A külföldi határozatok elismerése és végrehajtása az EU-ban a 44/2001/EK és a 2201/2003/EK Rendeletek alapján Dr. Nyilas Anna
Jogforrások:
1. Magyar belső jog: • 1979. évi 13. törvényerejű rendelet a nemzetközi magánjogról (Nmjtvr) • 1994. évi LIII. törvény a bírósági végrehajtásról (VHT) 2. EU Rendeletek: 44/2001/EK Rendelet a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról 2201/2003/EK Rendelet a házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról 3. Nemzetközi szerződések
-
az elismerés kapcsolata a joghatósággal: kizárólagos – kizárt joghatóság párhuzamos joghatóság
Nmjtvr Az elismerés feltételei: 1. megalapozott volt a bíróság joghatósága 2. jogerőre emelkedett a származási államban 3. viszonosság álljon fenn 4. nem áll fenn megtagadási ok
Nmjtvr Megtagadási okok: 1. Közrendre hivatkozás 2. Az alapvető eljárási elveket súlyosan sértette az eljárás 3. Akinek terhére hozták a határozatot, az eljárásban nem vett részt (sem személyesen, sem képviselő útján) mert a keresetlevelet/idézést nem kézbesítették szabályszerűen és olyan időben hogy a védekezésre felkészülhessen. 4. Perfüggőség beállt az eljárás megindítása előtt 5. Res judicata
Nmjtvr Az elismerés - Nem igényel külön eljárást, sem alakszerű határozatot - Lehet kérelmezni, nemperes eljárásban, (az ellenérdekű fél belföldi lakóhelye (székhelye) vagy szokásos tartózkodási helye szerinti törvényszék székhelyén működő helyi bíróság (Budapesten a Budai Központi Kerületi Bíróság); ennek hiányában a kérelmező belföldi lakóhelye (székhelye) vagy szokásos tartózkodási helye szerinti törvényszék székhelyén működő helyi bíróság (Budapesten a Budai Központi Kerületi Bíróság); ha pedig a kérelmezőnek sincs belföldön lakóhelye (székhelye) vagy szokásos tartózkodási helye, a Budai Központi Kerületi Bíróság rendelkezik hatáskörrel és kizárólagos illetékességgel.
Nmjtvr
A végrehajthatóvá nyilvánítási eljárás (exequatur) - ez szükséges ahhoz, hogy külföldi határozatot végre lehessen hajtani egy államban - A magyar bíróság végrehajtási tanúsítvánnyal látja el a külföldi határozatot - ezután lehet csak végrehajtási lapot kiállítani a VHT szerint
Nmjtvr A végrehajthatóvá nyilvánítás feltételrendszere: 1. megfelel az elismerés feltételeinek 2. marasztalást tartalmaz 3. a VHT szerinti határozat (polgári bíróság, büntető bíróság polgári jogi igényről) 4. melyik bíróság állítja ki: amelyik a végrehajtási lap kibocsátására jogosult külföldi határozat esetében
Nmjtvr Végrehajtási lapot: - Külföldi bírósági határozat – az adós lakóhelye, székhelye, vagyontárgyának helye, fióktelepe, kereskedelmi képviselete szerinti törvényszék székhelyén működő helyi bíróság (BKKBBudapest) - 2201/2003/EK - a kötelezett vagy a gyermek szokásos tartózkodási helye szerinti törvényszék székhelyén működő helyi bíróság. Végrehajtási záradékot: - A 44/2001/EK és a 2201/2003/EK szerinti közokiratok esetén.
44/2001/EK Elismerés: Milyen határozatok Külön eljárás nélkül Megtagadási okok: 1. nyilvánvalóan közrendbe ütközik (ahol az elismerést kérik) 2. Alperes távollétében hozták, és nem kézbesítették neki az eljárást megindító iratot megfelelő időben ahhoz, hogy védekezhessen, kivéve, ha alperes nem támadta meg a határozatot annak ellenére, hogy lehetősége lett volna rá. 3. Összeegyeztethetetlen azonos felek közötti jogvitában hozott határozattal (amit abban az államban hoztak ahol az elismerést kérik) 4. Összeegyeztethetetlen más tagállamban/3. államban azonos felek között, azonos jogalapból származó eljárásban hozott korábbi határozattal (feltéve hogy az megfelel az elismerés feltételeinek a címzett államban) 5. Ha ellentétes a Rendelet egyes joghatósági szabályaival (a kizárólagos, a biztosítási jogviszonyok és a fogyasztói szerződések) - tilos az érdemi felülvizsgálat; - a származási tagállam bíróságának joghatósága nem vizsgálható felül
44/2001/EK Végrehajthatóvá nyilvánítás: - Kérelmezni kell - Érdemi felülvizsgálat nélkül, nyomban végrehajthatónak kell nyilvánítani, nem lehet vizsgálni hivatalból, fennáll-e valamely megtagadási ok, és nem tehet észrevételt az adós ebben a szakaszban. - Illetékesség: az adós lakóhelye vagy a végrehajtás helye szerinti törvényszék székhelyén működő helyi bíróság - Csatolandó iratok: 1. a határozat másolata 2. igazolást (a származási állam bírósága állítja ki) arról, hogy a származási államban végrehajtható a határozat - Határozat (nálunk tanúsítvány): ellene bármelyik fél jogorvoslatot nyújthat be (Mo-n végzés elleni fellebbezés, a törvényszék bírálja el)
44/2001/EK Jogorvoslat: - a határozat kézbesítésétől 1 hónapon belül (ha az adós másik tagállamban lakik, 2 hónap) - a jogorvoslat folytán hozott határozattal szemben: felülvizsgálat: a végrehajtási tanúsítvány vagy végrehajtás elrendelése tárgyában hozott másodfokon jogerőre emelkedett végzések ellen.
- csak a Rendeletben meghatározott okok alapján lehet a határozatot visszavonni, vagy elutasítani a végrehajthatóvá nyilvánítást. - felfüggesztés lehetősége: annak kérelmére, akivel szemben a végrehajtást kérik, ha rendes jogorvoslat van folyamatban az eredeti határozat ellen a származási államban
44/2001/EK
Ideiglenes és biztosítási intézkedések - Ha elismerhető a határozat: a kérelmező a címzett tagállam jogának megfelelően veheti igénybe, a végrehajthatóságot megállapító határozat előtt is. - Ha pedig már van végrehajthatóságot megállapító határozat, biztosítási intézkedéseket lehet tenni. - A tagállam joga alapján rendelkezésre álló ideiglenes és biztosítási intézkedések kérelmezhetőek a tagállamban akkor is, ha egyébként az ügy érdemére más tagállam bírósága rendelkezik joghatósággal
44/2001/EK - A VHT szerint biztosítási intézkedés kérhető: - ha a 44/2001/EK alapján a határozatot el kell ismerni - ha eljárást indítottak a 44/2001/EK alapján másik tagállam bírósága előtt olyan követelés érdekében, aminek létrejöttét, mennyiségét, lejártát közokirattal/teljes bizonyító erejű magánokirattal igazolták. - Melyik bíróság rendeli el: amelyik a végrehajtási tanúsítványt kiállítja.
44/2001/EK Perfüggőség: -
• •
•
Felek lakóhelyétől függetlenül alkalmazandó. Ha több tagállam bírósága előtt is megindítják a pert: a később megkeresett bíróság felfüggeszti az eljárását, amíg a korábban megkeresett bíróság meg nem állapítja joghatóságát vagy annak hiányát. Ha összefüggő eljárások vannak: a később megkeresett bíróság felfüggesztheti az eljárást, vagy megállapíthatja saját joghatóságának hiányát. Mikor áll be a perfüggőség? (1) az eljárást megindító irat bírósághoz történő benyújtásának időpontjában, feltéve, hogy a felperes ezt követően nem mulasztja el az alperes részére történő kézbesítés érdekében számára előírt intézkedések megtételét, vagy (2) ha az iratot a bírósághoz történő benyújtást megelőzően kell kézbesíteni, abban az időpontban, amikor azt a kézbesítésére hatáskörrel rendelkező intézmény megkapja, feltéve, hogy a felperes ezt követően nem mulasztja el az iratnak a bírósághoz történő benyújtása érdekében számára előírt intézkedések megtételét.
2201/2003/EK - Az elismerés automatikus - De itt hivatalból kell vizsgálni a megtagadási okokat - A perfüggőség és annak joghatása ugyanaz lesz, mint a 44/2001/EK - Ugyanúgy kérhetőek az ideiglenes és biztosítási intézkedések, de: az elrendelt intézkedések hatályukat vesztik, ha az érdemi elbírálásra joghatósággal rendelkező tagállami bíróság megtette a megfelelő intézkedéseket.
2201/2003/EK Elismerés:
Megtagadási okok A. Házassági ügyekben 1. közrenddel nyilvánvalóan ellentétes 2. alperes távollétében hozták, és nem kézbesítették neki az eljárást megindító iratot megfelelő időben és olyan módon, hogy ellene védekezhessen, kivéve, ha egyértelműen elfogadta a határozatot. 3. összeegyeztethetetlen ugyanazon felek… 4. összeegyeztethetetlen más tagállamban/3. államban… B. Szülői felelősség körében 1+2. okok 3. nem adtak lehetőséget a gyermek meghallgatására, és ez sérti a tagállam eljárási alapelveit (ahol az elismerést kérik) 4. bármely személy kérelmére, aki állítja, hogy sérti a szülői felelősségét a határozat és nem adtak lehetőséget az eljárásban a meghallgatására 5. összeegyeztethetetlen szülői felelősségre vonatkozó későbbi határozattal, amit abban a tagállamban hoztak ahol az elismerést kérik 6. összeegyeztethetetlen a gyermek szokásos tartózkodási helye szerinti tagállamban vagy harmadik államban hozott későbbi szülői felelősségre vonatkozó határozattal, ha az megfelel az elismerés feltételeinek ott ahol kérik. 7. nem tartják be a másik tagállamban való gyermekelhelyezés szabályait (a Rendeletben).
2201/2003/EK Végrehajthatóvá nyilvánítás: - A házassági ügyekben csak elismerési kötelezettség van, végrehajthatóvá nyilvánítás nincs. - Tehát csak a szülői felelősség körében hozott határozatokra van. - Illetékesség: aki ellen kérik a végrehajtást, annak a szokásos tartózkodási helye, bármely gyermek szokásos t. helye, vagy a végrehajtás helye. - Eljárás, határozat: ugyanazok a szabályok, mint a 44/2001/EK. Csatolandó iratok: - a határozat másolata - egy igazolást, hogy a származási államban végrehajtható (ezt Mo-n az első fokon eljárt bíróság állítja ki). - az alperes távollétében hozott határozat esetén : • a) annak az okiratnak az eredeti példányát vagy hiteles másolatát, amely bizonyítja, hogy a távollévő félnek kézbesítették az eljárást megindító vagy azzal egyenértékű iratot, vagy • b) bármely olyan okiratot, amely azt jelzi, hogy az alperes a határozatot egyértelműen elfogadta.
2201/2003/EK Különös szabályok a láthatási joggal kapcsolatos és a gyermek visszavitelét elrendelő határozatokra: •
Láthatás: nem kell végrehajthatóvá nyilvánítási eljárás sem, és nincs lehetőség az elismerés megtagadására, ha a származási államban igazolást állítanak ki arról, hogy: - az összes érdekelt fél részére biztosították a meghallgatás lehetőségét, - a gyermeket meghallgatták - mulasztás folytán hozott határozat, de megfelelő időben kézbesítették a mulasztó félnek az eljárást megindító iratot. Ha határon átnyúló az ügy, akkor már a határozat végrehajthatóvá válásakor hivatalból ki kell adni a tanúsítványt.
•
Gyermek visszavitele: itt sincs szükség végrehajthatóvá nyilvánítási eljárásra, és nem lehet megtagadni az elismerést.
Az igazolást mindkét esetben az első fokon eljárt bíróság állítja ki.
Az Európai Parlament és a Tanács 1393/2007/EK rendelete ( 2007. november 13. ) a tagállamokban a polgári és kereskedelmi ügyekben a bírósági és bíróságon kívüli iratok kézbesítéséről ( iratkézbesítés ), és az 1348/2000/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről
• Az iratkézbesítést a lehető legrövidebb időn belül, de legkésőbb az átvevő intézmény általi átvételtől számított egy hónapon belül, kell elvégezni. • a címzett megtagadhatja a kézbesítendő irat átvételét a kézbesítés alkalmával, vagy az iratnak egy héten belül az átvevő intézménynek történő visszaküldésével, amennyiben az a címzett által nem értett nyelven, vagy nem a kézbesítés helyének hivatalos nyelvén, illetve hivatalos nyelvei egyikén készült. (ez orvosolható az irat fordításának a címzett részére való kézbesítésével)
• • • • •
Hatály Egyéb nemzetközi szerződésekhez való viszony Áttevő és átvevő intézmények Központi szerv Minden tagállam megküldi a Bizottságnak a következő információkat: a) az átvevő intézmények neve és címe; b) az a földrajzi terület, amelyre illetékességük kiterjed; c) az iratok átvételének számukra rendelkezésre álló módjai; és d) a formanyomtatvány kitöltéséhez használható nyelvek.
• Az iratok továbbítása - az áttevő és az átvevő intézmények között bármilyen arra megfelelő eszközzel elvégezhető, feltéve, hogy az átvett irat tartalma helyesen és megbízhatóan tükrözi az elküldött iratot, és a benne lévő információ könnyen olvasható. • A továbbítandó irathoz a felhasználásával kiállított kérelmet kell csatolni. (formanyomtatvány) • A formanyomtatványt az átvevő tagállam hivatalos nyelvén kell kitölteni, amennyiben több hivatalos nyelve is van, akkor a kézbesítés helyének hivatalos nyelvén vagy az adott tagállam által elfogadhatónak megjelölt más nyelven.
• Iratok átvétele az átvevő intézmény által -
-
-
-
az átvevő intézmény a lehető legrövidebb időn belül, de legkésőbb az átvételt követő hét napon belül, átvételi elismervényt küld az áttevő intézménynek (formanyomtatvány) visszaküldésről szóló értesítés: a kézbesítés nyilvánvalóan nem tartozik e rendelet hatálya alá, vagy az előírt alaki feltételek teljesítésének elmulasztása lehetetlenné teszi a kézbesítést, a kérelmet és a továbbított iratokat az átvételt követően azonnal vissza kell küldeni az áttevő intézményhez nem illetékes: az iratot a kérelemmel együtt átadja az ugyanabban a tagállamban illetékes átvevő intézménynek és erről tájékoztatja az áttevő intézményt nem teljesíthető
• Az iratok kézbesítése - Az átvevő intézmény kézbesíti vagy kézbesítteti az iratot, vagy az átvevő tagállam jogának megfelelően, vagy az áttevő intézmény által kért különös módon, amennyiben ez a mód az átvevő tagállam jogával összeegyeztethető. - Amennyiben a kézbesítés az átvételtől számított 1 hónapon belül nem történik meg, az átvevő intézmény a) haladéktalanul tájékoztatja az áttevő intézményt (formanyomtatványon) b) amennyiben az iratkézbesítés ésszerű időn belül lehetséges, továbbra is megteszi a szükséges lépéseket az irat kézbesítése érdekében.
Az irat átvételének megtagadása Az átvevő intézmény tájékoztatja a címzettet, hogy megtagadhatja az irat átvételét a kézbesítés alkalmával, vagy az iratnak a kézbesítéstől számított egy héten belül az átvevő intézmény számára történő visszaküldésével, ha az nem a következő nyelvek egyikén került megszövegezésre, és nem mellékeltek hozzá fordítást ezen nyelvek egyikén: a) olyan nyelv, amelyet a címzett megért; vagy b) az átvevő tagállam hivatalos nyelve vagy, amennyiben annak a tagállamnak több hivatalos nyelve is van, a kézbesítés helyének hivatalos nyelve vagy hivatalos nyelveinek egyike. • Amennyiben a címzett megtagadja az irat átvételét, az átvevő intézmény azonnal tájékoztatja az áttevő intézményt, és visszaküldi a kérelmet és a fordítást igénylő iratokat. • Ha a címzett megtagadta az irat átvételét, az iratkézbesítés orvosolható valamely nyelven készült fordítással ellátott irat kézbesítésével a címzett részére e rendelet rendelkezéseinek megfelelően.
• A kézbesítés időpontja - az a nap, amelyen az iratot az átvevő tagállam jogának megfelelően kézbesítik. - ha azonban valamely tagállam joga szerint az iratot meghatározott időtartamon belül kell kézbesíteni, akkor az e tagállam joga által meghatározott időpontot kell figyelembe venni.
• Kézbesítési igazolás • A kézbesítés költsége • Bírósági iratok egyéb továbbítási és kézbesítési módjai: 1. Továbbítás konzuli vagy diplomáciai úton 2. Kézbesítés diplomáciai vagy konzuli képviselet által 3. Postai szolgáltatások útján történő kézbesítés 4. Közvetlen kézbesítés
A megjelenést elmulasztó alperes - ha az alperes nem jelent meg, határozat addig nem hozható, amíg megállapítást nem nyer, hogy: a) az iratot olyan módon kézbesítették, amelyet az átvevő tagállam belső joga a saját területén keletkezett iratok kézbesítésére előír; vagy b) az iratot ténylegesen átadták az alperes számára, vagy azt eljuttatták a lakóhelyére az e rendelet által előírt valamely más módon; és az iratot mindkét esetben megfelelő időben kézbesítették vagy adták át ahhoz, hogy az alperes védekezést terjeszthessen elő. - ha a bíróság nem kapott igazolást a kézbesítésről vagy az átadásról - ha határozatot hoztak olyan alperessel szemben, aki nem jelent meg, a bíróság mentesítheti őt a jogorvoslati határidő elmulasztásának következményei alól, feltéve, ha: a) az alperes – önhibáján kívül – nem értesült időben az iratról ahhoz, hogy védekezést terjesszen elő, vagy a határozatról ahhoz, hogy jogorvoslattal élhessen; és b) az alperes védekezése a kereset érdemi részéről nem tűnik megalapozatlannak.
A polgári és kereskedelmi ügyekben a bizonyításfelvétel tekintetében a tagállamok bíróságai közötti együttműködéséről szóló 1206/2001/EK rendelet
- az egyik tagállam bírósága közvetlenül keresheti meg egy másik tagállam illetékes bíróságát, annak érdekében, hogy az elvégezzen egyes bizonyítási cselekményeket, illetve kérheti, hogy a megkereső bíróság közvetlenül folytathasson le bizonyítást az adott tagállam területén. - a megkeresést a megkeresett tagállam hivatalos nyelvén, vagy - amennyiben az érintett tagállamnak több hivatalos nyelve van - a kérelmezett bizonyításfelvétel, illetve kézbesítés foganatosítási helyének hivatalos nyelvén, illetve hivatalos nyelveinek egyikén kell megszövegezni. ( minden tagállam megjelölheti azon sajátjától eltérő - hivatalos nyelvet, amelyen a formanyomtatványok kitöltését elfogadja) - Hatály - A bizonyításfelvétel módjai: - közvetett bizonyításfelvétel - közvetlen vagy extraterritoriális bizonyításfelvétel
• A közvetett bizonyításfelvétel iránti megkeresés - a kérelem kötelező vagy minimális tartalmi elemei (általánosak vagy különösek) - visszaigazolás - szakértői vélemény esetén a megkeresett bíróság a kérelem teljesítését megelőzően kérheti a megkereső bíróságot, hogy a felmerült költségek fedezetére alkalmas összegű letétet helyezzen el - Kérelem teljesítésének elutasítása
• A közvetlen bizonyítás felvétel iránti kérelem • tájékoztatás: milyen feltételek mellett foganatosítható a kérdéses cselekmény, különösen: kijelölhető a tagállam valamely bírósága, hogy vegyen részt a bizonyításfelvételen, biztosítandó azt, hogy a közvetlen bizonyításfelvételre vonatkozó cikket megfelelően alkalmazzák, és a meghatározott feltételeket betartják. - megtagadás: (a) a kérelem nem tartozik a Bizonyítási Rendelet hatálya alá, (b) nem tartalmazza a kötelező tartalmi elemeket vagy (c) a kérelmezett közvetlen bizonyításfelvétel ellentmond a tagállam jogrendjét meghatározó alapelveknek.