2012/2013
1. szám 2012. December
Szeretsz? Szeretlek. Nemsokára mennem kell. Várnak.- nézett a szemébe és megfogta a kezét. A társa nem szólt, csak felemelte a fejét. A szemébe nézett és bólintott. Mindketten tudták, hogy eljön – mert el kellett jönnie- ez a pillanat is. Évente csak kétszer találkozhattak egy nagyon rövid, igazságtalanul rövid időre. Amikor a Rend kialakult így lett megszabva és ők nem tiltakoztak. Némán tűrték és elfogadták a sorsukat. Amikor az Egyik él, uralkodik, virul, a Másik eltűnik a homályban és csak távoli fénye dereng vissza haloványan. Az Egyiknek két hónap jutott, a Másiknak, a szerencsésebbnek (?) tíz. Másként és máshogyan uralkodnak. A természetük is különböző. Az Egyik munkát, szorgalmat, teljesítményt követel, a Másik pihenést, napfényt kínál. -
Különböznek, de kiegészítik egymást. Munkájuk, létük így válik teljes egésszé. Ebben a pillanatban mindketten a Népükre gondolnak. Jó uralkodóként szerették a Népet, mert bölcsek voltak és tudták, hogy életüket a Népnek köszönhetik. Már régen megtanulták, hogy hiába születtek uralkodónak népük szeretete nélkül semmit sem érne, elpusztulnának. A Nép is szerette őket. Persze nem egyforma szeretettel és nem ugyanazért, de szerette. - Hűséges leszek és visszatérek. – mondta az Egyik - Tudom. – felelte a másik magabiztosan. Várok rád. A távolból csengetés zaja hallatszott. Felálltak és megölelték egymást. Az Iskolaév belépett a kapun, a Szünidő utána nézett. Elkezdődött – mondta maga elé mosolyogva az Iskolaév, mikor virágcsokorral a kezében mellé lépett egy szőke kislány. A szerkesztők
„A szeretet türelmes, a szeretet
jóságos, A szeretet nem féltékeny, Nem kérkedik, nem gőgösködik, Nem tapintatlan, nem keresi a magáét, Haragra nem gerjed, a rosszat föl nem rója, Nem örül a gonoszságnak, De együtt örül az igazsággal. Mindent eltűr, mindent elhisz, Mindent remél, mindent elvisel. A szeretet soha el nem múlik. A prófétálás megszűnik, A nyelvek elhallgatnak, A tudomány elenyészik.” /Pál Apostol első levele/
Decemberi számunkból megtudhatjátok
Ex Libris – díjak átadás iskolánkon Diáknap Helia-D Heuréka Történelem és biológia óra kicsit másképp Karácsony, karácsony te csodás!
2
Ex Libris-díjak átadása Felvidéken Az Ex Libris-díj a Magyar Művészetért Díjrendszerbe tartozik. A Magyar Művészetért Díjat 1987-ben alapították, majd folyamatosan bővítették különféle díjakkal, így nemcsak magyarországi, de olyan Kárpát-medencei magyarok is megkaphatják, akik hazájukban sokat tesznek a magyar művészetért, kultúráért, a magyarság megmaradásáért. Az Ex Libris Díjat 8 önálló regionális kuratórium döntései alapján adományozzák. 2012. októrber 25-én a gútai Magyar Tannyelvű Magán Szakközépiskola, a komáromi Jókai Közművelődési és Múzeumi Egyesület, Nagy János szobrászművész, a nyitrai Közép-európai Tanulmányok Kara, a komáromi Selye János Gimnázium és a Szlovákiai Bencés Rend vehette át az Ex Libris – díjat. A díjazottakról Csák Pál írt méltatást. A díjátadót színvonalas ünnepi műsor előzte meg, melyben Szvrcsek Anita, a Jókai
Színház művésznője, Lázok Eduard, a gútai magániskola diákja, valamint Zsapka Attila énekes Sipos Dávid szaxofonkíséretével léptek fel. A díjazottakat, illetve az egyes intézmények képviseletében megjelenteket Szigeti László volt oktatási miniszter is köszöntötte. Az ünnepi műsor után a díjazottak, így intézményük alapítótulajdonosa - Szokol Dezső mérnök úr is, Dr. Gubcsi Lajostól, a Magyar Művészetért Kuratórium elnökétől vehették át a művészeti díjakat. Bálint Katalin,tanárnő,
Internetes forrás alapján
Szeptembertől új iskola, új osztálytársak, új ügyelni a csoportra, lekötni az utasok figyelmét, kihívások vártak ránk. Elkezdődött a tanulás, s kis terveztünk egy rövid sétát Gútán. A időn belül elkezdődött szakmai képzésünk is. Az célállomásokat elosztottuk egymás között, idegenforgalmat tanuló diákoknak – így nekem is megbeszéltük, ki mely városrésznél fog bemutatót – nagy kihívást jelent a szereplés. Ezért az tartani. A nevezetességeken kívül elméleti tananyagot megpróbáljuk a gyakorlatban meghallgathattuk Gúta történetét, megnéztük és is alkalmazni. Nem könnyű ez, hiszen elsős megismertük a templomparkot, szobrokat, tanulók vagyunk, így még az elméleti oktatás hajómalmot, „béka vár” történetét is. Első elején vagyunk. A gyakorlathoz, ahogy az elméleti próbánkat mindannyian kiálltuk, s a nap végére oktatásban is, Harmonovsky Katalin tanárnő nyújt szakmai tapasztalatokkal, rengeteg tanáccsal nekünk segítő kezet. gazdagodtunk. Hogy megismerkedjünk az idegenvezetéssel, Néveri Mercedes, I.D megtapasztaljuk milyen mások előtt szerepelni,
3
Immár második alkalommal került megrendezésre az iskolán belüli kispályás labdarúgóbajnokság a 2012/2013-as tanévben szeptember, október, ill. november hónapokban. Az eseményre 5 csapat nyújtotta be jelentkezését: Pingvinek, Nyertesek, Dadic Team, Erba Team és a Tanárok* csapata. A bajnokság a csoportmérkőzésekkel vette kezdetét. Minden csapat megküzdött egymással. A csoportmérkőzések után kialakult sorrend a következőképpen festett: Tanárok* 10 ponttal Erba Team 7 ponttal Dadic Team 6 ponttal Nyertesek 6 ponttal Pingvinek 0 ponttal Ezt követően a legjobb 4 csapat kvalifikálta magát az egyenes kieséses szakaszba. A torna bronzmérkőzése a Nyertesek csapat győzelmével zárult. A döntő összecsapásra a diáknap keretein belül került sor a városi sportcsarnokban. A diákok „nagy bánatára“ a Tanárok* csapata 8:2-re győzött a Dadic
Team csapatával szemben, így iskolánk pedagógusainak sikerült megvédeniük tavalyi első helyezésüket. A bajnokság zárásaként kiértékelték a legjobb csapatokat és legeredményesebb játékosokat. A sportesemény legjobb kapusa a Dadic Team hálóőre, Szetei Dávid lett. A legjobb játékosnak járó díjat Lengyel István kapta, szintén a Dadic Team csapatából. A legjobb góllövők között holtverseny alakult ki, mivel Németh tanár úr és Both Péter (mindkettő Tanárok*) szintén 10-10 gólt jegyzett, ám a díjat végül megérdemelten Both Péter diák vehette át. A szervezők különdíjjal jutalmazták a legjobb „30 év feletti játékost“ is, melyet Murányi György tanár úr (Tanárok*) vehetett át, aki minden mérkőzésen korát meghazudtoló módon képviselte csapatát. A torna befejeztével szeretnénk köszönetet mondani a tulajdonos úrnak és kedves feleségének, valamint igazgató úrnak is, akik frappáns díjakkal és oklevelekkel támogatták ezt a tényleg nagyon jó hangulatú eseményt. Németh tanár úr
Hotellátogatás – Hotel Leonor*** Mi, harmadikos idegenforgalmi szakos diákok hotellátogatáson vettünk részt a gútai Hotel Leonorban. A látogatásunk fő célja a szálloda működésének részletes megismerése volt. A hotellátogatás idegenvezetéssel indult. Mielőtt beléptünk a szállodába, részletesen megismertük a Leonor Hotel rövid történetét, szobáinak számát, ismertetőjegyeit és a rendezvényeit. Ezután betekintést nyertünk a hotel egyes részeinek működésébe, így sorra került a recepció, az étterem, a konyha, illetve a szobák, a különböző dísztermek és fogadásokra alkalmas helyiségek, valamint a kert és kültéri helyiségek. A tulajdonos
beszámolójából megismerhettük a szálloda megalakulásának történetét, azokat a reklámfogásokat, amelyek sikeressé tehetnek egy idegenforgalmi vállalkozást. A recepción figyelemmel kísérhettük a szobafoglalási rendszer elektronikus működését. Továbbá bemutatásra kerültek a szobák (standard, apartman), illetve a kültéri lehetőségek (kültéri színpad, bárpult, játszótér gyermekeknek). A kirándulás számos élménnyel zárult, ugyanis az elméleti tananyag elsajátítása mellett belülről szemlélhettük meg, miként működik egy szálloda, és betekintést nyerhettünk az apróbb részletekbe is.
4
2012. november 16-án diákhangtól volt zajos Gúta városának sportcsarnoka, hiszen ekkor került megrendezésre az immár hagyományosnak számító őszi diáknap, melynek programja: az elsős diákok avatása, a tanár – diák röplabda, majd az iskolai kispályás labdarúgó-bajnokság döntője volt. Az elsős diákok már hetek óta izgatottan várták ezt a napot, mivel a diáknap az „újoncok avatásával“ kezdődött. Hogy az idősebb diákok és a szervezők könnyen meg tudják különböztetni az egyes osztályokat, az elsősöknek az előre meghatározott színű ruhába kellett öltözniük. Így kezdetét vette a rózsaszínben pompázó I. A, a sárga színben sugárzó I.B, a hupikék - törpikéket megjelenítő I.C , és a zöldülő I.D versengése. Az egyes osztályok a nap folyamán összesen 12 feladatban mérhették össze erejüket és tudásukat. A feladatok többsége nagy sikert aratott mind az elsős diákok, mind a helyszínen helyet foglaló nézők körében.
A legviccesebb próbatételnek azonban az ún. „szent dömper keresése“ bizonyult, melyet végül elsős kis diákjaink sikeresen megtaláltak. A feladatok teljesítése után a tanárokból és idősebb diákokból álló „szakmai zsűri“ összegezte a pontokat, majd eredményt hirdettek. A nagy csatában végül Bálint tanárnő zöldben pompázó I.D osztályos diákjai diadalmaskodtak, mindössze 2 ponttal megelőzve az I.C, ill. 3-3 ponttal megelőzve az I.A és I.B osztályok tanulóit. Az elsős diákok avatása mellett, beavatottak lettek iskolánk újdonsült tanárai is. Számukra a szervezők ruhagyűjtési versenyt szerveztek, melynek győztese holtversenyben Máhr Gyöngyi és Harmanovszky Katalin tanárnő volt. Köszönjük a tanároknak és diákoknak a jó hangulatot. Jövőre találkozunk. Addig se feledjétek a hipper - szupper dömpert! Németh Péter, tanár úr
A gyakorló cégek iskolája kifejezés a vállalkozók iskolája szakon tanuló diákok számára nem ismeretlen, hiszen egyrészt a szakmájukhoz kapcsolódó gyakorlati tantárgy elnevezése, másrészt a szakmájukhoz tartozó gyakorlati rendezvény megnevezését takarja. Iskolánk tanulói novemberben Pozsonyba látogattak, hogy a megnevezett tantárgyban már jártas harmadikos és felépítményi osztályos diákok megtekinthessék a Nemzeti Teniszcentrumban (NTC) megrendezett „Cvičná firma” – tehát a „Gyakorló cégek” elnevezésű rendezvényt. E nemzetközileg ismert rendezvény oktató jellegű. Célja, hogy felkészítse a diákokat az üzleti életre, hogy valódi anyagi kockázat nélkül kipróbálhassák magukat az üzleti piacon. A rendezvényen először is bemutatásra kerülnek a diákok által létrehozott cégek, majd a cégvezetők, munkatársak
különböző üzleti tevékenységeket végeznek: szerződéseket köthetnek, kapcsolatokat építhetnek ki, tárgyalhatnak különböző cégek munkatársaival. A rendezvény rengeteg hazai és külföldi céget vonultatott fel pl. különféle utazási irodákat, cukrászokat, környezetbarát cégeket, így kedvünkre válogathattunk a kínálatok között. A cégeket képviselő munkatársak nagyon kreatívan mutatták be termékeiket, így a jó üzleti szerződés mellett nagyon sok tapasztalatra, ötletre tettünk szert. A nap végén egyöntetűen kijelenthettük, hogy egy nagyon sikeres, izgalmas napot tudhatunk magunk mögött. S ami számunkra még fontosabb, láttuk és megtapasztaltuk, hogy csapatmunkával és összetartással mennyi mindent elérhet az ember! Gubien Réka, III.D
5
A céklát már a régmúltban is használták az aztékok, igaz nem savanyúságként, hanem mint lázcsillapító gyógyszert. A cékla gyógyító hatását a benne lévő vitaminoknak és ásványi anyagoknak köszönheti. Ilyen például a C vitamin, amely a téli időszakban valódi balzsam legyengített immunrendszerünknek. Bőrünk egészségéhez hozzájárul a B 6 vitamin tartalma, ezenkívül idegrendszerünk megfelelő működését is segíti. Kiváló hatással van az emésztőrendszerre, javítja a vérnyomást.
És most következzék egy kis vitaminbomba recept a téli napokra: Egészséges almás céklasaláta Hozzávalók: 40 dkg cékla, 80 dkg alma, 2 evőkanál méz, késhegynyi friss őrölt gyömbér, 2 evőkanál citromlé, 2 evőkanál olaj, csipetnyi só. Elkészítése: A megtisztított céklát és almát reszeljük le, majd ízesítsük a hozzávalókkal. Fogyasztás előtt néhány órára tegyük be a hűtőszekrénybe. Ne feledjük: egészségünkre!
Közeledünk az év talán egyik legszebb ünnepéhez, Nagyon sok színes program közül választhatunk: egy nemsokára itt a karácsony.Kezdődik a pihenés, az túra vagy séta a szép havas tájon, baráti találkozások, asztalok ételektől fognak roskadozni, mi pedig előbb baráti sportmérkőzések. Rendezhetünk akár hóemberépítő utóbb a televízió előtt fekve töltjük el a hideg napokat, versenyt, családi hó csatát.E sok színes program estéket.De ne feledjük, a jóból is megárt a sok! megmozgat minket, jó kedvre derít. Ha az ünnepek után Emésztésünknek és izmainknak is jót tenne az aktív valaki megkérdezi, hogy mit csináltál az ünnepek alatt, pihenés. lesz miről élménybeszámolót tartanod. Mi is ez? Gál Zsuzsanna, tanárnő A szabadidejét aktívan tölti el az, aki a választott tevékenységnek cselekvő résztvevője.
A napokban, az iskolánkban kozmetikai előadáson vehettünk részt, ami 3 hölgy közbenjárásával valósulhatott meg. Egy kozmetikus hölgy a termékeket mutatta be, két kolleganője pedig a bemutató üzleti részéért felelt. A bemutató egy régi –új termékcsalád a Helia-D termékeit mutatta be. Professzionális termékekről van szó, amit
kozmetikai szalonokban és otthoni ápolásra egyaránt lehet alkalmazni. Nagyon sok fajta termékkel ismerkedhettünk meg, s ezeket a készítményeket ki is próbalhatták a diákok. Hasznos, élményekkel teli volt számukra a előadás. Köszönjük szépen az iskola vezetőségének a lehetőséget. Zsabka Krisztína, mesternő
6
Diákjaink egy szoros küzdelemben nagyon értékes II. helyezést szereztek a gútai Nagyboldogasszony Egyházi Általános Iskola és Gimnázium által 2012. november 7-én szervezett Heuréka! – Magyar világjárók című 2. Magyar Tudománytörténeti Vetélkedőn. A vetélkedő védnöke és a zsűri elnöke Ozogány Ernő volt. Iskolánkat egy háromfős csapat képviselte, melynek tagjai három II.D osztályos tanuló volt:
Balogh Ákos Varga Dávid
Vysocký Dávid
A Magyar Tudomány Napja alkalmából megrendezett vetélkedő előtt diákjaink egy élvezetes, sokszínű és szakszerű előadássorozaton vettek részt. A rendezvényen előadást tartottak különböző tudományterületek kutatói, tudósai, egyetemi előadói. Versenyzőinknek ezúton is szeretnénk gratulálni és megköszönni, hogy sikerükkel öregbítették iskolánk hírnevét! Szuri Dezső, tanár úr
2012. október 23. kalandos napnak ígérkezett az 1. D és 2. D. osztály diákjai számára, hisz tanulmányi kirándulásra indultunk, Pozsonyba. Már reggel nyolc órakor türelmetlenül vártuk, hogy autóbuszunk kerekei megmozduljanak iskolánk kapui elől, s kezdetét vehesse a nagy kaland. S hogy összekössük a kellemest a hasznossal, az idegenforgalmi szakon tanuló diákok idegenvezetéssel kedveskedtek tanulótársaiknak. A buszos idegenvezetés nagy próba volt a kis idegenvezetőinknek, nem könnyű dolog odafigyelni az utasokra, az útra és a vezetés szövegére, s mindeközben mikrofonba beszélni. Az újdonsült idegenvezetők Pozsonyban is folytatták munkájukat,s az óvárosban ismét bemutatták a város legfontosabb nevezetességeit. Megnéztük a pozsonyi várat, a Szent Márton Székesegyházat, Szlovák Nemzeti Színházat, Prímás Palotát, Mihály kaput.
A rendkívüli történelem órát egy rendkívüli biológia óra követte, hiszen tanulmányi kirándulásunk következő állomása az Inchebába vezetett, ahol a The Human Body kiállítást tekintettük meg. A kiállítás megtekintése körülbelül 2 órát vett igénybe. Az emberi test szépségei tárultak a szemünk elé. A 9 teremben körülbelül 200 emberi test preparátuma volt megtekinthető. Az idelátogatók
végigtanulmányozhatták az emberi szervezet működését, felépítését, szerveinket, szerveink működését. Ennek a kiállításnak a különlegessége az volt, hogy a tárlathoz elhunyt emberek testrészeinek, szerveinek preparátumát használták fel. A kiállítás megtekintése után élményekkel gazdagabban indultunk haza. Mindannyian nagyon jól éreztük magunkat és reméljük, hogy többször is lesz még ilyen élményben részünk. Bajcsi Bianka, I.D, Balogh Ákos II.D
7
November és december hava minden végzős növendéknek a szalagavató ünnepségről szólt. Minden negyedikes diák nagy izgalommal várta ezt a napot. A 2012/2013-as tanévben a IV. D, IV. C, IV. E, II. ANŠ és a III. ANŠ osztályok tanulói léphettek a „világot jelentő deszkára”, s vehették át a szellemi érettségüket szimbolizáló zöld szalagot: „ A szalagot, mely azt jelenti – leendő érettségizők vagyunk. A zöld szalag megtiszteltetés, a zöld szalag büszkeség – hiszen szellemi nagykorúságunk jelképe. És a zöld szalag bátorság is – hamarosan ismeretlen utakra lépünk.” Az ünnepségek forgatókönyve hasonló volt. Az ünnepélyes szalagkitűzés a Városi Művelődési Központban zajlott. A hatásos bevonuló után iskolánk igazgatója, Majer Péter mérnök úr, megszentelte a szalagokat, s felkérte az osztályfőnököket, hogy tűzzék ki a „remény zöld szalagját”.
A hivatalos ceremónia után a Dzsungel könyve című színdarabot mutatták be, mellyel hatalmas sikert arattak. Fergeteges játékukat a közönség hatalmas tapssal jutalmazta. Ezt követően az ünneplő sereg átvonult a Skopp vendéglőbe, ahol Szokol Dezső mérnök úr ünnepi pohárköszöntővel fogadta a diákokat és az ünneplő szülőket, tanárokat. Ezután már csak az önfeledt szórakozás maradt hátra a hagyományos korsótöréssel és az éjféli tortázással együtt. A mulatság reggelig tartott és a visszajelzések alapján mindenki jól szórakozott. „Idén 97 végzős diák kapta meg a zöld szalagot, mely az ünnepi szalagkitűzés óta a nagy megmérettetés, a bizalom és a remény szimbólum számukra. Bizalom a jövőben, remény a sikeres felkészülésben és vizsgázásban.” Minden érettségiző diáktársamnak sok sikert és kitartást kívánok a Nagy vizsgához!
A Betlehemi láng a szeretet és a béke jelképe.1986-tól Betlehemből repülőn hozzák a Születés templomából Bécsbe, ahol egy nagyszabású ünnepség keretein belül vehetik át az egyes országok cserkészei. Innen több módon szállítják tovább: például autóval, gyalog, biciklivel. Vannak települések, ahol harangozni kezdenek, ha a láng a falu határához érkezik. S a harangszó addig tart, amíg el nem érnek vele a templomig. A láng b evilágítja
és
A végzős diákok nevében B. T.
melegséggel tölti el a szeretet ünnepén a lakásokat, a családok szobáit, házaikat. A betlehemi lángot minden ember magához veheti bármely valláshoz is tartozik.
A /SZMCS /Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség cserkészei Lőrincz János ötlete alapján 1991-től hozzák el a lángot az osztrák cserkészektől. Azóta Felvidéken is számos helyre eljutott már. Cserkésztestvéreink idén is elhozzák Szlovákia magyarlakta vidékeire. Dékány Melánia az udvardi 28. számú Kaszap István cserkészcsapat tagja, s az I. C osztály diákja
„A természet ismeret megmutatja számotokra, hogy mennyi teljes szépségű és különleges dologgal látta el Istenboldogításunkra a földet. Legyetek elégedettek azzal, amit kaptatok és használjátok föl a lehető legjobban. Nézzétek a dolgok derűs oldalát, ne a borúsat.“ /Baden Powell/
8
Szeptemberben ismét becsöngettek az iskolákban, s újra vidámsággal teltek meg iskolánk tantermei. Lassan megismerkedtünk az új diákokkal, s kíváncsian kémleltük a folyosókon sétáló új tanárokat is. Hogy senki ne maradjon ki a jóból, Becsengettek című rovatunkban tovább folytatjuk tanáraink bemutatását. Kérdezőnk először Harmanovsky Katalin tanárnőt, majd Máhr Gyöngyi tanárnőt faggatta. Réka: Jó napot tanárnő! HK: Jó napot ! Réka: Első kérdésem, mint mindig, tanulmányaira irányul. Szeretném megkérdezni, hol és milyen szakon végezte tanulmányait? HK: Budapesti Corvinus Egyetem, Gazdálkodástudományi Kar, Kommunikáció Szakán végeztem. Réka: Miért a mi iskolánkra esett a választása? Már az egyetemi évek alatt érdekelt az idegenforgalom, éppen ezért a diplomamunkámat is ilyen témában írtam. Utazási irodában szerzett tapasztalataim után szerettem volna továbbra is olyan területen maradni, amely a turizmussal kapcsolatos. Kínálkozott az alkalom, mint idegenforgalmat oktató tanár, és lehetővé tette számomra, hogy továbbra is az idegenforgalom területén dolgozhassak. Réka: Nem minden diák ismeri Önt, ezért szeretném megkérdezni, hogy milyen tantárgyakat tanít az iskolánkon? HK: Idegenforgalom szakon tanuló diákoknak tanítok: vidéki turizmust, idegenforgalmi szolgáltatásokat, idegenforgalmi technikákat, gépírást és gazdaságtant. Réka: Van olyan dolog szakmájával/végzettségével kapcsolatosan, amin a jövőben szeretne változtatni? HK: Fontos számomra, hogy a tanári pályán egyre több tapasztalatot szerezzek, és általam a diákok betekintést nyerjenek az idegenforgalom rejtélyeibe. Réka: Rövid kis kérdéseink a kedvenceket próbálják feltérképezni. Mi a: Kedvenc színe: lila, fehér Kedvenc itala: ásványvíz Kedvenc étele: töltött csirkemell Énekese: Adele Színész: Johny Deep Film: Ház a tónál Sport: Futás, kerékpározás Sorozat: Jóbarátok Kedvenc idézete: „Igyekezzetek ezt a világot egy kicsit jobb állapotba magatok mögött hagyni, mint ahogy találtátok.” /BiPi/ Réka: Üzenne valamit a diákoknak? HK: Legyetek hűek a kis dolgokban, mert azokban rejlik az erőtök. /Teréz Anya/ Nagyon szépen köszönöm, hogy időt szakított rám, s megválaszolta kérdéseim!
Kedves Máhr Gyöngyi tanárnő! Tudom, hogy nem illik egy nőt a koráról faggatni, de ha Önnek nem okoz gondot, elárulná mikor és hol született? Egyáltalán nem zavar a kérdés, szívesen elárulom, 1987-ben, április 16-án születtem, Dunaszerdahelyen. Réka: Hol és milyen szakon végezte tanulmányait? MH: Komáromban, a Selye János Egyetemen végeztem tanulmányaimat, egy szemesztert a németországi augsburgi egyetemen tanultam. Tanárképző karra, magyar – német szakra jártam. Réka: Ez az első munkahelye? MH: Nem. A tavalyi évben a szülőfalumban, Nyékvárkonyon tanítottam németet az általános iskolában. Így a nyári idénymunkákon kívül ez a második munkahelyem. A nevelésben jártasabb vagyok, 2001 óta nevelek heti rendszerességgel gyerekeket a Szlovákiai Magyar Cserkészszövetségen belül. Réka: Hogy érzi magát a mi iskolánkban? MH: Köszönöm a kérdést, nagyon jól érzem magam az iskolában. Nagy kihívást és szakmai fejlődést jelent számomra. Kellemes a környezet, a tanárokkal, s a diákokkal egyaránt jól kijövök. Réka: Miben látja a siker kulcsát a tanításban? MH: Véleményem szerint szigorúnak kell lenni. Viszont ahhoz, hogy működjön a munka, szükség van a tanár és diák közti jó kapcsolatra is. Az elmaradhatatlan kedvencek: Étel – rakott krumpli Ital – epres aloe vera nestea Sport – passzív értelemben a kézilabda; aktív értelemben Zumba Város – Kassa, Győr és Augsburg Szín – zöld Film – Angyalok városa; sorozat – Gilmore Girls Idézet: „IN OMNIA PARATUS“ /mindenre készen/ Gubien Réka, III.D
9
Iskolánk felsőbb évfolyama részt vett egy nem szokványos előadáson. Gáspár Károly úr fia végakaratát mutatta be a diákoknak. A program elején kijelentette, hogy nem előadáson vesznek részt a jelenlévők, hiszen nem volt előadóművész, hanem beszélgetőpartner, akinek a diákok és tanárok is szabadon feltehették kérdéseiket, beszélhettek aggályaikról a szenvedélybetegségekkel kapcsolatban. A délelőtt első felében a diákok megtekinthették a Karesz végakarata című filmet, ami a fiatal Karesz tragédiáját mutatja be megrázó erővel. A filmben végignézhettük, ahogy Karesz elköveti élete nagy hibáit, viszont újabb esélyt kapva sem változtat életvitelén, ami tragédiába vezeti őt. A filmet
követően idősebb Gáspár Károly emlékeztette a fiatalokat az akaraterő fontosságára. Az édesapa, s a család elveszítette fiát, és ily módon vesz elégtételt, hogy járja az országot, s a körútján figyelmezteti az embereket, s a fiatalokat, hogy milyen veszélyeket rejtenek magukban a tudatmódosító szerek. A szerek használatát mindenki kis adagokban az enyhébb változattal kezdi, de az ember fokozatosan eljuthat arra a pontra, amikor már az enyhe szer nem lesz elég, s vált, egyre erősebb s drasztikusabb módszerekhez folyamodik. Eljön az a pont, ahonnan már nincs visszaút. A program célja az volt, hogy ezt a hibát a fiatalok ne kövessék el. Aki pedig elindult a rossz úton, vezesse őt vissza Karesz elrettentő példája a jó útra. Máhr Gyöngyi
Perchtenlauf
Busójárás
Die traditionellen Perchtenläufe sind in Österreich gewöhnlich. Jedes Jahr fangen im Dezember an: Furchteinflößende Gestalten ziehen durch ganze Österreich und versuchen, den Winter gnädig zu stimmen, sowie die bösen Wintergeister zu vertreiben. Die PerchtenFiguren weisen Ähnlichkeiten zum Krampus auf, und ihr Name ist wahrscheinlich auf die Gestalt “Perchta” zurückzuführen. Sie ist eine Göttin aus der germanischen Mythologie, der Name ist möglicherweise von althochdeutsch abgeleitet‚ bedeutet hell, glänzend. Aber eine andere Theorie besagt, dass der Name vom Dreikönigsfest, abgeleitet wird. Perchten sind keine Einzelgänger, sie treten stets in Gruppen auf und so verbreiten Furcht an die Spaziergänger. Die verkleideten Burschen tragen furchterregende Masken, laute Schellen und Glocken, die um ihren Körper gebunden sind und den Winter vertreiben sollen.
A ,,busójárás‘‘ Ausztriában is hagyomány. Minden év decemberében elkezdődik: Félelmet keltő alakok vonulnak át egész Ausztrián, és megpróbálnak a télhez könyörületesek lenni úgy, hogy a gonosz téli szellemeket elűzik. A busó figurák hasonlítanak a krampuszokra, és a neveik valószinűleg a ,,Perchta’’ alakjára vezethetőek vissza. ,,Perchta” egy istennő a német mitológiából, a neve talán az ófelnémet nyelv ,,peraht” szóból vezethető le, aminek jelentése fényes, csillogó. De egy másik elmélet szerint a neve a három királyok ünnepéhez kapcsolható. A busók nem különcködnek, ők csoportokban állnak össze, és úgy ijesztgetik az utcán sétáló embereket. A felöltözött legények félelemkeltő maszkokat, hangos bilincseket és csengőket viselnek maguk köré kötve, hogy így űzzék el a telet. Vivien Greštiak, IV. D
10
Talán nem sokan tudják közületek, hogy mit is takar a Taizé szó. Taizé valójában egy francia városka, ahol ifjúsági találkozó és önkéntes munka folyik. A város 2 órányira van Genftől és majdnem 4 órányira Párizstól. Hétről hétre, egész évben érkeznek ide a fiatalok Európa és más kontinensek különböző országaiból, hogy részt vegyenek a „belső életet és az emberi szolidaritást” középpontba helyező találkozókon. Az ifjúsági találkozó szűkebb értelemben annyit jelent, hogy a világ minden tájáról fiatalok gyűlnek össze azért, hogy egy közösségben lehessenek, más kultúrában felnevelkedett fiatalokkal találkozzanak, együtt dolgozzanak. Az ilyen találkozókon nagyon sok mindent megtanulhat az ember, és sok mindent nyerhet is vele. Először is hatalmas élmény, másodsorban az évente kétszer megrendezett világtalálkozót mindig világvárosban rendezik, ahova talán nem jutna el soha az ember. Az ember diákévei alatt bejárhat olyan nagyvárosokat, mint Barcelona, Berlin, Madrid, Budapest, Brüsszel, Genf, Párizs, Rotterdam, Róma. Én Brüsszelben vettem részt a 2008-as szilveszteri ifjúsági ökumenikus világtalálkozón. A találkozóknak vallási töltetük is van. A téli világtalálkozó minden évben karácsony után kezdődik, s az újév első napjaiban végződik. Az időtartama majdnem egy teljes hét.
Szlovákiából a magyar fiatalok minden évben közösen utaznak a helyszínre, ahol kisebb csoportokba osztják őket. A csoportok a város egyes egyházközösségei alá tartoznak majd. A találkozó ideje alatt minden délelőtt közös istentiszteletre gyűlnek össze, amit közösségi program követ. A találkozó közös nyelve az angol és a francia. A fiatalokat nyelvismeretük alapján helyezik el az egyházközösségbe tartozó családokhoz. Így mindenki esélyt kap arra, hogy gyakorolja az idegen nyelvet. Az adott család szállást és reggelit biztosít vendégük számára. Az ebéd és vacsora közös, ami azt jelenti, hogy akár 40 ezer fiatal étkezik egy térben. Ez további tapasztalatok gyűjtésére, barátságok, ismeretségek megkötésére nyújt lehetőséget. Esténként a résztvevők szintén istentiszteleten vesznek részt, ami nagyon látványos. A vacsora után az összes fiatal közösen imádkozik és énekel. A tavalyi nyári találkozót, mely Madridban került megrendezésre, Benedek pápa nyitotta és zárta. Ez hatalmas élményt jelenthet, hiszen nem gyakran vehet részt hazánk kisembere a pápa miséjén. Idén - télen - Rómában találkoznak a fiatalok. Ha valaki szeretne többet megtudni a találkozókról, a www.taize.com weboldalon több nyelven megtalálja a találkozóval kapcsolatos információkat. Kalandra fel: menjetek, lássatok, tanuljatok, halljatok és beszéljétek! Máhr Gyöngyi, tanárnő
11
La tradición de la Nochebuena, la víspera de Navidad, es muy familiar. Las casas las adornan con un bonito árbol de navidad y un Belén. El Belén es un símbolo de la Navidad muy importante en España. En algunos pueblos pequeños, en la noche de Nochebuena, el 24 de diciembre, se presenta un belén en las plazas en vivo con actores, actrices, y los animals que se asocian con el nacimiento de Jesucristo. La alegría de la Nochebuena es interrumpida a medianoche por el llamar de campanas que llaman las familias a "La Misa Del Galo. A las doce de la noche, los católicos van a la Misa de Gallo. Según la tradición, el gallo fue el primero en presenciar el nacimieno de Jesús y anunciarlo al mundo. La comida de Navidad nunca es comiendo hasta que después de medianoche. La familia generalmente hace una cena típica donde el marisco y el pavo es muy popular. Los postres que más gustan son los turrones, las almendras, nueces, avellanas, higos, y pasas Después de la comida, los miembros de la familia reúnan alrededor del árbol de Navidad y canten villancicos e himnos de cristiandad. La alegría continúa por las horas de la mañana. En el día de la Navidad, los niños reciben pequenos regalos. En el último día del año se celebra la Nochevieja. En España, a las doce en punto de la noche, la gente se come las uvas de la suerte mientras los relojes de las iglesias suenan las doce campañadas. Despúes de las doce,
Vianoce sú najväčšie a najkrajšie kresťanské sviatky v roku. Na Slovensku sa na Vianoce pripravujeme už štyri týždne dopredu. Toto obdobie sa nazýva Advent. Adventný veniec je ozdobený štyrmi sviecami, ktoré zodpovedajú počtu adventných nedieľ. 24. decembra na Štedrý deň
muchas personas van a celebrar la noche en una fiesta que le llaman “cotillon”. La madrugada del 5 de enero llegan a las casas de los Reyes Magos. Antes de acostarse, los niños dejan un poco de agua en las ventanas para los camellos y leche para Melchor, Gaspar y Baltasar. Los niños se levantan muy temprano y corren al árbol de navidad para abrir sus regalos. Spanyolországban az ünnepek családi körben telnek. A házakat kidíszítik, minden házban fenyőfát és betlehemet is felállítanak A városok és falvak főterein december 24-én este élő betlehem mutatja be a kis Jézus születését. Éjfélkor a templom harangja szólít az éjféli misére, amit Kakasok miséjének hívnak, utalva arra, hogy a kakas volt az első állat, aki hírt adott a születésről. Az ünnepi vacsora csak a mise után következik, amikor pulyka, tenger gyümölcsei, hal, mandulatorta, diós kalács kerül az ünnepi asztalra. Ezután a család tagjai a karácsonyfa körül énekelnek és reggelig ünnepelnek. Nochevieja - „Öregéjszaka“ - az év utolsó napja. Pontban éjfélkor, harangszóra 12 szőlőszemet kell megenni, hogy szerencsések legyünk az új esztendőben. Az óévet a spanyolok is ünnepléssel, mulatságokkal búcsúztatják. A karácsonyi ünnepkör január 6-án, Háromkirályok napján zárul. Este a gyerekek az ablakba vizet tesznek a tevéknek és tejet a Háromkirályok számára. Korán fekszenek le, hogy reggel izgatottan bonthassák ki ajándékaikat.
začíname sláviť Vianoce. Na Štedrý deň sa zvykne držať pôst. Najväčším sviatkom je 25. december – deň narodenia Ježiša Krista. 25. a 26. decembra rodiny idú do kostoľa alebo navštevujú svojich príbuzných a priateľov. Mária Róková II. D
12
For some of us, partnership means everything. We are Néhányunknak a párkapcsolat jelent mindent. Egész nap dreaming the whole day about our partner and when the a párunkról álmodozunk, és amikor a nap véget ér és újra day ends and we can rejoin again, we are not alone, find együtt vagyunk, már nem egyedül, egy cseppnyi békére a little peace. But are we really with someone, is there a lelünk. De tényleg együtt vagyunk-e valakivel és létezik-e peace? a béke? To get our answers, first we need to together take Hogy választ kapjunk, vissza kell tekintenünk a a look back to our past. When we were little, we had our múltba. Amikor gyerekek vagyunk, körbevesz minket a family, we had parents and other relatives. When we got családunk, szüleink és a rokonaink. Amikor óvodások into kindergarten and later started school, where we had leszünk, később megkezdjük tanulmányainkat, átéljük az our first friendships with the laughs and fights, the sweet első barátságokat, benne a nevetést és a veszekedést, a jó things and the bitter ones. Our first experiences with meghatározzák későbbi voltunkat és nézetünket az other people is what defines our later selves, and how we emberekről, és hogy milyen kapcsolatot alakítunk ki will see the other people, what kind of relationships will velük. Ha valaki családjában problémák merültek fel, we have. If someone has family problems, like an abusive mint egy gonosz anya vagy alkoholista apa, az egyén mother or an alcoholic father that person will find other minden emberben veszélyforrást lát. Ha valaki egy olyan people dangerous. If someone lived in a family where the családban nőtt fel, ahol a szülei nem beszélgettek vele az parents didn’t talk to their children about the dark sides élet sötét oldalairól, nagy bajban van, mert nem látja of life that someone can be in a big problem, because he merre is halad: egyenesen a szakadékba. can’t see where he is going: right into the abyss. A mai embereket nehéz megérteni. Azt akarják, hogy Nowadays’ it´s hard to understand peopel. They want embertársaik gondolatolvasók legyenek, és tudják, mire other people to be mind readers and know what do they gondolnak, mert annyira félnek kimondani hangosan azt, think, because they are so afraid that they don’t have it amit gondolnak. A clichék, mint „jól nézel ki” vagy „nem to say out loud what do they think. The clichés, you look probléma” kezdetű mondatok eltakarások, hogy elrejtsük nice and it’s not a problem like sentences are cover ups, to az érzéseinket, és felszabadítsuk magunkat valódi hide our feelings and free ourselves from saying what we gondolatunk közlése alól. Azt hiszem, ez egy hatalmas really think. And I think this is a big problem with probléma a mai társadalomban. Nem mondjuk ki, amit today’s society. We don’t say what we think, what we gondolunk, amit érzünk, és amikor az összes lehetőség feel and when all the oppurtunities are gone, we are elúszott, mérgesek vagyunk magunkra és szomorúak, angry with ourselves and sad, but there’s no one to pedig nincs kit okolni, csak magunkat. Ott volt a blame-it’s us. We had the chance to stand up for our lehetőség, hogy megvédjük az eszménket, de ideas but we let them down. And why? Because we were cserbenhagytuk. És miért? Mert féltünk, hogy esetleg más afraid, that maybe other people will think something emberek valami másra gondolnak. what we thought they think they’ll do. A véleményem, hogy nem kellene gondolnunk a My opinion is, that we shouldn’t wear our old régi sebeinkre, inkább elengednünk azokat, és kimondani, scars, but let them go away and say what we have really amit valóban gondolunk, amíg van rá lehetőségünk. in our mind, until we got the chance, because it won’t be Szeder Barna, IV.D there forever. A zsiráf születése - Hogy született a zsiráf? - ??? - Chuck Norris pofán rúgott egy lovat. Füstölő autó Egy rendőr megállít egy fickót, aki egy nagyon rozoga, füstölő autót vezet: - Uram, ugye nem akarja erre a roncsra azt mondani, hogy autó? - Nem, nem, semmiképpen, hiszen akkor jogosítványra is szükségem lenne!
Ravasz skót Egy skót odamegy a taxishoz: - Mennyibe pénzbe kerül innen a Kossuth utcáig? - Kb. 2000 forint. - És mennyibe kerül a csomagszállítás? - Azért nem kell külön fizetni. - Akkor kérem vigye el ezt a 3 csomagot a Kossuth utca 18-ba. Én majd megyek gyalog.
13
Felhívás „Az írás és a beszéd módja mindenkit leleplez. Jól beszélni és írni magyarul, ez tehát igazánból: jellemkérdés.“ /Illyés Gyula/ Iskolánk 2013. január havában első alkalommal rendezi meg az Édes anyanyelvünk kiejtési versenyt. Szeretettel
várjuk minden olyan diák jelentkezését, aki szeretne bizonyságot tenni helyes és választékos magyar nyelvhasználatáról. Bővebb tájékoztatást a versenyről a felkészítő tanárok adnak.
Felhívás A Csemadok Országos Tanácsa megbízásából a Csemadok Rimaszombati Területi Választmánya, a Csemadok Művelődési Intézete társrendezőivel a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetségével, a Szlovákiai Magyar Szülők Szövetségével, a Rimaszombati Gömör-Kishonti Népművelési Központtal közösen meghirdetik a
XXII. TOMPA MIHÁLY ORSZÁGOS VERS-ÉS PRÓZAMONDÓK, ÉNEKELT VERSEK, LÍRAI
SZÍNPADOK VERSENYÉT a 2013-as évben Arra buzdítjuk iskolánk diákjait, hogy kapcsolódjanak be az ország legnagyobb, legismertebb és legrangosabb vers- és prózamondó versenyébe. Bővebb tájékoztatást a versenyről a felkészítő tanárok adnak.
Megfejtések: 1. Mentalevél kivonattal 2. Arany János balladája 3. Süt a nap, nehogy szomorú légy
14
I.D
I.C
Íme, itt az 1. D nemrég váltunk kezdőkké. Pár szót a mi életünkről, aki jót akar, most meneküljön!
Mi vagyunk a művész osztály, Számunkra nincs akadály, Lerajzolunk minden jót, Almát, diót, mogyorót.
Kezdjük talán Viktorral, ő az, aki végez az értékes dolgokkal. De többet nem személyeskedünk, így amit most elkezdtünk, befejezzük.
Sokan vagyunk, az a legjobb Így lesz minden munkánk minél jobb Küszködünk a jó jegyért, Mindent megteszünk a művészetért.
E három csoport egy osztályba jár, megesik, hogy a tanár feje fáj. Kozmósok, infósok, idegenforgalmisták: nehéz harc vár itt ránk!
Hangoskodók vagyunk, Így fejezzük ki a stílusunk. Van itt szerelemtől kezdve minden, Innen kirekesztve senki sincsen.
Mi mind okosak vagyunk, csak ritkán fordul elő, hogy nem tanulunk a ritkán szót ki hogy érti, lehet, jobb erről most nem beszélni.
Igyekszünk mindig a legjobbak lenni, Próbálunk mindent ennek érdekében megtenni, Nem vagyunk szokásos tizenévesek, Mert mi vagyunk az 1. C-sek !
Iskolánk Vezetősége minden tanulónak, szülőnek, kollégának áldott, békés Karácsonyi ünnepeket és sikerekben gazdag, boldog Új Évet kíván.
Négy kemény év vár miránk, de mi megszerezzük, ami jár! Íme, mi vagyunk az 1. D, akik nemrég váltak kezdőkké. Lehet nem sok mindent mondtam, írnék még, csak kifogyott a tollam! Bakancs-Diáklap Kiadja a Magyar Tannyelvű Magán Szakközépiskola Slovenská 52, 946 03 Kolárovo – Gúta Tel:035/777 50 80, 035/777 50 81
Értesítjük a Tisztelt szülőket, hogy a gútai Magyar Tannyelvű Magán Szakközépiskola szervezésében 2012. február 9-én (szombaton) 18. 00. órától kerül megrendezésre a hagyományos Szülők – tanítók bálja a Skopp étteremben. Az érdeklődők további információt Keszán Anikó tanárnőtől kaphatnak.
Ez a lap nem jöhetett volna létre, ha nincs: Bálint Katalin, Máhr Gyöngyi, Németh Péter, Gál Zsuzsanna, Szuri Dezső, Zsabka Krisztina, Spek Krisztina, Majer Péter tanárok, és Gubien Réka, Greštiak Vivien, Bajcsi Bianka, Balogh Ákos, Szeder Barna, Róka Mária, Nevéri Mercédes