UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY BUTTERFLY AND CONTROL CHECK VALVES
CZ / EN
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table of content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Typ L32.6 Uzavírací klapky s jednou excentricititou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Type L32.6 Single-eccentric butterfly valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Typ L32.7 Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Type L32.7 Double-eccentric butterfly valves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Typ L32.8 Uzavírací klapky s trojitou excentricitou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Type L32.8 Triple-eccentric butterfly valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Průtokové charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Flow characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tlakoteplotní tabulky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pressure-temperature rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Typ L35.1, L35.3 Regulační klapky centrické . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Type L35.1, L35.3 Centric control check valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Typ L35.6 Regulační klapky excentrické . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Type L35.6 Eccentric control check valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Výpočty proudění, výpočty MKP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CFD Analysis, FEM Analysis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Certifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Skladba typového čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Type number composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
OBSAH TABLE OF CONTENT
Uzavírací klapka L32.7 DN 3500 - zabudovaná ve vodní elektrárně v norském Rendalenu. / Butterfly valve L32.7 DN 3500 - install in the hydropower plant in Rendalen in Norway.
2
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
Klapky lze dodat s povrchovou ochranou, která je provedena nánosem plastických hmot (rilsan, halar). Tato povrchová úprava spolu s použitím nerezových materiálů rozšiřuje oblast použití klapek pro chemicky agresivní nebo abrasivní látky a mořskou vodu.
Značení / Identification
Butterfly valves is possible to deliver with surface protection which is done by coverage with plastic material (rilsan, halar). This surface protection together with the use of stainless steel material is widening the usage of Butterfly valves for Chemically aggressive or abrasive media and Sea water. Maximum working temperature of the butterfly valve depends on the packing material used.
Maximální pracovní teplota je závislá na materiálu těsnění.
Elastomer
Working medium Waste and service water, drinking water, hot water and steam, non-aggressive liquids and gases (natural gas, CO-gas, petroleum products, etc.).
Pracovní médium / Working medium
Pracovní teplota / Working temperature
Nitril-butadein-kaučuk / Nitrile-butadien rubber
NBR
Voda, vzduch, minerální oleje, petrolej, benzín, živočišné a rostlinné oleje, neagresivní plyny / Water, air, mineral oils, petroleum, petrol, animal and vegetable oils, non-agressive gases
od / from -20 °C do / to +80 °C
Etylen-propylen-kaučuk / Ethylene-propylene rubber
EPDM
Pára, horká voda, ozón; nevhodný pro oleje a tuky / Steam, hot water, ozone; not suitable for oil and grease
od / from -40 °C do / to +130 °C
FPM
Nejvyšší chemická odolnost ze všech elastomerů; ropné produkty, vysokopecní a koksárenský plyn apod.; nevhodný pro páru a horkou vodu / The highest chemical resistance of all elastomers; oil products, stack and coke-oven gases etc.; not suitable for steam and hot water
od / from -20 °C do / to +180 °C
Fluor-kaučuk (viton) / Fluorine rubber
Technický popis Jedna excentricita (Obr. A) - osa ovládacího hřídele je mimo osu těsnění - jednoduchá výměna těsnění - těsnění není po obvodě přerušeno hřídelem Talíř je uchycen na ovládacím hřídeli a čepu, které jsou otočně uloženy v samomazných kluzných ložiskách (Obr. B). Hřídel je utěsněn pomocí “O“ kroužku (Obr. B).
Obr. / Fig. A
Technical description Single eccentricity (Fig. A) - the operating shaft axis is eccentric to the packing axis - easy replacement of gasket - gasket is not interrupted on the circumference by shaft Disc is clamped on the operating shaft and pivot, which are pivoted in self-lubricated friction bearings (Fig. B). Shaft is sealed by O-ring (Fig. B).
Obr. / Fig. B
Ložisko / Bearing
Úhel sedla / Seat angle
1. excentricita / 1. Eccentricity
„O“ kroužek / O-ring
w w w. ar m atur ygroup. cz
3
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Pracovní médium Odpadní a užitková voda, pitná voda, horká voda a pára, neagresivní kapaliny a plyny (zemní plyn, koksárenský plyn, ropné produkty a další).
Application Single-eccentric butterfly valves are industrial valves, which are designed to fully open or close a passage of the working medium flowing through a pipeline. They can also be used for flow-control purposes. However, a 100% tightness of the valve cannot be guaranteed in a long-term use for control purposes.
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
Použití Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu nelze zaručit 100% těsnost.
TYP / TYPE L32.6
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES Čep je utěsněn plochým těsněním (Obr. C). Těsnění dosedá na kuželovou plochu sedla a je společně s talířem dotlačováno tlakem média do sedla a tím je zajištěna absolutní těsnost v tomto směru (Obr. C). V opačném směru je nutno se o stupni netěsnosti informovat u výrobce.
TYP / TYPE L32.6
The pivot is sealed by flat gasket (Fig. C). The sealing bears on the conical area of the seat, and is together with the disc pushed by the media pressure onto the conical seat, and by this is an absolute tightness reached (Fig. C). To see the tightness grade in the opposite direction please contact manufacturer.
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Obr. / Fig. C
Sedlo / Seat Ploché těsnění / Flat seal Delta kroužek / Delta ring Talíř / Disc
Ovládání Převod, elektropohon, pneumatický nebo hydraulický pohon, pohon umístěný mimo armaturu (na stojanu), pomocné zařízení (páka se závažím a hydraulický válec).
Operation Manual gear-box, electric actuator, pneumatic or hydraulic actuator, remote control from a stand, lever with a counterweight for closing the valve and hydraulic cylinder for opening the valve.
Zkoušení Armatury jsou zkoušeny dle EN 12 266-1/ISO 5208.
Testing The valves are tested according to EN 12 266-1/ISO 5208.
Připojení do potrubí • přírubové dle EN 1092-1, DIN 2501 stavební délky dle EN 558-1 řada 14 • bezpřírubové dle EN 1092-1, DIN 2501 stavební délky dle EN 558-1 řada 16 • přivařovací dle EN 12 627, resp. dle požadavku zákazníka stavební délky dle EN 12 982 řada 14 Jiné stavební délky a připojovací rozměry na vyžádání, např. ANSI.
Connection to piping • flanged ends acc. to EN 1092-1, DIN 2501, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 14 • wafer type acc. to EN 1092-1, DIN 2501, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 16 • welded ends acc. to EN 12 627, eventually acc. to the customer´s requirement face to face dimension acc. to EN 12 982, Series 14 Other face to face and connecting dimensions are acc. to the customer´s requierement, e.g. ANSI.
Montáž Uzavírací klapky se montují do vodorovného, svislého i šikmého potrubí tak, aby šipka na tělese souhlasila se směrem požadované těsnosti (šipka směřuje od vyššího tlaku k nižšímu při zavřeném talíři) a osa otáčení talíře klapky byla ve vodorovné poloze. Dále je nutno brát zřetel na typ šroubu v oblasti čepových partií. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Bezpřírubové provedení s ručním převodem / Wafer-type with manual gear-box
4
Bezpřírubové provedení s elektropohonem / Wafer-type with electric actuator
Installation The butterfly valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline so that the arrow stamped on the valve body corresponds with the direction of the tightness (arrow points from higher pressure to lower when the disc is closed), and the rotating axe of the disc is in a horizontal position. The bolt type at the pivot area is also very important. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer.
Přírubové provedení s pneupohonem / Flanged ends with pneumatic actuator
w w w. ar m atur ygroup. cz
Přírubové provedení s pákovým závažím a hydraulickým válcem / Flanged ends with hydraulic cylinder and lever
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.6
Materiál / Material Pozice / Position
Součást / Component
Materiál dle ASTM / Material acc. to ASTM
1
Těleso / Body
1.0577, 1.0425
1.0566
1.4541
A 105
A 350 LF2
2
Talíř / Disc
1.0577, 1.0425
1.0566
1.4541
A 105
A 350 LF2
A182 F316
3
Sedlo / Seat
A 182 F304
A 182 F304
A182 F316
4
Hřídel / Shaft
5
Čep / Pivot
A182 F6A
A 182 F6A
A182 F316
1.4541
5
1
1.4541
3
2
4
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
ocel / steel 13 % Cr
A182 F316
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Materiál dle EN / Material acc. to EN
Rozsah výroby / Production range Přírubové provedení / Flanged ends
Bezpřírubové provedení / Wafer type
PN
PN
DN 2,5
6
10
16
25
200
•
•
•
250
•
•
300
•
•
350
•
400
PN
6
10
16
25
6
•
•
•
•
10
16
25
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
500
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
600
•
•
700
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
800
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1200
•
•
•
•
•
1400
•
•
•
•
•
1600
•
•
•
•
2000
•
•
•
2200
•
•
2400
•
•
2,5
Přivařovací provedení / Welded ends
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Po konzultaci je možno nabídnout i jiné dimenze v dalších tlakových řadách (do DN 3500).
2,5
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Other dimensions (up to DN 3500) can be offered upon request.
w w w. ar m atur ygroup. cz
5
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-25 • DN 200-2400 • Tmax +180 °C
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
f
D1 D3 DN
a
F (ISO 5211)
L
d1
B
l1
C A
B
m
ax
.1 0°
0°
Úprava přivařovacícho konce / Welded ends °
L1
1,5 t
0,7 L1
0° .3 ±5°0‘ 30‘ 37°
30 x.
m
a
m
0‘ °0‘
±5
ø DN øB
1,5
+1 -0,5
øB
1,5
+1 -0,5
øA
øA
PN 2,5
ø A - dle EN 12 627 / acc. to EN 12 627 ø B - vnitřní průměr trubky (dle zákazníka) / inner pipe diameter (upon customer´s request) t - tloušťka stěny trubky (dle zákazníka) / pipe thickness (upon customer´s request) L1 = 48 pro / for T ≤ 16 L1 = 3 T pro / for < T ≤50
x ma
.1 ax
°3
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
D2
B
37
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
nxd
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
1200 1400 1600 2000 2200 2400
810 910 1110 1325 1650 1770
780 890 1080 1290 1450 1600
30 30 30 35 40 40
630 710 790 950 1030 1110
25 25 25 30 40 40
65 65 70 140 150 160
110 110 140 165 200 220
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000 2200 2400
185 240 255 290 320 380 480 500 575 690 810 920 1110 1330 1700 1810
175 210 245 260 295 365 450 470 530 660 780 890 1080 1290 1450 1600
15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 30 35 35 40 40
230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790 950 1030 1110
10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 25 30 35 40 48
25 30 30 35 35 40 50 50 50 80 80 100 140 140 160 178
40 40 50 50 50 70 85 70 90 110 110 110 145 165 220 240
Přírubové provedení / Flanged ends D1 1375 1575 1790 2190 2405 2605
D2 1320 1520 1730 2130 2340 2540
D3 1280 1480 1690 2090 2295 2495
D1 320 375 440 490 540 645 755 860 975 1175 1405 1630 1830 2265 2475 2685
D2 280 335 395 445 495 600 705 810 920 1120 1340 1560 1760 2180 2390 2600
D3 258 312 365 415 465 570 670 775 880 1080 1295 1510 1710 2125 2335 2545
a 40 44 48 54 58 62
f 2 2 2 2 2 2
d 30 30 30 30 33 33
n 32 36 40 48 52 56
kg 1100 1300 2300 4670 9000 11900
n 8 12 12 12 16 20 20 24 24 28 32 36 40 48 52 56
kg 37 54 72 110 155 230 300 470 650 1040 1240 2200 2800 4750 9700 12500
PN 6
* stavební délky pro přivařovací provedení jsou shodné jako pro provedení přírubové (na přání zákazníka lze po domluvě s výrobcem dodat armatury i s jinými stavebními délkami) Rozměry trubky øD x t (øD - vnější průměr trubky; t - tloušťka stěny trubky) pro přivaření přivařovacího provedení určuje zákazník.
6
Přírubové provedení / Flanged ends a 22 24 24 26 28 30 32 32 34 36 40 44 48 54 60 70
f 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
d 18 18 22 22 22 22 26 26 30 30 33 36 36 42 42 42
* face to face dimensions for welded ends are in compliance with flange connections (can be different upon customer’s request) Pipe dimensions øD x t (øD – outside pipe diameter; t – the pipe thickness) for welding are given by customer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
PN 2,5–25 • DN 200–2400 • Tmax +180 °C
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
185 240 255 290 320 380 430 535 595 700 790 1040 1380 1580
175 210 245 265 295 365 410 485 575 680 760 980 1080 1350
15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 40 40 40
230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790 950
10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 40 40 40
25 30 30 35 35 40 50 65 70 80 100 140 140 160
40 40 50 50 50 70 85 90 90 110 140 145 165 240
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600
185 240 255 290 330 395 480 520 595 710 830 1040 1380
175 210 245 265 310 370 445 490 570 700 805 980 1080
15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790
10 12 12 12 14 16 25 25 25 25 35 40 40
25 30 35 40 40 50 65 70 85 100 100 140 160
40 50 50 50 70 90 90 110 130 140 160 220 240
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400
210 230 270 320 350 425 485 530 610 840 910 1040
185 220 250 295 330 395 455 505 580 790 910 980
20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710
12 12 12 14 16 25 25 25 25 30 40 40
25 30 35 40 50 55 65 85 100 120 140 160
50 60 75 80 80 110 110 110 140 160 220 240
D1 340 395 445 505 565 670 780 895 1015 1230 1455 1675 1915 2325
D2 295 350 400 460 515 620 725 840 950 1160 1380 1590 1820 2230
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 268 24 2 22 320 26 2 22 370 26 2 22 430 28 2 22 482 32 2 26 585 38 2 26 685 42 2 30 800 42 2 30 905 44 2 33 1110 44 2 36 1330 46 2 39 1535 48 2 42 1760 58 2 48 2170 64 2 48
n 8 12 12 16 16 20 20 24 24 28 32 36 40 48
kg 45 60 80 100 140 235 365 505 700 1090 1280 2800 3600 4900
D1 340 405 460 520 580 715 840 910 1025 1255 1485 1685 1930
D2 295 355 410 470 525 650 770 840 950 1170 1390 1590 1820
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 268 26 2 22 320 29 2 26 378 32 2 26 438 35 2 26 490 38 2 30 610 46 2 33 725 52 2 36 795 52 2 36 900 54 2 39 1115 54 2 42 1330 58 2 48 1530 58 2 48 1750 64 2 56
n 12 12 12 16 16 20 20 24 24 28 32 36 40
kg 42 65 90 120 165 245 425 530 650 1205 1580 3100 3920
D1 360 425 485 555 620 730 845 960 1085 1320 1530 1755
D2 310 370 430 490 550 660 770 875 990 1210 1420 1640
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 278 32 2 26 335 35 2 30 395 38 2 30 450 42 2 33 505 46 2 36 615 56 2 36 720 68 2 39 820 68 2 42 930 70 2 48 1140 70 2 56 1350 70 2 56 1560 76 2 62
n 12 12 16 16 16 20 20 24 24 28 32 36
kg 55 71 109 155 208 285 525 640 860 1500 2200 3600
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 16
PN 25
* stavební délky pro přivařovací provedení jsou shodné jako pro provedení přírubové (na přání zákazníka lze po domluvě s výrobcem dodat armatury i s jinými stavebními délkami)
* face to face dimensions for welded ends are in compliance with flange connections (can be different upon customer’s request)
Rozměry trubky øD x t (øD - vnější průměr trubky; t - tloušťka stěny trubky) pro přivaření přivařovacího provedení určuje zákazník.
Pipe dimensions øD x t (øD – outside pipe diameter; t – the pipe thickness) for welding are given by customer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
7
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-25 • DN 200-2000 • Tmax +180 °C DN > 1200 na základě zvláštního ujednání / upon special agreement
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
D3 F (ISO 5211)
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
d1
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
DN
C B
l1
A
4xM
D2
B
B
PN 2,5 DN 1200 1400 1600 2000
A 810 920 1110 1330
B 780 890 1080 1290
C 30 30 35 35
L 350 390 440 540
F 25 25 30 30
D2 1320 1520 1730 2130
D3 1280 1480 1690 2090
d1 65 65 100 140
M M27 M27 M27 M27
l1 110 110 145 165
kg 900 1050 2000 4200
A 200 240 255 330 350 375 430 480 575 690 810 930 1110 1330
B 175 200 230 265 300 355 410 460 530 555 780 900 1080 1290
C 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 30 35 50
L 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440 540
F 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 25 30 35
D2 280 335 395 445 495 600 705 810 920 1120 1340 1560 1760 2180
D3 258 312 365 415 465 570 670 775 880 1080 1295 1510 1710 2125
d1 25 30 30 35 35 40 50 50 50 80 80 100 100 140
M M16 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27 M27 M30 M33 M33 M39
l1 40 40 50 50 50 70 70 70 85 110 110 110 145 165
kg 45 52 65 89 110 195 280 390 550 820 1240 2000 2710 4250
PN 6 DN 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174). / Depth of the thread (“M“) in the body is corresponds to the thread dimension.
8
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-25 • DN 200-2000 • Tmax +180 °C DN > 1200 na základě zvláštního ujednání / upon special agreement
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
DN 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
A 200 240 255 330 350 375 430 530 595 700 790 1070 1400 1430
B 175 200 230 265 300 355 410 485 575 680 760 980 1080 1350
C 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 40 40 40
L 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440 540
F 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 40 40 40
D2 295 350 400 460 515 620 725 840 950 1160 1380 1590 1820 2230
D3 268 320 370 430 482 585 685 800 905 1110 1330 1535 1760 2170
d1 25 30 30 35 35 40 50 65 70 80 100 140 140 160
M M20 M20 M20 M24 M24 M27 M27 M30 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M45 x 3
l1 40 40 50 50 50 70 85 90 90 110 140 145 165 240
kg 48 54 68 92 115 200 290 415 640 835 1260 2300 3100 4310
A 200 240 270 300 370 420 480 515 600 715 830 1070 1400
B 175 210 245 275 310 370 450 485 565 695 805 980 1080
C 15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 30 40 40
L 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440
F 10 12 12 12 14 16 25 25 25 25 35 40 40
D2 295 355 410 470 525 650 770 840 950 1170 1390 1590 1820
D3 268 320 378 438 490 610 725 795 900 1115 1330 1535 1760
d1 25 30 35 40 40 50 65 70 85 100 100 140 140
M M20 M24 M24 M24 M27 M30 M33 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M45 x 3 M52 x 3
l1 40 50 50 50 70 90 90 110 130 140 160 220 240
kg 51 57 72 95 120 215 310 435 600 1100 1300 2800 3400
A 215 260 280 325 380 420 500 540 645 870 940 1070
B 185 220 250 295 325 380 460 505 610 800 880 980
C 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
L 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390
F 12 12 12 14 16 25 25 25 25 30 40 40
D2 310 370 430 490 550 660 770 875 990 1210 1420 1640
D3 278 335 395 450 505 615 720 820 930 1140 1350 1560
d1 25 30 35 40 50 55 65 85 85 120 140 160
M M24 M27 M27 M30 M33 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M52 x 3 M52 x 3 M56 x 3
l1 50 60 70 80 80 110 110 110 140 160 220 240
kg 56 62 80 110 170 260 380 500 770 1390 1480 3100
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
DN 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 16
PN 25 DN 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174). / Depth of the thread (“M“) in the body is corresponds to the thread dimension.
w w w. ar m atur ygroup. cz
9
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
Pracovní médium Odpadní a užitková voda, pitná voda, horká voda a pára, neagresivní kapaliny a plyny (zemní plyn, koksárenský plyn, ropné produkty a další).
Application Double-eccentric butterfly valves are industrial valves, which are designed to fully open or close the passage of the working medium flowing through a pipeline. They can also be used for flow-control purposes. However, a 100% tightness of the valve cannot be guaranteed in a long-term use for control purposes. Working medium Waste and service water, drinking water, hot water and steam, non-aggressive liquids and gases (natural gas, CO-gas, petroleum products, etc.).
Klapky lze dodat s povrchovou ochranou, která je provedena nánosem plastických hmot (rilsan, halar). Tato povrchová úprava spolu s použitím nerezových materiálů rozšiřuje oblast použití klapek pro chemicky agresivní nebo abrasivní látky a mořskou vodu.
Butterfly valves is possible to deliver with surface protection which is done by coverage with plastic material (rilsan, halar). This surface protection together with the use of stainless steel material is widening the usage of Butterfly valves for Chemically aggressive or abrasive media and Sea water.
Maximální pracovní teplota je závislá na materiálu těsnění.
A maximum working temperature of the butterfly valve depends on the packing material used.
Těsnění / Seal
Značení / Identification
Pracovní teplota / Working temperature
Těsnění měkké / Soft seal
PTFE + 15 % C, grafit s nerezovým kroužkem a pružinou / graphite with stainless steel ring and spring NBR nitril-butadien-kaučuk / nitrile-butadien rubber EPDM etylen-propylen-kaučuk / ethylene-propylene rubber FPM fluor-kaučuk (viton) / fluorine rubber
od / from -50 °C do / to +250 °C od / from -20 °C do / to + 80 °C od / from -40 °C do / to +130 °C od / from -20 °C do / to +180 °C
Těsnění kov x kov / Metal x metal seal
Kov / Metal
od / from -40 °C do / to +350 °C
Technický popis Dvojitá excentricita (Obr. A) 1. osa ovládacího hřídele je mimo osu těsnění talíře 2. osa ovládacího hřídele je mimo osu průtoku Talíř je uchycen na ovládacím hřídeli a čepu, které jsou otočně uloženy v samomazných kluzných ložiskách (Obr. B). Hřídel je utěsněn pomocí ucpávkového těsnění (Obr. B). Čep je utěsněn plochým těsněním.
Obr. / Fig. A
Technical description Double eccentricity (Fig. A) 1. the operating shaft axis is eccentric to the packing axis of the disc 2. the operating shaft axis is eccentric to the flow axe Disc is clamped on the operating shaft and pivot, which are pivoted in self-lubricated friction bearings (Fig. B). The shaft is sealed by gland packing (Fig. B). The pivot is sealed by flat gasket.
Obr. / Fig. B
Úhel sedla / Seat angle
Ložisko / Bearing
1. excentricita / 1. Eccentricity
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu nelze zaručit 100% těsnost.
TYP / TYPE L32.7
2. Excentricita / 2. Eccentricity
„O“ kroužek / O-ring
10
w w w. ar m atur ygroup. cz
Kroužek ucpávkový / Gland ring
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
The gasket bears on the conical area of the stainless steel seat, and is together with the disc pushed by the media pressure onto the conical seat, and by this is an absolute tightness reached (Fig. C). The tightness is restricted when the media flow is from the opposite side. To see the tightness grade is upon request. For DN 80-125 is the major packing ring attached in the body by the thrust ring. In the „closed“ position, the disc is pushed against the seat by its conical area due to the pressure caused by the working medium, which ensures a total tightness in that direction (Fig. D). For all the valve variants, however, the valve tightness is limited in the opposite flow direction. For the leakage class in opposite direction please contact manufacturer.
Obr. / Fig. C
Obr. / Fig. D Sedlo / Seat
Těsnění PTFE / Seal PTFE
Těsnění PTFE / Seal PTFE
Talíř / Disc
Ovládání Převod, elektropohon, pneumatický nebo hydraulický pohon, pohon umístěný mimo armaturu (na stojanu), pomocné zařízení (páka se závažím a hydraulický válec).
Operation Manual gear-box, electric actuator, pneumatic or hydraulic actuator, remote control from a stand, lever with a counterweight for closing the valve and hydraulic cylinder for opening the valve.
Zkoušení Armatury jsou zkoušeny dle EN 12 266-1/ISO 5208.
Testing The valves are tested according to EN 12 266-1/ISO 5208.
Připojení do potrubí • přírubové dle EN 1092-1, stavební délky dle EN 558-1 řada 14 • bezpřírubové dle EN 1092-1, stavební délky dle EN 558-1 řada 16 • přivařovací dle EN 12 627, resp. dle požadavku zákazníka, stavební délky dle EN 12 982 řada 14 Jiné stavební délky a připojovací rozměry na vyžádání, např. ANSI.
Connection to piping • flanged ends acc. to EN 1092-1, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 14 • wafer type acc. to EN 1092-1, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 16 • welded ends acc. to EN 12 627, eventually acc. to the customer´s requirement face to face dimension acc. to EN 12 982, Series 14 Other face to face and connecting dimensions are acc. to the customer´s requierement, e.g. ANSI.
Montáž Uzavírací klapky se montují do vodorovného, svislého i šikmého potrubí tak, aby šipka na tělese souhlasila se směrem požadované těsnosti (šipka směřuje od vyššího tlaku k nižšímu při zavřeném talíři) a osa otáčení talíře klapky byla ve vodorovné poloze. Dále je nutno brát zřetel na typ šroubu v oblasti čepových partií. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Installation The butterfly valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline so that the arrow stamped on the valve body corresponds with the direction of the tightness (arrow points from higher pressure to lower when the disc is closed), and the rotating axe of the disc is in a horizontal position. The bolt type at the pivot area is also very important. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
11
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění média je těsnost omezena. O stupni netěsnosti v protisměru je nutno se informovat u výrobce. U světlostí DN 80-125 je hlavní těsnící kroužek uchycen pomocí přítlačného kruhu v tělese. Talíř je v zavřeném stavu dotlačován tlakem média svou kuželovou plochou do těsnění a tím je zajišťována absolutní těsnost v tomto směru (Obr. D). I u této varianty je v opačném směru proudění média těsnost omezena. O stupni netěsněsnosti v protisměru je nutno se informovat u výrobce.
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
TYP / TYPE L32.7
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.7
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Materiál / Material Pozice / Position
Součást / Component
1
Těleso / Body
1.0577, 1.0425
Materiál dle EN / Material acc. to EN
2
Talíř / Disc
1.0577, 1.0425
3
Sedlo / Seat
4
Hřídel / Shaft
5
Čep / Pivot
Materiál dle ASTM / Material acc. to ASTM
1.0566
1.4541
1.0566
1.4541
A 105
1.4541 ocel / steel 13 % Cr
5
1
1.4541
3
2
A 350 LF2
A182 F316
A 105
A 350 LF2
A182 F316
A 182 F304
A 182 F304
A182 F316
A182 F6A
A 182 F6A
A182 F316
4
Rozsah výroby / Production range Přírubové provedení / Flanged ends
Přivařovací provedení / Welded ends
25 • • • • • • • • • • • • • • •
40 • • • • • • • • • • • • •
Přírubové a bezpřírubové provedení KOV x KOV / Flanged ends and wafer type design metal x metal PN 6 10 16 25 40 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
•
•
Bezpřírubové provedení / Wafer type
DN PN
PN
80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200
2,5 •
6 • • • • • • • • • • • •
10 • • • • • • • • • • • •
16 • • • • • • • • • • • •
1400
•
•
•
1600
•
•
•
2000
•
•
•
PN
25 • • • • • • • • • • • •
40 • • • • • • • • • •
2,5 •
6 • • • • • • • • • • • •
10 • • • • • • • • • • • •
16 • • • • • • • • • • • •
25 • • • • • • • • • • • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40 • • • • • • • • • •
2,5 •
6 • • • • • • • • • • • • • • •
10 • • • • • • • • • • • • • • •
16 • • • • • • • • • • • • • • •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Klapky s pryžovým těsněním v provedení s dvojitou excentricitou typu L32.7 se vyrábějí ve shodném výrobním rozsahu jako typ L32.6. / Rubber sealed butterfly valves with double-eccentricity type L32.7 are produced in the same production range as type L32.6.
12
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-40 • DN 150-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
D1 D3
a
f
DN
nxd
L
d1
D2
B
l1
C B
B
A
m
ax
Úprava přivařovacícho konce / Welded ends
.1 0
° ma
°
L1
m
0‘
°3
0,7 L1
30
° 30 30‘ 37°
37
. ax
x.
m
1,5 t
.
ax
° 10
+1
1,5 -0,5
øA
PN 2,5 DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
1200 1400 1600 2000
1180 1150 1270 1500
800 890 1100 1300
30 30 30 35
630 710 790 950
25 25 25 30
65 65 100 140
110 110 145 165
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
253 290 320 335 360 400 510 560 600 770 830 1030 1150 1300 1500
146 180 210 230 260 295 360 415 460 530 660 800 890 1100 1300
15 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 30 35 35
210 230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790 950
10 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 30 40 40
25 25 30 30 35 35 40 50 50 50 80 80 100 140 160
40 40 40 50 50 50 70 85 70 90 110 110 110 145 165
±5°0‘
°0‘
±5
øB
ø DN øB øA
1,5
+1 -0,5
ø A - dle EN 12 627 / acc. to EN 12 627 ø B - vnitřní průměr trubky (dle zákazníka) / inner pipe diameter (upon customer´s request) t - tloušťka stěny trubky (dle zákazníka) / pipe thickness (upon customer´s request) L1 = 48 pro / for T ≤ 16 L1 = 3 T pro / for 16 < T ≤50
D1 1375 1575 1790 2190
D2 1320 1520 1730 2130
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 1280 40 2 30 1480 44 2 30 1690 48 2 30 2090 54 2 30
n 32 36 40 48
kg 1250 1640 2840 4680
D1 265 320 375 440 490 540 645 755 860 975 1175 1405 1630 1830 2265
D2 225 280 335 395 445 495 600 705 810 920 1120 1340 1560 1760 2180
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 202 20 2 18 258 22 2 18 312 24 2 18 365 24 2 22 415 26 2 22 465 28 2 22 570 30 2 22 670 32 2 26 775 32 2 26 880 34 2 30 1080 36 2 30 1295 40 2 33 1510 44 2 36 1710 48 2 36 2125 54 2 42
n 8 8 12 12 12 16 20 20 24 24 28 32 36 40 48
kg 39 45 54 82 118 164 240 370 520 710 1090 1310 1700 3300 4800
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
kov x kov / metal x metal
PN 6
* stavební délky pro přivařovací provedení jsou shodné jako pro provedení přírubové (na přání zákazníka lze po domluvě s výrobcem dodat armatury i s jinými stavebními délkami) Rozměry trubky øD x t (øD - vnější průměr trubky; t - tloušťka stěny trubky) pro přivaření přivařovacího provedení určuje zákazník.
* face to face dimensions for welded ends are in compliance with flange connections (can be different upon customer’s request) Pipe dimensions øD x t (øD – outside pipe diameter; t – the pipe thickness) for welding are given by customer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
F (ISO 5211)
13
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-40 • DN 150-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10 DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
253 290 320 335 360 400 510 560 620 700 850 940 1280 1620 1820
146 180 210 230 260 295 360 415 485 550 680 760 980 1080 1350
15 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 40 40 40
210 230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790 950
10 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 40 40 40
25 25 30 30 35 35 40 50 65 70 80 100 140 140 160
40 40 40 50 50 50 70 85 90 90 110 140 145 165 240
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600
253 265 315 350 380 455 520 620 670 750 865 1000 1280 1620
146 175 205 245 275 310 375 435 490 565 700 810 980 1080
15 15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
210 230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710 790
10 10 12 12 12 14 16 25 25 25 25 35 40 40
25 25 30 35 40 40 50 65 70 85 100 100 140 160
40 40 50 50 50 70 90 90 110 130 140 160 220 240
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400
253 290 325 350 440 475 535 660 690 805 1000 1150 1280
146 185 225 250 295 330 395 460 505 580 800 910 980
15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
210 230 250 270 290 310 350 390 430 470 550 630 710
10 12 12 12 14 16 25 25 25 30 35 40 40
25 25 30 35 40 50 55 70 85 100 120 140 160
50 50 60 75 80 80 110 110 110 140 160 220 240
D1 285 340 395 445 505 565 670 780 895 1015 1230 1455 1675 1915 2325
D2 240 295 350 400 460 515 620 725 840 950 1160 1380 1590 1820 2230
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 212 24 2 22 268 24 2 22 320 26 2 22 370 26 2 22 430 28 2 22 482 32 2 26 585 38 2 26 685 42 2 30 800 42 2 30 905 44 2 33 1110 44 2 36 1330 46 2 39 1535 48 2 42 1760 58 2 48 2170 64 2 48
n 8 8 12 12 16 16 20 20 24 24 28 32 36 40 48
kg 40 45 60 80 100 140 235 365 505 700 1090 1280 2790 3690 3990
D1 285 340 405 460 520 580 715 840 910 1025 1255 1485 1685 1930
D2 240 295 355 410 470 525 650 770 840 950 1170 1390 1590 1820
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 212 24 2 22 268 26 2 22 320 29 2 26 378 32 2 26 438 35 2 26 490 38 2 30 610 46 2 33 725 52 2 36 795 52 2 36 900 54 2 39 1115 54 2 42 1330 58 2 48 1530 58 2 48 1750 64 2 56
n 8 12 12 12 16 16 20 20 24 24 28 32 36 40
kg 46 46 62 95 127 174 255 392 550 745 1260 1700 2890 4030
D1 300 360 425 485 555 620 730 845 960 1085 1320 1530 1755
D2 250 310 370 430 490 550 660 770 875 990 1210 1420 1640
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 218 30 2 26 278 32 2 26 335 35 2 30 395 38 2 30 450 42 2 33 505 46 2 36 615 56 2 36 720 68 2 39 820 68 2 42 930 70 2 48 1140 70 2 56 1350 70 2 56 1560 76 2 62
n 8 12 12 16 16 16 20 20 24 24 28 32 36
kg 53 55 71 109 155 208 298 525 640 860 1500 2290 3690
PN 16
PN 25
* stavební délky pro přivařovací provedení jsou shodné jako pro provedení přírubové (na přání zákazníka lze po domluvě s výrobcem dodat armatury i s jinými stavebními délkami) Rozměry trubky øD x t (øD - vnější průměr trubky; t - tloušťka stěny trubky) pro přivaření přivařovacího provedení určuje zákazník.
14
* face to face dimensions for welded ends are in compliance with flange connections (can be different upon customer’s request) Pipe dimensions øD x t (øD – outside pipe diameter; t – the pipe thickness) for welding are given by customer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-40 • DN 150-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
DN
A
B
C
L*
F
d1
l1
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800
200 230 270 305 355 380 450 535 580 715
150 205 255 280 315 340 425 510 550 670
20 25 25 25 25 30 30 35 35 35
210 230 250 270 290 310 350 390 430 470
12 14 14 14 16 25 25 30 30 35
27 35 40 40 55 60 70 85 100 120
45 60 70 100 110 110 120 140 140 160
D2 250 320 385 450 510 585 670 795 900 1030
Přírubové provedení / Flanged ends D3 a f d 218 28 2 26 285 34 2 30 345 38 2 33 410 42 2 33 465 46 2 36 535 50 2 39 615 57 2 42 735 72 2 48 840 76 2 48 960 79 2 56
n 8 12 12 16 16 16 20 20 24 24
kg 87 102 133 205 275 400 530 940 1150 1550
* face to face dimensions for welded ends are in compliance with flange connections (can be different upon customer’s request) Pipe dimensions øD x t (øD – outside pipe diameter; t – the pipe thickness) for welding are given by customer.
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
* stavební délky pro přivařovací provedení jsou shodné jako pro provedení přírubové (na přání zákazníka lze po domluvě s výrobcem dodat armatury i s jinými stavebními délkami) Rozměry trubky øD x t (øD - vnější průměr trubky; t - tloušťka stěny trubky) pro přivaření přivařovacího provedení určuje zákazník.
D1 300 375 450 515 580 660 755 890 995 1140
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 40
Přivařovací provedení s elektropohonem / Welded ends with electric actuator
Přírubové provedení s pákovým závažím a hydraulickým válcem / Flanged ends with hydraulic cylinder and lever
Přírubové provedení s úpravou pro ovládání / Flanged ends with bare shaft
w w w. ar m atur ygroup. cz
Přírubové provedení s ručním převodem / Flanged ends with manual gear-box
15
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
PN 2,5-40 • DN 80-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal D3 DN
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
C F (ISO 5211)
D2
d1
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
4xM
C
B
l1
A kov x kov / metal x metal
DN 80-125
C
d nebo/or 4 x M* D2
B
B
PN 2,5 DN 1200 1400 1600 2000
A 1210 1180 1300 1530
B 800 890 1100 1300
C 30 30 35 35
L 350 390 440 540
F 25 25 30 30
D2 1320 1520 1730 2130
D3 1280 1480 1690 2090
d1 65 65 100 140
M M27 M27 M27 M27
l1 110 110 145 165
kg 1050 1400 2500 4200
PN 6 UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
A 190 200 235 253 290 320 335 360 400 495 550 600 770 830 920 1180 1300 1530
B 105 115 140 146 200 210 230 260 295 355 410 460 530 660 750 890 1100 1300
C 15 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 30 35 50
L 64 64 70 76 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440 540
F 07 07 07 10 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 30 40 40
D2 150 170 200 225 280 335 395 445 495 600 705 810 920 1120 1340 1560 1760 2180
D3 128 148 178 202 258 312 365 415 465 570 670 775 880 1080 1295 1510 1710 2125
d1 16 16 20 25 25 30 30 35 35 40 50 50 50 80 80 100 140 160
d 4 x 18 4 x 18 8 x 18 -
M M16* M16* M16* M16 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27 M27 M30 M33 M33 M39 x 3
l1 30 30 30 40 40 40 50 50 50 70 70 70 85 110 110 110 145 165
kg 14 16 20 53 60 64 70 89 110 195 280 390 550 820 1240 2600 3200 4350
* tyto údaje platí pouze pro provedení se závitovými oky pro připojení
* these apply only for lug type connection
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174).
Depth of the thread (“M“) in the body is corresponds to the thread dimension.
16
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-40 • DN 80-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
A 190 200 235 253 290 320 335 360 400 495 550 620 700 850 940 1300 1670 1850
B 105 115 140 146 200 210 230 260 295 355 410 485 550 680 760 980 1080 1350
C 15 15 20 20 20 20 25 25 25 25 30 30 40 40 40
L 64 64 70 76 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440 540
F 07 07 07 10 10 12 12 12 12 14 16 16 16 25 25 30 40 40
D2 160 180 210 240 295 350 400 460 515 620 725 840 950 1160 1380 1590 1820 2230
D3 138 158 188 212 268 320 370 430 482 585 685 800 905 1110 1330 1535 1760 2170
d1 16 16 16 25 25 30 30 35 35 40 50 65 70 80 100 140 140 160
d 8 x 18 8 x 18 8 x 18 -
M M16* M16* M16* M20 M20 M20 M24 M24 M27 M27 M30 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M45 x 3
l1 30 30 30 40 40 40 50 50 50 70 85 90 90 110 140 145 165 240
kg 16 18 22 50 60 64 68 92 115 200 290 415 640 835 1260 2600 3200 4400
A 190 200 235 253 280 320 335 360 455 495 615 640 750 860 980 1300 1700
B 105 115 140 150 190 225 260 295 320 390 460 505 580 800 890 980 1080
C 15 15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
L 64 64 70 76 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390 440
F 07 07 07 10 10 12 12 12 14 16 25 25 25 25 35 40 40
D2 160 180 210 240 295 355 410 470 525 650 770 840 950 1170 1390 1590 1820
D3 138 158 188 212 268 320 378 438 490 610 725 795 900 1115 1330 1530 1750
d1 16 16 16 25 25 30 35 40 40 50 65 70 85 100 120 140 160
d 8 x 18 8 x 18 8 x 18 -
M M16* M16* M16* M20 M24 M24 M24 M27 M30 M33 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M45 x 3 M52 x 3
l1 30 30 30 40 40 50 50 50 70 90 90 110 130 140 160 220 240
kg 16 18 22 50 60 64 72 95 120 215 310 435 600 1100 1325 2900 3500
PN 16 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600
* tyto údaje platí pouze pro provedení se závitovými oky pro připojení
* these apply only for lug type connection
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174).
Depth of the thread (“M“) in the body is corresponds to the thread dimension.
w w w. ar m atur ygroup. cz
17
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 2,5-40 • DN 80-2000 • Tmax +250 °C Provedení: s těsněním PTFE / Design: PTFE seal PN 2,5-40 • DN 150-1200 • Tmax +350 °C Provedení: kov x kov / Design: metal x metal seal
TYP / TYPE L32.7
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 25 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400
A 195 210 240 253 290 325 370 445 510 565 630 690 805 980 1170 1300
B 110 120 145 150 190 225 260 295 330 395 460 505 580 800 910 980
C 15 20 20 20 25 25 30 30 30 30 35 40 40
L 64 64 70 76 89 114 114 127 140 152 178 229 241 300 350 390
F 07 07 10 10 12 12 12 14 16 25 25 25 30 35 40 40
D2 160 190 220 250 310 370 430 490 550 660 770 875 990 1210 1420 1640
D3 138 162 188 218 278 335 395 450 505 615 720 820 930 1140 1350 1560
d1 16 20 25 25 25 30 35 40 50 55 70 85 100 120 140 160
d 8 x 16 8 x 22 8 x 26 -
M M16* M20* M24* M24 M27 M27 M30 M33 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M52 x 3 M52 x 3 M56 x 3
l1 30 30 35 50 50 60 70 80 80 110 110 130 140 160 220 240
kg 17 19 25 55 60 65 85 115 170 260 380 610 770 1390 1500 3100
A 195 210 240 250 250 290 320 380 410 470 550 600 720
B 110 120 145 150 205 255 280 315 340 425 510 550 670
C 20 25 25 25 25 30 30 35 35 35
L 64 64 70 76 89 114 114 127 140 152 178 229 241
F 07 07 10 12 14 14 14 16 25 25 30 30 35
D2 160 190 220 250 320 385 450 510 585 670 795 900 1030
D3 138 162 188 218 285 345 410 465 535 615 735 840 960
d1 20 20 25 27 35 40 40 55 60 70 85 100 120
d 8 x 18 8 x 22 8 x 26 -
M M16* M20* M24* M27 M30 M30 M33 M36 x 3 M39 x 3 M45 x 3 M45 x 3 M52 x 3
l1 30 30 35 45 60 70 100 110 110 120 140 140 160
kg 17 19 25 58 66 74 97 130 190 280 430 690 860
PN 40 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800
* tyto údaje platí pouze pro provedení se závitovými oky pro připojení
* these apply only for lug type connection
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174).
Depth of the thread (“M“) in the body is corresponds to the thread dimension.
18
w w w. ar m atur ygroup. cz
Použití Uzavírací klapky s trojitou excentricitou jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním režimu nelze zaručit danou těsnost.
Application Triple-eccentric butterfly valves are industrial valves, which designed to fully open or close the passage of the working medium flowing through a pipeline. They can also be used for flowcontrol purposes. However, the tightness of the valve cannot be guaranteed in a long-term use for control purposes.
Pracovní médium Odpadní a užitková voda, horká voda a pára, neagresivní kapaliny a plyny (zemní plyn, koksárenský plyn ,ropné produkty, olej, vzduch a další).
Working medium Waste and service water, hot water and steam, non-aggressive liquids and gases (natural gas, CO-gas, petroleum products, oil, air, etc.).
Maximální pracovní teplota je +400 °C, dle dohody až +550 °C a je závislá na materiálu tělesa.
A maximum working temperature of the butterfly valve is +400 °C, by agreement up to +550 °C and depends on the body material used.
Technický popis Trojitá excentricita 1. osa ovládacího hřídele je mimo osu těsnění talíře 2. osa ovládacího hřídele je mimo osu průtoku 3. osa kužele sedla je mimo osu průtoku Konstrukce s trojí excentricitou zajišťuje, že těsnění zůstává mimo těsnící plochu talíře s výjimkou uzavřené polohy, což vede k dlouhé životnosti těsnění a počtu ovládacích cyklů. Konstrukce s trojí excentricitou při otevírání okamžitě oddělí talíř od těsnící plochy a při uzavírání klapky se talíř dotkne těsnící plochy až bezprostředně před uzavřením. Tím se zmenšuje otevírací i uzavírací moment a otevírání a zavírání armatury probíhá s nejmenším třením, čímž se prodlužuje její životnost. Klapka je obousměrně těsnící, šipka na tělese klapky označuje směr, kde je těsnost zabezpečena dlouhodobě. Klapky vyrobené dle předpisu TA-Luft nebo Fugitive Emission mají ovládací čep utěsněn pomocí těsnění Quick set firmy Garlock. Klapky se vyrábějí z výkovků nebo odlitků. Těsnění uzávěru je kov x kov nebo kov x grafitové lamely.
Technical description Triple eccentricity 1. the operating shaft axe is eccentric to the packing axis 2. the operating shaft axe is eccentric to the axis of the flow 3. the axe of the seat cone is eccentric to the axis of the flow Triple eccentricity assures, that the packing stays out of sealing surface of the disc except for the closed position, which results in long life-time of the packing (sealing) and lots of cycles. The triple eccentricity design immediately divides the disc from the sealing surface and when closing the valve the disc touches sealing surface just before closure. By this is the closing and opening torque lower and the opening and closing of the valve is done by very little friction. This makes the valves life-time longer. Butterfly valve is both-side tight. The arrow stamped on the valve body corresponds with the direction of the long-term tightness. Stems of the butterfly valves manufactured according to TA-Luft standard or in compliance with Fugitive Emission are tightened through the Quick set seal from Garlock company. The butterfly valves are produced of wrought or cast material. Seal material is metal x metal or metal x graphite seal ring.
Ovládání Převod, elektropohon, pneumatický nebo hydraulický pohon, pohon umístěný mimo armaturu (na stojanu).
Operation Manual gear-box, electric actuator, pneumatic or hydraulic actuator, remote control from a stand. Testing The valves are tested according to EN 12 266-1, EN 12 266-2 and EN 13 3060-2.
Zkoušení Armatury jsou zkoušeny dle EN 12 266-1, EN 12 266-2 a EN 13 3060-2.
Connection to piping • wafer type acc. to EN 1092-1, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 16, 20, 25 • flanged ends acc. to EN 1092-1, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 13, 14, 16 • welded ends acc. to ČSN 13 1075, EN 12 627, face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 14 Other face to face and connecting dimensions are acc. to the customer´s requierement.
Připojení do potrubí • bezpřírubové dle EN 1092-1, stavební délky dle EN 558-1, řada 16, 20, 25 • přírubové dle EN 1092-1, stavební délky dle EN 558-1, řada 13, 14, 16 • přivařovací dle ČSN 13 1075, EN 12 627, stavební délky dle EN 558-1, řada 14 Jiné stavební délky a připojovací rozměry dle dohody. Montáž Uzavírací klapky se montují do vodorovného, svislého i šikmého potrubí tak, aby šipka na tělese souhlasila se směrem požadované těsnosti (šipka směřuje od vyššího tlaku k nižšímu při zavřeném talíři) a osa otáčení talíře klapky byla ve vodorovné poloze. Dále je nutno brát zřetel na typ šroubu v oblasti čepových partií. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Installation The butterfly valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline so that the arrow stamped on the valve body corresponds with the direction of the tightness (arrow points from higher pressure to lower when the disc is closed), and the rotating axe of the disc is in a horizontal position. The bolt type at the pivot area is also very important. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer.
w w w. ar m atur ygroup. cz
19
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
TYP / TYPE L32.8
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Materiál pro tvářené provedení / Material for wrought design Pozice / Position
Součást / Component
1
Těleso / Body
1.0577
Materiál dle EN / Material acc. to EN 1.0425
2
Talíř / Disc
1.0577
1.0425
3
Sedlo / Seat
4
Hřídel / Shaft
Materiál dle ASTM / Material acc. to ASTM
1.4541
1.7335
A 105
1.4541
1.7335
A 105
stelit / stellite ocel / steel 13 % Cr
A182 F316
A182 F12
A182 F316
A182 F12
stelit / stellite ASTM A479 XM 19
1.4541
A182 F6A
ASTM A479 XM 19
A182 F316
Provedení pro teploty vyšší než 400 °C (do 550 °C) je možné po dohodě s výrobcem. / For temperatures higher than 400 °C (up to 550 °C) – only after agreement with the manufacturer. Materiál pro lité provedení / Material for cast design Pozice / Position
Součást / Component
1
Těleso / Body
2
Materiál dle ASTM / Material acc. to ASTM
Talíř / Disc
A 216 WCB
A352 LCB
A217 WC6
A351 CF8
A351 CF8M
A216 WCB
A352 LCB
A217 WC6
A351 CF8
A351 CF8M
nerezový návar (na požádání stelit) / stainless steel overlay (stellite on customer´s request)
4
Hřídel / Shaft
A276 420 Cr13
5
Těsnění / Seal
A240 301 + grafit / graphite 17Cr - 7Ni + grafit / graphite
1
A276 420 Cr13
6370 (AMS) 25CrMo4
A276 302 18Cr -8Ni
A705 630 17Cr - 4Ni - 4Cu
A240 301 + grafit / graphite 17Cr - 7Ni + grafit / graphite
A240 301 + grafit / graphite 17Cr - 7Ni + grafit / graphite
A240 304 + grafit / graphite 18Cr - 8Ni + grafit / graphite
A240 316 + grafit 16Cr - 12Ni - 2Mo + grafit / graphite
2
5
3
4
Rozsah výroby / Production range
DN
80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
20
Tvářené provedení / Wrought design Bezpřírubové provedení / Wafer type PN 16 25 40
• • • • • •
• • • • • •
• • • • • •
• •
• •
• •
Lité provedení / Cast design Přírubové provedení / Flanged ends 6 • • • • • • • • • • • • • • • •
10 • • • • • • • • • • • • • • • •
16 • • • • • • • • • • • • • • • •
PN 25 • • • • • • • • • • • • • • • •
40 • • • • • • • • • • • • • •
Bezpřírubové provedení / Wafer type 63 • • • • • • • • •
100 • • • • • • • • •
6 • • • • • • • • • • • • • • • •
10 • • • • • • • • • • • • • • • •
w w w. ar m atur ygroup. cz
PN 16 • • • • • • • • • • • • • • • •
25 • • • • • • • • • • • • • • •
Přivařovací provedení / Welded ends 40 • • • • • • • • • • • •
16 • • • • • • • • • • • • • • • •
25 • • • • • • • • • • • • • • • •
PN 40 • • • • • • • • • • • •
63 • • • • • • • • • • • •
100 • • • • • • • • • • • •
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 16-40 • DN 200-600 • Tmax +400 °C Provedení: tvářené / Design: wrought
TYP / TYPE L32.8
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
F (ISO 5211) nxd 4xM D1
B f
DN D3
B
l1
B
A
PN 16 DN
A
B
L
F
D1
D2
D3
d1
f
M
150
281
173
76
10
285
240
212
30
2
M20
4 x 22
50
45
200
290
190
89
12
340
295
268
30
2
M20
8 x 22
40
76
250
330
210
114
14
405
355
320
35
2
M24
95
345 370 465 505 625
240 270 330 385 450
114 127 140 152 178
14 14 16 16 25
460 520 580 715 840
410 470 525 650 770
378 438 490 610 725
35 40 50 55 80
2 2 2 2 2
M24 M24 M27 M30 M33
8 x 26 8 x 26 12 x 26 12 x 30 16 x 33 16 x 36
60
300 350 400 500 600
70 80 80 110 130
122 170 215 369 440
l1
kg
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
nxd
PN 25 DN
A
B
L
F
D1
D2
D3
d1
f
M
nxd
l1
kg
150
281
173
76
12
300
250
218
30
2
M24
4 x 26
50
45
200
310
205
89
12
360
310
278
30
2
M24
64
345 395 425 460 555 650
245 265 300 335 415 480
114 114 127 140 152 178
14 14 16 16 25 25
425 485 555 620 730 845
370 430 490 550 660 770
335 395 450 505 615 720
35 40 50 50 60 80
2 2 2 2 2 2
M27 M27 M30 M33 M33 M36
8 x 26 8 x 30 12 x 30 12 x 33 12 x 36 16 x 36 16 x 39
50
250 300 350 400 500 600
60 70 80 90 100 130
103 131 184 246 387 460
PN 40 DN
A
B
L
F
D1
D2
D3
d1
f
M
nxd
l1
kg
150 200 250 300 350 400 500 600
281 350 390 420 530 570 640 790
173 210 250 290 350 390 470 550
76 89 114 114 127 140 152 178
14 14 14 16 25 25 30 30
300 375 450 515 580 660 755 890
250 320 385 450 510 585 670 795
218 285 345 410 465 535 615 735
30 35 40 50 60 60 80 90
2 2 2 2 2 2 2 2
M24 M27 M30 M30 M33 M36 M39 M45
4 x 26 8 x 30 8 x 33 12 x 33 12 x 36 12 x 39 16 x 42 16 x 48
50 60 70 80 110 110 130 160
45 67 122 220 270 295 423 530
w w w. ar m atur ygroup. cz
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
L
d1
D2
21
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 6-100 • DN 80-1000 • Tmax 550 °C Provedení: lité / Design: cast
TYP / TYPE L32.8
Připojení / Connection:
B
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ / FLANGED ENDS
A
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
d1
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
F ISO 5211
I1 DN D3 D1
a řez D-D f D
nxd
4xM
D2
B
B
PN 6 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
22
A 180 195 207 264 287 330 350 385 423 464 510 581 640 730 790 850
B 250 285 312 354 404 470 520 600 628 705
L 114 127 140 140 152 165 178 190 216 222 229 267 292 318 330 300
D1 190 210 240 265 320 375 440 490 540 595 645 755 860 975 1075 1175
D2 150 170 200 225 280 335 395 445 495 550 600 705 810 920 1020 1120
D3 128 148 178 202 258 312 365 415 465 520 570 670 775 880 980 1080
a 16 16 18 18 20 22 22 22 22 22 24 30 30 30 34 38
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5
w w w. ar m atur ygroup. cz
d1 22 22 22 24 24 28 32 36 40 44 50 60 70 80 90 100
l1 33 33 33 36 36 42 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130
F F10 F10 F10 F12 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
nxd 4 x 18 4 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 18 12 x 18 12 x 22 12 x 22 16 x 22 16 x 22 20 x 22 20 x 26 24 x 26 24 x 30 24 x 30 24 x 30
M M27
kg 28,5 36,5 44,5 50 55 69 95 118 172 209 264 382 507 550 650 1119
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
A 180 195 207 264 287 330 350 385 423 464 510 581 640 730 790 850
B 250 285 312 354 404 470 520 600 628 705
L 114 127 140 140 152 165 178 190 216 222 229 267 292 318 330 300
D1 200 220 250 285 340 395 445 505 565 615 670 780 895 1015 1115 1230
D2 160 180 210 240 295 350 400 460 515 565 620 725 840 950 1050 1160
D3 138 158 188 212 268 320 370 430 482 532 585 685 800 905 1005 1110
a 20 20 22 22 24 26 26 26 26 28 28 34 34 36 38 38
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5
d1 22 22 22 24 24 28 32 36 40 44 50 60 70 80 90 100
l1 33 33 33 36 36 42 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130
F F10 F10 F10 F12 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
nxd 8 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 22 8 x 22 12 x 22 12 x 22 16 x 22 16 x 26 20 x 26 20 x 26 20 x 30 24 x 30 24 x 33 28 x 33 24 x 36
M M33
kg 29 37 45 51 70 76 99 126 186 226 281 420 560 750 1135 1269
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 897
B 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 700 730
L 114 127 140 140 152 165 178 190 216 222 229 267 292 318 330 300
D1 200 220 250 285 340 405 460 520 580 640 715 840 910 1025 1125 1255
D2 160 180 210 240 295 355 410 470 525 585 650 770 840 950 1050 1170
D3 138 158 188 212 268 320 378 438 490 550 610 725 795 900 1000 1115
a 20 20 22 22 24 26 28 30 32 40 44 54 42 42 44 46
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120 120
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170 180
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
nxd 8 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 22 12 x 22 12 x 26 12 x 26 16 x 26 16 x 30 16 x 30 16 x 33 16 x 36 20 x 36 20 x 39 24 x 39 24 x 42
M M27 M30 M33 M33 M36 M36 M39
kg 30 38 46 52 71 78 107 140 205 254 333 486 597 784 1179 1174
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 897
B 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 700 730
L 114 127 140 140 152 165 178 190 216 222 229 267 292 318 330 410
D1 200 235 270 300 360 425 485 555 620 670 730 845 960 1085 1185 1320
D2 160 190 220 250 310 370 430 490 550 600 660 770 875 990 1090 1210
D3 138 162 188 218 278 335 395 450 505 555 615 720 820 930 1030 1140
a 24 24 26 28 30 32 34 38 40 46 48 58 50 54 58 62
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120 140
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170 190
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
nxd 8 x 18 8 x 22 8 x 26 8 x 26 8 x 26 8 x 30 12 x 30 12 x 33 12 x 36 16 x 36 16 x 36 16 x 39 20 x 42 20 x 48 24 x 48 24 x 56
M M24 M27 M27 M30 M33 M33 M33 M36 M39 M45 M45 M52
kg 31 40 50 55 70 95 128 175 251 312 387 536 706 943 1371 2333
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 16
PN 25 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
w w w. ar m atur ygroup. cz
23
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 40 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800
A 180 195 256 270 310 362 424 460 502 540 578 660 752 870
B 219 261 289 320 357 385 431 492 568 645
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390 430 470
D1 200 235 270 300 375 450 515 580 660 685 755 890 995 1140
D2 160 190 220 250 320 385 450 510 585 610 670 795 900 1030
D3 138 162 188 218 285 345 410 465 535 560 615 735 840 960
a 24 24 26 28 34 38 42 46 50 57 57 72 64 72
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 5
d1 22 22 28 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120
l1 33 33 46 48 54 57 66 70 80 90 110 110 130 180
F F10 F10 F12 F12 F14 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
nxd 8 x 18 8 x 22 8 x 26 8 x 26 12 x 30 12 x 33 16 x 33 16 x 36 16 x 39 16 x 39 16 x 42 16 x 48 20 x 48 20 x 56
M M36 M39 M45 M45 M52
kg 35,5 47,5 52 60 100 150 200 290 400 450 550 845 1310 1450
A 215 230 291 384 440 474 487 541 630
B 185 239 290 294 360 391
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310
D1 215 250 295 345 415 470 530 600 670
D2 170 200 240 280 345 400 460 525 585
D3 138 162 188 218 285 345 410 465 535
a 28 30 34 36 42 46 52 56 60
f 3 3 3 3 3 3 4 4 4
d1 22 22 28 40 40 50 60 70 80
l1 33 33 46 60 60 70 80 80 110
F F10 F10 F12 F16 F16 F25 F25 F25 F30
nxd 8 x 22 8 x 26 8 x 30 8 x 33 8 x 36 8 x 36 12 x 36 12 x 39 12 x 42
M M33 M33 M33 M36 M39
kg 35,5 47,5 52 60 100 150 200 290 400
DN
A
B
L
D1
D2
D3
a
f
d1
l1
F
nxd
M
kg
80
180
-
180
230
180
138
36
3
-
-
-
4 x 26
M24
40
100 125 150 200 250 300 350 400
195 256 320 359 407 450 480 545
185 227 294 338 358 400
190 200 210 230 250 270 290 310
265 315 355 430 505 585 655 715
210 250 290 360 430 500 560 620
162 188 218 285 345 410 465 535
40 40 44 52 60 68 74 82
3 3 3 3 3 4 4 4
32 36 40 44 55 70 80 90
48 54 60 66 95 105 110 130
F12 F14 F16 F25 F25 F30 F30 F30
4 x 30 4 x 33 8 x 33 8 x 36 8 x 39 12 x 42 12 x 48 12 x 48
M27 M30 M30 M33 M36 M39 M45 M45
50 60 85 130 205 215 380 500
PN 63 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 100
24
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 6-40 • DN 80-1000 • Tmax 550 °C Provedení: lité / Design: cast
TYP / TYPE L32.8
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
L
d1
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
F ISO 5211
DN D3 B
A
l1
n x d (M)
D2
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
B
B
PN 6 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 875
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 628 705
L 49 56 64 70 71 76 83 92 102 114 127 154 165 190 203 216
D2 280 335 395 445 495 550 600 705 810 920 1020 1120
D3 128 148 178 202 258 312 365 415 465 520 570 670 775 880 980 1080
d1 22 22 22 24 24 28 32 36 40 44 50 60 70 80 90 100
w w w. ar m atur ygroup. cz
l1 33 33 33 36 36 42 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130
F F10 F10 F10 F12 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
M M16 M16 M20 M20 M20 M20 M20 M24 M24 M27 M27 M27
kg 7,5 10,5 19,5 22 27 37 56 77 120 158 205 310 407 563 900 998
25
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 875
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 700 705
L 49 56 64 70 71 76 83 92 102 114 127 154 165 190 203 216
D2 295 350 400 460 515 565 620 725 840 950 1050 1160
D3 138 158 188 212 268 320 370 430 482 532 585 685 800 905 1005 1110
d1 22 22 22 24 24 28 32 36 40 44 50 60 70 80 90 100
l1 33 33 33 36 36 42 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130
F F10 F10 F10 F12 F12 F12 F14 F16 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
M M20 M20 M20 M20 M24 M24 M24 M27 M27 M30 M30 M33
kg 13,5 15,5 22,5 25 28 39 58 80 123 161 201 313 412 567 950 1002
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 897
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 700 730
L 49 56 64 70 71 76 83 92 102 114 127 154 165 190 203 216
D2 295 355 410 470 525 585 650 770 840 950 1050 1170
D3 138 158 188 212 268 320 378 438 490 550 610 725 795 900 1000 1115
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120 120
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170 180
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
M M20 M24 M24 M24 M27 M27 M30 M33 M33 M36 M36 M39
kg 13,5 15,5 22,5 25 30 41 60 83 128 177 239 374 432 587 980 1022
PN 16 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
26
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 700
L 49 56 64 70 71 76 83 92 102 114 127 154 165 190 203
D2 310 370 430 490 550 600 660 770 875 990 1090
D3 138 162 188 218 278 335 395 450 505 548 615 720 820 930 1030
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40
M M24 M27 M27 M30 M33 M33 M33 M36 M39 M45 M45
kg 15,5 17,5 26,5 27 32 45 69 94 145 207 270 405 483 656 1020
A 180 195 256 270 310 362 424 460 502 540 578 660
B 98 112 125 165 219 261 289 320 357 385 431 492
L 49 56 70 76 89 114 114 127 140 152 152 178
D2 320 385 450 510 585 610 670 795
D3 138 162 188 218 285 345 410 465 535 560 615 735
d1 22 22 28 32 36 40 44 55 60 70 80 90
l1 33 33 46 48 54 57 66 70 80 90 110 110
F F10 F10 F12 F12 F14 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
M M27 M30 M30 M33 M36 M36 M39 M45
kg 20,5 30,5 35 40 60 80 110 150 200 230 334 585
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 25
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 40
27
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES PN 16-100 • DN 80-1000 • Tmax 550 °C Provedení: lité / Design: cast
TYP / TYPE L32.8
Připojení / Connection:
B
EN 12 627 PŘIVAŘOVACÍ / WELDED ENDS
A
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
d1 d1
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
F ISO 5211
I1
DN D3 D1
B
B
PN 16 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
28
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 897
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 628 730
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390 430 470 510 550
D1 92 114 138 159 219 274 325 377 426 478 529 630 720 820 920 1020
D3 85 105 130 152 207 258 313 365 414 466 517 614 702 802 902 1000
w w w. ar m atur ygroup. cz
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120 120
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170 180
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
kg 25,5 32,5 39,5 45 50 70 96 123 178 222 293 423 523 691 1020 1650
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
A 180 195 207 264 296 330 373 410 465 496 530 610 680 744 835 897
B 98 112 125 155 200 231 261 298 331 369 404 473 538 615 628 730
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390 430 470 510 550
D1 92 114 138 159 219 274 325 377 426 478 529 630 720 820 920 1020
D3 85 105 130 152 207 258 313 365 414 466 517 614 702 802 902 1000
d1 22 22 22 24 32 36 40 44 55 60 70 80 90 100 120 140
l1 33 33 33 36 48 54 60 66 70 80 80 110 110 130 170 190
F F10 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30 F40 F40
kg 25,5 32,5 39,5 45 50 70 96 123 178 222 293 423 523 691 1020 1650
A 180 195 256 270 310 362 424 460 502 540 578 660
B 98 112 125 165 219 261 289 320 357 385 431 492
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390
D1 92 114 138 159 219 274 325 377 426 480 529 630
D3 85 105 130 152 207 258 313 365 414 466 517 614
d1 22 22 28 32 36 40 44 55 60 70 80 90
l1 33 33 46 48 54 57 66 70 80 90 110 110
F F10 F10 F12 F12 F14 F16 F25 F25 F25 F30 F30 F30
kg 25,5 32,5 45 60 70 80 95 155 257 230 319 548
A 215 230 291 384 399 474 537 541 630 664 678 757
B 90 112 124 185 216 290 338 360 391 431 481 582
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390
D1 92 114 138 159 219 274 325 377 426 480 529 630
D3 85 105 130 152 207 258 313 365 414 466 517 614
d1 22 22 28 40 40 50 60 70 80 -
l1 33 33 46 60 60 70 80 80 110 -
F F10 F10 F12 F16 F16 F25 F25 F25 F30 -
kg 21 25 35 58 75 103 172 231 299 380 546 763
A 215 230 291 370 443 488 537 606 671 734 796 875
B 90 112 124 185 227 294 338 358 420 453 485 575
L 180 190 200 210 230 250 270 290 310 330 350 390
D1 92 114 138 159 219 274 325 377 426 480 529 630
D3 85 105 130 152 207 258 313 365 414 466 517 614
d1 32 36 40 44 55 70 80 90 -
l1 48 54 60 66 95 105 110 130 -
F F12 F14 F16 F25 F25 F30 F30 F30 -
kg 21 25 35 58 92 122 191 273 403 508 685 945
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 25
PN 40 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 63
PN 100 DN 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600
w w w. ar m atur ygroup. cz
29
UZAVÍRACÍ KLAPKY BUTTERFLY VALVES
Součinitel Kv Hodnota Kv udává objemový průtok vody v m3/h o měrné hmotnosti 1000 kg/m3 při tlakovém spádu Δp 0,1 MPa při otevřené klapce.
Kv Coefficient A „Kv 100 %“ value represents a flow rate (in m3/h) of density water of 1000 kg/m3 at a pressure drop of 0,01 MPa for the valve in the „OPEN“ position.
L32.6, L32.7
L32.8
DN
NPS
80
3“
100
4“
PN
Kvs [m3/h]
ζ
Cv [gall/min]
149
2,9
173
250
2,5
290
6-40
125
5“
430
2,1
500
1200
48“
127800
0,20
148200
1400
56“
183300
0,18
212600
1600
64“
239500
0,18
277800
2000
80“
374100
0,18
434000
2,5
DN
NPS
150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200 1400 1600 2000
6" 8" 10" 12" 14" 16" 20" 24" 28" 32" 40" 48" 56" 64" 80"
Kvs [m3/h]
DN
130 215 340 650 1250 2150 3500 5000 6650 8600 11750 17200 25500 33600 43300 56700
Kvs [m3/h] PN 6-16 1170 2320 3920 6130 8880 11800 19500 28600 39700 54100 84600 121800 169700 227200 354900
PN 25 1160 2140 3620 5510 8220 10900 18100 27000 37400 48900 82700 119200 162200 -
ξ [-]
Kvs [m3/h]
PN ≤ 16
80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000
L32.6, L32.7
3,89 3,47 3,26 1,87 1,65 1,31 1,04 0,95 0,91 0,87 0,81 0,71 0,69 0,58 0,57 0,55
90 160 280 460 820 1430 2300 3200 4300 5900 7350 11000 16000 22500 -
ζ PN 40 650 1310 2190 3430 4900 6700 11300 17300 24900 34200 -
PN 6-16 0,58 0,47 0,40 0,34 0,30 0,29 0,26 0,25 0,24 0,22 0,22 0,22 0,21 0,20 0,20
ξ [-]
PN 25, 40 7,70 6,24 4,90 3,79 3,71 3,00 2,40 2,32 2,18 1,86 1,82 1,68 1,48 1,27 -
Cv [gall/min]
PN 25 0,59 0,55 0,47 0,42 0,35 0,34 0,30 0,28 0,27 0,27 0,23 0,23 0,23 -
PN 40 1,90 1,50 1,30 1,10 1,00 0,92 0,78 0,69 0,62 0,56 -
PN 6 1360 2690 4550 7110 10300 13690 22620 33180 46050 62760 98140 141300 196900 263600 411700
PN 25 1350 2480 4200 6390 9540 12640 21000 31320 43380 56720 95900 138300 -
Průtokový součinitel pro otevřený stav / Flow coefficient - Κvs, Ztrátový součinitel / Loss coefficient - ζ, Koeficient / Coefficients - Cv Graf závislosti maximálního pracovního tlaku a teploty pro L32.7 (PTFE) / Maximum working pressure/temperature diagram for L32.7
Typická poměrná průtočná charakteristika (DN 300 PN 25) / Relative flow characteristics 100
4,0
90
3,5
80
3,0
70
2,5
Kv / Kvs [ % ]
Tlak / TPressure (MPa)
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PRŮTOKOVÉ CHARAKTERISTIKY / FLOW CHARACTERISTICS
2,0 1,5
50 40 30
1,0
0
L32.6(7)
20
0,5
10 0
-50
0
50
100
150
200
250
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Poměrné otevření / Differential opening [ % ]
Teplota / Temperature (°C)
30
L32.8
60
w w w. ar m atur ygroup. cz
100
UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU TRIPLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.8
TLAKOTEPLOTNÍ TABULKY / PRESSURE-TEMPERATURE RATING Provedení: tvářené / Design: wrought Materiál tělesa / Body material Teplota / Temperature
1.0425
1.4541
1.7335
100 °C 0,56 0,93 1,49 2,32 3,71 0,59 0,99 1,58 2,48 3,96 0,60 1,00 1,60 2,50 4,00
200 °C 0,50 0,83 1,33 2,08 3,33 0,53 0,89 1,42 2,21 3,54 0,60 1,00 1,60 2,50 4,00
250 °C 0,45 0,76 1,21 1,90 3,04 0,50 0,84 1,34 2,10 3,37 0,60 1,00 1,60 2,50 4,00
300 °C 0,41 0,69 1,10 1,73 2,76 0,49 0,80 1,27 1,99 3,18 0,60 1,00 1,60 2,50 4,00
350 °C 0,39 0,64 1,03 1,61 2,57 0,46 0,77 1,23 1,92 3,06 0,57 0,95 1,52 2,38 3,80
400 °C 0,35 0,59 0,95 1,48 2,38 0,44 0,74 1,18 1,85 2,97 0,54 0,90 1,44 2,25 3,60
450 °C 0,43 0,72 1,16 1,81 2,90 0,50 0,84 1,34 2,10 3,37
500 °C 0,42 0,70 1,13 1,77 2,83 0,39 0,65 1,04 1,63 2,60
Provedení: lité / Design: cast Materiál tělesa / Body material Teplota / Temperature
A216 WCB
A217 WC6
A352 LCB
A351 CF8
A351 CF8M
Nejvyšší dovolený přetlak PS (МPа) / Maximum Allowable Pressure PS (MPa) PN 6 10 16 25 40 63 100 16 25 40 63 100 16 25 40 63 100 6 10 16 25 40 63 100 16 25 40 63 100
20 °C 0,5 0,9 1,6 2,5 4,1 6,5 9,6 1,6 2,5 4,1 6,5 9,6 1,6 2,5 3,7 6,2 9,2 0,5 0,9 1,5 2,4 4 6,3 9,3 1,5 2,4 3,9 6,3 9,3
100 °C 0,5 0,9 1,4 2,3 3,7 5,9 8,5 1,4 2,3 4 6,5 9,6 1,4 2,2 3,3 5,7 8,3 0,5 0,9 1,4 2,1 3,3 4,2 7,6 1,3 2 3,4 4,3 7,9
150 °C 0,5 0,9 1,3 2,1 3,6 5,7 8,3 1,3 2 3,3 5,5 8,1 -
200 °C 0,5 0,9 1,1 1,9 3,4 5,6 8,2 1,1 1,9 3,7 6,1 8,9 1,1 1,7 3,2 5,3 7,8 0,3 0,9 1,1 1,7 2,8 3,5 6,4 1,1 1,7 2,8 3,6 6,6
250 °C 0,4 0,8 1 1,7 3,2 5,3 7,8 1 1,5 3 5,1 7,5 -
300 °C 0,3 0,7 0,9 1,5 2,9 4,9 7,3 0,9 1,6 3,2 5,4 8 0,8 1,3 2,9 4,8 7,1 0,7 0,9 1,4 2,4 3,1 5,7 0,9 1,4 2,5 3,2 5,9
w w w. ar m atur ygroup. cz
325 °C 0,7 1,2 2,8 4,7 6,9 -
350 °C 0,3 0,6 0,7 1,3 2,7 4,7 7 0,7 1,4 3 5,1 7,5 0,6 0,7 1,2 2,3 3 5,5 0,7 1,2 2,3 3,1 5,7
400 °C 0,2 0,4 0,5 1,1 2,6 4,4 6,5 0,5 1,2 2,7 4,7 6,9 0,5 0,5 1 2,1 2,9 5,3 0,5 1 2,2 3 5,5
425 °C 0,1 0,1 0,5 1 2,1 3,7 5,4 -
450 °C 0,3 1 2,4 4,1 6,2 0,4 0,4 0,8 2 2,8 5 0,4 0,8 2 2,9 5,4
500 °C 0,2 0,6 1,7 3,2 4,7 0,2 0,2 0,6 1,8 2,6 4,9 0,2 0,6 1,8 2,8 5
550 °C 0,1 0,3 0,9 1,5 2,3 0,1 0,1 0,4 1,5 2,2 4 0,1 0,4 1,6 2,4 4,5
31
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 6 10 16 25 40 6 10 16 25 40 6 10 16 25 40
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Nejvyšší dovolený přetlak PS (МPа) / Maximum Allowable Pressure PS (MPa)
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
REGULAČNÍ KLAPKY CONTROL CHECK VALVES
TYP / TYPE L35.1 TYP / TYPE L35.3
Použití Regulační klapky jsou armatury sloužící k regulaci průtoku média, které může proudit oběma směry. Regulační klapky nejsou uzavírací armatury.
Application The control check valves are valves to regulation medium flow rate, which can flow by both ways. The control check valves aren’t closing valves.
Pracovní médium Vzduch, voda, neagresivní kapaliny a plyny.
Working medium Air, water, non-aggressive liquids and gases.
Pracovní teplota je v rozsahu od -40 °C do +350 °C a je dána materiálem tělesa a ucpávkového těsnění.
A working temperature is from - 40 °C up to + 350 °C and depends on the body and gland packing material.
Maximálně přípustný diferenciální přetlak Δ pmax na uzavřený talíř je shodný s maximálním přípustným tlakem v armatuře.
Maximum allowable differential overpressure is in accordance with maximum allowable pressure in the valve.
Technický popis V tělese klapky je pomocí ovládacího hřídele otočně uložen talíř klapky. Úhel natočení talíře klapky je 0-90°. Polohu talíře udává ryska na hřídeli, ukazatel na páce, popř. ukazatel na elektropohonu. Mezi talířem v zavřeném stavu a tělesem je vždy mezera (klapka není uzavírací armatura). V případě provedení klapky s těsnícím límcem se mezera omezí jen na čepovou oblast.
Technical description The disc is pivoted by operating shaft in the body. The angle displacement of the disc is 0-90°. Disc position is shown by indicator line on the shaft, on the lever eventually on the electric actuator. There is always a gap between disc and body in closed position. (Butterfly valve is not closing valve.). In case of butterfly valve design with sealing collar then the gap is limited to shaft area merely.
Ovládání Ruční (páka), převod, elektropohon, úprava pro ovládání. Zkoušení Armatury jsou zkoušeny standardně dle PED 97/23/ES a EN 12 266-1 nebo ISO 5208. Připojení do potrubí • bezpřírubové dle EN 1092-1 Jiné způsoby připojení na vyžádání. Stavební délky jsou uvedeny v rozměrových tabulkách. Montáž Klapky se montují do vodorovného, šikmého i svislého potrubí, s vodorovnou osou otáčení talíře. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu. 3
2
1
Operation Lever, manual gear-box, electric actuator, bare shaft. Testing The valves are tested according to PED 97/23/EC and EN 12 266-1 as standard or ISO 5208. Connection to piping • wafer type acc. to EN 1092-1 Other ways of connection are acc. to the customer´s requierement. The face to face and connecting dimensions are noted in table of dimensions. Installation The control check valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline with the horizontal rotating axe of the disc. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer.
4
Materiál / Material Pozice / Position
Součást / Component
Materiál dle EN / Material acc. to EN
1
Těleso / Body
1.0425+N
2
Talíř / Disc
1.0425+N
3
Hřídel / Shaft
1.4021-QT700
4
Čep / Pivot
1.4021-QT700
Maximálně přípustný tlak v armatuře se řídí dle tlakoteplotní tabulky materiálu tělesa - 1.0425+N / Maximum allowable pressure in the valve adheres to Pressure-Temperature chart of body material - 1.0425+N PN
32
Maximálně přípustný tlak / Maximum allowable working pressure (bar)
Teplota / Temperature
-10 až / to +50 °C
100 °C
150 °C
200 °C
250 °C
300 °C
350 °C
2,5
2,5
2,3
2,2
2,0
1,9
1,7
1,6
6
6,0
5,5
5,2
5,0
4,5
4,1
3,8
10
10,0
9,2
8,8
8,3
7,6
6,9
6,4
w w w. ar m atur ygroup. cz
REGULAČNÍ KLAPKY CONTROL CHECK VALVES
TYP / TYPE L35.1 TYP / TYPE L35.3
PN 2,5-10 • DN 50-1200 • Tmax +350 °C
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
l1
F (ISO
5211
)
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
d1
A1
B
A2
D3 l1
DN 5211)
d1
L
F (ISO
DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200
A1 112 120 128 166 178 193 230 258 310 335 367 410 445 580 700 760 910
A2 192 200 208 246 258 273 310 338 390 415 487 490 525 720 840 960 1110
B 70 78 85 94 108 119 170 198 231 256 308 331 390 485 573 700 830
L 46 46 46 46 46 46 46 46 50 50 70 70 90 165* 190* 216* 254*
D3 90 110 128 148 178 202 258 312 365 415 465 570 670 775 880 1080 1280
F F05 F05 F05 F05 F05 F05 F05 F07 F10 F10 F12 F12 F14 F16 F16 F25 F30
d1 16 16 16 16 16 16 16 20 25 25 35 35 50 60 70 80 90
I1 23 23 23 23 23 23 30 30 40 40 50 50 70 80 85 100 100
kg 6 6 12 13 16 18 45 52 65 89 110 195 260 415 640 835 1570
d1 16 16 16 16 16 16 25 25 35 35 50 50 65 80 90 100 120
I1 23 23 23 23 23 23 35 35 50 50 70 70 85 100 120 135 140
kg 6 8 16 18 22 50 60 64 68 92 115 200 290 415 640 835 1570
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 2,5
* stavební délka dle EN 558-1, řada 20 / face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 20 PN 10 DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700 800 1000 1200
A1 112 120 128 166 178 193 230 258 310 335 367 410 445 580 700 760 910
A2 192 200 208 246 258 273 310 338 390 415 487 490 525 780 800 1010 1110
B 70 78 85 94 108 119 170 198 231 256 308 331 390 485 573 700 830
L 46 46 46 46 46 46 60 60 70 70 90 90 100 165* 190* 216* 254*
D3 102 122 138 158 188 212 268 320 370 430 482 585 685 800 905 1110 1330
F F05 F05 F05 F05 F05 F05 F10 F10 F12 F12 F16 F16 F16 F25 F25 F35 F35
* stavební délka dle EN 558-1, řada 20 / face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 20
w w w. ar m atur ygroup. cz
33
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
REGULAČNÍ KLAPKY CONTROL CHECK VALVES
TYP / TYPE L35.1 TYP / TYPE L35.3
Použití Regulační klapky jsou armatury sloužící k regulaci průtoku média, které může proudit oběma směry. Regulační klapky nejsou uzavírací armatury.
Application The control check valves are valves to regulation medium flow rate, which can flow by both ways. The control check valves aren’t closing valves.
Pracovní médium Vzduch, neagresivní plyny.
Working medium Air, non-aggressive gases.
Maximální pracovní teplota je +350 °C.
A maximum working temperature +350 °C
Maximálně přípustný diferenciální přetlak Δ pmax na uzavřený talíř je shodný s maximálním přípustným tlakem v armatuře 0,1 MPa.
Maximum allowable differential overpressure is in accordance with maximum allowable pressure in the valve 0,1 MPa.
Technický popis V tělese klapky je pomocí ovládacího hřídele otočně uložen talíř klapky. Úhel natočení talíře klapky je 0-90°. Polohu talíře udává ryska na hřídeli, ukazatel na páce, popř. ukazatel na elektropohonu. Mezi talířem v zavřeném stavu a tělesem je vždy mezera (klapka není uzavírací armatura).
Technical description The disc is pivoted by operating shaft in the body. The angle displacement of the disc is 0-90°. Disc position is shown by indicator line on the shaft, on the lever eventually on the electric actuator. There is always a gap between disc and body in closed position. (Butterfly valve is not closing valve.)
Ovládání Převod, elektropohon, úprava pro ovládání.
Operation Manual gear-box, electric actuator, bare shaft.
Zkoušení Armatury jsou zkoušeny standardně dle PED 97/23/ES a EN 12 2661 nebo ISO 5208.
Testing The valves are tested according to PED 97/23/EC and EN 12 266-1 as standard or ISO 5208.
Připojení do potrubí • přírubové dle EN 1092-1, rozměr pro tlak PN 2,5 Jiné způsoby připojení na vyžádání. Stavební délky jsou uvedeny v rozměrových tabulkách.
Connection to piping • flanged ends acc. to EN 1092-1, dimension for PN 2,5 Other ways of connection are acc. to the customer´s requierement. The face to face and connecting dimensions are noted in table of dimensions.
Montáž Klapky se montují do vodorovného, šikmého i svislého potrubí, s vodorovnou osou otáčení talíře. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Installation The control check valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline with the horizontal rotating axe of the disc. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer.
1
3 Materiál / Material
4
2
Pozice / Position
Součást / Component
Materiál dle EN / Material acc. to EN
1
Těleso / Body
1.0425+N
2
Talíř / Disc
1.0425+N
3
Hřídel / Shaft
1.4021-QT700
4
Čep / Pivot
1.4021-QT700
Maximálně přípustný tlak v armatuře se řídí dle tlakoteplotní tabulky materiálu tělesa - 1.0425+N / Maximum allowable pressure in the valve adheres to Pressure-Temperature chart of body material - 1.0425+N PN
34
Maximálně přípustný tlak / Maximum allowable working pressure (bar)
Teplota / Temperature
- 10 až / to +50 °C
100 °C
150 °C
200 °C
250 °C
300 °C
350 °C
1
1,0
0,92
0,88
0,83
0,76
0,69
0,64
w w w. ar m atur ygroup. cz
REGULAČNÍ KLAPKY CONTROL CHECK VALVES
TYP / TYPE L35.1 TYP / TYPE L35.3
PN 1 • DN 700-2400 • Tmax +350 °C
Připojení / Connection:
EN 1092-1 PŘÍRUBOVÉ /FLANGED ENDS
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
a
f
D1 D3 DN
nxd
D2 5211
)
d1
F (ISO
A
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
l1
B
PN 1 DN
A
B
L
F
D1
D2
D3
d
n
a
f
l1
d1
kg
700
610
475
180
F10
860
810
775
26
24
30
2
45
36
205
800
670
535
180
F12
975
920
880
30
24
30
2
45
36
277
1000
770
635
180
F12
1175
1120
1080
30
28
30
2
45
36
360
1200
960
735
200
F14
1375
1320
1280
30
32
30
2
80
50
490
1400
1090
835
220
F16
1575
1520
1480
30
36
35
2
80
50
620
1600
1200
940
240
F16
1790
1730
1690
30
40
40
2
90
60
790
1800
1400
1050
260
F25
1990
1930
1890
30
44
40
2
100
80
920
2000
1500
1150
280
F25
2190
2130
2090
30
48
40
2
100
80
1120
2400
1700
1350
300
F30
2605
2540
2495
33
56
45
2
120
100
1380
Připojovací rozměry dle EN 1092-1 pro tlak PN 2,5. / Connecting dimensions are acc. to EN 1092-1 for PN 2,5.
w w w. ar m atur ygroup. cz
35
TYP / TYPE L35.6
Použití Regulační klapky jsou armatury sloužící k regulaci průtoku média, které může proudit oběma směry. Regulační klapky nejsou uzavírací armatury. Pracovní médium Vzduch, voda, neagresivní kapaliny a plyny. Pracovní teplota je v rozsahu od -40 °C do +400 °C a je dána materiálem tělesa a ucpávkového těsnění. Technický popis V tělese klapky je pomocí ovládacího hřídele a čepu otočně uložen talíř klapky s jednou excentricitou. Úhel natočení talíře klapky je 0-90°. Polohu talíře udává ryska na hřídeli, popř. ukazatel na elektropohonu. Mezi talířem v zavřeném stavu a tělesem je vždy mezera (klapka není uzavírací armatura) - viz obr. A. Ovládání Elektropohon, s úpravou pro ovládání. Zkoušení Armatury jsou zkoušeny standardně dle PED 97/23/ES a EN 12 2661 nebo ISO 5208. Připojení do potrubí • bezpřírubové dle EN 1092-1 • přírubové dle EN 1092-1 • přivařovací dle EN 12 627 Jiné způsoby připojení na vyžádání, např. ANSI. Stavební délky jsou uvedeny v rozměrových tabulkách. Montáž Klapky se montují do vodorovného, šikmého i svislého potrubí, s vodorovnou osou otáčení talíře. V případě klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Application The control check valves are valves to regulation medium flow rate, which can flow by both ways. The control check valves aren’t closing valves. Working medium Air, water, non-aggressive liquids and gases. A working temperature is from -40 °C up to +400 °C and depends on the body and gland packing material. Technical description The eccentric disc is pivoted by operating shaft in the body. The angle displacement of the disc is 0-90°. Disc position is shown by indicator line on the shaft, eventually on the electric actuator. There is always a gap between disc and body in closed position (Butterfly valve is not closing valve.) - see Fig. A. Operation Electric actuator, bare shaft. Testing The valves are tested according to PED 97/23/EC and EN 12 266-1 as standard or ISO 5208. Connection to piping • wafer type acc. to EN 1092-1 • flanged ends acc. to EN 1092-1 • welded ends acc. EN 12 627 Other ways of connection are acc. to the customer´s requierement, e.g. ANSI. The face to face and connecting dimensions are noted in table of dimensions. Installation The control check valves can be mounted into horizontal, vertical or inclined pipeline with the horizontal rotating axe of the disc. When there is a butterfly valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s manufacturer. Obr. / Fig. A
4
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
REGULAČNÍ KLAPKY CONTROL CHECK VALVES
2
1 Rozsah výroby / Production range PN 2,5-25 • DN 200-2000 • Tmax +400 °C
Materiál / Material 3
PN
Pozice / Position
Součást / Component
Materiál dle EN / Material acc. to EN
1
Těleso / Body
1.0425+N
2
Talíř / Disc
1.0425+N
3
Hřídel / Shaft
1.4021-QT700
4
Čep / Pivot
1.4021-QT700
Maximálně přípustný tlak / Maximum allowable working pressure (bar)
Teplota / Temperature
-10 až / to +50 °C
100 °C
150 °C
200 °C
250 °C
300 °C
350 °C
400 °C
2,5
2,5
2,2
2,0
1,9
1,8
1,6
1,5
1,4 3,5
6
6,0
5,6
5,2
4,7
4,3
3,9
3,6
10
10,0
9,3
8,7
7,8
7,1
6,4
6,0
5,8
16
16,0
14,9
13,9
12,4
11,4
10,3
9,6
9,2
25
25,0
23,3
21,7
19,4
17,8
16,1
15,0
14,4
Konstrukční a stavební rozměry jsou shodné s typem L32.6 – viz str. 7 - 10. / Table of dimensions are identical with type L32.6 – see page 7 - 10.
36
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY BUTTERFLY AND CONTROL CHECK VALVES
Výpočet Kvs a ztrátového součinitele u klapky L32 / Kvs and Loss coefficient analysis
VÝPOČTY MKP - statické uzlové napětí a posunutí, dp = 16 bar
FEM ANALYSIS - stress and displacement, dp = 16 bar
von Mises
von Mises
300.0
300.0
275.0
275.0
250.0
250.0
225.0
225.0
200.0
200.0
175.0
175.0
150.0
150.0
125.0
125.0
100.0
100.0
75.0
75.0
50.0
50.0
25.0
25.0
0.0
0.0
Pevnostní kontrola talíře klapky - ekvivalentní napětí / Equivalent tense
von Mises
Kontaktní tlak v ložisku a náboji talíře / Contact pressure in the bearing and disc hub
von Mises
300.0
300.0
275.0
275.0
250.0
250.0
225.0
225.0
200.0
200.0
175.0
175.0
150.0
150.0
125.0
125.0
100.0
100.0
75.0
75.0
50.0
50.0
25.0
25.0
0.0
0.0
Pevnostní kontrola talíře klapky - deformace (posunutí) talíře vlivem tlaku / Strength disc calculation - disc deformation by pressure
w w w. ar m atur ygroup. cz
37
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
CFD ANALYSIS
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
VÝPOČTY PROUDĚNÍ
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY BUTTERFLY AND CONTROL CHECK VALVES
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
CERTIFIKACE / CERTIFICATION
Výrobkový certifikát pro L32 / Product Certificate for L32
Certifikát FIRE SAFE na provedení zkoušky ohněm podle normy ISO 10497 a API Standard 607 / FIRE SAFE Certificate acc. to ISO 10497 and API Standard 607
38
Certifikát systému kvality ve svařování dle EN ISO 3834-2 / QMS Certificate in welding acc. to EN ISO 3834-2
Úroveň integrity bezpečnosti pro L32 / Safety Integrity Level for L32
Certifikát shody s technickým reglementem „O bezpečnosti strojů a zařízení“ / Certificate of Conformity to Technical Regulation „ Safety of machines and equipment“
Certifikát řízení kvality dle EN ISO 9001:2008 / QMS Certificate acc. to EN ISO 9001:2008
Certifikát systému EMS dle EN ISO 14001:2004 / EMS Certificate acc. to EN ISO 14001:2004
Certifikát systému managementu dle BS OHSAS 18001:2007 / Management System Certificate acc. to BS OHSAS 18001:2007
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY BUTTERFLY AND CONTROL CHECK VALVES SKLADBA TYPOVÉHO ČÍSLA / TYPE NUMBER COMPOSITION
L32.62 DN 200 PN 16 124 AG Jmenovitý tlak / Nominal pressure Světlost armatury / Valve size Materiál těsnících ploch / Sealing surface material Konstrukční provedení tělesa / Body design Typ armatury / Valve type
Typ armatury / Valve type L32 – uzavírací klapka / butterfly valve L35 – regulační klapka / control check valve
Připojení do potrubí / Connection to piping 1 – přírubové / flanged ends 2 – přivařovací / welded ends 7 – bezpřírubové / wafer type
Konstrukční provedení tělesa / Body design 1 – těleso svařenec nebo výkovek, centrická klapka / fabricated or forged body, centric control check valve 3 – těleso svařenec nebo výkovek, centrická klapka s dosedací plochou (límcem) / fabricated or forged body, centric control check valve with collar 5 – těleso odlitek, centrická klapka / cast body, centric butterfly valve 6 – těleso svařenec nebo výkovek, jedna excentricita / fabricated or forged body, single eccentricity 7 – těleso svařenec, odlitek nebo výkovek, dvojitá excentricita / fabricated, cast or forged body, double eccentricity 8 – těleso svařenec, odlitek nebo výkovek, trojitá excentricita / fabricated, cast or forged body, triple eccentricity Materiál těsnících ploch / Sealing surface material 1 – kov x pryž NBR / metal x NBR 2 – kov x pryž EPDM / metal x EPDM 3 – kov x pryž VITON / metal x VITON 4 – kov x jiná pryž / metal x other type of rubber 5 – kov x PTFE / metal x PTFE 6 – kov x jiné tvrdé těsnění / metal x other type of hard sealing 7 – kov x grafitové lamely / metal x graphite seal ring 8 – kov x kov / metal x metal
Ovládání / Operation 1 – ruční (páka) / lever 2 – převod / gear-box 3 – elektropohon / electric actuator 4 – pneumatický, hydraulický, elektrohydraulický pohon a jejich kombinace / pneumatic, hydraulic, el.-hydraulic actuator and their combination 5 – úprava pro ovládání / bare shaft 8 – ovládání mimo armatury (stojan) / extension 9 – pomocné zařízení (páka se závažím a hydraulický válec) / lever with counterweight and hydraulic cylinder Materiál tělesa / Body material 0 – korozivzdorná ocel / stainless steel 1 – tvárná litina / ductile cast iron 2 – legovaná ocel na odlitky / alloy steel 4 – tvářená uhlíková ocel / carbon forged steel 5 – uhlíková ocel na odlitky / carbon cast steel 6 – šedá litina / grey cast iron 7 – těžké neželezné kovy / heavy non-ferrous metals Znak výrobce (dodavatele) / Manufacturer’s (Supplier’s) identification AG – ARMATURY Group a.s.
Údaje v katalogu nepodléhají změnovému řízení, pro objednávku a dodávku zboží jsou závazné údaje uvedené v příslušných technických podmínkách. / Data mentioned in the catalogue are not subject to changes, for an order and delivery of the goods are obligatory the data mentioned in respective specifications.
w w w. ar m atur ygroup. cz
39
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
Znak výrobce (dodavatele) / Manufacturer´s (Supplier´s) identification Materiál tělesa / Body material Ovládání / Operation Připojení do potrubí / Connection to piping
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Typové číslo jednoznačně popisuje armaturu. / Type number uniquely describes the valve. Typové číslo sestavuje výrobce (dodavatel). / Type number is fixed by the manufacturer (supplier). Typové číslo slouží odběrateli při následné komunikaci s výrobcem (dodavatelem) armatury. / Type number serves to customers in subsequent communication with the manufacturer (supplier) valve.
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
SLOVENSKO SLOVAKIA
RUSKO RUSSIA
ARMATURY Group a.s.
ARMATÚRY GROUP, s.r.o.
АО „АРМАТУРЫ Гроуп“
Provozovna a vedení společnosti Production plant and Headquarters Nádražní 129, 747 22 Dolní Benešov tel.: +420/553 680 111 fax: +420/553 680 333 email:
[email protected]
Sídlo společnosti Registered office Jánošíkova 264, 010 01 Žilina tel.: +421/41/707 77 77 fax: +421/41/707 77 70 email:
[email protected]
3 Тверская-Ямская д. 31/35 125047 Москва, Россия тел./факс: +7/495 956 3335 email:
[email protected]
Provozovna a sídlo společnosti Production plant and Registered office Bolatická 39, 747 21 Kravaře tel.: +420/553 680 111 fax: +420/553 680 333 email:
[email protected]
Provozovny / Sales offices Južná trieda č. 74, 040 01 Košice tel.: +421/55/ 677 18 77 fax: +421/55/ 677 18 78 email:
[email protected]
Provozovna / Sales office Lipnická 157, 753 61 Hranice IV - Drahotuše tel.: +420/581 658 111 fax: +420/581 658 128 email:
[email protected]
AO „ARMATURY Group a.s.“ 3. ulice/street Tverskaya-Yamskaya, dům/house 31/35 125047 Moskva/Moscow tel./fax: +7/495 956 3335 email:
[email protected]
Murgašova 27, 927 00 Šaľa tel.: +421/31/770 00 67 fax: +421/31/770 00 69 email:
[email protected]
Společnost ARMATURY Group a.s. si vyhrazuje právo změn technických specifikací výrobků a neručí za případné tiskové chyby. The ARMATURY Group a.s. company reserves the right for changes of technical products-specifications, and is not responsible for incidental misprints. Vydáno v srpnu 2014 / Issued in August 2014
WWW.ARMATURYGROUP.CZ