Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
http://www.manualbook.cjb.net
DAFTAR ISI
Selamat datang di
ENGLISH – INDNESIAN & INDONESIAN – ENGLISH TRANSLATION TOOL PETUNJUK INSTALASI DAN PENGOPERASIAN
Instalation and Operation Guidlines
Copyright © AGUNG TransSoft Mandiri, 2003
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net page - 1
Kata Pengantar .....................................................................................
3
Gambaran Kemampuan dan Keterbatasan ..........................................
4
Persyaratan Hardware & Software ......................................................
5
Transtool Install, Stand-Alone Computer ..........................................
5
Transtool Install, Server ......................................................................
6
Transtool Install, Client .......................................................................
6
Pengoperasian ......................................................................................
7
Pengoperasian untuk pertama kali .......................................................
7
Selamat Datang ....................................................................................
8
Penerjemahan ......................................................................................
9
Contoh Layar Kata/Idiom Pendukung, English-Indonesia ...................
10
Contoh Layar Kata/Idiom Pendukung, Indonesia-English ..................
11
Macam-macam Opsi Penerjemahan ....................................................
12
Penerjemahan Layar ke Layar .............................................................
12
Penerjemahan Layar ke File ................................................................
13
Penerjemahan Clipboard ke File ........................................................
14
Menyiapkan Clipboard ........................................................................
15
Penerjemahan File ke File .................................................................
16
Menyiapkan File .................................................................................
18
Edit Kamus ..........................................................................................
18
Lihat & Update Kamus Inggris-Indonesia ...........................................
19
Lihat & Update Kamus Indonesia-Inggris ...........................................
20
page - 2
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
Manual Book of Transtool
KATA PENGANTAR
http://www.manualbook.cjb.net
GAMBARAN KEMAMPUAN DAN KETERBATASAN •
Terima kasih atas kepercayaan Anda membeli TransTool
Mengenal tata bahasa dari kedua-dua bahasa, Inggris / Indonesia. `I have a good house.' akan diterjemahkan menjadi `Saya mempunyi suatu rumah
Selamat menikmati kemudahan dan kecepatan Instant TransTool Mohon, dipahami, hasil yang Anda peroleh adalah tidak sempurna, jangan menyampaikan kepada orang lain tanpa lebih dahulu melakukan editing, terlebih bila dimaksudkan untuk tujuan bisnis. Walaupun demikiau, semoga
baik' dan bukannya `Saya mempunyai suatu baik rumah '. •
Bekerja otomatis dan tidak mengenal lelah.
•
Masukan atau input bisa berupa : Teks dalam file ASCII / text format atau Rich Text Format
TransTool bermanfaat bagi Anda seperti tujuan pembuatannya, yaitu sebagai
Copy and Paste pada Windows
sarana bantu penerjemahan (Translation tool). TransTool Research & Development adalah pembuat program TransTool, yang terdiri atas program dan data kamus, setuju untuk memberikan lisensi
Teks yg diketik langsung pada layar. •
Teks bahasa tujuan saja,
penggunaannya kepada Anda. Program tersebut disampaikan kepada Anda seperti apa adanya. TransTool Research & Development tidak memberikan jaminan apapun - baik tersurat ataupun tersirat - menyangkut program ini, pengoperasiannya, tampilannya, hasilnya, ataupun akibat dari penggunaannya.
Hasil bisa keluar dalam bentuk: Bahasa asal disusul dengan bahasa tujuan.
•
Mempunyai lebih dari 100.000 kata dan idiom (Inggris-Ingris) dan lebih dari 60.000 kata dan idiom (Indonesia-Inggris)
•
Mempunyai kemampuan untuk menemukan banyak arti kata yang belum terdaftar dalam kamus.
• DILARANG
MENGUTIP,
MENJIPLAK,
ATAU
MEMPERBANYAK
SELURUH ATAU SEBAGIAN DARI ISI CD (PROGRAM) INI SERTA MENJUAL-BELIKANNYA TANPA IZIN
[email protected]
page - 3
Bila suatu kata mempunyai lebih dari satu arti, program akan berusaha memilih arti yang paling tepat sesuai dengan konteks kalimat.
•
Bila kata belum ada dalam kamus dan tidak bisa ditafsirkan artinya, maka kata tersebut akan disalin apa adanya tanpa diterjemahkan.
•
Disediakan fasilitas bagi pemakai untuk menambah / mengubah isi kamus.
page - 4
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
PERSYARATAN HARDWARE & SOFTWARE
Manual Book of Transtool
TRANSTOOL INSTALL, SERVER •
Hardware : •
Processor AT486DX4 or Pentium (Memory 32 MB, Hard Disk 100
proses,klikYESuntukrestartkomputer. •
Software : •
Windows 9x, 2000, NT, ME, XP, Word Processor, OCR (optional).
Drivers/ Native/ Paradox, (4) klik NET DIR, kemudian ubah isi parameter dengan
•
Paradox 9 Runtime (supplied free with the package)
C:\TransTool,(5)melaluipropertysettingbuatlahdirektoriC:\TransToolshareable. •
Masukkan CD ke CD-drive, bila dimungkinkan program setup akan start secara otomatis. Bila start otomatis tidak berfungsi, lakukan Start / Run / d:Setup32.exe
•
•
YESuntukrestartkomputer. •
Selesai restart, lakukan urutan berikut: (1) Start / Settings / Control Panel, (2) klik ganda
Bila anda tidak sedang mengoperasikan Win 9x, selesai restart buatlah folder
BDE Administrator, (3) pada layar yang muncul klik untuk masuk ke Configuration /
C:\TransTool shareable dengan menggunakan fasilitas folder property setting.
Drivers/ Native/ Paradox, (4) klik NET DIR, kemudian ubah isi parameter dengan
Proses install TransTool, secara otomatis mengarahkan program masuk ke dalam
\\ServerComputer\TransTool, (5) geser dari Configuration ke Databases/TransTool, (6)
folder C:\TransTool . Bila anda telah mengubah setting tersebut, maka anda perlu
klikPATHkemudianubahisiparameterke\\ServerComputer\TransTool.
melakukan langkah penyesuaian sebagai berikut : (1) Start/ Settings/ Control
•
Panel, (2) klik ganda BDE Administrator, (3) klik Databases, (4) klik
Catatan:
TransTool, ubah PATH sesuaikan dengan folder TransTool pilihan anda , (5) klik Transinit, ubah PATH sesuaikan dengan folder TransTool pilihan anda. •
Masukkan CD ke CD-drive. Lakukan Start/ Run/ d:\Client\Setup32.exe. Ikuti petunjuk yang muncul di layar berturut-turut hingga akhir dari proses install. Pada akhir proses, klik
Ikuti petunjuk yang muncul di layar berturut-turut hingga akhir dari proses install. Pada akhir proses, klik YES untuk restart komputer.
LanjutkandenganPengoperasiandanPengoperasianuntukPertamaKali,hal.5.
TRANSTOOL INSTALL, CLIENT
atau dengan Windows Explorer, klik ganda Setup32.exe.
•
Selesai restart, lakukanurutan yangberikut: (1)Start/ Settings/ Control Panel,(2)klikganda BDE Administrator, (3)pada layar yang muncul klik untuk masuk ke Configuration/
TRANSTOOL INSTALL, STAND ALONE COMPUTER
•
MasukkanCDkedalamCD-drive.LakukanStart/Run/d:\Server\Setup32.exe.Ikuti petunjuk yangmunculdilayarberturut-turuthinggaakhirdariprosesinstall. Padaakhir
MB, Mouse, CD Drive), Scanner with OCR (optional)
•
http://www.manualbook.cjb.net
Lanjutkan dengan Pengoperasian dan Pengoperasian untuk pertama kali di halaman 5.
page - 5
• • • •
LanjutkandenganPengoperasian,halaman5. D:adalahalamatCDdrive,harapdisesuaikandengankonfigurasikomputeranda. \\ServerComputer adalah alamat server di dalam network, perlu diubah sesuai dengan konfigurasianda. AndatidakbisamengoperasikanClIentsebelummenyelesaikanInstallServer. InstallServer&Client hanyabisadilakukandariCDTransToolVersiServer. page - 6
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
PENGOPERASIAN
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
SELAMAT DATANG
Untuk menghidupkan program TransTool, ikuti urutan berikut: -
Layar ini akan bisa tampil hanya setelah anda memasukkan password yang benar.
Klik Start Klik Programs Klik TransTool Klik TransTool Selanjutnya ikuti petunjuk sesuai dengan tujuan Anda.
EXIT Klik untuk keluar dari TransTool
PENGOPERASIAN UNTUK PERTAMA KALI
Pada kali pertama pengoperasian, Anda akan diminta memasukkan PASSWORD. Ikutilah petunjuk di bawah ini.
Klik untuk pindah ke layar penerjemah
Urutan proses:
•
•
GO TO TRANSLATE
Pada kali pertama pengoperasian, akan muncul layar di atas. Dapatkan password dengan menghubungi kontak yg terdapat dalam CD
Untuk pengoperasian selanjutnya, layar ini tidak akan nampak lagi. page - 7
page - 8
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
PENERJEMAHAN
Manual Book of Transtool
Contoh Layar Kata/Idiom Pendukung
Terjemahan Layar Kamus
English – Indonesian Nampak hanya bila input file kosong dan di checklist
EXIT, kembali ke Selamat Datang
3 2 1 4 5
http://www.manualbook.cjb.net
Catatan untuk No.3 : layar seperti terlihat di halaman berikut hanya keluar bila InputFile (no.4) dikosongkan. 7 6
8 9
Klik untuk melanjutkan proses
Memahami tombol dan kolom: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
arah penerjemahan output, hasil saja atau sumber dan hasil centang untuk lihat kata/idiom pendukung nama file input yang akan diterjemahkan fasilitas pencari nama Input File nama file output tempat hasil terjemahan fasilitas pencari nama folder output kolom untuk kalimat yang akan diterjemahkan kolom untuk melihat hasil terjemahan
Urutan penyajian pada tiap baris: •
Kata/idiom inggris
•
<Jenis | arti-1>
•
<Jenis | arti-2>
Lihat halaman 18 - 20 untuk penjelasan lebih rinci tentang kamus. page - 9
page - 10
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
Manual Book of Transtool
Contoh Layar Kata/Idiom Pendukung
http://www.manualbook.cjb.net
MACAM-MACAM OPSI PENERJEMAHAN: ~ Penerjemahan Layar ke Layar
lndonesian – English
~ Penerjemahan Layar ke File Nampak hanya bila input file kosong dan di checklist
~ Penerjemahan Clipboard ke File ~ Penerjemahan File ke File PENERJEMAHAN LAYAR KE LAYAR Catatan: Kolom InputFile dan OutputFile harus dibiarkan kosong. 3
2 1
4
Klik untuk melanjutkan proses Urutan penyajian pada tiap baris: •
Kata/idiom Indonesia
•
<jenis >
•
<arti inggris>
Urutan Pengerjaan: 1. 2. 3. 4.
Lihat halaman 18 - 20 untuk penjelasan lebih rinci tentang kamus. page - 11
Ketikkan kalimat/kata yang diterjemahkan. Tentukan arah penerjemahan. Klik tombol Translate. Hasil akan keluar secara otomatis. page - 12
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
Manual Book of Transtool
PENERJEMAHAN LAYAR KE FILE Catatan:
http://www.manualbook.cjb.net
PENERJEMAHAN CLIPBOARD KE FILE
Kolom Inputfile harus dibiarkan kosong, Outputfile diisi file Hasil
4
Sebelum urutan pengerjaan, clipboard harus sudah disiapkan; lihat halaman berikut. 5 4 3
2 1
1 3
2
5
6
Catatan untuk no.3:
Catatan untuk no. 2:
Akan dibuat file baru, bila file yang disebut belum pernah ada atau, hasil akan disambungkan di bagian akhir, bila file yang disebut sudah pernah ada. Isi file tersebut bisa diedit dengan pengolah kata.
Bila nama file sudah ada maka akan otomatis dihapus dan diganti baru. Isi file output bisa diedit dengan pengolah kata. Urutan pengerjaan:
Urutan Pengerjaan: 1. Ketikkan kalimat yang akan diterjemahkan. 2. Tentukan arah penerjemahan. 3. Isikan nama folder dan file tempat menyimpan hasil terjemahan; gunakan browse bila diperlukan. 4. Klik tombol Translate. 5. Hasil akan secara otomatis muncul di layar dan juga otomatis direkam di OutputFile. page - 13
1. Isi kolom ini dengan copy atau COPY. 2. Isikan nama folder dan file tempat menyimpan hasil terjemahan; gunakan browse bila diperlukan. 3. Tentukan arah penerjemahan. 4. Tentukan pilihan isi output. 5. Klik tombol Translate. 6. Per alinea, hasil akan secara otomatis muncul di layar dan juga otomatis direkam di OutputFile. page - 14
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
Manual Book of Transtool
MENYIAPKAN CLIPBOARD
http://www.manualbook.cjb.net
PENERJEMAHAN FILE KE FILE
Contoh ini menggunakan Microsoft Word
Sebelum urutan pengerjaan, file input harus sudah disiapkan; lihat halaman berikut. 5 4 3
1 2
6
Catatan Bila nama file-output sudah perah ada maka akan otomatis dihapus dan diganti baru. Hasil file-output bisa diedit dengan pengolahkata. Urutan pengerjaan:
Urutan Pengerjaan: • • • •
Edit dokumen menggunakan pengolah teks (pada contoh ini MSWord) Block/select bagian yang ingin dimasukkan ke clipboard; bagian tersebut menjadi hitam. Masukkan bagian tersebut ke clipboard dengan Ctrl+C atau Edit Copy. Pada Clipboard transtool, tekan Ctrl+V atau Edit Paste maka bagian hitam yang di Ms Word akan tercopy ke clipboard transtool
page - 15
1. Isikan nama folder-dan-file yang akan diterjemahkan; gunakan Browse di mana perlu. 2. Isikan nama folder-dan-file tempat menyimpan hasil terjemahan gunakan browse di mana perlu. 3. Tentukan arah penerjemahan. 4. Tentukan pilihan isi output. 5. Klik tombol Translate. 6. Per alinea, hasil akan secara otomatis muncul di layar dan juga otomatis direkam di OutputFile. page - 16
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
MENYIAPKAN FILE
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
EDIT KAMUS
Contoh ini menggunakan Microsoft Word
~ Lihat & Edit Kamus Inggris - Indonesia ~ Lihat & Edit Kamus Indonesia - Inggris
Catatan: Pada release ini, penerjemahan format RTF terkadang tidak berjalan lancar; bila hal ini terjadi gunakanlah format Text Only (Pada Word XP : Plain Text). Urutan pengerjaan: • Edit dokumen menggunakan pengolah teks (pada contoh ini MS Word) • Simpan sebagal Text Only atau Rich Text Format. Gunakan Save As; lihat gambar. • Sebutkan nama file pada kolom InputFile pada layar penerjemah.
page - 17
page - 18
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
LIHAT & UPDATE KAMUS INGGRIS – INDONESIA Klik untuk meninggalkan layar ini
Max 60 karakter
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
isilah value: dengan kata yang ingin dicari, kemudian tekan Enter atau OK. LIHAT & UPDATE KAMUS INDONESIA – INGGRIS Klik untuk meninggalkan layar ini
Max 50 karakter Max 30 karakter
[ ]space [C]continous/gerund [2]past-tense [3]past-participle [n]Noun arti ke-2 [a]Adjective arti-2
Catatan :
[vb]Verb [ad]Adjective [n]noun [av]Adverb [co]Conjunction [pr]preposition
Untuk jenis -2 [2] atau [3] atau [C], belum tentu diperlukan arti ke -2. Bila satu kata mempunyai lebih dan satu jenis-arti urutan prioritas penulisan adalah: [vb] [ad] [n]. Bila kata inggris mempunyai 2 arti, verb dan noun (work), maka verb menempati arti ke-1 dan noun arti ke-2. Bila verb dan adjective (blind), maka verb menempati arti ke-1 dan adj arti ke-2, Bila adjective dan noun (absolute), maka adj. menempati arti ke-1 dan noun arti ke-2. Gunakan panah dan PgUp PgDn untuk berpindah dari field ke field atau record ke record. F9 untuk mulai atau akhiri edit-mode. Insert untuk menambah record. F2 untuk edit field, disusul dengan Enter untuk mengakhiri field edit. Alt+Back untuk Membatalkan edit record. Untuk mempercepat pencarian, klik , sembarang di kolom sesuai dengan bahasa yang akan dicari, klik tombol page - 19
Max 120 karakter, 7 arti/meaning dipisahkan * Max 27 karakter, 7 jenis dipisahkan * Max 60 karakter
Jenis dan arti posisi ke-1 posisi ke-2 pesisi ke-3 posisi ke-4
: [ad]Adjective, [kb]AuxVerb,[co]Conjunction, [pr]Preposition : [av]Adverb posisi ke-5 : [vb2]Past : [n]Noun posisi ke-6 : [vb3]Perfect : [vb]Present posisi ke-7 : [vb4]Cont./Gerund
Gunakan panah dan PgUp PgDn untuk berpindah dan field ke field atau record ke record. F9 untuk mulai atau akhiri edit-mode. Insert untuk menambah record. F2 untuk edit field, disusul dengan Enter untuk mengakhiri field edit. Alt+Back untuk membatalkan edit record.
page - 20
Manual Book of Transtool
http://www.manualbook.cjb.net
Untuk mempercepat pencarian, klik sembarang di kolom sesuai dengan bahasa yang akan dicari, klik tombol , isilah value: dengan kata yang ingin dicari, kemudian tekan Enter atau OK.
BCA No.rek: 3150647371 Akhmad Agung Wicaksono +62 856 355 2039 http://www.tellmemore.cjb.net http://3detik-translator.cjb.net http://www.manualbook.cjb.net page - 21