A
D U N Á N T Ú L I ÁG. HITV . EV. E G Y H Á Z K E R Ü L E T
KŐSZEGI FELSŐBB LEÁNYISKOLÁJÁNAK ÉS
INTERNÁTUSSAL KAPCSOLATOS LEÁNYNEVELÖ INTÉZETÉNEK.
ÉRTESÍTŐJE az 19Ö7/1908. iskolai évről.
is:,
évfolya
KÖZLI:
I/ÁK T\1 AIí IA . IGAZGATÓ.
1908 Feigl Gyula könyvnyomdája Kőszegen.
A dunántúli ág. hity. e?. egyliázkerületi leánynevelö-intézet.
A
D U N Á N T Ú L I ÁG. HITV. EV, E G Y H Á Z K E R Ü L E T
KŐSZEGI FELSŐBB LEÁNYISKOLÁJÁNAK ÉS
INTERNÁTUSSAL KAPCSOLATOS LEÁNYNEVELÓ INTÉZETÉNEK
ÉRTESÍTŐJE az 19Ö7/19Ö8. iskolai évről.
I2I.
É V F O L Y A M .
KÖZLI:
IZÁ K
MÁHI A
IGAZGATÓ.
I.
Luther és az iskola- s nevelésügye. Az 1907 október hó 31-én tartott „Reformáció“ emlékünnepünk alkalmával felolvasta: S t r á n e r V i 1m o s, ev lelkész, vallástanár.
Azok a kaliipácsütósek, a melyekkel a wittenbergi Agostonosbarát és egyet, tanár Dr. Luther Márton 95 tételét az ottani vártemplom ajtajára kiszögezte, egy új kornak s benne egy új szellem nek nyitották meg ajtaját. Az evangéliom, ez az isteni hatalom minden hívőknek üdvös ségére, kétélű kardként hatolt be a felébredt lelkiismeretbe, mint gyógyító balzsam enyhítette a bűntől megsebzett szivek fájd alm át; sokakat megrémítő, de hatásában jótékony égi háború módjára megtisztította a babona és emberi tévtanok által megromlott h ite t; mint kovász járta át meg át, alakította újjá nemcsak a szorosan vett vallási, egyházi, hanem a családi, társadalmi, állami életet s annak minden intézményeit, tudományt, művészetet, minden szépre, jóra, igazra irányuló emberi törekvést, mindenütt éreztetve isteni erejének áldásos hatásait. Hogy a reformáció által felújított evangéliom ezt az ő újjá teremtő hatását a szorosan vett egyházi és vallásos életen kívül első sorban az iskolai élet terén éreztette, az úgyszólván a dolog term é szetében rejlik s nemcsak azon körülménynek természetszerű folyománya, hogy az iskola eddig tulajdonkép csak az egy házi élet körén belül s azzal a legszorosabb összefüggésben létezett, a mennyiben a különféle szerzetesrendek kolostorai voltak
6
a tulajdonképeni „iskolafentartók“ s a szerzetesek a különféle alacso nyabb és magasabb tudományágak és ismeretkörök hivatott hordozói. Mert ha ez nem lett volna is igy, ha a reformáció előtt az egyházi élet körén belül általában iskola nem lett volna, a reformációnak kellett volna azt megteremtenie, mert hiszen az oktatás, még pedig a lehető általános, azaz minden társadalmi rétegre kiterjedő oktatás, a mennyiben annak tárgyát és alapját első sorban a vallásos isme retek közlése képezi, önkényt folyik a reformációnak azon elvéből, a mely szerint minden egyes ember a maga hitéért személyesen felelős, úgy, hogy immár senki sem nyugtathatja meg önmagát azzal, hogy ő elhiszi, a m it az egyház hisz, vall és tanit; mert kinek-kinek tudnia kell, hogy Isten mit követel tőle, mit nyújt néki és miként kelljen ezt elfogadnia és használnia. így a reformációnak s a reformáció egyházának úgyszólván létjogosultsága az iskolai oktatásnak minél általánosabbá és hatásosabbá tételétől függött. Azért méltán mondja Luther, hogy azok a kik nem akarják meg tanulni a kátét, menjenek a papának és az ő csatlósainak táborába. Hogy a reformációnak hatását az iskolára megértsük és mél tányoljuk, egy rövid pillantást vetünk a Luther korabeli iskolai állapotokra, még pedig olyformán, hogy először magát Luthert futó lagosán végig kisérjük iskolai pályáján. Azon szigorú, komor nevelés után, a melyben a reformátor magában a szülői házban részesült, először is M a n s f e 1 d b e n jár nyilvános iskolába, a hol az oktatás lélekölő, a nevelés pedig lehető durva volt. Az oktatás tárgyát a 10 parancsolatnak, a Hiszekegynek és Miatyánknak magyarázat nélküli emlékelésén és néhány egyházi ének tanulásán kivül csakis a latin konjugációk és deklinációk elsajátítása képezi. A M a g d e b u r g b a n fennálló s a közös élet testvérei által fentartott iskola látogatása után Luther Eisenachba kerül, a hol mint éneklő deák tartja fenn magát, inig az előkelő Kottáné özvegyasszony házába kerülve, ott van alkalma finomult Ízléssel és szokásokkal találkoznia, habár ugyanott az iskolában is egy Trebonius nevű költészettel is foglalkozó tanítója szintén nem kis hatással van reá, mert ez a mester kivételesen emberiesen bánik el tanítványaival. Az e r f u r t h i egyetemen, a hol m int .Martinas Ludher ex Mansfeld“ találjuk beírva, leginkább bölcsészeti tudományokkal, nevezetesen kötelességszerüleg Aristotelessei foglalkozik, bár őt inkább a latin klassikusokhoz, nevezetesen Cicero műveihez vonzza hajlandósága. Ebben az időben látja Luther a legelső bibliát, de ennek tanul mányozását későbbre tartja fenn magának, mivel most még első
7
sorban — már t i. a philosophia után — a középkori u. n. scholastikus tudósok száraz és agyafúrt okoskodásainak megismerése és elsajátítása képezi feladatát. 1505 ben őri el az első egyetemi grádust, az u. n. magistersóget (a mi annyit jelent mint mester), majd 1509-ben bibliai „baccalaureus1' lesz (tehát a bibliai tudományok hivatott, koszorús ismerője), mig végre 1512-ben éri el a legfelsőbb egyetemi lépcsőfokot, midőn a theologiai doktori címet nyeri el. Egy évvel örökké emlékezetes nyilvános fellépése előtt, tehát 1516-ban, szerzete által egyes kolostorok megvizsgálására küldetvén ki, az ezen küldetésében szerzett tapasztalatai alapján komolyan inti szerzetestársait, hogy az ifjúság oktatását a nagyobb gondot fordítsanak. Hogy mennyire szivén fekszik az ifjúságnak oktatása — neve lése és hogy ezen a téren milyen elszomorító állapotok uralkodnak korában, azt különböző irataiban bőségesen 1Miálható nyilatkozataiból van alkalmunk látni. A kis- és nagykáté megjelenése különösen nevezetes forduló pontot jelent, de már jóval előbb, különösen egy 1520-ban megjelent kisebb művében kifejti, hogy mit kellene minden keresztyénnek tudnia: „Eine kurze Form die 10 Gopott und den Glauben zu betrachten und das Vaterunser zu beten“ — ez művének cime. Különösen nagy fontosságú azonban az 1524. évben kibocsátott irata, a melyben Németország minden városának tanácsosait arra hívja fel, hogy keresztény iskolákat állítsanak és tartsanak fenn. („An die Ratherren aller Städte deutsches Lands, dass sic ehr. Schm len aufrichten u. halten sollen“.) Ezen iratának kibocsátására külö nösen Karlstadtnak és rajongó társainak az a téves és evangéliomellenes felfogása adott alkalmat, mintha — mivel a szent Lélek az ő tanításuk szerint közvetlen működik az egyesekben — minden ismeret és tanulás felesleges, sőt ártalmas volna. Sokan találkoztak, akik ezt a felfogást osztották. A kolostorok ugyanis Luther fellépése folytán kiürülvén, az általuk fentartott iskolák is megszűntek, a melyeket azonban eddig a legtöbben csak azért használtak, hogy gyermekük jövőjét — gazdagon fizetett papi állások elnyerésének reményében — biztosítsák. így általában a közfelfogás a tanulás céljául tisztán csak hasznossági szempontokat, a megélhetést s lehető jó módot tekintette. Ezen felfogás ellen küzd Luther nevezett iratában s a többek között igy szól: „Azért kérlek titeket, k. uraim Gs barátaim, az Isten szerelméért és a mi szegény ifjúságunk érdé
8
kében, ne tekintsétek ezt a dolgot csekélynek, mint a hogy azt sokan teszik, a kik nem látják, hogy e világ urának (Fürst der W elt) milyen szándéka van. Mert komoly és nagy dologról van szó, a melytől sok függ Krisztusra és a világra nézve, hogy a szegény ifjúságon segítsünk. Mert ezzel mindjájunkon segítve van! S hogyha, k. uraim, évenként annyi pénzt költünk puskákra, utakra, ösvényekre, bástyákra és hasonló számtalan dolgokra, azért, hogy egy város ideig való bókét és nyugalmat élvezzen, mennyivel többet kellene a szegény, szűkölködő ifjúságra fordítani, hogy egy vagy két ügyes férfiút alkalmazzunk iskola-mesterekül.“ Különösen komoly és megszivlelésre méltó az az intelem is, midőn a most kínálkozó alkalom lelkiismeretes felhasználására figyel m e ztet: „Vegyetek, míg tart a vásár; gyüjtsetek, mig szép az idő; használjátok Isten kegyelmét és igéjét, mig ideje van. Mert ne felejtsétek e l: Isten igéje és kegyelme olyan, mint az elvonuló záporeső, a mely nem jön vissza, a hol egyszer volt! Ott volt a zsidóknál, de a mi oda van, oda van, most semmijük nincsen ; Pál apostol elvitte Görögországba, de a mi oda van, oda van, most a török van náluk ; Róma és a latinok országa szintén bírta, de a mi oda van, oda van s ma a pápa ül a nyakukon !“ Azután meg igy szól: „Ma más időket élünk! Az én vélemé nyem az, hogy a fiukat naponként egy vagy két órára iskolába kell küldeni, még azután elég idő marad arra, hogy a házban segítsenek, vagy valamely foglalkozást tanuljanak s igy a két dolog együtt haladjon, a mig az ember fiatal és lehet belőle valamit faragni! Hasonlókép a leánykák is szakíthatnak annyi időt, hogy naponként egy órát iskolában töltsenek s e mellett elvégezzék házi foglalatossá gaikat ! Ennél mennyivel több időt elalusznak, eltáncolnak és játszanak!“ Mily nagy fellendülést nyert az iskola-ügy a reformáció, neve zetesen Luther behatása következtében, azt abból látjuk, hogy mig Luther 1520-ban : „An kaiserl. Majestät u. christl. Adel deutscher Nation von des ehr. Standes-Besserung“ cimü iratában még ekként panaszkodik: „Valóban méltókép elvárható volna, hogy egy 9—10 éves keresztény gyermek tudja az egész szent evangéliomot, a mely ben az ő neve és élete is foglaltatik. De ime most az evangéliomot még a nagy és tudós prälatusok és püspökök sem tudják. Ezt a nyomorúságos állapotot nem látjuk meg, hogyan pusztul el a fiatal ság a kereszténység közepette az evangéliom hiányában. A fiatal ságnak nincsen senkije, a ki róla gondoskodjék!“ — a mig még az 1529-ben megjelent kis-káté előszavában is — az egyházlátogatások
9
alkalmával szerzett tapasztalatok alapján — igy ir: „Ennek a káté nak megírására az a végtelen, sajnálatos nyomorúság indított, melyet tapasztaltam, midőn én is egyházlátogató voltam. Segíts Uram Isten! Milyen sok nyomorúságot kellett látnom, hogy az az egyszerű ember semmit sem tud a keresztény ismeretekből, különösen a falvakon, sőt sajnos a papok között is milyen sokan vannak, a kik teljességgel ügyetlenek és képtelenek a tanításra! . . . . Oh ti püspökök, mit fogtok egykor Krisztusnak felelni, hogy a népet ilyen szégyenletes módon elhanyagoltátok!“ : — már 1530-ban ezeket Írja János választófejedelemhez: „Az üde fiatalság, fiuk és leánykák most oly szépen növekszenek, a kátéban és az Írásban alaposan kioktatva, hogy szivem repes örömében látva, miként fiuk és leánykák ma többet imádkoznak, hisznek és beszélnek a Krisztusról mint azelőtt az összes intézetekben, kolostorokban és iskolákban tudtak és ma is tudnak!“ Hogy ez igy történt, az első sorban Luther fáradhatatlan mű ködésének köszönhető, annak a megtisztult felfogásnak és új szel lemnek, melyet az ifjúság oktatása és nevelése tárgyában, irataiban, prédikációiban, leveleiben, beszélgetéseiben hirdetett. A nagy reformátor nevelési elvei közül legyen szabad egyné hányat felsorolnom : Ezek közül a legismertebb talán az hogy a nevelésnél (s erre alighanem saját ifjúkori emlékei tanitották) ha nem akarjuk, hogy az túl zord és rideg legyen, mértékkel kell büntetni s a virgács mellett a gyermeknek meg kell mutatni az almát is! Mindazáltal — különösen a felserdülő ifjúsággal szemben — ezen nevelési elvnek helytelen alkalmazásától óva int: „Némelyek — igy szól — azt gondolják, hogy jó, ha a fiatal embereket azáltal, ha dicsőséget és tisztességet, vagy szégyent és gyalázatot helyeznek néki kilátásba igyekeznek rábírni a jónak követésére“, holott itt „sokkal nemesebb indító oknak kell lennie, t. i. Isten parancsának. Isten félelmének, Isten tetszésének, az Istenben vetett hitnek és Isten iránti szere tetnek.“ Luther volt az, a ki először, vagyis újra ráutalt arra, hogy a keresztény nevelésnek a l a p j a , kiindulási pontja a keresztség, c z é 1j a, hogy Isten gyermekeivé legyünk. Ennek a célnak elérésére először is a nevelőnek le kell eresz kednie gyermekeihez. „Krisztus — igy ir egy helyen — midőn az embereket nevelni akarta emberré lett; nékiink, ha gyermekeinket nevelni akarjuk gyermekekké kell lennünk.“ Mennyire értette maga
10 Luther ezt, az leginkább kitűnik abból a levélből, a melyet az augsburgi birodalmi gyűlés alkalmával Koburgból fiához: Hänschenhez intézett. Luther volt az, a ki (különösen 1552-ben kiadott „Betbüehlein“ c. könyvecskéjében) megtanított arra, a mi eddig hallatlan dolog volt s a mit manapság szintén újból kezdenek feledni, hogy t i. nemcsak a „Miatyánk“-at, hanem a „Hiszekegy“-et, sőt a lü paran csolatot is lehet i m á d k o z n i . A jó példára, mint elsőrendű nevelési eszközre különösen nagy súlyt fektetett. Szerinte apák és anyák, szolgák és szolgálók, tanítók és papok különös kitüntetésnek, megtiszteltetésnek vegyék, ha az ifjúságnak szolgálnak s óva int a megbotránkoztatástól, a mely mint egy gyújtó szikra hatol be az ifjúság szivébe. „Ha káromlást vagy egy durva szót szólasz azt gondolod, hogy a gyermek nem hallotta meg, de ime azonnal reá ragad s a mikor nem hallod, utánnad mondja és el nem felejti soha életében sem.“ Azért vigyáznunk kell, mert a ki ezt nem teszi és „megbotránkoztat valamelyet a kicsinyek közül, jobb volna annak, ha egy malomkövet kötnének nyakára és a tenger mélységébe vetnék.“ — (Máté 18, 6.) Az iskolai oktatást-nevelóst a házi nevelésnek kell támogatnia, kiegészítenie. „Deutsche Mess und Ordnung des Gottesdienstes“ c. iratában utasítást ad arra nézve, hogyan kelljen a gyermekeket az istentiszteletben, a praedikációban és iskolai oktatásban hallottak és tanultak helyes alkalmazására szoktatni. A keresztyén ismeretek egész summája két zacskóban foglaltatik: „hit és szeretet“. Mindegyik zacskó két részből áll. Már most a gyermekeket rá kell szoktatni, hogy a praedikáczióból magukkal haza hozott szt.-irási mondásokat a kellő helyre tegyék, p. o. Róm. 5, 12-őt és Zsolt. 51, 7-et mint 2 rajnai aranyforintot az emberi bűnök zacskójába, Róm. 4, 25-öt és Ján. 1, 29-et mint két magyar aranyforintot az isteni kegyelem zacskójába stb. Az iskolai oktatás tárgyaiul a középső fokon (tehát a mai u. n. középiskolákban) a Szent-írás tanításán kívül — mint a melyen minden felépül — a történetet, nyelveket, számtant, azonkívül még az általa igen nagyra becsült zenét óhajtja. E mellett nagy súlyt helyez a testgyakorlatra is. — Különösen érdekes és jellemző Luther felfogása a nyelvekről s ezek elsajátításáról, értve nem pusztán a latin, görög és héber, hanem egyéb nyelveket is. „Mert én azt szeretném — igy ir egy helyen — hogy olyan fiatal embereket nevelhetnénk, a kik idegen országban is tudnának Krisztus ügyének használni és az emberekkel beszélni,
11 nehogy úgy járjunk mint a valdensek Csehországban, a kik az ő hitüket nyelvükkel annyira összebonyolitották, hogy senkivel nem bírnak értelmesen beszélni, ha csak az illető az ő nyelvüket nem érti!“ Más helyen is komolyan int a művészetek és különösen a nyelvek megvetésétől. „Mert habár az evangeliom csakis a S z tLélek által jött el és jön el ma is naponként, mégis a nyelvek — mint eszköz által jött és ezek által gyarapodott és fog meg is ta r tatni.“ „Senki sem tudta, hogy miért adta Isten a sokfele nyelvet, mígnem mostanság kitűnik, hogy az evangéliumért történt. Azért jól meggondoljuk, hogy az evangéliumot a nyelvek nélkül nem fogjuk megtarthatni. A nyelvek képezik azt a hüvelyt, amelyben a Lélek nek fegyvere rejlik !“ Luther már a l e á n y n e v e l é s fontosságát és szükségességét is külön hangsúlyozza. „Adná Isten, hogy minden városnak meg volna a leányiskolája, a hol a leánykák naponkint egy órán (ugye milyen kevés?) hallgathatnák az evangeliomot — akár németül, akár — latinul! — 1527-ben egy K u n i t z E l z a nevű „tisztes hajadon“-nak saját házában szállást és ellátást kínál, ha késznek mutatkozik arra, hogy fiatal leányokat tanítson és ezáltal másokat iz az ő példájának köve tésére buzdítson. — Hogy milyen gyors és általános fellendülésnek, fejlődésnek, virágzásnak indult az iskola-ügy nemcsak Németországban, hanem mindenütt, ahova az evangéliom áldásai terjedtek, tehát hazánkban is, annak bizonyítására minden tekintetben igen közelfekvő dolog éppen most dunántúli egyházkerületünk soproni főiskolájának példájára utalnunk, mely iskola f. év november 21-én (tehát éppen mához 3 hétre) ünnepli alapításának 350 ik évfordulóját. Ezen iskola alapítá sának ideje, tehát már a Luther halála utáni 11-ik esztendőre esik. S ha mi — az utódok — elgondoljuk, miként voltak iskoláink — minden fokozaton, kezdve a legalsótól a legfelsőbbig — évszáza dok viharai, szenvedései, megpróbáltatásai között az evangéliomi egyháziasságnak, hithűségnek, az igazi evangéliomi szabadságnak melegágyai, erős várai, bástyái, lehetetlen, hogy’ a kegyeletes hála érzelmeivel ne áldjuk annak az emlékét, a ki mint hűséges és ügyes kertész ezeket a melegágyakat megvetette, mint erős és ügyes kezű építőmester ezeknek a váraknak, bástyáknak alapjait lerakta, nagy Lutherünk emlékét; akkor lehetetlen, hogy ne érezzük reánk háram lani azt a fontos és szent kötelességet, hogy gondos szemmel őrköd jünk ezentúl is az egyháznak „veteményes kertje“ — iskoláink felett
12 és akár tanítva, akár tanulva hűségesen munkálkodjunk közre azon, hogy azok magasztos hivatásukat, szent feladatukat felismerve és betöltve, megmaradjanak a mire h iv atja vannak és rendíthetetlen hűséggel ápolják és fejlesszék falaik között — az egyház, a haza, a társadalom javára és Isten dicsőségére — a Krisztus örök evangé liumának a népeket boldogító s a hívő lelkeket üdvözítő szellemét! ’ Kőszeg, 1907- október 31-én.
Stráner Vilmos, ev. lelkész.
Adatok az 1907 —1908. tanév történetéhez. Az 1907/8. tanévet csak szeptember hó 18. napján nyitot tuk meg. Ugyanis a főt. és mélt. dunántúli egyházkerület kegyesen meg engedte (a helyi iskolai bizottság előterjesztése folytán), hogy inté zetünk összes helyiségeiben, az eddigi petróleum világítás helyett, a város utcáiban már alkalmazott villamos világítás bevezettessék. Mely intézkedést mindnyájan a legnagyobb örömmel és hálával fogadtuk. A vil. világításnak bevezetési munkálatai augusztus hó 1-jén vehet ték kezdetüket s csak szeptember hó 25-én diszlett intézetünk a szép és tiszta villamos fényben. Bejáró növendékeink szeptember hó 1-jén és 2.-án, bentlakó növendékeink szeptember hó 15. és 16.-án érkeztek és iratkoztak be. Szept. hó 17.-én tartottuk a felvételi és pótló vizsgálatokat s szept. hó 18.-án, ünnepélyes isteni tisztelet, után, megnyitottuk az 1907/8. iskolai évet. Növendékek száma. Beiratkozott összesen 93 felsőbb leányiskolái növendék és egy bentlakó növendék a helybeli ev. elemi iskola növendéke volt. Rendes növendékünk volt 88, magántanuló 4, rend kívüli növ. volt egy. Bejáró növendék volt 28, az internátusbán 62. Tanári testület. Az iskola tanári testületében változás nem történt. Bakos Julia, rendes tanítónő, egy évi szabadságot kért, hogy a tud. egyetem előadásait hallgathassa. Az egyházkerület e szabad ságot neki meg is adta s ezen idő alatt őt Biró Irén, utóbb Benedek Irén, oki. polg. isk. tanítónők a legnagyobb lelkiismerettel és ügy szeretettel helyettesítették. E tanévben a főt. egyházkerület egy német nevelőnőt is alkalmazott, Canitz Magdolna személyében, hogy a benl lakó növendékek a német nyelvet mennél könnyebben elsajá títhassák, de miután az említett német nevelőnő, oly nyelvjáráson
14 társalog a gyermekekkel, melyet csak nagy nehezen érthetnek még s melynek hasznát alig vehetik a nálunk szokásos német társalgásnál és tanulásnál, a helyi iskolai bizottság a nevezett nevelőnőt a tanév befejeztével további működése alól felmenti (Helyi isk. bizottság jegyzőkönyve.) Tanári értekezleteinket havon kint megtartottuk s őrködtünk a reánk bízott növendékek testi és szellemi nevelése és fejlődése fölött. Tanítás és nevelés. Iskolánk nevelésének és oktatásának a célja mindenkor a vallásos s hazaszeretettől áthatott nevelés. Munkássá gunkat őszinte evangyélmi hit vezérli, melyből a gyermekek szivé ben szülőik és vezetőik iránti tisztelet és hála, társaik iránti sze retet, béketűrés s egyetértés, az egyház és haza iránti önzetlen ragaszkodás és áldozatkészség érzete is fakad. Növendékeinket szerény magaviseletre s folytonos munkálkodásra szoktatjuk, igazságszeretetre, tiszta szivűségre tanítjuk, hogy egykor Istenbe vetett tántoríthatatlan hittel az élet nehéz küzdelmeiben, hiven teljesítsék kötelezettségeiket, betölthessék hivatásukat. Tanításunk naponta egyházi énekkel és imádsággal kezdődik és végződik; részt veszünk növendékeinkkel minden vasárnap és ünnep napon az istentiszteleten, hol növendékeink egy része, Hammer Gyula, egyházi énektanár, vezetése mellett az isteni tiszteletet litur gikus részét énekli s az egyházi énekkarban is részt vesz. Vallás oktatásunkat a lielyb. ev. egyházközség két rendes lelkésze a legodaadóbb buzgósággal s lelkiismeretességgel vezeti. Ez iskolai évben is az Ur asztalához járultunk növendékeinkkel s május hó 28.-án 3 növendékünk eonfirmáltatott. Római lcath. növendékeink rendes vallásoktatásban részesültek és pedig az iskolai év elején Huszár Mihály, későbben Szilágyi I. segédlelkész által. Az izraelita növendékeink vallásoktatását dr. Wiener Márk, rabbi vezette. Növendékeink e tanévben általában véve testileg és szellemileg szépen fejlődtek s az ismeretek gyűjtésében is megfelelőleg haladtak, ürömmel mondhatjuk, hogy igen jó magaviseleté s legnagyobb részt szorgalmas növendékeink voltak. Az iskola egészségi viszonyai teljesen kielégítők voltak; kisebb megbetegedések, melyek számba sem vehetők, előfordultak, de súlyos betegünk csak egy volt, ki tüdőcsúcslobban február 9.-én megbete gedett. E kedves kis betegünket teljes 7 hétig a legnagyobb gond dal s odaadó szeretettel ápoltuk s midőn állapota március hó 30.-án m ár annyira javult, hogy kocsin elszállítható volt, intézeti orvosunk,
IS dr. Lauringer János engedélyével, édes atya kíséretében, intézetünk ből távozott s a kegyes Mindenható jóvoltából állapota teljesen meg javult. Ápolásánál 2 hétig egy diaconissa-testvér is segédkezett, kit Stráner V. lelkész ur, a helybeli diaconissa-egyesület elnöke, rendel kezésünkre bocsátott. Fogadja ezen jótékony emberbaráti intézmény e helyen is hálás köszönetünket. Iskolai ünnepélyek-et is rendeztünk növendékeinkkel, így októ ber hó 31.-én a „Reformátió“ lélekemelő ünnepélyét, számos közön ség jelenlétében. Műsora a következő : 1. Beethoven V. szimfónia II. tétele: Andante commoto. Zon gorán előadták: Hanél.v Flóra és Freyler Emma intéz zenetanárnők. 2. Ünnepi beszéd: „Luther és az iskola“, tartotta: Stráner Vilmos, ev. lelkész, intézeti vallástanár. 3. Mendelsohn kettős: „Ich harrete des Herrn“, énekelték: Hanély Flóra és Freyler Emma zenetanárnők, zongorán kisérte : Szovják Gizella zongoratanitónő. 4. Somogyi Antal: „Jézus és a kis gyermekek“, szavalta: Kovács Eszter, II. oszt. növ. 5. Szabolcska M .: „Ének a szeretetről“, szavalta: Rajman Mária, III. oszt. növ. G. Karének: „Lelkem óh dicsérjed“, énekelték az int. összes növendékei Freyler E. zenetanárnő vezetése mellett. 7. Csengey Gusztáv: „Luther halálára“, szavalta: Ihász Mária, IV. oszt. növ. 8. Mendelsohn : „Uram légy irgalmas nékem“, Paulus orató riumából; énekelte: Hanély Flóra, zongorán kisérte Freyler Emma zenetanárnő. 9. Sánta K .: „Melanchton“, szavalta: Borovanszky Gizella, VI. oszt. növ. 10. „Erős vár a mi Istenünk“, karének, énekelték az I —IV. oszt növendékei és a tanári kar, Hammer Gyula egyh. énektanár vezetése mellett. Március hó 15.-én rendezett nemzeti ünnepélynek következő volt a műsora : 1. Szózat, énekelték az összes növendékek. 2. Alkalmi felolvasás, tartotta: Miklós Berta, rendes tanárnő. 3. Lévay M .: „Dal a honvédekről“, szavalta: Rónay Anna, II. o növ. 4. Ábrányi E .: „Petőfi“, szavalta: Rajman M., III. o. n.
16 5. Doppler: .Tied vagyok, tied hazám“, énekelték az összes növendékek. 6. Farkas I.: „A vén cigány“ szavalta: Tóth Margit, IV. o. n. 7. Ábrányi E .: „Rendületlenül“, szavalta: Boor Piroska, IV. o. n. 8. Tihanyi: „A magyar zászló“, énekelték az összes növendékek. 9. Endrődi S .: „Petőfi“, szavalta: Borovanszki Gizella, IV. o. n. 10. Himnusz, énekelték az összes növendékek és a tanári kar. Iskolalátogatás. Az 1907/8. tanév folyamán intézetünk leggya koribb látogatói közé a helybeli ev. lelkész arak tartoztak, kik mint a helyi iskolai bizottságunk tagjai, s mint növendékeink vallás tanárai a legnagyobb érdeklődéssel viseltetnek az iskola minden ügye iránt s tettel és tanáccsal mindenkor híven támogatták az int. igazgatónőjét. A helybeli iskolai bizottság többi tagjai is többször látogatták meg intézetünket, szemelőtt tartva iskolánk s nevelő intézetünk jövőjét s felvirágozását. Intézetünk gondnoka: Stettner Ottó ur és pénztárosa: Unger Károly ur, igen sokat fáradoztak az intézet berendezési- s pénzügyeinek rendben tartása körül. — Nov. hó 22. és 23. napján meglátogatta intézetünket főt. és mélt. Gyurátz Ferenc püspök ur a két intézeti felügyelő Varga Gyula esperes és dr. Berzsenyi Jenő orsz. gyűl. képviselő ur kíséretében. Március hó 31-én ismét megjelent körünkben Öméltósága Varga Gyula esperes urnák társaságában. Mind a két alkalommal tanácskoztak a helyi isk. kisbizottság tagjaival és az intézet rendes tanitónőivel, részt vettek a tanórákon, megtekintették az int. villamos világítását s jelen voltak a növendékek étkezéseinél is. Adományok. Növendékeink ez évben is adakoztak ifjúsági gyám intézetünkre és pedig 66'80 K-át, mely összeget nt. Stráner Vilmos, lelkész ur által a rendeltetése helyére juttattam. Növendékeink a templomban is mindig adakozni szoktak. Jótevőink ez évben is megemlékeztek kedves adományaik kal intézetünkről, fogadják e helyen is őszinte hálánkat és köszöne tül] két. 1. Hacker Jánosné úrnő, Körmend küldött: 2 kosár szőllőt, malacpecsenyét és bort. 2. Engisch Frigyes ur, Szeghegy: 2 kosár szőllőt, 200 tojást és 25 kg. lisztet. 3. Tatay Lajos ur, Bakonytamási: egy kosár szőllőt. 4. Boor Lajos ur, Bakonyszombathely: 40 kg. őszi barackot. 5. Gyarmati Vilmosné úrnő, Zalaegerszeg: szőllőt. 6. Rónay Pál ur, Zalahaláp: 30 kg. szőllőt. 7. Kelecsényi Zádor ur, Vukovár: 15 kg. szőllőt. 8. Stettner Henrietta urnő, Kőszeg: nagy kosár szőllőt. 9. Freyler úrnők, K őszeg: az összes bentlakó nővén-
17
dékek részére mustot. 10. Stróm Dénes ur, Bánokszentgyörgy: 5 drb. nyulat, 5 kg. teavajat, 3 pecsenye-malacot. 11. Saruga Frigyes ur, Felsőlendva: 2 drb. nyulat és almát. 12. Alexander Ernőné úrnő, Németujvár: 20 drb hizlalt szárnyast. 13. Méltóságos Ihász Lajos, egyház kerül éti felügyelő ur: 60 kg. súlyú szarvast. 14. Krausz József ur, Sárvár: 5 kg. teavajat. 15. Hrabovszky István ur, Felsőeőr: 6 drb nyulat. 16. Politzer Adolf ur, Kisbér: 2 nyulat. 17. Spieler Károlyné úrnő, Ikervár: vajat és tojást. 18. Ormándy Lajos ur, Beled: tojást és vajat. 19. Langhoffer ur, Kiszáes : 8 kg. szappant. 20. Kapi Gyula, nyug. tan. kép. int. igazgató: 4 példány „Harang szó“ című saját zenei szerzeményét, 4 szorgalmas s jómagaviseletü ev. növendéknek adományozás céljából.
Pénzbeli adományokat küldtek közvetlen leánynevelö intézetünk pénz tárába : 1 — K-át Őriszigeti gyámintézet ....................................... 20 Felsőlővői g y á m i n t é z e t ....................................... n Felsőlővei ifjúsági g y á m in té z e t......................... 5— v> Kőszegi gyülekezet szeretet adománya . . . . 57-90 n 936-— Lipcsei „Gusztáv Adolf“-egylet adománya . . o-_ LU Surdi nőegylet a d o m á n y a ................................... V Sárvári „Belmissió„“-egylet adománya . . . . 10- n 400 — n E. e. e. gyámintézet „Leopoldianum“ adománya 468-— vt Stuttgarti „Gusztáv Adolf“ főegylet adománya . 60-— n Kühn Lajos ur (Kőszeg) adom ánya.................... 5.— Somlyóvidéki lelkészegylet, az int. könyvtárára n r— Szalay László, lelkész ur, „ „ Kőszegi takarékpénztár a d o m á n y a .................... 150’— 40’— Politzer Adolf ur, Kisbér adom ánya.................... Dr. Rátz Ottó ur, Sopron, T. E. növendék 1908/9 100 tanévi t a r t á s d i j r a ............................................ 16. Gyurátz Ferencz, püspök ur, T. E. növendék 1907/8 300 — tanév tartásdijának megtérítésére.................... ii 22 17. Városszalónaki e g y h á z ....................................... n K-át 2577-90 Összeg .
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8 9. 10. 11. 12. 13. 14 15.
-—
V)
.
Yt
11
—
—
2
K im utatás a kőszegi leánynevelő intézet javára az egyházker. pénztárnál 1907 május hó 15.-től 1908 m ájus hó 15.-ig befolyt adom á nyokról. a ) Ajánlati részletek. 1. Beled egyházközség...................................................... 10’— K-át 2 . Bük „ ...................................................... 10.— „ 3. Farkas Elemér l e l k é s z ....................................................... lO'— „ 4. Farád egyházközség............................................................ 10.— „ 5. Szakony „ ...................................................... 10’— „ 6. Szentandrás k ö z s é g ................................................. . 1 0 ’— „ 7. Szilsárkány „ . . . . . . . . . . . . 10'— „ 8. Vadosfa „ ...................................................... 10’— „ 9. Soproni alsó egyhm. lelkészegylet ........................ 1 0 — „ 10. Uraiujfalu e g y h á z k ö z s é g ............................................ 20 — „ 11. Vönöck „ .............................................10' — 12. Asszonyfa „ ............................................ 10'— „ 13. Nemesmagasi „ .............................................10'— ,. 14. Varga Gyula, e s p e r e s ..................................................10'— „ 15. Dr. Ajkay B é l a ................................................. .... . 20~ — „ Összeg . . 170'— K-át Adományok, offertoriumok s gyűjtések. Győri egyhm. püspöki látogatás alkalm. rend. offert. 57 40 K-át Nagymóriczhida e g y h á z k ö z sé g .........................................2 —A soproni evang. főiskola gyám intézete.........................25'— „ Hering Zsigmond, p. ü. b. e l n ö k ...................................50'— „ Dabrony egyházközség ................................................. 6 — „ Sopron „ 50'— „ Medgyes „ ................................................. 10 „ Répcelak-Csánig község ............................................ 10'— „ Az egyházkerületi g y á m in té z e t..................................... 100'— „ A somogyi egyhm. g y á m in tó z e t...................................30'— „ Györköny egyházközség .............................................3'— Kötse „ 1'22 „ Ráckozár „ 5'— „ Paks „ ............................................ 3'— „ A veszprémi egyházm. gyámintézet . . . . . . 20'20 „ Átvitel . . 372'82 K-át b)
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
19
16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 48. 39. 40. 41. 42. 43.
Áthozat . . 372'82 K-át Böny e g y h á z k ö z sé g .......................................................... 18'15 B Medgyes * 1530 „ Kukmér „ ...................................................... 10'— „ Kővágóeörs „ ......................................................2*— „ Győr „ ...................................................... 30 — „ Bodóhegy „ 4'— „ Hodos „ 8'28 „ „ Szombathely e g y h á z k ö z s é g ....................................... 4'— Hódosi g y á m in té z e t...................................................... 2'— „ Gérce egyházközség ..................................................4 '— „ A kemenesaljai egyházm. g y á m in té z e t..........................5 '— „ Veszprém egyházközség .............................................10*— „ Hütter Lajos, l e l k é s z ................................................. 3'— „ Gyékényes egyházközség o ffe rto riu m a ..........................6'10 „ Iharosberény „ „ ....................10'— * Porrogszentkirály „ „ ....................2'— „ Bakonyszentlászló „ g y ű j t é s e ........................ 1 — „ Főrisziget „ „ ........................ 2 '— „ Vasjobbágyi B „ ........................ 2 — „ Pinkafő és fii iái „ „ .........................32'— „ Nagyszőllős „ „ ........................ la-— „ A tápintézet s a kőszegi leánynev. intézet javára rendezett együttes gyűjtés fé lö s s z e g e ......................80P96 „ A pápai evang. nőegylet a d o m á n y a ........................ 20'— „ Szepetnek e g y h á z k ö z sé g ............................................ 5'— „ Tolnabikács „ ............................................ 10'— „ Dr. Magyar Győző, t a n á r ............................................ 2'— „ Felsőlövő egyházközség és filiái gyűjtése . . . . 34'— „ Locsmánd egyházközség emléklapok eladásából . . 19'20 ,, Összeg . . 1448-81 K-át c) Évi járulékok.
1. A soproni alsó egyházm. tanitóegylet járuléka. . . 10' — K-át 2. Mokényes egyházközség................................................. 5'— „ 3. Nagyhajmás „ ..................................................3'^„ Összeg . . 18'— K-át Dr. Maróthy Lászlóné ösztöndíjalapitvány javára. Dr. Maróthy L á s z ló ........................................................... 200 — K-át d)
éo e)
A dunántúli egyházkerület Erzsébet királyné alapítványa javára:
Az e. e. e. gyámintézet részéről Győrött közgyűlés alkalmával s e r le g g y ű jté s ........................................
176 06 K-át
Néhai Hamvay Irma volt felpáci lakos hagyománya. Hamvay I r m a ................................................................ 10.084-72 K-át f )
g)
1. 2. 8. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 18. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31.
Az egyházkerületi lelkészegylet leányiskolái alapítványa javára: Pócza Ferenc, sikátori l e l k é s z ........................................10 — K-át Eősze Zsigmond, tolnanémedi lelkész.............................. 10’— „ Sántha Károly, sárszentlőrinci „ .........................10'— „ Fadgyas János, nagybarátii „ ............................ 10 — „ Wagner Samu, varsádi „ ............................10-— Torda Lajos, felsőeőri „ ........................... 10— „ Haffner Vilmos, mekényesi „ ............................ 10- „ Graf József, bonyhádi „ .........................10-— „ Ihász László, kisbabot! „ .........................10'— „ Kund Sámuel, répcelaki „ .........................5'— „ Nagy Sándor, bakonyszentlászlói „ .................... .... 10'— „ Junkuncz Sándor, nagyszokolyi „ .........................10’— „ Szombathelyi egyházközség offertoriuma . . . . 6118 „ Manninger György, borostyánkői lelkész . . . . 10— „ Béldi Károly, sárszentmiklósi „ . . . . 10' Löw Fülöp, locsmándi „ . . . . 10'— „ Zsiray Lajos, nagyvázsonyi „ . . . . 10 — „ Berke János, tótkerésztúri ,, . . . . 10'— „ Varga József, eőriszigeti „ . . . . 10— „ Müller Róbert, felsőnánai „ . . . . 10 — „ Reichert Gyula, kistotmási „ . . . . 10' „ Wallandt Károly, csikostöttösi „ . . . . 10'— „ Czipott Áron, mucsfai „ . . . . 10'— „ Tomka Gusztáv, györkönyi „ . . . . 10— „ Pálmai Lajos, győri „ . . . . 10' Takács Elek, homokbödögei „ . . . . 10 — „ Kiss Imre, uraiújfalui „ . . . . 10'— „ Gyalog István, balfi „ . . . . 10'— „ Kovács Mihály, nagymórichidai „ . . . . 10 „ Kirnbauer Sándor, vágódi „ . . . . 10'— „ Péter Adám, kalaznói v ■ • 10'— .. Átvitel . . 356T8 K-át
21
32. 33. 34. 35.
Menyhárd Frigyes, soproni lelkész Vértesi Zoltán, magyarbolyi „ Szenteh Gábor, bábonyi „ László Miklós, vadosfai „
. . . .
Áthozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Összeg . .
356-18 K át ío -ío-— ío-— 1 0 -396 18 K-át 11
n
11
»1
Összesítés. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Ajánlati r é s z l e t e k ................................................. Adományok, offertoriumok, gyűjtések . . . . Évi já ru lé k o k ........................................................... Dr. Maróthy Lászlóné ösztöndijalapitványára „Erzsébet királyné“ alapítvány javára . . . . Néhai Ilamvay Irma h a g y o m á n y a .................... Az egyházkor, lelkészegyleti alapítvány javára . Összesen . Azaz: Tizenháromezerkilencvenhárom korona
. 1 7 0 - K-át . 1448-81 18"— . 200-— n . 17606 . 10684 72 . 396-18 n . 13093-77 K-át 77 fillér. 11
n
ii
V
Évzáró vizsgálatainkat június hó 13., 14 , 18. és 20. napjain a következő sorrendben tartottuk: Június hó 13.-án délután torna vizsgálat. Június 14.-én délután az I. zongoravizsgálat. Június 18.-án reggel 8 órakor évzáró hálaadó istentisztelet után az I. osztály, délután a II. osztály vizsgálata. 19.-én délelőtt a III., délután a IV. osztály, 20.-án délelőtt az V. és VI. osztály vizsgálata s délután az összes növendékek zenevizsgálata s a záróünnepély. A záróünnepély végeztével az ösztöndíjak és bizonyítványok kiosztása. Az 1 csoport zenevizsgálatának műsora: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. J3.
Népdalok Wohlfahrttól, zong. 4 kézre előadja Teke Irma, Pattyi E. I. o. növ. Szerenád Behrtől, zong. 4 kézre előadja Kercsztury I , Strenge M. I. oszt növ. Allegretto Diabellitől, zong 4 kézre előadja Balog Zs., Schranz J. I. oszt növ. M agyar népdalok, zong. 4 kézre előadja Tatay R,, Saruga M. II. oszt. növ. Andante Hennestől, zong 2 kézre előadja Haramia E. III. oszt. növ. K ar Preciosdból Wcbertől, zong. 4 kézre előadja Goldschmied K. I. oszt. növ., Goldschmied E. IV. oszt. növ. Vadászdal Spindlertől, zong. 2 kézre előadja Allgöver M. II. oszt. növ. Rondo Diabellitől, zong 4 kézre előadja Héricz I. III. o. n , Garay E. IV. o. n. K is románcz Reinccketől, zong. 2 kézre előadja Spieler I. III. oszt. növ. Polka Heydentől, zong. 2 kézre előadja l.anghoffer E. III oszt. növ. Szonatina Diabellitől, zong. 4 kézre előadja Rónay M. I. oszt. növ., Rónay A. II. oszt. növ. „A hintáié“ Scliyttctől, zong. 2 kézre előadja Strenge M. I. oszt. növ. Mazurka Behrtől, zong. 4 kézre előadja Szalay I. 1IJ. o. n., Boor P. IV. o. n.
22 14. M enuett Gurlitttóí, zong. 2 kézre előadja Balogh I. I. oszt. növ. 15. „S p rin g in sfeld “ Leonardtól, zong. 4 kézre előadja Szupper Anna, Szupper Adél II. oszt. növ. 10. Hondo Diabellitől, zong 4 kézre előadja Policzer G., Alexander I. II. oszt. növ. 17. K eringő Gurlitttóí, zong. 2 kézre előadja Saruga M. II. oszt. növ. 18. M agyar népdalok, czimbalmon előadja Farkas A. III. oszt. növ. 19. „Madár az erdőben“ Schyttetől, zong. 2 kézre előadja Kis M. IV. oszt. növ. 20. Gavott Czibulkától, zong. 4 kézre előadja Friedfeld E. III. oszt. növ., Garay E. IV. oszt. növ. 21. M agyar ábránd Erdélyitől, czimbalmon előadja Brust S. IV. oszt. növ. 22. Induló Schyttetől, zong. 2 kézre előadja Horváth M. IV. oszt. növ. 23. C-dur-szonáta II. tétele Haydentől, zong. 2 kézre előadja Wülfel T. VI. o. n.
A II. csoport zenevizsgálatának és évzáró ünnepélynek sorrendje: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19.
„A m agyar zá szló “ Pósa-Tihanyitól, éneklik az I.—VI. oszt. növ. N ászinduló Södennanntól, zongorán előadja Hrabovszky S., Rajman M. III. o. n. „Szivárvány“ Váradi A-tói, szavalja Ihász M. IV. oszt. növ. K is szerenád Griinfeldtől, zong. előadja Riedl M. IV. oszt. növ. „ Üdvözlet“ Mendelssohntól, éneklik a II.—VI. oszt. növ. „Der Sänger im P alast“ Ebert E.-tól, szavalja Engisch I. VI. oszt. növ. Largo, Handeltől, harmoniumon zongorakisérettel előadja Strenge F. V. o. n., Hacker M. IV. oszt. növ. Keringő Chopintől, zong. előadja Goldschmied E. IV. oszt. növ. Haydn C -dur-sim fótiia I. tétele, zong. előadja Kis M., Kelecsény M. IV. o. n. „Hív karokon“ Wagnertől, éneklik a IV.—VI oszt. növ. „Pierette“ Chaminadetól, zong. előadja Weiser E IV. oszt. növ. „Le fusea u de la g ra n d ’m ere“, szavalja Rajmann M. III. oszt. növ. „Zampa“-n yitá n y Héroldtól, 2 zong. előadja Strem E., Strem K., Boor P., Klobusiczky I. IV. oszt. növ. M agyar népdalok, éneklik a IV.—VI. oszt. növ. „A legszebb ju ta lo m “ Vojtkó P.-tól, szavalja Borovánszky G. VI. o. n. Beethoven D -moll-szonáta (31. op. 2. sz.) I tétele, zong. előadja Engisch I. VI. oszt. növ. „A tavasz érkezése“, daljáték Várady-Erneytől, éneklik a II.—VI. oszt. növ. Szeptett (I. tétel) Beethoventől, 2 zong. előadja Engisch I. VI. o. n., Stiegelmár A. V. oszt. növ. H im nusz Orlando di Lassotól, egyh. karének, éneklik az I.—VI. oszt. növ.
A vizsgálatok tartama alatt a W agner Rudolfin, kézimunka tanítónő és Hercz Ödön rajztanár által rendezett kézimunka és rajz kiállítás külön-külön teremben volt megtekinthető.
23
III.
Személyi vonatkozású adatok.
! Sorsz.
1. Felsőbb leányiskolánk és leánynevelő intézetünk a dunántúli ág. hitv. ev. egyházkerület tulajdona s ezen egyházkerületnek, mint fentartó testületnek, még pedig annak elnöksége, főiskolai nagy bizottsága s helyi iskolai bizottságának hatósága és felügyelete alatt áll, két felügyelő közvetítésével. A főiskolai nagybizottság elnökei: Gyurátz Ferenc püspök és Ihász Lajos, egyházkerületi felügyelő. 2. Áz iskola egyházi felügyelője : Varga Gyula, esperes, világi felügyelője: dr. Berzsenyi Jenő, orsz. gyűl. képviselő. 3. A helyi iskolai bizottság tagjai: Stráner Vilmos, ev. lelkész, elnök; Bayer Teofil, ev. lelkész, jegyző; Stettner Ottó, az intézet gondnoka; Unger Károly, az intézet pénztárosa; Freyler Lajos, Szovják Hugó, Weörös István, dr. Schneller Aurél és Izák Mária, igazgató. 4. A felsőbb leányiskolái miniszteri biztos: Berecz Antal. 5. A tanári testület és tantárgyfelosztás: R e n d e s és ó r a a d ó t a n e r ő k : N év
Tantárgyak és heti óraszám
Egyéb elfoglaltság
1
Izák ntária igazgató
I.élek- és neveléstan VI , növénytan VI, állattan V , szépírás I , II. osz tályban, heti 7 órán
Az intézet összes ügyeinek vezetése.
2
Bakó Ilona rendes tanítónő
Német nyelv 11., V , VI , földrajz II , történet V., VI. osztályban, heti 16 órán
VI. osztálynak fő nöke. Az interná tusbán felügyelt. Bentlakó tanítónő
3
Grünberg fltargit rendes tanítónő
Francia nyelv II.—VI., rajz II. osz tályban, heti 17 órán
IV. osztálynak fő nöke. Az interná tusbán felügyelt.
4
Krafka Borbála rendes tanítónő
Nemet nyelv I.. Ill, IV., földrajzi., csillag, földrajz IV., történelem IV. osztályban, heti 16 órán
I. osztálynak főnöke. Az internátusbán felügyelt. Bentlakó tanítónő.
5
ÍTliklós Berta rendes tanítónő
Természetrajz I , ásványtan 11., föld rajz III., egészségtan IV., menynyiségtan V., VI., természettan VI., torna III.—VI. osztályban, heti 1(1 órán
V. osztálynak fő nöke. Az interná tusbán felügyelt.
6
Hagy Stefánia rendes tanítónő
Magyar nyelv IV., V., VI., történet III., torna I., II. osztályban, heti 16 órán
III. osztálynak fő nöke. Az ifjúsági és tanári könyvtár őre. Az internátusbán felügyelt.
Sorsz.
24
Né v
Pálmai FTIargit rendes tanítónő
Benedek Irén megbízott helyettesitő tanítónő
Bayer Teofil ev. lelkész, óraadó vallástanár
10
11 12
Freyler Emma óraadó zenetanitónő
Hammer Gyula ág. hitv. ev. főtanitó, óraadó egyh. énektanár
Hanély Flóra óraadó zenetanitónő
Hercz Ödön 13 áll. segély, polg. isk. rendes tanár, óraadó rajztanár
14
Stettner Henrietta óraadó zenetanitónő
Strdner Vilmos 15
16
17
ev. lelkész, óraadó vallástanár
Szovják Gizella óraadó zongoratanitónő
Wagner Rudolfin óraadó kézimunkatanitónő
Tantárgyak és heti óraszám
Egyéb elfoglaltság
Mennyiségtan I.—IV, vegytan III., természettan V. osztályban, heti 16 órán.
II. osztálynak fő nöke. Az iskolai szertár őre. A tanári értekezletek e i. jegyzője. Az inter nátusbán felügyelt. Bentlakó tanítónő
Magyar nyelv I.—III., történelem II., háztartástan i V. osztályban, heti 16 órán
Az internátusbán felügyelt Bentlakó tanítónő
Vallástan I , II. osztályban, heti 2 Oran
A helyi iskolai bizottság tagja és jegyzője
Világi ének I. —VI. osztályban, heti 4 órán ; zongora az internátusbán, heti 23 órán Egyházi ének I. VI osztályban, heti 2 órán Zongora az internátusbán, heti 26 órán Rajz IV., V , VI osztályban, heti 4 órán Zongora az internátusbán, heti 6 órán
Vallástan I I I —VI. osztályban, heti 4 órán Zongora az internátusbán, heti 10 órán Kézimunka I.—VI. osztályban, heti 10 órán
A főiskolai nagy bizottság tagja és helyi iskolai bizott ság elnöke.
D é le lő tt.
Órák
8 -9
9 -1 0
Oszt. i. 1 ii. ni. IV. V. VI. I II. Ili IV. V. VI. I
11
1 0 -1 1
1 1 -1 2
III IV. V. VI. I II. III IV. V. VI
Hétfő
Kedd
S zerda
Vallás
Számtan Történet Német Magyar
Számtan Francia Német Egészségtan Történet Lélektan Számtan Ásványtan Francia Csillagászat Természetrajz Magyar Magyar Német Rajz Magyar Természettan Természetrajz
Történet Magyar Német Számtan Magyar Magyar Algebra Német Földrajz Magyar Számtan Francia Német Algebra Számtan Német Földrajz Német Francia
Vallás Magyar Francia Történet Számtan Történet Természettan Természetrajz Magyar Francia Német Magyar j Történet II Kézimunka | Földrajz Magyar Történet iJ
Francia
|
Szépírás Rajz Háztartástan Magyar
|
C sütörtök
Péntek
Szom bat
Vallás
Természetrajz Magyar Francia Magyar
Magyar Ásványtan Német Francia T ermészettan Történet Számtan Földrajz Francia Német Magyar Természettan Német Német Vegytan Francia Algebra Magyar
Magyar Történet Földrajz Számtan Magyar Francia Német Algebra Számtan Történet Történet Történet Francia Német Magyar Vegytan
Magyar
!j
Vallas Magyar Francia Számtan Egészségtan Természetrajz Német Magyar Kézimunka Földrajz Számtan Történet Lélektan
Francia Magyar Kézimunka Természetrajz
|
T orna
Az 190708. tanévnek a tanításra vonatkozó
Mind a hat osztálynak 1907 08. tanévi órarendje.
I3 é lu tíiii. Hétfő. i. ii.
4^
co
4 -5
Rajz
|
IV. V. } Kézimunka VI. 1. • II. Rajz III. IV. ! Torna V. ^ VI. 1. II. III. IV ( | Egyházi ének VI.
Szerda.
Csütörtök.
Torna
m 2-3
Kedd.
Világi ének Kézimunka
Péntek.
Szombat.
Világi ének Zongora órák
Torna Kézimunka Rajz
Kézimunka Rajz Zongora órák
Rajz
1
Zongora órák
Kézimunka
Kézimunka Kézimunka Zongora órák
| '
Világi ének
|
Zongora órák
Karének
1|
Rajz
j Egyházi ének Zongora órák
Zongora órák
-
—
2
2
Heti óraszám
2
4 22)
Test gyakorlat
2
—
Világi ének
2
—
—
Egyházi ének
4
—
S5
Női kézimunka
3
2
te •r.
>
Szépírás
4
2
• —
Mennyiségtan
2
—
c !T. -P
T ermcszettan
II.
-
Egészségtan
Francia nyelv —
Földrajz
Német nyelv 3
Állattan, növénytan
Magyar nyelv 5
Történet
!) Vallástan 2
Lélek- és neveléstan
Osztály I.
3 b üű > ccö £•*-> c >
1
2
1
1
1
26
1
2
1
1
1
29
Fakultativ
p 2, r -t O r- t-
rfr—f-
P
crq
-
ví
III.
2
4
3
4
—
2
2
—
2
—
IV.
2
4
3
4
—
2
i
-
-
2
V.
9
4
2
3
-
3
4
2
3
2
3
p
2
2
-
2
1
2
1
29
-
2
2
—
2
1
2
1
29
testgyakorlat
—
2
2
2
—
2
1
2
1
29
rajz, kézimunka, ének, testgyakorlat
—
2
2
2
—
2
1
2
1
30
-
7T
ro> í
m
—-
i
2
—
2
_
—
£
'
VI.
2
-
v
n
o — ro5 in
x
Összesen
12 25 16 18
2
12
*) Két-kót osztály összevonva. -) Mértani.
8
6
4
2
í
4
14 12
2
12
4
10
6
P>
3
?r
,
<1
to
V I.
A használt tankönyvek jegyzéke. I. oszlály-
Dr. Luther kis kátéja. Bereczky, Bibliai történetek. Uj testamentom. Egyházi énekek. Balogh, Magyar nyelvtan I. o. sz., 3. kiad. Révy, Magyar olvasókönyv I. o. sz., 3. kiad. Hirn-Paulay, Módszeres német nyelvtan, 3. kiad. Márki, Földrajz I. o. sz., 7. kiadás. Kogutovicz, Földrajzi iskolai atlasza. Décsey-Szecskay, Természetrajz I. o. sz. Suppán, Számtan I. r. 5- kiadás. Berecz, A zene alapelmélete, 7. kiad. Győry-Stojanovits, Uj magyar lant I. r. II. o sztá ly .
Dr. Luther Márton kis kátéja. Bereczky, Bibliai történetek. Uj Testamentom. Egyházi énekek. Balogh, Magyar nyelvtan, II. o. sz., 2. kiad. Révy, Magyar olvasó, II. o. r., 5. kiad. Hirn-Paulay, Módszeres német nyelvtan, 3. kiad. Theisz, A francia nyelv elemi tanf. Márki, Földrajz, II. o. sz., 7. kiadás. Kogutowicz, Földrajzi iskolai atlasz. Takács, Magyar nemzet története, II. o. sz. 2. kiad. Legeza, Ásvány-, kőzet- és földtan. Suppán, Számtan, II.—IV. o. sz., 5. kiad. Berecz, A zene alapelmélete, 7. kiad. Győry-Sztojanovits, Uj magyar lant.
2 !)
1IT . o s z t á l y .
Bereczky. Egyháztörténet. Uj testamentomEgyházi énekek. Vajda, Irodalomtörténeti olvasókönyv, I. r. Hirn-Paulay, Német nyelvtan. Hirn-Paulay, Német olvasókönyv, 2. kiad. Theisz, A francia nyelv középső tant. Márki, Földrajz, III. o. sz., 7. kiad. Kogutowicz, Földrajzi iskolai atlasz. Márki-Czimer, Egyetemes történet, I. r. Roscoe-Legeza, Vegytan. Suppán, Számtan, II.—IV. o. sz., 5. kiad. Gerevich, Fizikai földrajz. Berecz, A zene alapelmélete, 7. kiad. Győry-Sztojanovits, Uj magyar lant. IV. o sztá ly .
Bereczky, Egyháztörténet.. Uj Testamentom. Egyházi énekek. Vajda, Irodalomtörtén. olvasóköny, II. r. Arany, Toldi (Lehr), 11. kiad. Markovits-Hegedűs, Német nyelv-, olvasó- és gya korlókönyv, I. r. Theisz, A francia nyelv középső tanf. 3. kiad. Berecz, Csillagászati földrajz. Márki-Czimer, Egyetemes tö rt, II. r. Suppán, Számtan II.—IV. o. sz., 5. kiad. Csapody-Gerlóczy, Egészségtan 9. kiad. Berecz, A zene alapelmélete, 7. kind. Sebestyénné, Háztartástan. Győry-Sztojanovits, Uj magyar lant. V. osztály.
Schmidt, Keresztyén vallástan. Biblia, ford. Károli Biedl, Poétika és poétikai olvasókönyv, 5. kiad. Arany, Toldi szerelme (Moravcsik).
Arany, Buda halála (Móravésik). Kisfaludy, A kérők. Szigligeti, Fenn az ernyő, ninesen kas. Vörösmarty, Két szomszédvár (Vozáry). Sophokles, Antigone (Csiky). Goethe, Hermann und Dorothea (Weber). Schiller, Wihelm Teil (Heinrich). Theisz, A francia nyelv felső tanf., 2. kiad. Márki-Czimer, Egyetemes tört., III. r. Greguss Berecz, Természettan, 11. kiad. Paszlavszky, Állattan, 6. kiad. Horti-Suppán, Algebra és geometria. Győry-Sztojanovits, Uj magyar lant, III. "VI. o sztá ly .
Schmidt, Keresztyén vallástan. Biblia, ford. Károli. Horváth, A magyar nemzet irod. történet vázlata. Horváth, Magyar irod. tört. olvasókönyv. Arany, Toldi estéje (Moravcsik). Gyulay, Vörösmarty életrajza. Goethe, Iphigenie auf Tauris (Maywald). Theisz, Francia nyelv felső tanf. 2. kiad. Márki, Az osztr.-magy. monarchia polit. földr. 3. k. Takács, Magyarok története, VI. o. sz. Kogutowicz, 10 térkép a hazai történél, tanításához. Csiky, Alkotmánytan, 12. kiad. Greguss-Berecz, Természettan. Paszlavszky, Növénytan, 2. kiadás. Horti-Suppán, Algebra és geometria. Erdődi, Lélektan és lelki erők fejlesztéstana. Győry-Sztojanovits, ü j magyar lant, III. r.
V II.
Az 1907/1908. iskolaévben beirt rendes, rend kívüli és magántanulók névsora. Első osztály. Balogh Ilona, Porrogszentkirály, Somogy vm. Balogh Zsófia, Vanyola, Veszprém vm. Boor Gizella, Bakonyszombathely, Veszprém vm. Goldsehmid Klára, Várpalota, Veszprém vm. 5 G.yőrffy Fany, Boba, Vas vm. Horváth Irén, Ászár, Veszprém vm. Keresztury Irén, Mártonhely, Vas vm. László Ida, Boba, Vas vm. Loibersbeck Irén, Kőszeg, vm. 10 Lubersbeck Emma, Városhodász, Vas vm. Nagy Irma, Boba, Vas vm. Ormándy Gizella, Beled, Sopron vm. Patthy Erzsébet, Szarvkő, Sopron vm. Pausz Ilona, Kőszeg. 15 Bónay Mária, Zalahaláp. Schrancz Jolán, Sárvár, Vas vm. • Strenge Márta, Pilismaróth, Esztergom vm. Szekér Jolán, Bakonyszombathely Szakács Magda, Kőszeg. iíO Tóth Gizella, Felsőeőr, Vas vm. Magántanulók: Karsay Ida, Szilisárkány, Sopron vm. Karsay Irma „ „ „ Mesterházy Vilma, Nemespátró, Somogy vm. Szalay Mária, Szillsárkány, Sopron vm. Összesen : 24.
32 M áso d ik o s z t á ly .
5
10
15
20
Alexander Ilona, Németujvár, Vas vin. Algöver Márta, Závada, Nógrád vm. Freyler Emilia, Kőszeg. Hanély Dóra, Érsekújvár, Nyitra vm. Kornfein Szerén, Kőszeg. Kovács Eszter, Kőszeg. Krausz Erzsébet, Sárvár. Vas vm. Politzer Gizella, Kisbér, Győr vm. Rónay Anna, Zalahaláp. Róth Irma, Kőszeg. Saruga Margit, Felsőlendva, Vas vm. Schwarcz Etelka, Kőszeg. Stráner Margit, Kőszeg. Supper Adél, Pinkafő, Vas vm. Supper Anna, Pinkafő. Süss Irén, Léka, Vas vm. Szabó Jolán, Takácsi, Veszprém vm. Szabó Irén, Takácsi. Szentmiklósy Máriavera. Kőszeg. Takács Erzsébet, Kátrány, Somogy vm. Tatay Réza, Bakonytamási, Veszprém vm. Weiner Sári, Muraszombat, Vas vm. * Vidos Katalin, Szentivánfa, Vas vm. Zajicsek Stella, Kőszeg. Rendkívüli tanuló:
25 Schwarcz Róza, Babócsa, Somogy vm. * Kimaradt. Összesen : 25. Harmadik osztály. Farkas Aranka, Bük, Sopron vm. Friedfeld Elvira, Légrád, Zala vm. Haramia Erzsébet, Doroszló, Vas vm. Héricz Irma, Szőkedencs, Somogy vm. 5 Hrabovszky Sári, Felsőeőr, Vas vm. Langhoffer Emilia, Kiszács, Bács-B. vm. Németh Mária, Kőszeg. Peitzker Henrietta, Kőszeg.
33 Rajman Mária, Szöcsény, Somogy vm. 10 Spieler Irma, Ikervár, Vas vm. Szalay Ida, Szombathely, Vas vm Takó Irén, Kőszeg. Összesen: 12. Negyedik osztály.
5
10
15
20
Ács Irén, Felsőeőr, Vas vm. Boor Piroska, Bakonyszombathely, Veszprém vm. Brust Sári, Érd, Fehér vm. Garai Erzsébet, Nemesvid, Somogy vm. Goldschmid Emma, Várpalota, Veszprém vm. Hacker Margit, Körmend, Vas vm. Hammer Ilona, Kőszeg. Horváth Margit, Hánta, Veszprém vm. Ihász Mária, Kisbaboth, Győr vm. Kelecsényi Margit, Vukovár, Szerém vm. Kis Kata, Felsőlövő, Vas vm. Kiss Margit, Beled, Sopron vm. Klobusiczky Hona, Kölpény, Bács-B. vm. Popper Erzsébet, Kőszeg. Rechnitzer Ilona, Budapest. Riedl Margit, Félszerfalu, Sopron vm. Stessel Irma, Kőszeg. Tóth Margit, Kisfalud, Sopron vm Strem Erzsébet, Bánokszentgyörgy, Somogy vm. Strem Katalin, „ „ „ Töpfer Vilma, Kőszeg. Weiser Edit, Budapest,. Widder Lucsia, Budapest. Wiener Rózsi, Kőszeg. Összesen: 24. Ötödik osztály. *Gyarmati Gabriella, Zalaegerszeg. Stiegelmár Aranka, Cservenka, Bács-B. vm. Strenge Frida, Pilismaróth, Esztergom vm. Összesen: 3. * ívmaradt. 3
34
H a t o d ik o s z t á l y .
Borovánszky Gizella, Kőszeg. Engisch Ilona, Szeghegy, Bács-B. vm. Fischer Berta, Kőszeg. Wenzel Erzsébet, Kőszeg. Wölfel Teréz, Szepetnek, Zala vm. Összesen: 5.
L
V III.
Az 1907/8. iskolai évben elvégzett tanítási anyag. I. O S Z T Á L Y .
Vallástan. Hetenkint 2 óra. Ószövetségi üdvtörténet az ószövetségi bibliai történetek alapján. A bibliai történetek, m eg felelő bibliai mondások és énekversek megtanulása. A kis káté első részének (tiz parancsolat) emlékelése. Magyar nyelv. Hetenkint 5 óra. Értelmes és szép olvasás gyakorlása. Az olvasmányok tartalmi és nyelvi megbeszélése, szabad előadása. Költemények megtanulása és szép előadása. Olvasmányok. A m agyar földről és népéletből: A halásztanya. Tiszaparti halászkunyhó. Százötven méternyire a föld alatt. Szent A nna tava. A munka. — Népmesék és m o n d á k : T yúk és galamb. Fiatal daru. Gonosz m ostoha. Kacor király. Kis malac és a farkasok. Krisztus és a madarak. Szent Péter Isten akar lenni. — H űn m ondakörből: H unor és Magyar. Tárnokvölgyi ütközet. Hadisten kardja. L ak o m a Attilánál. Attila temetése. — M agyar mondakörből: A fehér ló mondája. Lehel. Botond. — Szószerint tanulták: Isten a nagy természetben. K ö l t e m é n y e k . Petőfi S . : Füstbe ment terv. A nyám tyúkja. Győri V.: Hű leányka. Pósa L . : A hazáról. Dal a hazáról. Kisfaludy K . : Szülőföldem szép határa. Rákosi szántó a török alatt. Gyulai P . : Vándorfiú. Szél és nap. Tom pa M .: Madárfészek. W achot S . : A gyermek álmai. Szász K. ford. Heten vagyunk. N y e l v t a n . A mondat és fajai. Mondatrészek tüzetesen. Beszédrészek, szóelemek ismertetése. Egyszerű és összetett mondatok megkülönböztetése. A helyesírás főbb szabályai.
86
í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. Másolás. 2. Tollbamondás. 3. Szótagolás. 4. Tollbamondás. 5- Költemény emlékezetből. 6 Tollbamondás. 7. Nyelvtani dolgozat. 8. Tollbamondás. 9. Nyelvtani dolgozat. 10. Tollbam ondás. 11. Egy mondat elemzése. 12. Tollbamondás. 13. Olvasmány tartalma rövid mondatokban. 14. Tollbamondás. 15. Költemény emlékezetből. 16. Tollbamondás. Német nyelv. Hetenkint 3 óra. Hangos, értelmes olvasás. K önnyű mesék, elbeszélések, leírások. Kisebb költemények. A helyesírás legtöbb szabályai. A beszédrészek rövid ismertetése. O l v a s m á n y o k : ©Igét Vater unb ülhittcr. 3)ic Sperlinge, a) ^raitficnö 2Xbrcife. b) Sím Vafmbofe. SDie Slíotte. SDcr Shtcfucf. SDie ÜBobltaten. ®cr ftifie Vrci.
K ö l t e m é n y e k : (k ö n y v n é lk ü l) ípoffinann o. ^áttérőiében : ültéin V atertanb. U tjlan b : ®ie ilapeílc. Ütticfert: SDie Síicfcn unb bie 3incrge. O íc tm : 3)ie © ritte unb btc ülnicife. P ető fi— ítolbenbepcr: V ereitelter üHan. © u ő lin : S e r bűnbe ©ciger. Síiicfert: U rfprung bér ütofe. @ d)roab: S)aő ©emitter. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. SDte Sdjule. (5?opie.) 2. ©tjret Vater unb ÜJtuttcr. (Síopic.) 3. Sie Sperlinge. (Silbentrennung.) 4. ültéin Vateríaub. (Silbentrennung.) 5 S ie ÜJtotte. (S ifta u b o ) 6. S ie Stapelte. (üluő bem ©cbäcötniffe.) 7. ülbäuberuttg .bcő tőilfőjeitroortcő: Ejaben. 8. Sie arme $ ra u unb ihr Sotju. (Übcrjejjung.) 9. ^ratijenS ülbrcifc. (Siftaubo.) 10. ü)teiu^at)lbilbung non £aupT Wörtern. 11. 3 1U Vabuljofe. (Siftaubo.) 12. Sic ©rille unb bie ÜImcife. (íluS bein ©ebäcfjtttiffe.) 13. Scftiitatiou. 14. S e r Stuef ucf. (Siftaubo.) 15. Sülje mit bem Jőitfőjjcitroortc „fein" unb „babéit". 16. S er bliube ©ciger ('lluö beut ©cbäcfjtniffe.) — (Kéthetenkint egy-egy iskolai d o lg o z a t) Földrajz. H etenkint 2 óra. A földrajzi alapismeretek, lehe tőleg szemléltetés alapján. M agyarország földrajza. T e r m é s z e tr a j z . Heti 2 órán. Állattan. Gerincesek: emlősök, madarak, hüllők, kétéltűek, halak. Gerinctelenek: ízeltlábúak, puhatestűek, férgek, tüskebőrüek, töm lős és ázalék állatok. N ö v é n y t a n : Egy egy ajakos, pillangós, keresztes, fész kes virág leírása. A növény részei. Mennyiségtan. Hetenként 6 óra. I. S z á m t a n : Alapfogalmak. Tizesszámrendszer. Alap műveletek egész és tizedesszámokkal. Hazai mértékek és pénzek ismertetése. Időszámítás.
37 2. G e o m e t r i a és g e o m e t r i a i r a j z : geometriai ele mek. Test, lap, vonal, pont. Egyenes és görbe vonalak. Szög keletkezése, fajai. Három-, négy-, sokszögek. Kör. Négyzet és téglalap területe. A tárgyalt idomok és belőlük alakított egyszerű sikdiszitmények rajzolása. Szépírás. Hetenkint 1 óra. Folyó m agyar és német irás, füzetben és próbalapokon. Kézimunka. Hetenkint 2 óra. Kötött és horgolt m intasza lag. Keresztöltés és lapos öltés alkalm azása használható tár gyakon. A hurkolás elemei. Egy pár kötött gyermekcipő. Csipkehorgolás. Betüjegyzés. Világi ének. Hetenkint 1 óra. A vonalrendszer, G-kulcs, az egyszervonalzott c-d-e-f-g-a-h, a kétszer vonalzott c-d-e-f-g, a kis g-a-h ismertetése. Az egész, fél, negyed, nyolcad, tizen hatod értékű hangjegyek és szünjelek. Az alakitó jegyek. A 2U-V',.vH- */,-%-«/,-ütenyek. A pont értéke a hangjegy után. A kemény (dur) hangsor szerkesztése. C-G-D-A-F-B-Es-dur hangsorok. Az időmértékről és erőfokokról. Az általános zene elmélet legszükségesebb tételei. Gyakorlatok és egyszólamu dalok éneklése. Egyházi ének. Hetenkint 1 óra. Egyházi énekek közül gyakoroltattak: Zengd lelkem az új reggelt . . . Valamim van mindenem . . . Uram, öntsd ki ránk lelkedet . . . U ram , mely nagy méltóságra . . . Oh mikép fogadjalak . . . Maradj meg kegyelmeddel . . . Lelkem méltóságát . . . Isten, oh szent Isten . . . Isten lelke téged kérünk . . . Isten felséges ado mánya . . . Hívek zengjünk dicséretet . . . Felvirradt újra ünnepünk . . . Erős vár a mi Istenünk . . . B ujdosásunknak egy része . . . Boldog örömnap derült ránk . . . A nap elmúlt s a mi . . . Atyám ismét új élettel. . . Aki Istenben helyez teti . . . Mind jó, amit az Isten tészen . . . Jézus emberi sze retet . . . Emberek készüljetek . . . El ne csüggedj, légy végig hű . . . Boldogságom Istene . . . Hogyan felejthetném őt . . . Ifjúságom teremtője . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Az egyházi énekek dallamai gyakoroltattak egy és két szó lamban. T e stg y ak o rlá s. Hetenkint 1 óra. R endgyakorlat: Arc- és oldalsorképzés, sornyitás-zárás, kanyarulatok, járás énekkel. Körglakitás. Felvonulások, Egyszerű fűzérgyakorlat. Szabad-
38 g y a k o rla t: egyszerű tagszabadgyakorlatok. S z e rto rn á z ás: U g rá s rövid és lebegő kötélen. Hintázás a gyűrű* és kör h in tá n . Függeszkedés a vízszintes és ferde létrán. Játék II. OSZTÁLY.
Vallástan H etenkint 2 óra. Ószövetségi üdvtörténet az ószövetségi bibliai történetek alapján. A bibliai történetek, megfelelő bibliai m ondások és énekversek megtanulása. A kis k á té első részének (tiz parancsolat) emlékelése. Magyar nyelv. H etenkint 4 óra. Szép és értelmes olvasás gyakorlása. Az olvasm ányok tartalmi és nyelvi megbeszélése, s z a b a d előadása. Terjedelmesebb olvasmányok gondolatmene tének összeállítása. Költemények előadása. O l v a s m á n y o k . Mondák A ranytól: Hamis tanú. Szt.L ászló füve. Rege a csodaszarvasról. Tom pától: Bojtár. Diós győr. G araitól: Tihanyi visszhang. Történelmi olvasm ányok: M agyarok a szent-galleni kolostorban. Széchy Dezső hősi önfeláldozása királyáért. Rozgonyiné. Hunyadi J. ifjúsága. Szi lágyi Erzsébet. Losonczyné. Az egri nők. Természeti képek: A viz erő- és oldóhatása. Dobsinai jégbarlang. Aggteleki cseppkőbarlang. T o v á b b á kisebb elbeszélések és mesék. K ö l t e m é n y e k . Kölcsey J: Hymnus. Vörösm arty M . : S zózat. Madárhangok. Petőfi S : Puszta télen. Tintás üveg. Istv á n öcsémhez. A rany J . : Itthon. Pósa L . : A haza. N y e l v t a n . A szókincs gyarapodásának eszközei: szó k épzés, szóösszetétel A beszédrészek tüzetesen. Az összetett m o n d a t. Szórend. Rokonértelmű szavak. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. Tollbamondás. 2. Költemény emlékezetből. 3. Nyelvtani dolgozat. 4. Tollbamondás. 5. Egy h o sszab b költemény gondolatmenetének összeállítása. 6. Tollba m ondás. 7. Nyelvtani dolgozat. 8. Tollbamondás 9. Nyelvtani dolgozat. 8. Tollbamondás. 9. Nyelvtani dolgozat. 10. Tollba m o n d ás. 11. Egy ho sszab b költemény tartalma. 12. Tollba m ondás. 13. Kisebb leírás. 14. Tollbamondás. 15. Egy hoszs z a b b monda tartalma. N ém et nyelv. H etenkint 3 óra. Olvasás helyes kiejtéssel és hangsúlyozással. A beszédrészek ismertetése. Főnév- és igeragozás. E gyszerű mondatok elemzése mondattanilag. Beszédgyakorlatok.
89 O l v a s m á n y o k : ©cltfamcr ©pagicrritt. ftrau £nitt. ©icnfrieb. Jtricmbiíbe. ©icflfricb főműit mid) 2Bormő. ©icgfrieb beließt 23ruuf)ilbc. 2Bie ©iegfricb oerrateu mivb. 3)cr ©t. Sabiálauö* 23runnen. K ö l t e m é n y e k : SBalb: ©d)íittcnlieb. £>erg: SRauöcbcn. 9iöcf: SBaiibcrfcfjaft ber ©ettmffer. Ublanb: ©ießfricbS ©címert, ©octbc: 2)ic roanbelnbc ©locfc. Cbantiffo: 9íiefcnfpicí^cuflí r á s b e l i d o l g o z a t o k : ©eltfamcr ©pagierritt (ífopie). farait íbütt <®iftat). 2Rfiu3cf)cn (9íarf) bem ©cbödjtmffc). flonjußation. ^uup ©ießfrieb (SDiftat). ílrtcmftilbc. (IRadbcrgciblt). SDcfíination. ©ießfrieb fommt uací) 2Borm3 (ÜDiftat). ©cblittculicb (9iací) bem ©cbachtuiffe) 2lnaít)fe. ©ießfrieb beließt SBnuibilbe (3)iftat). 2Bic ©ießfrieb ocrratcn mirb (9iacf)crjciblt). 23rief. ®cr ©t. Sabiőíüuö* 23runnen (®iftat). F r a n c ia nyelv. Heti 4 órán. O l v a s m á n y o k : K önnyű elbeszélések, leírások: Q uand je serai grande. La jo u rn é e de Charlotte. La table de toilette. Le lever. A ’ la table de toilette. S ’achéve ma toilette. L ’écho. La péche. La classe. V e r s e k : Souhait du nouvel an. Petit oiseau La neige. Priére. La lecsón a la poupée. B e s z é d g y a k o r l a t o k : La famille. Le salon. La classe. Les couleurs. Les vétements. Devinettes. Maxime. Proverbe. N y e l v t a n : A segédigék és rendes igék főalakjai. A rendhagyó igék közül: prendre, mettre, aller, coudre, vétir főalakjaikban. Főnevek, névmások, számnevek. A kiejtés, helyesírás és olvasás gyakorlása. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. L’écho, copie. 2. Petit oiseau, décomposition en syllabes. 3. Formation du pluriel. 4. Souhait du nouvel an, de mémoire. 5. Emploi des v e rb e s : avoir, étre, traduction, fi. Emploi du pronom démonstratif 7. La famille et le salon, d’aprés une image. 8. Emploi des verbes réguliers, d ’aprés questions. 9. Emploi des adjectiís. 10. L a neige, dictée. 11. Metter a u x quatre c a s l e s n o m s : le tableau, la table, les parents, mon amié, l’argent. 12. Un bon enfant dit to u jo u rs la vérité, analyse. Történelem. Hetenkint 2 óra. A m agyar nemzet története kor és jellemképekben. A magyarok őshazája, vándorlása. Honfoglalás. A poyány m agyarok műveltsége. A vezérek kora. A keresztény hit befogadása és a királyság megalapítása. Küzdelem a németek és pogányok ellen. M agyarország az
40 utolsó Árpádok alatt. Az Anjouk kora. Hunyadi János had járatai. I. Mátyás és az ország műveltségi állapota. Hazánk hanyatlása a Jagellók alatt. Az ország háromfelé szakadása. A nemzeti fölkelések kora. Az utolsó Habsburgok. A francia háborúk kora. A nemzet kibékülése az uralkodóházzal. Földrajz. H etenkint 2 óra. E u ró p a földrajza. (Ausztria részletesebben.) Ázsia általános isméitetése a nevezetesebb o rsz ág o k és gyarm atok kiemelésével Á svány tan . Hetenkint 2 órán. Sóféle, kőféle, fémes és ég h ető ásványok. A legfontosabb kőzetek. A föld története fő b b vonásokban. Mennyiségtan Hetenkint 2 óra. 1. S z á m t a n : Számok oszthatósága. Legnagyobb közös osztó és legkisebb közös többes kikeresése. Törtszám fogalma és nemei. Alapműveletek közönséges tcrtszámokkal. Közön séges törtszám ok átváltoztatása tizedesszámokra és viszont. A rányosság és egyszerű hárm asszabály. Olaszgyakorlat. 2. G e o m e t r i a : Test fogalma. Kocka, hasáb, henger, gúla, kúp bem utatása és leírása. K ocka és téglalapéi test fel színe és köbtartalma. Szépírás. H etenkint 1 óra. Folyó m agyar és német irás, füzetben és próbalapokon. Szabadkézi rajz. Hetenkint 2 óra. Stilizált levelek és virágok rajzolása utalással a természetes alakra, egyszerűbb síkdíszítmények rajzolása és egyszerű színezése fali lapmin ták után. K ézm un ka. Hetenkint 2 óra. Horgolt mintaszalag. Lánc os száröltés alkalm azása használható tárgyakon. A hurkolás gyakorlása. A hálózás elemei, valam int négyzet, háromszög és téglány készítése. Háromszögéi kendőcske csomózott rojttal. Hardangi áttört munka. Világi ének Hetenkint 1 óra. Az első osztály tan an y ag á nak ismétlése. A kemény C-G-D-A-F-B-Es-hangsorok. A lágy (moll) hangsor szerkesztése. Az összhangzati A-E-H-Fis-D-G-1moll hangsorok Az előadási jelek. Gyakorlatok, egy- és kétszólam ú dalok éneklése. Egyházi ének. Hetenkint 1 óra. Egyházi énekek közül gyakoroltattak : Zengd lelkem az új r e g g e lt. . . Valamim van mi n d e n e m. . . U ram , öntsd ki ránk le l k e d e t . . . Uram, mely nagy méltóságra . . . Oh, mikép fogadjalak . . . Maradj meg
41
kegyelmeddel . . . Lelkem m é ltó ság á t. . . Isten, óh szent Is te n . . . Isten lelke téged kérünk . . . Isten felséges adománya . . . Hívek zengjünk dicséretet . . . Felvirradt újra ünnepünk . . . Erős v ár a .mi I s t e n ü n k . . . B ujdosásunknak egy r é s z e . . . Boldog örömnap derült r á n k . . . A nap elmúlt s a m i . . . Atyám ismét uj é l e t t e l . . . Aki Istenben h e l y e z t e t i . . . Mind jó, amit Isten tészen . . . Jézus emberi szeretet . . . Emberek készül jetek . . . El ne csüggedj, légy végig hű . . . Boldogságom Istene . . . Hogyan felejthetném ő t . . . Ifjúságom teremtője . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Az egyházi énekek dallamai gyakoroltattak egy és két szólamban. T e s tg y a k o r lá s Hetenkint 1 óra. Rendgyakorlat: az első osztály anyagának ismétlése. K anyarulatok, fordulatok, fejlő dések. Körvonulás, szögvonulás, ellenvonulás. Füzérg y ak o rlat összekötve szabadgyakorlattal és énekkel. S z a b a d g y a k o r l a t : Kéz- és lábgyakorlatok, összetett tagszabadgyakorlatok. S z e r t o r n á z á s : Ugrás, hintázás, függeszkedés, támlázás. Játék. III. OSZTÁLY.
Vallástan. Hetenkint 2 óra. A keresztény anyaszentegyház története — Bereczky Sándor kézikönyve nyomán. Nevezete sen : az egyház története (alapítás, üldöztetés, győzelem, terje dés, hitvallási iratok, keresztes hadjáratok, pápák, magyarok megtérése, izlam) egészen a reformációig; a reformáció tö r ténete külföldön, hazánkban. Szeretetművek, egyházi alk o t mány ismertetése. Megfelelő olvasm ány az „Apostolok Cselekedetei“-ből és Tankó Béla: „Egyháztörténeti olvasm ányok“ című könyvéből. Alkalmilag az előző vasárnapi egyházi beszéd főtételének, beosztásának, gondolatmenetének ismétlése, k ik é r dezése. Néhány egyházi ének emlékelése. M agyar nyelv. Hetenkint 4 óra. Értelmes és szép olvasás gyakorlása, olvasmányok szabad előadása. Terjedelmesebb olvasmányok összefoglalása és visszaadása megrövidített alak ban. Költemények és prózai daiabok szép előadása. Az olvasmányokkal kapcsolatban stilisztikai m ag y aráza tok. Egyszerű és szép stilus és ezek kellékei. A költeményekkel kapcsolatban verstani magyarázatok. »
42 V ers és próza közötti különbség. H angsúlyos és időmértékes verselés. Polgári ügyiratok közül a legfontosabbak. Heti egy órán a nyelvtani ismeretek rendszerbe foglalása. O l v a s m á n y o k . Mondák és elbeszélések a görög törté n e tb ő l: Orpheus és Euridike. Iphigenia. Athene Perikies korá ban. — Elbeszélések. Jókai M .: Kullancs úrfi. Népdalok hőse. Kisfaludy K.: Sulyosdi Simon. M ikszáth K.: Néhai bárány. — S z ín m ű . Kisfaludi K.: Mátyás diák. — Leírások. Mikes K . : U ta zá s Rodostóba. Herman 0 . : A Kriván. — Jellemrajz. K em én y Z s.: Id. Báró Wesselényi Miklós. — Elbeszélő köl temények. Petőfi S.: János vitéz (részletek). Kisfaludy S . : Csobánc. Vörösmarty M.: Hedvig. A rany: Hunyadi balladák. K ö l t e m é n y e k . A rany J.: Fiam nak Both bajnok özvegye. Szibinyáni Jank. Gyermek és szivárvány. Vörösmarty M . : S zózat. Tompa M . : A madár fiaihoz. Petőfi S . : A Tisza. F a lu végén kurta kocsma. Váradi A.: A legboldogabb. Sza bolcsba M.; Ének a szeretetről. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. Tollbamondás. 2. T o llb am o n dás. 3. Költemény prózában. 4. Stilisztikai dolgozat. 5. Egy terjedelmesebb olvasm ány szerkezete. 6. Tollbamondás. 7. Nyelvtani dolgozat. 8. Tollbamondás. 9. Verstani dolgozat. 10. Tollbamondás. 11. Hosszabb költemény rövid tartalma. 12. Tollbamondás. 13. K önnyű leírás. 14. Tollbamondás. 15. Polgári ügyiratok. N émet nyelv. Hetenkint 3 óra. A nyelvtani ismeretek ki egészítése és folytonos ébrentartása, figyelemmel a m agyar nyelviül eltérő jelenségekre. Synonym ák és germ anism usok. O l v a s m á n y o k : T i e b e ib e n S e t t l e r . T e ö 28offer3 J íu n b * r e i f e T o 3 f e lt f o m e J t e ^ e p t T o 3 @ i b e 3 .R o íu m b u 3 . T i e b r e i S í i d é . 2 ö e i 3 b e i t u n b T u g c n b b é r © r ic c b c n . ^tíTcS s u m O u t e n . Urfocbcn b c 3 p u n ifd b c n R r ie g c S . K ö l t e m é n y e k (könyv nélkül): .R ö m e r : © e b e t nnibrenb bér S c h ío c b t . . S e i n e : 9 I b fd )ie b . Tie Sőréiét, © o e t b e : T ér ft-ifcb cr. T é r S t i n g e r . S e i n e : S c l f a s a r . Soffnianu o o n $ o f l c r 3 l e b c n : S t o r g c n * l i e b . Seine: ^ r ü b l i n f l ö l i e b .
í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. Tic beiben Settler. (Silben* trennuniy) 2 Tr3 2öoffcr3 Jíunbreife. (llmfrfjreibung in lateinifd&e Settern.) 3. fHbfrfiieb. (2lu§ bem ©ebödjtniffc.) 4. 2Bci3&eit unb unb Tugenb bér ©rieten. (Jladjcrsäfolt.) 5. Ta3 feltfame Jicjcpt.
43
(®ictaiibo.) 6. 3(bänbcruti}\ bc3 ápiífö^citiuortrő: „mcrbcn". 7. 3)cr ^•ifcÍH’r. (silub bem ©cbacíitniffr.) 8. SJfuiabrSflratuíatiotr 9. (Si beö ííolumbuő. (9íncí)eríöbít.) 10. ®cr in» ^riefle. (Ueberfe^utifl aus bem Uiiflnrifcben.) 11. 53eífo^ar. (s2lnö bent Ok* bäcbtniffe.) 12. ©al^cfüiie. 13 $ c r ©töreti (Scfcbmbuiiß.) 14. ®ic brei SBÍicfc. (9tod)or,y'ibít.) 15. ^Scrorfjte menümben. (Ueberfcfcutifl ouö bem Unßarifdjcn.) 2Bie id) meine perien ucrbriitßcn merbe. OBrief.) (Kéthetenkint egy-egy iskolai dolgozat.1) F r a n c ia nyelv. Hetenkint 4 óra. Olvasmány mint a II. osztályban. Le Petit Chaperon Rouge. Les troissouhahs de Polichinelle. Le Village. Saint Louis. Notre maison. E g aré dans la fórét. B e s z é d g y a k o r l a t o k : Az olvasmányokkal kapcsolat ban. L ’automne. La vendange. A mindennapi elet köréből. Division du temps. Proverbes. S z a v a l a t o k : Le fuseau de la grand-mére. L a mere et l’enfant. Cendrillon. Le départ de fhirondelle. La fenille. N y e l v t a n : Az alaktan kibővítése, a rendes igék. R end hagyó igék: aller, envoyer, venir, dire, dormir, voir, faire, rire, naitre, connaitre, pouvoir, battre, mettre. Az „ctre“-vel ragozott igenév. Helyesírási gyakorlatok. A kiejtés gyakorlása. Elemzés. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : Kéthetenkint egy-egy iskolai teladat. Helyesírási gyakorlatok, átalakítások, m ondatszerkesz tések, reproduktiók. 1. Le fuseau de la grand’mére, dictée. 2. Le subjontif des verbes avoir, étre, conjugaison. 3. Saint Louis, d ’aprés questions. 4. Verbe irrégulier dire, conjugaison. 5. La mere et l’enfant, de mémoire. 6. Emploi des adverbes irreguliers, traduction. 7. La division du temps, d’apres con versation. 8. Analyse. 9. L ’automne, d’apres une image. 10. Emploi de verbes irréguliers, d ’apres lecture. 11. Le petit Chaperon rouge, raconté. 12. Lettre a une amié. Történelem. Hetenkint 2 óra. Az ó-kor története a n y u g a t római birodalom bukásáig. Földrajz. Hetenkint 2 óra. Afrika, Amerika, Ausztrália ismertetése. A fizikai földrajz alapfogalmai. Vegytan. Hetenkint 2 óra. A levegő és alkotórészei. Viz összetétele, hydrogen. Elem, vegyület, keverék. Fon to sab b elemek. Savak, aljak, bázisok, sók. Szénhydrogének. Szénhydratok. Erjedés, szeszes italok. Szerves savak. Aetherek, zsírok, olajok. Illanó olajok. Alkaloidok. Festőanyagok.
44
Mennyiségtan. Hetenkint 2 óra. 1. S z á m t a n : arány, arány pár. Összetett hármasszabály. Egyszerű és összetett arányos osztás. Keverésre vonatkozó számítások. A rany és ezüst számítás. Nevezetesebb külföldi pénzrendszerek. Külföldi pénzek átszám ítása. 2. G e o m e t r i a : területszámítás. Síklapú testek felszíne és köbtartalma. Rajz és Írás. Hetenkint 2 óra. A perspectiva alaptörvé nyeinek m agyarázata. Egyszerű stereometriai testek körvona lakban, majd eg y sz e rű árnyékolással való rcjzolása. A rondirás ismertetése és gyakorlása Kézimunka. H etenkint 2 óra. T iz horgolt csipkeminta ké szítése. Kötény hurkolással díszítve. A fehérhimzés elemei. Filet-quipure. L apos hímzés. Hardangi áttört munka. Világi ének. H etenkint 1 óra. A m ásodik osztálylyal össze vonva. Az első osztály tananyagának ismétlése. A kemény C-G-D-A-F-B-Es-hangsorok. A lágy (moll) hangsor szerkesz tése. Az összhangzati A-E-H-Fis-D-G-C-moll hangsorok. Az előadási jelek. G yakorlatok, egy- és kétszólam u dalok éneklése. Egyházi ének. Hetenkint 1 óra. Egyházi énekek közül gyakoroltattak: F elv irrad t újra ün n ep ü n k . . ., Erős vár a mi Istenünk . . . Lelkem méltóságát . . . Az Ur gondot visel . , . Szivemet buzgón emelem . . . Atyám ismét uj élettel . . . Hozzád fohászkodom . . . Mind jó, am it Isten tészen . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Nem henyélni, m unkásságra . . . Oh mikép fogadjalak . . . Hívek zen g jü n k dicséretet . . . Isten lelke téged kérünk . . . Ifjúságom terem tője . . . Bujdosásunknak egy része . . . Itt vagyunk beszédednek . . . Boldog öröm nap derült ránk . . . Mily boldogul foly életem . . . A nap elmúlt és a mi . . . Valamim van m indenem . . Boldogságom Istene . . . Aki Istenben helyezteti . . . Isten felséges ado m ánya . . . Isten, oh szent Isten . . . Lelkem több hívek nyá jáv al . . . Esti ima . . . Világ teremtője és atyja . . . Felséges Isten éltünknek . . . Hogy a jóban épüljön gyarló term észe tem . . . Emeld fel lelkem gondolatom . . . Felséges Isten éltünknek . . . H ogyan felejthetném őt . . . A dallamok egy, két és három szólam ban gyakoroltattak. JEGYZET : A vallásos érzület fokozása céljából az összes növendékek a sátoros ünnepek alkalmával önállóan, több ünnepi alkalommal pedig a gyülekezeti egyházi ének karban közreműködtek ; vasárnaponként pedig az istentisztelet liturgikus részét végezték,
T e s tg y a k o r lá s Hctenkint 2 óra. Az előző evekben ta n u l tak kibővítése. Összetett menet-, szabad- és botgyakorlatok. Füzérgyakorlatok. Szertornázás. Játék.
IV. OSZTÁLY.
Vallástan. Hetenkint 2 óra. A keresztény anyaszentegyház története — Bereczky Sándor kézikönyve nyomán. Nevezete sen: az egyház története (alapítás, üldöztetés, győzelem, ter jedés, hitvallási iratok, keresztes hadjáratok, pápák, m agyarok megtérése, izlam) egészen a reformációig. A reformáció törté nete külföldön, hazánkban Szeretetm űvek, egyházi alkotmány ismertetése. Megfelelő olvasm ány az „Apostolok C se le k ed e te d ből és Tankó Béla: „Egyháztörténeti olvasm ányok“ cim ű könyvéből. Alkalmilag az előző vasárnapi egyházi beszéd főtételének, beosztásának, gondolatm enetének ismétlése, kikér dezése. Néhány egyházi ének emlékelése. M agyar nyelv. Hetenkint 4 óra O lvasm ányok: Zrínyi Ilona. Mária Terézja. Gróf Teleki Blanka. A H unyadiak. Korona és kard. Jókai: Kedves atyafiak. V örösm arty: Cser halom, Búvár Kund, Szép Ilonka, Szilágyi és Hajmásy A ra n y : Toldi I. rész, Keveháza, Bajusz, Fülemüle, Balladái. P e tő fi: Bolond Istók, Csárda;-romjai, Alföld,. Tisza. Erdei lak, A jó öreg korcsmáros, Sári néni. Téli esték. Részletek Jókai „ ö j földesúr“ cimű regényéből. Deák F. levele Vörösmarty Ilonához. Utóbbi két műből egyes részleteket könyv nélkül is m eg tanultak. Az olvasmányokkal kapcsolatban rethorikai, főleg a tö r ténetírásra vonatkozó m agyarázatok; poétika, behatóbban az elbeszélő és leiró költészet. K ö l t e m é n y e k : Petőfi S . : A gólya. Csengey G . : A fogoly lengyel. Arany J . : A walesi bárdok. V örösm arty M . : Szép Ilonka, Szegény asszony könyve. Tompa M.: Levél egy kibujdosott barátom után. Toldiból: Előhang, I. ének, IV. ének, XI. és XII. ének. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : I. Szülői ház. 2. Toldi III. én e kének gondolatmeneté. 3. Hogyan viselkedjék a növendék otthon, az iskolában és az utcán. 4 A regény és éposz összehasonlítása. 5. A karácsonycst. 6. Üdvözlő levél. 7. Jel
46 lem zés. 8. P á rh u z a m a ballada és rom ánc közt. 9. B ú csú az iskolától. Német nyelv. Hetenkint 3 óra. Olvasmányok tárgyalása és elmondása. Az előző osztályok nyelvtani anyagának ism ét lése. Synonym ák és germanism usok. Elemzés szó- és mondattanilag. A rhytm us, verslábak, v e r s s o r o k ; a rím.
O l v a s m á n y o k : $ ic SSölferroanberung. SDie golbene SDofc. SBaterlanbSlicbc. ® cr Sörödén. 3>cr f'íugc 9íid)ter. $ e r A lpenjäger. ® cr Sínig bcö '.pohjcrutcő. ® er getreue © d art. K ö l t e m é n y e k (k ö n y v n é l k ü l) : © octlje: S e r © djaigräber. © eib el: ©ebet. ©íjamiffo: 3)ie © ounc bringt cS an ben STag. ©emitter: S)ic X ctlung bér ©rbc. S ic Hoffnung. § e in c : S ic ©rc= ncibiere U b ían b : S c § © augers 34ud). © e ib c í: $reube uub S ra u c r. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. V erfall bcs römiídjen 9tcid)eö. (S ic ta n b o .) 2. S ic H unnen (9tcprobuítion.) L S e r © dm bgrüber. ( 3 n Sßtofa übertragen.) 4. S ic goíbene S a fe . (S ictanbo.) 5. ©ebet. (9luő bem © ebüdjtnijíe.) 6. Auaípte eines ©atjcő. 7. © ^oubi’S S o b . tUebcrtetyung auS bem U itgarifdjen) 8. Sörief. 9. S e r öcocfen. (© inftellung doh © p n o n p te u .) 10. S ic S c iíu n g bér ©rbc. (9lu3 bent ©ebiicí)tni)')e.) 11. R eclam ation uon y au p tio ö rtern mit mehreren B e i fügungen. 12. StatcrlanbSliebe. (9iad)er,}íil)ít.) 13. Sa<3 ©dp.iceglixL eben. (löcfdircibung) 14. S ie © reuabicrc. ('JluS bem ©ebaebtuiffc.) 15. S a ö nim m t mid) felbft niunbcr. (H éberjeim ig anö bem U ngarn jd)cn.) 16. S ic Síenaiffaiice. (ibegriffűerfldrung.)
F ra n c ia nyelv. Hetenkint 4 óra. O l v a s m á n y : Elbeszé lések és leírások. Értelmes olvasás és az olvasmányok írancia nyelven való reproductiójá. Prózai és költői darabok tanulása. O lvasm ányok: Occupation de la G aule par les Germains. La dette á l’humanité. L ’homme qui prétend tout savoir. E’ponine et Sabinus. L a Mendiante, színdarab. B e s z é d g y a k o r l a t o k : L’hiver. La Marseillaise. La poupée de Cosette. Beszédgyakorlat az olvasmányokkal kap csolatban. K ö l t e m é n y e k : Le petit enfant. La petite hirondelle. L ’hiver. Q uand nous habitions tous ensemble. La Cigale et la fourmi. La Marseillaise. N y e l v t a n : Rendhagyó igék. Elemzés. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : Kéthetenkint egy-egy iskolai feladat. 1. Occupation de la Gaule, dictée. 2. Verbe irregulier, vivre, conjugaison. 3. La déllé a l’hum anite, raconté. 4. Em-
ploi du participe passé, conjugué avec étre. 5. La petite hirondelle, poesie de memoire. 6. La Cigale et la fourmi, fable mise en prose. 7. Analyse d'une phrase composée. 8. L ’hiver, d’aprés une image. 9. Emploi desverbes irreguliers, traduction 10. Comment la Marseillaise fut trouvée, d’aprés une leírón orale. 11. Lettre de felicitation. 12. Emploi du participe passé, conjugué avec avoir. Történelem. Hetenkint 2 óra. A középkor története kap csolatban a m agyar nemzet történetével. A népvándorlás. Uj államok keletkezése. Nagy Károly; a keresztény egyház és a hűbéri állam s z e rv e z e te : iskolák, irodalom, művészeti emlékek, társadalmi élet. A keresztes háborúk kora s avval kapcsolat ban a lovagvilág, a középkori keresztény és arab műveltség. A pápaság és császárság hanyatlása. A renaissance. Földrajz. Hetenkint 1 óra. A csillagászati földrajz elemei. A Föld alakja. Az éggömb s az égboltozat mindennapi látszó lagos mozgása. A Nap látszólagos évi mozgása. Időszámítás. A Föld forgása és keringése. A nappalok váltakozó hossza. Évszakok. Földövek. A Hold keringése a Föld körül. A Hold fény változásai. A nap- és holdfogyatkozás. Időszámítás. E g észségtan. Hetenkint 2 óra. Az emberi test életműkö dései. Az ember egészségére befolyással lévő tényezők. F e r tőző betegségek. Segélynyújtás baleseteknél. A test ápolása és nevelése. H á z ta r tá s ta n . Hetenkint 1 óra. A háztartás berendezésé ről. A család vagyona és jövedelme. Szükséges és szükség telen kiadások. A takarékosság fontossága. Az idő és pénz célszerű felhasználása. Költségvetés. Háztartási naplók. — A lakás berendezése, rendben és tisztántartása. Háztartási helyi ségek. Fűtés, világítás. — Ruházkodás, divat. Felső ruhák. Fehérneműek. Mosás, vasalás, ruhaelrakás. — Élelmezés. Az élelmiszerek tápláló értéke. Sütés, főzés. Az élelmiszerek be szerzése és eltartása. —• A kertről. A kert berendezése. Veteményezés. Melegágy. — Hasznos háziállatokról. — A nők munkássága. M unkamegosztás.) Családtagok, cselédek. — A nők befolyása a családra és a társadalom ra. Mennyiségtan. Hetemdnt 2 óra. 1. S z á m t a n : A százalékszám ítás és alkalmazásai. Kamatszámítás körébe tartozó feladatok, kamat, tőke, kam at láb és idő kiszámítása. Értékpapír számítás. Váltó discontálás.
43 2. M é r t a n : Kör kerülete és területe, körgyűrű, körcikk, körszelet területe. H enger és kúp felszíne és köbtartalma. Rajz. Hetenkint 2 óra. A körvonal rajzolása, begyakor lása. Távlati ismeretek magyarázat alapján. Előrajz u tá n : doboz, kocka, hasáb, kúp, henger rajzolása és árnyékolása. O rnam ent rajzolás, vázlatszerű rajzolás gyakorlása. M agyar m o tív u m o k ; görög és arab díszítés. Kör díszítése, négyzet és téglalap díszítés m agyar motívumokkal. Ecsetgyakorlatok. N éhány tárgy rajzolása természet után. Gyümölcs- és v irá g festés lapmintáról. Kézi nunka. H etenkint 2 óra. Varrókendő a varrás min denféle öltéseivel, á-jour ki varrás. Ingbetét fehér hímzéssel. Zsebkendő á-jour szegélylyel. Csomózás. Applicatió. Frivolité. Pointlace T ü lláth u z a t. Világi ének. Hetenkint I óra. A IV.— VI. osstály ö ssze vonva. A három osztály tananyagának ismétlése. A kemény hangsorok hat alakítójegyig. Az összhangzati és dallamos A-E-H Fis-Cis-D-F-G C moll hangsorok. A kettős kereszt és bé használata. A kettős pont értéke a hangjegy után. Gyakor latok. két- és három szólam u dalok éneklése. Egyházi enek. Hetenkint 1 óra. III.— IV. osztály össze vonva. Egyházi énekek közül gyakoroltattak: Felvirradt újra ü nnepünk . . . Erős vár a mi Istenünk . . . Lelkem m éltóságát . . . A z Ur gondot visel . . . Szivemet buzgón emelem ... . Atyám ism ét uj élettel . . . Hozzád fohászkodom . . . Mind jó, amit Isten tészen . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Nem he nyélni munkásságra . . . Oh, mikép fogadjalak . . . Hívek zeng jü n k dicséretet . . . Isten lelke téged kérünk . . . Ifjúságom teremtője . . , B ujdosásunknak egy része . . . Itt v ag yunk be szédednek . . . Boldog örömnap derült ránk . . . Mily boldogul foly életem . . . A nap elmúlt és a mi . . . Valamim van m in denem . . . Boldogságom Istene . . . Aki Istenben helyezteti . . . Isten felséges ado m án y a . . . Isten, oh szent Isten . . . Lelkem tö b b hívek nyájával . . . Világ teremtője s atyja . . . Felséges Isten éltünknek . . . Hogy a jóban épüljön gyarló term észe tem . . . Emeld fel lelkem gondolatom . . . Felséges Isten él tün k n ek . . . Hogyan felejthetném őt . . . Esti ima . . . A dallamok egy, két és három szólamban gyakoroltattak. JEGYZET : A vallásos érzület fokozása céljából az összes növendékek a sátoros ünnepek alkalmával önállóan, több ünnepi alkalommal pedig a gyülekezeti egyház ének karban közreműködtek; vasárnaponkint pedig az istentisztelet liturgikus részét végezték.
49
Te stgy ak orlá s. Heti 2 órán. Az előző években tanultak kibővítése. Összetett menet-, szabad- és botgyakorlatok. F ü z é r gyakorlatok. Szertornázás. Játék.
V. OSZTÁLY.
Vallástan. Hetenkint 2 óra. Biblia-ismertetés és olvasás. Schmidt Károly Jenő kézikönyve nyomán. A biblia elneve zése, felosztása, keletkezése, a szt. írási könyvek ö sszeg y ű j tése, fordításai, kéziratok. Az ótestamentomi üdvtörténet rövid összefoglalása. Az ó- és újtestamentomi könyvek szerzőinek, tartalm ának rövid ismertetése, megfelelő olvasmánnyal kapcso latban. Egyes diktumok, zsoltárok emlékelése. A hegyi beszéd, továbbá Luk. 7, 36— 5 0 ; 10, 23 — 42; 15 és János ev. 17. részletes magyarázata. Palaestina földrajzi ismertetése. Magyar nyelv. Hetenkint 4 óra. O l v a s m á n y o k : V álo gatott lírai és elmélkedő költemények Arany J.-tól, Petőfi S -tói. Tom pa M.-tól, Vörösmartytól. A rany: Buda halála. Részletek Toldi szerelméből. Vörösmarty: Két szomszédvár. Sophokles: Antigone. Kisfaludy K : Kérők, Szigligeti E . : Fenn az ernyő nincsen kas. Részletek Riedl Fr. Arany János életrajzából. Az irodalmi mű. Beöthy Z s . : Széchenyi és a magyar honleány eszményképe. Az ind dráma. Aranytól. Részletek Gyulai P. Vörösmarty életrajzából. Kossuth L.-nak a haderő m egszava zása érdekében mondott beszéde. Emlékbeszéd A rany János felett Gyulai P-tól. Az olvasmányokkal kapcsolatban a belvilági és drámai költészetre vonatkozó m agyarázatok; az értekező m űfajok és szónoki próza. K ö l t e m é n y e k : Petőfitől: Szeptember végén. E g y g o n dolat bánt engemet. V örösm arty: Merengőhöz, részletek a Két szomszédvárból. B e rz s e n y i: Magyarokhoz. E ö tv ö s tő l: Búcsú, Végrendelet. A rany: Buda halála I. és VI ének. Részletek Kölcsey F . : Paraineziséből és Gyulai cmlékbeszédéből. Petőfi : A m agyar nemes. Szülőföldemen. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. Egy nyári est. 2. A dal, óda és elégia összehasonlítása. 3. Berzsenyi a „M agyarokhoz“ cimü ódájának gondolatmenete. 4. Az éposz és dráma összehason lítása. 5. A karácsonyi szünidőnek levélalakban való leírása. 4
50
6. „Fenn az ernyő nincsen k a s “ című vígjáték rövid tartalrhá. 7. Honnan vette Arany Buda halála című nemzeti époszához az anyagot? 8. Kölcsey Parainezise. 9. A tavasz. Német nyelv. Hetenkint 2 óra. Schiller életének és iro dalmi m u n k ásság án ak rövid ismertetése.
O l v a s m á n y o k : © duller: 28illjeltn Síeli. SDie 23ürgfd)aft. £>ie líranidje be§ Q bifus. ©iegfriebS Smb. ^riemljilbeS 91ad)e. 6l)a= m iffo: 2luS bem 9Jfcird)en „ s} kter © djlem iljlä rounberfame ©efd)id)te." © idjenborff: 2íuS bér Dlooeílc: 2lu3 bem Seben eines Saugc^
nichts. K ö l t e m é n y e k : © d u lle r: ® er fftittg beö í}3oh)fratcő. gnfdjcr*, ípirtem unb © djüjjenlieb, IV ., 4 6 4 — 5 1 0 aus 28 S ell. @octl)c: S)er getreue (M art. b e rb e r: SDaö £ ittb bér ©orge. U rla u b : V ertrau be 23orn. S e tta u : S)ie brei ^tflfuner. p l a t e n : 3?cr p ilg rim nor í r á s b e l i d o l g o z a t o k : © iegfricbS S ob. (2 )iftat.) ® ret 2Büttfd)c. (2lu§ bem Ungarifdjen ü b erfe|t.) ÄricntfulbeS 2íad)e. (5íady erjäljlt.) SDie © djm albc. (23efcí)reibung.) S)aö ítinb bér © orge. (2íad) bem © ebädjtniffe.) 2)ricf. 21 er 'SípfcífcíntB au§ „28. Síeli." 5DaS 2d)crmometer. (23ejcí)retbung.) 2Bic © ddenűl)! feinen © djatten ner= lau ft. (fRadfjergcildt.) S)ie Óppofitiou in ©cíyílcrő „28ilt)elm S e ll." S)a§ 28affcr. (2íu§ bent Uugarifcíjen überfetyt.) Heber bie brei ©un Retten int S iratna. SDie brei Sißcu'ict' (lkad) bem ©ebädjtniffe). 23crtran be 23ortt. (^ tt fßrofa übertragen.)
Francia nyelv. Hetenkint 3 óra. T a n a n y a g : Egy klassicus drám a olvasása iskolai ki adásban. Prózai olvasmányok a francia remekírókból. Költe mények. Az olvasmányokkal kapcsolatosan a legkiválóbb irók és irodalmi m u n k ásság u k rövid ismertetése. O l v a s m á n y o k : Corneille: Le Cid, Moliére: L ’Avare, Racine: Athalie egyes jelenetei. Sévigné: Lettre. Fénelon: Antiope. I. I. R ousseau Sophie. S z a v a l a t o k : Vigny: Le Cor. G autier: Exvoto. Here dia: L ’Esclave. Sully-Prudhom m e : Priére. V Avaré: Monologue és I. felv. 3. jel. és III. íelv. 1— 6. jelenetek. L ’hőtel de Rambouillet. Le dix-septiéme siede, Corneille. Moliére et ses pieces. Rousseau. Fénelon. Vigny. Nyelvtani ismeretek ébrentartása és kiegészítése. Az igék főleg a rendhagyók szorgalmas ismétlése. Synonym ák és gallicismusok. Helyesírási gyakorlatok a táblán.
51 í r á s b e l i d o l g o z a t o k : Helyesírási gyakorlatok, repro d u c tio n önálló fogalmazások. 1. Le Ci d: I. acte, III. scene, dictée. 2. Joindre, conjugaison. 3. Le Cid, extráit. 4 Emploi du participe passé, conjugné avec avoir. 5. Pierre Corneille, biographie et critique. 6. Analyse d’une phrase composée. 7. Ex-voto, de mémoire. 8. Parallele d ’ „Antiope“ et de „Sophie“. 9. Le Cid, traduction. 10. L a poupée de Cosette, (Les Misérables) d ’aprés une leijon orale. 11. Ma vilié natale, description. 12. Congé de l’école, composition. Történelem. Hetenkint 4 óra. Az újkor története kapcso latban a m agyar nemzet történetével. A fölfedezések. A refor m á ló . Az ellenreformátió és vallásháborúk kora. A renais sance fénykora Németalföldön és Spanyolországban. A kor látlan uralom kora. A francia irodalom, művészet és Ízlés elterjedése. A felvilágosodott absolutismus kora. A francia forradalom kora. A X IX . század története. A term észettudo mányok térfoglalása, a gazdasági, társadalmi és állami át alakulás. Földrajz. A világtörténelem befejezéséül: a főbb modern államok s ezek gyarm atainak politikai földrajza. T erm észetrajz. Hetenkint 2 óra. Állattan. Az állatok főbb biológiai tulajdonságai, tekintettel az alaki tulajdonságokra. A kültakaró, a táplálkozás jelenségei, a m ozgás és helyvál toztatás, vérkeringés s lélekzés módjai, általában a szervek működése, vonatkozással az egészségtanban tanultakra. — Az állattörzsek s ezek főbb osztályai, rendjei és családjai, kiváló tekintettel a közönségesebb s fontosabb fajokra, föld rajzi elterjedésökre, biológiai tulajdonságaik és az ember életére való vonatkozások kiemelésével. T e r m é s ze tta n . Hetenkint 2 óra. A testek általános és sajátos tulajdonságai. Halmazállapot. Fajsúly, sűrűség. Moz gás és fajai. Szabadesés. Mozgások összetétele és szétbontása. Erők és felosztásuk; összetételük és szétbontásuk. Súlypont. Egyensúlyi helyzetek. Gépek. Inga. Hajítás. Ütközés. M ozgás akadályai. Cseppfolyós testek tulajdonságai. Nyomás egyenle tes terjedése. Közlekedő edények, hajcsövesség. Archimedes törvénye. Levegő súlya és mérése. Toriceli-féle kísérlet. Légsúlymérők. Légszivattyú. Léghajó. Hőről általában. Tyndall elmélete. Hő okozta változások. Hőmérők. Hővezetés, h ő áram lás, hősugárzás. A hő forrásai. Párákról. Gőzgép.
Mennyiségtan. Hetenkint 2 óra. Algebra. Bevezetés az algebrába. Az alapm űveletek algebrai kifejezésekkel. H atvá nyozás. Törtekkel való műveletek. Elsőfokú egy ismeretlenü egyenletek megfejtése. Kézimunka. Hetenkint 2 óra. Fehérnem ű varrás. Hardangi m unka. Madeira hímzés. Raiz. H etenkint 2 óra. Ecsetgyakorlat az aquarell festés hez. Ornamentek rajzolása tekintettel a női kézimunkára. Tervezgetés a díszítő rajzolásban. Festés aquarellel. Világi ének. H etenkint 1 óra. I V . — VI. osztály össze vonva. A ILI. osztály tan an y ag án ak ismétlése. A kemény hangsorok hat alakitójegyig. Az összhangzati és dallamos A-E-H-Fis-Cis-D-G-C-F-moll hangsorok. A kettős kereszt és bé használata. A kettős pont értéke a hangjegy után. Gya korlatok, két- és h árom szólam u dalok éneklése. Egyházi ének. Hetenkint 1 óra. III.— VI. osztály össze vonva. Egyházi énekek közül gyakoroltattak: Felvirradt újra ünnepünk . . . Erős v ár a mi Istenünk . . . Lelkem m é ltó s á g á t. . . A z Ur gondot visel . . . Szivemet buzgón emelem . . . Atyám ismét uj élettel . . . Hozzád fohászkodom . . . Mind jó, amit Isten tészen . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Nem he nyélni munkásságra . . . Oh, mikép fogadjalak . . . Hívek zeng jü n k dicséretet . . . Isten lelke téged kérünk . . . Ifjúságom teremtője . . . B ujdosásunknak egy része . . . Itt v ag yunk be szédednek . . . B oldog örömnap derült ránk . . . Mily boldogul foly életem . . . A nap elmúlt és a mi . . . Valamim van min denem . . . Boldogságom Istene . . . Aki Istenben helyezteti . . . Isten felséges ado m án y a . . . Isten, oh szent Isten . . . Lelkem több hívek nyájával . . . Világ teremtője s atyja . . . Felséges Isten éltünknek . . . H ogy a jóban épüljön gyarló természe tem . . . Emeld fel lelkem gondolatom . . . Felséges Isten él tünknek . . . H ogyan felejthetném őt . . . Esti im a . . . A dallamok egy, két és három szólamban gyakoroltattak. JEGYZET : A vallásos érzület fokozása céljából az összes növendékek a sátoros ünnepek alkalmával önállóan, több ünnepi alkalommal pedig a gyülekezeti egyház ének karban közreműködtek; vasárnaponkint pedig az istentisztelet liturgikus részét végezték.
T e s tg y a k o r lá s Hetenkint 2 óra. Az előző években tanul tak kibővítése. Összetett menet-, szabad- és botgyakorlatok. Füzérgyakorlatok. Szertornázás. Játék.
53 VI. OSZTÁLY.
V allástan. Hetcnkint 2 óra. Biblia-ismertetcs és olvasás. Schmidt Károly Jenő kézikönyve nyom án. A biblia elneve zése, felosztása, keletkezése, a szí. Írási könyvek ö sszeg y ű j tése, fordításai, kéziratok. Az ótestamentomi üdvtörténet rövid összefoglalása. Az ó- és újtestam entom i könyvek szerzőinek, tartalm ának rövid ismertetése, megfelelő olvasmánnyal k ap csolatban. Egyes diktumok, zsoltárok emlékelése. A hegyi beszéd, továbbá Luk. 7, 3 6 — 5 0 ; 10, 23— 42; 15 és Ján o s ev. 17. részletes magyarázata. Palaestina földrajzi ismertetése. M agyar nyelv és irodalom. Hetenkint 4 óra. A m a g y ar nemzeti irodalom rendszeres áttekintése az előző osztályokban tárgyalt olvasmányok és szemelvények alapián. M a g á n o l v a s m á n y o k : Jósika: Abafi. Kemény Z s . : Zord idők. Jókai : Magyar Nábob ; K árpáthi Zoltán. Eötvös J. : A falu jegyzője. Schakspeare : Coriolánus. I s k o l a i o l v a s m á n y o k : Részletek Gyulai: V örösm arty életrajzából. Riedl F r.: Arany Ján o s életrajzából és F e h é r : Petőfi életrajzából. Katona J . : Bánk-bánjából. Kölcsey Ber zsenyi felett mondott emlékbeszéde. V örösm arty: Árpád ébre dése Részletek Csongor és Tündéből és Zalán futásából és egyéb költői és prózai olvasmányok kapcsolatban az irodalomtörténeti tanítással. K ö l t e m é n y e k : B erzsenyi: Osztályrészem. V ö rö sm a rty : Vén cigány. Kis leány baja. Petőfi : A rab. Tompa : Itthon. Ar a n y : A rab gólya. E n d rő d i: Petőfi. Toldi estéje I. éneke. Á b r á n y i: Magyar nyelv. Í r á s b e l i d o l g o z a t o k : 1. A szünidő leírása. 2. Ballassi Bálint. 3. A Zrinyiász tárgyalása. 4. A karácsonyest. (Elm él kedés.) 2. Kazinczy felett mondott emlékbeszéd gondolatmenete. 6. Kisfaludy K. a m agyar drám a megteremtője. 7. Milyen hatások között született meg Zalán futása ? 8. Petőfi és szülei. 9. Búcsú az iskolától. Német nyelv és irodalom. Hetenkint 2 óra. A német iro dalomtörténet rövid ismertetése. ÜDtc © in te Ü u tt ß b c r b c u tfr fjc n 8 itc r a t u r f le íc f ) id ) t c . $D ie c r ftc S B liite* g c it b c r b c u tfd jc n S i t c r o t u r . $D a3 S S o I f ö c p o S . SDoS 5 íu n f t e p o 3 . 2 ) i c b öftíd b c S p r i t . V e r f a l l b c r s$ o c f i c . 9 í e f o r m a t i o n ö g c i t a í t c r . 9 )f. g u t t e r . £ ) i c 3 e i t b c r J iu d ja tj m u n g . £ )p ijt- $ i e g iu c itc S B Iiitc g c it b c r
54
beutfdjen L iteratu r. Svíopftocf. SAffing. SBieíanb. ipcrbcr. ©octíje. © djillcr. ® aő ncuiijc^ntc 3>al)rf)unbert. O l v a s m á n y o k : ©octbc: $pf)igenie auf k a u ris . @ d)iíler: 3)ie J u n g fra u uon O rle a n s . Seffing : SPíintta uon 93arní)clm. — s.HuS „2Bal)rí)cit unb SDidjtung." (©octlie). s3luS „gaofoon." (Seffing). ® aS Sieb non ber © lode. (© d)ilíer) 9luS „Sftidjacl Síof)H)oaS." (SHcift). l u ő „O ttó ber ©djiifn" (ftinfcl). 9luS „G u tte r unb ívinb." (íjjebbel). 9íuS „23iS ^uni $obe getreu." (ft. $ a b n ). K ö l t e m é n y e k : ©octíje: I. 1— 53 auS r$pí)igcnic auf Tauris." ajJtguonS Sieber. Sieber bcS £>arfcnfpiclerS. ©er Svöuig iu 3rt)ulc. Ter 3aubcrlcbrliug. ©djiller: Prolog 383— 432 auS „Tic Jungfrau uou O rleans." V. 155— 226 aus „TaS Sieb uou ber ©lode." Svaffaitbra. Ufjlanb: ©djäferS ©onntagSlieb. ipeine: ^idjten* bäum unb ißalinc. T u bift roie eine Sluine. Scnau: Ter ißoftillon. ©eibcl: Hoffnung.
ír á s b e li d o lg o z a to k : Tie Sürgfdjaft. (3ju ^rofa über* tragen). Ter 9tcid)Stag. (9luS bem Uugarifdjcn iibcrfetjt). £ur^cr DluSgug auö „3pl)igcnic auf Kauris.“ 2öeibnad)ten. (©djilbcruug). Ter brcifngjäljrigc Svrieg. ©octljeS unb ©djillerS Bufammcnmirfeu. T as Sieb nott ber ©lode, (innerer 23au unb 3ufalumeni)ang bcS Siebcö). TaS Üiomantifdie in ber „Jungfrau uou Orleans." sJlbfd)ieb uou ber @d)ule.
F ra n c ia nyelv. Hetenkint 3 óra. T a n a n y a g : Egy classicus d rám a olvasása iskolai ki adásban. Prózai olvasmányok a francia remekírókból. Költe mények. Az olvasm ányokkal kapcsolatosan a legkiválóbb írók és irodalmi m unkásságuk rövid ismertetése. O l v a s m á n y o k : Corneille: Le Cid. Moliére: L ’ Avaré, R acine: Athalie egyes jelenetei. S é v ig n é : Lettre. Fénelon: Antiope. I. I. R o u sseau Sophie. S z a v a l a t o k : V igny: Le Cor. G au tier: Exvoto. Heredia: L ’ Esclave. Sully-Prudhom m e: Pricre. L ’ Avaré: Monologue és I. felv. 3. jel és III. felv. 1— 6. jelenetek. L ’ hőtel de Rambouillet. Le dix-septiéme siede. Corneille. Moliére et ses pieces. Rousseau. Fénelon. Vigny. Nyelvtani ismeretek ébrentartása és kiegészítése. Az igék, főleg a rendhagyók szorgalmas ismétlése. Synonymák és gallicismusok. Helyesírási gyakorlatok a táblán. í r á s b e l i d o l g o z a t o k : Helyesírási gyakorlatok, repro d u c t i o n önálló fogalmazások. 1. Le C id : I. acte III. scene
55
dictée. 2. Joindre, conjugaison. 3. De Öid, extráit. 4. Emploi du participe passé, conjugné avec avoir. 5. Prierre Corneille, biographie et critique. 6. Analyse d’ une phrase composée. 7. Ex-voto, de mémoire. 8. Parallele d’ „Antiope“ et de „Sophie“ . 9. Le Cid, traduction. 10. L a poupée de Cosette, (Les Misérables) d’ aprés une leqon orale. 1 1. Maville natale, description. 12. Congé de l’école. composition. Lélektan és n ev eléstan . Hetenkint 2 óra. Test és lélek. Érzékszervek, érzés, érzet, észrevevés, szemlélet, figyelem, képzelés, emlékezés, képzelődés. Tudat, öntudat, gondolkodás: értelem és az ész. Fogalomalkotás, Ítélés, követkéztetés. Paedagógia útm utatások az értelem fejlesztésére Érzelem : egyéni, társadalmi és vallási érzelmek, ezeknek fejlesztése és irányítása. A k a r a t: ösztön, vágy, hajlam, szenvedély, értelmi és eszes akarat, jellem. Ú tm utatások neveléstani szempontból az er kölcsi nevelésre. A lelki élet módosulásai. Történet. Hetenkint 3 óra A m ag y ar nemzet története lehetőleg és alkalom szerint oknyomozólag, különös tekintettel a műveltség, alkotmány és társadalmi élet fejlődésére. Befejezésül az utolsó harm adban : M agyarország mai alkotmányainak, gazdasági és műveltségi állapotának ism er tetése. T e r m é s ze tta n . Hetenkint 2 óra. A hangtun, fénytan, mágnesség és elektromosság körébe tartozó tünemények. A kosmographia elemei. T erm észetrajz. Hetenkint 2 óra. Növénytan. Ősszel virító néhány növény leírása. A növények külső tagoltsága. Belső szervezetük főbb vonásokban, kapcsolatban életfolyamataikkal. A sejt, szövetek alaki és élettani te k in te tb e n ; táplálkozás, a tápláló anyagok, az assimilálás; a táplálék felvétele, nedv áramlás párolgás. Lélékzés. A növények megporzása, szapo rodása. A termés; a m ag elterjedése, csírázása, növekedése; érzés, növekedés, mozgás. Növények cso p o rto sítása ; fontosabb gazdasági, háztartási, ipari és kereskedelmi növények. H erba rium készítés. Mennyiségtan. Hetenkint 2 óra. A lg eb ra: Elsőfokú több ismeretlenü egyenletrendszerek megfejtése. Köbreemelés és köbgyökvonás. Számtani és mértani sor. Kamatos kam atszám í tás. Járadékszámítás. G e o m etria : Pytagoras tétele. A gömb felülete és köbtartalma.
BR
Rajz. Hetenkint 2 óra. Ecset-gyakorlat az aquarell-festéshez, Ornamentek rajzolása tekintettel a női kézim unkára. Tervezgetés a díszítőrajzolásban. Festés aquarellel és olajfes tékkel, főleg term észet után. Kézimunka. Hetenkint 2 óra. Szabadon választható fino m ab b m u n k á k : lapos hímzés, point-lace, á-jour munkák, csom ózás, madeira és richelien hímzés. Világi ének. Hetenkint I óra. IV.— VI. osztály összevonva. A III. osztály tananyagának ismétlése. A kemény han g so ro k hat alakító jegy ig. Az összhangzati és dallamos A-E-HFis-Cis-D-G-C-F-moll hangsorok. A kettős kereszt és bé hasz nálata. A kettős pont értéke a hangjegy után. Gyakorlatok, két- és három szólam u dalok éneklése. Egyházi ének. Hetenkint 1 óra. III— VI. osztály össze v o n v a. Egyházi énekek közül gyakoroltattak: Felvirradt új r a ünnepünk . . . ., Erős vár a mi Istenünk . . . Lelkem méltóságát . . . Az Ur gondot visel . , . Szivemet buzgón em elem . . . Atyám ismét uj élettel . . . Hozzád fohász kodom . . . Mind jó, amit Isten tészen . . . A kegyességnél főbb jó nincs . . . Nem henyélni, m unkásságra . . . Oh mi kép fogadjalak . . . . Hívek zengjünk dicséretet . . . . Isten lelke téged kérünk . . . Ifjúságom teremtője . . . Bujdosásunknak egy része . . . Itt vagyunk beszédednek . . . Boldog öröm nap derült ránk . . . Mily boldogul foly életem . . . A nap elm ú lt és a mi . . . Valamim van mindenem . . Boldogságom Istene . . . Aki Istenben helyezteti . . . Isten felséges ado m án y a . . . Isten, oh szent Isten . . . Lelkem több hívek nyá já v a l . . . Esti ima . . . Világ teremtője és atyja . . . Felséges Isten éltünknek . . . Hogy a jóban épüljön gyarló term észe tem . . . Emeld fel lelkem gondolatom . . . Felséges Isten éltünknek . . . Hogyan felejthetném őt . . . A dallamok egy, két és három szólam ban gyakoroltattak. JEGYZET : A vallásos érzület fokozása céljából az összes növendékek a sátoros ünnepek alkalmával önállóan, több ünnepi alkalommal pedig a gyülekezeti egyházi ének karban közreműködtek; vasárnaponkint pedig az istentisztelet liturgikus részét végezték.
T e stgyakorlás. Hetenkint 2 óra. Az előző években tan u l tak kibővítése. Összetett menet-, szabad- és botgyakorlatok. Füzérgyakorlatok. Szertornázás. Játék.
fl7
Jegyzet. Évzáró vizsgálataink alkalmával, melyeken a főtiszt, és mélt. egyházkerület részéről főtiszt, és mélt. Gynrátz Ferenc, püspök úr, nt. Varga Gyula, esperes úr, intézetünk egyházi fel ügyelője és nt. Bancsó Antal, theol. tanár úr, a helyi isk. bizottság részéről nt. Stráner Vilmos helybeli lelkész úr elnökölt, az odaítélt ösztön- és jutalomdíjak következőkép osztottak k i : 1. „Szajbély Gyula“-féle alupitvány kamatait: Balogh Ilonka I., Kovács Eszter II., Rajman Mária Hl. és Wenczel Erzsébet VI. oszt. növ. kapta. 2. „Dr. Rátz Ottó“-féle alapítvány kamait Szabó Jolán II. oszt. növ. nyerte. 3. „Dr. Maróthy-Káldy Ida“-féle alapítv. kamatait Wölfcl Teréz VI. oszt. növ. kapta. 4. A „Csikós EdeMele jutalomdíjat Szupper Adél II. oszt. növ. nyerte.
IX.
1. Az internátus. Intézetünk internátusa a legszorosabb összeköttetésben áll fel sőbb leányiskolánkkal, mivel növendékeinknek zömét szolgáltatja. A főfelügyeletet az igazgatónő gyakorolja, ki az intézet összes ügyeinek vezetője. A nevelés és felügyelet munkájában 4 bentlakó és 3 bejáró rendes tanítónő és egy nevelőnő támogatja. Az internátus bentlakó rend. tanítónői: Bakó Ilona, Pálmai Margit, Krafka Boriska és Bakos Júliát e tanévben helyettesitő Benedek Irén. Bejáró rendes, az internátusbán felügyelő tanítónők: Grünberg Margit, Miklós Berta és Nagy Stefánia. Nevelőnő: Canitz Magdolna (német). Zongoratanitónők: Freyler Emma, Hanély Flóra, Stettner Hen rietta és Szovják Gizella. Cimbalomtanitónő : Takó Józsefné. Az internátus orvosa: dr. Lauringer János. Gazdasszony: Özv. Teke Lajosné. A növendékek állandóan az igazgatónő és az inspectiós tanítónő vagynevelőnő felügyelete alatt vannak. Négy hálóterem mellett egy-egy tanítónő s két hálóterem mellett a nevelőnő aludt; együtt étkeznek, együtt sétálnak s végzik munkáikat. Az internátus főcélja legalább némileg pótolni a családi kör meleg szeretetét; gondos figyelemmel kiséri a növendékek testi és szellemi fejlődését, ébreszti az igaz vallásos és honleányi szeretet nemes érzelmeit s megérteti a gyermekekkel, hogy egymáshoz tar toznak, hogy testvérek; béketűrésre, gyengédségre és szívességre szoktatja őket. A gondosan, anyai szeretettel vezetett internátus növen dékei engedelmesebbek, szolgálatkészebbek, egymás hibái, gyengéi iránt elnézőbbek, türelmesebbek lesznek s így a művelt nő nemcsak külső, de a legbensőbb nemeslelküség bizonyságait mutatják-
59 Teljes odaadással Őrködünk a reánk bízott gyermekek egészsége fölött, gondos ápolásban és koruknak megfelelő jó, egészséges ellá tásban részesítjük őket. A beteg gyermekek a tágas, világos, száraz betegszobába kerülnek, melynek hat helyisége van. Az igazgatónő a legnagyobb gonddal veszi őket körül; ebben segédkezik a már évek óta mellette működő, megbízható betegápolónő: Smidt Paula, de még az intézet gazdasszonya: özv. Tekóné is. A házi orvos a beteg gyermekeket naponta s ha a szükség megkívánja, többször is meg látogatja s a legnagyobb lelkiismeretességgel kezeli. A Mindenható őrködő keze eddig, immár 9. éve megóvott bennünket minden szo morú bajtól. A háztartás minden ágát az igazgatónő felügyelete és felelőssége mellett a gazdasszony vezeti; ő gondozza a konyhakertet s az ő felügyelete alatt gyakorolják nagyobb növendékeink a főzés ügyes ségét. Különben a növendékek a háztartás munkájában is segédkez nek. Á növendékek maguk vetik meg ágyukat, tartják rendben szekrényeiket, mosdóasztalaikat, a háló-, iskola- és zongoratermeket (a tanítónők felügyelete alatt), ők terítenek sszolgálnak fel az étke zésnél. Az internálus helyiségei 1ágas, száraz és világos szobák, termek, a TI. emeleten vannak a háló- és mosdószobák ; az I. emeleten van a gyermekek tanulóterme (díszterem), a zongora szobák, két tanítónő lakás és a tantermek. Földszinten vannak a betegszobai helyiségek (teljesen elkülöníthető), a gazdasszony szobája, az ebédlő és tálaló, három tanítónői szoba s az igazgatónő lakása. A szép száraz souterrainban van a konyha, a fürdőhelyiségek, a szolgálóleányok szobái, a mosókonyha és az éléstárak. Az épülethez tartozik a tágas, csinos udvar és a gondosan ápolt árnyas kert, melyben a gyermekek, amikor csak az időjárás megengedi, tartózkodnak, tanulnak és játszanak. Az intézet épülete a város igen szép s egészséges helyén : az „Árpád-téren“ épült; közel vannak a környék legszebb s kényelmes sótahelyei, az erdők és a völgyek. Az internátus házi rendje a következő: Télen 1/2 7’-kor, nyáron 6 órakor felkelés. Vg 7-től fél 8-ig, vagy 6-tól 7 óráig öltözködés, ruhaneműek és hálószobák rendezése. V2 8-kor vagy 7-kor reggeli istentisztelet (egyházi ének és ima), utána reggelizés. 8—12-ig tanítás, órarend szerint.
60 12-től fél egy óráig rendezkedés. '/a1-kor ebéd; télen ebéd után séta, nyáron, ha nincsen nagy meleg, kertbe mennek a növendékek. Délután 2—4-ig vagy 5-ig tanítás, ez után uzsonna. Uzsonna után séta és zongora-órák. Séta után előkészülés a másnapi tanórákra és zongoragyakorlás. '/« 8-kor vacsora, s/4 9 kor közös istentisztelet, felmenés a hálókba, mosdás, fésülködés, lefekvés. Szerdán délután alapos szekrényrendezés, szombaton délután tiszta ruhának átvétele, ruhabeadás s levélírás. Vasárnap és ünnepnapokon templombamenés, jó időben nagyobb séta. A növendékek minden második évben táncoktatásban részesülnek. A bentlakó növendékeket a kedves szülők és rokonok szerdán és szombaton délután 3—5-ig és vasárnap 9—12-ig látogathatják meg, mcli/ alkalommal elösz'r a z intézet igazgatónőjénél tartoznak jelent k ezn i ! A bentlakó növendékeknek az igazgatónő tudta nélkül, leveleket elkül deni nem szabad! Ékszereket a növendékek nem hordhatnak! Csomagok csak születésnap és sátoros ünnepek alkalmával kü ldh etők ! Húsneműt a növendé keknek küldeni nem szabad!
2. Sor szám 1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Az internátus növendékei.
A növendék neve Ács Irén Algöver Márta Alexander Ilona Balogh Ilona Balogh Zsófia Boor Gizella Boor Piroska Bruszt Sári Engisch Ilona Farkas Aranka Friedfeld Elvira Garai Erzsébet Goldschmid Klára Goldschmid Emma Győrffy Fanny Hacker Margit Héricz Irma
Osztály melybe
jár
IV. II. II. I. I. I. IV. IV. VI. III. III. IV. I. IV. I. IV. III.
Szüleinek lakhelye Felsőőr, Vas vm. Závada, Nógrád vm. Németujvár, Vas vm. Porrogszentkirály,Somogy vm. Vanyola Bakonyszombathely, Veszpr. v. Érd, Fehér vm. Szeghegy, Bács-B. vm. Bük, Sopron vm. Légrád, Somogy vm. Nernesvid, Somogy vm. Várpalota, Veszprém vm. Boba, Vas vm. Körmend, Vas vm. Szökedencs, Somogy vm.
61 Sor szám
A növendék neve
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Horváth Irén Horváth Margit Hrabovszky Sári Ihász Mária Kelecsényi Margit Keresztury Irén Kis Katalin Kiss Margit Klobusiczky Ilona Krausz Erzsébet Langhoffer Emilia László Ida Nagy Irma Ormándy Gizella Patthy Erzsébet Politzer Gizella Rajman Mária Rechnitzer Ilona Riedl Margit Rónay Anna Rónay Mária Sáruga Margit Schrancz Jolán Spieler Irma Stiegelmár Aranka Strem Erzsébet Strem Katinka Strenge Frida Strenge Márta Supper Adél Supper Anna Szalay Ida Szabó Jolán Szabó Irén Szekér Jolán Takács Erzsébet Tatay Róza Teke Irma Tóth Gizella Tóth Margit Widder Lucsia Weiser Edit * Gyarmati Gábriella * Schwarcz Róza *Vidos Katinka
79
60 61 62 1
* Kimaradt.
Osztály melybe jár i.
IV. in .
IV. IV. I. IV. IV.
IV. ír. n i. i. í. i. i. ii. in. IV.
IV. II. I. II. I. III. V.
IV. IV. V. I. II. II. III. II. II.
Szüleinek lakhelye Ászár, Győr vm. Hánta, Veszprém vm. Felsőőr, Vas vm. Kisbaboth, Győr vm. Vukovár, Szerém vm. Martonhely. Vas vm. Felsőlövő, Vas vm. Beled, Sopron vm. Kölpény, Bács B. vm. Sárvár, Vas vm. Kiszács, Bács B. vm. Boba, Vas vm. ii
Beled, Sopron vm. Szarvkő, Sopron vm. Kisbér, Győr vm. Szőcsóny, Somogy vm. Budapest. Félszerfalu, Sopron vm Zalahaláp ii
Felsőlendva. Zala vm. Sárvár, Vas vm. Ikervár, Vas vm. Cservenka, Bács B. vm. Bánokszentgyörgy, Somogy vm. 11
ii
11
Pilismarót, Esztergom vm. ii
ii
r>
Pinkafő, Vas m. ii
'i
'i
Szombathely, Vas vm. Takácsi, Veszprém vm. n
ii
ii
Bakonyszombatliely,Veszpr vm. II. Hátrány, II. Bakonytamási, Veszprém vm. IV. el. Kőszeg, I. Felsőeőr, Vas vm. IV. Kisfalud, Sopron vm. IV. Budapest. IV. Budapest. V. Zalaegerszeg. II. Babócsa, Somogy vm. II. Szentivánfa, Vas vm. 1.
R2
3. A felvétel feltételei. Az 1908—1909. tanévre szóló jelentkezések az iskola igazgató ságához intézendők. Jelentkezés alkalmával a növendék születési, iskolai, ujraoltási s hatósági orvosi egészségi bizonyítványa melléklendő. Az internátusba, amennyire a hely megengedi, más vallásu növendékek is felvétetnek s olyan rendkívüli növendékek is, kik tetszés szerint csak egyes tantárgyakat akarnak tanulni. A bentlakó e v a n g é l i k u s növendékek után a teljes ellátási és tanitási díj az egész tanévre 500 korona. Á g . I i i t v . e o . l e l k é s z e k , t a n í t ó k é s t a n á r o k g y e r m e k e i 100 korona díjelengedésben részesülnek. A n e m p r o t e s t á n s növendé kek 600 koronát fizetnek. Az ellátási s tandíj 3 részletben fizetendő : 160, 200, 240 korona a b e i r a t á s a l k a l m á v a l ; 120, 150, 180 j a n u á r e l s e jé n és 120, 150, 180 korona á p r i l i s e l s e j é n . A zongoratanitás díja 80 korona, nem protestáns növendékek-é 120 korona. Minden bentlakó növendék e g y korona a b r o s z p é n z t és e g y korona e d é n y p é n z t fiz e t.
Külön számlára vétetnek: tankönyvek, iró- és rajzszerek, hangjegyek, kézimunkához szükséges anyag, gyógyszerek, ruha- és cipő-javítások s a szülők rendelete folytán beszerzett tárgyak. Ezen kiadások fedezésére e l ü l e g e s e n bizonyos összeg az igazgatónőnek át adandó. A rendkívüli számlákat karácsonykor husvétkor és vizsgák előtt a szülőknek kézbesítjük. K é r j ü k a z i g e n t i s z t e l t s z ü l ő k e t , h o g y g y e r m e k e ik n e k
zseb p én zt
ne
a d ja n a k .
4. A bentlakó növendék által hozandó tárgyak jegyzéke. a ) Ágyneműből: Háromrétű matrác, melynek hossza 180 cm., szélessége 80 cm., egy fejpárna, egy levarrott piros paplan, egy m e l e g pokróc; 3-szori f e h é r ágyhuzat, 3 lepedő, 1 fürdőlepedő. b ) Fehérneműből: 6 nappali ing, 3 hálókabát, 4 háloing, 2 szines kreton fésülködő k a b á t , 6 nyári és 5 téli színes nadrág, 2 fehér, 3 szines nyári, 1 szines meleg, szövetből készült téli szoknya, 2 szi nes barchendszoknya, 9 pár sötét harisnya, 24 zsebkendő, 6 törül köző, 6 lavortörlő, 3 fésükendő, 2 mosó fej kendő, 6 kötény (2 fekete, 4 szines, sötét, mosó), 4 fehér asztalkendő, 4 kávésasztalkendő, .a f e h é r -
B3 nemű egyszerűen és simán készítendő. Feliér díszkötényt hozni nem szabad ,
de egy nagy fehér vászonkötényt terítéshez minden növendék tar tozik hozni. c) Felső ruhából: Egyszerű nyári és téli felső ruha 3—3 h é t köznapi és 1—1 ünnepi. Áz ünneplő ruhák egyszerű sötétkék öltözetek. Szükséges egy mosó fehér batisztruha, egyszerűen megvarrva. Az ünneplő öltözetek egyenruha gyanánt is szolgálnak. Minden ruhához annyi szövetet kell adni, hogy javítást, esetleg meghosszabitást lehes sen eszközölni. Ajánlatos az összes ruhához csupán zubbony-(blouse)szabásu bő derekak készítése, ezek nem gátolják a leánykák testi fejlődését. Több fehér , vagy világos ruhát vagy blúzt hozni nem szabad. Minden növendék fehér köpperből készített 3 alsóderekat és erős szövetből varrt iróujjat tartozik hozni. Továbbá 1 téli sötétkék, 1 nyári feh ér szalmakalapot csak szalag dísszel és egy igen olcsó kerti kalapot. 1 tavaszi és téli sötétkék fel öltőt. Téli és nyári keztyüt, 2 —3 pár magas bőrcipőt, 1 pár reggeli papucsot, 1 pár fekete gamaslit, 1 pár sárcipőt, egy nagy gyapjúkendőt, egy kisebb gyapjukendőt, egy esernyőt és egy négyszögü selyemnyakkendőt. A ruhajegyzék azon esetben szolgál irányadóul, ha u j ru h a darabokat szereznek be; a meglevő felsőruháikat tovább viselhetik a növendékek, de midőn elhasználódtak, azokat az előírás szerint pótolják. d) Egyéb szükséges tárgyakból: 1 pár evőeszköz és kávés kanál, chinaezüstből. — Valódi ezüstkanalakat ne hozzanak a növen dékek, ilyenért nem vállal az intézet felelősséget. — Számmal ellátott fogmosó és 1 ivópohár, 1 egyszerű asztalkendő-gyürü, 1 bontó, 1 jó sürü fésű, 1 haj-, 1 fog- és 1 ruhakefe. Varróeszköz, cérna, olló. Szappan, fogpor. Sem ékszert, sem zsebpénzt semmi szin alatt hozni nem szabad. Minden ruhadarabba jegyezni.
és egyéb tárgyba
az intézeti számot be kell
Minden növendék érkezése alkalmával pontos ruhajegyzéket köteles hozni. Minden jelentkező bentlakó növendék intézeti számot kap az igazgatótól.
X.
Statisztikai kimutatás az 1907/8. iskolai évről. I. 11. 111. 117. u. 171. Felvétetett Rendes t a n u l ó ......................... M a g á n ta n u ló .............................. Rendkívüli t a n u l ó .................... Összesen
.
Felvételi vizsgát tett
.
88 4 1
24 25 12 24 3 5
93
16 18 8 19 3 1 4 11 4 5 4
60 28
20 24 12 24 3 5
88
1 16 10 16 _ 5 19 8 0Li 8 3 -
48 40
20 24 12 24 3 5
88
—
—
—
.
—
—
—
—
.
A múlt évben idejárt . . . . Ez évben j ö t t ............................. Összesen
20 24 12 24 3 5 4 1 — —
. .
Bennlakó rendes növendékek Bejáró Összesen
Öszzeg
osztályba
.
. . . .
— 3 1—
—
—
4
Pótvizsgát t e t t .........................
—
2 2 6 ——
10
Az év berekesztése előtt ki maradt ................................... Az iskolaévet befejezte . . .
1 1 20 23 12 24 2 5
2 86
20 24 12 24 3 5
88
Összesen
.
.
Magántanulók közül letették az oszlály v iz s g á t.........................
4
65
I. ll. 111. 117. 17.1171. Felvétetett V a llá s r a
n ézve:
Ág. hitv. evangélikus . . . . Evangélikus református . . . Római kath................................... Izraelita . ................................... Összesen . . A n y a n y e lv
N y e lv is m e r e t
8 14 . 2 4 1 1—— ' — —— 2 9 1 1 12 24 3 5
Cl 2 4 21 88
20 24 11 23 3 5 1 1 — 20 24 12 2 1 3 5
8G — 2 88
11 9 5 4 — i 9 14 o 18 3 4 — l —— — 1 i 1 20 24 12 24 3 5
30 54 1 3 88
20 — — — — — — 4 — —— — — 1— — — —— 8 — — — — —— 3 —
20 4 1 8 3
-- 17 10 10 - ő 20 21 11 24 3 5
48 84
3 8 3 5— 3 —— 1 1 1 1 -- — 1 — 1—■ — 1 — 1 —— — — —[ 1 — — — 1— — — — — 1 — ——— 1 1 9 i3
22 4 2 2 1 1 1 7
LJ
s z e r in t:
Csak magyarul beszél . . . . Magyarul és németül . . . . Magyarul, németül, horvátul Magyarul, t ó t u l ........................ Összesen . . évben
18 ír, — 1 o 1 7 20 24
s z e r in t:
Magyar ........................................ N é m e t ....................................... T ó t. ............................................ Összesen . .
E z
Összeg
osztályba jdrt
jö tt:
Az elemi iskola IV. osztályából A polgári „ I. „ Hl. * ív . A felsőbb leányiskola als. ősztályából fö llé p e tt................... Ö s s z e s e n .................................. Ille tő s é g s z e r i n t :
K ő sz e g i....................................... Bács-Bodrog vmegyei . . . . Esztergom „ . . . . Győr Fehér „ . . . . Nógrád „ . . . . Nyitra „ . . . . Somogy „ . . . .
LJ
5
I. 11. m. 117. \7. VI. Felvétetett
Sopron m e g y e i ......................... Pest P.-S.-K.-Kún megyei . . Szeréna m e g y e i ......................... Vas „ ......................... Veszprém „ ......................... ......................... Zala „ Összesen . . É le tk o r
2
1 3 3 —— 1— — 7 8 4 3 — •5 3— 3— — 1 1 1— 1 1 20 24 12 24 3 5
6 3 1 22 11 5 88
1— — — — — 6 4— — — — G 10 3 1 — — 4 9 5 6— — 3 1 1 10 1 — — 1 G 1— - — — 1 3 2 1— 2 - 20 24 12 24 3 5
1 10 20 24 16 8 4 5 88
— —— — — —
s z e r in t:
10 éves ........................................ 11 .............................................. 12 * ........................................ 13 „ ........................................ 14 „ ........................................ 15 .................................................................... 10 .................................................................... 17 ..................................................................... Összesen . . A
Összeg
o s zt tí I \; b a
s z ü lő k fo g la lk o z á s a
—
s z e r in t:
Őstermelő : Nagybirtokos vagy bérlő . . . Kisbirtokos vagy bérlő . . . G a zd a tiszt .................................................... Iparos .................................................................. N a g y k e re s k e d ő ..................................... K iskereskedő ............................................. Vendéglős, szállodás . . . . Ipari alkalm azott ..................................... Állami, megyei, községi tisztvis. Közlekedési tisztviselő . . . . L e lk é s z ........................................................... T a n í t ó ............................................................ Orvos, közjegyző ..................................... K a to n a ........................................................... M a g á n z ó .................................................... M a g á n h iv a ta ln o k ............................. Kir. konzul .................................................... Összeg . .
1— 2 5 1 1 2 -
—
2
_
—
— — 1— — —
3 9 1
— — — — — — 9UJ — 1 1 — 3_2 — - 1 1 1— 1- — — 2— — 3 3 i) 3 — — — 9LJ — 1 — —
4 G 3 o 12
4 1 1 3 9 2 2— 1 2 1 1 1 1 — 1 1— - — 2 3— 4— 2 — — — 1— — — 1— — 20f24 12 24 3 i
12 10 G 2 11 1 1 88 ‘
o a LJ
i
2
LJ
3
67 I.
11.
Felvétetett
A z
is k o la é v
v é g é ig
v iz s g á it t e tt
já r t
ta n u ló k
és
m agán-
Egy Két Több
20 23 12 24 2 5
82.
——— —
—
7 8 3 10 2 5 ^7 4 4 10 1— o 5 4 4 — ü * 1- —1 1 20 23 12 24 o 5
35 25 15 9 2 86
3 7 2 5— 2 5— 2 ii 1 2 5 8 6 7— — 4 2— 1 1 1 o 4 1— — — T 2 1— — —
19 21 26 9 7 4
—
ered . s z e r i n t :
Minden tárgyból kitűnő . . . „ * jeles . . . ™
86 2 otmJ
n ézve:
N a g y ............................................ K i t a r t ó ....................................... K i e l é g í t ő .................................. H a n y a t l ó ................................... C s e k é ly ....................................... Összesen . . ta n u lá s
20 23 12 24 2 5 — 1- — I — — 1 — - 1—
:
J ó ................................................. Kielégítő1....................................... Nem s z a b á ly sz e rű ....................
*4
Öszzeg
k ö z ü l:
sze rin t
S z o r g a lo m r a
.17. 17. ui.
osztdhjba
Vizsgálaton v o l t ........................ Vizsgálatén nem volt . . . . K i m a r a d t .................................. M a g a v is e le t
III.
y>
j ^
„
elégs. elégt.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
„
„
.
.
.
„
„
.
.
.
Összesen
.
— .
Felsőbb osztályba léphet . . . Javítóvizsgát t e h e t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Osztályismétlésre utasittatik . . Összesen . .
2023112 24 o 5
86
17 17 10 24 2 5 3 6 o— — —
75 11
20 23 12 24 2
86
_
6
68 I.
II.
III.
117.
17.
VI.
Felvétetett osztályba
cn 03 C C/3 /3 O
M ulasztások: E g y órát s e m m u la s z t o t t . Ó rá t m u la s z to tt . . . . Ö ss z e s e n ....................................... Ig a z o lt órák s z á m a . . . I g a z o la tla n ó r á k s z á m a . . Ö sszesen
.
.
M a g á n t a n u ló .................................
3
1 3 20 17 20 12 .23 576 855 235 554 —
—
—
—
—
. 2 111 — —
576 855 235 554 4
—
4
-
3
—
111
8 20 4 78 37 2369
1 '*---
—
—
37 2369 4
—
—
—
—
—
—
—
-
4
—
*---
—
—
— -
3
1
--- . — — —
4
—
—
—
—
4
4
.—
— — —
-T-
4
Vallásra nézve: Á g . e v a n g .......................................
Szülők foglalkozása : L e l k é s z ....................................... F ö ld b ir t o k o s .................................
1
Anyanyelv s ze rin t: M a g y a r ....................................... L e te tte
a
v iz s g á t
.
.
.
.
XI.
Tanulmányi eredmény.
J
elégséges
71 53 ;°
1 elégtelen
kitűnő
elégtelen
1°
elégséges
kitűnő
y. o 53 15 •r_S c
' jeles
L
elégtelen
CT. O 15 53 O
elégséges
»c c
elégtelen
O S3 A
elégséges
3
Cfi
elégséges — 1 elégtelen
•'O ts
»o ; CI
171. osztály
17. osztály
117. osztály
Hl. osztály
II. osztály elégtelen
*C jeles
T antárgyak
osztály elégséges
I.
__ 12 9 3 1 1 _ __ __ 4 1 __ 3 1 Yallástan . . . . 14 3 4 2 -4 4 11 5 4 __ — --- ' - — — — — — — — 3 2 Neveléstan . . . . — —• — - 1 1 3 í — 1 — Magvar nyelv . . 7 4 3 6 — 71 1 7 8 — 3 1 3 Ő —j 12 10 1 1 — I 1 — — 1 — 1 __ 3 — 1 1 — Német nyelv . . . 2 4 7 7 — 5 5 4 6 3 — 2 5 5 — 3 6 11 4 9 1 — — 1 — 4 — — 1 — 7 6 10 1 Francia nyelv . . . — — — — — 9 4 7 3 - 3 1 6 — — — — — 7 3 5 6 ! 2 4 3 3 o — 6 0 10 3 —j — 1 — 1 — 2 2 — 1 Történelem . . . . . Számtan-mértan . . 7 — 1 0 7 — 3 4 4 n i - 2 5 2 3 — 4 7 11 2 1 __ 1 — 1 — 1 1 2 1 — o — 8 12 4 — — 1 — 1 — — — — Földrajz . . . . . 2 4 7 4 3 4 3 5 8» 3 1 4 5 — 2 1 3 1 _ — — 1 1 4 4 i — — - — — 1 Természetrajz . . 4 8 4 4 2 5 5 11! — 1 2 1 1 — Természettan . . . — — — — — — 12 2 8 2 — — — — — — — — — — Gazdaságtan . . . — — — — — --- ---- — — — — — — — - — 8 6 9 1 — — — — - -- ... — — Egészségtan . . . — — — 9 — — — — — — — — — — — — — — 3 6 7 11 ö - S z é p írá s ................... 5 7 8 2 3 — R ajzo lás .............................. 2 3 6 5 4 6 4 9 4 - — 1 5 0 — 1 13 9 — — — 1 1 — — É n e k .................................... — 11 9 — __ 2 1 2 7 2 _ — 7 5 — — 3 19 2 — — 1 T — — — 8 2 2 — — — — ---— — — — — — 3 1 1 2 14 8 12 7 3 I - 8 3 Kézimunka . . . . 5 10 5 4 4 1 4 4 4 ■ 9 Testgyakorlás . . . 7 10 3 — — 1210 1 —i
LJ
, :
11
X II.
Tudnivalók az 1908—1909. iskolai évre. A z hogy sá g a
az
,
1 9 0 8 /9 .
a h e ly i
fe ls ő b b
A m e n n y ib e n
és
is k o la i
a z
fo ly a m á n
I I I .
érre
v o n a tk o z ó la g
d u n á n tú li
b iz o tts á g
le á n y is k o lá n k n a k
s z ü n id ő I.
is k o la i
is k o la fe n n ta r tó
ehhez
ja v a s la ta
szü kség es
é r te íh té b e h
m ár
e lő k é s z ü le te k
le s z n e k , a
a
e lö 'f j e l e n t j ü k
fa is k o la i
ta n H ó n ö k é p zö - in té z e tte l
b e fe je z lie tö k
ta n fo ly a m a )
m in d e n e k
e g y h á z k e r ü le t
e lv b e n
le e n d ő
és
,
n a g g b iz o tk im o n d ta ,
k ie g é s z íté s é t.
in té z k e d é s e k
m ég
a.
ta n iiá n ö k é p z ö * in té z e t (e s e tle g
jö v ő s z e p t e m b e r
hó
1 -jé vei m e g n y ílik ,
k ö r ü lm é n y , k e llő id ő b e n , a lk a lm a s m ó d o n k ö z h ír r é fo g té te tn i. Felsőbb leányiskolánkban a jövő tanév f. é. szeptem ber hó 1 -jével kezdődik. A bejáró növendékek beiratása szept. hó I. és 2.-án délelőtt 9 órától 12-ig és délután 2-től 4-ig lesz. Szeptem ber hó 3. és 4. napján a bentlakó növendékek érkezése és b e ira tá sa ; 5.-én a felvételi és pótló vizsgálatok s 7.-én reggel ünnepélyes istentisztelet és a tanév m egnyitása. Az újonnan jelentkező növendékek kötelesek beiratásuk alkalm ával s z ü l e t é s i , o l t á s i és i s k o ' a i b i z o n y í t v á n y t bem utatni. A jelentkezés és beiratás az igazgatói irodában történik. Szeptem ber hó 7 .-ke után felvételre jelentkező növendé kek késedelm üket igazolni tartoznak. A növendékek szabályszerű felvételét az intézet ig azg a tó ja vagy annak helyettese teljesiti. A bejelentést, J ő ' e g a b e n t la k á s r a n ézve, a u g u s z tu s h ó 1 5 .-ig kell eszközölni. Felsőbb leányiskolánk I . o s z t á l y á b a csak oly tanuló vétetik fe l: a ) aki keresztelő levéllel vagy születési bizonyítvánnyal igazolja, hogy 10-ik életévét betöltötte. b ) aki az elem i iskola 4 . o s z t á l y á t legalább is kielégítő sikerrel elvégezte. m e ly
Az elemi iskola 5. osztály át végzett tanulóknak, h a a felsőbb leányiskola m á s o d i k osztályába akarnak lépni, előbb ezen iskola e l s ő osztályának ö s s z e s tantárgyaiból v izsg át kell tenniük. H asonlóképen az elemi iskola 6. osztályát végzett tan u ló k nak is, ha a felsőbb leányiskola h a r m a d i k osztályába akarnak beiratkozni, előzetesen a felsőbb leányiskola e l s ő és m á s o d i k osztályának összes tantárgyaiból — a francia nyelvből is — sikeres vizsgát kell tenniük. ,1 f e l v é t e l i v i z s g á l a t d í j t a l a n . A polgári leányiskolát végzett tanulóknak a felsőbb leányiskola következő tananyagából kell felvételi v izsgát tenniük: Akik a polg. leányiskola e l s ő osztályát végezték s z á m t a n h á l a tizedes szám okkal a négy alapm űvelet, a r a j z o l ó m é r t a n !>/>! (geom etria) a három szög, négyszög, a kör és ellipszis ism eretét és a négyzet s téglalap területének kiszám ítását kívánjuk. Akik a polg. leányiskola m á s o d i k osztályát végezték azoknak a f r a n c i a n y e l v b ő l az alaktan elemeit (egyszerű m on d at és részei, az a m i r és é l r e , rendes igék ragozása, olvasás, kiejtés, h e ly esírá s; a m a g y a r n e m z e t t ö r t é n e t é t (kor- és je lle m rajzo k b an ); a z á s v á n y t a n é s f ö ' d t a u alapism ereteit; s z á m t a n b ó l a négy alapm űveletet közönséges törtekkel, g e o m e t r i á b ó l a tég la lap, négyzet területét, kockát, hasábot, hengert, piram itot, kúpot és gö m b ö t; a téglalapéi test és kocka felületének és te stta r talm ának kiszám ítását kell ism erni. Akik a polg. iskola III. osztályát végezték, azoknak a fig y e lő n y e l v alaktanát (az összetett m ondat és részei, a főnév, névelő, melléknév, névmás, szám név, az igék ragozása, kiejtés és helyesírás); a v i l á g t ö r t é n e l e m b ő l az ókort a nyugatróm ai birodalom bukásáig (476 Kr. u.), a f ö l d r a j z b ó l a fizikai földrajz alap ism eretéi; s z á m t a n b ó l az arányt és arányos osztást, a keverésre vonatkozó szám ítások, az arany- és ezüstszám itás, a pénzrendszerek; g e o m e t r i á b ó l az egyenes vonalú idom ok te rü letének, a síklapú testek felületének és térfogatának k iszám í tá sa kívántatik. A nyilvános polg. leányiskola n e g y e d i k osztályát és a felső leányiskola és a felső népiskola második (8-ik) osztályát jó sikerrel (legfeljebb egy elégségessel) végzett tanulók felc)
Ü
vételi vizsgálat nélkül léphetnek át a felsőbb leányiskola V. osztályába s am ennyiben a francia nyelvet nem tan u lták volna, vagy ebben nyelvism ereteik oly hiányosak' hogy az osztály többi tanulóival nem h alad h atn ak , ennek tan u lása alól a tanári kar által felm enthetők. Az összes jelentkező növendékek behatási díja (könyv tárra) 6 K , ezenkívül minden növendék 6 K - á t fizet az orsz. tanári nyugdíjalapra. T an d íj: a helybeli evang. szülők gyerm ekei egész ta n évre 2 0 K-át, nem evangélikus, de helybeli szülők gyerm ekei 4 0 K-át, a vidéki bejáró növendékek 80 K-át fizetnek M agántanulók 4 0 K tándijat és 4 0 K vizsgálati díjat fizetnek. Azon tan u ló , ki a tanév végén, valam ely kötelező tá rg y ból e l é g t e l e n o sztály zato t kapott, köteles a hiányt a szünidő alatt pótolni s javitóvizsgálatra az igazgatótól nyerhet enge délyt. A k i : k é t t á r g y h ó ' kapott elégtelen osztályzatot, az püs pök úr Öméltósága engedélyével bocsátható pótlóvizsgálatra. A k i k e t t ő n : ' / t ö b b t á r g y b ó l kapott elégtelen osztályzatot, az osz tályt ismételni tartozik. Javitóvizsgálati engedélyért ju liu s hó 30.-ig kell folyam odni. A vizsgálaton egy tárg y ért 10 K vizsgadíj fizetendő. A pótvizsgálat díjmentes akkor, ha a tanuló betegségével igazolja m ulasztását. Azok a ta n u ló k , kik a VI. o sztály t elvégezték, 16. élet évüket betöltötték és testileg is a 1tanítónői pályára alkalm a sak, bizonyítványuk és a tanitónőképző intézetben teendő különbözeti v iz sg á la t alapján, a nagym . m iniszter úr 1905. évi 20649. szám ú rendelete értelm ében, a tanitónőképző intézet I i c i r m a c t i k évfolyam ába vehetők fel. • 'M Kőszeg, 1908. ju n iu s hava. Izák M ária, igazgató.
*
TARTALOMJEGYZÉK. Oldal
T. II. III. IV. V. VI VII. Vi l i . IX. X XI. XII.
Luther és az iskola- s n e v e lé sü g y e .................................................................5 Adatok a 1907/8. tanév történetéhez ......................................................... 13 . 23 Személyi vonatkozású a d a t o k .............................................. Az 1907/8. tanévnek a tanításra vonatkozó adatai . . . . . . . 25 A felsőbb leányiskola ó r a r e n d je .........................................................................27 ............................................ 28 A használt tankönyvek j e g y z é k e ............... Az 1907/8. iskolaévben beirt rendes, rendkívüli cs magántanulók névsora 31 Az 1907,8 iskolaévben elvégzett tanítási a n y a g ................................................35 Az internátus.................................................................................................................58 Statisztikai k im u ta tá s ................................................................................ 64 Tanulmányi eredmény . 69 Tudnivalók az 1908/. 909. iskolai c v r e ................................................................ 70