Mensuel n°86 - janv. 2006 Bureau de dépôt BXL X 1070 Bruxelles
#86
Belgique - Belgïe P.P/P.B 1/1392 1070 Bruxelles P402037
s l i p u P ide W en p O
s/ e g sa en u s gen r u t le ucino e es all n è g nd h o n uci en ro l l ha ruik Geb
2 0 . 9 1 > k 1 c 0 . a r 19 t d s n s/ m u l fi e so tre en livncon ting e re tmo onpo re... ex D mo an
EDITO "S
ervons-nous d’une métaphore géographique et assimilons la vie du moi au Vieux Monde", écrivait Aldous Huxley. "Nous quittons le Vieux Monde, nous traversons un océan et nous nous retrouvons dans le monde du subconscient individuel avec sa flore et sa faune de refoulements, de conflits, de souvenirs traumatiques, etc. Si nous poursuivons notre voyage, nous atteignons une sorte de Far West où vivent des archétypes jungiens et les matières premières de la mythologie humaine. Au-delà de cette région s’étend un vaste océan Pacifique. Emportés par-delà, sur les ailes de la mescaline ou de l’acide lysergique diéthylamide, nous arrivons dans ce qu’on pourrait appeler les Antipodes de l’esprit. Dans cet équivalent psychologique de l’Australie, nous découvrons l’équivalent des kangourous, des wallabies et des ornithorynques à bec de canard - toute une quantité d’animaux extrèmement improbables qui existent néanmoins et qu’on peut parfaitement observer." Depuis la nuit des temps, l’homme a voyagé dans ces antipodes sur les
“L
aten we een geografische metafoor gebruiken en het leven van het ik vergelijken met de Oude Wereld”, schreef Aldous Huxley. “We verlaten de Oude Wereld, we steken een oceaan over en we komen terecht in de wereld van het individuele onbewuste met zijn flora en fauna van verdringingen, conflicten, traumatische herinneringen enzovoort. Als we onze reis verder zetten, bereiken we een soort van Far West waar Jungiaanse archetypen en de basisingrediënten van de menselijke mythologie leven. Voorbij dit gebied vind je een uitgestrekte Stille Oceaan. Verder nog, meegenomen op de vleugels van mescaline of lysergzuur diethylamide, komen we aan bij wat we kunnen noemen: de Antipoden van de Geest. In dit psychologisch equivalent van Australië ontdekken we het equivalent van kangoeroes, wallabies en vogelbekdieren – een heleboel onwaarschijnlijke dieren die desalniettemin bestaan en die we perfect kunnen observeren”. Sinds het begin der tijden reist de mens naar de antipoden van de geest op de vleugels van allerlei planten die de natuur aanreikt. Zowat
ailes de diverses plantes que lui offrait la nature. La quasi-totalité des cultures premières a exploré ces contrées de l’esprit avec un courage mêlé de crainte. Dans le monde entier, les aborigènes ont apprivoisé ces états de conscience par le rituel, et ont su en tirer parti notamment pour renforcer la cohésion sociale et pour guérir le corps et l’âme. Dans les cultures traditionnelles, on ne trouvait ni drogues ni toxicomanies... jusqu’aux colonisations et à l’irruption de la civilisation technologique. L’une des définitions de cette civilisation pourrait justement être la perte de l’usage des moyens de transports vers les antipodes, l’oubli même de l’existence de cette région obscure de la conscience, et la diabolisation de tout ce qui y a trait. S’ensuit inéluctablement un mouvement de balancier entre répression des voyageurs téméraires qui transgressent l’interdit et expression du besoin de dépassement de la réalité quotidienne. Après la déferlante hippie des années 60 et la culture psychédélique dont elle a accouché, l’excès répressif a repris le dessus.
A l’aube du troisième millénaire, le balancier repart lentement dans l’autre sens, suivant deux voies distinctes. La recherche scientifique sur les substances psychédéliques, d’une part, est lente et ardue. De plus, elle passe probablement par une révolution culturelle pour laquelle le monde de la science n’est peut-être pas mûr. C’est pourtant une voie cruciale pour l’Occident, puisque la science est son mode de connaissance privilégié. L’autre voie est moins austère et plus chaotique, et elle est empruntée par un nombre croissant de curieux en recherche. Elle passe par un retour à l’expérience et aux rituels, au sens strict ou au sens large. Raves, néo- et technochamanisme, "tourisme chamanique" vers l’Amazonie, etc., dénotent une attirance irrépressible envers les antipodes de l’esprit, et révèlent un besoin nié par une civilisation qui, dans sa course à la marchandisation, a qualifié les plantes en produits, voire en drogues. La redécouverte des antipodes de l’esprit par la culture actuellement dominante est un défi majeur de notre époque. Peut-être est-il temps
que le système se regarde dans le miroir et s’effraye de ce qu’il y voit. Dans l’immédiat, le miroir que nous vous tendons est principalement cinématographique. "Pupils wide open" consiste en une série de films documentaires et de fiction qui se situent sur trois axes différents (voir page 3). Certains plongent dans les racines de la découverte du "monde autre" et explorent les usages traditionnels et leurs résurgences contemporaines. D’autres éclairent l’intérêt scientifique pour les états psychédéliques et retracent les recherches d’hier et d’aujourd’hui, ainsi que leurs applications. D’autres encore évoquent des usages de substances qui relèvent davantage de l’hédonisme et de la libération de l’expression culturelle et artistique. C’est certainement cette veine-là qui a le plus inspiré l’art visuel du cinéma. Si un coup d’oeil dans le miroir ne vous effraye pas, venez vous en mettre plein les pupilles.
alle oorspronkelijke culturen verkenden deze contreien van de geest met een mengeling van moed en angst. Met behulp van rituelen maakten ze zich vertrouwd met deze bewustzijnstoestanden, en ze haalden er voordeel uit om de sociale cohesie te bevorderen en lichaam en geest te genezen. In traditionele culturen waren er drugs noch verslaafden… tot de kolonisatie en de invoering van technologische beschaving! Eén van de definities van die beschaving zou kunnen verwijzen naar het verlies van het gebruik van vervoermiddelen naar de Antipoden, het vergeten zelfs van het bestaan van deze obscure regio van het bewustzijn, en de demonisering van alles en iedereen wat er ook maar mee te maken heeft. Volgt onvermijdelijk een slingerbeweging tussen repressie van de vermetele reizigers die het verbod overtreden en de uiting van de behoefte om de dagelijkse realiteit te overstijgen. Na de hippievloedgolf en de psychedelische cultuur, haalde het repressieve exces opnieuw de bovenhand. Aan de vooravond van het derde millennium, gaat de balans langzaam weer de andere kant
op, waarbij twee verschillende paden worden bewandeld. Het wetenschappelijk onderzoek naar geestverruimende substanties, aan de ene kant, verloopt langzaam en moeilijk. Bovendien vereist het welslagen ervan wellicht een culturele omwenteling waar de wereld van de wetenschap misschien nog niet rijp voor is. Het wetenschappelijke spoor is nochtans cruciaal voor het Westen, aangezien de wetenschap onze bevoorrechte manier van kennisverwerving vormt. Op het andere pad gaat het er minder strikt en heel wat chaotischer aan toe, en het wordt bewandeld door een groeiend aantal nieuwsgierigen. Dit spoor leidt naar een terugkeer naar ervaringen en rituelen, in enge of in brede zin. Raves, neo- en technosjamanisme, sjamaantoerisme naar het Amazonewoud enzovoort, tonen een onweerstaanbare aantrekkingskracht naar de antipoden van de geest, en wijzen op een behoefte die lang ontkend werd door een beschaving die in haar consumptiewedloop planten “producten” of zelfs “drugs” is gaan noemen. De herontdekking van de antipoden van de geest door de huidige dominante
cultuur vormt een enorme uitdaging. Misschien wordt het tijd dat het systeem in de spiegel kijkt en schrikt van wat het ziet… De spiegel die wij je voorhouden is voornamelijk cinematografisch. “Pupils Wide Open” is een reeks documentaires en fictiefilms die uitgaan van drie invalshoeken (zie pagina 3). Sommigen gaan in op de wortels van de ontdekking van de “andere wereld” en verkennen traditioneel gebruik en het heropduiken hiervan heden ten dage. Andere documenten gaan over de wetenschappelijke interesse voor psychedelische ervaringen, en schetsen het onderzoek in het verleden en het heden, evenals de toepassingen ervan. Nog anderen tonen het hedonistische gebruik en de bevrijdende culturele en artistieke expressie. Dit laatste is trouwens van niet te onderschatten invloed op visuele kunst en film geweest! Indien een blik in de spiegel je niet afschrikt, kom je pupillen dan te goed doen.
Beat generation & hippies: la contre-culture psychédélique/ de psychedelische tegencultuur
"M
esdames et messieurs, le jeu va changer. L’homme est sur le point d’utiliser enfin ce fabuleux réseau électrique que recèle son crâne. Les institutions sociales actuelles feraient mieux de se préparer au changement" (Timothy Leary & Richard Alpert, "Le droit de planer", 1963). Au milieu des années 60, quelque chose est en train de changer dans la culture populaire américaine. La propagation du LSD va y faire souffler un véritable vent de folie et générer une contreculture puissante par son rayonnement et son inventivité, notamment dans les champs littéraires, musicaux et cinématographiques ("The trip"). Les écrivains américains de la "contre-culture" beat (Kerouac, Ginsberg, Burroughs), puis hippie, préconisent la drogue comme moyen d’accéder à une conscience nouvelle. Les intellectuels et artistes européens du XIXè déjà avaient volontiers invoqué l’effet "désinhibant" et dynamisant
de la drogue, haschich et opium en particulier, à laquelle ils demandaient de les aider à créer. Antonin Artaud était fasciné par les Tarahumaras du Mexique, qui utilisent un hallucinogène, le peyotl, au cours de séances de chamanisme. La mescaline va accompagner la démarche de création d’auteurs aussi différents qu’Huxley et Michaux ("Images du monde visionnaire"). Le roman des "paradis artificiels", des "misérables miracles" n’en finit pas de s’écrire, du "Festin nu" à la virée "gonzo" de Las Vegas Parano, et se prolonge sur un mode euphorique auprès de toute une génération qui, stimulée par ses gourous plus ou moins inspirée, va contester la culture de la réussite et les valeurs de ses aînés. L’acide devient le signe de ralliement de toute une génération, et au-delà de tout ce qui va accompagner la culture musicale des années septante, la scène rock en particulier.
“D
ames en heren, het spel verandert. De mens staat op het punt om eindelijk dat fabuleuze elektrische netwerk te gebruiken dat zijn schedel bevat. De huidige sociale instellingen zouden er beter aan doen om zich op deze verandering voor te bereiden.” (Timothy Leary & Richard Alpert, 1963). Midden jaren 60 zijn er allerlei veranderingen op til in de Amerikaanse populaire cultuur. LSD raakt wijdverspreid en zet aan tot een tegencultuur die zeer invloedrijk en vindingrijk blijkt te zijn. Literatuur, film en muziek getuigen daarvan. De schrijvers van de “beat generatie” (Kerouac, Ginsberg, Burroughs), en daarna de hippies, promoten drugs als een middel om een nieuw bewustzijn te bereiken. In Europa experimenteerden artiesten en intellectuelen al
in de 19de eeuw met allerlei drugs, voornamelijk hasj en opium, wat ze in hun oeuvre verwerkten. Antonin Artaud was gefascineerd door de Tarahumaras van Mexico, die een hallucinogeen middel, peyotl, in hun sjamaansessies gebruikten. Mescaline vergezelt de creatie van auteurs zoals Michaux (“Beelden van de visionaire wereld”) en Huxley. In het verlengde hiervan werpt een hele generatie zich euforisch op middelen die het bewustzijn beïnvloeden, en contesteren alzo de cultuur van het welslagen en de waarden van de vorige generatie. Acid wordt het verbindingssymbool van deze generatie en alles wat er uit volgt, zoals de muzikale cultuur van de jaren 70, de rockscène in het bijzonder.
Chamanisme: le retour/ Sjamanisme: terug van weggeweest
L
e chamanisme est un phénomène humain presque universel. On en a même retrouvé des traces dans des tribus séparées du reste du monde depuis plus de 40.000 ans. C’est donc plutôt un phénomène qui naît spontanément dans les populations humaines qu’une technique qui aurait été développée à un endroit et qui aurait ensuite fait le tour du monde. Le chamane est un individu du groupe plus particulièrement doué pour la transe et le contact avec le “monde autre” peuplé d’esprits et de divinités. Il intercède entre son peuple et les habitants de ce monde étrange pour obtenir guérisons, prémonitions, chasses fructueuses et autres faveurs. Il entre en transe par toute une série de moyens physiques ritualisés (danses, privations, tambours,...), dont l’in-
gestion d’hallucinogènes semble être le plus sûr, le plus direct et le plus fréquemment observé. Malgré l’archaïsme apparent de ce système de croyance, les techniques chamaniques bénéficient d’un puissant regain d’intérêt dans la société occidentale. Il faut dire que les travaux de Jung, entre autres, ont ouvert de nouvelles perspectives quant à la variété des phénomènes que peut abriter l’inconscient. Les chamanes et autres guérisseurs sont donc souvent considérés comme une espèce de psychothérapeutes traditionnels, qui manient des outils autrement plus puissants que les ressorts cérébraux de la psychothérapie classique. Reste à espérer que le tourisme chamanique qui se développe en Amazonie ne s’ajoutera aux dangers qui guettent le poumon de la Terre.
H
et Sjamanisme is een haast universeel menselijk fenomeen. Men vindt er zelfs sporen van terug bij stammen die gedurende meer dan 40.000 jaar van de rest van de wereld gescheiden waren. Het is dus eerder een spontaan ontstaan fenomeen dan een specifiek ontwikkelde techniek die later verspreid werd. De Sjamaan is een lid van de stam, die meer dan de anderen begaafd is voor trance en contact met de “andere wereld” bevolkt door geesten en goden. Hij (of zij) intermedieert tussen zijn volk en de bewoners van die vreemde wereld om genezingen, voorspellingen, goede afloop van de jacht en allerlei voorspoed te bekomen. Trance wordt via geritualiseerde fysieke middelen bekomen (dans, zintuiglijke afzondering, ritme…) waarvan
inname van geestesverruimende middelen het meest directe en vaakst geobserveerde blijkt te zijn. Ondanks het schijnbare archaïsme van dit geloofssysteem, genieten deze sjamaantechnieken een sterke belangstelling in de Westerse samenleving. Het werk van o.a. Jung over de fenomenen van het onbewuste opende hiervoor de weg. Sjamanen en andere genezers worden vaak beschouwd als traditionele psychotherapeuten die krachtigere middelen hanteren dan de puur mentale technieken in de klassieke therapieën. Laten we hopen dat het sjamaantoerisme dat zich volop in Amazonegebied ontwikkelt niet een nieuw gevaar vormt voor de groene long van deze planeet.
La recherche psychédélique/ psychedelisch onderzoek
I
l est loin, le temps où Timothy Leary et ses acolytes gavaient Harvard de psilocybine et de LSD sous couvert de faire avancer la science. La recherche sur les hallucinogènes avait pourtant bien avancé à partir des années 50, notamment en matière de troubles psychiatriques, de psychothérapie et de désintoxication. Le raz-de-marée hippie et les dérapages de Leary, entre autres, ont durablement semé la panique chez les législateurs de tout poil. L’interdiction de la plupart des hallucinogènes a entraîné un blocage durable de la recherche et un désintérêt du monde médical. Depuis une quinzaine d’années, une reprise à la fois timide et foisonnante s’est amorcée. Des re-
cherches sont menées sur un éventail impressionnant de substances, et les champs d’application envisagés sont nombreux: psychothérapie, stress post-traumatique, troubles obsessionnels compulsifs, dépendances en tous genres, certains types de migraine,... Les substances hallucinogènes s’annoncent prometteuses également dans la compréhension du phénomène de la conscience. Que les esprits existent réellement ou que l’expérience se déroule entièrement dans la tête du consommateur, le phénomène psychédélique est suffisamment étrange et interpellant pour que la science en fasse un objet d’étude de première importance.
D
e tijd dat Timothy Leary en zijn volgelingen de Amerikaanse universiteit Harvard voorzagen van psilocybines en LSD onder het mom van wetenschappelijke vooruitgang, ligt ver van ons. Onderzoek rond hallucinogenen was reeds ver gevorderd vanaf de jaren 50, vooral op het gebied van psychiatrische aandoeningen, psychotherapie en ontwenning. De vloedgolf van hippies en de schrijfsels van Leary hebben voor serieuze paniek gezorgd bij allerlei wetgevers. Het verbod op het merendeel van de geestesverruimende middelen blokkeerde het onderzoek en bracht desinteresse van de medische wereld met zich mee. Daar komt sinds een tiental jaren voorzichtig verandering in. Er wordt onderzoek
verricht naar een indrukwekkende waaier aan substanties waarvan het toepassingsveld zeer groot is: psychotherapie, posttraumatische stress, obsessies, verslaving, pijnen en migraine… Hallucinogenen zijn veelbelovend voor het begrijpen van het menselijk bewustzijn. Of geesten nu echt bestaan, of de ervaring zich enkel en alleen in het hoofd van de gebruiker afspeelt, het psychedelisch fenomeen is voldoende vreemd en interpellerend opdat de wetenschap er een belangrijk studieobject van maakt
À vos risques et périls/ Op eigen risico
L
oin de nous l’idée d’éviter de parler des dangers liés aux hallucinogènes. On risque toujours le “mauvais trip”, qui peut parfois être durablement traumatisant et être suivi de retours ou “flashbacks”. Il arrive qu’on reste “perché”, qu’on se retrouve à l’hôpital psychiatrique, ou qu’on termine le voyage aux urgences voire à la morgue, suite à un accident dû à l’altération du jugement. Dans le cas des produits de synthèse, on ne sait que rarement ce qu’on ingère. Mais ces conséquences sont peu fréquentes, et résultent presque toujours d’une consommation “sauvage”. C’est là qu’entre en jeu la notion de risque. L’alpinisme, par exemple, est également une pratique pleine de risques. Pourtant, personne ne songe à l’interdire. Simplement parce que l’alpinisme est culturellement intégré. Chacun sait que, pour
le pratiquer, il faut passer par un apprentissage, commencer par des routes abordables, s’habiller en conséquence, et se faire accompagner par un guide de haute montagne. Chaque année, il y a des morts et des blessés, et pourtant l’alpinisme ne traîne pas la réputation exécrable des voyages psychédéliques. L’intégration culturelle implique information et encadrement, et permet donc une gestion adéquate des risques. Le risque zéro n’existe pas, mais il s’avère que lorsque les précautions nécessaires sont prises dans les deux domaines, l’alpinisme fait figure d’activité suicidaire par rapport aux hallucinogènes. Les cultures traditionnelles qui ont intégré ces derniers nous le prouvent encore aujourd’hui.
W
e willen het zeker niet NIET hebben over de risico's van hallucinogenenvooral niet verzwijgen! Een «bad trip» zit er altijd in, en die kan soms duurzaam traumatiserend zijn en flashbacks tot gevolg hebben. Het gebeurt dat je erin blijft, dat je in een psychiatrisch ziekenhuis terechtkomt, of dat de reis eindigt in de spoedgevallendienst of in het dodenhuisje. In het geval van synthetische producten, weet je maar zelden wat er in zit. Maar deze gevolgen zijn weinig frequent, en vloeien bijna altijd voort uit ondoordacht gebruik. Het is hier dat het begrip «risico» om het hoekje komt kijken. Bergbeklimmen, bijvoorbeeld, is ook een risicovolle onderneming.
Nochtans haalt niemand het in zijn hoofd dit te verbieden. Simpelweg omdat bergbeklimmen cultureel geïntegreerd is. Iedereen weet dat, om het te beoefenen, je het eerst moet leren, moet beginnen met gemakkelijke ritten, aangepaste kledij moet dragen, en je moet laten begeleiden door een ervaren hooggebergtegids. Elk jaar vallen er doden en gewonden, en nochtans heeft alpinisme niet die verfoeilijke reputatie van psychedelische reizen. Culturele integratie houdt informatie en omkadering in, en maakt zodus een adequaat risicobeheer mogelijk. Risicoloos bestaat niet, maar indien de nodige voorzorgsmaatregelen genomen worden, lijkt alpinisme een suïcidale activiteit in
SPACE LAB 20.01 > 19:00 + 12.02 > 18:00
LES CHAMPIGNONS HALLUCINOGÈNES Ralf Breier & Claudia Kuhland, Germany, 2001, video, vo fr / fr ov, 41’
L
a relation entre l’homme et les champignons hallucinogènes remonte à la nuit des temps. De la Sibérie au Mexique, en passant par l’Inde, de nombreuses cultures les ont intégrés à leurs rituels. Depuis la Conquista, le culte mexicain du teonanacátl s’est poursuivi dans la clandestinité, avant d’être redécouvert dans les années 50 par R. G. Wasson chez la guérisseuse Maria Sabina. Au Népal, des
chamanes ingèrent encore des champignons magiques pour se préparer aux rituels. Les cérémonies ancestrales au cours desquelles les champignons donnaient accès au divin trouvent écho aujourd’hui en Occident dans des rassemblements plus païens. Dans la blancheur des labos, des chercheurs s’intéressent aux mécanismes pharmacologiques et au potentiel thérapeutique de la psilocybine.
D
e relatie tussen mens en hallucinogene paddestoelen gaat terug tot in lang vervlogen tijden. Van Siberië tot Mexico hebben talloze culturen ze in hun rituelen geïntegreerd. Vanaf de Conquista zette de Mexicaanse cultus van de teonanacátl zich ondergronds voort, vooraleer hij in de jaren 50 herontdekt werd
door R. Gordon Wasson bij de genezeres Maria Sabina. In Nepal integreren sjamanen de magische paddestoelen nog steeds in de voorbereiding van hun rituelen. De voorouderlijke ceremonieën waarbij de paddestoelen toegang geven tot het goddelijke, vinden vandaag hun weerklank in het Westen.
PSYCHEDELIC SCIENCE Bill Eagles, UK, 1997, DVcam, vo st fr / ov fr ond., 47’
B
ien avant que le LSD ne fasse la une de la presse à scandale, il était le fer de lance d’une catégorie de substances fort prometteuses en psychiatrie: les hallucinogènes. D’après le psychiatre Stanislav Grof, pour que notre société intègre les substances psychédéliques, il faudrait une véritable révolution copernicienne. Certains étaient donc rassurés lorsque les hallucinogènes furent mis hors-la-loi en 1966.
N
La consommation illégale continua de plus belle.La recherche et les thérapies psychédéliques, par contre, se retrouvaient stoppées net.. Les recherches reprennent dans les années 90. Aujourd’hui, des avancées considérables sont à dénombrer avec la psylocibine, l’ibogaïne, la kétamine ou encore la MDMA.
og voor LSD de schandaalpers haalde in de jaren 60, was het de vaandeldrager van een aantal veelbelovende middelen in de psychiatrie: de hallucinogenen. Maar volgens psychiater Stanislav Grof zou het introduceren van de psychedelische middelen in de psychiatrische praktijk niet minder dan een Copernicaanse revolutie vereisen. Velen haalden dan ook opgelucht adem toen de hallucinogenen in 1966 verboden werden. Dit werkte de illegale consump-
A l’issue de la séance du 20 janvier, Valerie Mojeiko viendra nous présenter l’association MAPS,et répondre aux questions sur la recherche scientifique liée aux hallucinogènes. MAPS (Association multidisciplinaire pour l’étude des psychédéliques) vise à favoriser la recherche sur les potentialités médicales et spirituelles des hallucinogènes et du cannabis. Elle assiste des chercheurs dans la mise en place et le développement de leurs projets et participe au financement de certains d’entre eux. Elle s’ applique également à informer des résultats généraux de la recherche psychédélique.
tie alleen maar in de hand, wat overigens niet zelden de creativiteit van de gebruikers stimuleerde. Het onderzoek en de psychedelische therapie daarentegen werd prompt een halt toegeroepen. Het duurde tot het begin van de jaren 90 vooraleer enkele psychiaters het werk hierrond hervatten. Sindsdien schrijdt de revolutie met trage passen vooruit, hoewel duidelijk vooruitgang op te tekenen valt met diverse substanties als psilocybine, ibogaïne, ketamine en MDMA.
Na afloop van de voorstelling van 20 januari zal Valerie Mojeiko de vereniging MAPS voorstellen, en vragen vanuit het publiek omtrent het wetenschappelijk onderzoek rond hallucinogenen beantwoorden. MAPS (Multidisciplinary Association for Psychedelic Studies) is een Amerikaanse vereniging die het onderzoek rond de medische en spirituele mogelijkheden van hallucinogenen en cannabis wil stimuleren. MAPS ondersteunt onderzoekers in het opstellen en uitvoeren van projecten, verleent financiële steun en geeft informatie rond de resultaten van het psychedelisch onderzoek in het algemeen.
www.maps.org
20.01 > 22:00
THE TRIP Roger Corman, USA, 1967, 16mm, vo st fr / ov fr ond., 76’
P
aul (Peter Fonda), un publicitaire en instance de divorce, décide de faire son premier trip au LSD, surveillé par son ami John, qui le reçoit dans une demeure à la déco psychédélique située sur les collines d’Hollywood. Aux visions baignées de couleurs chatoyantes kaléidoscopées, euphoriques et sensuelles (dont une longue scène d’amour surréaliste en compagnie de la belle Susan Strassberg), en succèdent d’autres, moins apaisantes. D’étranges rencontres, dans des décors gothiques qui rappelent ceux du cycle "Poe" du cinéaste: des cavaliers noirs, des nains, un gourou mystique (Dennis Hopper). Pris de panique, Paul fuit et se perd dans les rues de Los Angeles. Une quête introspective et initiatique qui l’amène dans un bar psychédélique,
avec relâche des moeurs, filles nues peinturlurées et dansantes à l’appui... Sur un script de Jack Nicholson qui respire le vécu et sur une musique résolument groovy, Corman s’amuse à traduire cinématographiquement les effets de la défonce psychédélique, assumant tous les poncifs du genre, avec une pointe d’audace expérimentale. Mais n’en profitez tout de même pas pour emmener dans la salle vos buvards magiques.
P
aul (Peter Fonda), een zakenman, neemt zijn eerste LSD-trip onder het wakende oog van zijn vriend John die hem ontvangt in een psychedelisch optrekje in de heuvels van Hollywood. Na visioenen die baden in caleidoscopische kleuren, euforie en sensualiteit (waaronder een lange surrealistische liefdesscène in het gezelschap van de mooie Susan Strassberg), volgen er andere, minder rustgevende beelden. Vreemde ontmoetingen in gotische decors die doen denken aan de Poe-verfilmingen van diezelfde cineast, zwarte ridders, dwergen, een mystieke goeroe (Dennis Hopper). Door paniek bevangen slaat Paul op de vlucht en loopt hij verloren in Los Angeles, waarna een introspectieve zoektocht volgt die hem naar een psychedelische bar brengt waar losse zeden en
naakte meisjes de boventoon voeren…Het script van deze film is van Jack Nicholson en ruikt naar “waar gebeurd”. Op een resoluut groovy soundtrack amuseert Corman zich met het in beeld brengen van psychedelische trips waarin een experimentele toets niet ontbreekt. Vele toeschouwers krijgen er een tollend hoofd van, al zijn we niet zeker of dit dan wel door de film komt of door andere magische substanties…
désintoxication psychédélique psychedelische ontwenning Takiwasi, la maison qui chante
21.01 > 20:00
Ibogaine, Rite of Passage Ben De Loenen, nl, 2004, DVcam, vo st fr /en ov fr ond, 50’
Olivier Taymans & Irvic D’Olivier, Bel, 2005, audio, fr, 48’
R
uth, jeune fille comme il faut, tombe dans la came suite au divorce de ses parents. Après quelques années de galère, elle décide d’arrêter. Cy, jeune père de famille, n’en peut plus de s’injecter. Comme Ruth, il décide de suivre une cure d’ibogaïne (principe actif de la racine d’iboga), un remède efficace mais... illégal. Au Gabon, le "bois sacré", puissamment hallucinogène, sert à l’initiation et à la guérison des adeptes du Bwiti, un culte syncrétique local. Dans les années 60, Howard Lotsof, croyant essayer une nouvelle drogue, (re)découvre par hasard les vertus désintoxiquantes de l’ibogaïne. Depuis lors, il tente en vain de faire accepter l’ibogaïne comme traitement médical mais guérir la toxicomanie par un remède simple et bon marché n’intéresse visiblement pas l’industrie pharmaceutique.
N
a de scheiding van haar ouders is Ruth serieus aan de dope geraakt. Enkele helse jaren later wil ze definitief stoppen. Voor Cy, een jonge vader en al elf jaar verslaafd, is afkicken een zware opgave. Net als Ruth volgt hij een ontwenningskuur met ibogaïne, een efficiënte remedie, maar ... illegaal. Ibogaïne is een actieve stof die gewonnen wordt uit de wortels van een Afrikaanse plant die in Gabon groeit. Traditioneel werd het “heilig hout”, dat uitermate hallucinogeen is, gebruikt bij de inwijdings- en gene-
zingsriten van het Bwiti-geloof, maar in de jaren 60 (her)ontdekte Howard Lotsof - in de waan een nieuwe drug te proberen - de ontwenningseigenschappen van deze psychoactieve stof. Sindsdien tracht hij tevergeefs ibogaïne als medische behandeling ingang te doen vinden in de strijd tegen het enorme probleem van verslaving in het Westen. Overheid en farmaceutische industrie vertonen geen interesse in deze eenvoudige en goedkope ontwenningskuur.
E
xceptionnellement, ce sera aux spectateurs eux-mêmes de créer les images qui vont avec ce reportage radiophonique. Takiwasi ("la maison qui chante", en langue quechua) est un centre de désintoxication aux méthodes inhabituelles. Situé au Pérou, entre les Andes et l’Amazonie, il s’intègre au paysage culturel de la région en soignant ses patients grâce à la médecine traditionnelle amazonienne. Les patients du centre nous invitent à assister aux moments forts de leur cure: purges vomitives, sessions d’ayahuasca et diètes en isolement dans la forêt. L’ayahuasca, en particulier, les met face à face avec les paradoxes qui les ont entraînés dans cette galère. A travers leur récit, c’ est une approche originale de la toxicomanie, voire de la médecine elle-même, qui nous est exposée.
D
eze ene keer is het aan de toeschouwers om de beelden te bedenken. Deze radioreportage vertelt het verhaal van patiënten in het Peruaanse ontwenningscentrum Takiwasi («Het zingende huis», in de quechua taal) dat er vrij ongewone methoden op nahoudt. De patiënten worden behandeld door de traditionele geneeskunde uit het Amazonegebied. Ze nodigen ons
uit om de cruciale momenten van de kuur bij te wonen: innemen van zuiverende braakmiddelen, ayahuasca-sessies en geïsoleerd in het woud diëten. Vooral de ayahuasca zet de patiënten oog in oog met de paradoxen die ze meeslepen. Een originele benadering van verslaving, en eigenlijk van het begrip geneeskunde zelf.
Le 17 février, "Ibogaine, Rite of Passage" sera associé à "Jungle Trip"... Op 17 februari wordt "Ibogaine, Rite of Passage" samen met "Jungle Trip" vertoond
N
W
ous vous proposons un programme complet sur les méthodes de désintoxication qui font appel à des substances dites hallucinogènes. Après la diffusion de Takiwasi, la maison qui chante et la projection de Ibogaine, rite of passage, nous entamerons une discussion avec nos quatre invités:
ij stellen u een volledig programma voor over de ontwenningsmethodes die beroep doen op zogenaamde hallucinogene middelen. Na het beluisteren van “Takiwasi, la maison qui chante” en de vertoning van “Ibogaine, rite of passage”, snijden we een discussie aan met vier sprekers:
- Jacques Mabit, médecin et fondateur du centre Takiwasi au Pérou; - Ben De Loenen, réalisateur d’Ibogaine, rite of passage; - Maurizio Ferrara, psychologue clinicien et coordinateur pour l’association Infor-Drogues; - Serge Zombek, psychiatre, responsable du service médico-psychiatrique du CHU St-Pierre et président de la Fédération Bruxelloise Francophone des Institutions pour Toxicomanes (FEDITO).
- Jacques Mabit, geneesheer en oprichter van het Takiwasi-centrum in Peru; - Ben De Loenen, regisseur van “Ibogaine, rite of passage”; - Maurizio Ferrara, klinisch psycholoog en coördinator van de vereniging Infor-Drogues; - Serge Zombek, psychiater, verantwoordelijke voor de medisch-psychiatrische dienst van het UMC Sint-Pieter, en voorzitter van de FEDITO (een koepel van verenigingen van toxicomanen).
Jacques Mabit et Ben De Loenen commenceront par répondre aux questions suscitées par les reportages, et la discussion s’engagera sur les potentialités thérapeutiques des hallucinogènes en matière de désintoxication.
Jacques Mabit en Ben De Loenen zullen vooreerst antwoord geven op de vragen die de reportages oproepen, en brengen vervolgens de discussie op gang rond de therapeutische mogelijkheden van hallucinogenen bij het afkicken.
Ayahuasca & confidences Ayahuasca & confidenties 22.01 > 20:00 + 11.02 > 22.00
The night of the liana Glenn Switkes, Brasil, 2003, mini DV, vo st fr / ov fr ond, 45’
D
ans “Le serpent cosmique”, publié en 1995, Jeremy Narby postulait que les serpents colorés et entrelacés, qui reviennent si souvent dans les visions d’ayahuasca, correspondraient à la double hélice de l’ADN. Pour tenter de confirmer l’hypothèse d’un lien entre visions chamani-
ques et images microscopiques, Narby emmène trois biologistes moléculaires en Amazonie, pour discuter avec des chamanes et participer à des sessions d’ayahuasca. Les trois chercheurs obtiennent des réponses, parfois très concrètes, à certaines de leurs interrogations.
J
eremy Narby zoekt naar een link tussen microbiologie en sjamanisme in de Amazone. De gekleurde verstrengelde slangen, die vaak terugkomen in de ayahuascavisioenen, zouden overeenkomen met de dubbele spiraal van het DNA. Narby neemt drie moleculair biologen mee naar
het Amazonewoud om er te discussiëren met sjamanen en deel te nemen aan ayahuascasessies. Op sommige vragen krijgen de onderzoekers een antwoord. Wetenschappers en sjamanen, spreken ze misschien over hetzelfde, maar in verschillende talen?
Shamans of the Amazon Dean Jefferys, Australia, 200?, Dvcam, vo st fr / ov fr ond, 52’
M
algré son titre, “Shamans of the Amazon” aborde en priorité les questions politiques que posent la redécouverte du chamanisme et sa dissémination dans le monde. Que va devenir l’Amazonie entre les griffes des prospecteurs pétroliers? Peut-on interdire l’ayahuasca alors
qu’elle est le sacrement central de certaines religions émergentes? A quoi rime la guerre contre les drogues? A-t-on le droit de disposer librement de son corps et de son esprit? Une exploration personnelle au carrefour entre chamanisme, New Age et politique.
O
ndanks de titel gaat het hier voornamelijk over de politieke vragen die de herontdekking van het sjamanisme en de verspreiding ervan oproept. Wat is de toekomst van het Amazonegebied in de klauwen van de oliemaatschappijen? Kan men ayahuasca verbieden terwijl dit het
centrale sacrament is van opkomende religies? Wat is de zin van de oorlog tegen drugs? Heeft men vrij beschikkingsrecht over lichaam en geest? Een persoonlijk onderzoek op het kruispunt tussen sjamanisme, new age en politiek.
22.01 > 22.00
La vallée (THE VALLEY) Barbet Schroeder, France, 1972, 35mm, vo fr / fr ov, 100’
A
la recherche de plumes rarissimes en Nouvelle-Guinée, Viviane, une jeune Européenne, se joint à une petite expédition dont les membres espèrent trouver et explorer "la vallée". Cette vallée est un des rares endroits non encore cartographiés, car inaccessible et éternellement couverte de nuages bas. "Elle est là. Elle n’est pas sur la carte. C’est comme si elle n’existait pas, sauf qu’elle existe", explique Gaëtan, le chef de l’expédition. Les indigènes n’y vont guère, mais "leur magiciens peuvent peut-être nous indiquer un chemin". Au fil du
voyage, Viviane découvre et intègre la liberté d’esprit et de mœurs de ses compagnons. A mesure que l’expédition s’approche du but, le cheminement devient plus rude et les personnages se dépouillent petit à petit de tout ce qu’ils avaient emporté. Jusqu’au bout, la caméra de Schroeder les suit sans les juger. La confrontation avec les aborigènes, entre rapprochement et contraste indépassable, a des accents de documentaire. La mise en scène spontanée, voire improvisée, contribue à la qualité métaphorique qui imprègne tout le film.
O
p zoek naar zeldzame pluimen in Nieuw Guinea vervoegt Viviane een kleine expeditie die “de vallei” wil vinden en exploreren. Vermits ze zeer ontoegankelijk is en altijd met lage wolken bedekt, is deze vallei één van de weinige oorden die nog niet in kaart gebracht werden. «Die vallei bestaat. Ze staat niet op de kaart. Het is alsof ze niet bestaat, maar ze is er wel», legt Gaëtan, de leider van de expeditie uit. De inheemse bevolking komt er nauwelijks, maar «hun tovenaars kunnen ons misschien
een weg wijzen». Tijdens de reis ontdekt Viviane de openheid van geest en zeden van de expeditieleden. Naarmate de expeditie haar doel nadert, wordt de voortgang steeds moeilijker en ontdoen de personages zich beetje bij beetje van alles wat ze hebben meegenomen. Zonder te oordelen volgt de camera van Schroeder hen tot het einde. De spontane mise-en-scène en improvisaties dragen bij tot de metaforische kwaliteit waarvan deze film is doordrongen.
26.01 > 20:00
The Merry pranksters Ken Kesey, USA, 1964, beta, vo eng ov, 64’
K
en Kesey, l’auteur d’un des romans-phares de la contre-culture américaine, "Vol au-dessus d’un nid de coucou", co-organisateur avec Ginsberg de l’Acid Test Festival, est à la base des voyages à bord du "Furthur", un bus scolaire peinturluré de couleurs criardes, à l’arrière duquel on peut lire: "Caution, weird load" ("Attention, chargement bizarre"). Ce "bus magique" est habité par une troupe d’invraisemblables allumés, les "Merry Pranksters" (ou "joyeux farceurs"), lâchés
sur les routes des Etats-Unis, sur fond de musique et "d’expériences mystiques provoquées". Pendant ce périple, Kesey se greffe une caméra à la main et harcèle ses compagnons de route, passablement imbibés d’acide, qui consacrent toute leur énergie à des activités d’une abyssale futilité. Cette randonnée finira par attirer les foudres du FBI qui mettra rapidement un terme à cette ballade faite essentiellement, dixit Kesey, pour sauver le monde de ses conventions trop statiques.
K
en Kesey is de auteur van de roman "One Flew Over the Cuckoo's Nest" en co-organisator van het Acid Test festival. Hij ligt aan de basis van de reizen met de "Furthur", een bizar geschilderde bus met achteraan de waarschuwing: "Caution, weird load" (opgepast, bizarre lading). Deze "magische bus" wordt bewoond door een onwaarschijnlijke groep, de "Merry
Pranksters". De bus toert door de V.S. gedreven door muziek en mystieke ervaringen. Tijdens deze zwerftocht bestookt Kesey met zijn camera zijn compagnons die goed doordrongen zijn met LSD. De FBI maakt een einde aan deze tocht die volgens Kesey enkel en alleen de bedoeling had de wereld te redden van haar veel te statische regels.
+ Social seminar: Tom Peter Schnitzler, USA, 1972, video, vo st fr / ov fr ond, 18’
T
om est un gentil hippie qui préfère le surf et les voyages psychédéliques à l’argent et au travail. Quand il n’est pas devant son tour de potier, il avale des boutons de peyotl avant d’aller se promener dans les bois avec ses amis pour y faire de la philo new age. Ce petit film d’éduca-
T
tion sociale est aux antipodes de l’habituelle propagande hystérique sur les drogues. Malgré qu’il ait été réalisé sur commande de l’Institut national de santé mentale américain, on peut se demander si son objectif était réellement la dissuasion...
om is een vriendelijke hippie die meer houdt van surf en psychedelische reizen dan van geld en werken. Wanneer hij niet voor zijn pottenbakkerschijf staat, slikt hij peyotl knoppen vooraleer hij met zijn vrienden de bossen intrekt om “new age filo-
sofie” te bedrijven. Deze kleine educatieve film staat lijnrecht tegenover de gebruikelijke hysterische propaganda over drugs. Hoewel deze film in opdracht van het nationale instituut voor geestesgezondheid werd gemaakt, kan men zich de vraag stellen of deze film eigenlijk wel voor ogen had om druggebruik te ontraden.
26.01 > 22:00
Naked Lunch (Le Festin nu)
David Cronenberg, Canada, 1991, 35mm, vo st fr & nl / en ov nl & fr ond, 115’
+ person'na Jennifer Debauche, be, 2002, VHS, sans parole / zonder dial, 13’
"J
e me suis éveillé de la Maladie à l'âge de quarante cinq ans, sain d'esprit et relativement sain de corps, si j'excepte un foie affaibli et ce masque de chair d'emprunt que portent tous ceux qui ont survécu au Mal... La plupart des survivants ne se souviennent pas du délire dans tous ses détails. Il semble que j'aie enregistré mes impressions sur ce mal et son délire, mais je n'ai guère souvenir d'avoir rédigé les notes que l'on a publiées en langue anglaise sous le titre Naked Lunch. C'est Jack Kerouac qui m'a suggéré ce titre et je n'en ai compris la signification que très récemment, après ma guérison. Il a exactement le sens de ses termes: le festin NU - cet instant pétrifié et glacé où chacun peut
voir ce qui est piqué au bout de chaque fourchette" (William Burroughs). Cronenberg infuse sa marque personnelle à l'oeuvre majeure de Burroughs, qu'on croyait inadaptable (après les tentatives de Gyson et Zappa), et le résultat est une biographie fantasmée par Cronenberg d'un Burroughs des années 50, qui après avoir tué sa femme par accident quitte New York pour Tanger, puis Tanger pour l'Interzone. Fuyant les flics des stups et les Contrôleurs de Viande noire, Bill Lee se shoote au poison pour cafards et fait d'étranges rencontres: l'ambivalent Dr Benway, les écrivains décadents Tom et Joan Frost, le monstre Mugwump, et sa machine à écrire qui se transforme en cafard...
“I
k ben ontwaakt uit De Ziekte op 45-jarige leeftijd, gezond van geest en behoorlijk gezond van lichaam, met uitzondering van een verzwakte lever en het uiterlijk van geleend vlees dat kenmerkend is voor al degenen die De Ziekte hebben overleefd… De meeste overlevenden herinneren zich de details van het delirium niet. Blijkbaar heb ik gedetailleerde aantekeningen gemaakt over de ziekte en het delirium. Ik heb geen precieze herinnering aan het maken van de aantekeningen die nu gepubliceerd zijn onder de titel Naked Lunch. Het is Jack Kerouac die me de titel suggereerde, en de betekenis ervan werd me pas zeer onlangs duidelijk, na mijn herstel. Het betekent precies wat er staat: de NAAKTE maaltijd – een bevroren ogenblik waarop iedereen kan zien wat er aan elke vork hangt.” De verfilming van het meesterwerk van Bur-
roughs door Cronenberg heeft de zeldzame kwaliteit de geest van de roman te behouden zonder letterlijk te werk te gaan. Cronenberg drukt zijn persoonlijke stempel op deze roman die, na eerdere pogingen van Gyson en Zappa, als onverfilmbaar beschouwd werd. Het resultaat is een ware fusie tussen twee even obsessionele werelden: de door Cronenberg gefantaseerde biografie van Burroughs in de jaren 50 die, nadat hij zijn vrouw per ongeluk gedood heeft, New York inwisselt voor Tanger, en dan Tanger voor Interzone… Op de vlucht voor de drugsbrigade en de controleurs van het Zwarte Vlees, drogeert Bill Lee zich met kakkerlakkenvergif en beleeft hij vreemde ontmoetingen: met de dubbelzinnige Dokter Benway, de decadente schrijvers Tom en Joan Frost, het monster Mugwump, en zijn schrijfmachine die kakkerlak wordt…
27.01 > 20:00 + 19.02 > 20:00
Gambling, Gods & LSD Peter Mettler, Canada/Suisse, 2003, 35mm, vo st fr / ov fr ond., 180’
A
la question du genre de ce film, Peter Mettler répond : "Ce film a en partie pour objet de rompre les catégorisations et les préjugés. Il invite le spectateur à faire un voyage, à participer activement à la construction du sens et à l’ouverture des sens. [...] Il va interpeller ceux qui trouveront quelque chose par leur propre sensibilité." Il s’agit ici d’une transmission d’experiences
où les situations parlent d’elles-mêmes. Dans ce contexte le film traverse le Canada, la Suisse, l’Inde, et la camera, comme un instrument de musique, compose. Un essai pour retrouver les perceptions de l’enfance perdues à l’âge adulte, décrites par A. Hofmann, inventeur du LSD, la possibilité de voir les choses sans les juger, de s’émerveiller. Un film sur les gens qui le regardent.
A
ls je aan Peter Mettler vraagt tot welk genre hij deze film rekent, krijg je te horen: “Één van de doelstellingen van deze film is precies het doorbreken van kunstmatige indelingen. Het publiek wordt er als het ware toe aangezet om een reis te maken, om actief deel te nemen aan het zingevingproces. [...] Bijgevolg spreekt de film vooral ontvankelijke kijkers aan die zelf oplossingen weten te bedenken.” Deze reis voert ons o.a. door
Canada, Zwitserland en India. De ervaringen en situaties die we mee-maken behoeven geen enkele toelichting. De camera wordt haast muzikaal gehanteerd. Albert Hofmann, de uitvinder van LSD, geeft een beschrijving gegeven van de onbevangen indrukken uit onze kindertijd. Het is dat soort indrukken waarnaar deze filmreis op zoek gaat. Met een boutade kan men dus stellen: een film over de mensen die ernaar kijken.
Les antipodes de l'esprit De antipoden van de geest 28.01 > 18:00
Images du monde visionnaire Eric Duvivier et Henri Michaux, Fr, 1963, dvd, vo fr / ov fr, 38'
"I
ci se trouve une réponse de l'Inde à la drogue. Si la drogue est ouverture, si elle fait entrevoir, elle n'est qu'une étape. Même exaltante, même surhumaine, Drogue est réorientation de la conscience. Première étape d'une manipulation. L'ascèse est l'étape suivante." (Henri Michaux, De la mescaline). Éric Duvivier, spécialiste du documentaire scientifique pour la cinémathèque des laboratoires Sandoz (où a été synthétisé pour la première fois le LSD), réalise
“H
avec le poète Henri Michaux un moyen métrage où sont traitées les altérations perceptives provoquées par divers hallucinogènes comme la mescaline. Des dessins mescaliniens et des effets visuels au charme suranné (on croit d'ailleurs savoir que le résultat n'a pas enchanté le poète) tentent de récréer les images du monde visionnaire qui apparaissent sous l'emprise d'hallucinogènes et que Henri Michaux avait réussi à fixer dans sa mémoire.
ier vind je een antwoord uit India op drugs. Als drugs opening is, als het laat zien, dan is het een etappe. Zelfs opwindend, bovenmenselijk, is drugs een heroriëntatie van het bewustzijn. Eerste etappe van een manipulatie. Ascese is de volgende.” (Henri Michaux). Eric Duvivier, gespecialiseerd in wetenschappelijke documentaires voor het filmarchief van de Sandoz-laboratoria (waar voor het
eerst LSD werd gefabriceerd), maackte samen met kunstenaar Henri Michaux een film over de zintuiglijke veranderingen veroorzaakt door hallucinogenen zoals mescaline. Tekeningen en visuele effecten (ietwat verouderd ondertussen!) tonen de beelden van de visionaire wereld die verschijnen onder invloed van hallucinogene middelen en die gegrift stonden in het geheugen van Michaux.
Los Pascoleros - Tarahumaras 85 Raymonde Carasco, France, 1996, 16mm, vo fr / ov fr, 27'
T
ourné lors des fêtes de Pâques 1985 à Norogachic (Mexique), ce film montre les coulisses des mises en scène de la Passion dont le film "Los Pintos, Tarahumaras 82" captait la splendeur, aujourd'hui perdue. Les peintures corporelles des trois types de danseurs (fariseos, pintos, pascoleros) des fêtes pascales, et
les rites initiatiques des pascoleros, filmés pour la première fois, constituent le centre de ce document. L'alternance des séquences nocturnes, filmées en noir et blanc, et des peintures et danses diurnes, filmées en couleur, donnent aux textes d'Antonin Artaud, "Voyage au Pays des Tarahumaras", leur dimension d'écriture.
D
eze film werd in het Mexicaanse dorpje Norogachic gemaakt naar aanleiding van het Paasfeest in 1985, tijdens de voorbereiding van het passiespel. Deze in onbruik geraakte traditie kon je nog in al haar pracht bewonderen in de film “Los Pintos, Tarahumaras 82”. Drie categorieën dansers herkent men aan hun
respectievelijke lichaamsbeschildering: de “fariseos”, de “pintos” en de “pascoleros”. De geheime initiatieriten van de “pascoleros” vormen de kern van de film. Dag en nacht wisselen elkaar af in felle kleuren en zwartwitbeelden: een soort transpositie van Artauds schriftuur.
28.01 > 20:00
Ciguri 99 - Le dernier Chaman Raymonde Carasco, France, 1999, 16mm, vo fr / ov fr, 65
A
près les cinq films de la Route du Tutuguri (19771987), commence, en 1995, la Route du Ciguri avec Ciguri 96 et Ciguri 98 - La Danse du Peyotl. Ciguri 99, tourné le printemps 96 et l’hiver 97, est une initiation cinématographique aux rites du Ciguri: de la grande fête agraire du "Yumari" en automne, à "la Ultima Raspa", ce grand Ciguri de guérison collective qui clôt, au printemps, la période des Rites d’Hiver. Entre-temps, la terrible "Nuit de l’Ouragan" aura eu lieu. Le portrait du
dernier chaman, sa parole en acte, rythment le film, donnant à voir et à entendre "ce rite nocturne d’anéantissement et de réasssimilation mystérieuse, ce plan où notre conscience n’atteint pas" (Artaud). La voix de Jean Rouch lisant "Rites du peyotl chez les Tarahumaras", celle de Raymonde Carasco disant la parole du dernier chaman, tentent une confrontation entre Poésie et réalité ethnographique d’aujourd’hui, permettant d’entrevoir cet autre plan de pensée que les Tarahumaras appellent Ciguri.
“C
iguri 99” is het derde luik van een cyclus over de Ciguri-route, de ultieme halte van Antonin Artaud bij de Tarahumara-indianen. Het ritme van de film, een initiatie in de Ciguri-rituelen, wordt grotendeels bepaald door het woord van de sjamaan, de laatste in zijn soort. Op die manier krijg je een goed beeld van wat Artaud noemt “ het nachtelijke ritueel van zelfopheffing en mysterieuze
reïntegratie, het niveau waar het bewustzijn van alledag niet bij kan”. Jean Rouch leest de tekst “De peyotl-rituelen van de Tarahumara's”, terwijl Raymonde Carasco de woorden van de laatste sjamaan voordraagt. Door deze mengeling van poëzie en hedendaagse etnografie vangen we een glimp op van dat andere bewustzijnsniveau dat de Tarahumara's “Ciguri” noemen.
Après la séance, Raymonde Carasco répondra aux questions du public. Et vice versa...? Na de voorstelling zal Raymonde Carasco de vragen van het publiek beantwoorden. En omgekeerd ook, wie weet?
28.01 > 22:00
La cicatrice intérieure Philippe Garrel, Fr, 1970-71, 35mm, 60'
A
u travers de cet acte de cinéma personnel, Philippe Garrel nous transporte au confins du monde, du temps et de l'histoire. Tourné dans un désert de sel, ce film en plans-séquences invente sous nos yeux sa propre temporalité. C'est un véritable poème fait d'apparitions et de visions inaliénables. Nico, chanteuse proche du Velvet Underground, envoûte par sa musique et nous plonge dans un bain hypnotique; Clementi, nu et sublime, subjugue le regard; un enfant couché au bord d'un lac dans d'étranges glaciers.
Exploration du sensible, s'il y a de la solitude chez Garrel, c'est aussi une libération, un monde qui mélange candeur et sauvagerie où l'autisme ne tend plus vers la mort mais vers le salut."Il n'y avait rien: une caméra et un décor, quelques allusions à un thème dont nous parlions à peine, et il fallait arriver à la création dans l'instant car il n'y avait qu'une seule prise, sans retour possible, comme un acte sacramentel. Philippe était fasciné par l'image grâce à laquelle il revenait à l'origine, à l'essentiel du cinéma" (P. Clementi).
M
et deze zeer persoonlijke film neemt Philippe Garrel ons mee naar de rand van de wereld, de tijd en de geschiedenis. Opgenomen in een zoutwoestijn in tweeëntwintig shots, vindt deze film zijn eigen tijdsbegrip uit. Het is een gedicht dat bestaat uit verschijningen en bevreemdende visioenen. Nico, zangeres van de Velvet Underground, fascineert met haar muziek en laat ons onderdompelen in een hypnotisch bad. Pierre Clementi, naakt en subliem, imponeert. Een kind zit aan de rand van een meer in een
vreemd ijslandschap. Op gevoelige wijze verkent Garrel de eenzaamheid, die voor hem ook bevrijdend werkt, in een onbevangen en meedogenloze wereld. “Er was niets: een camera en een decor, enkele allusies op een thema waarover we nauwelijks spreken, en we moesten komen tot onmiddellijke creatie daar er slechts één opname mogelijk was, zoals een geheiligde daad. Philippe was gefascineerd door het beeld waarmee hij tot de oorsprong kwam, de essentie van de cinema” (P. Clementi).
29.01 > 18:00 + 09.02 > 22:00
Chasing a good day to die Paul Larsen, USA, 2002, mini DV, vo st fr / ov fr ond, 75’
P
aul Larsen a essayé en vain toutes les thérapies conventionnelles pour soigner la dépression de son fils Erik, 15 ans. En désespoir de cause, il l'emmène chez un guérisseur indien. Qu'est-ce qu'un brave mormon va chercher dans cette galère, et qui sont les illuminés qu'il va y rencontrer? A son étonnement, il n'y trouve que des gens normaux en détresse, et découvre qu'il ne fait pas exception. Lui aussi se débat avec de vieux démons, et le problème de son fils s'avère être avant tout
le sien. Au fil des cérémonies de peyotl (légalisées pour les Indiens aux Etats-Unis) et des huttes à sudation, Paul se rend compte que la dépression est ancrée dans sa famille, et c'est à lui de briser le cycle. Emotionnellement et spirituellement, le réalisateur de cet essai autobiographique intimiste se montre nu comme un ver. Même si les intervenants parlent beaucoup de Dieu, ce film examine avec justesse les mécanismes psychologiques transgénérationnels et laisse entrevoir une porte de sortie.
P
aul Larsen heeft tevergeefs alle conventionele therapieën geprobeerd om de depressie van zijn 15-jarige zoon Erik op te lossen. De wanhoop nabij besluit hij zijn zoon mee te nemen naar een Indiaanse sjamaan uit een naburig reservaat. Tot zijn verwondering treft hij er normale, maar door ongeluk getroffen mensen aan. Hij vormt er geen uitzondering en ligt ook in de clinch met oude demonen. Doorheen peyotlceremonies en zweethutsessies
leert Paul dat de depressie van zijn zoon sinds generaties in de familie verankerd zit en dat hij diegene is die de cyclus moet doorbreken. De regisseur van deze uitermate intieme biografie geeft zich emotioneel en spiritueel bloot. Het feit dat veel over God wordt uitgeweid neemt niet weg dat de film op een rake manier de transgenerationele psychologische mechanismen schetst en daarbij een "way out" suggereert .
29.01 > 20:00 + 10.02 > 22:00
Begrijpt u nu waarom ik huil? (vous comprenez maintenant pourquoi je pleure?) Louis Van Gasteren, nl, 1970, 16mm, vo st fr / ov fr ond, 64’
J
an Bastiaans, sans doute le plus célébre des psychiatres hollandais, était spécialisé dans le traitement de survivants des camps nazis. Déçu des résultats initiaux obtenus à l’aide de thérapies classiques, il se mit dès 1961 à utiliser le LSD lors de ses séances de psychothérapie. Il acquit une telle notoriété que, lorsque le LSD fut mis hors-la-loi en Hollande en 1966, il bénéficia d’une exception personnelle. "Begrijpt u nu waarom ik huil?" s’intéresse à un ancien résistant qui est passé par une longue série de camps de la
J
mort et qui n’a survécu qu’au prix d’un traumatisme obsédant. Malgré une dignité et une lucidité qui forcent le respect, il lui est impossible de dépasser cet épisode noir de sa vie. Le film, initialement destiné à la formation d’étudiants en psychiatrie, expose le cas du patient dans un style académique avant de le suivre lors de sa première session au LSD. Sans faire de miracles, la thérapie s’avère efficace. Aprés trois ans et cinq sessions de LSD, il retrouve enfin une vie tolérable, même si elle reste dominée par le passé.
an Bastiaans, ongetwijfeld de beroemdste Nederlandse psychiater, specialiseerde zich in de behandeling van overlevenden uit de nazi-kampen. Ontgoocheld over de povere resultaten die de klassieke therapieën opleverden, ging hij vanaf 1961 LSD gebruiken tijdens zijn sessies. Zijn faam was dermate dat hij een uitzonderingsbehandeling kreeg toen LSD in 1966 verboden werd. «Begrijpt u nu waarom ik huil?» volgt een oud verzetsstrijder die een reeks kampen overleefde, maar er
tamment par de fascinantes animations qui évoquent ses étranges visions, Kounen cherche très vite à élargir le propos en cherchant des explications dans sa propre culture, celle de la science et de la parole. “D’autres mondes” fait l’aller-retour entre l’univers de Kestembetsa et les commentaires de spécialistes et de passionnés de la question psychédélique: psychiatres, pharmacologues, ethnologues, philosophes, artistes. Chacun à sa façon tente de lever un coin du voile sur ce pan ineffable de la conscience humaine.
ijdens de voorbereiding van de verfilming van het stripverhaal Blueberry viel Jan Kounen in de toverdrank. In Peru ontmoette hij Kestembetsa, een Indiaanse shipibo-conibo sjamaan, die hem begeleidde in een honderdtal sessies met ayahuasca. De impact van deze ceremoniën was zo groot dat er uiteindelijk een psychedelische Blueberry in de zalen uitkwam! Gelijktijdig wilde Kounen zijn werk verduidelijken met een documentaire. Vertrekkend vanuit
een obsessief traumatisme als prijs voor betaalde. Ondanks zijn waardigheid en luciditeit die respect afdwingen, kan hij deze donkere episode niet te boven komen.De film, pedagogisch materiaal voor psychiatriestudenten, vangt aan in een academische stijl om vervolgens de eerste LSD-sessie van de verzetsman te volgen. Zonder mirakels op te leveren, blijkt de therapie efficiënt: na drie jaar en vijf LSD-sessies, vindt hij een aanvaardbaar leven terug, al blijft het gewicht van het verleden overheersen.
29.01 > 22.00 + 09.02 > 20.00
D’autres mondes Jan Kounen, France, 2004, 35mm, vo fr / fr ov, 75’
C
’est en préparant l’adaptation cinéma de Blueberry que Jan Kounen est tombé dans la potion magique. Au Pérou, il a rencontré Kestembetsa, un chamane shipibo-conibo, qui l’a accompagné dans une bonne centaine de sessions d’ayahuasca. L’impact de ces cérémonies a été tel que c’est finalement un Blueberry revu à la sauce psychédélique qui est sorti sur les écrans. Parallèlement, Jan Kounen a tenu à clarifier sa démarche dans un documentaire très complet. Partant de son expérience personnelle, illustrée no-
T
zijn persoonlijke ervaring, die geïllustreerd wordt met fascinerende animaties, verbreedt hij het spectrum door uitleg te zoeken in zijn eigen cultuur, in de wetenschap en het woord. “Other Worlds” reist heen en weer tussen de wereld van de Kestembetsa en commentaren van specialisten en liefhebbers van psychedelica: psychiaters, farmacologen, etnologen, filosofen, artiesten. Elk trachten ze op hun manier een tipje van de sluier op te lichten.
[sous réserve: le 9 février, Jan Kounen viendra présenter “D’autres mondes” et rencontrera le public.]/ (onder voorbehoud: op 9 februari stelt Jan Kounen zelf “Other Worlds” voor).
03.02 > 20.00 + 17.02 > 22.00
Jungle trip
Gavin Searle, UK, 2001, mini DV, vo st fr / ov fr ond, 49’
P
iers Gibbon est comédien, présentateur et féru d’hallucinogènes. Il aimerait bien ramener au jardin botanique de Kew un exemplaire vivant de la chacruna, un arbuste qui entre dans la composition de l’ayahuasca, le fameux breuvage visionnaire d’Amazonie. S’il y parvient, son nom figurera sur la plaquette d’identification. Son expédition au Pérou lui fait rencontrer des anthropologues qui l’emmènent voir toute une série de guérisseurs aux méthodes diverses. Il y a bien sûr l’ayahuasca, omniprésente, mais aussi des expériences
encore plus exotiques et plus physiques, comme le venin de grenouille qu’on tartine sur des brûlures, le jus de tabac injecté dans le nez, la flagellation aux orties... Au fil de ses expériences initiatiques, la quête de la plante passe au second plan au profit d’un questionnement plus personnel, suggéré par les gens que Piers croise sur sa route. Estil assez sincère pour vivre ce genre d’expériences? N’estil pas là juste pour se faire mousser et ramener un beau film dont il sera la vedette? Un sorcier décide de s’occuper sérieusement de son cas...
P
iers Gibbon is acteur en presentator, en heeft interesse voor hallucinogenen. Voor de Koninklijke botanische tuinen van Kew in Engeland zou hij maar al te graag een levend exemplaar van de chacruna uit Peru terugbrengen, een plant waarmee ayahuasca, het fameuze visionaire brouwsel uit de Amazone, wordt samengesteld. Als hij daarin slaagt, zal zijn naam vermeld worden op het identificatieplaatje! Tijdens zijn expeditie in Peru ontmoet hij genezers die er diverse methodes op nahouden. Naast de alomtegenwoordige ayahuasca, zijn er de meer exotische en fysische erva-
ringen, zoals het kikkergif dat men op brandwonden smeert, het tabakssap dat men in de neusgaten spuit, de kastijding met brandnetels... Beetje bij beetje verdwijnt het plantenonderzoek enigszins naar de achtergrond en schenkt Piers, op aanraden van de mensen die zijn pad kruisen, meer aandacht aan persoonlijke vragen. Is hij eerlijk genoeg met zichzelf voor dit soort ervaringen? Is zijn aanwezigheid ginds niet gemotiveerd vanuit een hang naar ophemeling en een roemrijke thuiskomst met een mooie film? Een sjamaan beslist om zich serieus met zijn geval bezig te houden...
Le 3 février, Piers Gibbon, le (anti)héros de "Jungle trip" viendra présenter le film et répondre à nos questions. Op 3 februari komt Piers Gibbon, de (anti)held van “Jungle trip”, de film voorstellen en op onze vragen antwoorden. Le 17 février, "Jungle trip" sera associé à "Ibogaine, rite of passage".. Op 17 februari wordt "Jungle trip" samen met "Ibogaine, rite of passage" vertoond.
03.02 > 22:00
Fear and Loathing in las Vegas (Las Vegas Parano)
Terry Gilliam, USA, 1998, 35mm, vo st fr & nl / ov fr & nl ond., 118’
T
iré du roman culte de l’écrivain Hunter S. Thompson, créateur du journalisme "gonzo", dont l’intêret majeur est le côté "libre" de son ultra subjectivité, ce film est une allégorie des Etats-Unis au cours de l’année 1971. Un temps de rupture pendant lequel les espoirs des années 60 et le fameux rêve americain furent balayés pour laisser place à un cynisme politiquement correct. Ce road movie entre Los Angeles et Las Ve-
gas nous place aux côtés de Raoul Duke, journaliste, de son avocat le Docteur Gonzo et de leur décapotable au coffre rempli de toutes les substances envisageables. Un univers qui stimule, dérange, met mal à l’aise; des plans rapides, jamais droits, des cris, des hallucinations à partager, des réactions étranges, sauvages, amusantes... Un film chaotique, percutant comme la balle qui a récemment traversé la tête de cet auteur culte.
G
ebaseerd op de gelijknamige cultroman van Hunter S. Thompson, de uitvinder van het zogenaamde gonzo journalism. Deze in drugs gedrenkte variant van het new journalism stelt niet het onderwerp, maar de journalist centraal. In beeldtaal omgezet levert dit een hallucinant en chaotisch universum op, met snelle shots en veelvuldige kantelopnames. Je kan deze flitsende road movie ook op-
vatten als een allegorie van de Verenigde Staten anno 1971. De dromen en verzuchtingen uit de sixties hebben nu plaats geruimd voor een politiek correct cynisme. Journalist Raoul Duke (alter ego van Thompson) reist samen met zijn advocaat Dr. Gonzo van Los Angeles naar Las Vegas. De koffer van hun cabriolet bevat alle mogelijke en onmogelijke substanties... Een chaotische film die je best in context ziet!
10
Drug me
04.02 > 20:00
04.02 > 18:00 + 17.02 > 20:00
Jack Stevenson
Bad trip to Edgewood Michael Bilton, UK, 1993, DVcam, vo st fr / ov fr ond., 49’
E
ntre 1955 et 1975, les généraux américains espéraient pouvoir utiliser le LSD et autres PCP et BZ en tant qu’armes chimiques, soit sur le champ de bataille, soit en salle d’interrogatoire. Les cobayes étaient à portée de main: après tout, le soldat est censé servir sa patrie. Sûrs de leur bon droit, les expérimentateurs
A
ls wij het niet doen, zullen de Russen ons voor zijn. Tijdens de Koude Oorlog werd dit adagium gebruikt om de meest geschifte projecten te rechtvaardigen. Tussen 1955 en 1975 hoopten Amerikaanse generaals LSD en andere producten te gebruiken als che-
Drug scare spook show D
ont tout filmé. Tant que les braves ploucs éclatent de rire en essayant de marcher au pas sous LSD, c’est presque drôle. Par contre, quand on les voit basculer dans un mauvais trip et qu’on les retrouve traumatisés des années plus tard, l’arrière-goût est doux/amer.
misch wapen. De proefkonijnen lagen binnen handbereik: een soldaat wordt verondersteld zijn vaderland te dienen, toch? Zeker van hun stuk, legden de onderzoekers alles op film vast. Onderwijl leren we ook hoe het leger, in het kader van hetzelfde project, in het allergrootste geheim experimenteerde met de verspreiding van virussen en bacteriën in de straten en metro’s van New York. Ook de burger moet zijn vaderland dienen...
ifficile de cacher qu’on l’aime, au Nova, ce cher Jack stevenson, citoyen américain d’AllerØd (Danemark), collectionneur, distributeur et homme de lettres. C’est tout un ensemble de la culture cinématographique qu’il conserve, étudie, défend et anime. Une séance toute particuliere où les films s’incarnent. Ce soir, il est avec nous pour un programme stupéfiant qui réunit tous les possibles, courts métrages, bandesannonces, films pédagogiques issus directement des grandes administrations mondiales. Une traversée temporelle de préventions sur la drogue... Une projection animée, un show en somme avec un chamane du cinéma parallèle, voire interlope. A voir ou à revoir sans aucune modération, car personne ne sait si les films présentés seront encore visibles à l'avenir!
W
e steken niet onder stoelen of banken dat we hem graag zien in Nova. Jack Stevenson is Amerikaans staatsburger, inwoner van Denemarken, verzamelaar, distributeur en geletterd man. Het is een echt geheel van cinematografische cultuur dat hij bewaart, bestudeert, verdedigt en bezielt. Een zeer speciale vertoning waarbij films een andere vorm aannemen.Vanavond is hij bij ons met een verbazingwekkend programma dat al het mogelijke in zich verenigt: kortfilms, trailers, pedagogische films die direct voortgekomen zijn uit de grote wereldmachten. Een reis door de geschiedenis van drugspreventie. Een animatiefilm, een show met een sjamaan van de alternatieve, om niet te zeggen illegale, cinema. Om telkens weer opnieuw te bekijken, want niemand weet of de films nog een keer te zien zullen zijn!
04.02 > 22:00
Jacob’s ladder
LSD 25
(L'échelle de Jacob)
Adrian Lyne, USA, 1990, vo eng ov, 35mm, 115’
David W. Parker, USA, 1967, 16mm, vo eng ov, 22’
"I
t’s time for the facts": c’est la voix du LSD qui vous parle dans ce petit film de mise en garde contre lui-même. Comme dans toute propagande, exagérations et omissions sont au rendez-vous, mais c’est le jeu des acteurs qui emporte la palme.
“I
t’s time for the facts”, zucht LSD, verteller van deze film, na het aanhoren van alle mogelijke en onmogelijke praatjes. Het hierop volgende feitenexposé is dan ook moeilijk te weerleggen aangezien LSD zelf aan het woord is. Wie kan het immers beter weten?
LSD a go go Scott Calonico, USA, 2003, mini DV, vo st fr / ov fr ond, 10
U
ne juxtaposition ludique d’extraits de propagande anti-LSD avec les sombres recoins de l’affaire Olson, du nom du chercheur en armement biologique et chimique de l’armée américaine, mort d’une chute suspecte après avoir reçu du LSD. Le contraste entre discours officiel et pratiques secrètes est... hallucinant.
I
n de jaren vijftig beleefden de CIA-agenten veel lol tijdens hun geheime onderzoeken rond LSD. Zo konden ze het niet laten een druppel LSD in de koffie van een onoplettende collega te laten vallen, die enkele dagen later “zelfmoord” pleegde. Het verhaal van deze affaire wordt kruiselings gemonteerd met fragmenten van propaganda-films tegen LSD. Het contrast is ... hallucinant.
"L
a CIA s’intéresse à tout ce qui permet de contrôler les esprits..." (Timothy Leary, 1996). Synthétisé pendant la guerre dans les laboratoires Sandoz en Suisse par le Dr Albert Hofmann, le LSD, comme l’énergie atomique, a d’abord intéressé les militaires, bien avant les chevelus des campus américains, pour le plus grand bonheur de l’humanité. La CIA et l’armée américaine entreprennent les premières expériences sur des "cobayes humains" dès le début de la Guerre froide, d’abord comme sérum de vérité pour les interrogatoires, puis comme incapacitant pour une guerre non conventionnelle. C’est toutefois un produit non psychédélique, le BZ, qui fut testé au Vietnam sur les soldats américains, essentiellement parce qu’il a la capacité de plonger tout individu dans un état de malléabilité totale. Seul hic: les effets du BZ entraînent un état traumatique irrémédiable. C’est ce que raconte le film "L’Échelle de Jacob", voyage obsédant au fond d’un cauchemar entre vie et mort. Jacob est un homme dont la vie passe continuellement entre passé, présent et futur: entre la réalité et de terrifiantes illusions causées par son expérience au Vietnam. Lui et les autres soldats de son unité y furent en effet utilisés comme cobayes pour expérimenter des dérivés du LSD dans le but d’augmenter leur pouvoir de tuer. Un regard dépoétisé sur la génération "acide".
“D
e CIA is geïnteresseerd in alles wat de geest kan controleren”. (Timothy Leary, 1996). Net zoals het internet, was LSD een uitvinding met militaire doeleinden, vooraleer het ontdekt en duchtig toegepast werd door Amerikaanse studenten. De CIA en het leger ondernemen de eerste ervaringen op menselijke proefkonijnen tijdens de Koude Oorlog, eerst als waarheidsserum tijdens ondervragingen, daarna als middel in een niet-conventionele oorlog. Maar het is een nietpsychedelisch middel, BZ, dat uiteindelijk op Amerikaanse soldaten getest werd tijdens de Vietnamoorlog, voornamelijk omdat het de eigenschap bezit elk individu in een staat van totale meegaandheid te brengen. Enige nadeel: de effecten van BZ brengen onherroepelijke trauma’s met zich mee. Dit althans volgens de nachtmerrieachtige film “Jacob’s Ladder”. Jacobs leven navigeert tussen realiteit en schrikwekkende visioenen veroorzaakt door zijn Vietnam-ervaringen. Hij en zijn kameraden werden inderdaad gebruikt als proefkonijn voor experimenten in een poging om hun killersgehalte te verhogen. Een harde kijk op de acid-generatie…
11
Dangerous Mini Trips 05.02 > 18:00 + 11.02 > 20:00
Lucifer rising
Kenneth Anger, USA, 1966-80, 16mm, sans parole / zonder dial , 28’30’’
Invocation of my demon brother Kenneth Anger, USA, 1966-69, 16mm, sans parole / zonder dial, 11’
LSD insight or insanity? Max Miller, USA, 1968, 16mm, vo eng ov, 15
A
h! les jeunes de 68... Ils savent que le LSD est dangereux, qu’il endommage les chromosomes, pousse à la folie et au suicide. Malgré tout, et c’est à n’y rien comprendre, ils trouvent ça "cool". Heureu-
A
ch! De jongeren van 1968. Ze wisten best dat LSD zeer gevaarlijk is, dat het de chromosomen beschadigt, dat het aanzet tot krankzinnigheid en zelfmoord. Desondanks vonden ze de drug “cool”. Gelukkig heeft een groep briljan-
sement, de brillants médecins ont participé à la réalisation de ce film rigoureux et objectif, destiné à éclaircir les malentendus planant autour de cette substance malfaisante... On vous aura prévenus. te doktoren meegewerkt aan deze rigoureuze en objectieve film met als doel voor eens en altijd de misverstanden die rondom LSD bestaan op te helderen. En kom nu niet zeggen dat je van niets wist!
05.02 > 22:00 + 18.02 > 18:00
Le lit de la vierge Philippe garrel, 1969, 35mm, 105'
L
e Christ, La Vierge, la mer, Garrel s'appuie sur un christianisme métaphorique pour l'expression du silence, de l'isolement, thèmes qui lui sont chers, du certainement à la déflagration qui suivit mai 1968. Alors que la décéption a triomphé des aspirations révolutionniares, que chacun a repris le travail en essayant de ne pas regarder trop dans les coins pour eviter toutes formes de repression, il reste l'amour, les drogues et le souvenir. La vierge enceinte et en mini jupe, la mére du christ en noir et la prostitué attractive
sont interprété par Zouzou, égérie des années 60-70, le christ desoeuvré façe a sa tache de sauveur par P. Clementi. Un film qui use de la technique du travelling pour nous plonger dans un parcours. Des gestes et des cris. Garrel flotte toujours entre Nouvelle Vague et expérimental, dont la nostalgie n'a d'égal qu'une intense mélancolie, et qui fait de chaque visage une icône surexposé. La bande sonore de ce film culte, rock n' roll, est composé par le groupe musicla jeunes rebelles et Nico.
Visa de censure n°X Syncope
d’images oscillant entre philosophie indienne, bouddhisme et magie, ‘’Lucifer rising’’ a connu plusieurs aboutissements. Il y a d’abord la version de 66, inédite car volée par l’un des acteurs du film, Bobby Beausoleil (qui sera accessoirement ensuite membre du groupe d’assassins ‘’The Family’’). Le projet sera ensuite refaçonné dans le
"Lucifer
rising", een storm aan beelden van Indische filosofie, boeddhisme en magie, heeft verschillende eindversies gekend. Eerst was er de versie uit 1966, die gestolen werd door één van de acteurs van de film, Bobby Beausoleil (die later lid werd van de beruchte Manson Family). Het project werd in een nieuw jasje gestoken in de jaren ‘70 en kwam uiteinde-
courant des années 70 et sortira enfin officiellement en 1980. Entre-temps, Anger récupère des fragments épars du film volé, les remonte, et c’est ... Mick Jagger qui en produit la bande-son: minimale, répétitive et étonnamment électronique. Le résultat, ‘’Invocation of my demon brother’’, sort en 69 et restera sans doute son film le plus métaphysique.
lijk officieel uit in 1980. In de tussentijd vond Anger enkele gestolen fragmenten terug en monteerde ze terug in de film. Mick Jagger (Rolling Stones) heeft de soundtrack verzorgd: minimalistisch, repetitief en elektronisch. Het resultaat, ‘’Invocation To My Demon Brother», komt uit in 1969 en blijft zonder twijfel zijn meest metafysische film.
Pierre Clementi, France, 1967, beta SP, vo fr / ov fr , 44’30
D
ans ce film, sur-impression d’images et de pulsions psychédéliques colorées, les photogrammes servent l’illustration des temps pour une mise en abîme du désir de retrouver le chant des origi-
I
n deze experimentele film, een overaanbod aan speciale effecten en kleurrijke psychedelische pulsies, dienen de fotogrammen als illustraties voor een zoektocht op rockmuziek.Pierre Clementi, mythisch undergroundfiguur
nes. Clementi prend à chaque image les trajectoires les plus radicales, vit une expérience avec tout ce que cela comporte d’idéal et de fragile, de liberté et de danger. L’image est là, et la musique résonne. en zelf liefhebber van psychedelica, slaat met elk beeld een radicale weg in. Instant-cinema waarin de dialogen in de muziek zitten, met een directe montage terwijl de muziek live gespeeld werd
D
e Christus, de Maagd, de zee. Garrel baseert zich op een metaforisch christendom om stilte en isolement te tonen; thema’s die hem zeker na de ontvlamming van mei 68 nauw aan het hart liggen. Na de desillusie van de aspirant revolutionairen, nadat iedereen het normale leven en het werk hervatte, en al het mogelijk deed om repressie te vermijden, wat rest er dan? Liefde, drugs en heel wat herinneringen. Een zwangere maagd in minirok, de moeder van de zwarte Christus en de
aantrekkelijke hoer worden vertolkt door Zouzou, undergroundicoon , mannequin en actrice uit de jaren 60 en 70; de werkloze Christus met reddersopdracht door Pierre Clementi, eveneens zo’n rebels figuur. Garrel navigeert tussen Nouvelle Vague en experimenteel, waar melancholie zeer intens is, waar existentialisme bijtend is, en elk gezicht een overbelicht icoon. De geluidsband van deze rock ’n roll-cultfilm werd gecomponeerd door, hoe kan het ook anders, Nico.
10.02 > 20:00 + 19.02 > 18:00
The beyond within: The rise and fall of LSD Max Whitby, UK, 1978, vo st fr / ov fr ond, 80’
D
e la découverte de ses puissants effets par Albert Hofmann en 1943 à sa mise hors-la-loi à la fin des années 60, ce reportage très soigné éclaire les hauts et les bas de cette substance si controversée. Les psychiatres découvrent ses vertus, Huxley les porte à l’attention du public, Leary se charge de la propagation maximale de son usage, Ken Kesey en distribue dans son fameux "punch électrique". Au-delà de cette histoire des célébrités, Whitby s’emploie à faire comprendre pourquoi le LSD a fait l’objet d’une telle ferveur. Dans un
style visuel et élégant, il en explique les effets, les plus spectaculaires comme les plus subtils. Il donne aussi la parole à des acteurs moins célèbres de la petite histoire psychédélique: d’anciens hippies friands d’acide, un député britannique qui avait pris de la mescaline devant les caméras de la BBC (émission jamais diffusée), des participants à l’expérience du Vendredi saint. Présenté en deux parties distinctes (grandeur et décadence), "The beyond within" (L’au-delà intérieur) évite habilement les images cent fois resassées.
D
eze zeer verzorgde reportage verklaart de op- en ondergang van de controversiële drug LSD, vanaf de ontdekking van de sterke effecten ervan in 1943 tot het verbod aan het eind van de jaren 60. De psychiaters ontdekken het potentieel ervan, Huxley brengt het onder de aandacht van het grote publiek, Leary ontfermt zich over de maximale verbreiding van het gebruik, Ken Kesey deelt het uit in zijn fameuze «elektrische punch». Naast deze glamoureuze geschiedenis tracht Max Whitby
erachter te komen waarom LSD zo populair geweest is. In een visuele en elegante stijl legt hij de effecten van LSD uit, zowel de spectaculaire als de meest subtiele. Hij laat ook minder bekende deelnemers aan de psychedelische «petite histoire» aan het woord, zoals oude hippies die dol op acid waren en een Brits kamerlid dat mescaline nam voor de BBC-camera’s (wat nooit uitgezonden werd). «The beyond within» vermijdt op handige wijze beelden die we al honderd keer gezien hebben..
Le 10 février, John Howarth, directeur de la photographie de "The beyond within", viendra présenter le film et répondre aux questions à la suite de la projection. Op 10 februari, komt John Howard, de director of photography van "The beyond within" de film presenteren en vragen beantwoorden na de vertoning.
12 12.02 > 20:00
Les champignons hallucinogènes du Mexique Pierre Thévenard, France, 1963, 16mm, vo fr / ov fr, 113’
D
irection l’Université ou le Musée d’Histoire naturelle de Paris, pour un film scientifique. Un documentaire pour tout savoir ou presque. Il s’agit de s’asseoir et d’écouter, d’ouvrir grand les yeux sur les cartes et autres illustrations, d’écouter la voix berçante d’un professeur... En deux parties possibles, l’une relate le voyage réalisé par le mycologue Roger Heim au Mexique au milieu des années 60, l’autre des expériences qu’il a réalisées ultérieurement sur des cobayes humains soumis à l’ingestion de champignons. Ce film, qui n’a jamais été diffusé en salle, nous montre à quel point un chercheur, qui est un des plus grands spécialistes de son temps sur les
O
champignons hallucinogènes et autres, a pu vivre cette expérience avec une surprenante distance. Comment il est possible de rester dans un carcan scientifique alors que toutes ces études parlent de degrés différents de conscience. C’est un film d’époque, retrouvé au fond d’un petit placard dans fondation parisienne, une épopée que l’on ne pourrait vous raconter sans que vous pensiez qu’on vous ment. Plus qu’un simple reportage sur les champignons, tout y passe, le statut professoral, la vision coloniale, le systeme patriarcal... Un parcours dans le passé, dans notre passé, où la caméra sert de miroir. Un film d’époque. Une vision.
p weg naar de Universiteit of het Museum voor Natuurgeschiedenis voor een wetenschappelijke film. Een documentaire die je alles toont, of bijna toch! Vooral blijven zitten en luisteren, spits de oren voor de gezaghebbende stem van de professor, kijk naar de kaarten en andere illustraties… Een documentaire in twee delen: het eerste deel gaat over de reis van mycoloog Roger Heim naar Mexico midden jaren 60, het tweede deel over testen achteraf met paddestoelen en hun invloed op individuen. Deze film, die nooit in bioskopen vertoond werd, toont hoe de onderzoeker, die
règles si chères aux universitaires, passant ainsi pour un fou aux yeux de certains et pour d’autres comme un visionnaire. Un voyage philosophique, métaphysique, une histoire troublante, effrayante, fascinante, qui suscite des interrogations sur notre mémoire génétique, la science et sa quête immuable de vérité. Ce film méconnu et impressionnant n’a rien à voir avec la série télé diffusée en France sous le même titre.
en romantische film vol emoties, sciencefiction en speciale effecten! Een dierendocumentaire met echte professionele acteurs! Het gaat om het epos van een ploeg overbegaafde jonge wetenschappers die gebruik maakt van een sensoriele isolatiekist én bergen psychedelische drugs om terug te keren naar de eerste ziel, de oerkreet. Edward Jessup wordt zijn eigen proefkonijn in een absolute zoektocht naar waarheid en schendt daarbij alle regels
één van de grootste specialisten op het gebied van hallucinogene paddestoelen was, deze ervaringen beleefde met een verbazende afstand. Hoe is het mogelijk om in je wetenschappelijk karkas te blijven terwijl alle andere studies spreken over verschillende bewustzijnstoestanden? Een film van toen, gevonden op de zolder van een Parijse stichting, een epos dat je niet kan vertellen zonder van leugens verdacht te worden. Het gaat niet enkel over paddestoelen, maar ook over de leraarsstatus, de koloniale visie… Een reis naar het verleden, waarbij de camera als spiegel dient.
12.02 > 22:00
Altered states (Au-delà du réel)
Kenn Russell, 1980, 35mm, vo st fr & nl / ov fr & nl ond., 95’
U
n film romantique, avec de l’émotion, de la science-fiction, plein d’effet spéciaux ! Un documentaire animalier avec de veritables acteurs professionnels ! Il s’agit de l’épopée d’une équipe de jeunes scientifiques surdoués qui utilisent un caisson d’isolation sensoriel et des drogues psychédéliques pour un retour vers l’âme première, le cri primitif. Edward Jessup, qui deviendra son propre cobaye dans une quête absolue de vérité enfreindra toutes les
18.02 > 20:00
Carte blanche Light Cone C
réée en 1982 par deux cinéastes, Yann Beauvais et Miles McKane, Light Cone est une association dont le but est la distribution, la promotion et la sauvegarde du cinéma expérimental en France et à l’étranger. Sa vocation première est d’offrir la possibilité de louer des films expérimentaux à différentes structures culturelles de diffusion telles qu’associations, cinémas, musées, universités, galeries et festivals. Afin d’assurer cette mission, Light Cone s’est constituée en coopérative de cinéastes garantissant aux auteurs la propriété des supports comme des droits des oeuvres déposées en vue d’une distribution. A ce jour Light Cone distribue plus de 2700 films (copies super-8, 35mm et surtout 16mm, ainsi que vidéos et de l’expanded cinema) réalisés de 1905 à nos jours par plus de 500 cinéastes. L’association prend également en charge la diffusion de ce cinéma par le biais
de projections régulières à Paris, de publications et de coproductions de cycles. Elle dispose également d’un centre de documentation ouvert aux étudiants, chercheurs et programmateurs. Ce programme propose un panorama de films expérimentaux contemporains s’intéressant à la fabuleuse diversité et à la fascinante beauté de l’univers végétal. L’incroyable richesse du règne végétal et de ses formes qui se déploient avec une infinie variété, demeure une source d’inspiration éternelle pour de nombreux artistes, des impressionnistes à l’art nouveau en passant par le land art. Fleurs, arbres, champs, mousses, lichens deviennent autant de motifs dont s’emparent chacun à leur manière et avec leur sensibilité propre les cinéastes afin de composer des palettes filmiques étonnantes débouchant sur de magnifiques tableaux animés.
L
ight Cone werd in 1982 opgericht door twee filmmakres, Yann Beauvais en Miles McKane, met als doel distributie, promotie en behoud van experimentele cinema. Om deze missie zo goed mogelijk te vervullen, hebben ze een coöperatieve van cineasten opgericht die de eigendomsrechten garandeert aan de auteurs. Momenteel verdeelt Light Cone meer dan 2700 films (op film, video en expanded cinema) ingeblikt tussen 1905 en nu door meer dan 500 filmmakers. Ze organiseren ook regelmatig zelf voorstellingen in thuisbasis Parijs, ze publiceren, coproduceren, documenteren…. Light Cone stelt een panorama van hedendaagse experimentele films voor die zich inspireren op de fabuleuze diversiteit en de fascinerende schoonheid van vegetatie. Het plantenrijk met zijn ontelbare variëteiten, is een eeuwige inspiratiebron voor allerlei artiesten, gaande van de impressionisten over
art nouveau tot land art. Bloemen, bomen, velden, mossen worden motieven die ieder op z’n eigen manier toeeigent om er filmische paletten mee samen te stellen.
E
van het spel, waardoor hij door sommigen voor gek verklaard wordt en door anderen als een visionair vereerd. Een filosofische, metafysische reis, een troeblerend, beangstigend, fascinerend verhaal, dat vragen oproept over ons genetisch geheugen, de wetenschap en haar voortdurende zoektocht naar waarheid. Deze miskende en indrukwekkende film heeft niets vandoen met de gelijknamige reeks die te zien was op de Franse zenders.
13 18.02 > 22:00
la Mangeuse De Laurier Performande/dance (Aï Suzuki) et extendedVideoInstallation (Pascal Baes & Yacine Sebti), analogique sound installation (DJP), musique/synthé (Arne), sndFX/digiBeats (Lidz) avec le soutien technique d’iMAL (www.imal.org)l
L
es visions/visualisations, obscures et catastrophiques d’une chamane medium aveugle se projettent et se répandent sur les murs alentours, palpitent, grouillent comme des émanations psychiques qui tenteraient une survie indépendante, des feux follets qui ne veulent pas
s’éteindre, des cellos qui ne veulent pas mourir dans la "trempette", comme une vie artificielle et spontanée. Myxomycètes computationalistes, taches murales, cyber-fantômes d’humidité, d’ombres et de photons que l’on maintiendra en vie, le temps d’une danse/projection.
D
uistere, catastrofale visioenen/visualiseringen van een blinde sjamaanmedium verspreiden zich op de muren en zinderen en wemelen als psychische uitwasemingen die een eigen leven trachten te leiden, als dwaallichten die niet willen doven, zowel
D
artificieel als spontaan, computationalistische Myxomyceten, muurvlekken, vochtige cyber-spoken bestaande uit schaduw en fotonen die kost wat kost in leven worden gehouden, de tijdsspanne van een dans/projectie.
M
ès le début,le Nova a voulu donner une place au cinéma bis, à des films cultes comme à des films oubliés, à des films inclassables comme à des films de genre, qu’ils soient B, Z, X ou Y. Et cette place s’est logiquement imposée sous la forme des midnight screenings du vendredi. Depuis quelques temps, les nocturnes s’étaient faites moins régulières, mais rassurez-vous, on se réveille et on vous prépare quelques belles aventures cinématographiques pour les mois à venir. Attendez-vous à voir bientôt les plus belles scènes de kung-fu entre des nonnes nymphomanes et des zombies extra-terrestres, les orgies les plus torrides jamais filmées dans les goulags suisses et les scènes de tortures les plus excitantes de l’histoire du western sataniste. Et si vous ne comprenez pas comment il est possible que ces films existent, rassurez-vous, nous non plus, mais c’est drôle, intriguant, provocateur, décalé, choquant, effrayant, excitant, ... du cinéma quoi ! Pour amorcer 2006, on commence doucement dans le thème des états de conscience modifiés, avec deux films très différents: un monde enchanteur et l’autre glauque à crever, good trip / bad trip?
et zijn Midnight Screenings op vrijdag heeft Cinema Nova zich altijd al geprofileerd als een platform voor de “andere” film: cultfilms, genrefilms, films die ten onrechte in de vergeethoek zijn beland of die gewoonweg in geen enkel vakje thuishoren. De laatste tijd was de regelmaat in de programmatie soms ver te zoeken maar voor de toekomst beloven we beterschap! Je kan het zo gek niet bedenken of het valt wel bij ons te bekijken. Wat had je bijvoorbeeld gedacht van een confrontatie tussen een stelletje nymfomane nonnen en een troep buitenaardse zombies, met een knap staaltje kungfu als hoogtepunt? Of Zwitserse strafkampen als decor voor de allergeilste orgieën? Tenzij je meer kickt op opwindende, satanische martelpraktijken... Waar men het toch allemaal vandaan haalt? Tja, écht goeie cinema is toch altijd wel een beetje geflipt? Voor wie het nog niet door had: bij het begin van 2006 beogen we niet alleen een blikverruimend maar vooral ook een geestverruimend effect, met twee totaal verschillende films om de “trip” in alle sereniteit aan te vatten!
20/01 > 24:00 + 27/01 > 24:00
10/02 > 24:00 + 17/02 > 24:00
(Elmer, le remue-méninges)
Christian Marquand, 1968, Italie-France, 35mm, vo st fr / ov fr ond., 124'
Candy
Brain damage Frank Henenlotter, USA, vo st fr / vo fr ond., 86’, 1988
L
e petit Elmer, alien sorti tout droit des années 80 - ce qui promet de bon vieux effets spéciaux bien kitsch, de la musique de bon goût, sans parler des coiffures et des décors - est une créature sympathique au delà de son aspect particulier, entre étron et phallus. Sympathique car l’immonde Elmer fait des trous dans la nuque de ses «porteur» et leur injecte de drôles de substances qui modifient la perception. Tout ca n’est pas pour déplaire au jeune héros du film qui voit sa vie changer radicalement. Seulement, ces trips ont un effet pervers: la dépendence et les crises de manque... Tout est dans ce film, jusqu’à la tentative de cold turkey, qui échoue bien sûr, figure imposée du genre. Le changement de vie n’est alors plus si drôle, et les relations avec ses proches se compliquent logiquement. Nonobstant les bonnes manières Elmer se nourrit de cervelle humaine... Bon prétexte à scènes gores dont, en prime, la scène censurée aux Etats-Unis, dans laquelle Elmer sort d’une braguette. Mais on ne vous en dira pas plus...
H
ij heeft iets sympathiek, die goeie ouwe Elmer uit de jaren '80. Half drol, half fallus, vindt deze kleine viezerd het bijzonder leuk om zich in iemands nek te nestelen. De persoon in kwestie krijgt dan een vreemd goedje ingespoten waardoor zijn bewustzijnstoestand (en dus zijn hele leven) totaal verandert. Hoeft niet meteen een probleem te zijn, getuige de jonge held van het verhaal. Toch blijft ook hij op den duur niet gespaard van minder prettige neveneffecten: verslaving, ontwen-
ning- en afkickverschijnselen, tot en met de obligate “cold turkey” methode die natuurlijk mislukt... Als je hele omgeving dan ook nog begint af te haken, is het leuke er gauw af. Bovendien vreet Elmer de grijze hersenmassa aan, met alle wansmakelijke implicaties vandien... Één scène kon in dit verband niet door de beugel in de States wegens te gortig. Het betreft de scène waarin Elmer uit een gulp... Neen neen, kom het zelf maar zien!
L
a jeune et candide Candy Christian, barbie aux rêves cosmiques, erre dans un univers psychédélique tout en couleurs et semble passer son temps à se faire violer par une série de personnages aussi improbables que Ringo Starr en jardinier mexicain, Marlon Brando en guru new age à l’énergie tantrique débordante ou encore Charles Aznavour en quasimodo lubrique. Il faut dire que tout le monde a envie de goûter à cette mystérieuse Candy (‘bonbon’, mais aussi ‘drogue’), ce qui ne va pas sans créer des situations plus hallucinantes les unes que les autres sur son passage. Conçu comme un film à sketches, Candy enchaîne une serie de portraits critiques et provocateurs sur le ton de la dérision et du surréalisme. Un film très curieux et plein de charme, qui vaut aussi pour les apparitions inattendues d’une multitude de figures, comme John Huston, Richard Burton, Walter Matthau, James Coburn ou Sugar Ray Robinson. Et même si l’actrice principale ne sait pas jouer, comme on nous le dit dans le film: «Le Grand Canyon non plus, ce n’est pas un raison pour ne pas le regarder».
C
andy Christian: stralend jong en onbevangen, kortom om van te snoepen... Ze leeft in een fleurige droomwereld vol van seksuele fantasieën waar ze haar tijd verdrijft met een reeks onwaarschijnlijke personages zoals Ringo Starr als Mexicaanse tuinman, Marlon Brando als new age goeroe vol trantra-energie of nog Charles Aznavour als geile Quasimodo. Iedereen wil wel eens van dit gevaarlijke snoepje proeven: het idee alleen al maakt je “high”. Stof genoeg dus voor een reeks hallucinante verwikkelingen.
Het lijkt wel een surrealistische sketchfilm waarin met een aantal types serieus de draak wordt gestoken. Een heel merkwaardige, hoogst genietbare film, niet in het minst om het onverwachte optreden van o.a. John Huston, Richard Burton, Walter Matthau, James Coburn en Sugar Ray Robinson. Toegegeven, de hoofdrolspeelster is allesbehalve een rasactrice. Maar haar verschijning is minstens even overweldigend als de Grand Canyon. En die kan toch ook niet acteren?
14
Psychédélire, Psychédélice, Psychédéclic Des soirées dediées à la rencontre, à la découverte, à l'expérience, des discussions et des silences, pour monter et descendre. Des tables d'hôtes le samedi; une musique d'ambiance, vibrante, stridante, bankal, dansante, simplement comme une présence et parfois absente, tout au long de la programmation avec Atka, Bruno Coeur Vert, Christophe Damieboy, John Dark, Peter, Yacine et puis d'autres. Saperlipopette! Flash visuel avec Xavier Quérel/Licht-Ton, et autres actes pirates, un temps pour tout.
Avonden gewijd aan ontmoeting, ontdekking, discussie en stilte, om op te stijgen naar ongekende hoogtes en vervolgens met beide voeten stevig op de grond neder te dalen. Gastentafels zijn er op zaterdag; muziek en ambiance het hele programma door (vibrerend, snijdend, dansbaar, voelbaar aanwezig en soms afwezig) met Atka, Bruno Coeur Vert, Christophe, Damieboy, John Dark, Peter, Yacine en anderen. Visuele flash, Xavier Quérel/Licht-Ton en andere piratendaden, alles op z’n tijd.
Cineketje 19.01 > 20:00
SLAM NOMADE E
A
vis à tous les phraseurs, rappeurs a capella, poètes urbains, tchatcheurs, amateurs de rimes, de rythmes, d'écritures douces ou féroces: la première session de “Slam nomade” aura lieu le jeudi 19 janvier au Nova. Pour les non-initiés, le slam est un mouvement social et culturel, centré autour du texte et de la parole, qui croise des personnes venues d'horizons tels que le hip-hop, l'écriture, la scène théâtrale ou autres, amateurs ou confirmés, pour des moments de “déclamation” publique avec forte participation de la salle. Concrètement, les inscriptions pour l'open mike - limitées à une vingtaine de participants - ont lieu dès 19h30 et la session commence à 20h. Quatre artistes confirmés seront également présents, comme “guests”, pour cette soirée. Et comme d'habitude, un vers dit, un verre offert. Entrée Libre. Hosted by Maky. Le Slam Nomade est un concept de “slam sessions” régulières et itinérantes dans plusieurs lieux de Bruxelles, initié par Bulldozer prod, Lézarts-urbains/FJG, Souterrain production et Slamerlipopette.
en boodschap aan alle zinsbouwers, a capella rappers, stadspoëten, babbelaars, rijmliefhebbers, ritmofielen, tedere of vastberaden schrijvers: de eerste sessie van de Slam Nomade” gaat door in Nova op 19 januari! Voor zij die denken dat slam een onomatopee uit een Asterix-strip is: SLAM is een sociale en culturele beweging rond tekst en woord, die personen uit het hiphopmilieu samenbrengt met schrijvers, theatermensen en anderen, amateurs of professionelen, die graag hun teksten publiek declameren met een hoge participatiegraad vanuit de zaal. Ter zake nu: de inschrijvingen voor deze slamsessie beginnen om 19u30, en de sessie begint om 20u. Het aantal deelnemers is beperkt tot 20. Er zijn ook vier “gasten”! En zoals steeds hanteren we het principe: een rijm, een glas. Slam Nomade is een concept van rondreizende slamsessies, op initiatief van Bulldozer prod, Lézarts-urbains/FJG, Souterrain production en Slamerlipopette. Info: Rosa & Stéphanie - vzw Lézarts-urbains (02/538.15.12) -
[email protected]
Pour toutes infos sur les Slam Nomades, où si vous souhaitez être régulièrement informés des soirées contacter Rosa ou Stéphanie à l'asbl Lézarts-urbains (02/538.15.12) ou
[email protected]
21.01 + 29.02 + 03/02 + 16/02
29.01 > 15:00 Un après-midi de rêve! / Een middag vol dromen! C
ineketje est parti à la cueillette et a ramené dans son panier des courts métrages oniriques, professionnels et d'ateliers. Alors, ne vous étonnez pas si les fleurs se mettent à courir après une petite fille, qu'un chevalier est ramené à la vie par le dernier souffle d'un scarabée. Vous verrez tout cela et bien plus d'autres choses dans “Le conte de l'horloge magique” de Ladislas Starewitch (1928). Un guide rêvé pour les enfants, comme pour les parents, dans le monde féerique des marionnettes. Avec la présence de Nina Star, propre fille de Starewitch et rappelant “Alice aux pays des merveilles”. Un petit bijou d’invention, d’humour, de tendresse et poésie. Le film est précédé des quelques courts métrages réalisés par les enfants, qui immortalisent leurs rêves par la magie de l'atelier d'animation.
C
ineketje zal je meevoeren naar het land van dromen waar alles mogelijk is. Een klein meisje dat wordt achtervolgd door een bos bloemen, een nobele ridder die tot leven wordt gebracht door de laatste adem van een kever, ... Dit alles en meer kun je zien in 'De verhalen van de magische klok' van Ladislas Starewitch (1928). Een gedroomde gids voor kinderen én voor ouders in de magische wereld van marionetten. Met in de hoofdrol, Nina Star, dochter van de regisseur die 'Alice in Wonderland' een eigen, extraordinaire gezicht geeft. Een juweeltje van verbeelding, humor, tederheid en poëzie. Deze film wordt ingeleid door een aantal filmpjes die kinderen zelf gemaakt hebben. Kinderdromen die in filmateliers als echte kunstwerkjes vereeuwigd zijn.
19.02 > 15:00 Pour les p'tits bouts / Tijd voor de kleintjes C
ette séance Cineketje est dédiée aux plus petits d'entre nous! L'après-midi débute avec un atelier d'animation d'Eric Dederen. Au 19ème siècle, avant l'invention du cinéma, de savants petits jeux exploraient l'image en mouvement. Ainsi naquit le "zootrope", un nom futuriste pour ce qui fut un des précurseurs du cinéma. Il s'agit d'une sorte de roue dans laquelle se décline un dessin qui, grâce à un effet d'optique, paraît bouger. Nous allons nous-mêmes donner vie à cette machine! La présentation au public de nos bricolages précèdera la projection de petits films d'animation. De petites histoires pleines de tendresse réalisées avec notamment du tissu et des papiers découpés, comme par exemple "Le Poisson arc-en-ciel" de Farhondeh Torabi. L'atelier commence à 13 heures et est accessible aux enfants à partir de 5 ans. Il y a 10 places, à réserver chez Hilde au 0474 53 22 47. La projection de films est à 15h00 et est accessible aux enfants à partir de 3 ans.
D
eze programmatie is gewijd aan de kleinsten onder ons. We beginnen de namiddag met een filmatelier door Eric Dederen. In de 19de eeuw, voor de uitvinding van de cinema, bedachten geleerden spelletjes om te onderzoeken hoe je een film kan maken. Zo onstond de zoötroop. Dit is geen vreemd beest, maar één van de voorlopers van de cinema. We zullen samen deze ‘machine’ tot leven brengen. Na een kleine tentoonstelling van onze zoötropen begint het filmprogramma. Tedere verhaaltjes met dieren in de hoofdrol die gemaakt zijn van linnen, wol of verknipt papier. ‘De regenboogvis’ van Farhondeh Torabi is er zo ééntje. Het atelier begint om 13 uur en is toegankelijk voor kinderen vanaf 5 jaar. Er zijn maximum 10 plaatsen, te reserveren bij Hilde Steenssens (0474 53 22 47). De filmvertoning om 15u0O is toegankelijk voor alle kinderen vanaf 3 jaar. Dit alles voor een prijs van 2,50 euro.
15 EXPO: 20.01 > 19.02 VERNISSAGE: 20.01 > 18:00
PLAN/TS
L
EARS OPEN I
E
'axe de l'expo est l'émergence du végétal, de l'organique, dans une réalité structurée qui s'en trouve ainsi transformée. A moins que, vu à la loupe, ce ne soit cette structure qui, en se décomposant, donne naissance à une nouvelle organisation vivante? Deux artistes vont occuper l'espace du Nova: Pascal Baes, par d'impressionantes images numériques par ordinateur: "Carpets et PapierPeints”, c'est une galerie de "freaks” mathématiques, des courbes continues et indérivables (Cristal de Koch, randonnée de Levi, courbe de Wiener, etc.) aux automates cellulaires et autres visualisations d'algorithmes élémentaires engendrant des formes complexes (fractales, ItératedFonctionSystem, NewKindOfScience). Tiziano Lavoratornovi, par une installation spatiale et sonore ainsi que des dessins aux lignes sensibles: "Mon travail peut se résumer en un déplacement et une redisposition de l'espace. Un mélange ou une refonte d'éléments qui prennent des éléments physiques de notre réalité, tel que asphalte, pavés ou plantes poussant dans nos espace urbains, afin de les respatialiser et en cela les définir d'un nouveau point de vue."
05.02 > 20:00
en expo rond het plantaardige, het organische, in een gestructureerde realiteit die op zich ook weer getransformeerd wordt. Tenzij, als we de dingen onder een vergrootglas bekijken, het de structuur is die door zich te hersamenstellen, leven geeft aan een nieuwe organisatievorm? Twee artiesten nemen Nova’s ruimte in. Pascal Baes doet dat met indrukwekkende computertekeningen: “Carpets & PapierPeints”, een galerij van mathematische “freaks”, doorlopende, onafleidbare krommingen, cellulaire automaten en andere visualiseringen van elementaire algoritmen die complexe vormen meebrengen. Tiziano Lavoratornovi maakt een ruimtelijke en sonore installatie evenals tekeningen met gevoelige lijnen: “Mijn werk laat zich samenvatten als een verplaatsing en herschikking van de ruimte. Een mengeling of een omwerking van elementen die de fysieke elementen van onze realiteit, zoals asfalt, keien of planten in onze stedelijke ruimte nemen, om ze te definiëren vanuit een nieuw gezichtspunt.”
rrégulièrement (c'est-à-dire souvent, mais à un rythme chaotique ), Ears Open propose des écoutes collectives dans le noir total ou la pénombre. Les matières entendues reposent sur le concept de création sonore. Sur cd/cdr/k7 ou MD, proposez vos oeuvres abouties ou toujours en chantier, mettant en avant un langage aussi neuf que possible. La durée ne pourra excéder les 10 minutes. Visitez le site www.silenceradio.org pour goûter des illustrations de ce qui est attendu. Dépôt ou envoi de vos travaux pour le 28 janvier au plus tard. Ne pas oublier de laisser vos coordonnées (téléphone + courriel).
O
nregelmatig (t.t.z dikwijls, maar met een chaotisch ritme) stelt Ears Open gezamenlijke luistersessie in het (half)donker voor. Het onderwerp van deze sessies zijn geluidscreaties. Stel uw afgewerkte of in wording zijnde creaties voor op cd, cassette of minidisk. De werken mogen niet langer duren dan 10’. Bezoek eventueel de site www.silenceradio.org om eens te proeven van enkele voorbeelden. Stuur uw creaties vóór 28 januari op en vergeet niet uw gegevens (telefoon + email) toe te voegen.
16.02 > 20:00
OPEN SCREEN C
'est à vous de déterminer si cet open screen sera hallucinant ou non. Une occasion de filmer vos cueillettes de champignons, de s'amuser avec les couleurs et les sons ... Les délires peuvent être sur n'importe quel format, sauf en digi-béta, qui nous fait bad triper, et pas plus de 15 minutes afin d'éviter l'overdose. L'idéal est de déposer vos films une semaine avant l'évènement à l'adresse du dealer: 65, rue de l'Ecuyer, 1000 Bruxelles.
H
LE "BOKAAL"
MICRO GALLERY V
ous aimeriez savoir combien de dindons rentrent dans le bokaal? Vous avez envie de vous cacher à l'intérieur pour pouvoir insulter tranquillement les gens qui passent? Vous cherchez un local pour répéter votre numéro de domptage de tigres? Vous aimeriez y faire un strip-tease un soir de pleine lune? Vous envisagez de déclarer un nouvel Etat indépendant et cherchez un espace pour un début modeste? Vous voulez vous débarasser de vos enfants pour les vacances? On est ouvert à toutes les propositions. Envoyez-nous vos idées à “
[email protected]”, ou au 65, rue de l'Ecuyer, 1000 Bruxelles.
et hallucinogene gehalte van deze Open Screen wordt voor een groot deel door uzelf bepaald. Voortaan geen paddestoelenpluk meer zonder camera bij de hand! Leg uw uitspattingen vast op eender welk formaat (behalve op Digi Beta om 'bad trips' te vermijden) - maximumduur: 15 minuten (no overdose, please!). En bezorg uw stuff bij voorkeur één week op voorhand aan uw dealer in de Schildknaapstraat 65.
W
enst u te weten hoeveel kerstkalkoenen in Le Bokaal passen? Voelt u de aandrang zich achter het rode gordijntje te verstoppen om zo op uw gemak de voorbijgangers te beledigen? Zoekt u een lokaal waar u rustig uw tijgers kan temmen? Dacht u aan een pittige striptease bij volle maan? Bent u op zoek naar een territorium voor een nieuwe onafhankelijke staat en had u daarvoor iets bescheiden in gedachten? Wenst u zich van uw kinderen te ontdoen tijdens de vakantie? Wij staan open voor alle voorstellen. Stuur uw wilde ideeën op naar :
[email protected] of Schildknaapstraat 65, 1000 Brussel.
02.02 > 20:00
TV NOVA
U
ne pause dans la programmation hallucinogène permet d'ouvrir la porte sur une soirée TV Nova. Depuis plusieurs années, le Nova tente de susciter des débats sur une autre manière de penser la télévision et de la faire, en invitant des créateurs qui tentent de dépasser les formules “mainstream” du long reportage, ou du simple JT pour tendre vers des essais sur la responsabilité personnelle et la défense du droit à l'information. Trois réalisateurs reprennent images et paroles, des protestations surgies en Angleterre et aux Etats-Unis lors de la guerre en Irak. Réinventant leur propre “je” d'observateur, ils ont tenté de nous faire regarder et écouter autrement.Pour cette soirée, la documentariste anglaise indépendante, Julia Guest nous invite à suivre des journalistes irakiens indépendants ("Baghdad Stories"), des citoyens irakiens sourds (film en post production)
A
et une activiste anglaise ("Letter to the Prime Minister") qui témoigne contre la guerre à Falluja. A la suite des projections, Julia Guest, entamera une discussion autour des extraits de ses films, et sur les réalités de la production alternative. En contrepoint, “To Those Born After”, par le réalisateur américain Christopher Pavsek, est un essai plein de rage et d'amour, sur la dégradation du discours politique américain, phénomène qui s'accélère depuis la destruction du World Trade Center. Un film intense et dense, néanmoins composé d'éléments bourrés d'aberrations. Dans le foyer, un film en boucle, qui relate une contre-manifestation provocante à Seattle menée par un seul homme face à un rassemblement de zélateurs de la politique de Bush Jr. en Afghanistan. Ce reportage de Karen Perry, accompagné d'un commentaire écrit, est un point de vue sur les forces d'expression libre au Etats-Unis.
ls korte verpozing in het geestverruimende programma, is er een TV Nova-avond. Geregeld organiseert Nova debatten met makers van “andere” televisie. Tot op welke hoogte kunnen producten voor een mainstream-tv soms hun eigen geformatteerde beperkingen overtreffen en zich opwerpen als pleidooien voor een persoonlijke verantwoordelijkheid bij het verdedigen van het recht op kennis? Drie regisseurs hebben beeldmateriaal van het mediaspektakel van de Golfoorlog en van het oppositieprotest in de USA en het UK herwerkt om zo tot een nieuw discours van hun eigen observaties te komen. De onafhankelijke Engelse documentairemaakster, Julia Guest, volgt het lot van Irak op de voet. Aan de hand van enkele films en filmfragmenten (o.a. “Baghdad Stories” en “Letter to the Prime Minister”) wil ze een debat aangaan over alternatieve productiewijze in relatie tot een groot televisiekijkend publiek. Volledig anders van toon is het werk ‘To Those Born After’ van de Amerikaanse regisseur Christopher Pavsek. Het is een intense en virulente filosofische uiteenzetting over het versnelde degenereren van het Amerikaanse politieke discours sinds de aanval op het WTC, gelardeerd met beelden en teksten die een afwijkende echo vormen van het TV-journaal. De Amerikaanse Karen Perry stuurde ons een film in het alternatieve reportagegenre. Deze film, te zien op een monitor in de foyer, toont een éénmansbetoging tegen de aanhangers van de oorlog in Afghanistan en is veelzeggend over de kracht van de vrije meningsuiting.
BAGHDAD STORIES Julia Guest, UK, 2004, Dvd, VO st eng / OV eng ond., 60'
TO THOSE BORN AFTER Christopher Pavsek, USA, 2005, Dvd, VO / OV, 28'
LETTER TO THE PRIME MINISTER Julia Guest, UK, 2005, mini-DV, VO st fr / OV fr ond., 52'
VOICE OF DISSENT Karen Perry, USA, 2005, DVD, VO st fr / OV fr ond., 15'
16 JEUDI/ DONDERDAG
VRIJDAG/ VENDREDI
SAMEDI/ ZATERDAG
ZONDAG/ DIMANCHE
19.01
20.01
21.01
22.01
20:00 • Désintoxication psychédélique /
20:00 • Ayahuasca & Confidences /
Psychedelische ontwenning
Ayahuasca & Conficenties
Takiwasi (audio) + Ibogaine
22:00 • La vallée
20:00 • Slam Nomade
18:00 • Vernissage: Plan/ts (foyer) 19:00 • Space Lab p4 22:00 • The Trip p4 24:00 • Brain Damage p13
p14
p15
27.01
20:00 • The Merry Pranksters
20:00 • Gambling, Gods & LSD 24:00 • Brain Damage p13
+ Social Seminar: Tom
p6
22:00 • Naked Lunch
p7
29.01
18:00 • Les antipodes de l'esprit /
15:00 • Cineketje p14 18:00 • Chasing a Good Day to Die p8 20:00 • Begrijpt u nu waarom ik huil? 22:00 • D'autres mondes (Other World)
p7
20:00 • Ciguri 99 + rencontre/ontmoeting Raymonde Carasco
+ Person'na
22:00 • La cicatrice intérieure
20:00 • TV Nova
p5
28.01 Antipoden van de geest
p6
02.02 p15
04.02
05.02
20:00 • Jungle Trip
18:00 • Drug Me p10 20:00 • Drug Scare Spook Show 22:00 • Jacob's Ladder p10
18:00 • Dangerous Mini Trips 20:00 • Ears Open p15 22:00 • Le lit de la vierge p11
p9
22:00 • Fear and Loathing in Las Vegas
p9
09.02
10.02
11.02
20:00 • Other Worlds p8 22:00 • Chasing a Good Day to Die
20:00 • LSD: The Beyond Within
18:00 •
+ rencontre/ontmoeting John Howarth
22:00 • Begrijpt u nu waarom ik huil? 24:00 • Candy p13
p11 p8
20:00 • Open Screen
p15
NOVA 3 RUE ARENBERGSTRAAT, 1000 BXL T&F 0032/(0)2/511.24.77 www.nova-cinema.org E.R / V.U : Tim Autiliry Schildknaapstraal 65 rue de l'ecuyer. 1000 Bxl
p10
Ayahuasca & Conficenties
p5
20:00 • Dangerous Mini Trips 22:00 • Live Soundtrack:
du Mexique
p11
19.02
20:00 • Drug Me p10 22:00 • Ibogaine + Jungle Trip 24:00 • Candy p13
18:00 • Le lit de la vierge p11 20:00 • Carte blanche Light Cone p12 22:00 • Performance "Extended video"
15:00 • Cineketje p14 18:00 • LSD: The Beyond Within 20:00 • Gambling, Gods & LSD
TEAM: Aisha, Alexis, Alexandre, Alain B, Andy, Arnaud, Arne, Aude, Aurélie, Barbara, Benoît, Bijke, Bruno, Céline, Claire, Claudio, Clément, Denis, Dirk, Djhön, Dominik, Elisabeth, Ellen, Emilie, Erick, Fabien, Fabrizio, Gérald, Géraldine, Gilles, Guillaume A, Guillaume M, Gwen, Hélène, Hilde, Horiana, Ioana, Isabelle, Jacques, Jean-Louis, Jérôme, Jo-Anne, Katia, L, Laurent TenZ, Laurent Ter, Lorenzo, Lucie, Manu, Maria, Marie-Eve, Max, Maximilien, Mélanie, Mohamed, Nathan, Nathalie, Nico, Nicolas, Olivier, Patrick, Pauline, Peb, Philippe Brr, Quentin, Rachel, Ramon, Raphaël, Remy, Reyo, Rno, Saskia, Sara, Sophie, Steven, Stéphanie, Tamara, Toon, Véronique, Vince, Windy, Xavier, Yacine, Yvan…
TARIFS / TARIEVEN • Film: 5 euro / 3,50 euro • CineKetje: 2,50 euro • Abo Nova: 21 euro / 15 euro
p13
p7
Atka (illus), Marie-Odile Andrade (Fondation Singer-Polignac, Paris), Christophe Bichon, Ralf Breier, Terri Holland, Denis Lamy & André Lucas (Museum National d'Histoire Naturelle, Paris), Jeremy Narby, Rick Prelinger, Heather Thomas, Tiziano (illus), Max Whitby, Docip...
(6 séances / voorstellingen)
• Free: Expo, Open Screen, Open Ear rencontres/ontmoetingen
+ CHARLEMAGNE 2 : PILTZER CHODOROV Pip, Fr, 2002, 16mm, 22'
charlemagne palestine les années septante à une recherche sur piano et termine certains concerts les doigts en sang. Après s'ensuivent plusieurs années de voyage et d 'installations visuelles ou sa magie investit les lieux qui lui sont donnés. Pour cette soirée c'est un ou deux pianos, un harmonium, une bande son qui envahiront la salle pour accompagner des films de sa composition personnelle et pas seulement... un live sound track où tout sera possible.
p11
THANX:
11.02 > 22:00 M
p12
p16
live soundtrack
usicien, compositeur, performer et artiste visuel, Charlemagne Palestine commence depuis peu de temps à être reconnu en tant que precurseur de la scêne expérimentale.La quasi impossibilité de trouver des enregistrements de ses pièces durant de longues années et la difficulté de tous être présents lors de ses performances lui ont donné une image de conteur obscur. Apres ses premiers travaux sur carillons avec drones électroniques, il passa dans
p12
22:00 • Altered States
18.02
HALLUCINova
p11
18:00 • Space Lab p4 20:00 • Les champignons hallucinogènes
17.02 p5 + p9
p8
12.02 Ayahuasca & Confidences /
Charlemagne Palestine
16.02
p7
p8
p8
03.02 + rencontre/ontmoeting Piers Gibbon
p8
p6
+ rencontre/ontmoeting J. Mabit B. De Loenen, M. Ferrara, S. Zombek
26.01
p5
M
uzikant, componist, performer en visueel kunstenaar Charlemagne Palestine krijgt eindelijk erkenning als voorganger van de experimentele scène! Gedurende jaren werd hij beschouwd als een obscuur artiest, waar de quasi onmogelijkheid om opnamen van zijn stukken te vinden niet vreemd aan was. Na zijn eerste werken voor klokkenspel en elektronische “drones” waardoor hij bij de minimalistische componisten geklasseerd wordt, schakelt hij in de jaren ’70 over op piano. Hij verkent alle mogelijkheden van dat
instrument, de ruimte en het publiek, met zeer intense concerten die dicht bij trance aanleunen, en soms met bebloede vingers eindigen. Daarna reist hij heel de wereld rond en legt hij zich toe op visuele installaties waarmee hij locaties omtovert tot zijn wonderlijk universum vol knuffelbeesten. Voor vanavond zijn er één of twee piano’s, een harmonium, een soundtrack die de zaal overspoelt om zijn eigen en andermans films te begeleiden; een Live Soundtrack waar alles mogelijk is!