Frans en voetbal in Moeskroen (Centre Futurosport) F15 FX15
van zondag 5 juli tot zaterdag 11 juli 2015 van zondag 5 juli tot zaterdag 11 juli 2015
INTERNAAT EXTERNAAT
Wat nemen we mee ?
De deelnemers moeten geen hoofdkussen, geen lakens en geen dekens meenemen. Alles is ter plaatse.
Voor de lessen zelf brengt iedere deelnemer papier en schrijfgerief mee voor notities en opgaven.
Niet te vergeten voor het beoefenen van sport en ontspanning : o o
zwemgerief (de jongens brengen een zwemSLIP mee) ; eventueel pingponggerief.
Uiteraard voorziet iedereen zich van de nodige voetbaluitrusting :
T-shirts - voetbalschoenen - voldoende sportsokken - voetbalshort – scheenbeenbeschermers Training – sporttas Regenjas (KW)vestje
Breng een zonnecrème met hoge beschermingsfactor mee. Het gebruik van GSM en iPod is niet toegelaten. Uw kind kan u natuurlijk altijd in dringende gevallen contacteren na onderling overleg met de coördinator.
Vergeet uw toiletgerief en handdoeken niet. Beperk het zakgeld (maximum € 15). Bij hun aankomst op de stage moeten de deelnemers dit zakgeld afgeven op het secretariaat. Daar wordt het voor hen veilig bewaard. Wat zij menen nodig te hebben tijdens de dag, kunnen ze daar dan afhalen.
Opmerkingen
Gezien de diverse stageactiviteiten bestaat er geen mogelijkheid tot bezoek. In dit verband kunnen we u nogmaals verzekeren dat de deelnemers nooit aan hun lot overgelaten worden. Voor heel de duur van de stage verblijven ze onder onze verantwoordelijkheid.
Op het einde van de stage ontvangt elke deelnemer zijn stagerapport. Wij zijn niet verantwoordelijk voor verlies of diefstal, we zijn er ook niet
tegen verzekerd ! Laat dus nooit uw gerief rondslingeren. Wij raden u aan geen waardevolle voorwerpen mee te geven. Indien u een verzekering wenst, gelieve uw verzekeringsagent te raadplegen.
De deelnemers die echt blijk geven van “slechte wil” worden naar huis gestuurd. Indien er wensen zijn betreffende de slaapgelegenheid (vb. deelnemers die dezelfde kamer willen delen), gelieve zo spoedig mogelijk het strookje achteraan ingevuld terug te sturen naar de stageverantwoordelijke. NB : Op de dag van aankomst is het niet meer mogelijk te veranderen van kamer ! Wij kunnen enkel rekening houden met de tijdig ontvangen strookjes.
Aan de deelnemers die brieven of postkaarten wensen te versturen, vragen wij de nodige postzegels mee te brengen.
Plaats van afspraak ONTHAAL Internen De internen worden verwacht op zondag 5 juli 2015 tussen 14 u en 15 u in : “Centre de Formation Pierre de Coubertin”, Boulevard du Champ d’Aviation 29, 7712 Herseaux (zie plannetje nr.1 in bijlage). Externen De externe deelnemers worden verwacht op zondag 5 juli 2015 tussen 14 u 45 en 15 u 15 in het “Centre de Formation Pierre de Coubertin”, Boulevard du Champ d’Aviation 29, 7712 Herseaux. Om 16 u worden zowel de internen als de externen naar het sportcomplex Futurosport gebracht, waar hen een voetbaltest en een eerste taalles wacht (tot 18 u 15). Gelieve uw sportgerief mee te brengen. Wie na 16 u aankomt, gaat best onmiddellijk naar het sportcentrum (zie plannetje nr.2 in bijlage). EINDE VAN DE STAGE Zowel de externen als de internen kunnen afgehaald worden op het sportcomplex “FUTUROSPORT” op zaterdag 11 juli (zie plan nr.2). Tussen 10 u 30 en 11 u 45 kunnen de ouders een demonstratie bijwonen (training en demonstratiematch). Van 10 u 30 tot 12 u 30 staan de coördinator, de leraar en de trainer die uw kind gevolgd hebben gedurende de stage tot uw dienst om de resultaten en vorderingen van uw kind te bespreken.
2
OPGEPAST : de EXTERNEN worden iedere morgen verwacht om 8 u 45 op het sportcomplex Futurosport. Ze worden er iedere avond afgehaald om 17.45 u.
Medische kosten
De deelnemers brengen de nodige kleefstrookjes van de mutualiteit mee en geven die af aan hun leraar of lerares, samen met hun medische fiche en SIS-kaart.
Aan elke stage is een dokter verbonden. We beschikken over een infirmerie. Mogen wij u vragen alle in te vullen attesten voor het ziekenfonds af te
geven bij het onthaal ? Bij het afhalen van uw kind krijgt u ze ingevuld terug.
Verzekering Burgerlijke Aansprakelijkheid : De burgerlijke aansprakelijkheid van elke deelnemer wordt door deze verzekering gedekt (na uitputting van de eventuele familiale verzekering). Maximumbedrag van de waarborg : € 1 500 000, lichamelijke en stoffelijke schade gemengd. Vrijstelling : 173,53 euro. Medische zorgen : Na tussenkomst van het ziekenfonds betaalt de maatschappij de medische, heelkundige, farmaceutische en hospitaalkosten terug tot € 3 718,40 per ongeval, zonder vrijstelling. Verlies en diefstal : We zijn niet verzekerd tegen diefstal of verlies van voorwerpen. Wij raden u dan ook aan geen waardevolle zaken mee te nemen.
Adres Telefoneren met de deelnemers gebeurt alleen in uiterst dringende gevallen. Zo wordt een goed en vlot verloop van de stage niet gehinderd. gedurende de dag
’s avonds vanaf 19 uur
Centre Sportif Futurosport Taalstages Depauw 13, rue Barrière Leclercq (Route Express) 7711 Dottignies Tel. 056/ 860 860 Fax 056/ 860 878
Centre de Formation Pierre de Coubertin Taalstages Depauw Boulevard du Champ d’Aviation 29 7712 Herseaux 056/ 84 12 54
3
Indien er wensen zijn betreffende de slaapgelegenheid, gelieve onderstaand strookje onmiddellijk te mailen naar : Dhr. Gino Vandenberghe Olmenlaan 1 8560 Moorsele
[email protected] Mail je wensen naar de stagecoördinator. Gelieve deze strookjes NIET naar ons bureau in Kortrijk te sturen. --------------------------------------------------------------------------------------------------Naam en voornaam deelnemer : …………………………………………………. Telefoon : ……… / ……………………………………… ingeschreven voor de stage F15 in Moeskroen van 05/07 tot 11/07/15 wenst in dezelfde tweepersoonskamer te logeren als : ……………………………………………………………… (naam en voornaam) telefoon : ……… / ………………………………………
4
5
(Gelieve dit formulier aan de stageverantwoordelijke ter plaatse te geven a.u.b.) (Veuillez donner ce formulaire au responsable du stage sur place s.v.p.)
Strikt vertrouwelijk Medisch formulier
Strictement confidentiel Strictly confidential Formulaire médical Medical and consent Form
Naam van de deelnemer - Nom du participant - Name of the student ……………………………………………. Thuisadres - Adresse du domicile- Home address ……………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………tel:……/…….………….…(GSM..…./……………) Naam en adres van de huisdokter - Nom et adresse du médecin de famille -Name and address of own doctor ……………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………tel:……/……….….…….. Naam van het ziekenfonds – Nom de la mutuelle – National health service:……..……………………………… Is de stagiair allergisch aan iets ? ja/nee Indien ja, waaraan ? - Le participant, est-il allergique? oui/non Si oui, à quoi ? - Is the student allergic to anything ? yes / no If yes, to what ? ..………………………………………………………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………………………………. Volgt de deelnemer momenteel een behandeling ? ja/nee - Le participant, suit-il pour le moment un traitement? oui / non - Is the student having any medical treatment at present ? yes / no waartegen ? lequel ? which ? ……………………………………………………………………………………… medicamenten ? médicaments ? medication ? …………………………………………………………………… Lijdt de stagiair aan één of andere handicap ? ja / nee Indien ja, waaraan. Le participant, souffre-t-il d’un handicap ? Si oui, lequel ? Does the student suffer from any handicap ? yes / no If yes, from what ? …………………………………………………………………………………………………………………….. …..…………………………………………………………………………………………………………………. Moet de stagiair een speciaal dieet volgen ? ja / nee Indien ja, welk ? - Doit -il suivre un régime alimentaire ? oui / non Si oui, lequel ? - Please indicate any special dietary requirements …………………………………………..……………………………………………………..………………… …………………………………………………………………………………………………………………… Datum van de laatste inenting tegen tetanus (indien u dit weet) - Date de la dernière vaccination anti-tétanos (si vous vous souvenez) - Date of last anti-tetanus injection (if known)………./………/..….. Lijdt de stagiair aan - Souffre-t-il de - Does he suffer from : O kolieken O astma O epilepsie O coliques O asthme O épilepsie O colic O astma O epilepsy
O zeeziekte O mal de mer O seasickness
O hooikoorts O rhume des foins O hay fever
Ouderlijke toestemming tot geneeskundige zorgen tijdens de stage Ik, ondergetekende, vader / moeder van ………………………………………………… (voornaam + naam) ingeschreven voor de stage in ………………………..van ……....tot……………. geef het medisch korps de toestemming om geneeskundige zorgen toe te dienen en te laten repatriëren indien dit nodig blijkt. Autorisation parentale pour soins médicaux pendant le stage Je, soussigné(e), père / mère de …………………………………………………………(nom + prénom) inscrit(e) pour le séjour à ……………………………… du ………..au……………, autorise le corps médical à procurer des soins médicaux et à faire rapatrier en cas de nécessité. Parents’ licence for medical care during the summer camp The father / mother of ……………………………………….. (first name and name) allows the doctor to provide medical care and repatriate if necessary. Signature Handtekening Taalstages Depauw - Reizen Tanghe-Depauw - ‘t Hoge 120 - B-8500 Kortrijk - tel: 00 32 (0) 56 21 05 27
6