kö zéleti
havila p
XIII. évfolyam 2011. augusztus
Hagyományokra épülõ rendezvénysorozat XXVIII. alkalommal tartották meg a Zala Menti Napokat A nyár utolsó hónapja ismét elhozta Zalalövõ legnagyobb kulturális eseményét. Augusztus 12-14 között tartották a kis városban a XXVIII. Zala Menti Napokat. 12-én, pénteken délután tartották a hivatalos megnyitót, a „Salla” Mûvelõdési Központ színháztermében, ahol Vigh László országgyûlési kép-
viselõ és Vertetics László polgármester is beszédet mondott. A megnyitón fellépett a Salla kórus és a Generációk színjátszó csoport. Átadták az önkormányzat által alapított kitüntetéseket is. Zalalövõért Díjban részesült Györkös Gyula, aki a helyi sportegyesület támogatója hosszú évek óta. A Zalalövõ
Falunapi kavalkád Zalacsében Önfeledt szórakozás, tartalmas kikapcsolódás Szilágyiné dr. Ferencz Ibolya és Györkös Gyula Vigh Lászlóval és Vertetics Lászlóval. Szolgálatáért díjat pedig Szilágyiné dr. Ferencz Ibolya gyermekorvos kapta, aki odaadó munkájával érdemelte ki a kitüntetést. A rendezvény alatt lehetett megtekinteni dr. Ladó Mária és dr. Tóth Ferenc „Pillanatképek a hintalovak négy évszázadából” címû kiállítását. A mûvelõdési házban Molnár István grafikus, Ruzsics Lajos festõ munkáiból is nyílt kiállítás, illetve Németh Imre kovács és a Gersekaráti Minimánia Makettépítõ Kör munkáiból mutattak be kovácsoltvas dísztárgyakat.
Nem volt hiány a vidám pillanatokból. Az egyik legrégebbi hagyományokkal bíró falunap meLYONESS Your Cashback Company gyénkben a zalacsébi. Az elsõk Termékpartner között, 1996-ban rendezték meg a településen. Azóta 15 év telt KERESKEDÉS el, a színes programsorozat törekvése azonban mit sem • Autóalkatrészek, szûrõk, akkumulátorok, változott. Célja – ahogy idén is SIMSON kismotoralkatrészek, volt –, hogy összehívja a köz• CASTROL, MOBIL, Q8, OEST,OPEL, FORD, MOL ségbelieket, hazainvitálja az elkenõanyagok versenyképes árakon! származottakat, erõsítse a ben• Motorkerékpár és jármûalkatrészek beszerzése nük élõ közösségi tudatot. A siegyéni igény szerint is. ker minden alkalommal garantált, amely elsõsorban a kezdeKOCSIS AUTÓALKATRÉSZ tek óta lelkesen, szívvel-lélek8999 Zalalövõ, Bem u. 2/a kel munkálkodó ötletgazdákNyitva tartás: H-P 8-17 óráig, Szo:8-12.30-ig nak és az idõközben hozzájuk Tel.: 92/372-600, Fax.: 571-069, Mobil: 30/610-6707 csatlakozó lendületes szerveE-mail:
[email protected] zõknek köszönhetõ. Kitartásukból, odaadó tevékenységükbõl További kedvezmények (Folytatás a 2. oldalon)
Délután a sportpályán labdarúgó emléktorna, este az általános iskola udvarán felállított sörsátorban zenés mûsor, majd Fáraó buli szórakoztatta az érdeklõdõket. Szombaton reggel kereskedõk és kézmûvesek pakolták ki áruikat a Kossuth és a Rákóczi utcán, illetve vidámparki hangulat várt mindenkit az iskola udvarán. (Folytatás a 2. oldalon)
2
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Falunapi kavalkád Zalacsében Önfeledt szórakozás, tartalmas kikapcsolódás (Folytatás az 1. oldalról) fakadóan minden évben rendkívüli formában mutatkozik meg a község ereje. Így történt ez most is, augusztus 5.-e és 7.-e között. A vigasság pénteken bagolytúrával kezdõdött. A gyalog-galopp délután a kicsik részvételével rajtolt, majd sötétedés után a nagyobbak hódították meg az erdõket, mezõket. A megmérettetésre több mint 200-an neveztek. A menetelõket állomások várták, ahol elméleti és ügyességi feladatokat kellett megoldaniuk. A kihívások után jöhetett a mulatozás, az alkalmi zarándokok visszatérve kiindulópontjukhoz szalonnát sütöttek és kifulladásig, hajnalig tartó Éder Gabee bálon szórakoztak. Szombat délelõtt a korán kelõk tekebajnokságon mérték össze tudásukat, majd délután kezdetüket vették a kulturális mûsorok, ahol Pecsics Zoltán polgármester köszöntötte az összegyûlteket és megnyitotta a rendezvényt. Ezt követõen Zalacséb címerének díszplakettjével ismerte el és jutalmazta a Salla Néptáncegyüttest és a Csébi Csajokat, megköszönve másfél évtizedes munkájukat, hogy színvonalas produkcióikkal emelték a Zalacsébi Falunapok színvonalát. Ugyancsak díszplakett elismerésben részesítette a Csebi Pogány család két tagját, Andrást és Pétert, akik engedélyezték és hozzájárultak, hogy családi címerük részlete, pajzsa legyen Zalacséb címere, valamint jelentõsen hozzájárultak a település történetének megismeréséhez. Történt egy apró „fondorlat” is – amit a képviselõ-testület tagjai „követtek” el a polgármester ellen, mikor titkon határozatot hoztak –, Erdei Csaba alpolgármester közremûködésével Zalacsébért kitüntetõ cím adományozásával és a vele járó arany pecsétgyûrûvel lepték meg õt, ezzel elismervén és megköszönvén több éves, kitartó, sokszor áldozatokkal járó kemény munkáját. A megható pillanatok után Szabolcs Péter, Munkácsy-díjas szobrászmûvész, Zalacséb Díszpolgára átadta az általa készített „Tiszta udvar, rendes ház” címet viselõ plaketteket, amit ezúttal Gál József és özv. Gál Lajosné vehettek át. A szervezõk nem titkolt szándéka volt, hogy a kulturális programok jegyében elsõsorban a zalacsébieket szeret-
nék szerepeltetni. Bár a csapatok nagyrésze amatõr fellépõkbõl állt, némelyik produkció a profizmus határát súrolta. A sort a Zalacsébi Vegyeskar kezdte, majd bemutatkozott a GAJJ Zenekar, a zalacsébi Nyugdíjas Dalkör és a Csébi Csávók csapata. Fellépett a Salla Néptáncegyüttes is, és ha már tánc, akkor láthattunk még táncot a Cséber- és Erdei lányoktól, valamint modern táncot az Erdei Júlia és Gál Orsolya duótól. Nem hiányozhattak a Csébi Csajok sem, õk zárták a mûsort, amit borverseny követett, ahol zalacsébi borosgazdák nedûi mérettettek meg a zsûri által. Az estére hangolva táncház is szerepelt a programok között, hogy az esti bálban a lépésekkel már senkinek se legyen gondja. A tánc, és egy rövid vacsoraszünet után a kiskutasi EGO Színpad mûsora következett, majd Bach Szilvia és Éles István elõadómûvészek szórakoztatták a közönséget. – Évrõl-évre újabb, örömteli könnycsepp gördül az arcunkon a meghatódottságtól. A látványtól, mikor a fiatal leül az idõs mellé és meghallgatja életútját, vagy mikor varázslatos dallamokat csendítenek fel a helyi vegyeskar tagjai. S akkor is, amikor a zalacsébiek egymásra mosolyognak és közösen éneklik a '80-as, '90-es évek slágereit – mind, mind olyan pillanat, melyért érdemes dolgoznunk. Célunkat elértük idén is, lakóink egy hétvégére elfeledték a rohanó hétköznapokat és megpihentek. A barátok, a szomszédok, a réglátott ismerõsök és a településrõl elszármazottak ismét találkoztak, leültek, beszélgettek. Felidézték egykori szép emlékeiket, meghányták-vetették az élet kis és nagy dolgait. A legkisebbektõl a legnagyobbakig, minden korosztály megtalálta a számára megfelelõ programot. Ezúton szeretnék köszönetet mondani támogatóinknak, akiknek segítsége nélkül nem sikerülhetett volna, nem lett volna teljes a három nap. A helyiek vidáman szórakoztak és élményekkel gazdagodva tértek haza vasárnap éjszaka – e szavakkal méltatta a rendezvényt Pecsics Zoltán, Zalacséb polgármestere. A záró napon délelõtt kispályás labdarúgó-torna és ultibajnokság zajlott a sportpályán, ahol kora délutántól fazekas bemutató, csipkekészítés és bemutató, korongozási le-
Számos tréfás feladat várt a vállalkozó kedvûekre. hetõség, valamint díszbaromfi kiállítás, QUAD bemutató és mászófal kipróbálási lehetõség várta az érdeklõdõket. Nevelési tanácsadót nyújtott a Göcsej Kutyás Klub is, akik ezt megelõzõen színes mûsorral szemléltették a harmónikus kutya-gazda kapcsolat kialakításának és fenntartásának eredményét. Versenyben most sem volt hiány: keresték és megtalálták „Zalacséb Piedone”-ját és a legügyesebb párost az „1 szoknya - 1 nadrág” elnevezésû versenyben. „Fullos a trabi” verseny és fõzõverseny is szerepelt a programok között. Nem feledkeztek meg a gyerekekrõl sem: csúszda, ügyességi feladatok, aszfaltrajzverseny, arcfestés és homokvár építés, va-
lamint lovaglási lehetõség várta õket. Fotópályázat is került meghirdetésre 2 kategóriában (I.Háziállat Szépségverseny, II. Zalacséb … amilyennek én látom címmel), melyre fénykép bõven érkezett: ezekbõl kiállítás nyílt, melyre 2 napig szavazhattak az érdeklõdök, hogy aztán a szavazatokat összesítve megtalálják a kategóriák legjobbját. A rendezvényeket a vasárnap esti tábortûz és bál zárta, ami méltó befejezése volt a 3 napos program-kavalkádnak, amin a szervezõk igyekeztek úgy összeállítani a mûsorokat, hogy minden korosztály találjon kedvére valót. Kép és szöveg: Molnár Zsófia és Rajnai Barbara
Hagyományokra épülõ rendezvénysorozat (Folytatás az 1. oldalról) A szokásokat követve ismét volt kispályás labdarúgó kupa, tekeverseny és majorett bemutató, a Zalaegerszegi Városi Fúvószenekar közremûködésével. Bemutatásra került dr. Tóth Ferenc: Szöktem tõled, virradásra és Molnár László: Az Õrség kapuja címû kötet. Délután ismét a sörsátor volt a fõ helyszín, volt Zumba és kötélugró bemutató, has- és moderntánc elõadás szórakoztatta a közönséget. Az esti Forte buli hangulatát a Metalmovers és az Age of Agony együttesek lemezbemutatója alapozta meg. Vasárnap kora reggel vette kezdetét a helyi Borostyántónál a horgászverseny. Aki a városközpontban maradt, ünnepi szentmisén vehetett részt, vagy Mutyi bohóc elõadását nézhette meg. Ebéd után a tra-
dicionális fogathajtó verseny résztvevõi vonultak fel a város fõterén. Az érdeklõdõk ezután a sportpályán nézhették meg a versenyzõk bemutatóit. Aki nem a lovak versengését nézte, az a sörsátorban élvezhette a musical elõadást, vagy hallgathatta a már visszatérõ fellépõnek számító Kaczor Feri énekét. A Zala Menti Napok nem érhetett volna végét másképp, mint a hagyományos Borostyán-tavi parti koncerttel, ahol az Ocho Macho együttes szolgáltatta a talpalávalót, amíg a látványos tûzijátékra sor nem került. Hivatalosan augusztus 17én nemzetközi néptáncgálával zárult a XXVIII. Zala Menti Napok rendezvénysorozat, melyen külföldi és helyi néptáncosok mutatták be produkcióikat. Tóth Marianna
2011. augusztus
3
Zalalövõ és Környéke
Faluünnep Hagyárosböröndön Fõzni jó! Ezt nem így kell mondani… A nyári grillezések kihagyhatatlanok. Akinek nem volt ilyenben része, a vénasszonyok nyarában még bepótolhatja. A grillezett húsoknak, zöldségeknek van egy utolérhetetlen zamata, amit csak a szabadtéri tûzön lehet elérni. A hangulatról, a sok ökörködésrõl nem is beszélve. Ez a férfiak „sportja”. De figyelem, a feleségeknek is lesz bõven tennivalójuk, mert az elõkészítésbõl és a romok eltakarításából is ki kell venniük a részüket. Ez betudható a buli elõrehaladtával egyre nagyobb menynyiségben elfogyasztott alkoholnak. Mert hát ugye a tûz mellett egyre melegebb van, és MI, férfiak csak nem száradhatunk ki. Egy ilyen bulin voltunk mi is a családdal nyáron. Vendéglátónk a régi magyar vendéglátási tradíciókat vallotta: inkább több legyen, mint kevés. Maradt is étel rendesen. Láttam barátunk felesége felismerte a problémát: ennyi étel nem fog beférni a hûtõbe a buli után. Megoldást keresve, többször kínált bennünket: egyetek még! – Dugig vagyunk nem bírunk többet enni. Ekkor szinte mentõövként ismerõsök tûntek fel a nyaraló elõtt. Tündi kapott is a lehetõségen. Gyertek be! Maradt még egy csomó kaja. Egyetek! Felesége szavait hallva, férjébõl kitört a reklám szakember. Tündikém! Ezt nem így kell mondani: gyertek be, mert a legjobb falatokat tettük nektek félre… mxm lakberendezés: Miszori Imre
Közösségkovácsolás, szokások ápolása, önfeledt szórakozás – ezen értékek ölelésében rendezték meg a hagyárosböröndi falunapot augusztus 27én. A település ünnepét 11 esztendeje hívták életre elõször, azóta minden évben több száz embernek nyújt teret és helyet a tartalmas kikapcsolódásra. A vigasságnak ezúttal is a sportpálya és környéke adott otthont. A seregszemle a hagyományokhoz híven kispályás labdarúgótornával kezdõdött. A focibajnoksággal párhuzamosan fõzõverseny zajlott. 5 csapat ragadott fakanalat és készített ínycsiklandó, különleges ízvilágú étket. A legfinomabbnak Nárai József marhalábszár pörköltje minõsült. A gasztronómiai élmények mellett kulturális felüdülés is várt a lakókra. A forgatagon a község aprajanagyja részt vett, a hangulat a tetõfokára hágott délutánra. – 2000-ben Hagyárosbörönd egy maroknyi csapata megfogta egymás kezét. Falunapot rendeztek elsõ ízben a településen, bearanyozva ezzel a helyiek életét. Azóta több mint egy évtized telt el, a jeles alkalom azonban nem változott. Sõt, idõközben tradícióvá vált, s ma már a község egyik legfontosabb, legszebb eseményének számít. A megálmodók lelkesedése sem lankadt, közösségünk ereje minden évben ugyanolyan, rendkívüli formában mutatkozik meg. Így történt ez idén is. A barátok, szomszédok, rég látott ismerõ-
A Zalalövõi Általános Iskola vállalja
családi, civil és céges rendezvények (lakodalmak, közgyûlések, bankettek, osztálytalálkozók, stb.) rendezését.
Színpadra lépett a Zalai Táncegyüttes Zörömbölõk csoportja. sök és a településrõl elszármazottak újra találkoztak, leültek, beszélgettek. A legkisebbektõl a legnagyobbakig, minden korosztály megtalálta a számára megfelelõ idõtöltést – mondta el Zsigray József, Hagyárosbörönd polgármestere. Majd folytatta: – A vidámságot, a kavalkád sikerességét a hirtelen érkezett vihar sem moshatta el. Igaz a rendezvény leköltözött a kultúrházba, s ott folytatódott, de a falubeliek ereje ebben a helyzetben is megmutatkozott. Segítve egymásnak, mindenki gyorsan pakolt és dolgozott, hogy baj ne essen. S szerencsére nem is történt. Sõt, még mindezek elõtt színes programok közepette zajlott a nap. A gyermekeket kézmûvesfoglalkozásokkal, arcfestéssel, játszóházzal, íjászattal várták. A lurkók nemezelhettek, bõrözhettek, gyöngyöt fûzhettek, népi fajátékokat próbálhattak ki Varga Katalinnak köszönhetõen és a Csillagút Alapítvány jóvoltából. A forgatag repertoárjáról nem maradhatott ki a
kulturális mûsor sem. Bemutatkozott Baán Krisztián és a Salsa Fuerte Tánciskola zalaegerszegi csoportja. A Zalai Táncegyüttes Fokla Gyermektánccsoportja elkápráztatta a közönséget, ahogy Zörömbölõk elnevezésû csapatuk is. A néptáncegyüttesekben tehetséges falubeliek szerepelnek: Zsigray Luca, Horváth Veronika, Kemes Laura és ifj. Simon Lajos lenyûgözte a helyieket. A rendkívül népszerû Hagyárosböröndi Csámpások is meghódították a színpadot, két alkalommal lejtettek táncot. A nap fénypontjaként legújabb, ABBA slágerekre koreografált elõadásukat vonultatták fel, vastaps mellett. Gondûzõ borocska mellett címmel koncertet adott a Kishétrét együttes a helyi Lõrincz Kálmán vezetésével. A színvonalas programkavalkád tombolasorsolással, eredményhirdetéssel és bállal zárult. A talpalávalóról a helyi Gold együttes gondoskodott. - mzs -
TOP-KER Kft. Vas- és fémhulladék átvétele a legmagasabb napi áron.
Érdeklõdni: az iskola titkárságán vagy a 30/386-81-95-ös telefonon lehet!
HIRDETÉSÉT feladhatja a
Zalalövõ
havilapban. Telefon: (92) 596-936; Fax: (92) 596-937; E-mail:
[email protected]
Megkezdtük hulladék akkumulátorok, katalizátorok, és papír felvásárlását a legjobb árakon, a lakosságtól és közületektõl is. Közületek részére ingyenes konténer kihelyezés.
Zalaegerszeg, Bánya u. 2. Tel./fax: 92/315-642 Nyitva: H-P: 8.00-16.00-ig.
4
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Háromnapos vigalom Salomváron Falunapok tenisszel, vetélkedõkkel, mulatsággal
A kisgyermekes ifjú házasok az újszülötteket köszöntõ Mónok István polgármesterrel, valamint Báhr Sándor alpolgármesterrel.
Kedves gesztus egészítette ki immár hagyományosan a három napot átölelõ salomvári falunapokat. A falu fiatalodásának jegyében Mónok István polgármester köszöntötte az újszülötteket, azaz azokat a családokat, amelyeknek az elmúlt egy éven belül született kisgyermekük. Az ünnepélyes aktusra augusztus 27-én, szombaton délután került sor, amikor a falu elsõ embere köszöntötte a lakosságot és a vendégeket. Az ünneplõkhöz intézett szavai után a színpadra invitálta az újszülötteket. A reflektorfénybe került ifjú kisgyermekes családok, Frigyes Attila és Frigyes-Bolla Brigitta gyermekükkel, Liliánával, Gombás Attila és Gombásné Tóth Henrietta Bencével, valamint Barabás Csaba, Barabás-Pais Veronika a kis Pannával örülhettek a lakosság kitüntetett figyelmének. A beköltözõk révén egyébként is gyarapszik a lakosság, az idén 30 fõvel nõtt a lélekszám, így remélhetõen a további újszülöttek is rendben megérkeznek majd. Mónok István polgármester végül megköszönte a képviselõ-testület fáradozását az elõkészítõ és szervezõ munkában, további jó szórakozást kívánt a lakosságnak az egyébként már másfél napja tartó rendezvényen. Az események már pénteken megkezdõdtek a teniszversennyel, amelyet Lutther Sándor jóvoltából rendezhettek meg. A szép környezetben
megtartott küzdelmet végül a helybeli Shut Lóránt és Kulda Attila nyerte. Este pedig kitûnõ hangulatú Forte-bál várta a közönséget. Szombaton délelõtt gyermekprogramokkal és kispályás labdarúgó-tornával indult a nap. A focit, amelyen a Salomvári Lányok csapata is megküzdött a fiúkkal, a sportszerûség jegyében a Zalacséb nyerte meg. A rendõrség bûnmegelõzési és drogellenes elõadást tartott a fiataloknak. A Megyei Polgárõr Szövetség a sportpályán Donáczy Dezsõ szakmai vezetõ irányításával kerékpáros ügyességi és KRESZ-vetélkedõt rendezett, amelyen nagy számban vettek részt a gyerekek. Õket a sörsátorban is játékos vetélkedõ várta, a kisebbek pedig az ugrálóvár csúszdáján és a trambulinon tölthették kedvüket. A napot arcfestés, íjászat, kismotor ügyességi verseny és további izgalmas programok tarkították. A látnivalók között õrségi csuhés kézmûvesbemutató és méhészkiállítás is volt, ez utóbbit a helybeli Tomorcsalád prezentálta, akinek a zalai nektárból származó termékeit meg is vásárolhatták az érdeklõdõk. A felnõtteket a sörsátorban kulturális mûsor várta, amelyen a szomszédvárból a Salla Táncegyüttes és a helyi óvodások, iskolások és a fiatal felnõtt korosztály is bemutatta a szorgos munkával, felkészüléssel összeállított programját. Ezt követõen a zalaegerszegi Hevesi
Sándor Színház mûsorának tapsolhatott a közönség. A kulturális mûsort követõen az egész falu lakosságát megvendégelték a szervezõk és a felajánlók. A Kígyóstói Vaköszönhedásztársaságnak tõen vadpörkölt készült, Andor István halászlével járult hozzá, Horváth László pedig birkát ajánlott fel ízletes gulyáshoz. A szombati egésznapos programsort hajnalig tartó bál zárta Éder Gáborral. Vasárnap pedig a családokat horgászverseny várta, amelyet a mára minden igényt kielégítõen kialakított tó mellett rendeztek meg. Mónok István polgármester lapunkon keresztül köszönetét fejezi ki a tizenegyedik falunap sikeréért dolgozó szervezõknek és közremûködõknek. – El kell mondanom, hogy a rendezvény költsége lakossági és vállalkozói felajánlásokból adódott össze, így az önkormányzatnak tulajdonkép-
pen nem került pénzébe. Gyümölcsözött a hosszú elõkészítõ munka, amelyben oroszlánrésze volt a képviselõ-testület tagjainak, amelyre szükség volt, hogy három napig mindenki jól érezze magát. Ezúton szeretnék köszönetet mondani a Forte együttesnek, hiszen a legjobb fény- és hangtechnikáját is elhozta a faluba, amelyet hasonló kisebb rendezvényeken nem szoktak alkalmazni, nálunk viszont a jó kapcsolat jegyében mégis itt volt. Köszönet illeti a valamennyi korosztályt átfogó helyi kultúrcsoportot. Az óvodásokat felkészítõ Gungli Józsefné Ica óvónéninek, hiszen nem kis dolog a szünidõben összefogni a gyerekeket. No és elismeréssel adózunk Nagy Lóránt „Lóri”-nak, a Salla Táncegyüttes tagjának, aki a nagyobbakat tanította be – mondta lapunknak Mónok István polgármester. Farsang Lajos
A kerékpáros ügyességi versenyt a Zala Megyei Polgárõr Szövetség rendezte.
Elérhetõségeink: Telefon: 92/596-936, fax: 92/596-937, e-mail cím:
[email protected]
Zsalugátereket keresünk! Régi (legalább 80-100 éves), mûködõképes zsalugátereket keresünk! Érdeklõdni a méretek pontos megadásával: 92/596-936, hétköznap 8-15 óráig, illetve a
[email protected] e-mail címen
5
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Sztárok nélkül, a környék büszkeségeivel Tartja népszerûségét a falunap Zalaboldogfán Falunap. Sok helyen az év leginkább várt pillanata, ahol különbözõ korosztályok, az év során egymásra kevés idõt fordító barátok, szomszédok együtt tölthetik a napot. Felmerül a kérdés: mitõl lehet jó egy falunap? Mivel lehet kicsalogatni a lakosokat, esetleg a településhez kötõdõket erre a programra? Zalaboldogfán úgy néz ki tudják a receptet, hiszen programjuk népszerûsége töretlen. – Egymás kultúrájának megismerése, és a baráti kapcsolatok elmélyítése is cél ezen a napon. Hála Istennek, ez nagyon jól mûködik, mert már kilencedik alkalommal rendezzük meg a programot, ami mára térségi fesztivállá nõtte ki magát. Sztárokat nem tudnánk megfizetni, így kicsit „családias” a légkör, és tudunk egymás sikerének örülni. Számomra azok a sztárok, akik munkájuk mellett önszorgalomból készülnek fel és mutatnak be más és más mûvészeti produkciót. Bármennyire is nehéz egy település helyzete, a falunap nem maradhat el. Erõn felüli
ez a program, de szerencsére sokan támogatnak minket – emelte ki Luter Péter polgármester. A mesés környezetben található szabadidõközpontban már délután 1 órától változatos programok várták az érdeklõdõket. A gyerekek pónilovakon kezdhettek el ismerkedni a lovaglással, a kevésbé bátrabbak számára pedig az állatok simogatása is felért egy élménynyel. A játszóház mellett kézmûves kiállítás, kirakodóvásár, íjászprogram és lovasbemutató csábítgatta a kíváncsiskodókat. A hivatalos megnyitót követõen a helyi 7 szoknya 7 nadrág táncosai léptek színpadra, akik a közönség nagy örömére többször is visszatértek a színpadra, s zárótáncukban Gróf Sándor koreográfussal karöltve a nadrágok száma is eggyel bõvült. Fiatal táncosaival betöltötte a táncteret a zalaháshágyi Dance Mix, a Zalaszentgyörgyi Tánccsoport pedig megmutatta, hogy a tánc szeretete kortól független. Idén is nagy sikert aratott
A fõzõverseny gyõztese a Közösségi csapat.
Mozgássérültek figyelmébe! Tájékoztatom a Mozgássérültek Zala Megyei Egyesülete Zalalövõi Csoportjának tagjait, hogy a nyári szünet utáni elsõ összejövetelünk idõpontja és helyszíne: 2011. szeptember 16. (péntek) 14 óra Salla Mûvelõdési Központ Zalalövõ, Szabadság tér 2. Belsõ Jánosné Marica csoportvezetõ Telefon: 92/371-601 Mobil: 20/967-8599
Ismét nagy sikert aratott a 7 szoknya 7 nadrág formáció. a pusztaszentlászlói Csak Csajok produkciója, melynek láttán szinte minden férfitekintet a színpadra irányult. Az esemény háziasszonya, Kónya Zsuzsanna a fellépõk között köszönthette a zalalövõi Salla Mûvészeti Központ zalaszentgyörgyi fiataljait, a zalacsébi táncosokat és a Bagodi Énekkart is. A nap focimeccsének értékelésekor elhangzott, hogy a nõsök hõsként küzdve, a nõtlenek pedig sportszerûen játszva „vészelték” át a mérkõzést, amelyen a fiatalok 15-3-ra nyertek. A falunapon hagyományosan megrendezték a fõzõversenyt is, melyre idén 6 csapat nevezett. Többen már délben nekiláttak étkeik elõkészítésének, így a Rózsaszín párduc fantázianevet választó csapat is, melyet Szabó Balázs és Rózsás József gardírozott:
– Reggel sokan panaszkodtak, hogy senki sem akar pacalpörköltet fõzni, így mi úgy döntöttünk, hogy már csak azért is elkészítjük. A másik ételünk a chilisbab, amit még nem fõztünk soha, de kértünk segítséget ismerõsöktõl, és az interneten is utána olvastunk. Többen megkóstolták, és mindenki dicsérte. Tavaly malacot sütöttünk, és jövõre is azzal készülünk – árulták el jókedvûen a helyi fiatalok. A zsûri végül harmadik helyre sorolta a két fõztjét is bemutató társaságot, akiket a Gyermekcsapat babgulyása, és a Közösségi csoport birkagulyása és pincepörköltje elõzött meg. A zenés nap a Laza Duó és Tündi hajnalig tartó báljával zárult. Pataki Balázs A www.zalatajkiado.hu képgalériájában további fotók láthatók az eseményrõl.
6
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Nyelvóra, lángossütés a hegyi pincénél Jól sikerült Káváson az angol program és a rajztábor ként folytathatnánk a munkát, ehhez az elképzelésünkhöz a környékbeli településekrõl és Zalaegerszegrõl is szeretettel várjuk az érdeklõdõket – avat be a részletekbe és az elképzelésekbe Járfás Tiborné Irén, a Kávási Ifjúságért Kulturális Alapítvány elnöke. Az angol tanfolyammal egyidejûleg Szényi Zoltán mûvésztanár irányításával képzõmûvészeti tábor is lezajlott a faluban, errõl Eke Lászlóné Kozma Mariann, az alapítvány alapítója adott tájékoztatást. A kávási közösségi házban kitûnõ hangulatban zajlottak az angol gyakorló órák. Ahogy több zalai faluban, Káváson is ingyenes angol nyelvgyakorlásra nyílt lehetõség a Learning Enterprises Organization Angolul tanuló falvak programjának keretében. A Közösségi Házban július 18tól augusztus 5-ig várta a tanulókat korhatári kötöttségek nélkül Mary Cass, a washingtoni DC Georgetown Egyetem másodéves hallgatója, aki egyébként újságíró szeretne lenni. 8 évestõl 14 évesig délelõtt, a középiskolás korosztálytól felfelé az ötvenéves korosztályig pedig a felnõttek gyakorolhattak az esti órákban. Többen társalgási szinten vitték a párbeszéd szintjére a kommunikációt, például elmesélhették egymásnak a napi programjukat, a kevésbé képzettek pedig ízlelték az autentikus forrásból érkezõ élõ beszédet. Elõkerültek a kártyajátékok és a SCRABBLE szómozaik-játék, amelyet ezúttal természetesen angol szavak kirakására alkalmaztak. A kurzus során a diáklány számára számos érdekes programot szerveztek a kávásiak, s
a tartalmasan együtt töltött idõnek valamennyi résztvevõ elõnyét látta. Mary láthatta a sümegi várat, a Balatont, bár a programnak nem kedvezett az esõ, még egy tilajújhegyi hétvégi háznál megtartott kenyérsütésen is vendégeskedhetett, s természetesen a kávási tájházakhoz is kemencés partira invitálták a diáklányt. Tuloki Lászlóék hegyi pincéjénél még kihelyezett nyelvórára is sor került. Zalaszentgyörgyön a tánccsoport próbáján nyerhetett bepillantást a zalai folklór világába a messzirõl érkezett vendég, s nem maradhatott ki a programsorból az egerszegi városnézés sem. Mary ennek megfelelõn jól érezte magát a kávási fiatalok és érettebbek körében. A két hét legnagyobb eredménye mégis a jól sikerült angol nyelvgyakorlás volt. – Az évek során egyre népszerûbbé vált a kurzus, így az idén már mintegy tizenöten kapcsolódtunk be a munkába, ami a kisközség lélekszámához képest bizony nem kevés. Nagyon jó lenne, ha önképzõ kör-
– Az elkészült tusrajzokat és tempera munkákat – csendélet, tájkép, emberábrázolás – megõrizzük, s egy új technikát, metszetszerû, nyomatos képek készítését is bemutatta a tanár úr. Legközelebb ezt az eljárást ismerhetik meg részletesebben a gyerekek. Az eszközeink, amelyeket erre az alkalomra vásárolt az alapítványunk, továbbra is rendelkezésre állnak, s Szényi tanár úr ígérete szerint a folytatásra is sor kerül. Farsang Lajos
Disznók elõjegyezhetõk Hízó disznók novemberi elvitellel elõjegyezhetõk. Érdeklõdni:06/30/478-6485
Nagylengyel
Õsi zalai zamatok – Bér- és kereskedelmi fõzés – Palackozás – Kis- és nagykereskedelmi értékesítés – Igény szerint cefrebeszállítás
• Anno 1982 •
Hungarikum
Várom régi és leendõ ügyfeleimet! Telefon: 92/380-037, 30/3358-311
7
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Kovács Miklós atya nyugdíjba vonult A zalaháshágyi templomban nemrég került sor Kovács Miklós plébános búcsúztatására. A helyi híveket 30 évig szolgálta. Talán fel sem tûnt senkinek ez a hosszú idõ, annyira természetes volt, hogy a falu lakói között élt. Mégis nagy életutat járt be az 51 éves szolgálat alatt. Meggyeskovácsiban született 1935-ben, Szombathelyen végezte tanulmányait. Teológiát Gyõrben hallgatott, pappá szentelése 1960. június 19-én történt meg. A lenti egyházközségben kezdte meg szolgálatát, öt év múlva helyezték át
Bérbaltavárra, ahol egy évig dolgozott. Babosdöbrétére 1966ban került, ahol 16 évig végezte folytatta hívatását, majd 1981-ben a püspök Zalaháshágyra helyezte át. Mindenkivel megtalálta a közös hangot, nagyon könynyen és gyorsan sikerült a falu életébe beilleszkednie. Az eltelt 30 év alatt rengeteg gyermeket keresztelt meg, sok házasságot kötött, és sok embert kísért el az utolsó útjára. Az évek elteltével az újszülöttekbõl apukák, anyukák, a friss házasokból nagymamák, nagypapák lettek. Mindenki életé-
Képzés a munkaerõpiac szolgálatában! Az Észak-zalai TISZK Szakképzés-szervezési Kiemelkedõen Közhasznú Nonprofit Kft. a tagintézményeivel együttmûködve, felnõttek részére az alábbi térítéses képzéseket indítja: - géplakatos, - hegesztõ, - hûtõ- és klímaberendezés-szerelõ, karbantartó, - szerkezetlakatos, - szikraforgácsoló, - számítástechnikai szoftverüzemeltetõ, - szoftverfejlesztõ, - digitális írástudás (számítógép-kezelõi alapismeretek), - cukrász, - szakács, - fakitermelõ, - pék, - panziós, falusi vendéglátó, - szállodai szobaasszony+német nyelv, - gerontológiai (idõskorú) gondozó, - óvodai dajka, - gyógymasszõr, - államilag és nemzetközileg elismert komplex TELC típusú nyelvvizsga bizonyítványt adó idegen nyelvi képzések: angol alap, angol középfok, német alap-, német középfok.
Miért válassza az Észak-zalai TISZK-et? Korszerû ismereteket nyújtó, tapasztalt oktatók, piacképes, gyakorlatorientált képzés, csúcstechnikával felszerelt szaktantermek, tanmûhelyek, rugalmas, a tanulók igényeihez igazodó képzésszervezés szolgálja a képzésben résztvevõket. Részletfizetési lehetõséget biztosítunk. Részletes tájékoztatásért keresse fel a TISZK belvárosi irodáját: Zalaegerszeg, Tompa u. 1-3. (Göcsej Üzletház) III. emelet. Telefon: 92/692-967, mobil: +36 30/561-1830. E-mail:
[email protected] A képzéseket a jelentkezõk számától függõen indítjuk. Jelentkezési lap letölthetõ: www.tiszkzala.hu honlapról. Nyilvántartási szám: 00148-2008, FAT akkreditációs lajstromszám: AL-1849 KÖZGAZDASÁGI SZAKMACSOPORTBAN ÉRETTSÉGIZETTEK FIGYELEM! A Csány László Közgazdasági Szakközépiskola pénzügyiszámviteli ügyintézõi, 1 éves képzést indít nappali tagozaton. A képzés 23 éves korig ingyenes mindazok számára, akik az elsõ OKJ-s szakképesítésüket szerzik. Jelentkezni az iskola honlapjáról (www.csany-zeg.hu) letölthetõ jelentkezési lapon lehet, vagy személyesen az iskola titkárságán.
30 évig szolgálta a háshágyiakat. ben jelentõs szerepet játszott a falu plébánosa. Az évek haladtával Miklós atya életében is eljött a megérdemelt nyugdíjas idõszak. A nyugdíjas éveket Cegléden tölti. Ezúton is kívánunk neki hosszú, boldog életet és jó egészséget. Utóda 2011. augusztus 1.tõl Orsós Zoltán atya lett.
Elérhetõségeink: Telefon: 92/596-936, fax: 92/596-937, e-mail cím:
[email protected]
OrczyAlkatrészáruházZalaegerszegenis! A Zelka Zrt. alkatrész- és szervizüzletágát a SZABÓ FAMÍLIA KFT. vette át. A NÉV VÁLTOZOTT, A PROFIL MARADT, A VÁLASZTÉK BÕVÜLT! Háztartási gép- hûtéstechnikai és híradástechnikai alkatrészek kereskedelme és szervize. Porzsákok és távirányítók széles választéka. ÚJDONSÁG: új-használt és felújított háztartási, híradástechnikai termékek állandóan változó készlettel. 8900 Zalaegerszeg, Mártírok útja 9. Telefon: 92/312-657 Nyitva: H-P: 8.00 - 17.00, Szo-V: zárva
Gardénia Függönybolt Karnisok, függönyök, sötétítõk nagy választékban kaphatók. Folyamatos akciók: - vitrázsfüggönyök 240 Ft/m-tõl - csipkefüggönyök 400 Ft/m-tõl - színes dekorfüggönyök 880 Ft/m-tõl - voile függönyök 50 % kedvezménnyel a készlet erejéig! Zalaegerszeg, Rákóczi 2-4. (Szolgáltatóház) 92/328-263
8
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
A tápláló anyatej ünnepe Bagodban
A dallamok mozgásba ringatták a kicsiket. „Az anya ül a világ közepén!/Kicsiny gyermeke szunynyad kebelén…” – Várnai Zseni csodás sorai invitálták a bagodi faluházba a gyermekes szülõket és az érdeklõdõket a színes programokra. A szoptatás fontosságának hangsúlyozásaként elsõként Mogyorósi József polgármester szólt a
meghívottakhoz. Beszédében kiemelte a településen egyre csökkenõ születési arányt, majd jelezte e nap fontosságát, zárásként megköszönte az érdeklõdést, teret adva a népes fellépõk seregének. – 2007 óta kerül sor falunkban az Anyatejes Világnap megünneplésére szervezésem-
www.zalalovo.hu/salla-comp
Zalalövõ, Széchenyi u. 6.; tel.: 30/621-31-45; email:
[email protected]
Minõség – Megbízhatóság – Meggyõzõ ár! Nyitva tartás:
Szerda
16-18-ig
Péntek
16-19-ig 8-13-ig
Szombat
Telefonos hibabejelentés, információ: minden hétköznap 16-20 óráig: 30/621-31-45
Áruvásárlási hitel kedvezõ feltételekkel!
Asus G41 alaplap, Celeron DC 2,7 GHz CPU, 1 GB 1333Mhz DDR3 Ram, 160 Gb HDD, NEC DVD-RW, 450 W Ház 49.100 Ft Asus G41 alaplap, Intel E6700 CPU, 2 GB 1333Mhz DDR3 Ram, 500 Gb HDD, NEC DVD-RW, 450 W Ház 58.500 Ft VGA kártyával mindkét konfiguráció tetszõlegesen bõvíthetõ!
Notebookok széles választéka: Acer, Asus, Dell, MSI, HP, Samsung, Toshiba, Fujitsu-Siemens! Pl.: ACER AS5750-232G32MN 15,6"/Intel Core i3-2310M 2,1GHz/2GB/320GB/DVD író/fekete 110.900 Ft ASUS X53E-SX066V 15,6"/Intel Core i3-2310M 2,1GHz/2GB/320GB/DVD író/Win7 notebook 129.900 Ft ASUS K53U-SX003D 15,6"/AMD Dual-Core E-350 1,6GHz/2GB/320GB/DVD író notebook 94.900 Ft
Használt márkás számítógépek széles választéka, 20.000 Ft-tól! Kétmagos használt számítógépek 32.000 Ft-tól Notebook számítógépek javítása!
Digitális fotókidolgozás!
tevékenység során kialakult intimitás folyamata segíti a lelki fejlõdést, valamint egy fontossá váló napirend is a babával történõ tevékenységek során. E rendezvény jelentõségét abban látom, hogy együtt vannak a szülõk, így találkozásra, beszélgetésekre ad alkalmat, viszont nem gondolom azt, hogy ez ösztönzõleg hat olyan anyukákra, akik nem látják az anyatej és a szoptatás jelentõségét, esetleg hajlandóság hiányában – hallottuk az 1 éves Regina és a 3 éves Ádám édesanyjától, Galambos Katalintól. A közösségi házban sorra léptek fel a helyi és meghívott elõadók, többek közt a bagodi Fekete István Általános Iskola és Napközis Óvoda gyermekei, a Bagodi Énekkar és a KisHétrét Együttes, valamint a hagyárosi ifjú tehetségek. Kint az árnyas fák alá elhelyezett játékok, kézmûves kuckó, arcfestés, tombola, ugrálóvár és lovaglási lehetõség szolgálta a szórakozást a lombok védelme alatt. Immár második éve, a Hétrét Együttes tagja, Hochrein Judit várta egy nagy szõnyegen a kicsiket és az anyukákat ringató bemutatóra, jól csengõ kedves dallamok kíséretében. Török Irén
M E G O L D E N T
Új és használt számítógépek széles választéka! Számítógép összeállítása alkatrészekbõl, bõvítése – az Ön igénye szerint! Ajánlott konfiguráció:
Notebook szervizpont!
ben. Évrõl évre egyre nõ a résztvevõk száma, amelynek nagyon örülök, úgy is, mint szakember, és mint a rendezvényért felelõs védõnõ. A programok összeállításához támogatást kaptam a Bagodért Egyesülettõl, Bagod Önkormányzatától, valamint pályázatok útján és a településen mûködõ vállalkozásoktól. Átlagosan 14 gyermek születik évente, idén 10 születésére számítunk öszszesen, sajnos fogyatkozóban van a gyermeklétszám. Körzetemben az anyatejes táplálás aránya 60-70%, természetesen ebbõl az 1 éves korig szoptatók vannak többen, de akad olyan anyuka is, aki egészen 2 éves koráig táplálja ily módon a gyermekét. Három község tartozik a védõnõi szolgálatomhoz, Bagodon kívül Ormándlak és Hagyárosbörönd, de jöttek vendégek, barátok, ismerõsök más közeli településekrõl is – hallottuk Petruskáné Kassai Csillától, a körzeti védõnõtõl. – Míg Magyarországon természetes az anyatejes táplálás, tudok olyan országot, ahol csodálkozva fogadják, hogy nálunk ez az elsõdleges mód a kicsik etetése szempontjából. Fontosnak tartom, hiszen a gyermek és az anya közötti
Eredeti és utángyártott patronok és tonerek! Tintapatronok töltése!
Akkumulátorok informatikai eszközökhöz, szerszámokhoz
És még sok minden más, minden hónapban új akciókkal! Részletes termékismertetõk: www.zalalovo.hu/szolgaltato/salla-comp
www.bestbyte.hu
MINDENT MEGOLDUNK FOGÁSZAT! Teljes körû szájsebészeti, fogászati és fogtechnikai szolgáltatás EGY HELYEN saját fogtechnikai laboratóriummal! • Implantátumok szájsebészeti mûtétek • Röntgendiagnosztika • Fogászati kezelések • Fogpótlások a fogtechnikus közvetlen közremûködésével • Újdonságok - Zirconium Rövid határidõ, magas minõség, megfizethetõ ár!
Cím: Zalaegerszeg, Csendes u.34. Bejelentkezés: 06 70398 1569
A Zalalövõi Általános Iskola tornaterme az alábbi idõpontokban bérelhetõ: Hétfõ-Péntek 16.30-18.00 és 18.00-19.30 Szombat, Vasárnap 13.30-15.00, 15.00-16.30, 16.30-18.00, 18.00-19.30 A terem bérleti díja: 1500 Ft/1,5 óra Várjuk a sportolni vágyó csoportok jelentkezését! Teremfoglalás az iskola titkárságán! Tel.: 30/386-81-95, 30/386-44-72
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
9
Kenyérszentelés és mûsor a tájházaknál Kávás családiasan ünnepelt Kávás önkormányzata családias megemlékezést rendezett Szent István király ünnepén, amelyre mindenkit szeretettel vártak. A rendezvény egyben a falu ünnepe is, amelyet zajos falunap helyett bensõséges légkörben tartottak meg a tájházak melletti szabad területen. A zsúpfedeles házak közt szinte még az egykori lakóik élete is megelevenedett, s ez korántsem véletlen, hiszen ezek nem skanzen gyanánt idetelepített, hanem megõrzött népi építmények. A gazdáikra még emlékeznek a nem túlontúl fiatal kávásiak. A megemlékezés Dóczi Adrienn szavalatával kezdõdött, amelyet Zöld Enikõ konferált fel, majd Fekete Heribert László ünnepi beszéde következett. A falu elsõ embere a kései utókor tiszteletével emlékezett a szent királyra, aki ezer év távlatávból is példát mutatott számunkra történelmi üzenetével, hogyan kell alkalmazkodni Európához, a világhoz. Neki köszönhetjük, hogy a népünk nem veszett el a nemzetek süllyesztõjében, mint ahogy a történelem beolvadásra ítélt számos akkori népet. Az államszervezet kiépítése, a törvény-
alkotás, az igazságszolgáltatás, a jogbiztonság fûzõdik a nevéhez, s a gazdaság és a kultúra olyan szilárd alapokra helyezése, amely máig biztosítja nemzetünk stabilitását. – Ma a globalizáció, a multinacionális cégek térhódítása és a neoliberális eszmék terjedésének a veszélye jelent kihívást, amelybõl a jelenlegi gazdasági világválság következett. A spekuláció helyett vissza kell adni az értékteremtõ munka becsületét. A túléléshez ma is István király történelmi üzenetét kell meghallgatni, cselekvõen kell alkalmazkodni Európához, a világhoz! – hangsúlyozta Fekete László. Az ünnepi köszöntõ után Farkas László plébános megszentelte az új kenyeret. Imája mellett szólt az emberi elégedettség hiányáról, hiszen sok kedves és szép öröm adódik az emberi életben, ezért ha nem szenvedünk súlyos hiányokat, ha megvan a mindennapi kenyerünk, akkor elégedettnek kell lennünk az életünk örömeivel. Az atya szólt a nyugodt lelkiismeret fontosságáról is, amely nyugalmat, békét ad és megáldja az életünket. Ezért cselekedjünk úgy, hogy nyu-
A kenyérünnepen a Violin Kórus István királyról szóló mûsorral lépett a közönség elé. godt lelkiismerettel hajthassuk négy gyermekes családot. Az álomra a fejünket. eredendõen városlakó, tanult Az új kenyér megáldását házaspár a falu egyik völgyékövetõen a helybeli Violin Kó- ben szeretne letelepedni. – Furcsa népség vagyunk, rus adta elõ mûsorát. A közönség dalcsokrot hallhatott, majd hiszen jurtában élünk, s békés, az énekkar tagjai István király természetközeli életmódot kíéletét elevenítették fel, születé- vánunk folytatni, s itt kívánunk sétõl a független magyar állam gyökeret verni – kezdte bemumegteremtéséig. tatkozását Paulics Péter, a csaAz ünnepségen a falu elsõ ládfõ. Köszönetet mondott a embere Szent István intelmei, befogadó falunak s felajánlotezen belül a befogadásra utaló ta, hogy õk is mindenben sevonatkozások jegyében kö- gítenek, amiben tudnak. szöntötte a falu új lakóit, egy A megemlékezés ideje alatt a kemencében sült a pompos – más néven langali –, amelyet jó étvággyal fogyasztottak az ünneplõk. Végül Bakos Márta szakrális körtáncra invitálta a falu népét a népi építészeti tradífûkaszával, ami megkönnyíti a ciókat õrzõ öreg falak tövében. - farsang falu rendben tartását. További fejlesztéseket is TV- és Híradástechnikai híradástechnikai tervez a képviselõ-testület, Szerviz ezért pályázatot nyújtott be a - TV javítás - TV javítás hivatali épület elektromos há- DIGI - DIGI TVTV zalaegerszegi zalaegerszegi lózatának fejlesztésére napkolforgalmazója forgalmazója lektor felszerelésével. A beren- Mindig - Mindig TVTV - 7-digitális 7 digitális dezés a napfény összegyûjtésécsatorna csatorna havidíj havidíj nélkül! nélkül! vel energiát állít elõ, amit be- -Távirányítók Távirányítókforgalmazása forgalmazása táplál a közcélú hálózatba. Így - Digitális - Digitális mûholdas mûholdas televíziózás televíziózás csökkenne az önkormányzat energiára fordított kiadása. Zalaegerszeg, Ady u. 31. Tel.: 92/510-865, 30/318-9631 30/692-3599 A Zalaháshágyi Sportkör – az E-mail:
[email protected] önkormányzat támogatásával – a meglévõ sportöltözõ felújítására és a falusi turizmus keretei között annak bõvítésére is pályázatott nyújtott be. Siker esetén bõvülne az öltözõ a padláskeresünk tér-beépítéssel, ahol 3 szoba, a földszinten a mozgáskorlátozota megye tak által is jól használható fürminden részébõl! dõszoba és szoba kerülne kialaÉrdeklõdni lehet: kításra, valamint a teljes épület 92/596-936, rekonstrukciója valósulna meg. 8-12 óráig, Mindezek megvalósításához már illetve „csak” a nyertes pályázat kell, 30/378-4465. és jövõre kezdõdhet a munka.
Fejlesztések Zalaháshágyon
A felújított orvosi rendelõ. Zalaháshágyon augusztusban is számos esemény történt. Immár a felújított orvosi rendelõ épületében fogadhatja a betegeket a körzet orvosnõje. Az 1900-as évek elsõ felében épült házba korszerû nyílászárók kerültek, a vízvezetékrendszert felújították, a külsõ homlokzat megszépült és akadálymentesítés is történt. A volt
óvoda tetõszerkezetének javítására is sor került, így talán sikerül az épület állagának megóvása. A folyamatosan változó közmunkaprogram, a csökkenõ számú közcélú munkás egyre nehezebbé teszi a Zalaháshágy területén lévõ zöldfelületek rendbe tételét. Az önkormányzat ezért beszerzett egy LGW típusú traktor egy hozzá való
Hirdetésszervezõket
10
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Testvértelepülési találkozó Zalalövõn tese, az oberaich-i Trachtenkapelle fúvósegyüttes, a helyi néptáncosok és a Salla Kórus. Az ünnepélyen emléklapot vehetett át a testvértelepülési kapcsolatok elindításáért Josef Mandl helyi vállalkozó, aki Oberaichból érkezett Zalalövõre. Utolsó napon valamennyi delegáció és a gyermekek az iskola táborában a Borostyántó partján piknikeztek. Az egy-
hetes program végén a vendég gyermekek élményekben gazdagodva, kapcsolatokban gyarapodva térhettek haza. Ezúton is köszönetet mondunk mindenkinek, akik a vendéglátásban, programszervezésben közremûködtek! Jövõ nyárra a helyi diákok meghívást kaptak Farra d'Isonzóba, azaz a programsorozat folytatódik.
Speedfitness A záróünnepségen a gyermekek és a delegációk is részt vettek. 2011. július utolsó hétvégéjén Zalalövõ két testvértelepülésérõl Oberaichból és Kibédrõl, valamint leendõ olasz testvértelepülésérõl, Farra d'Isonzóból érkeztek diákok egyhetes táborozásra. A rendezvény a tavaly kezdõdött látogatássorozat következõ állomása, a Zalalövõi Általános Iskola tanulói tavaly nyáron egy-egy hetet töltöttek az olasz és az osztrák településen. A mintegy 50 gyermeknek és kísérõiknek az iskola pedagógusaiból álló csoport szervezett egész napos elfoglaltságokat, amelyek között szerepelt a település megismertetése, a helyi vállalkozások felkeresése, kézmûves foglalkozások, kirándulás a Balaton vidékére és számos más szórakoztató program.
A gyermekek jól érezték magukat, annak ellenére, hogy az idõjárás nem fogadta kegyeibe a csoportot, mindig érdekes programokkal várták õket a szervezõk. A vendégek helyi családoknál voltak elszállásolva, akik a szálláson kívül még számos segítséget nyújtottak a rendezvény sikeréhez. Hétvégére minden településrõl önkormányzati delegáció érkezett, melyek a gyerekekkel együtt vettek részt a szombat esti záróünnepélyen, ahol a helyi polgármester, Vertetics László és olasz kollégája, Alessandro Fabbro szándéknyilatkozatot írt alá a testvérvárosi szerzõdés jövõ évi megkötésére vonatkozóan. A kulturális mûsorban fellépett Kibéd hagyományõrzõ néptáncegyüt-
Pályázatokhoz kapcsolódó kiadványok, újságok készítése szerkesztése megbízhatóan, gyorsan! Érdeklõdni: 92/596-936; 30/378-4465 e-mail:
[email protected]
minõségi változás már az elsõ kezeléstõl!
Idõsek és fiatalok, férfiak és nõk, profi sportolók és rehabilitációra szorulók, valamint alakformálási célokat kitûzõ emberek számára a Speedfitness a leghatékonyabb technológia! Alakformálás
Rehabilitáció
Idõhiányban szenvedõk
Gyors eredményt követelõk
• fogyás • cellulit kezelés • izomépítés • szálkásítás
• izületi panaszok enyhítése • izombeli hiányok kiegyenlítése • inkontinencia kezelése • sérülések, operációk utáni izomfelépítés
• üzletemberek • menedzserek • kismamák
• menyasszonyok • võlegények • bikiniszezon elõtti pánikolók • élsportolók
Egészség és Wellness • testtartás javulása • hát-és derékfájás enyhülése, megszûnése • vér-és nyirokkeringés javulása • általános közérzet javulása Zsírszövet és cellulit csökkentése • anyagcsere fokozódása • kötõszövetek erõsödése • zsírszövet csökkenése • cellulit mértékének látványos csökkenése Izomépítés • az izmok kíméletes felépítése minimális ín-és izületterhelés mellett • a test egészének megerõsödése • az erõnlét és az általános állóképesség nagymértékû növekedése • sportolóknál teljesítményfokozás (robbanékonyság, gyorsaság növelése) Ami eddig csak hosszú évekig tartó, kemény edzéssel volt lehetséges, az most a Speddfitness tréningjével már rövid idõ alatt elérhetõ! Heti 2x20 perc elegendõ (mely megfelel 4 óra intenzív mozgásnak), hogy látható és érezhetõ sikereket érjünk el az alakformálás és az izomépítés terén. Az edzés izmainak 90%át mozgatja meg egyszerre! Az elektromos impulzusok a fõ izomcsoportokat (mell-, hát-, kar-, has-, far- és lábizmok) és a mélyen fekvõ izmokat (gerincoszlop mellett) egyaránt dolgoztatják. A készülék hidat képez a rehabilitáció, a beauty- és wellness, valamint a fitness világa között.
11
Zalalövõ és Környéke
2011. augusztus
Gyertyafényes nyári tábor Gersekaráton Augusztus 4-7. között Gersekaráton szervezte az idei évi nyári táborát a Gyertyafény Kórus Alapítvány. – A sok munka mellett volt szórakozás is: csocsó, tv és egyéb szórakoztató eszköz állt rendelkezésünkre, amit a ház nyújtott. A kedves lakosok szó szerint kényeztették a kórus tagjait finom ételekkel, süteményekkel – emlékezett vissza tábori élményeire Pörzse Sándor, zalaegerszegi középiskolás diák, aki idén nyáron lépett be a kórusba. Kórusunk fellépõként vett részt a gersekaráti templom és plébánia idén márciusban tartott átadóünnepségén, ekkor ajánlotta fel nekünk Andor Zoltán plébános atya, hogy szervezzük nyári táborunkat Gersekarátra, a plébánia épületébe. A tábor legfontosabb célja az õszi-téli fellépéseink, ren-
dezvényeink elõkészítése volt. Ennek érdekében naponta tartottunk szólam- és összpróbát Verõ Andrásné Melinda karvezetõ irányításával, és a kórustagok egyéni hangképzés gyakorlatokon is részt vehettek Horváth Zsófia hangképzõ tanárnõ irányítása alatt. Ráadásként a helyi iskola tornatermében megtekinthettük a világhírû szombathelyi Savaria Táncegyesület növendékeinek egész estés mûsorát, akik szintén ebben az idõben tartották nyári táborukat Gersekaráton. – Az alapítvány és a kórus nevében is szeretnék köszönetet mondani Andor Zoltán gersekaráti plébános atyának a plébánia épületének rendelkezésünkre bocsátásáért, a gersekaráti híveknek gondoskodó szeretetünkért, Verõ Andrásné Melinda karvezetõnek és Hor-
A ZALA VOLÁN UTAZÁSI IRODA ÕSZI AJÁNLATAI WÖRTHI-TÓ Szept. 3. 8.900,- Ft/fõ BLED Szept. 17. 7.900,-Ft/fõ KÁRPÁTALJA (félpanzió) Okt. 1-4. 39.900,-Ft/fõ RÓMA- ORVIETO-TIVOLI Okt. 5-9. 79.500,-Ft/fõ VELENCE ÉS SZIGETEI: Murano-Burano-Torcello Okt. 7-9. 39.900,-Ft/fõ ÉSZAK-MAGYARORSZÁGKRASZNAHORKA-KASSA Okt. 7-9. 32.500,-Ft/fõ ZAKOPANE-KRAKKÓ CZESTOCHOWA-WADOWICE Okt. 20-23. 45.900,-Ft/fõ ISZTAMBUL a mesés Kelet kapuja Okt. 26-31. 88.500,- Ft/fõ Eng.szám: R/0022/1992/2000
A gersekaráti plébániaépület bejáratánál, Andor Zoltán plébános atya társaságában. váth Zsófia tanárnõnek szakmai munkájukért, és valamennyi kórustagunknak a részvételéért és kemény munkájáért – összegzett Horváth Zoltán kuratóriumi elnök. A Gyertyafény Kórus az õsszel regionális egyházzenei kórustalálkozóra készül. 2011. október 8-án 15 órától emlékhangversenyt tartunk a zalaegerszegi Mindszenty József
Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium kápolnájában Páter Tamás Alajos, XX. századi ferences szerzetes, karnagy és zeneszerzõ tiszteletére. Rendezvényünk fõvédnöke dr. Rátkai László jáki esperes, plébános, Alajos atya egykori tanítványa lesz. Az eseményre szeretettel várunk minden kedves érdeklõdõt! Gyertyafény Kórus
Zalaegerszeg Autóbuszállomás Tel.: 92/511-045
Nagykanizsa Autóbuszállomás Tel.: 93/536-716
Keszthely Kossuth L. u. 43. Tel.: 83/511-231
Hévíz Autóbuszállomás Tel.: 83/540-399
Lenti Ifjúság út 1. Tel.: 92/551-061
CZOTTER IRODATECHNIKA Zalaegerszeg, Gyimesi u. 36. Másológépek, egyéb irodagépek, Tec Ma és Samsung pénztárgépek, kellékanyagok értékesítése és szervize. Másológépek bérelhetõk.
Tel.: 06-92/320-258; 06-20/9510-824
Zalalövõ és Környéke Közéleti
havilap
Kiadó-fõszerkesztõ: Ekler Elemér Szerkesztõségi ügyfélszolgálat: 8901 Zalaegerszeg, Rákóczi út 2-4. Pf.: 381. Tel.: (92) 596-936; Fax: (92) 596-937 E-mail:
[email protected]
Kiadja: Dél-Nyugat Kiadó ISSN 2061-3601
Készült: Göcsej Nyomda Kft., Zalaegerszeg, Bajcsy-Zs. tér 2. Tel. /fax: (92) 316-783
12
Zalalövõ és Környéke
MEGHÍVÓ A Zala Megyei Önkormányzat tisztelettel meghívja Önt a Megye Napja alkalmából tartandó rendezvényére, amely 2011. szeptember 10-én 10.30 órakor kerül megrendezésre a Zalavári Történelmi Emlékparkban. Ünnepi program: Zalai Életfa c. alkotás avatása a Millenniumi Emlékmûben Az Életfát felavatja dr. Kövér László, a Magyar Köztársaság Országgyûlése Elnöke Megáldja: Szi-Márton János plébános A Zala Megyei Közgyûlés által alapított kitüntetõ cím és díjak átadása A díjakat átadja Manninger Jenõ, a Zala Megyei Közgyûlés elnöke
Szent Adorján Családi Nap Történelmi Emlékpark Zalavár-Vársziget 10:00-12:00 Települések fõzõversenye 10:00-10:20 Térzene 10:30-11:45 Életfa c. alkotás avatása és Ünnepi Közgyûlés 12:00-12:45 Operett elõadás 12:45-13:45 „Nõk nõkrõl nem csak nõknek” - zenés kabaré 14:00-15:00 ZalaVár SomogyVár kispályás labdarúgó mérkõzés 14:00-14:45 Griff bábszínház gyermekelõadása 14:45-15:30 Dórci és a fülesek gyermekelõadás 15:30-16:00 Zala Megye Címere - könyvbemutató 16:00-17:00 Hétrét zenekar 17:00-17:10 Fõzõverseny eredményhirdetése 17:15-18:15 Intermezzo együttes Kézmûvesek és hõlégballonos függeszkedés
www.zalatajkiado.hu
2011. augusztus
GÖCSEJI ÉLÉSKAMRA Helyi termelõk termékeinek forgalmazása Zalai és környékbeli termelõk termékei
- Göcsej védjegyes termékek: aszalványok, lekvárok, mézek, tészták, tökmagolaj, dió és mákolaj - Zalai Farkas-pálinkák, borok - Házi készítésû hentesáruk, tejtermékek, szörpök, ivólevek, savanyúságok, befõttek - Kecske tejtermékek
„EGYÜNK HELYIT, VEGYÜNK HELYIT!” Zalaegerszeg, Dísz tér 6/A. 0 0 0 0 Nyitva tartás: H. - P.: 6 - 18 -ig 0 0 0 Sz.: 6 - 130 -ig
Tudósítókat keresünk! Várjuk mindazok jelentkezését térségünkbõl, akik szívesen tudósítanának a településükön történt eseményekrõl.
Jelentkezés: tel.: 92/596-936 (8-16 óráig), fax: 92/596-937, e-mail:
[email protected]
’’SZORT 99’’
SZOLGÁLTATÓ ZRT. 8901 Zalaegerszeg, Rákóczi u. 2-4. SZOLGÁLTATÓ ZRT.
• Méret utáni polgári és ortopéd cipõkészítés a Piac tér 1. sz. alatt Tel.: 92/312-543
• Munkaruha készítése nagy választékban. Extra méret esetén egyedi gyártást is végzünk. ZALAEGERSZEG Tel.: 92/311-111/20 Minta utáni vásárlás esetén a listaár
- 20 % kedvezménnyel kínálunk szabadon álló és beépíthetõ hûtõket, fagyasztókat, mosógépeket, bojlereket, mosogatógépeket, gáztûzhelyeket.
HÍRLEVÉL A készletünk erejéig kiárusítjuk 12-60
% engedménnyel FÛNYÍRÓINKAT, KAPÁLÓGÉPEINKET, SZIVATTYÚINKAT, és minden kertápoló gépet Továbbra is bevezetõ reklámáron kínáljuk hõszigetelõ rendszereinket, nemesvakolatainkat, kültéri és beltéri festékeinket, melyek árából most törzsvásárlói kártyánk + még egy kártya (pl. KSZDSZ) engedménye igénybe vehetõ! Érvényes: megjelenéstõl - 2011. IX. 30-ig, vagy a készlet erejéig. Részletek az üzletekben és szórólapjainkon.
Az IPAROSCENTRUM HÁLÓZAT tagjaként bõvítettük Makita, Hitachi (profi), PowerPlus (barkács és félprofi) szerszámgép választékunkat, valamint a KREATOR (félprofi) gépkiegészítõket és a NEO (profi) kéziszerszámokat bevezetõ áron kínáljuk! Ezek együttes 25.000 Ft-os, ill. 40.000 Ft-os vásárlása esetén további 10 %, illetve 15 % kedvezményt adunk! *keresse üzleteinkben ingyenes termékkatalógusunkat!
Tekintse meg TURKÁLÓ negyedünket, ahol
50-95% kedvezménnyel vásárolhat a Berzsenyi u. 3. sz. alatt. Megérkeztek fõzõ- és fûtõkészülékeink, melyeket akciós árakon kínálunk és ezek árából is érvényesíthetõ törzsvásárlói kártyánk + még egy kártya kedvezménye
A nagyobb mennyiségû árut felhasználásig tároljuk, 60.000 Ft feletti vásárlás esetén Zalaegerszeg 60 km-es körzetében házhoz szállítjuk. FÓKUSZ Háztartás-felszerelési üzlet • Zalaegerszeg, Berzsenyi u. 3. DELTA Barkácsáruház • Zalaegerszeg, Rákóczi u. 50-52. Tel./fax: 92/598-594, Tel.: 06 30/622-9797, 06 30/622-8916, 06 30/622-9778 Tel./fax: 92/598-575, 92/598-574, Tel.: 06 30/622-9390, 06 30/622-9482 E-mail:
[email protected] E-mail:
[email protected] www.zalaiparker.hu