INTERV. CUT-OUT VENT.: jelzi, hogy a ventilátormotor hővédelme aktív, BURNER ON: jelzi, hogy az égő működik, STOP BURNER: jelzi, hogy az égő biztonsági állapotban van, INTERV.SECURITY LIMIT: jelzi, hogy a biztonsági termosztát megszakította a gázégő működését, COMPRESSOR: jelzi a hűtőrendszer kompresszorának működését.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
3
2. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Az ebben a leírásban ismertetett roof top berendezés az alábbi célokra használható: a) a készülék ventilátora által szállított, a tetőn vagy az oldalfalon bevezetett levegő melegítésére, hűtésére és szárítására. b) csak szellőztetésre. Az (a) pont szerinti üzemben a fűtéshez a roof top-ot égőkamrával, hőcserélővel, előkeveréses, alacsony NOx kibocsátású égővel (az EEC 90/396 Gáz Irányelvnek megfelelően), a hűtéshez kompresszorokkal, kondenzátorokkal és elpárologtató hőcserélővel látják el. A berendezést csatlakoztatni kell az elektromos és a gázhálózathoz, ill. füstgáz elvezetéshez, ha az szükséges. A (b) pont szerint üzemben elegendő az elektromos hálózatra való csatlakoztatás. Ekkor a roof top nem fűti, és nem hűti a friss levegőt. Tilos a berendezést más célra használni, különösen fűtési üzemmódban, amikor a kifúvott levegő hőmérséklete meghaladhatja a 80°C-ot is a normál működés során.
A BERENDEZÉS FELÉPÍTÉSE, BIZTONSÁGI ELEMEK A roof top szerkezete alumínium profilból készített alapkeretből, kétrétegű, ásványgyapottal hőszigetelt szendvicspanel burkolatokból áll. A külső burkolatok előre festett, a belsők jó hőtükröző képességű, horganyzott lemezekből készülnek. A fűtőegységben található az égőkamra és a hőcserélő, a ventilátoregységben a kettős beszívású, szerelt centrifugálventilátor található, villanymotorral, ékszíjhajtással. Az égőkamrát/hőcserélőt magas hőállóságú, rozsdamentes acélból készítik, és azt úgy rögzítik az alapkeretre, hogy a hőtágulás ne befolyásolja az egység hosszú élettartamát. Az ellenőrző vizsgálat, valamint a karbantartás az égőház homloklapján lévő nyíláson át végezhető el. Az égőkamra fölött található a füstgázkivezetés. A hűtőegység a következőket tartalmazza: - SCROLL rendszerű kompresszor a világ vezető gyártóitól, klórmentes, környezetbarát, R407C jelzésű hűtőközeggel, a legszigorúbb nemzetközi szabályoknak megfelelően. - a kondenzátoregység hőcserélőjének anyaga réz/alumínium, melyet alumínium lapátozású axiálventilátorokkal hűtenek, igény esetén fordulatszám szabályozással és nyomásbeállítással. - az elpárologtató egység hőcserélőjének anyaga réz/alumínium. Az eszköz kondenzátumgyűjtőt tartalmaz, amely a működés során keletkezett csapadékot gyűjti össze. - a hűtőkört. A roof top vezérlését elektronikus egység végzi, amely tartalmazza a főkapcsolót, az előírt védelmi és biztonsági funkciókat. Összeköttetést teremt a berendezés és az épület között a CAREL gyártmányú, ARIA típusú elektronikus rendszer segítségével: - a “teljesítménykártya” továbbítja a különböző kapcsolókhoz a bemenő adatokat, melyek az épületben elhelyezett, mikroprocesszorral egybeépített digitális termosztáttól érkeznek. - a külső hőmérsékletérzékelő optimalizálja a roof top működését a külső hőmérsékletnek megfelelően, és például a FREE COOLING (friss levegővel történő hűtés) funkciót kapcsolja be.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
4
A központi elektronikus rendszer az alábbi műveleteket végzi el: - a kompresszorokat átkapcsolja a hűtőrendszer második fokozatban történő működéséhez (csak a két kompresszoros típusoknál) - a gázégőt az első vagy a második fokozatba kapcsolja. - működteti a zsalumozgatókat a friss és a visszakeringtetett levegő mennyiségének beállításához (ha van ilyen feladat). MEGJEGYZÉS : a CAREL « ARIA » vezérlés programozásához lásd a roof tophoz szállított CAREL leírást.
A roof top kettős hővédelmet - NTC - tartalmaz. A hőcserélőre szerelt NTC termosztát elektronikusan érzékeli a levegő hőmérsékletét. Ha a hőmérséklet túl magas, először a gázégő fog a legkisebb teljesítménnyel működni. Ha a hőmérséklet ennek ellenére tovább emelkedik, az égő kikapcsol (az U11 kijelzőn az E1 jelzés villog). Ha a hőcserélő lehűl az üzemi hőmérsékletre, akkor az égő önműködően újraindul. Ha a hőmérséklet elfogadhatatlanul magas értékre emelkedik, akkor a fűtés leáll (az U11 kijelzőn az A2 jelzés villog). Csak a HC vezérlőegységen történő kézi kireteszelés után lehet újraindítani a gázégőt.
EGYÉB, FONTOS BIZTONSÁGI KÖVETELMÉNYEK Elektromos egységek: az összeszerelt roof top berendezésen elektromos méréseket végeznek, hogy az azok megfelelőségét ellenőrizzék: • az elektromos rendszer szemrevételezése, a csatlakozások ellenőrzése, • a földelés (testelés) folytonossága, • Szigetelésvizsgálat, • feszültségmérés. Hűtőkör: a hűtőrendszert a gyártás során feltöltik R407C jelű hűtőközeggel, és minden elemét ellenőrzik a gyárból való kiszállítás előtt. Hőmérséklet: a berendezés használata során megérinthető részeinek a hőmérséklete megfelel az EN1020 szabvány előírásainak. Zaj: a gyártó minden lehetséges szakmai fogást alkalmaz annak érdekében, hogy a berendezés zajszintjét a lehető legkisebbre csökkentse. A dB(A) mértékegységben megadott zajértékek a 13. oldalon lévő táblázatban találhatók.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
5
ADATTÁBLA Mindegyik roof topnak a homloklapjára ragasztják föl az adattábláját. Ez olyan anyagból készül, mely az eltávolítása után már nem használható fel még egyszer, ezért nem szabad leválasztani a berendezésről. Az alábbi ábra mutatja az adattáblát (MINTA).
6. kép
3. CSOMAGOLÁS - SZÁLLÍTÁS - ELLENŐRZÉSEK A roof top-ot fából készült raklapon, a készüléktestet műanyag fóliával borítva szállítják. SZÁLLÍTÁS, FELRAKÁS, LEVÉTEL A roof top szállítását, a szállítójárműre való fölrakását, onnan levételét óvatosan kell elvégezni, hogy elkerüljék a berendezés vagy személyek, állatok, egyéb tárgyak sérülését, károsodását. A fölrakáskor és a levételkor is olyan villástargoncát kell használni, amelynek a teherbírása megfelelő biztonsággal elegendő (a bruttó tömeget lásd a 10. oldalon lévő táblázatban). Az emelés és mozgatás során a készülék tömegközéppontjának középen kell maradnia, hogy a megdőlés veszélyét elkerüljék. A csomagolás eltávolítása után ellenőrizzék a termék épségét. Sérülés esetén lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval vagy képviselőjével. A csomagolás eltávolítása után teljes állapotában látható a berendezés. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
6
CSOMAGOLÓANYAGOK A csomagolóanyagokat (fa, műanyag fólia, szögek, stb.) gyűjtsék össze, és semmisítsék meg az érvényben lévő törvényeknek, előírásoknak megfelelően. Soha ne hagyja olyan helyen a csomagolóanyagokat, ahol azokat gyermek elérhetik, mivel azok veszélyforrást jelentenek számukra . ELHELYEZÉS A csomagolás eltávolítása után helyezzék el a roof topot a 14. oldalon leírtak szerint. FIGYELMEZTETÉS! Ne fordítsa fel a roof topot, mert az károsíthatja a berendezést! ELLENŐRZÉSEK AZ ÜZEMBEHELYEZÉS ELŐTT A roof top-ot elektromos főkapcsoló szekrénnyel (9. kép) szállítják, melynek ajtaján az alábbiak találhatók: • főkapcsoló • figyelmeztető és működést jelző lámpák. Belül találhatók: • csatlakozó sorkapocs, segédáramköri biztosíték, relé, távműködtető kapcsolók, hőrelé(k), transzformátor, fázisfigyelő a kompresszor hibás bekötésének elkerülésére, központi, elektronikus vezérlőegység (CAREL). Ellenőrizze, hogy: • az elektromos vezérlőegységet jól csatlakoztatták-e a háromfázisú elektromos hálózathoz, és a bekötőkábelek keresztmetszete megfelel-e a berendezés és a tartozékai által fölvett áramerősségnek, • a ventilátorok forgásiránya azonos legyen a rotoron föltüntetettel (10. kép), • a hőrelén beállított áramerősség feleljen meg a 13. oldalon megadott áramerősség értéknek, • a beszívó- és a kifúvónyílások előtt semmilyen tárgy ne akadályozza a légáramlást, hogy a berendezés teljesítménye, valamint az élettartama ne csökkenjen, • a levegőszűrők tiszták legyenek, hogy azok ne akadályozzák a légáramlást. TOVÁBBI ELLENŐRZÉSEK A FŰTÉS ÜZEMMÓDBAN Ellenőrizze , hogy: • az elektromos és a tüzelőanyag csatlakozásokat az érvényes előírások szerint végezték-e, • az égőteljesítmény nem haladja meg a megengedett értéket, • az égéstermék elvezetést az érvényben lévő előírások szerint végezték, • a környezet elegendő friss levegőt biztosít-e az égéshez.
4. A MŰKÖDÉS LEÍRÁSA Fűtés üzemmód. A főkapcsoló szekrényen a főkapcsoló az 1 helyzetbe kell állítani. A CAREL egység fűtés üzemmódban legyen. Amikor a helyiségtermosztát, ill. a mikroprocesszoros vezérlés fűtési igényt jelez, akkor az alábbi folyamat zajlik le: 1. Előszellőztetés: a “HC” jelű elektronikus kártya visszaigazolja a fűtési parancsot, és az előkeveréses égő ventilátora működésbe lép 30 másodpercre. A kijelzőn (U11) az 1 jelzés látható. 2. Gyújtás: 30 másodperc előszellőztetés után a gyújtóelektróda max. 5 másodpercig szikráztat, a gázmágnesszelep kinyit, és begyújtja a gáz-levegő keveréket. A kijelzőn (U11) a 2 jelzés látható. 3. Égés: a lángérzékelés jele a kijelzőn (U11): b. Az égő működésbe lép (magas v. alacsony fokozatban), melyet a CAREL elektronikus mikroprocesszor vezérel kb. 15 mp. elteltével. A fűtőegység mindig legalább 4 percig működik azért, hogy a füstgázrendszerből az esetlegesen keletkezett kondenzátumot eltávolítsa. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
7
4. A fűtési parancs megszűnése: ha már nincs fűtési igény, akkor a gázégő kikapcsol; a füstgázventilátor tovább forog kb. 1 percig, a főventilátor kb. 3 percig azért, hogy lehűtse a berendezést. (kijelző: P). Az égő beindulása után a főventilátor is működik. A berendezés kétszer végez indítást, mielőtt lángkimaradás miatt reteszel. Üzem közbeni lángkimaradás esetén újraindítási kísérlet történik. Ha az égő reteszelt, a kijelzőn az A1 felirat látható.
A berendezés hővédelme A roof top-ot kettős hővédelemmel látják el. Az NTC termosztátot (LIMIT és biztonsági LIMIT2) a hőcserélőre szerelik. Ez elektronikusan ellenőrzi a kifúvott levegő hőmérsékletét . Ha a hőmérséklet túl magas, akkor első lépésként az égő a legalacsonyabb fűtőteljesítményre kapcsol. Ha a hőmérséklet még mindig emelkedik, akkor az égő kikapcsol, és a kijelzőn az E1 jelzés látható. Miután a hőcserélő lehűl a normál hőmérsékletére, az égő automatikusan működni kezd. Ha a levegő hőmérséklete a megengedett érték fölé emelkedik, a fűtőegység kikapcsol, és a kijelzőn az A2 felirat látható. Csak kézi újraindítás után tud újra működni a hőcserélő. A fűtőberendezés ezután csak kézi kireteszelést követően indítható újra. Ez a művelet a HC jelű elektronikus kártyán végezhető el.
Probléma a tápfeszültség megszakításakor Ha a tápfeszültség a gázégő működése közben szakad meg, fennáll a túlmelegedés veszélye. Ezért ilyen esetben az NTC termosztát biztonsági LIMIT állapotba kapcsolja az égőt. Ha a feszültség újra megjelenik, az újraindításhoz meg kell nyomni az újraindító gombot (lásd a 15. oldalon). FIGYELEM! A főkapcsolóval való kikapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy roof top megfelelően lehűlt, különben nem biztosítható a berendezés hosszú élettartama. Kerülje el a berendezés működésének a főkapcsolóval való leállítását, mert ekkor a hő vagy a hideg a roof top belsejében marad, ezzel önmagának okozva az élettartam csökkenést. A leállítást végezze a CAREL vezérléssel.
LEÁLLÍTÁS Az égő kikapcsolása után a főventilátor tovább forog 3 percig, hogy lehűtse a berendezést. A készülék teljes leállításához tegye a főkapcsolót a „0” állásba.
Hűtés üzemmód A főkapcsolónak a kezelőtáblán „1” helyzetben kell lennie. A CAREL vezérlés hűtési üzemmódban legyen. Ha a helyiségtermosztát hűtési parancsot ad a CAREL vezérlésnek, akkor az elindítja a kompresszort. A helyiségből beszívott levegőt esetleg friss levegővel keverve, szűrve áthalad a hőcserélőn, ahol lehűl, és kicsapódik a páratartalma, mielőtt visszatérne az épületbe.
Csak szellőztetés A CAREL rendszer lehetővé teszi a „FREE COOLING” üzemmódot, amely a külső tér levegőjének befúvását jelenti.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
8
5. A HCS TÍPUSÚ, KOMPAKT ROOF TOP KÉSZÜLÉKEK FŐBB ELEMEI
2. kép
01. Kondenzátor ventilátor(ok)
08. Levegőkibocsátás
15. Kondenzátor hőcserélő(k)
02. Ventilátormotor ékszíjhajtással 09. Égőkamra / gáz hőcserélő
16. Kompresszorok
03. Központi centrifugálventilátor
10. Központi légszűrő
17. Elektromos főkapcs.szekrény
04. A hőcserélő NTC érzékelője
11. Levegővisszaszívás
18. Alapkeret
05. Égőház
12. Hűtőegység elpárologtató
19. Gázcsatlakozás
06. Füstgázkivezetés 07. Égési levegő bevezetés
13. Friss levegő belépés 14. Kondenzátumelvezetés
20. Égőház ajtó 21. Ventilátor-motor egység
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
9
6. A HCS TÍPUSÚ, ROOF TOP KÉSZÜLÉKEK MÉRETEI ÉS TÖMEGE
3. kép
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
10
7. A HCS TÍPUSÚ, ROOF TOP KÉSZÜLÉKEK FŐBB ELEMEI A TETŐN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ LÉGFORGALOM ESETÉN
4. kép 01. Kondenzátor ventilátor(ok)
08. Levegőkibocsátás
15. Kondenzátor hőcserélő(k)
02. Ventilátormotor ékszíjhajtással 09. Égőkamra / gáz hőcserélő 03. Központi centrifugálventilátor 10. Központi légszűrő 04. A hőcserélő NTC érzékelője 11. Levegővisszaszívás
16. Kompresszorok 17. Elektromos főkapcs.szekrény 18. Alapkeret
05. Égőház
12. Hűtőegység elpárologtató
19. Gázcsatlakozás
06. Füstgázkivezetés 07. Égési levegő bevezetés
13. Friss levegő belépés 14. Kondenzátumelvezetés
20. Égőház ajtó 21. Ventilátor-motor egység
22. Csatlakozó karima a keret légbeszívó nyílásához 24. Légbeszívónyílás 23. Csatlakozó karima a keret kifúvónyílásához
25. Kifúvónyílás
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
11
8. A HCS TÍPUSÚ, ROOF TOP KÉSZÜLÉKEK MÉRETEI ÉS TÖMEGE A TETŐN KERESZTÜL TÖRTÉNŐ LÉGFORGALOM ESETÉN
5. kép
6. kép SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
12
9. HCS TÍPUSÚ ROOF TOP-OK - MŰSZAKI ADATOK ROOF TOP
Típus
HCS 32-20
HCS 55-30
HCS 66-40
HCS 98-60
HCS 132-75
HCS 132-90
Hőterhelés max.
kW
32,0
55,0
66,0
98,0
132,0
132,0
Hőterhelés min.
kW
20,5
33,0
39,6
60,1
79,2
79,2
Fűtőteljesítmény max.
kW
29,2
50,1
60,5
90,0
122,0
122,0
Fűtőteljesítmény min.
kW
19,1
30,8
37,0
56,1
74,0
74,0
Hatásfok max. teljesítménynél
%
91,7
91,1
91,7
91,7
91,7
91,7
Hatásfok min. teljesítménynél
%
93,2
93,3
93,4
93,4
93,4
93,4
Hőmérsékletemelés (fűtési üzemmód))
°C
22,8
25,2
23
25,1
27,4
24,3
Földgáz G20 Gáznyomás min.
mbar
20
Gázkategória
I2H
Osztály
B23, C13, C33
Gázfogyasztás
m3/h
3,4
5,8
7
10,4
14
14
Gázszelep Offset
mbar
-0,6
-0,15
-0,15
-0,15
-0,15
-0,15
CO2 (legnagyobb teljesítménynél)
%
9
9
8,9
9
8,9
8,9
CO2 (legalacsonyabb teljesítmény)
%
(8,5)
(8,2)
(8,3)
(8,3)
(8,3)
(8,3)
Propángáz G31 Minimális gáznyomás
mbar
37
Gáz kategóriák
I3P
Osztály
B23P, C13, C33, C53
Gázfogyasztás
kg/h
2,5
4,4
5,3
7,8
10,6
10,6
Gázszelep depresszió
mbar
-0,6
-0,15
-0,15
-0,15
-0,15
-0,15
%
10,7
10,7
10,5
10,5
10,5
10,5
CO2 (legalacsonyabb teljesítmény)
%
(9,9)
(10,3)
(9,9)
(9,9)
(9,9)
(9,9)
Füstgáz hőmérséklet
°C
170
170
170
170
170
170
Teljes hűtőteljesítmény 35°C-nál
kW
23,8
33
47,5
66
82,5
99
Teljes hűtőteljesítmény 30°C-nál
kW
25,5
35,3
50,8
70,6
88,2
105,9
Érezhető hűtőteljesítmény 35°C-nál
kW
16,7
23,1
33,2
46,1
57,7
69,2
Minimális hűtőteljesítmény 35°C-nál
kW
23,8
33
41,3
49,5
CO2 (legnagyobb teljesítménynél)
Delta T (max.hűtőteljesítménynél, 35°C)
°C
18,6
16,6
18,1
18,5
18,7
19,8
m /h 18°C
3800
5900
7800
10600
13100
14800
Pa
250
250
250
250
250
250
db x kW
1 x 0,97
1 x 1,9
1 x 2,29
1 x 3,5
1 x 4,03
1 x 4,68
3
Légszállítás Statikus nyomás A ventilátormotor(ok) teljesítménye Kompresszor áramfelvétele (400V 3f)
A
14
18
28
36
40
44
dB(A)
52,4
47,4
55,4
50,5
56,4
58,4
A kondenzátor ventilátormotor(ok) teljesítménye
db x kW
1 x 0,53
2 x 0,48
2 x 0,53
4 x 0,48
2 x 0,48 2 x 0,53
4 x 0,53
Fölvett teljesítmény (fűtési üzemmódban)
kW
1,02
1,95
2,34
3,6
4,13
4,78
3/4
3/4
Zajszint (6 m-re)
Feszültség
V
Gázcsatlakozás
"
400 V; 3f; 50 Hz 1/2
3/4
3/4
3/4
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
13
FIGYELEM! EZ A FEJEZET FONTOS A KIVITELEZŐ SZÁMÁRA!
10. A ROOF TOP ÉS TARTOZÉKAINAK FÖLSZERELÉSE ELHELYEZÉS Figyelem! A roof top-ot tilos fölszerelni robbanásveszélyes, tűzveszélyes vagy korrozív környezetben. Az égőház ajtaját mindig zárva kell tartani, hogy az égő gyújtórendszerébe nem kerülhessen pára, eső vagy csöpögő víz. A roof top elhelyezése Biztonsági és karbantartási okokból a roof top-ot kellő védőtávolságban kell fölállítani falaktól, tárolt anyagoktól, gépektől, stb. A roof top-ot az érvényben lévő szabályoknak, törvényeknek és előírásoknak megfelelően kell elhelyezni és fölszerelni, és ha van ilyen, akkor a szükséges védőtávolságot tartva éghető anyagoktól. Az alábbi legkisebb távolságokat kell betartani a karbantartási, javítási műveletekhez.
7. kép
FELSZERELÉS A roof top szerelését csak arra kiképzett szakember végezze! A kivitelezést a kivitelezés helyén érvényben lévő szabványoknak, törvényeknek és előírásoknak megfelelően kell elvégezni, melyeket a kivitelezőnek be kell tartania! 1. Kösse be elektromosan a CAREL digitális vezérlést és a külső érzékelőt. 2. Végezzen el minden szerelési műveletet a szabályozáshoz és a vezérléshez.
GÁZCSATLAKOZÁS A csatlakozó gázvezetéket a helyi szabványok, törvények és előírások figyelembevételével kell tervezni és kivitelezni. A gázvezeték átmérőjét a fölszerelendő berendezés gázfogyasztásának, valamint a mérőtől való elhelyezés távolságát figyelem bevéve kell meghatározni. Úgy kell méretezni, hogy a teljes nyomásesés a mérő és a gázkészülék között ne lépje túl a helyi szabványban megengedett értéket. A készülékcsatlakozás előtt építsen be egy gázelzárót és egy gázszűrőt. Földgáznál győződjön meg arról, hogy a mérő átereszti a szükséges gázmennyiséget. Propángáznál kétlépcsős nyomáscsökkentést alkalmazzon: egyet közvetlenül a tartályhoz, 1,5 bar-ra beállítva, a másikat a gázcsőnek az épületbe való belépése előtt kell fölszerelni.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
14
A GÁZBETÁPLÁLÁS MEGSZAKÍTÁSA ÉS RIASZTÁS A roof top-ot riasztóval és gázbetáplálás megszakítóval látják el gázszivárgás esetére, az érvényben lévő szabványoknak megfelelően.
ELEKTROMOS BEKÖTÉS (lásd a bekötési rajzot a 23-26. oldalon!) • Helyezzen el egy leválasztókapcsolót közel a berendezéshez, az annak megfelelő feszültséggel és teljesítménnyel. • A leválasztókapcsolón keresztül kösse be a tápkábelt a roof top sorkapcsaiba (3-fázisú). A kábel keresztmetszete feleljen meg az áramfelvételnek (roof top és tartozékok). • Tűzvédelmi csappantyú megléte esetén kösse be azt a roof top vezérlésébe.
FIGYELEM! A programozó egységet ne kösse be a betáp vezetékbe, hanem a CAREL digitális vezérlésbe, mert az az egész berendezés leállítását okozhatja, amikor a programozóegység beavatkozik. Ekkor fűtés üzemmód esetén a hő a berendezésben maradhat, és a hőcserélő alakváltozását okozhatja.
A FÜSTGÁZKIVEZETÉS CSATLAKOZTATÁSA A roof top működhet a saját füstgázkimenetével és égési levegő bemenetével. Amennyiben füstcső alkalmazása szükséges, akkor a füstcsövet a szerelés helyén érvényben lévő szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell csatlakoztatni.
8. kép
VIZSGÁLATOK A BEINDÍTÁS ELŐTT • Ellenőrizze, hogy az égő lángja előírásszerű. • Ellenőrizze, hogy a ventilátor forgásiránya azonos a nyíl irányával (a forgórészen) (lásd a 10. képet). • Árammérővel ellenőrizze a motorok és a kompresszor áramfelvételét, azoknak a 13. oldalon megadott érté-
kek alatt kell maradniuk. • Végezze el az égéspróbát és a kötelezőkötelező vizsgálatokat, rögzítse azokat a törvényes és szakmai elő-
írások szerint. • Ellenőrizze a NTC/LIMIT és a biztonsági LIMIT2 termosztátok helyes működését.
9. kép
10. kép
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
15
11. A FŰTŐEGYSÉG HC JELŰ VEZÉRLŐÁRAMKÖRÉNEK LEÍRÁSA A HC egység vezérli a fűtőberendezést, és kapcsolatot tart a helyiségtermosztáttal. A vezérlőkártyába beépített funkciók: kapcsolattartás a helyiségtermosztáttal két vezetéken szikráztatás az égő beindításakor ionizációs lángellenőrzés az égőn a gázszelep vezérlése az előkeveréses égő modulálása a főventilátor modulálása a hőcserélő túlmelegedés elleni védelme LED kijelzők a berendezés állapotáról (fűtési igény: zöld, hiba: vörös) 8 számjegyes kijelző a HC egységen a fűtőegység állapotának kijelzése a fűtőegység újraindítása szerviz üzemmód.
• • • • • • • • • • •
J2
J8
J4
J9
J7
Fuse 5AT J15
T2 U11
S1
J12
J6 S2 on
S3 0
Argus vision
1
1 23 456 7 8
11. kép J2 230 V tápfeszültség csatlakozója J4 a gázszelep és főventilátor csatlakozója J6 a helyiségtermosztát, az eszközazonosítás és az állapotjelző LED-ek csatlakozója J7 égő földelés J8 üres J9 előkeverő ventilátor J12 a hőmérsékletérzékelők csatlakozói J15 ionizáció választó F1&F2 olvadóbiztosító 2× 5AT U11 állapot kijelző S1 RESET szervizgomb S2 fűtés mikrokapcsoló. Minden kapcsoló OFF (ki) állásban. S3 betáp termosztát: tartsa az 1 helyzetben T2 gyújtótranszformátor, csatlakozás a gyújtóelemhez Megjegyzés: a HC nyomtatott áramkört egy Ω alakú lemez rögzíti a kiviteléhez. Mozgassa maga felé, és húzza ki az alaplemezből.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
16
12. ÜZEMBEHELYEZÉS ÉS GÁZSZELEP BEÁLLÍTÁS Általánosságok A becsomagolásuk előtt minden egyes berendezést alaposan ellenőriznek a biztonság és a helyes működés szempontjából. Beállítják a megfelelő égési hatásfokot. Általában a fűtőberendezést nem szükséges beállítani a szerelés után, csak a helyes működést kell ellenőriznie az illetékes szakszerviznek. El kell végezni a füstgáz összetétel elemzést, és meg kell őrizni azt későbbi hivatkozási adatnak. Csak hitelesített mérőeszközt használjon! A CO2 értéket be lehet állítani, ha az szükséges, de ezt csak akkor tegye, ha a mért érték nem felel meg. Soha ne állítson meggondolatlanul az állítócsavarokon. Elveszítheti a garanciát, ha a gázszelepet a támogatott füstgázértékek figyelembe vétele nélkül állítja be! Miután fölszerelték a berendezést az ebben az utasításban foglaltak szerint, el lehet indítani azt. Kapcsolja rá a tápfeszültséget a készülékre a leválasztókapcsolóval, és nyissa ki az égőház ajtaját, hogy megfigyelhesse az első indítást, és hogy tapasztalatot szerezzen a fűtőkészülék működéséről. Ha a gázvezetéket nem légtelenítették ki rendesen, a készülék még két újraindítást végez, mielőtt reteszel. Ez esetben kézi kireteszelés szükséges. Ne felejtse el kioktatni a végfelhasználót a berendezés biztonságos üzemeltetéséről (gáz jelenléte, a kézi gázelzáró helyzete), a berendezés működéséről (reteszelés és kireteszelés), valamint a kötelező karbantartásról. Ezt a kezelési útmutatót át kell adni a végfelhasználónak. Kézi indítás az S1 szervizgomb használatával Nyomja a szervizgombot 10 másodpercig, és a készülék elindítja a gyújtóciklust (30 mp előszellőztetés, gyújtás, 15 mp lángstabilizáció, égőműködés). Az égő a legkisebb teljesítménnyel működik. Kijelző: L/b. Ha ismét megnyomja a szervizgombot, akkor az égő a legnagyobb teljesítménnyel működik. Kijelző: H/b. Harmadszor megnyomva a szervizgombot a készülék normál üzemmódba kerül (fűt, ha a vezérlőrendszerből fűtési parancs érkezik). Automatikus indítás a helyiségtermosztáttal összekötött CAREL típusú vezérlőegységgel Lásd a CAREL leírását! A kireteszelés szimulációja Zárja el a gázbetáplálást a kézi elzáróval. A fűtőkészülék kireteszel a következő indításnál. A kijelzőn az A 1 felirat látszik. A vörös színű LED is világít. Ellenőrizze, és figyelje, hogy a fűtőberendezés simán indul. Ellenőrizze az S1 gomb működését is (a gázszelep megnyitásával), és figyelje a fűtőberendezés sima indulását.
0 1 2 b P F L/1/2/… villog H/1/2/… villog
készenlét
készenlét
előszellőztetés
nyári légbefúvás
Rendszerellenőrzés, majd 30 mp előszellőztetést végez a gázégő ventilátora A gyújtóelektróda 5 mp-ig szikráztat, majd kinyit a mágnesszelep. 5 mp múlva a lángnak meg kell jelennie. 15 mp lángstabilizációs idő után a berendezés a kívánt teljesítménnyel üzemel. A készülék legalább 4 percig fűteni fog. A berendezés lehűti a hőcserélőt (~3 perc), majd az előkeverő ventilátora 1 percig szellőztet. A főventilátor nyári szellőztetés üzemmódban működik
Szerviz üzemmód Kis teljesítmény Szerviz üzemmód Nagy teljesítmény
A berendezés szerviz üzemmódban működik. Fűtés esetén a legkisebb teljesítménnyel üzemel. A berendezés szerviz üzemmódban működik. Fűtés esetén a legnagyobb teljesítménnyel üzemel.
gyújtás égés utószellőztetés
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
17
A gázszelep beállítása Elvileg nem kell beállítani a gázszelepet az üzembehelyezéskor. Ha ez mégis szükséges (pl. új gázszelep beépítésekor), akkor ezt csak arra képzett szakemberek végezheti. Csak hitelesített műszert használjon ! A gondatlan beállítás túlmelegedést és/vagy túl magas COkibocsátást okozhat. P in
Két csavar áll rendelkezésre a szabályozáshoz: a depresszió- és a keverési arány szabályozó.
P offset
P out Offset adj.
Működtesse a fűtőberendezést nagy teljesítménnyel úgy, hogy 10 másodpercig nyomva tartja a szervizgombot, majd újra nyomja meg röviden. A kijelzőn a H/b jelzés látszik.
Ratio adj.
12. kép
Ha az égő nem gyújt be a szikráztatáskor, akkor szükség esetén lehetőség van arra, hogy a hüvelyk- és a mutatóujjával eltakarja a gázszelep színes levegőbeszívó gyűrűit a gyújtás közben. Ekkor a gáz-levegő keverék gazdagabb lesz, és könnyebb a gyújtás. Tegye szabaddá a “P offset” nyílást, és a mérőcsonkhoz csatlakoztasson egy hitelesített mérőműszert. Ha a berendezés működik, akkor olvassa le a depresszió értékét, és hasonlítsa össze azt a műszaki adatoknál megadottal (lásd 13. o.). A depresszió értékét módosíthatja az Offset beállítócsavarral. Amikor a beállítás helyes, tegye vissza a “P offset” nyílás fedelét. Ellenőrizze a CO2-szintet az égő magas teljesítményénél. Ha a CO2 érték túl magas, akkor hajtsa befelé a keverék összetételét szabályozó csavart, ezzel csökkentve a gáz mennyiségét. Ha a CO2 érték túl alacsony, akkor csavarja kifelé a szabályozócsavart, hogy növelje a gázmennyiséget. Soha ne felejtse el ellenőrizni az égő COkibocsátását, melynek mindig 100 ppm alatt kell maradnia. Mindig ellenőrizze a CO2 szintet (szükség esetén állítsa be), és azután ellenőrizze a CO értéket. A nagy teljesítményen történő beállítás után az ellenőrzést el kell végezni az alacsony fokozaton is (használja a szervizgombot). A 13. oldalon lévő műszaki adatoknál találhatók meg a megengedhető CO2 értékek.
12. HIBAELHÁRÍTÁS (FŰTÉS ÜZEMMÓD) Általában Ha kizárható, hogy a hiba külső körülményből származik (pl. nem a gázhiány vagy nem a tápfeszültség hiánya), akkor vegye figyelembe az alábbiakat. Ne felejtse el a berendezés késleltetett válaszidőit, a jelzőlámpák jelzéseit és a vezérlés kijelzőjén megjelenő kódokat. A hibafeltárás egyszerűsítése érdekében először a biztosítékokat, valamint a csatlakozódugóknál való érintkezést ellenőrizze. Fűtési igénynél a fűtőkészüléken a zöld színű LED-nek világítania kell. Lánghiba esetén a vörös színű LED-nek kell világítania. Ha ez világít, akkor újraindítást (RESET) kell végezni. Először a szervizgombbal indítsa el a készülék működését, és később próbálja meg ugyanazt a CAREL helyiségtermosztáttal.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
18
Megszüntethető retesz
Kézi újraindítással oldható ki
A/0 villog
Belső hiba
A belső vezérlőegység hibás
A/1 villog
Nincs láng
A láng 5 mp-en belül meggyullad, majd kialszik: 1. eset Nincs láng: 2. eset
A/2 villog A/3 villog A/4 villog
Túlmelegedett a hőcserélő Érzékelőhiba
A fűtőkészülék leáll, mert a hőcserélő túlhevült: 3. eset
Túl sok lánghiba
Túl sok lánghiba az ionizáció során: 1., 5. eset
A/5 villog
Belső hibajel
A belső vezérlőegység hibás
A/6 villog
Biztonsági relék
A 2. hőmérsékletkorlátozó (opció) bekapcsol: 3., 10. eset
A/7 villog
Láng
Lángérzékelés, amikor nem lenne szabad lángnak lennie
A/8 villog
Az égő ventilátora Az égő ventilátora nem működik: 6. eset Az égő ventilátora működik: 7. eset
Nem megszüntethető retesz E/0 villog E/1 villog E/2 villog E/3 villog E/9 villog
A hőcserélő hőmérsékletérzékelője hibát jelez: 4. eset
Csak akkor oldható ki, ha a hiba okát megszüntették
Belső hiba
A belső vezérlőegység hibás
1. biztonsági hőmérséklet
A túlhevült hőcserélő miatt leáll a fűtőberendezés. Ha lehűlt, akkor újraindul: 3. eset
Azonosító ellenállás Azonosító ellenállás Újraindítási hiba
A készülék nem ismerhető fel: 8. eset A készülék nem ismerhető fel: 8. eset Túl sok újraindítás: 9. eset
1. eset: a láng megjelenik 5 mp-en belül, majd kialszik. • A láng nem észlelhető. Ellenőrizze a gyújtókábelt és a gyújtóelektródát. • Nem megfelelő a készülék földelése. • A belső vezérlőegység hibás. 2. eset: • Alacsony a gáznyomás. • A gáz-levegő keverék szegény, állítsa be a gázszelepet. • A gázszelep nem nyit ki. A gyújtás közben ellenőrizze a 230V feszültség meglétét a gázszelepen. • Ellenőrizze, van-e szikráztatás; cseréljen gyújtókábelt, elektródát. 3. eset: túlhevült a hőcserélő. • Ellenőrizze, hogy a főventilátor elegendő levegőt szállít-e. • Ellenőrizze a gázszelep beállítását; lehet, hogy a fűtőkészülék túlterhelt. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
19
4. eset: a hőcserélőn lévő hőérzékelő hibás. • A hőérzékelő belül két érzékelőt tartalmaz. Mérje meg mindkét érzékelő ellenállását, melynek 20kOhmnak kell lennie 25°C-on, ill. 25kOhm-nak 20°C-on. Ha a mért érték jelentősen eltér a megadottól, akkor cserélje ki az érzékelőt. • Forgassa el az érzékelőt 1/4 fordulattal. Így annak az érintkezési pontja máshol találkozik a burkolatával. 5. eset: túl sok lánghiba az égés közben. • A gázszelep beállítása nem megfelelő. Állítsa be a gázszelepet. • Valami akadályozza a füstgázkibocsátást. 6. eset: az előkeverő nem működik. • A keverőventilátort valami fékezi, vagy hibás a bekötése. • A keverőventilátor meghibásodott. 7. eset: a keverőventilátor működik, de nem a megfelelő fordulatszámmal. • Ellenőrizze, hogy könnyedén forog-e a ventilátor. • Ellenőrizze a bekötést. 8. eset: kiválasztóellenállás hiba. • Ellenőrizze a készülékazonosító elemet, ha szükséges, cserélje ki. 9. eset: újraindítógomb hiba. • Túl gyakran nyomták meg az újraindítógombot rövid időn belül. A hibajel eltűnik némi idő , vagy a berendezés áramtalanítása után. 10. eset: 2. STB (opció) bekapcsolt. • A 2 főventilátorral szállított fűtőberendezéseknek van egy második hőmérsékletkorlátozója. Ez lépett működésbe. • Ellenőrizze azt a ventilátort, ahol ez az érzékelő található. • Ellenőrizze a bekötést. A fűtőberendezés működik, de más hibákat jelez: a. A berendezés fűtőteljesítménye nem kielégítő, ha az égési levegő vagy a füstcsőrendszerben túl nagy az ellenállás. Ebben az esetben az előkeverő ventilátora teljes sebességgel forog, azonban túl kevés levegőt - ennek következtében - túl kevés gázt szállít. A füstcsőrendszerben a nyomás nem lehet 30 Pa-nál magasabb. b. A főventilátor (4) nem indul. Próbálja meg közvetlenül a hálózati feszültségről elindítani. Az NTC érzékelő ellenállása 20°C-on 25 kOhm.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
20
14. KARBANTARTÁS Karbantartás A roof top-ot a szakszerviznek rendszeresen, évente legalább egyszer karban kell tartania! Ez különösen fontos nehéz üzemelési körülmények (por, nedvesség, gyakori ki-bekapcsolás) esetén!
TEENDŐK Általános átvizsgálás Át kell tekinteni a szerelés általános körülményeit. Fűtés üzemmódban ellenőrizze a fűtőkészüléket, a gázvezetéket, a CAREL digitális vezérlést, a kábelezést, hűtés üzemmódban a hűtőegységet.
A roof top átvizsgálása Mielőtt elkezdené a vizsgálatot, áramtalanítsa berendezést a leválasztókapcsolóval, és zárja el a gázelzárót. • • • • • • • •
Vegye ki az égőt a csatlakozó karimával és az előkeverő ventilátorral együtt. Ehhez hajtsa ki a 6 db rögzítőcsavart, továbbá vegye le a gyújtó- és a ventilátorvezetékeket. Ellenőrizze a hőcserélő belsejét szennyeződés és/vagy sérülés szempontjából. Vizsgálja meg az égőt, és tisztítsa meg a gyújtóelektródát, ha szükséges. Vigyázzon! Ne okozzon alakváltozást az elektródán! Ellenőrizze a füstgáz- és az égési levegő járatokat. Tisztítsa meg porszívóval a készülék belsejét. A készülék külső részén lévő szennyeződéseket törölje le lágy kefével. Ne használjon acél drótkefét! Tisztítsa meg az elpárologtató és a kondenzátor hőcserélőket. Tegye vissza az égőt, új tömítéssel.
Ezek után ellenőrizze az égő hatásfokát, és állítsa be, ha szükséges. Ellenőrizze, hogy helyesen működik-e a berendezés. A tömítések azbesztmentesek az Európai szabványnak megfelelően. Ha a füstcsőrendszerben nedvesség található, az azt jelenti, hogy a füstgáz kondenzál. Hárítsa el a kondenzációt.
SZŰRŐTISZTÍTÁS A LEVEGŐBEVEZETÉSNÉL A szennyezett, eltömődött szűrő csökkenti a légszállítást, ezért megnő a készülékből kilépő levegő hőmérséklete, ugyanakkor romlik a hőcsere és a hatásfok. Ezért nagyon fontos, hogy a szűrőt tisztítsák meg naponta legalább egyszer. A tisztítást az alábbiak szerint végezzék: ◊ vegye ki a szűrőt a kamrából, ◊ rázza le róla a port, ◊ fújja át ellenáramú sűrített levegővel, ◊ rendszeresen végezzen alaposabb tisztítást, langyos oldószeres vízzel, ◊ szárítsa meg a szűrőt, és tegye vissza a helyére. FIGYELEM! Három mosás után cserélje ki a szűrőt egy újra.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
21
A KARBANTARTÁS VENTILÁTOREGYSÉG Rendszeresen, de legalább évente egyszer ellenőriztesse a szakszervizzel a használati idény előtt:, ◊ ◊ ◊ ◊ ◊
a ventilátor forgásirányát (lásd a nyilat a ventilátoron - 15. kép), a szíjfeszességet: két oldalról benyomva a behajlás max. 2-3 cm lehet összesen (lásd a 14. képet), a beállításhoz csavarja befelé vagy kifelé a motorcsúszka (18) csavarját, a motor(ok) áramfelvételét, amely nem lépheti túl a 13. oldalon megadott értéket, az NTC érzékelő helyes működését (lásd a 20. oldalon), a gázcső tömítettségét.
ÉGÉSTERMÉK ELEMZÉS Ha az előírások mást nem követelnek, akkor évente legalább egyszer el kell végezni az égéselemzést. Rögzítse ennek az eredményét a helyi előírások szerint. MEGJEGYZÉS: a helyi előírások szerint tartsa nyilván a ki- és a beszerelt elemeket.
A KARBANTARTÁS GYAKORISÁGA LEGKISEBB IDŐKÖZ legalább naponta egyszer
RENDSZERES KARBANTARTÁS - A levegőszűrők tisztítása
Legalább egyszer a használati idény előtt:
- a hőcserélő tisztítása és általános ellenőrzése, - a ventilátoregység tisztítása és általános ellenőrzése, - az elektromos és a biztonsági elemek működésének próbája, ellenőrzése, - égéstermék elemzés.
14. kép 13. kép
15. kép
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
22
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
23
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
24
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
25
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
26
RENDELHETŐ TARTOZÉKOK A ROOF TOP-OKHOZ Az alapkivitelű berendezéshez megrendelhető tartozékok: - „free cooling” (100% friss levegő fölmelegítése és befúvása): 2 db zsalu+zsalumozgatás + kültéri termosztát. A zsalumozgatást a gyártóműben bekötik a vezérlésbe, azonban a termosztátot a kivitelezőnek kell bekötnie a telepítéskor. - fagymentesítés: -10 oC alatti külső hőmérsékletnél ajánlott, friss levegős modelleknél. 1,6 kW vagy 3 kW-os fűtőtest, valamint a légbeszívó kamrában elhelyezett termosztát – gyárilag bekötve. - szűrőeltömődés jelző: nyomáskülönbség érzékelése szűrő két oldalán, a gyárban bekötik. - lágyindítás: zsalumozgatás - textil légcsatorna alkalmazásakor fokozatosan nyitja a zsalut. - teljesítményszabályozó: a hűtőteljesítményt szabályozza azoknál a berendezéseknél, amelyekben két kompresszor van. - esővédő burkolat: friss levegős készülékekhez. - füstérzékelő: a visszaszívó ágba építik be, leállítja a roof top-ot, ha a helyiségben füst van. - CO2-érzékelő: a beszívott levegő ágban, friss levegő zsaluval együtt kell alkalmazni. - légnedvesség érzékelő: hűtésnél alkalmazzuk, free cooling-ra való átkapcsoláshoz. - keret a függőleges irányú, a roof top alatti légcsatlakozáshoz.
SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: (1) 203-1125, Fax: (1) 206-2719 Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail:
[email protected]
27