www.hausmeister.hu
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI
Típus: HM6355 KÁVÉ és TEAFŐZŐ VAŘIČ NA KÁVU A ČAJ VARIČ NA KÁVU A ČAJ EKSPRES DO KAWY I HERBATY
www.hausmeister-electronics.com
Fontos Biztonsági előírások: 1. A bekapcsolás előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a Használati Útmutatót! 2. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készüléken feltüntetett értékekkel! 3. Használat közben, soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül! 4. Kibontás után ne engedje, hogy gyermeke a csomagolóanyaggal (kartondoboz, műanyag zacskó, polisztirol szigetelés) játsszon, mert balesetveszélyes! 5. Ne engedje, hogy a kábel megtörjön az asztal élén vagy forró felülettel érintkezzen! 6. Ne tegye a készüléket gáz-, elektromos tűzhely, vagy meleg sütő közelébe! 7. A készüléket szilárd, egyenletes felületre, lehetőleg gyerekektől távol helyezze el! Ezzel az óvintézkedéssel megelőzhető a készülék felborulásából adódó károsodás, illetve személyi sérülés! 8. Áramtalanítsa a kávéfőzőt tisztítás előtt, illetve ha nem használja! 9. Ne kapcsolja be a készüléket, amennyiben sérült az elektromos vezeték, vagy a készüléken hibát észlel, vagy a készülék megsérült! A fenti esetekben vigye a készüléket szakszervizbe! 10. A készüléket száraz környezetben helyezze el és szabadtéren ne használja! 11. A vezetéket mindig a dugaljnál fogva húzza ki a hálózatból! Ne törje meg és ne csavarja a vezetéket a készülék köré! 12. Minden esetben a gyártó által javasolt alkatrészeket használja a termékhez! Ellenkező esetben a termék rongálódhat vagy tönkre mehet! 13. Sima, egyenletes felületen helyezze el a készüléket! 14. Hideg, friss vízzel töltse fel a kávéfőzőt! Ne használjon állott vizet! 15. Ügyeljen rá, hogy az elektromos vezeték ne érintkezzen a készülék forró részeivel! 16. Ne nyúljon a készülék forró részeihez, mert sérülést okozhat! A kávéfőzőt mindig a műanyag részeinél fogja meg, a kiöntőt pedig a fogantyújánál. 17. Ügyeljen rá, hogy a készülékből kiáramló gőz ne okozzon sérülést! 18. Ne használja a kávéfőzőt, ha a kiöntője repedt vagy megsérült! A kiöntő törékeny, ezért nagy odafigyeléssel használja! 19. Ne használja a készüléket, ha a víztartály üres! 20. Ne helyezze az üres kiöntőt forró felületre, beleértve a kávéfőző melegítőlapját is, ha a készülék be van kapcsolva! 21. A vezetéket először a készülékhez, majd a falhoz csatlakoztassa. Áramtalanítás esetén kapcsolja a készüléket „OFF” állásba, majd azután húzza ki a fali konnektorból a csatlakozót! 22. Ne feledje, hogy a lefőzött kávé, forró, ezért ügyeljen rá, nehogy kifröccsenjen a kiöntőből! 23. A készüléket kizárólag képesítéssel rendelkező szakember javíthatja! 24. Kérjük tegye el e Használati Útmutatót későbbi használatra! 25. A berendezés nem játék! Ne engedje, gyermekek kezébe! 26. Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül! 27. Ne használja a készüléket szabadban! 28. A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel, vagy a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is) nem használhatják, kivéve, ha a felügyeletük biztosított, vagy ha a biztonságukért felelős személy általi készülékhasználatra vonatkozóan utasítást adtak. 29. A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy külön távvezérlő rendszert használni. 30. Ez a készülék kizárólag otthoni használatra készült! Kereskedelmi vagy ipari használata garanciavesztéssel jár! Használat: 1. Tekerje le a készülék tetejét, majd töltsön bele friss hideg vizet a lefőzni kívánt mennyiség szerint. 2. Tegyen megfelelő mennyiségű őrölt kávét, vagy tea levelet a szűrőtartályba. 3. Helyezze a kiöntőt a melegítőlapra. 4. Tekerje vissza a készülék tetejét! 5. Kapcsolja be a kávéfőzőt. A visszajelző lámpa bekapcsol, és a készülék megkezdi a működést. 6. Ha a kávé elkészült, de még nem szeretné elfogyasztani, hagyja a kiöntőt a melegítőlapon. Ilyenkor a készülék egy órán át - kb. 70C-fok - melegen tartja a lefőzött kávét vagy teát.
www.hausmeister-electronics.com
A készülék részei:
Fedő
Szűrőház Víztartály Fogantyú
Ki- Be kapcsoló gomb Üveg kiöntő Vízforraló talp Tisztítás és Karbantartás: 1. Tisztítás megkezdése előtt ne felejtse el kihúzni a készüléket az elektromos hálózatból! 2. A kávéfőzőt puha, nedves, ronggyal tisztítsa meg! Ne használjon fényesítőt! 3. Törölje szárazra a készülék burkolatát! 4. Az eltávolítható részeket forró szappanos vízben tisztítsa! Visszahelyezés előtt öblítse el! 5. Mossa ki a szűrőt és a kiöntőt! 6. Ne tegye a kiöntőt mosogatógépbe! 7. Hagyja megszáradni a készüléket szobahőmérsékleten! Meghibásodás esetén forduljon a forgalmazó által ajánlott szakszervizhez. Technikai információk: Feszültség: Teljesítmény: Kiöntő kapacitása
220-240V 900 W 1,2 Liter
KÖRNYEZETVÉDELEM Kérjük, a feleslegessé vált hulladékot, illetve szükségtelenné vált elektronikai készülékeit ne a kommunális hulladékgyűjtőbe dobja, mert ezzel súlyosan károsítja saját és közvetlen környezetét. A meghibásodott, vagy szükségtelenné vált készülékeket helyezze a lakhelyéhez legközelebb eső elektronikus-, vagy veszélyes hulladékgyűjtőbe, ezzel segítve környezete megóvását.
GARANCIA - A jótállás ideje az általunk forgalmazott termékekre 12 hónap. A termékekre a szavatossági kötelezettség a Ptk. 308. § (2) bekezdése az irányadó. - A nem rendeltetésszerű használatból (törés, szándékos rongálás, illetéktelen javítás, iparszerű használat) eredő károkra a forgalmazó felelősséget nem vállal! Az általunk forgalmazott termékekre 12 hónap garanciát vállalunk. A garancia időtartamán belüli javításra kérjük, a szervizbe vigye magával a komplett készüléket a csomagolással együtt, továbbá a számlát és a garanciajegyet. Ezek hiányában a szerviz nem köteles átvenni a terméket.
www.hausmeister-electronics.com
Nem vállalunk felelősséget a készülék szállítása során keletkezett meghibásodásokért, sérülésekért, illetve a helytelen, szakszerűtlen összeállítás és üzembe helyezésből vagy a rosszul megválasztott áramerősség miatt kialakult meghibásodásért. Ha a készülék bármely alkatrészét alternatív módon próbálja helyettesíteni vagy javítani, akkor az ebből származó sérülésekért, hibákért felelőséget nem vállalunk! Minőségi tanúsítás: A 2/1984 (111.10) IPM BKM együttes rendeletében leírtak szerint tanúsítjuk, hogy jelen termék az alábbiakban ismertetett műszaki jellemzőknek megfelel. Ez a termék megfelel a CE minőségtanúsítási formának. Eleget tesz az európai 89/336/EWG számú zavarszűrési és elektromágneses összeférhetetlenségi, és a 73/23 EWG számú biztonságos használhatóságról szóló törvényeknek Figyelmeztetés: - A nem megfelelő üzembe helyezés, sérülést, tűzveszélyt, elektromos áramütés kockázatát vonhatja maga után. - Szervizelés illetve a készülék tisztítása vagy a készülék áthelyezése előtt mindig áramtalanítsuk a készüléket.
CZHU Důležité bezpečnostní předpisy: 1. Dříve než zapnete vařič, si prosím pozorně přečtěte návod na použití! 2. Přesvědčte se o tom, odpovídá-li napětí v elektrické síti hodnotám uvedeným na přístroji! 3. Přístroj nenechávejte zapnutý bez dozoru! 4. Zabraňte dětem přístup k přístroji! 5. Vařič používejte výhradně v domácnosti, podle pokynů, uvedených v návodě na použití! 6. Přístroj umístěte v patřičné vzdálenosti od teplonosných povrchů! 7. Pokud přístroj nepoužíváte, jakož i před jeho čištěním, jej odpojte z elektrické sítě! 8. Nezapínejte přístroj, má-li poškozený elektrický kabel, nebo zpozorovali-li jste na přístroji poruchu, nebo je-li přístroj poškozený! V těchto případech odneste přístroj do odborného servisu! 9. Přístroj umístěte v suchém prostředí, nepoužívejte jej v exteriéru! 10. Elektrický kabel přístroje vytahujte vždy uchopením za zástrčku! Elektrický kabel nelamte a neovíjejte jej kolem přístroje! 11. Ke přístroji používejte vždy součástky, doporučované jeho výrobcem! V opačném případě se může přístroj poškodit, nebo zničit! 12. Přístroj umístěte na rovném, hladkém povrchu! 13. Vařič naplňte čerstvou, studenou vodou. Nepoužívejte odstátou vodu! 14. Dbejte toho, aby se elektrický kabel nedotýkal horkých částí přístroje! 15. Nedotýkejte se horkých částí přístroje, protože si tak můžete způsobit úraz! Vařič chytejte vždy za jeho plastové části a konvici za její držadlo. 16. Dbejte toho, aby pára, sálající z přístroje, nezpůsobila zranění! 17. Nepoužívejte vařič, je-li jeho konvice poškozena, nebo prasknuta! Konvice je křehká, proto ji používejte vždy velmi obezřetně! 18. Nepoužívejte přístroj s prázdnou nádržkou na vodu! 19. Neklaďte prázdnou konvici na horký povrch, včetně ohřevného podstavce zapnutého vařiče. 20. Elektrický kabel zapoje nejdřív do přístroje, a až poté do elektrické zásuvky. Během odpájení z elektrické sítě nastavte vypínač do polohy „OFF“, a až poté vytáhněte elektrický kabel ze zásuvky! 21. Nezapomeňte, že čerstvě uvařená káva je horká, proto dbejte, aby nevystřikla z konvice! 22. Přístroj smí opravovat jenom odborně způsobilý opravář! 23. Odložte si prosím návod na použití pro případnou pozdější potřebu! 24. Přístroj nemohou používat osoby s omezenými pohybovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby, které nedisponují potřebnou praxí a vědomostmi ohledně používání přístroje (včetně dětí), s výjimkou, pokud je postaráno o jejich dozor, nebo dala-li osoba, odpovědná za jejich bezpečnost, pokyny ohledně používání přístroje. 25. Ke zapnutí přístroje není dovoleno používat časový vypínač nebo systém dálkového ovladače!
www.hausmeister-electronics.com
Použití: 1. Otevřete víko přístroje a naplňte jej čerstvou studenou vodou, podle množství, jaké chcete připravit. 2. Do filtrové nádržky vložte potřebné množství kávy, nebo čajových lístků. 3. Umístěte konvici na ohřevný podstavec. 4. Víko přístroje zavřete. 5. Zapněte vařič. Signalizační světlo se zapne, a přístroj se spustí. 6. Zda-li jste už káva uvařena, ale ještě ji nechcete vypít, pak nechte konvici na ohřevném podstavci. Přístroj bude takto udržovat přibližně hodinu teplou – cca. na 70°C - uvařenou kávu, anebo čaj. Části přístroje:
Víko
Filtrová nádržka Nádržka na vodu Držadlo
Knoflík zapnuto-vypnuto Skleněná konvice Kryt Čištění a údržba: 1. Před čištěním nezapomeňte vytáhnout kabel přístroje z elektrické sítě! 2. Vařič čistěte měkkou, vlhkou utěrkou. Nepoužívejte polírovací prostředky! 3. Kryt přístroje utřete do sucha! 4. Odpojitelné části umyjte v horké vodě se saponátem. Před tím, než je připojíte zpátky, je opláchněte! 5. Omyjte filtr a konvici! 6. Konvici nemyjte v myčce nádobí! 7. Přístroj nechte uschnout při pokojové teplotě! V případě poruchy přístroje se obraťte na odborný servis, doporučovaný prodejcem. Technické informace: Napětí: 220-240V Výkon: 900W Objem: 1,2 litru OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTŘEDÍ: Neodhazujte prosím nepotřebné elektronické přístroje do komunálního odpadu, protože tím těžce poškozujete svoje bezprostřední okolí. Poškozené, nebo nepotřebné přístroje umístěte do nejbližšího sběru elektronického odpadu, čím chráníte životné prostředí.
www.hausmeister-electronics.com
SKHU Dôležité bezpečnostné predpisy: 1. Pred zapnutím variča si prosím pozorne prečítajte návod na použitie! 2. Presvedčte sa o tom, či napätie v elektrickej sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na prístroji! 3. Prístroj nenechávajte zapnutý bez dozoru! 4. Zabránte deťom prístup k prístroju! 5. Varič používajte výhradne v domácnosti, podľa pokynov, uvedených v návode na použitie! 6. Prístroj umiestnite v patričnej vzdialenosti od teplonosných povrchov! 7. Pokiaľ prístroj nepoužívate, rovnako ako aj pred jeho čistením, ho odpojte z elektrickej siete! 8. Nezapínajte prístroj, ak má poškodený elektrický kábel, alebo ak ste na prístroji spozorovali poruchu, alebo ak je prístroj poškodený! V týchto prípadoch odneste prístroj do odborného servisu! 9. Prístroj umiestnite v suchom prostredí, nepoužívajte ho v exteriéry! 10. Elektrický kábel prístroja vyťahujte vždy uchopením za zástrčku! Elektrický kábel nelámte a neovíjajte ho okolo prístroja! 11. K prístroju používajte vždy súčiastky, odporúčané jeho výrobcom! V opačnom prípade sa môže prístroj poškodiť, alebo zničiť! 12. Prístroj umiestnite na rovnom, hladkom povrchu! 13. Varič naplňte čerstvou, studenou vodou. Nepoužívajte odstátu vodu! 14. Dbajte o to, aby sa elektrický kábel nedotýkal horúcich častí prístroja! 15. Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja, pretože si tak môžete spôsobiť úraz! Varič chytajte vždy za jeho plastové časti a kanvicu za jej držadlo. 16. Dbajte o to, aby para, sálajúca z prístroja, nespôsobila poranenie! 17. Nepoužívajte varič, ak je jeho kanvica poškodená, alebo puknutá! Kanvica je krehká, preto ju používajte vždy veľmi obozretne! 18. Nepoužívajte prístroj s prázdnou nádržkou na vodu! 19. Neklaďte prázdnu kanvicu na horúci povrch, vrátane ohrevného podstavca zapnutého variča. 20. Elektrický kábel zapoje najprv do prístroja, a až potom do elektrickej zásuvky. Pri odpájaní z elektrickej siete nastavte vypínač do polohy „OFF“, a až potom vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky! 21. Nezabudnite, že čerstvo uvarená káva je horúca, preto dbajte, aby nevystrekla z kanvice! 22. Prístroj smie opravovať iba odborne spôsobilý opravár! 23. Odložte si prosím návod na použitie pre prípadnú neskoršiu potrebu! 24. Prístroj nemôžu používať osoby s obmedzenými pohybovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osoby, ktoré nedisponujú potrebnou praxou a vedomosťami ohľadne používania prístroja (vrátane detí), s výnimkou, pokiaľ je postarané o ich dozor, alebo ak osoba, zodpovedná za ich bezpečnosť, dala pokyny ohľadne používania prístroja. 25. Na zapnutie prístroja nie je dovolené používať časový vypínač alebo systém diaľkového ovládača! Použitie: 1. Otvorte vrchnák prístroja a naplňte ho čerstvou studenou vodou, podľa množstva, aké chcete pripraviť. 2. Do filtrovej nádržky vložte potrebné množstvo kávy, alebo čajových listov. 3. Umiestnite kanvicu na ohrevný podstavec. 4. Vrchnák prístroja zatvorte. 5. Zapnite varič. Signalizačné svetlo sa zapne, a prístroj sa spustí.
www.hausmeister-electronics.com
6. Ak sa už káva uvarila, ale ešte ju nechcete vypiť, potom nechajte kanvicu na ohrevnom podstavci. Prístroj bude takto udržiavať približne hodinu teplú – cca. na 70°C - uvarenú kávu, alebo čaj. Časti prístroja:
Vrchnák
Filtrová nádržka Filtrová nádržka Držadlo
Gombík zapnuté-vypnuté Skleněná kanvica Kryt Čistenie a údržba: 1. Pred čistením nezabudnite vytiahnuť kábel prístroja z elektrickej siete! 2. Varič čistite mäkkou, vlhkou utierkou. Nepoužívajte polírovacie prostriedky! 3. Kryt prístroja utrite do sucha! 4. Odpojiteľné časti umyte v horúcej vode so saponátom. Pred tým, než ich pripojíte späť, ich opláchnite! 5. Umyte filter a kanvicu! 6. Kanvicu neumývajte v umývačke riadu! 7. Prístroj nechajte uschnúť pri izbovej teplote! V prípade poruchy prístroja sa obráťte na odborný servis, odporúčaný predajcom. Technické informácie: Napätie: 220-240V Výkon: 900W Objem: 1,2 litra OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA: Neodhadzujte prosím nepotrebné elektronické prístroje do komunálneho odpadu, pretože tým ťažko poškodzujete svoje bezprostredné okolie. Poškodené, alebo nepotrebné prístroje umiesnite do najbližšieho zberu elektronického odpadu, čím chránite životné prostredie.
www.hausmeister-electronics.com
PLHU Ważne przepisy bezpieczeństwa: 1. Przed włączeniem prosimy o uważne przeczytanie Instukcji Obsługi! 2. Prosimy sprawdzić, czy napięcie sieci odpowiada wartościom podanym na urządzeniu! 3. Korzystając z urządzenia, nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru! 4. Zabezpiecz urządzenie przed dostępem dzieci! 5. Ekspres do kawy używaj wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i zgodnie z Instrukcją Obsługi! 6. Urządzenie należy stawiać w odpowiedniej odległości od powierzchni emitujących ciepło! 7. Ekspres do kawy odłącz od prądu, jeśli nie używasz go, albo zamierzasz go czyścić! 8. Nie włączaj urządzenia, jeżeli jego przewód elektryczny został uszkodzony, urządzenie niewłaściwie działa lub zauważono jego awarię! W powyższych przypadkach zanieś urządzenie do serwisu specjalistycznego! 9. Urządzenie umieść w suchym pomieszczeniu i nie używaj na wolnym powietrzu! 10. Przewód wyciągaj z sieci, zawsze trzymając za wtyczkę! Nie zginaj przewodu i nie okręcaj go wokół urządzenia! 11. Produkt używaj zawsze z akcesoriami, polecanymi przez producenta! W przeciwnym przypadku produkt może zostać uszkodzony lub zepsuć się! 12. Urządzenie umieść na gładkiej, równej powierzchni! 13. Ekspres do kawy napełniaj zawsze zimną, świeżą wodą! Nie używaj długo stojącej wody! 14. Zwróć uwagę, żeby przewód elektryczny nie stykał się z gorącymi częściami urządzenia! 15. Nie dotykaj goracych części urządzenia, bo może to spowodować poparzenie! Ekspres do kawy chwytaj zawsze za części plastikowe, natomiast pojemnik trzymaj za uchwyt! 16. Uważaj, żeby wydobywająca się z urządzenia para nie spowodowała urażeń! 17. Nie używaj ekspresu do kawy z uszkodzonym lub pękniętym pojemnikiem na kawę! Pojemnik na kawę łatwo się tłucze, dlatego używaj go ze wzmożoną uwagą! 18. Nie używaj urządzenia, jeśli jego zbiornik na wodę jest pusty! 19. Nie stawiaj pustego pojemnika na kawę na gorącą powierzchnię, łącznie z płytką podgrzewającą, jeśli urządzenie jest włączone! 20. Przewód podłącz najpierw do urządzenia i dopiero potem do gniazdka w ścianie. Odłączając urzadzenie od prądu, ustaw przełącznik w pozycję „OFF” i dopiero potem wyciągnij wtyczkę z gniazdka w ścianie! 21. Nie zapominaj, że zaparzona kawa jest gorąca, dlatego zwróć uwagę na to, by nie wypryskiwała poza pojemnik na kawę! 22. Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez osobę dysponującą odpowiednim wykształceniem specjalistycznym! 23. Prosimy o przechowanie Instrukcji Obsługi dla użycia jej w przyszłości! 24. Nie wolno korzystać z urządzenia osobom ograniczonym w ruchu lub mentalnie upośledzonym, jak również osobom, które nie mają odpowiedniego ku temu doświadczenia i odpowiedniej wiedzy (wliczając w to dzieci) za wyjątkiem, jeżeli zapewniony jest ich nadzór, albo otrzymały zezwolenie do korzystania z urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. 25. Do włączania urządzenia nie wolno używać zewnętrznego włącznika opóźniającego lub oddzielnego pilota! Sposób użycia: 1. Odkręć wieczko urządzenia i napełnij zbiornik świeżą, zimną wodą w ilości odpowiadającej planowanym porcjom kawy. 2. Do zbiornika z filtrem wsyp odpowiednią ilość zmielonej kawy lub liści herbaty. 3. Postaw pojemnik na kawę na płytkę podgrzewającą. 4. Zakręć wieczko urządzenia! 5. Włącz ekspres do kawy. Lampka kontrolna właczy się i urządzenie zacznie działać. 6. Po zaparzeniu kawy, jeżeli nie chcesz jej od razu spożyć, pozostaw pojemnik z kawą na płytce podgrzewającej. Wtedy urządzenie przez godzinę utrzymuje zaparzoną kawę lub herbatę w temperaturze ok. 70 °C. 7. Włącz ekspres do kawy. Lampka kontrolna włączy się i urządzenie zacznie działać.
www.hausmeister-electronics.com
Częściach:
Pokrywa górna
Lejek Zbiornik na wodę Puchar uchwyt
Przełącznik Szklany puchar Pokrycie Konserwacja: 1. Nie zapomnij odłączyć urządzenia spod napięcia, zanim zaczniesz je czyścić! 2. Wilgotny ekspres do kawy wytrzyj suchą, miękką ściereczką. Nie używaj środków nadających połysk. 3. Części ruchome myj w gorącej wodzie ze środkiem do mycia. Wypłucz je przed włożeniem na miejsce. 4. Wymyj sitko i pojemnik na kawę. 5. Pojemnika na kawę nie wkładaj do zmywarki. 6. Pozwól, aby urządzenie wyschło w temperaturze pokojowej. Informacje techniczne: Napięcie: 220-240V Moc: 900 W Pojemność: 1,2 Liter OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO: Prosimy nie wyrzucać zbytecznych odpadów i niepotrzebnych już urządzeń elektronicznych do zbiorników, przeznaczonych na odpadki komunalne, ponieważ tym także przyczynimy się w znacznym stopniu do niszczenia naszego bezpośredniego środowiska naturalnego. Uszkodzone, wybrakowane i niepotrzebne urządzenia dostarczajmy na najbliższe do naszego miejsca zamieszkania miejsce zbiórki odpadów elektronicznych lub niebezpiecznych, pomagając tym w ochronie swojego środowiska.
www.hausmeister-electronics.com
INSTRUCTIONS Attention: Please read these instructions carefully before use in order to avoid damage due to incorrect operation. Please pay particular attention to the safety guide. If you pass the device on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
OPERATION INSTRUCTIONS • • • • • • • • •
Clean the device when you use them for the first time. Uncover the water tank lid and fill in with clean water to the required level. Put adequate coffee powder or tea in the permanent filter. Put the filter in the filter basket. Put the glass cup on the plate surface. Insert the mains plug into the wall socket. Turn on the switch. The indicator will light up and the coffee maker will start working. When the coffee is ready, turn off the device first and then remove the glass cup. Keeping the glass cup on the hot plate will keep your coffee or tea warm.
SAFETY GUIDE 1. Before plugging in the appliance, check that the current and power match those given on the rating plate. 2. Do not use the appliance with wet hands, on a damp floor or when the appliance itself is wet. 3. Never attempt to open the appliance or repair the appliance by yourself. This could cause an electric shock. 4. Do not allow the cable to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames. Remove the plug from the socket only by holding the plug. 5. Make sure that there is no danger that the cable or extension cable inadvertently be pulled or cause anyone to trip when in use. 6. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord or plug may occur. 7. Stand the appliance on a firm, level and heatproof surface away form naked flames (e.g. gas oven) and out of the reach of children. 8. This appliance is neither suitable for commercial use nor for use in the out door. 9. Never leave the appliance unattended while it is in use. 10. Children cannot recognize the dangers involved in the incorrect use of electrical appliances. Therefore never allow children to use household appliances without supervision. 11. Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned. 12. If you want to add some coffee powder or tea during the operation, please switch off the power and switch on again when you finished. 13. If there is no water in the water tank, switch off the power. 14. Use only clean water.
15. Do not touch the hot plate while the appliance is in operation or immediately after switching off, as it will be very hot.
16. After using it many times, the filter cone, cup and water tank must be cleaned thoroughly with warm water and detergent. 17. Do not switch on the coffee maker when the water tank is empty or the cup was removed. 18. This appliance is not iintended for use by persons (including children) with reduced phycial, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance b a person responsible for their safty. Children should be supervised to ensure that they do not play with the applicance.
CLEANING *Always remove the plug from the mains outlet before cleaning the appliance. *Never immerse the appliance in water. You can clean it with a damp cloth. *The removable items (filter, filter holder, drip tray) can be washed on hot spray water (or in a dishwasher). *Descale your appliance regularly. With normal use: -Hardness up to 18 DH (22.5 Clarke) –2 or 3 times a year; -Hardness over 18 DH (22.5 Clarke) –4 or 5 times a year.
www.hausmeister-electronics.com
(Your water supply company can inform you about the hardness of your water.) *Clean the outside of the appliance with a soft damp cloth, do not use scouring materials. *Descale the appliance termly. Use detergent, which can be obtained from specialist shops, and follow the instructions given. *After decaling, let the appliance work twice or more with only water to rinse away the detergent remainders.
Top cover
Funnel Water tank Cup handle
On/Off switch Glass cup Bottom cover
MAINTENANCE *Keep the appliance away from hot objects and clean it regularly. *If your appliance is not functioning correctly, it must only be repaired by the appointed service agent. *If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, because special purpose tools are required. Technology data: Voltage: Wattage: Cup size:
200-240V 900W 1,2 liter
ENVIRONMENTAL THREAT Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its lifecycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal. The materials are recyclable as mentioned in this marking. By recycling, material recycling or other forms of re-utilization of old appliances, you are making an important contribution to protect our environment.
www.hausmeister-electronics.com