FibroLaser III Návod k použití
Building Technologies CPS Fire Safety
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Data and design subject to change without notice. / Supply subject to availability. Sous réserve de modifications techniques et de la disponibilité. © 2012 Copyright by Siemens Switzerland Ltd Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument und an dem in ihm dargestellten Gegenstand vor. Der Empfänger anerkennt diese Rechte und wird dieses Dokument nicht ohne unsere vorgängige schriftliche Ermächtigung ganz oder teilweise Dritten zugänglich machen oder ausserhalb des Zweckes verwenden, zu dem es ihm übergeben worden ist. We reserve all rights in this document and in the subject thereof. By acceptance of the document the recipient acknowledges these rights and undertakes not to publish the document nor the subject thereof in full or in part, nor to make them available to any third party without our prior express written authorization, nor to use it for any purpose other than for which it was delivered to him. Nous nous réservons tous les droits sur ce document, ainsi que sur l'objet y figurant. La partie recevant ce document reconnaît ces droits et elle s'engage à ne pas le rendre accessible à des tiers, même partiellement, sans notre autorisation écrite préalable et à ne pas l'employer à des fins autres que celles pour lesquelles il lui a été remis.
1 1.1 1.2 1.3 1.4
O tomto dokumentu ................................................................................ 6 Struktura dokumentu ................................................................................. 6 Účel tohoto dokumentu ............................................................................. 6 Kvalifikovaná osoba .................................................................................. 6 Právní poznámky ...................................................................................... 6
2 2.1 2.1.2 2.1.2.1 2.1.2.2 2.1.2.3 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14
Představení systému .............................................................................. 7 Systém ...................................................................................................... 7 Kontroler .................................................................................................... 7 Přední panel .............................................................................................. 7 Zadní panely ............................................................................................. 9 Bzučák .................................................................................................... 10 Funkce .................................................................................................... 11 Lokality a zóny ........................................................................................ 11 Aktivační parametry ................................................................................ 11 Charakteristika požáru ............................................................................ 14 Potvrzení a reset ..................................................................................... 14 Poplach ................................................................................................... 15 Předpoplach ............................................................................................ 15 Porucha systému .................................................................................... 15 Přerušení vlákna ..................................................................................... 15 Mód testování .......................................................................................... 16 Vstupy ..................................................................................................... 16 Výstupy ................................................................................................... 16 Adresné body .......................................................................................... 17
3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5
Instalace software ................................................................................. 18 Obecný postup ........................................................................................ 18 Instalace .................................................................................................. 18 Spuštění FibroManager a nastavení uživatelských úrovní ..................... 22 Aktualizace software ............................................................................... 23 Instalace USB driveru ............................................................................. 24
4 4.1 4.2.1 4.2.2 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.4 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.6
Uvedení kontroleru do provozu ........................................................... 26 Quick Start .............................................................................................. 26 Sestavy poplachových parametrů ........................................................... 31 Sestavy ovládacích parametrů ................................................................ 33 Konfigurace události................................................................................ 34 Nastavení sítě ......................................................................................... 37 Nastavení LON protokolu ........................................................................ 38 Nastavení dalších protokolů .................................................................... 40 Uzamknutí kontroleru .............................................................................. 40 Měřící sekvence ...................................................................................... 40 Nastavení vlákna..................................................................................... 41 Parametry měření ................................................................................... 41 Kalibrace teploty...................................................................................... 42 Konfigurace zóny .................................................................................... 43 Události na vlákně ................................................................................... 45 Uvedení do provozu - různé možnosti programu FibroManager ............ 46
5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.2
Ovládání kontroleru .............................................................................. 47 Měření ..................................................................................................... 47 Měření jedním kanálem .......................................................................... 47 Potvrzení a Reset.................................................................................... 48 Hodnocení senzorových vláken na základě profilů zpětného odrazu..... 48 Útlum ....................................................................................................... 48 Bodové ztráty .......................................................................................... 49 3
Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
5.4.3
Zakončení................................................................................................ 49
6 6.1 6.1.1 6.1.2 6.2 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.4
Servis kontroleru ...................................................................................50 Záznam dat ............................................................................................. 50 Nastavení záznamu ................................................................................ 50 Stažení dat .............................................................................................. 50 Testovací mód ......................................................................................... 52 Nastavení testovacího módu................................................................... 52 Aktivace a deaktivace testovacího módu ................................................ 52 Testování kontroleru ............................................................................... 53 Podpora ................................................................................................... 54 Paměť událostí ........................................................................................ 54 Hlášení .................................................................................................... 55 Informace o projektu ............................................................................... 55 Informace pro podporu ............................................................................ 56 Aktualizace firmware ............................................................................... 58 Volitelné licence ...................................................................................... 59
7 7.1 7.2 7.2.1 7.2.1.1 7.2.1.2 7.2.1.3 7.2.1.4 7.2.1.5 7.2.1.6 7.2.2 7.2.2.1 7.2.2.2 7.2.2.3 7.3 7.3.1
Vizualizace dat ....................................................................................... 60 Nástrojová lišta pro rychlý přístup ........................................................... 60 Přehled .................................................................................................... 60 Nástroje ................................................................................................... 60 Průzkumník měření ................................................................................. 60 Teplotní profil .......................................................................................... 61 Profil zpětného odrazu ............................................................................ 62 Okno hlášení ........................................................................................... 63 Historie teploty ........................................................................................ 63 Obnovení ................................................................................................. 64 Možnosti .................................................................................................. 64 Možnosti .................................................................................................. 64 Jazyk ....................................................................................................... 70 Licence .................................................................................................... 70 Okna ........................................................................................................ 70 Data zóny ................................................................................................ 71
8 8.1 8.2
Práce s daty ........................................................................................... 72 Import ...................................................................................................... 72 Export ...................................................................................................... 73
9 9.1 9.2 9.3
Sestavy parametrů ................................................................................ 75 Sestavy parametrů schválené podle EN 54-22....................................... 75 Další sestavy parametrů ......................................................................... 75 Sestavy parametrů pro kontrolery do SNV ............................................. 77
10 10.1 10.2
Požadavky na počítač ........................................................................... 78 Hardwarové požadavky........................................................................... 78 Operační systém ..................................................................................... 78
11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6
Řešení problémů ................................................................................... 79 Obecně .................................................................................................... 79 Adresné body vlákna............................................................................... 79 Chyby ...................................................................................................... 80 Varování .................................................................................................. 80 Hlášení .................................................................................................... 81 Síťové porty ............................................................................................. 82
12
Dokumentace a kontakty ...................................................................... 83
4 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
12.1
Dokumentace .......................................................................................... 83
13 13.1 13.2
Přílohy .................................................................................................... 84 Zkratky .................................................................................................... 84 Slovníček pojmů ...................................................................................... 85
5 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
O tomto dokumentu
1
O tomto dokumentu
1.1
Struktura dokumentu Tento Návod k použití je součástí dokumentace FibroLaser III. Jednotlivé části technické dokumentace FibroLaser III jsou: Úvod do systému a projektování:
Dokument poskytuje přehled o systému FibroLaser III a obsahuje důležité pokyny, které musí být během projektování dodrženy. Instalační manuál:
Dokument obsahuje všechny důležité informace potřebné pro úspěšnou instalaci systému FibroLaser III. Návod k použití:
Tento dokument obsahuje všechny informace potřebné pro zprovoznění zařízení pomocí software FibroManager. Údržba a opravy:
Dokument obsahuje informace potřebné pro údržbu systému. Navíc v dokumentu naleznete pokyny pro opravy v místě instalace.
1.2
Účel tohoto dokumentu Tento Návod k použití poskytuje všechny důležité informace potřebné pro úspěšné zprovoznění systému FibroLaser III. Tyto pokyny jsou určeny elektrotechnikům. Pro pochopení instrukcí je třeba mít obecné znalosti o elektrotechnice, optických vláknech, elektrické a laserové bezpečnosti.
1.3
Kvalifikovaná osoba FibroLaser III může být instalován pouze podle této dokumentace. Instalace, zprovoznění a používání FibroLaser III může být prováděno pouze kvalifikovanou osobou. V souladu s bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto dokumentu jsou kvalifikované osoby, které jsou oprávněné instalovat v souladu se zavedenými bezpečnostními postupy a normami. Neoprávněné otevření nebo úpravy kontroleru FibroLaser III, stejně jako neodborné použití, jsou porušením záručních podmínek a vedou k ukončení záruční doby.
1.4
Právní poznámky Zkontrolovali jsme obsah této publikace, abychom zajistili soulad se zde popsaným hardwarem a softwarem. Protože nelze zcela vyloučit výskyt odchylek, nejsme schopni zaručit úplnou shodu. Avšak informace v tomto dokumentu jsou pravidelně kontrolované, a je-li třeba, jsou do nových verzí zapracovávány změny. Součástí naší obchodní politiky je neustále zlepšovat design a vlastnosti výrobků. V souladu s tím nelze považovat podrobnosti uvedené v tomto dokumentu jako konečné a závazné.
6 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2
Představení systému
2.1
Systém
2.1.1
Architektura systému
Síť Ústředna EPS Senzorový kabel
VÝS OTS 30xx
poplach / chyba
VST
potvrzení
napájecí zdroj
Obr. 1
Architektura systému (1-kanálový systém)
Systém lineární detekce teploty má následující architekturu: Optický senzorový kabel Kontroler OTS 30xx se zdrojem laserového paprsku, vyhodnocením
naměřeného signálu a ovládacími funkcemi Maximálně až 106 beznapěťových výstupů (s volně volitelnou logikou) pro
přenos informace o poplachu a poruše Maximálně až 40 opticky oddělených vstupů, např. pro resetování, externí
poplachy nebo monitorování Síťové připojení pro připojení kontroleru OTS do PC pro vizualizaci poplachu a
teploty nebo pro integraci kontroleru OTS do nadstavbového systému Externí napájecí zdroj 24Vss (k dispozici i verze pro 115 / 230 Vstř.)
2.1.2
Kontroler
2.1.2.1 Přední panel
Obr. 2
Přední panel 2-kanálového kontroleru
Přední panel obsahuje tři skupiny LED diod indikující stav kanálu, komunikační a provozní stav kontroleru, jak je popsáno v Tabulce 1. Tři LED diody stavu kanálu jsou k dispozici pro každý z až dvou kanálů. Klíčový spínač pro potvrzení poplachů, resetování kontroleru a aktivaci testovacího módu je umístěn v pravé části předního panelu. Spínač ovládá akce popsané v 7 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému Tabulce 2. V souladu s konfigurací kontroleru, aktivace klíče je rovněž potvrzena přes interface a/nebo výstupy. USB konektor je umístěn vedle LED diody USB. Do něj se připojuje při zprovoznění PC s nainstalovaným programem FibroManager.
Skupina
Popis LED diody
Barva
Funkce
Stav kanálu
Alarm
Červená
Poplach(y) je aktivní. (blikající LED indikuje, že předchozí poplach nebyl ještě resetován)
Pre-Alarm
Červená
Předpoplach(y) je aktivní. (blikající LED indikuje, že předchozí předpoplach nebyl ještě resetován)
Fault
Žlutá
Porucha opt. vlákna (přerušené vlákno). Zkontrolujte vlákno.
Inputs
Zelená
Vstup(y) je aktivní.
Outputs
Zelená
Výstup(y) je aktivní
System Fault
Žlutá
Porucha systému. Prověřte chybové hlášení pro získání podrobností.
Ethernet
Zelená
Kontroler je připojen na Ethernet. Blikání indikuje přenos dat.
USB
Zelená
Přenos dat přes USB.
RS232
Zelená
Datový přenos přes EIA-232 (RS232).
Test Mode
Žlutá
Kontroler je v módu testování.
Laser
Zelená
Vysílání laserového paprsku je aktivováno.
Ack./Reset
Žlutá
Potvrzení poplachů nebo reset kontroleru.
Zelená
Napájení je v provozu. Tato LED je ovládána digitálním systémem. Je proto časově zpožděná o několik sekund oproti LED POWER ON na zadním panelu kontroleru.
Komunikace
Provoz
Power Tab. 1
LED diody na předním panelu
Aktivace
Funkce
Akce
Doprava, krátce (< 3 s)
Potvrzení
Všechny poplachy a předpoplachy jsou potvrzené. Bzučák je deaktivován.
Doprava, dlouze (> 3 s)
Reset
Všechny poplachy, předpoplachy, poruchy a manuální resetovací výstupy jsou resetovány, pokud nejsou již aktivní. Odpovídající LED diody poplach, předpoplach a porucha vlákna nebo systému jsou deaktivovány. Samoresetovací výstupy jsou rovněž resetovány, je-li tato funkce aktivována.
Doleva
Testovací mód
Provoz Siemens FibroLaser III je v testovacím módu.
Tab. 2
Funkce klíčového spínače
8 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2.1.2.2 Zadní panely Obrázek 3 ukazuje zadní stranu kontroleru FibroLaser III, která má tři panely: Optický panel, Interface panel a Panel napájecího zdroje
Obr. 3
Zadní panel 2-kanálového kontroleru 24Vss s max. I/O
Existují různé verze každého panelu v závislosti na modelu kontroleru a použitého volitelného vybavení. Optický panel panel optických portů obsahuje LED diodu LASER ON, varovnou nálepku pro laserový paprsek a jeden nebo dva optické porty podle modelu kontroleru. Každý optický port je označen číslem kanálu.
Obr. 4
Panel optických portů 2-kanálového kontroleru
Interface panel Podle modelu kontroleru je k dispozici buď standardní, nebo rozšířený interface panel. Standardní interface panel obsahuje zdířky pro interface (2+10 výstupů, 4 vstupy, Ethernet a RS232), slot pro paměťovou kartu a výrobní štítek. Rozšířený interface panel obsahuje navíc volitelné zdířky pro další vstupy a výstupy.
Obr. 5
Standardní a rozšířený interface panel s maximem vstupů/výstupů
Panel napájecího zdroje Panel napájecího zdroje obsahuje spínač POWER, LED diodu POWER ON, pojistku a zdířku pro stejnosměrné nebo střídavé napájení. 9 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
Obr. 6
Stejnosměrný (vlevo) a střídavý (vpravo) panel napájecího zdroje
Kontroler musí být provozován s napětím v rozsahu uvedeném na štítku.
2.1.2.3 Bzučák Kontroler je vybaven vnitřním bzučákem, který indikuje zapnutí, poruchy a poplachy a využívá kódování uvedené v Tabulce 3. Pomocí software FibroManager lze nastavit aktivitu bzučáku při výskytu poruchy nebo poplachu. Událost
Mód
Trvání / Modulace
Zapnutí
Dlouhý jednotlivý signál
Několik sekund
Ping (test IP spojení)
Krátký jednotlivý signál
1s
Porucha (nepotvrzená)
Rychlý opakovaný signál
0,2 s zap / 0,05 s vyp
Poplach (nepotvrzený)
Pomalý opakovaný signál
0,7 s zap / 0,3 s vyp
Tab. 3
Kódování bzučáku pro různé události
10 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2.2
Funkce Kontroler přijímá teplotní profily pro jednotlivé měřící úseky optických senzorových kabelů. Software kontroleru vyhodnocuje teplotní profily a jejich dočasné a lokální změny k nastavené maximální nebo minimální teplotě, teplotní nárůst a lokální rozdílová kritéria za účelem vyhlášení požárních poplachů, předpoplachů nebo ovládací systémy. Kontroler je určen pro samostatný provoz bez trvalého připojení k počítači. Počítače mohou být připojeny dočasně nebo trvale pro zprovoznění, ovládání a nahrávání dat. Systémy ovládání poplachových návazností mohou být propojeny se vstupy a výstupy kontroleru. Další systémy třetích stran (např. systémy SCADA) lze připojit k sériovým a Ethernet interfacům pomocí standardních nebo volitelných protokolů.
2.3
Lokality a zóny Kontroler analyzuje teploty ve stovkách až tisících lokalit podél optického senzorového kabelu. Rozdělení těchto lokalit může být po 0,5, 1 nebo 3 m podle nastavení kontroleru (k dispozici je i volitelné rozlišení 0,25m). Ve většině aplikací detekce požáru je hlídaná oblast rozdělena na množství úseků, jako jsou místnosti, zóny sprinklerů nebo na další zóny detekce požáru. Software kontroleru dokáže sloučit lokality v rámci optického senzorového kabelu podobným způsobem až do 1000 zón s odlišným rozsahem vzdáleností, definovaných uživatelem. Uživatel si může zvolit sestavy aktivačních parametrů pro každou z těchto zón. Teploty ve všech lokalitách v rámci jedné zóny jsou potom vyhodnocovány podle sestav aktivačních parametrů dané zóny. V případě požáru nebo při jiné události splňující aktivační parametry, vyhlásí odpovídající zóna událost - poplach, předpoplach nebo ovládání. Vedle optického kanálu a čísla zóny, dokáže kontroler přenášet pro vyhlášenou událost následující doplňkové informace: Lokalitu aktivace Parametr aktivace Velikost požáru Směr šíření požáru
2.4
Aktivační parametry Kontroler dokáže v paměti systému uchovávat až 32 různých sestav aktivačních parametrů. Každá sestava je přiřazena do jedné z následujících skupin: Sestava poplachových parametrů použitá pro spouštění poplachů, předpoplachů
nebo zkušebních poplachů Sestava ovládacích parametrů použitá pro ovládání jiného zařízení, např.
indikátorů tvorby námrazy, ventilace, …
11 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému Sestava poplachových parametrů může obsahovat následující parametry: Maximální teplota v rámci zóny Minimální teplota v rámci zóny Teplotní rozdíl místa zahřátí (teplotní rozdíl mezi nejvyšší a průměrnou teplotou
v rámci zóny) Teplotní rozdíl místa zchlazení (teplotní rozdíl mezi nejnižší a průměrnou
teplotou v rámci zóny) Až tři různé nárůsty (teplotní gradienty) v rámci zóny Zpoždění poplachu
Vyhlášení poplachu při dosažení maximální teploty TMax je standardní vlastností systémů detekce požáru. Tato část spolehlivě vyhlašuje poplach nebo předpoplachy v případě pomalého zvyšování teploty během několika hodin, což je případ pomalých, doutnajících požárů. Parametr minimální teploty lze využít jako přídavnou možnost k vyhlašování poplachů u aplikací požadujících např. detekci průsaku nebo upozornění na námrazu.
TMax(alarm)
Temperature / °C
60
Alarm
TMax(pre-alarm) 40
Pre-alarm
20
0
30
60
90
Time / min
Obr. 7
Aktivace předpoplachu a poplachu maximální teplotou
Teplotní rozdíl místa zahřátí je zejména vhodný pro včasnou detekci lokálního zahřívání a v situacích, ve kterých je kabel zahříván jen mírně. Poplach je aktivován, pokud teplotní rozdíl mezi nejvyšší teplotou v rámci zóny a průměrnou teplotou v zóně překročí nastavenou hodnotu pro místo zahřátí ∆T. Například, přehřívání ložiska pásového dopravníku je omezeno na malý úsek a senzorový kabel může být instalován na určitou vzdálenost od ložiska. Potom kabel zachytí pouze malé lokální zahřátí. Parametr maximální teploty nelze v tomto případě využít pro vyhlášení poplachu, protože zahřívání kabelu je v rozsahu běžných teplotních změn prostředí instalace. 35
Temperature / °C
Alarm 30
Hot Spot ∆T
25
Zone Average 20
0
50
100
Position / m
Obr. 8
Aktivace poplachu teplotním rozdílem místa zahřátí
Teplotní rozdíl místa zchlazení lze využít pro vyhlášení poplachu v případě detekce průsaku. 12 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému Nárůstové parametry jsou zejména vhodné pro včasnou detekci rychle se rozvíjejících požárů. Poplach je vyhlášen, jakmile teplotní rozdíl ∆T v časovém intervalu ∆t překročí nastavenou hodnotu. Nárůstové parametry mohou aktivovat poplach dříve, než je dosaženo maximální povolené teploty. Rychlé vyhlášení poplachu v případě nárůstu teploty je rovněž požadováno ve většině národních norem pro detekci požáru.
60
Temperature / °C
Alarm
40
∆T
Rate-of-Rise
20
∆t 0
40
80
120
160
200
Time / s
Obr. 9
Vyhlášení poplachu rychlým nárůstem teploty
Parametr zpoždění poplachu určuje, kolik následných poplachová kritéria splňujících událostí je požadováno pro vyhlášení poplachu. Pokud není nastaveno žádné zpoždění poplachu (0), každá událost ihned aktivuje poplach. Pokud je zpoždění poplachu nastaveno na hodnotu 1, poplach v zóně je aktivován pouze tehdy, je-li ve dvou po sobě následujících měřeních v zóně detekován alespoň jedna událost splňující kritéria vyhlášení poplachu. Sestava parametrů pro ovládání zařízení obsahuje parametry: Teplota aktivace Teplota deaktivace
Dvoustavové ovládání lze realizovat pomocí dvou parametrů přepínání teploty. Indikátor tvorby námrazy lze ovládat nižší aktivační teplotou než je teplota deaktivační. Indikátor je potom aktivován, jakmile alespoň jedna lokalita v rámci zóny má nižší teplotu, než je aktivační teplota. Indikátor je deaktivován, jakmile všechny lokality v rámci zóny dosáhnou vyšší teploty než je deaktivační teplota. Vzduchotechnika může být ovládána stejným způsobem, ale obvykle s vyšší teplotou jako aktivační a nižší teplotou jako deaktivační. 70
60
Temperature / °C
Tactivation 50
Tdeactivation
40
30
20
Output active
10
Output active
0 0
100
200
300
400
500
Time / s
Obr. 10 Dvoustavové ovládání výstupu pomocí aktivační teploty 50°C a deaktivační teploty 40°C
13 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2.5
Charakteristika požáru Kontroler vyhodnocuje třídu velikosti a směr šíření požáru. Velikost požáru je určována vzdáleností sousedních lokalit vyhlašujících poplach. Každý požár je klasifikován do jedné z pěti tříd velikosti. Třída velikosti požáru
Maximální velikost
1
3m
2
10 m
3
30 m
4
100 m
5
300 m
Tab. 4
Třídy velikosti požáru
Kontroler analyzuje směr šíření požáru vyhodnocováním pohybu středu požáru. Směr šíření požáru je určen dle následující tabulky. Směr šíření požáru Statický
Bez významného pohybu
Směrem ke konci vlákna
Střed požáru se pohybuje směrem ke konci kabelu
Směrem ke kontroleru
Střed požáru kontroleru
Tab. 5
2.6
Charakteristika
se
pohybuje
směrem
ke
Směr šíření požáru
Potvrzení a reset Deaktivace poplachů, předpoplachů a poruch systému vyžaduje POTVRZENÍ a/nebo RESET. POTVRZENÍ a RESET lze aktivovat: Otočením klíčového spínače Aktivací vstupu Povelem z aplikace FibroManager nebo jiného software třetí strany
RESET je rovněž aktivován: Spuštěním měření Zapnutím a vypnutím kontroleru Aktivací / deaktivací testovacího módu
POTVRZENÍ deaktivuje bzučák. RESET deaktivuje bzučák, LED diody poplach a porucha a také manuální reset a kolektivní výstupy. RESET rovněž deaktivuje samoresetovací výstupy a předpoplach, jsou-li tyto možnosti aktivovány. Při POTVRZENÍ i RESETU jsou přenášeny v systému vytvořené adresné body. V módu testování je k dispozici povel CELKOVÝ RESET pro resetování všech událostí, vstupů a výstupů. CELKOVÝ RESET se chová jako RESET plus deaktivuje vstupy a samoresetovací výstupy.
14 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2.7
Poplach Poplach je událost, která je vyhlášena pokud teplota nebo teplotní průběh v rámci zóny přesáhne limity poplachového parametru použitého v této zóně. Poplach je indikován červenou LED diodou ALARM, bzučákem, kolektivním poplachovým výstupem a volitelně naprogramovanými výstupy dle konfigurace zóny. Poplachové hlášení a adresný bod podle konfigurace zóny jsou přenášeny pomocí komunikačního protokolu(ů). Bzučák je deaktivován POTVRZENÍM a poplach je deaktivován RESETEM. Blikající LED ALARM indikuje, že poplach není již dále aktivní, ale že není ještě resetován.
2.8
Předpoplach Předpoplach je událost srovnatelná s poplachem, ale je aktivována pomocí sestavy parametrů pro předpoplach v zóně a indikována LED diodou PRE-ALARM namísto LED diody ALARM. Kolektivní poplachový výstup není předpoplachem aktivován. Podle nastavení kontroleru může být předpoplach deaktivován automaticky, pokud podmínky pro jeho spuštění přestaly existovat, nebo lze vyžadovat pro deaktivaci reset.
2.9
Porucha systému Porucha systému je událost aktivovaná jednou z následujících podmínek: Porucha kontroleru Přerušení vlákna Přerušení napájení Není aktivní měření Podmínky prostředí (napájecí napětí, provozní teplota, vlhkost) mimo limity Chyba uživatele
Porucha systému je indikována žlutou LED diodou SYSTEM FAULT a kolektivním výstupem porucha. Přerušení vlákna je rovněž indikováno LED diodou vlákno FAULT a volitelně programovatelnými výstupy podle konfigurace zóny. Poruchové hlášení a adresný bod podle konfigurace kontroleru a zóny jsou přenášeny prostřednictvím komunikačního protokolu(ů). Porucha systému je deaktivována RESETEM.
2.10
Přerušení vlákna Kontroler získává data měření z celé délky senzorového kabelu(ů). I když je optické vlákno senzorového kabelu dobře chráněno, může se přerušit, pokud je senzorový kabel přetržen, těsně ohnut, zmáčknut, utrpí náraz nebo je vystaven příliš velkému napětí. Kontroler nepřetržitě monitoruje délku vlákna a detekuje přerušení vlákna v případě jakéhokoliv významného zkrácení jeho délky. Přerušení vlákna aktivuje událost porucha systému. Kontroler lze nastavit, aby v případě přerušení vlákna pokračoval v měření nebo jej ukončil. Kontroler dokáže detekovat teplo i s přerušeným vláknem, ale pouze po 10 vzorkovacích intervalech (tzn. 30 m po 3 m vzorkovacích intervalech) do místa přerušení vlákna. Senzorový kabel musí být co nejdříve opraven, aby systém mohl detekovat celou délkou kabelu.
15 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému
2.11
Mód testování Pro účely zprovoznění a údržby lze kontroler provozovat v testovacím módu. Testovací mód je aktivován pomocí klíčového spínače, k tomuto účelu určeným vstupem nebo povelem z aplikace FibroManager nebo jiného software třetí strany. Přenos poplachů a dalších signálů na ústředny EPS a jiné systémy může být v módu testování deaktivován. Pro mód testování lze namísto normální sestavy poplachových parametrů použít speciální sestavu poplachových parametrů.
2.12
Vstupy Digitální vstupy kontroleru lze využít pro aktivaci poplachů, ovládání, potvrzení nebo reset. Individuálně lze určit aktivní stav kteréhokoliv ze vstupů (sepnut nebo rozepnut), jeho mód (poplach, ovládání, potvrzení nebo reset) a k němu volitelně přiřazené výstupy. Vstup aktivován při poplachu lze využít pro integraci bodových hlásičů požáru do systému vyhlašování požárního poplachu kontroleru.
2.13
Výstupy Kontroler je vybaven dvěma kolektivními výstupy, které jsou napevno přiřazeny poplachu a poruše systému a 10 (volitelně více) programovatelnými výstupy. Kolektivní poplachový výstup je v klidu rozepnut, zatímco výstup pro poruchu systému je v klidu sepnut. Kolektivní poplachový výstup je aktivován (sepnut) každým poplachem v rámci jedné ze zón každého z měřených vláken. Výstup porucha systému je aktivován (rozepnut) každou z událostí popsanou v kapitole 2.9. V případě výpadku napájení se všechny výstupy rozepnou. Toto indikuje poruchu systému, ale ne kolektivní poplach. Programovatelné výstupy lze využít pro: Poplachy Předpoplachy Ovládání Vstupy Poruchy Varování
Aktivní stav každého z programovatelných výstupů (normálně rozepnut nebo normálně sepnut) a jeho funkci lze přiřadit individuálně (viz. kapitola 4.3.1). Spínací charakteristika výstupů může být MANUÁLNÍ RESET nebo SAMORESET. Výstup s manuálním resetem vyžaduje pro deaktivaci reset, zatímco samoresetovací výstup se deaktivuje automaticky, jakmile jeho spouštěcí podmínky pominou. Poplachové a poruchové výstupy jsou obvykle nastaveny na manuální reset a ovládací výstupy jsou samoresetovací. Charakteristika předpoplachových výstupů záleží na nastavení kontroleru (kapitola 4.3.1). Charakteristika výstupů přiřazených ke vstupům je určena módem vstupu (kapitola 4.3.1). FibroManager zajistí, že všechny události přiřazené k výstupu mají stejné spínací charakteristiky. Pokud je pro samoresetovací výstup použito několik aktivačních podmínek, je potom výstup aktivován, jakmile nastane alespoň jedna z aktivačních podmínek 16 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Představení systému (aktivován) a je deaktivován, jakmile žádná z podmínek není splněna (deaktivován).
2.14
Adresné body ADRESNÝ BOD je identifikační číslo události. Adresné body jsou použity pro zobrazení události FibroManagerem a systémy třetích stran využívající telegramů komunikačních protokolů. Adresné body mohou být přiřazeny následujícím událostem: Poplachy Předpoplachy Ovládání Vstupy Poruchy Varování Obecně (reset, potvrzení, mód testování)
Existují dvě skupiny adresných bodů: adresné body vlákna přiřazené k událostem zóny a jiným událostem na vlákně a adresné body přiřazené k událostem, které se nevztahují k vláknům nebo zónám. Adresné body vlákna jsou přiřazeny k poplachům, předpoplachům, ovládání, přerušení vlákna a jiným událostem na vlákně (velikost požáru a jeho směr) podle pevně stanoveného schématu (viz. kapitola 11.2). Adresné body systému jsou přednastaveny k událostem. Přiřazení adresných bodů systému může být v případě potřeby upraveno uživatelem (viz. kapitola 4.3.1).
17 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
3
Instalace software
3.1
Obecný postup Software FibroManager je třeba instalovat z FibroManager software CD na vhodný počítač. Prosím, využijte následující obecný postup pro instalaci: Přihlaste se uživatelským účtem s administrátorskými právy. Nepouštějte jinou aplikaci. Ukončete všechny programy spuštěné v
AUTOSTART. Do mechaniky vložte CD FibroManager. Program SETUP se spustí automaticky, pokud je funkce AutoRun na vašem
počítači aktivní. Pokud se program SETUP automaticky nespustí, spusťte ručně aplikaci Setup.exe z adresáře FibroManager na CD. Postupujte podle instrukcí zobrazených SETUP wizard. Klikněte na odkaz FibroManager ve start menu a spusťte FibroManager.
FibroManager si během prvního spuštění vygeneruje databázi. Tento proces může zabrat několik minut.
3.2
Instalace Spuštěný program SETUP.
Obr. 11
Hlášení přípravy instalace a InstallShield Wizard
Po několika sekundách se otevře uvítací okno InstallShield Wizard. Každé okno InstallShield Wizard nabízí možnost pokračování v instalaci (Next), návrat zpět na předchozí krok (Back) nebo zrušení celé instalace (Cancel). InstallShield Wizard automaticky pokračuje v instalaci, pokud nestisknete tlačítko CANCEL. Potom se zobrazí okno licenčního ujednání.
Obr. 12
Licenční ujednání
18 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software Licenční ujednání Předmět smlouvy LIOS Technology GmbH (dále zmiňován jako "LIOS"), uděluje svému zákazníkovi (dále zmiňován jako "Uživatel") neexkluzivní a nepřenositelné právo k použití veškerého software dodaného Uživateli společností LIOS (dále zmiňován jako "Software") za následujících smluvních podmínek a ustanovení (dále zmiňováno jako "Licence"). Pokud není jinak odsouhlaseno písemně, tyto podmínky platí pro software dodaný společností LIOS Uživateli, bez ohledu na to, zda software vyvinula/vyrobila společnost LIOS nebo třetí strana. Akceptováním těchto podmínek a ustanovení Uživatel přijímá a uznává, že v případě dodání software z vývoje/výroby třetí strany práva a povinnosti těchto podmínek a ustanovení platí mutatis mutandis vůči třetí straně. Ochrana proti zneužití Oprávnění na všechna stávající a budoucí práva duševního vlastnictví jako je kopírování a/nebo obchodní patenty na licencovaný Software a na všechny programy s ním dodané, části programů nebo podpůrnou dokumentaci připravenou v tomto kontextu zůstává společnosti LIOS. Licence otevřených zdrojů Kontroler využívá softwarové kódy vyvinuté třetími stranami a poskytnuté za podmínek GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) nebo jiných Open Source licencí. Můžete obdržet zdrojové kódy softwaru třetích stran včetně změn provedených společností LIOS Technology na CD za poplatek hradící médium, manipulaci a zaslání. Pro získání CD kontaktujte technickou podporu. CD je nabízeno z právních důvodů. CD nepotřebujete pro provozování kontroleru. Ostatní omezení Vyjma výslovně uvedeného výše, Uživatel nebude: kopírovat, celek nebo části, Softwaru nebo dokumentace; upravovat Software; provádět reverzní kompilaci nebo sestavování celého nebo částí Software; nebo půjčovat, leasovat, distribuovat, prodávat nebo vytvářet odvozené produkty ze Software. Tato Licence bude bezodkladně a bez oznámení ukončena společností LIOS, pokud Uživatel nedodrží jakoukoli část této Licence. Nepřenositelnost Ani tato Licence ani jakýkoliv zájem této Licence nemůže být Uživatelem přenesen bez předchozího výslovného písemného souhlasu společnosti LIOS.
Pro pokračování v instalaci si musíte přečíst a přijmout ujednání licence.
19 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software V dalším okně nabízí wizard možnost změny adresáře, do kterého bude FibroManager nainstalován. Klikněte na NEXT pro instalaci do standardního adresáře c:\Program Files\LIOS\. Pokud chcete FibroManager instalovat do jiného adresáře, potom klikněte na CHANGE.
Obr. 13
Výběr cílového adresáře
V dalším okně nabízí wizard možnost změny adresáře pro databázi instalace. Pro instalaci do standardního adresáře c:\OTSData klikněte na NEXT. Pokud chcete databázi instalovat do jiného adresáře, potom klikněte na CHANGE. Vyberte disk s dostatkem volného místa a přístupem pro zápis/čtení.
Obr. 14
Výběr adresáře pro databázi
Instalace aplikace FibroManager je nyní připravena. Stiskněte tlačítko INSTALL v okně Ready-to-Install a zahájíte instalaci programu na váš počítač. Instalace může, podle výkonu vašeho počítače, trvat několik minut. Pokud ve stejnou dobu probíhá jiná instalace (např. aktualizace Windows), zobrazí se chybové hlášení jako na Obrázku 16. Počkejte, až se jiné instalace ukončí, stiskněte pro nové zahájení instalace RETRY nebo zrušte instalaci programu FibroManager stisknutím tlačítka CANCEL. Potvrďte zrušení v okně potvrzení stisknutím tlačítka YES. Zopakujte instalaci programu FibroManager po ukončení nebo zrušení jiné instalace. Postup instalace je indikován graficky (Obrázek 17). Pokud kontroler není připojen pomocí USB, může se zobrazit doporučení ATTACH DEVICE (Obrázek 18). Pro pokračování stiskněte tlačítko OK. Jakmile je instalace dokončena, uzavřete instalaci stiskem tlačítka FINISH. Start Menu ve Windows poté obsahuje složku FibroManager s linky na FibroManager a Licenci.
20 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
Obr. 15
Instalace připravena
Obr. 16
Chybové hlášení a potvrzení zrušení instalace
Obr. 17
Grafické zobrazení postupu instalace
Obr. 18
Doporučení na připojení zařízení
Obr. 19
Uzavřít instalaci
Obr. 20
Obsah složky FibroManager START menu ve Windows
21 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
3.3
Spuštění FibroManager a nastavení uživatelských úrovní Kliknutím na položku FibroManager ve START menu ve Windows (Obrázek 20) spusťte aplikaci FibroManager. Poté se otevře okno FibroManager v módu uživatelské úrovně 1.
Obr. 21
Okno FibroManager v uživatelské úrovni 1
FibroManager nabízí čtyři uživatelské úrovně s různými uživatelskými právy. V běžící aplikaci FibroManager lze kdykoliv aktivovat jinou uživatelskou úroveň stisknutím Alt-Shift a funkční klávesy uvedené v Tabulce 6. Pro aktivaci úrovní 2 až 4 je třeba zadat uživatelské jméno a heslo. Uživatelská jména a hesla jsou každému zákazníkovi poskytována v separátním dokumentu. Dokument je umístěn v podsložce LICENSES-PASSWORDS šanonu s dokumentací, který je dodán společně s kontrolerem. Uživatelské jméno a heslo pro úroveň 4 bude poskytnuto produktovým managementem FibroLaser v centrále pouze produktovým managerům FibroLaser v jednotlivých zemích. Pokud není uvedeno jinak, veškerý dále uvedený popis vychází z uživatelské úrovně 3. Při používání dalších uživatelských úrovní si prosím uvědomte omezení uživatelských práv, uvedených v Tabulce 6. Uživatelská úroveň
Tab. 6
Aktivace
Práva
1
Alt-Shift-F1
Spuštění měření, vizualizace dat
2
Alt-Shift-F2, Uživatelské jméno, heslo
Zastavení měření
3
Alt-Shift-F3, Uživatelské jméno, heslo
Změna nastavení kontroleru
4
Alt-Shift-F4, Uživatelské jméno, heslo
Editace nastavení aplikace
Uživatelské úrovně
Při aktivaci uživatelské úrovně 3 si můžete zvolit SERVICE MODE pro automatické spuštění aplikace FibroManager v uživatelské úrovni 3 bez opětovného zadávání hesla. Okno FibroManager zobrazí tabulky DEVICE, SERVICE, VIEW a WINDOWS, které obsahují množství dalších tlačítek pro ovládání kontroleru a pro vizualizaci teplotních profilů stejně tak i TREE VIEW (zobrazení stromu). TREE VIEW zobrazuje seznam kontrolerů, které byly v minulosti připojeny k PC. Kontrolery v TREE VIEW jsou uspořádány podle projektu. Položka kontroleru obsahuje jméno kontroleru, IP adresu, pokud byl tento připojen přes Ethernet, stavy a sadu uživatelských popisů. Jako přednastavené jméno kontroleru je použito jeho sériové číslo. Sloupeček STATUS indikuje, zda se laser zahřívá, měří nebo zda je provozován v servisním módu. Čas, který zbývá do ukončení aktuálního měření, je indikován graficky. Kliknutí pravé myši na kontroler otevře rozbalovací menu (Obrázek 23), které nabízí několik povelů pro ovládání kontroleru a pro změnu jeho jména, popisu a zobrazení v TREE VIEW. Podrobnosti ohledně povelů jsou uvedeny v kapitole popisující jednotlivé tabulky aplikace FibroManager.
22 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
Obr. 22
Okno aplikace FibroManager v přístupové úrovni 3
Obr. 23
Zobrazení stromu s rozbalovacím menu kontroleru
Aplikace FibroManager může být instalována na libovolný vhodný počítač. Bez jakékoliv další licence je program pouze určen pro zprovozňování a sepisování kontrolerů. Program se automaticky odpojuje od všech kontrolerů po uplynutí 4 hodin. Po uzavření a restartování aplikace FibroManager můžete opět všechny kontrolery připojit.
3.4
Aktualizace software Během instalace detekuje FibroManager automaticky, zda na počítači není již instalována jiná verze programu FibroManager. Pokud je instalovaná verze starší než verze na vašem CD, jste požádán o potvrzení instalace aktualizace nebo k odstranění existující aplikace FibroManager. Stiskněte tlačítko NEXT pro potvrzení vaší volby.
Obr. 24
Potvrzení aktualizace
Ponížení na starší verzi aplikace FibroManager není možné, protože starší verze neumí číst strukturu databáze novějších verzí. Jediná možnost, jak se vrátit ke starší verzi aplikace FibroManager, je kompletní odinstalování novější verze a opětovné nainstalování starší verze. 23 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
Všechna data konfigurace a měření, uložená v databázi, budou při ponížení verze ztracena. Ujistěte se, že skutečně chcete použít starší verzi bez ohledu na ztrátu dat.
POZOR!
Obr. 25
3.5
Informace o nemožném provedení ponížení verze software
Instalace USB driveru USB driver se instaluje automaticky během instalace aplikace FibroManager. Pokud připojíte kontroler k PC bez nainstalované aplikace FibroManager, a který nebyl nikdy předtím ke kontroleru připojen, Windows automaticky kontroler rozpozná a indikuje jej hlášením zobrazeným na Obrázku 26. Potom se spustí uvítací okno aplikace Nalezen nový hardware. Zvolte NO, NOT THIS TIME a pro pokračování klikněte na tlačítko NEXT. V okně wizarda si vyberte INSTALL FROM A LIST OR SPECIFIC LOCATION.
Obr. 26
Okno hlášení po připojení kontroleru pomocí USB
Obr. 27
Uvítací okno wizarda Nalezen nový hardware
Obr. 28
Výběr módu instalace
24 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Instalace software
Obr. 29
Vývěr umístění driveru
V následujícím okně wizarda vyberte INCLUDE THIS LOCATION IN THE SEARCH. Zadejte cestu instalace aplikace FibroManager na vašem počítači a klikněte na NEXT. Následující hlášení zobrazí úspěšné ukončení instalace USB driveru. Pro uzavření wizarda stiskněte FINISH.
Obr. 30
Wizard instalace hardware
Obr. 31
Wizard uzavření instalace hardware
Obr. 32
Hardware je nainstalován
25 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
4
Uvedení kontroleru do provozu
4.1
Quick Start QUICK START je funkce software pro vytvoření položek kontroleru ve TREE VIEW aplikace FibroManager, pro snadnou kontrolu správné instalace hardware kontroleru a pro nahrání základního nastavení do kontroleru. Instalujte kontroler a senzorový kabel(y), jak je popsáno v Návodu pro montáž. Zapněte kontroler. Propojte kontroler a počítač s aplikací FibroManager přímo pomocí USB nebo překříženým Ethernet kabely nebo připojte obě zařízení přes lokální síť (LAN) prostřednictvím Ethernet patch kabelů. Spusťte FibroManager, aktivujte uživatelskou úroveň 3 (viz. kapitola 3.3) a stiskněte tlačítko QUICK START v tabulce DEVICE aplikace FibroManager (Obrázek 33) pro spuštění funkce QUICK START. Pokud není rozpoznán žádný kontroler, potom se objeví okno START s logem FibroLaser uprostřed (Obrázek 34, vlevo). Prosím, ujistěte se, že kontroler je zapnut (svítí LED diody POWER a SYSTEM READY) a že je správně připojen. Komunikační LED dioda příslušeného interface kontroleru musí při správném propojení signalizovat datový provoz. Je-li třeba, deaktivujte Firewall nebo uvolněte síťové porty používané pro LIOS ověřovací a komunikační protokoly. Pokud je třeba, použijte jiný interface. Pokud je kontroler rozpoznán, bude v okně START logo automaticky nahrazeno CONTROLLER TABLE (Obrázek 34, vpravo). Rozpoznání nového kontroleru může trvat několik sekund. Pokud byl kontroler nově připojen k PC s běžící aplikací FibroManager, QuickStart se spustí automaticky.
Obr. 33
Tabulka DEVICE s tlačítkem QUCK START nalevo
Obr. 34
Okno START pokud není rozpoznán kontroler (vlevo) a pokud kontroler je rozpoznán (vpravo)
26 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Sloupec CONTROLLER TABLE zobrazuje všechny připojené kontrolery seřazené podle projektu. Zobrazeny jsou následující sloupce: Sloupec
Obsah
Project
Jméno projektu, pro který je kontroler použit. Výchozí hodnota je [none].
Name
Jméno kontroleru. Výchozí hodnota je sériové číslo.
Model
Model kontroleru je dán podle výrobního štítku.
S/N
Sériové číslo kontroleru.
Connection
Typ interface nebo IP adresa. Hodnoty jsou USB pro USB interface nebo IP adresa, pokud je využito připojení přes Ethernet.
Tab. 7
Sloupce CONTROLLER TABLE a jejich obsah
PROJECT a NAME kontroleru lze změnit v CONTROLLER TABLE dvojitým kliknutím myši a zapsáním nového textu do políčka. Kontroler může být využit pro kontrolu senzorových kabelů výběrem linky kontroleru pomocí myši v tabulce. Kontrola je zahájena stisknutím tlačítka NEXT ve spodní části okna nebo dvojitým kliknutím na položku kontroleru. Pokud je kontroler připojen na jinou síť Ethernet než na které je PC s aplikací FibroManager, otevře se okno NETWORK SETTINGS – TCP/IP PROPERTIES (Obrázek 35). V opačném případě se otevře okno CONTROLLER (Obrázek 38). Nastavení sítě lze upravit pomocí menu NETWORK SETTINGS. Případně lze kontroler připojit pomocí USB.
TIP
Chybné nastavení sítě může vést ke ztrátě připojení ke kontroleru a k jiným selháním sítě. Prosím, požádejte místního správce sítě o podporu a vyžádejte si u něj informace o nastavení sítě.
Před změnami nastavení sítě kontroleru prověřte nastavení sítě ve vašem počítači. Proveďte povel “cmd” pro otevření příkazového řádku ve Windows. Zadejte povel “ipconfig /all” a stiskněte tlačítko ENTER. Poznamenejte si IP adresy a masky podsítí Ethernet adaptéru, použité pro připojení, IP adresy DNS serveru(ů) a DNS přípony. Vyberte tabulku PRIMARY ETHERNET pro konfiguraci připojení přes konektor Ethernet 1 nebo tabulku SECONDARY ETHERNET pro konfiguraci připojení přes konektor Ethernet 2. Je-li třeba, můžete rovněž konfigurovat oba Ethernet interfacy. Zadejte požadované informace, jak je uvedeno v Tabulce 8. Jakmile je síťové spojení navázáno, zobrazí se symbol varování v tabulce TCP/IP PROPERTIES.
27 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
Obr. 35 Parametr
Výchozí
Okno vlastností TCP/IP s (vlevo) a bez (vpravo) symbolu varování Obvykle
Standardní gateway
Jakákoliv změna určená lokálním správcem sítě
IP adresa
IP adresa a maska podsítě sestává ze 4 oktet (čísla oddělená tečkami). Kontroler musí mít stejnou masku podsítě jako váš počítač. Proto všechny oktety, kde odpovídající oktet masky nové sítě je nenulový musí mít stejnou hodnotu, jako Ethernet adaptér vašeho počítače. Alespoň jeden oktet musí být odlišný od vašeho počítače a všech dalších zařízení na síti. Požádejte lokálního správce sítě o přidělení IP adresy.
Od DHCP serveru
Maska podsítě
255.255.255.0
Stejná hodnota jakou používá Ethernet adaptér vašeho počítače
Metrika
Automaticky
Jakákoliv změna určená lokálním správcem sítě
Tab. 8
Nastavení TCP/IP vlastností
Po dokončení nastavení vlastností TCP/IP vyberte tabulku DNS/NTP (Obrázek 36). Zadejte adresy DNS serveru detekované ve vašem počítači. DNS přípona vašeho počítače, je-l požadována správcem místní sítě, může být zadána v políčku DOMAIN. Pokud je požadováno automatické nastavování času v kontroleru, potom musí být zadány jméno NTP serveru nebo IP adresa přidělená správcem místní sítě. Hodiny kontroleru jsou nastavené na Universal Time (UT) moderní pokračování Greenwich Mean Time. Proto se časové údaje z kontroleru mohou lišit od lokálního času. Časové údaje v UT nezávisí na lokalitě kontroleru nebo lokálních sezónních změnách času. Podle provozní teploty mohou hodiny reálného času kontroleru zobrazovat časové údaje s mírným posunem. Synchronizace času je nezbytná pro udržení přesnosti časových údajů během delšího časového období. Synchronizace pomocí NTP serveru je nejpřesnější metodou časové synchronizace. Pokud kontroler není synchronizován pomocí NTP serveru, potom je synchronizován během nahrání konfigurace podle hodin servisního PC. Časové údaje v UT se používají v datech přenášených na systémy třetích stran. Podle nastavení FibroManager zobrazuje a exportuje data s údaji v lokálním čase. Po ukončení nastavení DNS/NTP vyberte tabulku FIREWALL (Obrázek 37) a zadejte informace poskytnuté správcem místní sítě. V tabulce FIREWALL se objeví varovné hlášení, jakmile není navázáno žádné síťové spojení. NETWORK SETTINGS opusťte stisknutím tlačítka NEXT.
28 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
Obr. 36
Menu sítě – okno DNS/NTP
Obr. 37
Menu sítě – okno Firewall
Obr. 38
Okno kontroleru
Okno CONTROLLER zobrazuje v levém horním rohu model kontroleru a jeho sériové číslo a tabulku kanálů. Tabulka kanálů obsahuje čtyři sloupce zobrazující čísla kanálů, délku a stav připojených vláken a datum a čas posledního uvedení do provozu. Kontroler prověřuje během skenování délku a stav každého vlákna. Před skenováním jsou délka a čas označeny jako “unknown” (neznámé), během skenování jsou označeny jako “scanning” (skenované) a po skenování je zobrazena délka a stav. Délka je zobrazena v metrech. Přehled hodnot stavů je zobrazen v následující tabulce.
29 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Hodnota stavu
Interpretace
Unknown
Vlákno ještě nebylo zkontrolováno.
Scanning
Probíhá kontrola vlákna.
OK
Vlákno je připraveno pro měření.
No fiber / Fiber too long
Nebylo detekováno žádné vlákno nebo připojené vlákno je příliš dlouhé pro daný model kontroleru.
Check connector
Konektor vlákna kontroleru vykazuje příliš vysoký útlum nebo ztrátu odrazu. Prosím, přerušte měření, vyčistěte a zkontrolujte konektor, připojte zpět vlákno a znovu jej naskenujte. V případě vážného poškození musí být konektor vyměněn (viz. Návod pro montáž).
Check termination
Ukončení vlákna vykazuje příliš vysokou ztrátu odrazu. Prosím, ukončete měření a zkontrolujte ukončení vlákna (viz. Návod pro montáž).
Check fiber
Vlákno vykazuje vysokou ztrátu v jednom bodu a/nebo útlum. Prosím, použijte FibroManager pro kontrolu zpětného odrazu vlákna. Tab. 9
Hodnoty stavu vlákna a jejich interpretace
Všechny kanály nebo jednotlivý kanál mohou být znovu naskenovány po zkontrolování konektoru nebo ukončení. Pro znovunaskenování všech vláken vyberte ikonku kontroleru a klikněte na SCAN ALL (Obrázek 39). Pro znovunaskenování jednotlivého vlákna vyberte ikonku kontroleru a klikněte na SCAN CHANNEL (Obrázek 40). Skenování kanálů může být ukončeno výběrem ikonky kontroleru a kliknutím na STOP SCANNING.
Obr. 39
SCAN ALL a STOP SCANNING
Obr. 40
Skenování jednotlivého kanálu
Pokud chcete prověřit jiný kontroler, pak v okně CONTROLLER stiskněte tlačítko BACK (Obrázek 38). Nastavení kontroleru je uloženo do paměti kontroleru a znovu se zobrazí okno CONTROLLER TABLE (Obrázek 34 vpravo). V tomto případě není přidán do stromového zobrazení již prověřeného kontroleru žádný nový záznam. 30 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Pokud nebyly ještě v kontroleru nastaveny žádné zóny, objeví se v dolním pravém rohu okna CONTROLLER (Obrázek 38) tlačítko NEXT. Pokud jsou zóny již definovány, objeví se tlačítko FINISH. Pro otevření okna APPLICATIONS stiskněte tlačítko NEXT (Obrázek 41). Zobrazí se seznam předdefinovaných aplikací včetně jejich přednastavených zón. Každé aplikaci lze určit zaváděcí zónu, ukončovací zónu a množství poplachových zón. Počet poplachových zón je nastaven automaticky podle délky vláken bez délky zaváděcí a ukončovací zóny. Pro definování zón na vláknu kontroleru a pro využití dalších nastavení si vyberte vhodnou aplikaci. Podrobně je nastavení aplikací popsáno v kapitole 7.2.2.1.
Obr. 41
Okno aplikací
Stisknutím tlačítka FINISH v levém pravém rohu okna CONTROLLER opusťte QUICK START (Obrázek 38). Nastavení kontroleru se uloží do jeho paměti a bude k dispozici pro software FibroManager. V datovém adresáři programu FibroManager (např. C:\OTSData\Reports) je uložen ve formátu PDF záznam výsledků a nastavení kontroleru funkce QUICK START.
4.2
Aktivační parametry Pomocí tlačítka ALARM PARAMETER v tabulce DEVICE programu FibroManager lze nastavit sestavy aktivačních parametrů dvou různých typů – sestavy poplachových parametrů a sestavy ovládacích parametrů. Sestavy aktivačních parametrů jsou uloženy v databázi aplikace FibroManager.
4.2.1
Sestavy poplachových parametrů tabulka ALARM PARAMETER SET (Obrázek 42) zobrazuje seznam dříve definovaných sestav poplachových parametrů. Několik sestav poplachových parametrů je dodáno s aplikací FibroManager. Další sestavy může definovat operátor. Několik sestav parametrů bylo schváleno certifikačními orgány podle národních norem. Schválené sestavy poplachových parametrů jsou chráněny proti přepsání.
VAROVÁNÍ!
Pro splnění odpovídajících norem je nutné používat kontroler pouze společně se schválenými sestavami poplachových parametrů. Pro použití jakýchkoliv jiných sestav poplachových parametrů schválení neplatí!
31 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Sestava poplachových parametrů
Norma
Země / Región
Třída odezvy
EN54-22 A1N
EN54-22
Evropa
A1N
Prostorová ochrana, např. silniční tunely, budovy
VdS
EN54-22 BN
EN54-22
Evropa
BN
Lokální ochrana, např. zařízení provozované do až 65°C
VdS
EN54-22 CN
EN54-22
Evropa
CN
Lokální ochrana, např. zařízení provozované do až 80°C
VdS
Tab. 10
Využití
Schváleno
Sestavy poplachových parametrů
Sestavy poplachových parametrů mohou být tvořené nebo měněné ve složce ALARM PARAMETER SET. Pro jednoznačnou identifikaci každé nové sestavy poplachových parametrů je nutné použít unikátní jméno. Nedoporučujeme upravovat nebo mazat jakoukoliv sestavu parametrů, která byla dříve použita pro nastavení kontroleru. Pokud je změněna aktuálně používaná sestava parametrů, potom je tato automaticky nahrána do všech připojených kontrolerů. Původní sestava je dále používána v případě všech nepřipojených kontrolerů. Když se FibroManager znovu připojí ke kontroleru používající zastaralé sestavy parametrů, potom musíte aktivovat volbu nahrání konfiguračních dat z aplikace FibroManager do kontroleru. Jakékoliv stažení zastaralých sestav parametrů z kontroleru vytvoří do seznamu parametrů duplicitní záznam parametru se stejným jménem, ale odlišným nastavením! Definování sestavy poplachových parametrů začíná přidělením unikátního jména (NAME) a následně popisu (DESCRIPTION). Poplachové kritérium maximální teploty je určeno aktivační úrovní TMax. Pokud snímaná teplota překročí TMax, potom bude vyhlášen poplach maximální teploty. Poplachové kritérium minimální teploty je určeno aktivační úrovní TMin. Pokud snímaná teplota poklesne pod TMin, potom bude vyhlášen poplach minimální teploty. Poplach minimální teploty se nepoužívá pro požární detekci, ale lze je využít pro detekci jiných událostí, jako je například tvorby námrazy. V uživatelské úrovni 4 je zobrazen záznam MIN-MAX CYCLES udávající počet měřících cyklů využívaných pro interní vyhodnocení kritérií maximálních a minimálních poplachových teplot. Výchozí nastavení je 10. Počet lze zvýšit až na 20 pro maximální kompenzaci nepřesností měření teploty nebo jej lze snížit až na 1 měření a tím zkrátit čas odezvy. Místo snižování počtu cyklů může být účinnější využít pro zrychlení vyhlašování poplachu detekci nárůstu teploty. Výchozí nastavení 10 cyklů je vhodné pro většinu aplikací. V sestavě parametrů poplachu lez využít až tři kritéria nárůstu teploty. Tato se určují dvojicemi hodnot ∆Tx/°C a ∆tx/s. ∆Tx/°C představuje minimální nárůst teploty v časovém úseku “∆tx/s” pro vyhlášení poplachu. Časový úsek pro vyhodnocení nárůstu (∆tx/s) by měl být delší než čas 5 měřících cyklů a kratší než čas na 20 měřících cyklů. Dvě další poplachová kritéria mohou spouštět poplachy v případě velkých výkyvů místních teplot vůči průměrné teplotě v zóně. Tato kritéria se nazývají HOT SPOT (místo zahřátí) ∆T a COLD SPOT ∆T (místo ochlazení). Parametr HOT SPOT ∆T představuje minimální teplotní rozdíl mezi místem zahřátí a průměrnou teplotou v zóně aktivující poplach. Parametr COLD SPOT ∆T představuje minimální teplotní rozdíl mezi místem ochlazení a průměrnou teplotou v zóně aktivující poplach. Obě tato kritéria nejsou použita v nastaveních odpovídajících EN 54-22. 32 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu ALARM DELAY (zpoždění poplachu) představuje počet měřících cyklů použitých pro ověření poplachu. ALARM je vyhlášen ihned po obdržení první aktivační události, pokud je ALARM DELAY nastaven na nulu. ALARM DELAY nastaven na 1 znamená, že poplach bude vyhlášen pouze, pokud je aktivován ve dvou následných měřících cyklech. Obrázek 42 znázorňuje sestavy poplachových parametrů splňujících EN 54-22 i ostatních sestav parametrů. Výchozí sestavy parametrů dodávané s kontrolerem jsou chráněné proti přepisu a jsou označené poplachovou ikonkou: . Uživatelské sestavy parametrů lze upravovat nebo vymazat a tyto jsou označeny ikonkou editace: .
Obr. 42
4.2.2
Okno tabulky sestav poplachových / ovládacích parametrů
Sestavy ovládacích parametrů Složka CONTROL PARAMETER SET zobrazuje seznam dříve vytvořených sestav ovládacích parametrů. Sestavy ovládacích parametrů lze vytvořit nebo změnit pomocí aplikace FibroManager. Sestavy ovládacích parametrů lze využít pro vytvoření dvouúrovňového ovládání pro aktivaci a deaktivaci samoresetovacích výstupů. Pro každou sestavu ovládacích parametrů je nutné vytvořit unikátní jméno a vzít v úvahu omezení uvedená v předchozí kapitole.
Obr. 43
Tabulka sestav ovládacích parametrů
33 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
4.3
Nastavení komunikace Nastavení komunikace (konfigurace události, nastavení sítě a LON protokol) jsou k dispozici pod tlačítkem COMMUNICATION v tabulce DEVICE.
Obr. 44
4.3.1
Rozbalovací menu nastavení komunikace
Konfigurace události Události zahrnují výskyt poplachů, poruch, varování nebo určitých zásahů uživatele. Kliknutí na EVENT CONFIGURATION v menu pod tlačítkem COMMUNICATION se otevře okno EVENT CONFIGURATION, kde lze definovat zacházení s těmito událostmi. V tabulce GENERAL (Obrázek 45) můžete měnit nastavení bzučáku, mód napájení, předpoplachy a chování systému při přerušení vlákna. Bzučák může být pouze aktivován pro ping test připojení nebo rovněž pro poplachy, poruchy a předpoplachy. Můžete si zvolit CONTINUE MEASUREMENT (pokračovat v měření) nebo STOP MEASUREMENT (ukončit měření) v případě přerušení optického vlákna.
POZOR!
Při využití pro požární signalizaci je normou EN 54-22 požadováno pokračování měření při přerušení vlákna. Proto pro provozování kontroleru v souladu s požadavky této normy musí být vždy zvolena možnost CONTINUE MEASUREMENT.
Pro aplikace v prostředí s nebezpečím výbuchu doporučujeme zvolit možnost pro přerušení vlákna STOP MEASURE-MENT. Pro detekci požáru v prostředí s nebezpečím výbuchu si musí uživatel na základě analýzy nebezpečí v případě jeho aplikace určit chování systému při přerušení vlákna. Můžete si vybrat jeden za tří různých provozních módů po zapnutí napájení: žádné měření, pokračování v měření spuštěném před vypnutím napájení nebo spustit měření automaticky. Pro aplikace využívající nepřetržité monitorování teploty doporučujeme využít buď pokračování v měření, nebo automatické spuštění měření. Můžete zvolit využití SELF-RESET nebo MANUAL RESET výstupů pro předpoplachy. Pokud si vyberete samoresetování výstupů, výstupy budou automaticky resetovány, jakmile pominou podmínky pro jejich aktivaci. Jinak výstupy zůstávají aktivovány, dokud není proveden reset. Toto chování je stejné jako pro poplachy. Pokud zaškrtnete DEACTIVATE SELF-RESET OUTPUS ON RESET, samoresetovací výstupy nejsou pouze deaktivovány, jakmile pominou podmínky pro jejich aktivaci, ale rovněž při resetu. 34 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
Obr. 45
Obr. 46
Obecná tabulka konfigurace události
Tabulka externí akce, poruchy & varování
V tabulce EXTERNAL ACTIONS, FAULTS & WARNINGS okna EVENT CONFIGURATION lze přiřadit adresné body systému a výstupy specifickým událostem a externím akcím. Výstup je zvolen kliknutím na odpovídající okénko. Některé výstupy nemusí být k dispozici pro (manuální reset) poruchy a varování pokud jsou již využity pro (samoreset) ovládání. Tyto výstupy jsou znázorněné šedou a nelze je vybrat.
35 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Adresné body systému jsou ve výchozím stavu přiřazeny, jak uvádí Tabulky 21 až 23. Přiřazení lze změnit pouze po zrušení zaškrtnutí okénka v dolním levém rohu tabulka EXTERNAL ACTIONS, FAULTS & WARNINGS (Obrázek 46). DOPORUČENÍ
Důrazně doporučujeme neměnit přiřazení adresných bodů systému pro zachování stejného nastavení všech kontrolerů.
Pro změnu adresných bodů systému si ve sloupci SYSTEM ADDRESS POINT označte buňku příslušné události a stiskněte F2. Zadejte číslo adresného bodu v intervalu od 0 do 255. Adresné body mimo tento rozsah a adresné body již přiřazené jiným událostem nebudou FibroManagerem akceptovány. Znovuzaškrtnutím okénka v levém dolním rohu se můžete vrátit k výchozím adresným bodům systému. Potom je nutné potvrdit hlášení indikující, že adresné body budou opět nastaveny na výchozí hodnoty.
Obr. 47
Hlášení: Adresné body systému budou nastaveny na výchozí hodnoty
Pokud se během provozu kontroleru vyskytne události, určený adresný bod je odeslán přes interface a je aktivován přiřazen výstup.
Obr. 48
Tabulka vstupů
V tabulce INPUTS okna EVENT CONFIGURATION lze nastavit každému vstupu aktivní stav a mód. Navíc lze vstupům přiřadit adresné body systému a výstupy. Ve sloupcích LOW a HIGH lze zvolit aktivní stav. Vstup bude aktivní bez napětí, pokud je nastavena volba LOW a aktivní pod napětím, pokud je nastavena volba HIGH. Aktivita HIGHT znamená, že vstup je aktivován, pokud je na něj přivedeno napětí určené hodnoty a že vstup je deaktivován, pokud na něj není přivedeno žádné napětí. Aktivita LOW představuje opačné nastavení. V sloupcích SYSTEM ADDRESS POINT a OUTPUT lze vstupům přiřadit adresné body systému a výstupy. Pro úpravu adresného bodu zrušte zatržení okénka Default system address points, označte si příslušnou buňku a stiskněte F2. Výše popsaná omezení pro adresné body obecné události, poruchy a varování platí rovněž pro adresné body vstupu. Pro přiřazení výstupů klikněte na příslušné okénko levým tlačítkem myši.
36 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Ve sloupci INPUT MODE lze vybrat z pěti různých módů: ACKNOWLEDGE
Aktivace tohoto vstupu vyvolá potvrzení. RESET
Aktivace tohoto vstupu vyvolá reset. ALARM
Aktivace tohoto vstupu vyvolá poplach. Deaktivace tohoto vstupu nedeaktivuje poplach. Pro deaktivaci poplachu je třeba provést reset. CONTROL
Tento vstup je využit pro účely ovládání. Přiřazený výstupy jsou samoresetovací a proto se deaktivují, jakmile je deaktivován vstup. DISABLED
Tento vstup je zablokován.
Obr. 49
Tabulka výstupů
V tabulce OUTPUTS okna EVENT CONFIGURATION lze nastavit aktivní stav každého výstupu. Nastavení každého výstupu je reprezentováno v diagramu nalevo barvou. Světle žlutá znamená stav v klidu rozepnut a modrá v klidu sepnut. Kliknutím na tlačítka ALL NORMALLY CLOSED nebo ALL NORMALLY OPEN lze najednou nastavit všechny výstupy jak v klidu sepnuté nebo naopak v klidu rozepnuté.
4.3.2
Nastavení sítě Nastavení vlastností TCP/IP, DNS/NTP a firewallu lze změnit v okně NETWORK SETTINGS tlačítkem COMMUNICATION v tabulce DEVICE tab. Podrobnosti k nastavení sítě jsou uvedeny v kapitole 4.1 QUICK START.
37 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
4.3.3
Nastavení LON protokolu Kontroler přenáší hlášení a data pomocí LON protokolu, který je popsán v dokumentu Communication manual, Part I. Nastavení LON protokolu lze změnit v okně LON PROTOCOL (Obrázek 50) pomocí tlačítka COMMUNICATION v tabulce DEVICE. LON protokol kontroleru FibroLaser III nabízí ve srovnání s předchozími LHD systémy další vlastnosti. Pro zjednodušení náhrady kontrolerů předchozích generací kontrolerem FibroLaser III lze tento provozovat s verzemi LON protokolu zobrazenými v Tabulce 11. Avšak platí omezení s ohledem na počet kanálů, délku kabelu, zóny, předpoplachy, ovládací výstupy a adresné body podle omezených možností nižších verzí LON protokolu. Proto využívejte ve všech nových projektech protokol OTS3. Po výběru nižší verze protokolu než je OTS3 se objeví varovné okno, které zobrazí omezení nižší verze protokolu a informuje o vymazání všech zón. Pro aktivaci jiné verze protokolu musíte tuto informaci potvrdit.
Verze protokolu Kanály
OTS3 (výchozí)
5505
2005
1056
všechny verze
1, 2 nebo 4
1
1
všechny modely
1, 2 nebo 4 km
1, 2 nebo 4 km
1, 2 nebo 4 km
1000 / kanál
128 / kanál
128
128
Předpoplachy
ano
ne
ne
ne
Ovládací výstupy
ano
ne
ne
ne
Adresné body 1) vlákna
3100 / kanál
256 / kanál
Adresné body systému
256
256
256 adresných bodů pro vlákno a systém
256 adresných bodů pro vlákno a systém
je k dispozici
není k dispozici
není k dispozici
není k dispozici
ano
ano
ano
ne
FibroLaser III
OTS-X
OTS-X (1 kanál) OTS-100
OTS-100
55xx
1065, 2005, 4000 (PC2005)
1056
Délka kabelu Zóny
Výchozí adresné body systému CRC Kompatibilní modely kontrolerů Kompatibilní verze firmware
1) Záleží na software a hardware volbách (např. vstupech a výstupech). Lze použít nižší počty adresných bodů.
Tab. 11
Verze LON protokolu
Můžete si rovněž vybrat, zda jsou LON hlášení přenášena přes Ethernet (TCP) a/nebo RS232 interface, který TCP port je použit a baud rate pro RS232 přenos (Obrázek 50). Dále můžete přidělit unikátní LON ID pro identifikaci LON hlášení kontroleru. Ve spodní části okna si můžete vybrat, která data budou přes LON přenášena. Přenos teploty a profilů zpětného odrazu vyžaduje doplňkovou licenci. Pro potvrzení nastavení stiskněte OK nebo CANCEL pro opuštění nastavení bez uložení změn.
38 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
Obr. 50
Nastavení komunikace: LON protokol
Obr. 51
Varování před změnou LON protokolu
39 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu
4.3.4
Nastavení dalších protokolů V souladu s použitými licencemi mohou být k dispozici i další protokoly. Jejich nastavení lze měnit v okně OTHER PROTOCOLS, které se nachází v menu COMMUNICATION v tabulce DEVICE.
4.3.5
Uzamknutí kontroleru Kontroler lze uzamknout pomocí tlačítka LOCK CONTROLLER menu COMMUNICATION tabulka DEVICE (Obrázek 44). Pro uzamčení kontroleru musí být potvrzeno varování (Obrázek 52). Uzamčený kontroler nereaguje na žádné softwarové povely odeslané přes komunikační interface. Pro odemčení kontroleru je třeba provést hardwarové potvrzení pomocí klíčového spínače nebo přes k tomuto účelu nakonfigurovaný vstup.
POZOR!
Obr. 52
4.4
V souladu se schválením musí být kontroler uzamčen, aby splnil požadavky normy EN54-22. Uzamčený kontroler nemůže být odemknut žádným softwarovým příkazem.
Varování před uzamčením kontroleru
Měřící sekvence Nastavení měřící sekvence umožňuje monitorování vláken podle uživatelem definovaného postupu. Teplotní profily každého vlákna jsou nepřetržitě měřeny v pořadí, které je uvedeno v políčku MEASUREMENT SEQUENCE. Do dialogu MEASUREMENT SEQUENCE se lze dostat stisknutím tlačítka MEASUREMENT SEQUENCE v tabulce DEVICE.
Obr. 53
Dialog měřící sekvence
Pro vytvoření MEASUREMENT SEQUENCE si vyberte vlákno, které má být přidáno, a stiskněte tlačítko ADD. Vlákna vybraná v políčku MEASUREMENT SEQUENCE lze odstranit stisknutím tlačítka REMOVE. Pro přidání nebo 40 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu odstranění všech dostupných vláken lze použít tlačítka ADD ALL resp. REMOVE ALL. Je-li přidáno více jak jedno vlákno, lze měřící sekvenci měnit zvolením vlákna a stisknutím tlačítka MOVE UP / MOVE DOWN. Pro zkvalitnění detekce na jednotlivých vláknech lze vlákno přidat vícekrát.
VAROVÁNÍ!
4.5
Nastavení vlákna
4.5.1
Parametry měření
Pro účely detekce požáru může být každé vlákno v měřící sekvenci uvedeno pouze jednou. Je-li v sekvenci uvedeno stejné vlákno vícekrát, může být celkový čas detekce příliš dlouhý a nemusí splňovat evropské a národní normy pro detekci požáru, např. EN 54-22.
Okno MEASUREMENT PARAMETER je k dispozici po výběru vlákna a kliknutím na tlačítko MEASUREMENT PARAMETERS v tabulce DEVICE. Rovněž je přístupné kliknutím pravým tlačítkem myši na vlákno a volbou MEASUREMENT PARAMETER v rozbalovacím menu.
Obr. 54
Okno parametrů měření
Okno MEASUREMENT PARAMETER zobrazuje seznam předem definovaných sestav parametrů měření, kde každý z nich obsahuje jméno, rozlišení, čas měření a maximální délku vlákna.
DOPORUČENÍ!
Parametry měření jsou klíčové pro včasnou detekci požáru kontrolerem.
S ohledem na to musí být používány pouze schválené sestavy parametrů, které zaručují provozování systému v souladu s evropskými a národními normami, např. EN 54-22. Na obrázku výše je vidět schválená sestava parametrů měření EN54-22 1CH 3m, která splňuje požadavky EN 54-22. S ohledem na délku připojeného vlákna je tato sestava parametrů k dispozici jako jediná schválená. Další/jiné sestavy parametrů se zobrazí, je-li pro kontroler možno využít více kanálů a/nebo pro odlišné délky vlákna. 41 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Sestavy parametrů měření jsou kvůli bezpečnosti provozu systému chráněny proti přepsání. Kliknutím myši vyberte odpovídající sestavu parametrů měření. Rovněž můžete zadat pozici referenčního bodu. Referenční bod je vzdálenost od konektoru kontroleru k nulové/výchozí pozici vlákna optického kabelu. Definování všech zón, zpracování poplachů a další výstupy pracují s takto nastavenou nulovou pozicí. Výchozí hodnotou pro referenční bod je 0m, což znamená, že nulová pozice je na konektoru kontroleru. Vybrané parametry potvrďte stisknutím tlačítka OK. Zaškrtnutím pravého okénka si můžete zvolit přenos profilů zpětného odrazu. Profily zpětného odrazu jsou užitečné pro analýzu kvality vlákna v instalovaném senzorovém kabelu. Během nepřetržité detekce teploty nejsou potřeba. Po ukončení zprovoznění deaktivujte přenos profilů zpětného odrazu, abyste omezili zbytečnou datovou komunikaci a nahrávání databáze.
4.5.2
Kalibrace teploty Kontrolery mají měření teploty kalibrované ve výrobním závodě. Nicméně během uvedení do provozu může s ohledem na instalovaný kabel vzniknout potřeba kontroler překalibrovat. Překalibrování není nutné, pokud kontroler načítá průměrnou teplotu senzorového kabelu u konce jeho vlákna s přesností +/-3°C vůči ve stejném místě bodově naměřené referenční teplotě. Kalibrace teploty je k dispozici po výběru vlákna a stisknutí tlačítka CALIBRATION v tabulce DEVICE. Rovněž ji lze otevřít kliknutím pravým tlačítkem myši na vlákno a výběrem položky CALIBRATION v rozbalovacím menu. Kalibrace teploty automaticky zahájí zahřívání a kalibrační měření. Po ukončení kalibračního měření se otevře okno TEMPERATURE CALIBRATION.
Obr. 55
Okno kalibrace teploty
Ve výchozím stavu je definována pouze jediná sekce 1, která pokrývá celou délku kabelu. Další sekce je nutné definovat pouze, pokud dochází k posunům teploty na konektoru nebo místě spojení kabelu nebo pokud se vyskytují nerovnoměrné rozdíly útlumu podél vlákna. Tato situace je indikována odlišnými nereálnými změnami teploty v různých úsecích vlákna.
42 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Sekce 1 začíná na konektoru pozice 0m (konektor kontroleru, ne referenční bod!). Pokud vidíte nereálný posun v načítání teploty kontrolerem v místě konektoru, tak to lze odstranit zadáním hodnoty ve sloupci CONNECTOR SHIFT / °C. Prosím, prověřte pomocí kalibrovaného referenčního teplotního senzoru správné načítání teploty za pozicí konektoru. Nastavujte hodnotu CONNECTOR SHIFT dokud měření kontrolerem a referenčním senzorem nebude shodné s odchylkou +/- 1°C. Referenční teplota je hodnota teploty na konci příslušné sekce vlákna. Pokud se průměrná teplota naměřená v tomto místě kontrolerem liší o více než +/-3°C vůči hodnotě získané kalibrovaným referenčním senzorem ve stejném místě, potom do sloupce REFERENCE SENSOR/ °C zadejte hodnotu naměřenou referenčním senzorem. Nastavujte hodnotu REFERENCE SENSOR, dokud měření kontrolerem a referenčním senzorem nebude shodné s odchylkou +/- 2°C. Délku vlákna lze rozdělit na více sekcí pomocí tlačítka NEW v okně TEMPERATURE CALIBRATION. Po definování všech sekcí musí být každá z nich individuálně kalibrována v okně TEMPERATURE CALIBRATION. Hodnoty referenční teploty musí být měřeny před a po každém pozici konektoru. Data je třeba zadávat postupně od nejnižších po nejvyšší čísla sekcí následně se stejným postupem, popsaným výše pro sekci 1. Nicméně důrazně doporučujeme vylepšovat kvalitu instalace vlákna řádným spojováním vláken než kalibracemi sekcí.
4.5.3
Konfigurace zóny Pro definování nebo úpravy zón vyberte příslušné vlákno a stiskněte tlačítko ZONE CONFIGURATION v tabulce DEVICE nebo klikněte pravým tlačítkem myši na vlákno a stiskněte ZONE CONFIGURATION. Otevře se okno ALARM ZONES.
Obr. 56
Okno konfigurace zóny
Tlačítko LOAD DEFAULT ZONES umožňuje uživateli nahrát sadu přednastavených definicí zón u nastavení aplikací. Pozice zón, sestavy aktivačních parametrů a výstupy jsou nastaveny automaticky pro celé vlákno. Můžete měnit nastavení všech zón vyjma čísla zobrazeného v levém sloupci dojitým kliknutím na příslušná pole nebo pomocí funkčního tlačítka F2. Levým tlačítkem myši, tlačítkem SHIFT a CTRL můžete zvolit jednu nebo více zón pro provedení změn. Pokud je aktivováno políčko ADJECENT ZONES, potom kterákoliv koncová pozice zóny, která je editována, bude automaticky použita jako výchozí pozice následující zóny a naopak. Stisknutím tlačítka APPEND ZONE můžete za poslední zónu přidat novou zónu. Pokud by poslední zóna přesáhla délku vlákna, zobrazí se varování a nová zóna nebude v takovém případě vytvořena.
43 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Stávající zónu můžete rozdělit na dvě zóny o poloviční délce vybráním této zóny a kliknutím na tlačítko SPLIT ZONE. Stisknutím tlačítek DELETE SELECTED ZONES nebo DELETE ALL ZONES můžete vymazat vybrané nebo všechny zóny. Stisknutím tlačítka SHIFT SELECTED ZONES můžete posunout vybrané zóny. Otevře se okno SHIFT SELECTED ZONES. Zadejte požadovanou vzdálenost posunu v metrech a posun potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Obr. 57
Okno posunu vybraných zón
Stisknutím tlačítka GENERATE MULTIPLE ZONES můžete vytvořit jednu nebo více zón. Otevře se okno GENERATE MULTIPLE ZONES. Můžete měnit místo začátku a konce, délku zón nebo počet zón a můžete pro zóny vybrat poplachové a předpoplachové sestavy parametrů.
Obr. 58
Okno vytvoření více zón
Zóny jsou (de)aktivovány zatržením resp. zrušením zatržení okénka ve sloupci ACTIVE. Deaktivované zóny nevyhlašují poplachy nebo další události. Jméno zóny lze změnit dvojitým kliknutím na příslušnou buňku ve sloupci NAME nebo po výběru položky stisknutím tlačítka F2. Počáteční a koncová pozice zóny se mění stejným způsobem ve sloupcích START a END. Ve výchozím stavu jsou zóny definované jako master zóny, což je indikováno písmenem M ve sloupci ALARM MASTER. Pro každou master zónu lze individuálně přiřadit sestavy spouštěcích parametrů a výstupy. Zóny lze změnit na podřízené zóny zadáním čísla master zóny do sloupce ALARM MASTER. Potom spouštěcí parametry a výstupy jsou stejné jako u master zóny. Pro úplné definování podřízené zóny stačí zadat pouze počáteční a koncovou pozici a číslo master zóny. Tento koncept umožňuje efektivní konfigurování velkého počtu zón se stejnými spouštěcími parametry. Ve sloupci ALARM PARAMETER SET zvolte pro každou poplachovou zónu sestavu poplachových parametrů. Sestavy poplachových parametrů schválené pro
44 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu každou třídu odezvy dle EN 54-22 jsou dodávané s kontrolerem. Použití dalších sestav poplachových parametrů je v rozporu se schválením. Ve sloupci PRE-ALARM PARAMETER SET můžete zvolit pro každou zónu sestavu parametrů pro předpoplach. Sestavy parametrů pro předpoplach obsahují stejné typy parametrů jako sestavy parametrů pro poplach. Obvykle jsou sestavy parametrů pro předpoplach nastaveny na vyšší citlivost na zahřátí nebo požár. Pro sestavy parametrů pro předpoplach není požadováno splnění požadavků norem. Pro každou zónu můžete ve sloupci CONTROL PARAMETER SET určit sestavu parametrů ovládání. Není možné najednou zóně přidělit funkci předpoplachu a ovládání. Pokud je aktivační teplota sestavy ovládacích parametrů vyšší než deaktivační teplota, potom bude přiřazený výstup aktivován, jakmile v jednom místě v rámci zóny teplota přesáhne hodnotu aktivační teploty. Výstup bude deaktivován, jakmile všechny místa v rámci zóny budou mít teploty nižší než je deaktivační teplota. Pokud aktivační teplota sestavy ovládacích parametrů je nižší než deaktivační teplota, potom výstup bude aktivován teplotami nižšími než aktivační a deaktivační teplota. Programovatelný výstup(y) lze kliknutím pravého tlačítka myši na příslušné zatrhávací okénko ve sloupcích ALARM OUTPUT, PRE-ALARM OUTPUT a FIBER FAULT OUTPUT přiřadit k zóně. Protože výstupy pro poplach a přerušení vlákna vyžadují ruční reset, výstup použitý pro poplach nebo přerušení vlákna nelze použít pro předpoplach, pokud pro předpoplach je definováno samoresetování. Je-li zvolena ovládací funkce, potom jsou předpoplach / ovládací výstupy přiřazeny této ovládací funkci. Ovládací výstupy jsou vždy samoresetovací.
4.5.4
Události na vlákně Pro definování nebo změnu událostí na vlákně (velikost a směr šíření požáru), vyberte příslušné vlákno a stiskněte tlačítko FIBER EVENTS v tabulce DEVICE nebo klikněte pravým tlačítkem myši na vlákno a stiskněte FIBER EVENTS. Otevře se okno FIBER EVENTS.
Obr. 59
Okno událostí na vlákně 45
Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Uvedení kontroleru do provozu Tabulka FIRE MAGNITUDE zobrazuje pět tříd velikosti požáru. Velikost je celková vzdálenost k sousednímu místu, které rovněž vyhlašuje poplach. Velikost můžete změnit dvojitým kliknutím na políčko a zadáním jiného čísla. Zatržením okének ve sloupci OUTPUTS můžete třídám velikosti požáru přidělit samoresetovací výstupy. Tabulka FIRE DIRECTION zobrazuje tři směry šíření požáru statický, pohybující se směrem ke konci vlákna a pohybující se směrem ke kontroleru. Zatržením okének ve sloupci OUTPUTS můžete směrům šíření požáru přidělit samoresetovací výstupy. Pokud je aktivováno zatržením příslušeného okénka INVERSION OF DIRECTION AT POSITION, potom vedle uvedená hodnota určuje vzdálenost. Od které se směr šíření otáčí. Tato funkce umožňuje měnit směr šíření požáru u aplikací využívající senzorový kabel natažený do smyčky. Hodnota FIRE DIRECTION SENSITIVITY určuje rychlost pohybu požáru, od které se požár považuje za šířící se.
4.6
Uvedení do provozu - různé možnosti programu FibroManager Během uvádění do provozu je konfigurace kontroleru ukládána do jeho paměti a do databáze FibroManager. Pokud pro uvedení kontroleru do provozu použijete více počítačů nebo pokud uvádíte kontroler do provozu offline, potom se může databáze FibroManageru lišit od konfigurace uložené v kontroleru. V takovém případě se po připojení FibroManageru ke kontroleru objeví okno CONFIGURATION ON CONTROLLER AND PC ARE DIFFERENT (Obrázek 60). Stisknutím tlačítka CONTROLLER CONFIGURATION můžete do databáze FibroManageru stáhnout konfiguraci z kontroleru. Pokud nestisknete žádné tlačítko, potom bude po uplynutí 30s konfigurace stažena automaticky. Konfigurace v PC je nahrazena konfigurací staženou z kontroleru. Stisknutím tlačítka PC CONFIGURATION můžete nahrát konfiguraci z databáze aplikace FibroManager do kontroleru nebo se od kontroleru můžete stisknutím tlačítka DISCONNECT odpojit. Pokud nejsou vážné důvody k opačnému postupu, potom doporučujeme vždy stáhnout konfiguraci z kontroleru do databáze aplikace FibroManager, protože obvykle je konfigurace v kontroleru nejaktuálnější.
Obr. 60
Okno odlišných konfigurací v kontroleru a PC
46 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Ovládání kontroleru
5
Ovládání kontroleru Pomocí tlačítek tabulky DEVICE lze během měřící sekvence získat teplotní data ze všech kanálů s aktivní měřící sekvencí nebo z jednoho kanálu.
Obr. 61
5.1
Lišta tlačítek tabulky DEVICE
Měření Pro aktivaci nepřetržitého měření teplotních profilů měřící sekvence konkrétního kontroleru, označte ve stromu požadovaný kontroler a stiskněte tlačítko START MEASUREMENT (Obrázek 61). Případně lze měření spustit kliknutím pravého tlačítka myši na kontroler a volnou položky START MEASUREMENT v rozbalovacím menu. Po zahájení měření se kontroler přibližně po dobu trvání jednoho měřícího cyklu zahřívá. Postup zahřívání je indikován ve stromu (Obrázek 62 vlevo). Po zahřátí se měření spustí automaticky a postup měření je indikován ve stromu (Obrázek 62 vpravo).
Obr. 62
Strom během zahřívání (vlevo) a s probíhajícím měřením (vpravo)
Po ukončení prvního cyklu měření se otevře okno teplotního profilu a zobrazí výsledek měření. Pokud je aktivován přenos profilu zpětného odrazu, potom se otevře okno profilu zpětného odrazu. Pokud jsou definované a aktivní zóny, potom se otevře okno přehledu zón. Sekvence měření se opakuje nepřetržitě, dokud není stisknuto tlačítko STOP MEASUREMENT. Případně lze měření zastavit kliknutím pravé myši na kontroler a volbou položky STOP MEASUREMENT v rozbalovacím menu.
5.2
Měření jedním kanálem Pro spuštění nepřetržitého měření teploty určitým kanálem lze buď kliknout pravým tlačítkem myši na příslušné vlákno ve stromu a zvolit položku SINGLE CHANNEL MEASUREMENT v rozbalovacím menu nebo označit příslušné vlákno a stisknout tlačítko SINGLE CHANNEL MEASUREMENT v části FIBER tabulky DEVICE. Stisknutí tlačítka STOP MEASUREMENT zastaví měření.
47 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Ovládání kontroleru
5.3
Potvrzení a Reset Potvrzení a reset lze provádět pomocí příslušných tlačítek v tabulce DEVICE nebo prostřednictvím k těmto účelu naprogramovaných vstupů.
5.4
Hodnocení senzorových vláken na základě profilů zpětného odrazu Kvalitu senzorového vlákna můžete vyhodnotit podle jeho koeficientu útlumu, zvýšení bodových ztrát a odrazu od optického ukončení konce vlákna. Vyhodnocení těchto parametrů je popsáno v této kapitole. Všechny uvedené parametry jsou odvozeny od profilu zpětného odrazu. V pravém horním rohu okna BACKSCATTERING PROFILE zvolte kanál STOKES a zobrazení LOGARITHMIC.
Obr. 63
5.4.1
Profil zpětného odrazu
Útlum Koeficient útlumu představuje útlum optického výkonu ve vláknu. Udává se v dB/km. Příliš velký útlum způsobí zhoršení kvality měření. Útlum může být způsoben mechanickým zatížením vlákna, jako je rozdrcení, ohnutí nebo namáhání v tahu. Pro zjištění koeficientu útlumu klikněte v profilu zpětného odrazu dvakrát myší napravo za pozici referenční nuly (viz. křížek na levé straně Obrázku 64) a pohněte kurzorem myši těsně ke konci vlákna. Koeficient útlumu se potom zobrazí jako ATTENUATION v pravém dolním rohu okna BACKSCATTERING PROFILE. Útlum menší než 0.4 dB/km je nezbytný pro kvalitní měření. V případě vyšších útlumů kontaktujte prosím technickou podporu Siemens.
48 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Ovládání kontroleru
Obr. 64
5.4.2
Okno zpětného odrazu: Určení koeficientu útlumu
Bodové ztráty Spojky a konektory představují bodové ztráty (lokalizované útlumy). Příliš vysoké bodové ztráty mohou zhoršit kvalitu měření. Bodovou ztrátu lze určit dvojitým kliknutím na profil zpětného odrazu přímo před spojku nebo konektor a pohnutím kurzorem myši do místa těsně za spojkou. Útlum je potom zobrazen pro BACKSCATTERING PROFILE jako ATTENUATION / POS. Spojky s útlumem přesahujícím 0.1 dB je třeba pro zajištění kvalitního měření předělat. Konektory se na kabelu nesmí vůbec používat. Jedinou výjimkou je konektor na kontroleru.
5.4.3
Zakončení Pro zajištění kvalitního měření je třeba konec vlákna opticky ukončit. Silné odrazy z nezakončeného konce vlákna by ovlivnily měření teploty ke konci vlákna. Křivky zpětného odrazu správně (vlevo) a nesprávně (vpravo) provedeného optického ukončení ukazuje Obrázek 65. Pro vyhodnocení odrazu klikněte dvakrát na křivku odrazu přímo před odraz a pohněte kurzorem myši směrem ke špičce odrazu. Faktor odrazu se potom zobrazí pod BACKSCATTERING PROFILE jako ATTENUATION / POS. (ignorujte znaménko mínus). Optická zakončení s odrazem vyšším než 0.5 dB je třeba pro zajištění kvalitního měření předělat.
Obr. 65
Okno profilu zpětného odrazu zobrazující křivky správně (vlevo) a nesprávně (vpravo) provedeného optického ukončení vlákna.
49 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6
Servis kontroleru Kontroler lze servisovat pomocí příkazů zobrazených v tabulce SERVICE.
Obr. 66
6.1
Tabulka pro servis kontroleru v aplikaci FibroManager
Záznam dat Zaznamenávání dat do kontroleru a stahování zaznamenaných dat lze ovládat pomocí sekce DATA RECORDING tabulky SERVICE.
6.1.1
Nastavení záznamu Okno RECORDING SETTINGS (Obrázek 67) se otevře po stisknutí tlačítka RECORDING SETTINGS. Můžete si vybrat jeden ze dvou módů záznamu: DISABLED a TRIGGERED BY ALARMS. V módu DISABLED nejsou zaznamenávána žádná data. Pokud zvolíte mód TRIGGERED BY ALARMS, jsou zaznamenávána data měření jednu hodinu před a jednu hodinu po poplachu.
DOPORUČENÍ
Záznam datového bodu zabere asi 4 byty paměti. Jeden teplotní profil může být tvořen tisíci datovými body a jejich záznam zabere několik kilobytů paměti. Stahujte pravidelně zaznamenaná data a vymažte v kontroleru stažená data. Jinak můžete část dat ztratit.
Můžete si vybrat ze dvou základních módů ukládání: RING BUFFER a LINEAR BUFFER. V módu RING BUFFER jsou při 80% naplnění paměťové karty naměřenými daty starší data přepisována daty novými (zbývajících 20% je rezervováno pro paměť událostí kontroleru). V módu LINEAR BUFFER je při 80% naplnění paměťové karty naměřenými daty záznam dat zastaven.
Obr. 67
Nastavení záznamu
Pro potvrzení nastavení záznamu v RECORDING SETTINGS stiskněte OK.
6.1.2
Stažení dat Pro stažení dat zaznamenaných v kontroleru stiskněte tlačítko DATA DOWNLOAD tabulky SERVICE. Otevře se okno DOWNLOAD DATA (Obrázek 68) a zobrazí
50 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru počet datových záznamů v kontroleru. Pomocí zaškrtávacího okénka si můžete zvolit automatický výmaz dat uložených v kontroleru po jejich stažení. Doporučujeme využít tuto možnost a uvolnit tak kapacitu paměti pro budoucí záznam dat. Pro stažení všech datových záznamů zvolte DATA DOWNLOAD, pro vymazání všech datových záznamů bez stažení zvolte DELETE ALL nebo klikněte na CLOSE a uzavřete okno bez další činnosti. Podle počtu datových záznamů a přenosové rychlosti může stažení datových záznamů trvat několik minut nebo dokonce i celou hodinu. Stavová lišta kontroleru (Obrázek 69) v zobrazení stromu TREE VIEW indikuje postup stažení. Stisknutím tlačítka CANCEL v tabulce SERVICE můžete stahování zrušit.
Obr. 68
Obr. 69
Stažení dat
Tlačítko CANCEL DOWNLOAD a okno zobrazení stromu TREE VIEW během stahování dat
51 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6.2
Testovací mód
6.2.1
Nastavení testovacího módu Pro úpravu nastavení testovacího módu kontroleru stiskněte tlačítko TEST CONFIGURATION v tabulce SERVICE. Otevře se okno TEST MODE SETTINGS (Obrázek 70). Můžete povolit a vybrat sestavu poplachových parametrů pro testovací mód. Poté bude vybraná sestava parametrů použita jako jednotná sestava poplachových parametrů pro všechny zóny definované v kontroleru. Toto vám umožní přizpůsobit parametry spouštění poplachů, aby tyto odpovídaly zařízení, které je použito pro generování zvýšené teploty na senzorový kabel. Pokud není pro testovací mód povolena sestava poplachových parametrů, potom jsou v testovacím módu používány individuální sestavy poplachových parametrů, nakonfigurované pro každou zónu. Poplachové výstupy, aktivace bzučáku, přenos poplachů přes interface, přenos teplotních dat, ale také hlášení o provedeném resetu a potvrzení lze v testovacím módu vypnout zaškrtnutím příslušných okének v okně TEST MODE SETTINGS.
Obr. 70
Nastavení módu testování
Pokud má být zvolené nastavení použito, uzavřete okno stisknutím tlačítka OK. V opačném případě stiskněte tlačítko CANCEL.
6.2.2
Aktivace a deaktivace testovacího módu Resetovací mód je aktivován stisknutím tlačítka ACTIVATE TEST MODE v tabulce SERVICE. Aktivaci testovacího módu musíte potvrdit stisknutím tlačítka YES v oknu potvrzení. Potom kontroler pracuje v testovacím módu. Zobrazení stavu kontroleru ve stromu TREE VIEW se změní na TEST MODE (Obrázek 71).
DOPORUČENÍ
Obr. 71
Je aktivován kolektivní výstup pro poruchu kontroleru a jsou odeslány příslušné adresné body. Jsou použita nastavení testovacího módu.
Zobrazení kontroleru ve stromu během testovacího módu
52 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru Označení prostředního tlačítka sekce TEST MODE tabulky SERVICE je poté změněno na DEACTIVATE TEST MODE. Stiskněte toto tlačítko pro návrat kontroleru do běžného provozního režimu. Deaktivaci testovacího módu musíte potvrdit stisknutím tlačítka YES v okně potvrzení.
Obr. 72
6.2.3
Sekce testovací mód tabulky servis po aktivaci testovacího módu.
Testování kontroleru V módu testování je kontroler v plném provozu, ale s výše uvedenými změnami. Testovací mód lze použít pro aktivaci testovacích poplachů zařízením pro zahřívání senzorového kabelu. Některé události lze v testovacím módu simulovat po stisknutí tlačítka PERFORM TEST v tabulce SERVICE. Poté zobrazí okno PERFORM TEST (Obrázek 73) výstupy, vstupy a vlákna kontroleru. Události na jednotlivých nebo na všech výstupech, vstupech nebo vláknech jsou simulovány po dvojitém kliknutí na příslušné položky hardware nebo po stisknutí tlačítek ACTIVATE / DEACTIVATE. Simulace aktivního výstupu znamená, že výstup je aktivován. Simulace aktivního vstupu znamená, že jsou provedeny všechny akce nakonfigurované pro aktivaci daného vstupu (poplach, výstup, adresný bod). Simulace aktivního vlákna znamená, že jsou vyhlášeny všechny poplachy a přerušení vlákna nakonfigurované pro kteroukoliv zónu. Simulace aktivní zóny znamená, že jsou vyhlášeny poplach a přerušení vlákna nakonfigurované pro danou zónu.
Obr. 73
Okno provedení testu
Stisknutím tlačítka FULL RESET lze kontroler vrátit zpět do stavu bez aktivních testů. FULL RESET je RESET plus deaktivace všech vstupů a samoresetovacích výstupů. Ukončete testování stisknutím tlačítka CLOSE.
53 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6.3
Podpora
6.3.1
Paměť událostí Kontroler je vybaven trvalou pamětí událostí. Každá událost na kontroleru, jako jsou poplachy, poruchy, varování a další hlášení jsou ukládány, dokud není dosaženo plné kapacity paměti. Poté jsou starší záznamy přepisovány. Obsah paměti událostí kontroleru lze stáhnout a uložit do databáze aplikace FibroManager a zobrazit jej stisknutím tlačítka EVENT MEMORY v tabulce SERVICE. Seznam událostí (Obrázek 74) lze filtrovat podle typu události, zdroje a/nebo času zatržením okének ve sloupci FILTER. Čísla v závorkách za slovy FILTER OPTIONS indikují počet filtrovaných událostí a celkový počet událostí. Seznam rovněž lze uspořádat vzestupně nebo sestupně kliknutím na hlavičku příslušného sloupce podle času, typu, zdroje nebo popisu. Stisknutím tlačítka SAVE můžete paměť událostí uložit do souboru typu *.rtf a stisknutím tlačítka PRINT vytisknout. Obě tlačítka jsou v pravém dolním rohu okna. Stisknutím příslušného tlačítka v horním pravém rohu okna EVENT MEMORY lze obsah paměti událostí z databáze aplikace FibroManager nebo z kontroleru vymazat. Pokud události vymažete pouze z databáze, tyto zůstanou nadále uloženy v paměti kontroleru a budou znovu staženy při dalším otevření okna EVENT MEMORY. Pokud události vymažete pouze z paměti kontroleru, události zůstanou v databázi aplikace FibroManager a jsou dále k dispozici v okně EVENT MEMORY, ale nejsou již dále k dispozici v kontroleru. Tyto události tedy nejsou k dispozici pro další PC připojená ke kontroleru. Doporučujeme paměť událostí stahovat během každého servisu a následně vymazat paměť událostí v kontroleru.
Obr. 74
Okno paměti událostí
54 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6.3.2
Hlášení Po stisknutí tlačítka REPORT v tabulce SERVICE je automaticky vytvořeno hlášení kontroleru. Hlášení obsahuje nastavení kontroleru a vlákna. V okně REPORT PREVIEW je zobrazen náhled hlášení. Hlášení lze uložit nebo vytisknout pomocí příslušných tlačítek v horním levém rohu okna REPORT PREVIEW.
Obr. 75
6.3.3
Náhled hlášení
Informace o projektu Kontroler lze přiřadit k projektu a informace o projektu uložit do paměti kontroleru. Informace o projektu se zobrazí v okně PROJECT INFORMATION po stisknutí tlačítka PROJECT INFORMATION v tabulce SERVICE. V okně PROJECT INFORMATION můžete upravit jméno projektu, popis a kontakt. Uzavřete okno stisknutím tlačítka OK, čímž potvrdíte provedené změny. V opačném případě stiskněte tlačítko CANCEL.
Obr. 76
Informace o projektu
55 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6.3.4
Informace pro podporu
DOPORUČENÍ
Po poslední změně konfigurace nebo vypnutí napájení proveďte před vytvořením informací pro podporu alespoň jeden úplný měřící cyklus na všech vláknech. Jinak nemusí být informace pro podporu úplné.
Informace pro podporu kontroleru jsou vytvořeny po stisknutí tlačítka SUPPORT INFORMATION tabulky SERVICE. Nejprve se otevře okno SUPPORT INFORMATION. Potom se stáhnou diagnostická data z kontroleru. Čekejte, jakmile se objeví červené hlášení DOWNLOADING DIAGNOSIS DATA. PLEASE WAIT. Toto hlášení je poté nahrzeno černým DIAGNOSIS DATA DOWNLOADED (Obrázek 78). V tabulce GENERAL zadejte do příslušných políček požadované informace. Povinná políčka mají červený název, který se změní po zadání informace na černou.
Obr. 77
Informace pro podporu
Obr. 78
Diagnostická data – Obecná tabulka po zadání všech informací
V tabulce STATUS zkontrolujte příslušná tlačítka a okénka pro typ zásahu, typ problému, problémy s měřením teploty a podmínky prostředí. V případě nouze nebo při poruše napište do tabulky DESCRIPTION stručný popis problému, dosud provedené kroky k nápravě a jejich výsledek. Poruchy popište, jak nepřesněji dovedete. 56 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru Všechny informace pro podporu jsou stisknutím tlačítka SAVE DIAGNOSIS DATA uloženy jako soubor podpory (*.spp). Doporučujeme vám uložit si informace pro podporu alespoň jednou za rok. V nouzovém případě poruchy pošlete informace pro podporu na podporu LIOS na e- mail (
[email protected]). Okno uzavřete stisknutím tlačítka OK.
Obr. 79
Diagnostický data – Tabulka stavu
Obr. 80
Diagnostický data – Tabulka popisu
57 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
6.3.5
Aktualizace firmware Firmware kontroleru lze aktualizovat stisknutím tlačítka FIRMWARE UPDATE v tabulce SERVICE. Poté se otevře okno SELECT FIRMWARE. Prosím, vyberte si umístění a jméno souboru firmware, který má být použit, a stiskněte tlačítko OPEN.
Obr. 81
Výběr firmware
Potom se otevře okno FIRMWARE UPLOAD. Pře započetím nahrání musíte nejdříve souhlasit s licencí pro firmware. Poté se otevře okno FIRMWARE UPLOAD CONFIRMATION (Obrázek 83). Pro zahájení nahrání stiskněte OK. Nahrání trvá asi 2 minuty. Postup nahrání firmware a jeho výmaz je zobrazen v zobrazení stromu TRE VIEW (Obrázek 84). Po úspěšném nahrání se kontroler automaticky restartuje.
VAROVÁNÍ!
Nikdy kontroler nevypínejte nebo od něj neodpojujte napájení během nahrávání nebo výmazu starého firmware! Čekejte, dokud neproběhne restart! Výpadek napájení během nahrávání firmware může vyžadovat opravu ve výrobním závodě LIOS Technology.
Obr. 82
Souhlas s podmínkami licence pro firmware
Obr. 83
Okno potvrzení nahrání firmware
58 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Servis kontroleru
Obr. 84
6.4
Zobrazení stromu během nahrání firmware
Volitelné licence Softwarové funkce kontroleru a aplikace FibroManager mohou být rozšířeny o volitelné licence. Tabulka 12 poskytuje přehled volitelných licencí, které jsou k dispozici. Licenci si můžete koupit od společnosti LIOS Technology a soubor s licencí nahrát pomocí funkce pro import aplikace FibroManager (viz kapitola 8.1). Jméno licence Interval měření 0,25 m
Popis 1)
Teplotní data přes LON 1)
Minimální interval rozlišení měření 0,25 m Výstup teplotního profilu a profilu zpětného odrazu přes LON protokol
Detekční vzdálenost omezena na 1 km
Tab. 12
Volitelné licence
59 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
7
Vizualizace dat
7.1
Nástrojová lišta pro rychlý přístup Lišta QUICK ACCESS TOOLBAR je zobrazena v horním levém rohu okna FibroManager. Nabízí tlačítka pro tisk, otevření průzkumníka měření, import dat a přizpůsobení lišt.
Obr. 85
7.2
Nástrojová lišta pro rychlý přístup
Přehled Zobrazená data a možnosti programu se ovládají pomocí povelů zobrazených v tabulce VIEW. Tlačítka této tabulka jsou seskupena do částí TOOLS a OPTIONS.
Obr. 86
7.2.1
Tabulka přehledu
Nástroje Skupina TOOLS tabulky VIEW obsahuje tlačítka MEASUREMENT EXPLORER, MESSAGE WINDOW, HISTORY a REFRESH.
7.2.1.1 Průzkumník měření Průzkumník měření je výkonný nástroj pro řízení databáze aplikace FibroManager a pro výběr dat pro vizualizaci a export. Okno MEASUREMENT EXPLORER se otevře po stisknutí tlačítka MEASUREMENT EXPLORER v části TOOLS tabulky VIEW.
Obr. 87
Průzkumník měření
60 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat Levá část okna MEASUREMENT EXPLORER zobrazuje obsah databáze. Obsah databáze je členěn podle jednotlivých měření označených datem, časem a jménem uživatele. Každé měření může obsahovat profily teploty a zpětného odrazu od několika kontrolerů a vláken stejně jako data od zón. Aktivní měření je označeno tučným písmem. V levé části okna si lze vybrat jednotlivé kontrolery nebo vlákna. Okna jednotlivých nebo vícenásobných TEMPERATURE PROFILE a BACKSCATTERING PROFILE lze otevřít dvojitým kliknutím na položku kontroleru, vlákna, teplotního profilu nebo profilu zpětného odrazu v pravé části okna MEASUREMENT EXPLORER. Dvojité kliknutí na položku měření otevře přehled zón (Obrázek 106), okna teplotního profilu a profilu zpětného odrazu pro všechna data nastavená v tomto měření. Měření může být úplně nebo částečně vymazáno pomocí rozbalovacího menu, které se objeví po kliknutí pravým tlačítkem myši na položku měření. Položku PROPERTIES tohoto rozbalovacího menu lze použít pro přidání popisu k měření.
7.2.1.2 Teplotní profil Okno TEMPERATURE PROFILE zobrazuje teplotní profily získané během měřící sekvence. Pomocí posuvné lišty, umístěné ve spodní části okna, můžete měřící sekvencí pohybovat. Automatické posouvání můžete spustit a zastavit pomocí tlačítek v pravém dolním rohu okna TEMPERATURE PROFILE. Počet datových bodů, lokalit a měření teplot na pozici kurzoru je zobrazen v dolním pravém rohu okna. Pokud kliknete na pozici teplotního profilu a pohnete kurzorem myši na jinou pozici, v místě kliknutí se zobrazí křížek tučně a v aktuální pozici kurzoru myši se zobrazí křížek tence.
Obr. 88
Okno teplotního profilu
Teplotní profil můžete zvětšovat stisknutím levého tlačítka myši v horním levém rohu požadovaného úseku a zatažením kurzoru myši směrem k dolnímu pravému rohu, přičemž tlačítko myši musí být po celou dobu tažení stisknuto. Potom tlačítko myši pusťte. Zmenšovat můžete stisknutím tlačítka myši v libovolném místě a zatažením nahoru doleva a uvolněním tlačítka.
61 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat Teplotním průběhem můžete posouvat pomocí tlačítka nebo tlačítky se šipkami na posuvné liště. Teplotní profily všech kanálů jsou zobrazeny v pořadí jejich záznamu. Pokud kliknete na levou nebo pravou stranu posuvné lišty, zobrazíte další teplotní profil stejného kanálu. Pomocí tlačítek s dvojitou šipkou a čtverečkem, které jsou umístěné v dolní pravé části okna, můžete spustit nebo zastavit automatické posouvání průběhů. Kliknutím pravého tlačítka myši a výběrem položky SAVE CURVE TO REPOSITORY z rozbalovacího menu můžete zvolit permanentní zobrazení libovolného teplotního průběhu v okně. Průběhy ve schránce a průběh vybrán posuvnou lištou jsou poté v okně viditelné současně. Funkce posouvání a schránky jsou rovněž k dispozici pro okna profilů zpětného odrazu.
Obr. 89
Schránka křivky v okně teplotního profilu
7.2.1.3 Profil zpětného odrazu Okno BACKSCATTERING PROFILE zobrazuje lineárně nebo algoritmicky profily zpětného odrazu Stokes a/nebo anti-Stokes podle použitého nastavení v pravé části okna. Můžete posouvat, zvětšovat a zmenšovat stejným způsobem, jako to bylo popsáno v případě okna TEMPERATURE PROFILE. Profily zpětného odrazu jsou užitečné pro vyhodnocení kvality instalace senzorového kabelu (viz. kapitola 5.4). Popis posouvání a funkcí schránky je uveden v kapitole 7.2.1.1.
Obr. 90
Okno profilu zpětného odrazu
62 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
7.2.1.4 Okno hlášení Okno MESSAGE WINDOW se otevře po stisknutí tlačítka MESSAGE WINDOW v tabulce VIEW. Podrobně zobrazuje komunikaci mezi kontrolery a aplikací FibroManager. MESSAGE WINDOW není pro běžný provoz potřeba. Může poskytnout doplňkové informace v případě problémů s komunikací.
Obr. 91
Okno hlášení
7.2.1.5 Historie teploty Okno TEMPERATURE HISTORY vizualizuje časovou průběh výskytu teploty v konkrétních lokalitách. Pouze dvakrát klikněte na databod v okně TEMPERATURE PROFILE. Poté se pod oknem TEMPERATURE PROFILE otevře okno TEMPERATURE HISTORY a zobrazí časový průběh výskytu teploty ve vybrané lokalitě. Časové průběhy teploty v jiných lokalitách lze přidat do okna TEMPERATURE HISTORY dvojitým kliknutím na příslušné datové body. Navíc je zobrazen časový průběh v místě pozice kurzoru myši červeně. Vysvětlivky ve spodní části okna ukazují, které lokality odpovídají zobrazeným historiím teplotních křivek. Dvojitým kliknutím na určitý bod na historii teplotní křivky posune automaticky posuvnou lištu příslušné teploty a okna profilů zpětného odrazu na průběh teploty naměřený v daném čase. Okno TEMPERATURE HISTORY lze rovněž otevřít stisknutím tlačítka HISTORY tabulky VIEW, zatímco je okno TEMPERATURE PROFILE aktivováno.
Obr. 92
Okna teplotního profilu a historie teploty
63 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
7.2.1.6 Obnovení Stisknutí tlačítka REFRESH v tabulce VIEW nebo položky REFRESH rozbalovacího menu zobrazeného na Obrázku 110 zaktualizuje seznam měření aktivovaného okna průzkumníka měření. REFRESH lze použít pro získání přístupu k nedávno provedeným měřením.
7.2.2
Možnosti
7.2.2.1 Možnosti Okno OPTIONS se otevře po stisknutí tlačítka OPTIONS v tabulce VIEW. Obsahuje tabulky GENERAL, DEFAULT CONFIGURATION, CLEANUP, MEASUREMENT SESSIONS a EXPORT.
Obr. 93
Obecná tabulka okna možností
V tabulce GENERAL si můžete zvolit z následujících možností: – Můžete zvolit CONTROLLER TIME STAMPS, také mezinárodní (SI) nebo
imperiální jednotky pro zobrazování dat. Časové údaje kontroleru odpovídají univerzálnímu času (UT), zatímco časové údaje PC odpovídají obvykle místnímu času. Po změně jednotek musí být aplikace FibroManager restartována. Data v databázi jsou vždy uložena v jednotkách SI. Imperiální jednotky lze použít pouze pro zobrazení a pro ASCII export dat. – Můžete nastavit ANIMATION SPEED okna měření podle schopností vašeho PC
a podle vašich osobních požadavků. – Můžete si zvolit zobrazení REFERENCE TEMPERATURE PROFILE
s volitelným časovým posunem vůči aktuálnímu teplotnímu profilu. Můžete určit časový rozdíl mezi aktuálním a referenčním teplotním profilem nastavením v OFFSET IN HOURS. – V případě poruchy databáze aplikace FibroManager můžete obnovit
konfigurační data kontrolerů v zobrazení stromu stisknutím tlačítka RESTORE DATABASE. UPOZORNĚNÍ!
Všechna data měření v databázi budou obnovením databáze vymazána.
64 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
Obr. 94
Tabulka výchozí konfigurace okna možností
V tabulce DEFAULT CONFIGURATION si můžete vybrat z následujících možností: – Můžete zvolit časové zpoždění pro znovupřipojení a odpojení komunikace
TCP/IP. Přednastavená hodnota 0 znamená vypnutí automatického znovupřipojení. Doporučujeme použít časové zpoždění srovnatelné s dobou trvání měřícího cyklu, ale ne kratší jak 60s. – Můžete si zvolit automatické otevření okna dat měření po importu souboru
*.mex. – Mžete si vybrat ze dvou různých módů pro spuštění aplikace FibroManager: – Uživatelský mód (přednastaven) – FibroManager se spustí s uživatelskou
úrovní 1 – Servisní mód – FibroManager se spustí s uživatelskou úrovní 3. Tento mód
může být aktivován pouze v uživatelské úrovni 3. – Můžete si vybrat z různých nastavení aplikace.
Pro výběr nastavení aplikací stiskněte tlačítko Select. Otevře se okno APPLICATION SETTINGS a zobrazí seznam předdefinovaných nastavení aplikace. Kliknutím na příslušné tlačítko ACTIVE můžete aktivovat nastavení aplikace. Můžete rovněž otevřít nové nastavení aplikace nebo zobrazit a vymazat stávající nastavení. V uživatelské úrovni 4 (viz. kapitola 3.3), můžete rovněž kopírovat, upravovat a ukládat nastavení aplikace. Pro vytvoření nového nastavení aplikace použijte kombinaci kopírování a úpravy. Jméno, popis a autora nastavení aplikace lze v tomto seznamu kliknutím na odpovídající políčko a stisknutím funkčního tlačítka F2 upravit.
Obr. 95
Okno nastavení aplikace
65 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
Obr. 96
Okno nastavení aplikace v uživatelské úrovni 4
Kliknutím na jméno vyberte nastavení aplikace a pro jeho otevření použijte tlačítka SHOW nebo EDIT. Poté se okno APPLICATION SETTING otevře a zobrazuje seznam aplikace FibroManager, kontroler, testovací mód a nastavení sestavy parametrů. V módu úprav uživatelské úrovně 4 si můžete výběrem z možností nebo úpravou položek sloupce DEFAULT SETTINGS upravit výchozí nastavení. Rovněž můžete nastavit povolení, bránící uživateli měnit příslušná nastavení při aktivním nastavení aplikace.
Obr. 97
Okno nastavení aplikace – obecná tabulka
Tabulka DEFAULT ZONES zobrazuje tabulku nastavení zaváděcí, poplachové a ukončovací zóny. Tyto zóny jsou automaticky definované, pokud je během QUICK START zvoleno nastavení aplikace. Software definuje jednu zaváděcí zónu, jednu ukončovací zónu a počet poplachových zón s předefinovanou délkou zóny a sestavami poplachových parametrů pokrývající celou délku senzorového kabelu. Jména poplachových zón jsou odvozena od jména v tabulce a od sériového čísla. V módu úprav uživatelské úrovně 4 můžete v tabulce změnit výchozí nastavení zóny dvojitým kliknutím nebo stisknutím funkčního tlačítka F2.
66 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
Obr. 98 Okno nastavení aplikace – tabulka výchozích zón Pokud je možnost ENABLE ALL MEASURING PARAMETER SETS v obecné tabulce nastavena na NO, potom je aktivace sestavy měřících parametrů zobrazena v tabulce MEASURING PARAMETER SETS. Při aktivovaném nastavení aplikace jsou k dispozici pouze sestavy měřících parametrů, u kterých je zatrženo okénko PERMISSION. V módu úprav uživatelské úrovně 4 můžete zatržením nebo zrušením zatržení okének změnit nastavení oprávnění.
Obr. 99
Okno nastavení aplikace – tabulka sestav měřících parametrů
Aktivace sestav poplachových parametrů je zobrazena v tabulce ALARM PARAMETER SETS. Pokud je nastavena možnost ENABLE ALL ALARM PARAMETER SETS v obecné tabulce na NO, potom zatržení představují povolení. Jinak pouze indikují, která sestava poplachových parametrů je v nastavení aplikace zahrnuta, když je tato uložena do souboru. Při aktivovaném nastavení aplikace jsou k dispozici pouze sestavy poplachových parametrů se zatrženým okénkem PERMISSION. V módu úprav uživatelské úrovně 4 můžete zatržením nebo zrušením zatržení okének změnit nastavení oprávnění. Pro uzavření nastavení aplikace nebo pro uložení změn stiskněte tlačítko OK. 67 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
Obr. 100 Okno nastavení aplikace – tabulka sestav poplachových parametrů
Obr. 101 Tabulka vyčištění v okně možností FibroManager ukládá všechna měření a konfigurační data do databáze. Po čase se může nashromáždit poměrně velký objem dat, i přesto, že jsou všechna data při uložení komprimována. Je proto důležité v tabulce CLEANUP řádně nastavit čištění databáze. – Můžete si zvolit permanentní uložení importovaných dat. Potom jsou tato data
z čištění vyjmuta. – Můžete aktivovat automatické čištění a zvolit vhodné stáří dat pro výmaz.
Rovněž můžete stisknutím tlačítka CLEANUP NOW zahájit okamžité čištění.
UPOZORNĚNÍ!
Po vyčištění nelze stará data obnovit. Před zahájením čištění exportujte všechna nadále potřebná data měření do souboru *.mex nebo datového souboru ASCII.
68 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat Prosím, odhadněte objem dat, který se za čas může nashromáždit, porovnejte jej s dostupnou kapacitou vašeho harddisku a podle toho zvolte nastavení čištění. Jinak může dojít k porušení databáze a všechna data mohou být ztracena. Pro dosažení optimálního výkonu vizualizace aplikace FibroManager byste měli udržovat objem databáze co možná nejmenší. – Automatické čištění je prováděno během každého vypnutí aplikace
FibroManager. Rovněž můžete naplánovat denní čištění na dobu, kdy nebude požadován optimální výkon vizualizace. – Můžete si zvolit, aby po čištění zůstaly k dispozici data starších událostí a data
měření, která byla získána v blízkosti událostí uložených v databázi. Toto nastavení předejde ztrátě důležitých dat během čištění. Přehled v dolní části tabulky čištění vám poskytuje odhad množství dat, které bude při příštím čištění vymazáno. Čištění nezmenšuje bezprostředně velikost databáze. Každých 30 dní a nedostatku volné kapacity na disku FibroManager automaticky spustí kompresi databáze, která uvolní na disku místo. Podle velikosti databáze může komprese trvat až několik minut.
Obr. 102 Tabulka měření okna možností FibroManager organizuje data měření do databáze ve formě relací za účelem zvýšení výkonu vizualizace dat. V tabulce MEASUREMENT SESSIONS okna možností můžete změnit nastavení relace měření. Důrazně doporučujeme aktivovat ukončování relací. Můžete si vybrat ukončit relaci po určitém počtu naměřených teplotních profilů (průběhů) nebo po několika dnech. V případě druhé možnosti musíte rovněž nastavit čas ukončení relace. Optimální počet průběhů v jedné relaci závisí na schopnostech vašeho PC. Doporučujeme pro začátek používat maximálně 2000 průběhů.
69 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
7.2.2.2 Jazyk
Obr. 103 Okno jazyk FibroManager podporuje několik různých jazyků. Okno LANGUAGE otevře po stisknutí tlačítka LANGUAGE tabulku OPTION. V rozbalovacím menu vyberte váš jazyk a stiskněte tlačítko OK.
7.2.2.3 Licence (Není ještě použito. Tlačítko LICENCE bude v budoucích verzích aplikace FibroManager umožňovat instalaci dalších softwarových licencí.)
7.3
Okna Zobrazovaná okna jsou ovládána pomocí povelů zobrazených v tabulce WINDOWS. Prostřednictvím jednoho z tlačítek v levé části SELECTION si můžete vybrat aktivní okno. Například pokud stisknete tlačítko SHOW TEMPERATURE DATA, zobrazí se seznam otevřených oken teplotních dat a vy můžete dvojitým kliknutím na položku aktivovat jedno z nich (Obrázek 105). Pomocí tlačítek SHOW BACKSCATTER DATA, SHOW ZONE DATA nebo WINDOWS BY NAME lze aktivovat další typy datových oken.
Obr. 104 Tabulka oken
Obr. 105 Aktivace okna teplotních dat Všechna nebo jednotlivá okna lze uzavřít nebo minimalizovat pomocí tlačítek v prostřední části STATE. Uspořádání oken na obrazovce lze měnit využitím tlačítek v pravé části ARRANGE.
70 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Vizualizace dat
7.3.1
Data zóny Okno ZONE DATA se otevírá po prvním měření v měřící sekvenci nebo po dvojitém kliknutí na záznam relace měření v okně MEASUREMENT EXPLORER (Obrázek 87), jsou-li na daném kontroleru definovány aktivní zóny.
Obr. 106 Okno přehledu zón Okno ZONE DATA zobrazuje stav, index, vlákno, jméno, místo počátku a konce, přítomnost poplachů, předpoplachů a poruch, ale i maximální, průměrnou a minimální teplotu pro každou zónu. Zelená indikuje normální stav, žlutá poruchu vlákna, oranžová předpoplach a červená poplach v zóně. Položky zón můžete filtrovat pomocí filtrů pro vlákno a události v levé části okna. Položky zón jsou uspořádány podle obsahu jednotlivých sloupců v pravé části okna kliknutím na hlavičku příslušného sloupce. Obsah okna ZONE DATA odpovídá stavu kontroleru po posledním měření respektive měření aktivovaném v okně teplotního profilu. Dosud reset neaktualizuje přehled zón.
71 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Práce s daty
8
Práce s daty Všechna data kontrolerů a měření jsou ukládána v databázi aplikace FibroManager na vašem počítači. Pomocí položek v menu START (Obrázek 107) nebo v menu MEASUREMENT EXPLORER (Obrázek 110) můžete importovat a exportovat data.
8.1
Import Data měření a konfigurace kontroleru dříve exportovaná z databáze libovolné jiné instalace software FibroManager stejné nebo nižší verze může být importována do databáze stávající instalace tlačítkem IMPORT v menu START (Obrázek 107). Přídavné licence kontroleru lze rovněž nahrát tlačítkem IMPORT. Stisknutím tlačítka IMPORT se otevře okno OPEN A MAESUREMENT DATA FILE (Obrázek 108). Jména souborů s daty měření mají příponu *.mex, soubory s konfigurací kontroleru mají příponu *.cg3 a licence kontroleru mají příponu *.li3. Všechny formáty dat jsou určeny pro výhradní použití aplikací FibroManager a nejsou určena pro jiný software. Vyberte název adresáře a souboru, jehož data mají být importována, a pro zahájení importu stiskněte tlačítko OPEN. Importovat licenci kontroleru lze pouze, pokud je kontroler připojen.
Obr. 107 Menu start
Obr. 108 Okno otevření souboru s daty měření
72 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Práce s daty
8.2
Export Data měření a konfigurace kontroleru lze z databáze aplikace FibroManager exportovat do separátního datového souboru tlačítkem EXPORT v menu START nebo v menu MEASUREMENT EXPLORER. Jména souborů s daty měření pro využití dalšími instalacemi FibroManager mají příponu *.mex, zatímco soubory s konfiguračními daty kontrolerů mají příponu *.cg3. Data měření lze rovněž exportovat do ASCII souborů (*.txt) pro možnost analýzy jiným vhodným softwarem.
Obr. 109 Menu export v menu start Export relací měření jako soubor *.mex je rovněž k dispozici v okně průzkumníka měření. Kliknutím pravého tlačítka myši na relaci se otevře rozbalovací menu s položkou EXPORT. Po výběru exportu dat měření jako soubor s příponou *.mex se otevře okno EXPORT. Před zahájením exportu si můžete zvolit typ a časový rozsah.
Obr. 110 Export dat měření v průzkumníku měření
Obr. 111 Výběr dat měření pro export jako soubor s příponou *.mex
73 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Práce s daty Okno ASCII EXPORT se otevře po výběru exportu dat měření v podobě souboru s příponou *.txt. Můžete si vybrat z různých možností formátu dat, typu dat a hlavičku. Můžete si dokonce vybrat určitý rozsah teplotních profilů (průběhů) a čísla datových bodů. Navíc lze výběrem exportu pouhého každého x-tého průběhu nebo datového bodu prodloužit intervaly času a/nebo vzdálenosti exportovaných dat. Tato možnost je velmi užitečná pro významnou redukci množství exportovaných dat.
Obr. 112 Nastavení exportu dat měření ve formátu ASCII
74 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Sestavy parametrů
9
Sestavy parametrů
9.1
Sestavy parametrů schválené podle EN 54-22 Sestavy parametrů měření uvedené v Tabulce 13 jsou schválené podle normy EN 54-22. Sestavy parametrů, které lze využít, jsou uvedeny v okně parametrů měření podle počtu kanálů kontroleru a délky připojených vláken. Dostupný dosah měření závisí na dosahu měření použitého modelu kontroleru.
Název
# kanálů
Maximální dosah
Interval měření
Doba měření
Doba cyklu
km
m
s
s
EN 54-22 1CH 3m
1
10
3
16
16
EN 54-22 1CH 1m
1
4.5
1
16
16
EN 54-22 1CH 0,5m
1
2
0,5
16
16
EN 54-22 1CH 0,25m
1
1
0,25
16
16
EN 54-22 2CH 3m
2
10
3
8
16
EN 54-22 2CH 1m
2
4.5
1
8
16
EN 54-22 2CH 0,5m
2
2
0,5
8
16
EN 54-22 2CH 0,25m
2
1
0,25
8
16
Tab. 13
Sestavy parametrů měření podle EN 54-22
T-min
∆T1
Horký bod ∆T
Zpoždě ní
Název
°C
°C
°C
s
°C
s
°C
s
°C
Cykl us
20.8
96
24
160
24
320
-
1
T-max
Třída odezvy
Sestavy poplachových parametrů uvedené v Tabulce 14 jsou schválené podle normy EN 54-22. Pro používání kontroleru v souladu s normou EN 54-22 je nutné použít EN 54-22 měřící i EN 54-22 poplachové sestavy parametrů.
∆t1
∆T2
∆t2
∆T3
∆t3
EN 54-22 A1N
A1N
60
-
EN 54-22 BN
BN
77
-
-
1
EN 54-22 CN
CN
92
-
-
1
Tab. 14
9.2
Sestavy poplachových parametrů EN-54-22
Další sestavy parametrů Sestavy parametrů měření uvedené v Tabulce 15 nejsou schválené. Lze je použít v případě aplikací požadujících velmi rychlou detekci teploty, které nevyžadují schválení. Pro aplikace vyžadující velmi rychlou detekci můžete zvážit možnost využití senzorového kabelu s extrémně rychlou odezvou. Prosím, konzultujte se společností LIOS využití vhodného senzorového kabelu pro speciální aplikace.
UPOZORNĚNÍ!
Protože jsou pro odezvu kontroleru při detekci požáru měřící a poplachové parametry velmi důležité, musí být pro zajištění fungování detekce v souladu s evropskými i národními normami použity pouze schválené sestavy, jako např. sestavy splňující EN 54-22. Použití jiných sestav měřících nebo poplachových parametrů neodpovídá schválení dle EN 54-22!
75 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Sestavy parametrů Sestavy parametrů, které lze využít, jsou uvedeny v okně parametrů měření podle počtu kanálů kontroleru a délky připojených vláken. Dostupný dosah měření závisí na dosahu měření použitého modelu kontroleru. Název
# kanálů
Maximální dosah
Interval měření
Doba měření
Doba cyklu
km
m
s
s
3
8
8
Fast 1CH 3m
1
14
Fast 1CH 1m
1
4.5
1
8
8
Fast 1CH 0.5m
1
2.2
0,5
8
8
Fast 2CH 5m
2
10
5
4
8
Fast 2CH 3m
2
6.5
3
4
8
Fast 2CH 1m
2
2.2
1
4
8
Fast 2CH 0.5m
2
1
0,5
4
8
Ultrafast 1CH 3m
1
6.5
3
4
4
Ultrafast 1CH 1m
1
2.2
1
4
4
Special 1CH 0.5m
1
1
0,5
4
4
Special 1CH 0.25m
1
1
0,25
8
8
Tab. 15
Další sestavy parametrů měření
Sestavy parametrů měření uvedené v Tabulce 16 jsou určeny pro aplikace nevyžadující schválení podle normy EN 54-22. Sestavy poplachových parametrů TUNNEL jsou určeny pro použití pro aplikace v tunelech, které nevyžadují shodu s EN 54-22 a v kombinaci se sestavami měřících parametrů FAST. Sestava poplachových parametrů TUNNEL STANDARD může být využita uvnitř tunelu, zatímco méně citlivá sestava parametrů TUNNEL PORTAL může být využita v případě vjezdů do tunelů. Nepoužívejte sestavy poplachových parametrů pro tunel společně s jinými sestavami měřících parametrů. Sestavy poplachových parametrů PRE-ALARM a TESTMODE jsou určeny pro aktivaci předpoplachů a pro testování společně se sestavami měřících parametrů FAST. Díky jejich zvýšené citlivosti, nemusí být tyto sestavy parametrů vhodné pro aktivaci poplachů trvalé detekce teploty. Sestavy poplachových parametrů FAST a ULTRAFAST jsou určené pro použití společně se sestavami měřících parametrů FAST a ULTRAFAST. Nepoužívejte sestavy poplachových parametrů FAST a ULTRAFAST v kombinaci s jinými sestavami parametrů měření. Tmax
Tmin
∆T1
∆t1
∆T2
∆t2
∆T3
∆t3
Horký bod ∆T
Zpoždění
°C
°C
°C
s
°C
s
°C
s
°C
Cyklů
Tunnel Standard
55
-
7
57
9
105
12
153
15
1
Tunnel Portal
60
-
11
57
12
105
14
153
20
1
Pre-alarm
45
-
6
57
8
105
10
153
-
-
Testmode
40
-
5
57
8
105
10
153
8
-
Fast
50
-
6
41
9
105
12
153
10
1
Ultrafast
50
-
5
29
9
53
12
81
10
1
Název
Tab. 16
Další sestavy poplachových parametrů
76 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Sestavy parametrů
9.3
Sestavy parametrů pro kontrolery do SNV V podstatě sestavy měřících a poplachových parametrů uvedené v Tabulkách 13 až 16 leze využít i pro kontrolery modelů EXT3 a EXT4. Avšak tyto modely kontrolerů nejsou schváleny podle normy EN 54-22. Navíc výkon měření těchto modelů kontrolerů je omezen nižším výkonem laseru, který je povolen v prostředích s nebezpečím výbuchu. Proto použitelný dosah těchto sestav parametrů měření může být kratší než v případě modelů kontrolerů určených pro použití pouze mimo SNV (Tabulka 17).
Sestavy parametrů měření
# kanálů
Interval měření
Doba měření
Doba cyklu
Použitelný dosah EXT3
Použitelný dosah EXT4
m
s
s
km
km
EN 54-22 1CH 3m
1
3
16
16
10
10
EN 54-22 1CH 1m
1
1
16
16
4,5
4,5
EN 54-22 1CH 0.5m
1
0,5
16
16
2
2
EN 54-22 1CH 0.25m
1
0,25
16
16
1
-
EN 54-22 2CH 3m
2
3
8
16
10
6
EN 54-22 2CH 1m
2
1
8
16
4,5
2
EN 54-22 2CH 0.5m
2
0,5
8
16
2
1
EN 54-22 2CH 0.25m
2
0,25
8
16
1
-
Fast 1CH 3m
1
3
8
8
10
6
Fast 1CH 1m
1
1
8
8
4,5
2
Fast 1CH 0.5m
1
0,5
8
8
2,2
1
Fast 2CH 5m
2
5
4
8
10
6
Fast 2CH 3m
2
3
4
8
6,5
4
Fast 2CH 1m
2
1
4
8
2,2
1
Fast 2CH 0.5m
2
0,5
4
8
1
-
Ultrafast 1CH 3m
1
3
4
4
6,5
4
Ultrafast 1CH 1m
1
1
4
4
2,2
1
Special 1CH 0.5m
1
0,5
4
4
1
-
Special 1CH 0.25m
1
0,25
8
8
1
-
Tab. 17
Použitelný dosah měření pro modely kontrolerů do SNV
77 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Požadavky na počítač
10
Požadavky na počítač
10.1
Hardwarové požadavky Software počítače pro instalaci a ovládání kontroleru běží spolehlivě na počítačích s minimálními požadavky, které jsou uvedeny v Tabulce 18. Lze rovněž využít jiný hardware se srovnatelným výkonem. Pro zrychlení práce a ukládání většího objemu dat měření lze využít výkonnější počítače. Na diskový prostor o velikosti 1 GB lze uložit přibližně 250 miliónů datových bodů. Například uložení teplotních profilů nepřetržitého měření 10 km dlouhého úseku při intervalu měření 1 m a při době měření 5 minut vyžaduje přibližně 20 MB na disku denně. Ukládání průběhů zpětného odrazu vyžaduje ještě více prostoru na disku. Aplikace
Hardwarové požadavky
Uvedení do provozu
Procesor 1,3 GHz, např. Pentium 4 Paměť 512 MB RAM Volné místo na harddisku 250 MB Rozlišení zobrazení 1024x600
Ukládání dat, vizualizace
Dual core procesor 2 GHz Paměť 1024 MB RAM Volné místo na harddisku 1 GB Rozlišení zobrazení 1024x768 (VGA) 19" monitor Záložní zdroj napájení (UPS)
Tab. 18
10.2
Hardwarové požadavky
Operační systém Software aplikace FibroManager lze nainstalovat pouze na počítače vybavené jedním z následujících 32-bitových operačních systémů: Operační systém
Minimální Service Pack
Windows 7
SP 1
Windows Vista
SP 2
Windows XP
SP 3
Tab. 19
Požadované operační systémy Windows
78 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Řešení problémů
11
Řešení problémů
11.1
Obecně Kontroler je v podstatě bezúdržbové zařízení. Následující kapitola poskytuje vysvětlení hlášení poplach, porucha, varování a informace, uvádí výchozí nastavení adresných bodů odesílaných kontrolerem nebo ukládaných do paměti událostí. Poskytuje rovněž doporučení řešení možných problémů a kontakt na technickou podporu.
11.2
Adresné body vlákna Událost
Přiřazený adresný bod vlákna
Rozsah adresných bodů vlákna
Poplach v zóně i (i = 1 … 1000)
i
1 to 1000
Předpoplach nebo ovládání v zóně i
i + 1000
1001 to 2000
Přerušení vlákna v zóně i
i + 2000
2001 to 3000
Velikost požáru j (j = 1 … 5)
j + 3000
3001 to 3005
Statický požár
3010
3010
Požár pohybující se ke konci vlákna
3011
3011
Požár pohybující se směrem ke kontroleru
3012
3012
Tab. 20
Přiřazení adresných bodů vlákna LON protokolu ve výchozím (OTS30xx) módu
DOPORUČENÍ
Přiřazení adresných bodů vlákna a systému uvedených v Tabulkách 20 až 23 nelze využít v nepřednastavených módech LON protokolu. Adresné body vlákna je třeba přiřadit individuálně v případě využití verzí LON protokolu 5505, 2005 nebo 1056.
79 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Řešení problémů
11.3
Chyby Název
Popis
Postup/náprava
101
Aktivována libovolnou poruchou kontroleru, přerušením vlákna, zastavením měření nebo vypnutím napájení.
Pro analýzu problému zkontrolujte další poruchová hlášení.
Chyba konfigurace
102
Konfigurace není nahrána do kontroleru. Možný nedostatek paměti.
Opakujte zprovoznění s nižším počtem zón a/nebo použijte sestavy parametrů poplachu s kratším časovým intervalem. Je-li třeba, zašlete diagnostická data technické podpoře.
Přerušení vlákna
103
Neočekávaná změna délky senzorového kabelu.
Prověřte senzorový kabel, zda není přerušen a případně jej opravte (viz. Návod pro instalaci).
Chyba měření
104
Neplatné měření. Možná bylo přerušené vlákno nebo bylo během měření odpojené.
Zkontrolujte vlákno. Opakujte měření a/nebo zprovoznění. Je-li třeba, zašlete diagnostická data technické podpoře.
Chyba zařízení, kontaktujte podporu
105
Chyba hardware kontroleru vyžadující podporu výrobce.
Zašlete diagnostická data technické podpoře.
Porucha systému
Adresný bod systému
Chyba zařízení
106
Chyba kontroleru, např. vybitá baterie vyrovnávací paměti.
Vypněte kontroler. Vyměňte baterii vyrovnávací paměti a opakujte zprovoznění, pokud popis chyby uvádí vybitou baterii. Zapněte kontroler. Je-li třeba, zašlete diagnostická data technické podpoře.
Chyba podmínek prostředí
107
Napájecí napětí, teplota a/nebo vlhkost jsou mimo povolené hodnoty.
Zajistěte řádné podmínky prostředí. Zlepšete proudění vzduchu okolo kontroleru.
Chyba použití
108
Bez vlákna, …
Zkontrolujte konfiguraci kontroleru.
Měření zastaveno
109
Hlášení zaslané při zastavení měření.
Spusťte měření, je-li třeba.
Měření není aktivní
110
Periodické hlášení kdy měření není aktivní.
Spusťte měření, je-li třeba.
Tab. 21
11.4
Chybová hlášení a doporučení pro jejich odstranění
Varování Název
Popis
Postup/náprava
201
Data konfigurace nejsou platná.
Opakujte zprovoznění. Je-li třeba, zašlete diagnostická data technické podpoře.
Varování měření
202
Jednotlivé neplatné měření. Toto měření je ignorováno a měření pokračuje.
Zkontrolujte podmínky prostředí, senzorový kabel a/nebo zopakujte zprovoznění, pokud se varování zobrazuje často. Je-li třeba, zašlete diagnostická data technické podpoře.
Varování podmínek
203
Napájecí napětí, teplota a/nebo vlhkost se blíží
Zajistěte řádné podmínky prostředí. Zlepšete proudění vzduchu okolo
Varování konfigurace
Adresný bod systému
80 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Řešení problémů prostředí Varování zprovoznění
204
kontroleru.
Nízká kvalita datového přenosu.
Zkontrolujte typ a délku komunikačních kabelů a nastavení sítě.
Varování a doporučení pro jejich odstranění
Tab. 22
11.5
limitním hodnotám.
Hlášení Adresný bod systému
Název
Popis
Potvrzení
51
Potvrzení bylo aktivováno klíčovým spínačem, aplikací FibroManager, komunikačním protokolem nebo vstupem.
Reset
52
Reset byl aktivován klíčovým spínačem, aplikací FibroManager, komunikačním protokolem nebo vstupem.
Aktivován testovací mód
53
Testovací mód byl aktivován nebo deaktivován. Simulace vstupů, výstupů, přerušení vláken a/nebo poplachů.
Deaktivován testovací mód
54
Testovací mód byl deaktivován.
Nahrán firmware
-
Do kontroleru byla nahrána nová verze firmware.
Start systému
-
Systém byl spuštěn.
Výstup
-
Byl změněn stav výstupu.
Vstupy 1 až 40
1 až 40 Tab. 23
Vstup pro poplach, reset nebo potvrzení byl aktivován. Ovládací vstup byl aktivován nebo deaktivován.
Hlášení pro informaci
81 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Řešení problémů
11.6
Síťové porty Kontroler a aplikace FibroManager používají pro vyhledání kontrolerů a pro konfiguraci síťových interfaců UDP broadcast a pro datový přenos protokoly používající TCP. Pro navázání komunikace otevřete na vašem počítači a síťovém serveru požadované síťové porty nebo deaktivujte firewally. Port
Protokol
Využití
9973/udp
LIOS discover
Vyhledání kontrolerů a konfigurace sítě
9974/udp
LIOS discover
Vyhledání kontrolerů a konfigurace sítě
5000/tcp
LON
Přenos dat do systémů třetí strany
9973/tcp
LIOS communication
Přenos dat FibroManager / kontroler
Tab. 24
Síťové porty
82 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Dokumentace a kontakty
12
Dokumentace a kontakty
12.1
Dokumentace Všechny dokumenty FibroLaser III jsou uloženy na Siemens STEP Asset Portal. https://step.bt.siemens.com/portal/index.html Dokument FibroLaser_III_Documentation_Overview_A6V10345800 obsahuje přehled dokumentů systému FibroLaser III, které byly vydány a jsou udržovány IC BT CPS FS. Pro získání všech dokumentů FibroLaser III zadejte do políčka heslo slovo „FibroLaser“.
83 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Přílohy
13
Přílohy
13.1
Zkratky CD
Compact disk
CF
Compact Flash
CFR
Code of Federal Regulations
DHCP
Dynamic host configuration protocol
DNS
Domain name system
DTS
Distributed temperature sensing
EC
European Commission
EN
European standard
EX
Explosion (protection)
IEC
International Electronic Commission
IP
Internet protocol
LAN
Local area network
Laser
Light amplification by stimulated emission of radiation
LED
Light emitting diode
LHD
Linear heat detection
LON
Local operating network
MM
Multimode
N.A.
Numerical aperture
NTP
Network time protocol
OTS
Optical temperature sensing
PA
Polyamide
PC
Personal computer
PDF
Portable data format
RAM
Random access memory
rtf
Rich text format
SCADA
Supervisory control and data acquisition
SM
Single-mode
UL
Underwriters Laboratory
UPS
Uninterruptible power supply
USB
Universal serial bus
UT
Universal Time
VGA
Video graphics array
84 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Přílohy
13.2
Slovníček pojmů Cyklus měření Doba cyklu Doba měření Doba zahřívání Dosah EMC
Interval měření Kontroler Maximální délka vlákna Maximální teplota Minimální teplota Min-Max cykly
Procedura měření jednoho teplotního profilu pro každé vlákno v relaci měření. Doba měření kompletní sekvence kanálů. čas potřebný na změření teploty v celém vláknu. Čas mezi zapnutím a připraveností kontroleru na měření podle specifikace. Maximální délka optického vlákna pro měření. Elektromagnetická kompatibilita je schopnost elektrického zařízení řádně fungovat v elektromagnetickém prostředí bez ovlivňování tohoto prostředí. Vzdálenost mezi lokalitami měřícími teplotu v rámci vlákna. Obecné označení detekčního zařízení dodávaného společností Siemens. Maximální délka vlákna, která má být měřena s aktuálním nastavením. Maximální teplota v zóně. Minimální teplota v zóně. Počet měřících cyklů použitých pro vyhodnocení maximální a minimální teploty. Maximální nebo minimální teplota lokality je určena lineárním sesouhlasením s historií naměřené teploty.
Odeslání každé X-té křivky Počet naměřených teplotních profilů mezi každým přenosem jednoho teplotního profilu. Pigtail Pigtail je krátký kabel s optickým vláknem opatřený na jedné straně optickým konektorem a nezakončeným optickým vláknem na druhé straně. Ping Ping je utilita počítačové sítě pro testování spojení mezi počítači na síti s Internet protokolem (IP). Posun konektoru Patrný posun teploty na optickém konektoru. Potvrzení Potvrzení poplachu znamená, že jste jej obdrželi. Bzučák je potvrzením deaktivován. Pozice konektoru Vzdálenost mezi optickým portem kontroleru a optickým konektorem nebo spojkou. Profil koncové T Koncový bod přeneseného teplotního profilu. Profil zpětného odrazu Zobrazení síly datového signálu anti-Stokes nebo Stokes s ohledem na vzdálenost. Průměrná teplota Aritmetický průměr všech teplot změřených v zóně. Průměrování Počet následně změřených teplotních profilů použitý pro výpočet časově zprůměrovaného teplotního profilu. Přesnost teploty Rozdíl mezi průměrně naměřenou teplotou a skutečnou teplotou. Referenční bod Pozice referenční nuly pro výpočet vzdálenosti bodů v teplotních profilech. Referenční teplota Teplota bodového senzoru použitá jako referenční pro měření kontrolerem. Reset Resetování kontroleru potvrzuje, že události způsobující poplachy a poruchy byly řádně vyřešeny. Všechny poplachové a poruchové stavy a výstupy s manuálním resetem jsou resetem nastaveny do výchozího stavu. 85 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Přílohy Rozlišení měření Rozlišení teploty Sestava ovládacích parametrů Sestava poplachových parametrů Teplotní profil Typ vlákna Výstup, manuální reset
Výstup, samoresetování
Začátek T profilu Zóna
Zpoždění poplachu
Délka místa zahřátí požadovaná pro 90% reakci na naměřenou teplotu. Standardní rozdíl údajů o lokální teplotě získaný během měřící sekvence. Sestava parametrů použitá pro ovládání externích zařízení. Sestava parametrů použitá pro aktivaci poplachů nebo předpoplachů. Sada údajů o teplotě se závislostí na vzdálenosti. Základní design optického vlákna. Výstup s manuálním resetem se automaticky nedeaktivuje, pokud přestanou existovat podmínky pro jeho aktivaci. Deaktivace vyžaduje reset kontroleru. Výstupy s manuálním resetem lze využívat pro indikaci poplachu a poruchy. Samoresetovací výstup se automaticky deaktivuje, jakmile pominou podmínky pro jeho aktivaci. Samoresetovací výstupy mohou být využity pro ovládání přídavných zařízení. Počáteční bod přenášeného teplotního profilu. Vzdálenost sousedních lokalit použitých pro aktivaci událostí podle společných sestav poplachových nebo ovládacích parametrů.
Ztráta odrazu
Počet následně splněných podmínek poplachu v zóně vyžadovaných pro aktivaci poplachu nebo předpoplachu. V optických vláknech ztráta odrazu je úbytek intenzity signálu způsobený odrazem, např. změnou indexu lomu světla na kontroleru, dalším optickém komponentu nebo na konci vlákna.
∆ T (Horký bod) ∆ T (Chladný bod)
Teplotní rozdíl horkého bodu. Teplotní rozdíl chladného bodu.
86 Building Technologies CPS Fire Safety
FL-III Operation Manual 12.2011
Siemens, s.r.o. Sektor Infrastructure & Cities Divize Building Technologies Siemensova 1 155 00 Praha 13 Tel. +420 233 033 629 www.siemens.com/buildingtechnologies Document no.
A6V10335139_a_cz_--
Edition
03.2012
Manual FibroLaser Section 2