Education System in Finland – Key Factors of Finnish Success in Education
FINPRO ry October 2012
Finland in a Nutshell • • •
•
•
• • •
Population (Obyvatelstvo) 5,4 million Surface area (Rozloha) 338 000 square km Average population density (Průměrná hustota obyvatelstva) 17 inhabitants per square km Official languages (Úřední jazyky) Finnish (92 %) and Swedish (6 %) Saami language in the Saami domicile in Lapland Religion (Náboženství) Lutheran (85 %) Orthodox (1 %) unaffiliated (13 %) GDP 2011 (HDP) 266,0708 billion USD GDP per capita 2011 (HDP/obyv.) 36 700 USD Public expenditure on education: (Veřejné výdaje na vzdělání) • •
October 2012
6 % of GDP about 12 % of government expenditures
2
The Finnish Education Paradox
Nejlepší výsledky PISA
Náklady na žáka na úrovni průměru OECD
October 2012
Nízký počet vyučovacích dní
Best PISA results
Short school days
Cost per pupil on OECD average
Minimal difference between schools
Minimální rozdíly mezi školami
3
The Finnish Education Paradox Nejlepší výsledky PISA
Best PISA results
Cost per pupil on OECD average
October 2012
Short school days Minimal difference between schools
4
PISA – Success of Finnish Students • •
•
The learning outcomes of Finnish comprehensive schools have been found to be excellent in international comparisons in the PISA (Programme for International Students Assessment) studies carried out by OECD member states. PISA – Mezinárodní komparativní program pro hodnocení vědomostí studentů PISA gathers information on the state and results of education, and on learning that takes place outside of the school. The PISA programme tests the skills of 15-year-old students in mathematics, science, reading and problem solving. PISA program testuje znalosti patnáctiletých studentů v oborech matematika, vědní obory, čtení a řešení problémů. The first PISA study 2000 focused on reading skills, PISA 2003 focused on mathematics, and in 2006, the emphasis was on science. Overview of top performers in each discipline, you can see below. 2000 Finland Canada New Zealand Australia Ireland 2000 Japan Korea New Zealand Finland Australia
546 534 529 528 527
2003 Finland Korea Canada Australia New Zealand
557 547 537 536 533
2003 Hong Kong (China) Finland Korea Netherlands Lichtenstein
543 534 528 525 522
2006 Korea Finland Hong Kong Canada New Zealand 550 544 543 538 536
556 547 536 527 521
2009 Shangai (China) 556 Korea 539 Finland 536 Hong Kong (China) 533 Singapore 526
2006 Taipei (China) Finland Hong Kong (China) Netherlands Switzerland
549 548 547 531 530
2000 2003 2006 Korea 552 Finland 548 Finland Japan 550 Japan 548 Hong Kong (China) Finland 538 Hong Kong (China) 539 Canada England 532 Korea 538 Taipei (Cina) Canada 529 Australia, Lichtenstein 525 Estonia, Japan October 2012
2009 Shangai (China) Singapore Hong Kong (China) Korea Finland
563 542 534 532 531
READING (Čtení)
MATHEMATICS (Matematika) 600 562 555 546 541
2009 Shangai (China) Finland Hong Kong (China) Singapore Korea
SCIENCE (Vědní obory) 575 554 549 542 538 5
PISA Success
October 2012
6
The Finnish Education Paradox Nízký počet vyučovacích dní
Best PISA results Cost per pupil on OECD average
October 2012
Short school days
Minimal difference between schools
7
Short School Days Total number of intended instruction hours in public institutions between the ages of 7 and 14 (2010) Ages 7 to 8
Ages 9 to 11
Ages 12 to 14
Estonia Finland Russian Federation Slovenia Czech Republic1 Korea Sweden2 Indonesia Hungary Poland Norway Greece Germany Slovak Republic Japan Denmark Austria OECD average Turkey Belgium (Fl.) Iceland England Portugal Luxembourg Ireland Canada France Mexico Spain Italy Netherlands Belgium (Fr.)3 Israel Australia Chile
Total number of intended instruction hours 0
October 2012
1 000
2 000
3 000
4 000
5 000
6 000
7 000
8 000
Celkový počet plánovaných vyučovacích hodin ve veřejných institucích pro věk mezi 7 a 14 roky (2010)
9 000
10 000
8
The Finnish Education Paradox
Best PISA results Cost per pupil on OECD average
Short school days
Minimal difference between schools Minimální rozdíly mezi školami
October 2012
9
Equality: Minimal Difference between Schools
October 2012
10
Fundamentals of Finnish Education System •
Education – real national and state priority. Vzdělání – skutečná národní a státní priorita.
•
Almost entirely publicly funded – the compulsory education is provided completely free of charge, no fees at higher level either. Vzdělání je téměř zcela financováno z veřejných zdrojů – žádné školné ani na vyšších stupních.
•
Very few private and no segregated basic schools; almost all children attend their nearest local school. Velmi málo soukromých škol a žádné segregované základní školy; téměř všechny děti navštěvují nejbližší místní školu.
•
Teachers respected as professionals with high level of autonomy in their work – no school inspections. Učitelé jsou váženou profesí s vysokou úrovní autonomie – neexistuje školní inspekce.
•
No dead-ends in the education system – all programs provide eligibility to move on to further education. Ve vzdělávacím systému nejsou „slepé uličky“ – všechny programy zajišťují způsobilost postupu k dalšímu vzdělání.
•
Openness for international cooperation – sharing knowledge, participation in international programs. Otevřenost k mezinárodní spolupráci – sdílení znalostí, účast v mezinárodních programech.
October 2012
11
International Programs in Education - EN European Union Programs • Lifelong Learning Program (LLP) with 4 sub-programs: – – – –
•
Comenius – for schools Leonardo da Vinci – for vocational education and training Erasmus – for higher education Grundtvig – for adult education
Youth in Action – – –
For 13-30-years olds Meeting, exchange of ideas and practices with young people from different countries International opportunities for youth workers, youth associations and other organizations
CIMO – Finnish organization for international mobility and cooperation, providing services home and abroad; independent agency under Ministry of Education and Culture; in charge of administration and implementation EU programs (besides others), www.cimo.fi
National education export program Future Learning Finland – – –
October 2012
Export of Finnish top-quality educational know-how and learning solutions globally For organisations, institutions and companies interested in tailored educational solutions from Finland Sponsor and implementer: Finpro www.finpro.fi
12
International Programs in Education - CZ Programy Evropské Unie • Program pro celoživotní vzdělávání se 4 podprogramy: – – – –
•
Comenius – pro školy Leonardo da Vinci – pro odborné vzdělávání a praktickou přípravu Erasmus – pro vyšší vzdělávání Grundtvig – pro vzdělávání dospělých
Mládí v akci – – –
Pro 13 – 30-tileté Setkání, výměna nápadů a praktických postupů s mladými lidmi z různých zemí Mezinárodní příležitosti pro pracovníky s mládeží, mládežnická sdružení a další organizace
CIMO – Finská organizace pro mezinárodní mobilitu a spolupráci, poskytující služby doma ve Finsku i v zahraničí; nezávislá agentura v rámci Ministerstva školství a kultury, má na starosti správu a implementaci programů EU (mimo jiné),www.cimo.fi
Program vývozu systému národního vzdělávání Future Learning Finland – – –
October 2012
Export finského vysoce kvalitního know-how a řešení v oblasti vzdělávání do celého světa Pro organizace, instituce a firmy zajímající se o řešení v oblasti vzdělání z Finska, která jsou pro objednatele „šitá na míru“ Garant a realizátor: Finpro www.finpro.fi
13
Future Learning Finland - EN Future Learning Finland – we see brilliant futures Future Learning Finland is a national education export programme, exporting Finnish top-quality educational know-how and learning solutions globally. Finpro chooses the best Finnish companies from the fields of education and learning, bringing together the top players from private companies to vocational institutions, universities and universities of applied sciences.
How does the programme work? Once Finpro finds the best players for the program, Finpro matches the best partners to export the best solutions. Every solution is created and customized from the combined know-how of our individual partners. In addition to providing educational solutions, Finpro partnering companies are constantly on the move in identifying new demand for educational needs all over the world. Future Learning Finland currently consists of about 70 members.
Our fields of expertise Future Learning Finland has six main fields of expertise from which our combined know-how and solutions are created: • Public and private degree-based education • Vocational teacher training • Research-based education • Learning environments (physical and virtual) • ICT in learning • Competence-based vocational training
Backed by Finpro and the Finnish government Future Learning Finland is lead and coordinated by Finpro and powered by three Finnish government ministries: • Ministry of Education and Culture • Ministry of Employment and the Economy • Ministry of Foreign Affairs in Finland
Target Group Organisations, Institutions and companies interested in tailored educational solutions from Finland.
Schedule Launched in January 2011, the Future Learning Finland is a three-year program
October 2012
14
Future Learning Finland - CZ Finsko učící se pro budoucnost – vidíme skvělou budoucnost Future Learning Finland je program exportu národního vzdělávání, vyvážející vysoce kvalitní finské know-how a řešení v oblasti výuky do celého světa. Finpro vybírá nejlepší finské společnosti z oblasti školství a vzdělávání, přičemž propojuje experty od soukromých firem až po odborné instituce, univerzity a univerzity aplikovaných věd.
Jak program funguje? Jakmile Finpro najde nejlepší hráče pro určitý program (vhodné uchazeče), vyhledá nejlepší partnery pro vývoz nejlepších řešení. Každé řešení je vytvořeno a uzpůsobeno na základě know how jednotlivých finských partnerů. Kromě poskytování řešení v oblasti vzdělávání jsou partnerské organizace Finpra trvale aktivní ve vyhledávání nové poptávky po potřebách v oblasti vzdělávání po celém světě. Future Learning Finland má v současné době asi 70 členů.
Naše specializace Future Learning Finland má šest hlavních oblastí (oborů), ze kterých čerpá kombinované know how a konečná řešení: • Veřejné a soukromé vzdělání podle stupňů • Odborné vzdělávání učitelů • Vzdělání na základě výzkumu • Prostředí výuky (fyzické a virtuální) • ICT ve výuce • Odborné vzdělávání založené na kompetentnosti
Zaštítěno Finprem a finskou vládou Program Future Learning Finland je veden a koordinován Finprem a podporován třemi finskými ministerstvy: • Ministerstvem školství a kultury • Ministerstvem pro zaměstnanost a hospodářství • Ministerstvem zahraničních věcí ve Finsku
Cílová skupina Organizace, instituce a společnosti, které mají zájem o řešení z oblasti vzdělání z Finska, která jsou vytvářena na míru podle jejich potřeb.
Časový harmonogram Program je tříletý, byl zahájen v lednu 2011. October 2012
15
Education System 1/3 •
•
•
• •
The main objective of Finnish education policy is to offer all citizens equal opportunities to receive education, regardless of age, domicile, financial situation, sex or mother tongue. Education is considered to be one of the fundamental rights of all citizens. Rovné příležitosti pro získání vzdělání bez ohledu na věk, bydliště, finanční situaci, pohlaví nebo mateřský jazyk – základní právo občanů A major objective of Finnish education policy is to achieve as high a level of education and competence as possible for the whole population. One of the basic principles behind this has been to offer post-compulsory education to whole age groups. Cíl: dosáhnout nejvyššího možného vzdělání pro celou populaci Development Plan for Education and Research for 2007–2012 includes among its objectives raising the level of education of the population. The aim is that 92.5 per cent of the age group 25-34 –years-olds will by 2015 pass an examination on upper secondary or tertiary level. Plán rozvoje vzdělání a výzkumu zahrnuje zvýšení úrovně vzdělání ve Finsku – cílem je dosáhnout do roku 2015 toho, aby 92,5 % populace ve věkové skupině 25 – 34 let složilo zkoušku na vyšším sekundárním nebo terciárním stupni.
October 2012
16
Education System 2/3 •
•
•
•
Finland is a Nordic welfare state providing free education for all citizens from a voluntary one-year pre-school at age six to the highest university degrees. The Finnish education system is a mixture of state and municipal governance. The general objectives of education and the distribution of lesson hours are stipulated by law and a subsequent act. Under the Ministry of Education, the National Board of Education compiles the national core curriculum which lays out the concrete objectives and core contents of instruction in the different subjects and provides standards for student assessment. Local authorities (generally municipalities) are responsible for the practical arrangement of schooling and for composing the municipal curriculum based on the national core curriculum. Finsko je severským, dobře prosperujícím státem, který poskytuje zdarma vzdělání všem obyvatelů od jednoleté dobrovolné předškolní péče od šesti let až po nejvyšší univerzitní vzdělání. Finský vzdělávací systém je kombinací státního a obecního řízení. Obecné cíle vzdělávání a rozdělení učebních hodin je stanoveno zákonem a dalšími legislativními dokumenty. Národní rada pro vzdělávání, působící pod Ministerstvem školství, sestavuje národní základní osnovu, která předkládá konkrétní cíle a základní obsah výuky v jednotlivých předmětech a poskytuje standardy pro hodnocení studentů. Místní orgány (obce) jsou zodpovědné za praktické uspořádání výuky a za strukturu obecních osnov na základě celostátního programu. The core of Finnish education is a nine-year comprehensive school which children enter the year of their seventh birthday. Schooling itself is not compulsory, but compulsory education lasts until age 16 or the completion of the comprehensive school. Accordingly, the municipal provider of education has the responsibility to secure that also home-schooled children get an education corresponding to the requirements of the core curriculum for basic education. Finland has a mixed system of free school choice with parents having a right to choose the school for their children but schools having an obligation to receive all children form their catchment area. Jádrem finského vzdělávání je devítiletá základní škola, do které děti vstupují ve věku 7 let. Docházka do školy není sama o sobě povinná, ale je povinné vzdělávání až do věku 16 let nebo do dokončení základní školy. Proto organizace zodpovědná za vzdělávání ve své obci ručí i za zajištění toho, že děti vyučované doma získají vzdělání, odpovídající požadavkům základních osnov pro základní školy. Finsko má smíšený systém volného výběru školy rodiči, kteří mají právo zvolit si školu pro své děti. Naproti tomu školy mají povinnost přijmout všechny děti, patřící do jejich spádové oblasti.
October 2012
17
Education System 3/3 •
•
•
•
Upper secondary education is voluntary but attended by over 90% of the age cohort. It is mainly divided to two tracks even if programmes combining the two are also available. Vocational schools offer three year programmes in different fields while general upper secondary schools follow a more academic curriculum directed toward tertiary education. Unlike in most other countries, however, students with a vocational school diploma can enter tertiary education through the same entrance exams as matriculates of general upper secondary schools. Vyšší (střední) vzdělání je dobrovolné, ale účastní se ho přes 90 % dětí příslušné věkové skupiny. Je rozděleno do dvou podsystémů, ale jsou k dispozici i programy, které je oba kombinují. Odborné střední školy nabízejí tříletý program v různých oblastech, zatímco obecné střední školy (gymnázia) se soustředí na studijní programy směřující k terciárnímu vzdělávání. Na rozdíl od většiny jiných zemí, studenti odborných škol s příslušným vysvědčením mohou dále studovat na univerzitách cestou stejných přijímacích zkoušek jako studenti obecných středních škol (gymnázií). Education is provided across all levels in Finnish and in Swedish, with pre-primary and comprehensive education also provided in Sámi, Romani or sign language when needed. Vzdělání je poskytováno na všech stupních ve finském a švédském jazyce. Předškolní výchova a výuka v základních školách je poskytována i v sámštině, rómštině, případně ve znakové řeči, pokud je třeba.
October 2012
18
Wisdom behind the Success •
Highly educated population - a resource for country development Vzdělaná populace – zdroj pro další rozvoj země
•
Investment in education is one of the best existing investments (valid both for a government and for individuals) Investice do vzdělání je jednou z nejlepších investic (platí to jak pro vládní instituce i pro jednotlivce)
•
Mutual trust in the whole chain of education system is a necessary condition Vzájemná důvěra všech složek vzdělávacího systému je nezbytnou podmínkou úspěchu
•
Highly respected women – educated women raise an educated generation Vážené a uznávané postavení žen – vzdělané ženy vychovávají vzdělanou generaci
•
Importance of education stressed from the lowest age – new born children kits include besides others also a book; pre-primary education getting more important Důraz na důležitost vzdělání již od nejnižšího věku – balíček pro novorozence obsahuje mimo jiné i knihu; předškolní příprava nabývá na důležitosti
•
Reading broadens horizons (reading is highly supported in spite of fact that Finland belongs to the countries with highly developed and accessible ICT) Čtení rozšiřuje obzory (Finové podporují čtení a patří k největším čtenářům i přesto, že se řadí mezi země s vysoce vyvinutými a lehce dostupnými informačními technologie – vysoká penetrace mobilních telefonů, počítačů a uživatelů internetu)
•
Foreign languages in focus (being a relatively small community, foreign languages command has been one of the most important priorities); not only teaching foreign languages but also teaching in foreign languages Zaměření na cizí jazyky (jako relativně malá země s vlastním jazykem si Finsko uvědomuje nutnost znalosti cizích jazyků, proto jejich výuka je jednou z priorit finského vzdělávacího systému); nejen výuka cizích jazyků, ale i výuka v cizích jazycích
October 2012
19
The Finnish Education Paradox
Best PISA results
Cost per pupil on OECD average
Short school days Minimal difference between schools
Náklady na žáka na úrovni průměru OECD October 2012
20
Costs on OECD Average Level
Roční výdaje na studenta podle vzdělávacích institucí za všechny služby, podle stupně vzdělání (2009)
Source: OECD, EAG 2012 October 2012
21
Performance in PISA and Spending per Student Performance on the PISA mathematics scale 600
Korea
550 Czech Republic
Ireland
Slovak Republic
500
Poland
Hungary
Finland
Netherlands Japan Belgium Canada Sw itzerland Australia Iceland Denmark Sw eden Germany Austria France Norw ay Spain United States Portugal
450
Italy
Greece
400 Mexico
R² = 0,15
350 0
10000
20000
30000
40000
50000
60000
70000
80000
90000
100000
Cumulative expenditure (US$ converted using PPPs)
Source: OECD, Education at a Glance, 2007 October 2012
22
Principles of Investment in Education 1/3 1. Time • Čas 2. Consensus • Společná shoda 3. Sustainability • Udržitelnost 4. Decisions based on evidence from research • Rozhodnutí na základě prokazatelných výsledků výzkumu
October 2012
23
Principles of Investment in Education 2/3 1.
Time = a willingness to have long-term goals that aim for. Finns do not believe in reforms every four or five years. Finns have a long-term goals and structure the reforms according to them. Goals stay the same, but some steering movement may be done during the course. Čas znamená ochotu stanovit dlouhodobé cíle. Finové nedůvěřují reformám, prováděným každé čtyři či pět let. Finové si stanoví dlouhodobé cíle a strukturují reformy podle nich. Cíle zůstávají a nemění se, v jejich rámci je však možné v průběhu času provádět drobné operativní změny.
2.
Consensus means that Finns see the education system and issues related to it as a „National Vision“. In order to have an education system that Finns have, it would not be possible without agreeing on things, though there might be different views in the society. Finns discuss, agree, and implement. The discussions are always multilateral and include all stakeholders from the society – teachers, unions, ministries. Here it is necessary to stress an important word in the consensus part, and that is TRUST. Finns trust in each other. This is evident in Finnish educatiaon system too. The decision makers trust in the expertise and know-how of the teachers and have granted them autonomy in their work. Finns trust that their system works and therefore there is no need of strict control from top to down. Všeobecná shoda tkví v tom, že Finové chápou vzdělávací systém a všechny související oblasti jako „Národní vizi“. Dosažení takového vzdělávacího systému, jaký Finové mají, by nebylo možné bez takové shody ke společným záležitostem, protože ve společnosti mohou být k dané věci rozličné názory. Proto Finové diskutují, odsouhlasí a konají. Diskuse je vždy mnohostranná a zahrnuje všechny zainteresované strany ve společnosti – učitele, profesní spolky a sdružení, ministerstva. Zde je nutné zdůraznit důležité klíčové slovo podmiňující shodu, a tím je vzájemná důvěra. Finové si důvěřují. A to je také zřejmé ve finském vzdělávacím systému. Ti s rozhodovacími pravomocemi věří ve znalosti a profesionalitu pedagogických pracovníků a dávají jim v jejich práci volnou ruku. Finové věří, že jejich systém funguje dobře, a proto není nutná přísná kontrola, vedená shora dolů.
October 2012
24
Principles of Investment in Education 3/3 3.
Sustainability means that the made decisions are always such that every aspect and all stakeholders are taken into consideration. Udržitelnost znamená, že veškerá učiněná rozhodnutí zohledňují názory a stanoviska všech zúčastněných stran.
4.
Research-based way of doing things means, that Finns do not make any hasty decisions. Finns do research first and base their way on that, as it gives the reason what to do and how to do. Rozhodování na základě výzkumu znamená, že Finové nedělají ukvapená rozhodnutí. Finové nejdříve provedou výzkum a konají na základě jeho výsledků. Výzkum přináší zdůvodnění, co dělat a jak to dělat.
October 2012
25
Costs Allocated to End User – not on Control
Všeobecný západní model
Finský systém
Standardizace Přísné normy pro školy, učitele a studenty za účelem zajištění kvality výstupů
Flexibilita a rozmanitost Vývoj školních osnov, vycházejících z potřeb školy, usměrňování poskytováním informací a podpory
Důraz na čtenářskou a matematickou gramotnost Základní znalosti čtení, psaní, matematiky a vědních oborů jsou hlavními cíly školské reformy
Důraz na široké znalosti Stejná hodnota všech aspektů individuálního růstu a učení: osobnosti, morálky, tvořivosti, vědomostí a dovedností
Následná odpovědnost Hodnocení inspekcí
Důvěra prostřednictvím profesionality Kultura důvěry v profesionalitu učitelů a ředitelů z pohledu jejich posuzování, co je pro studenty nejlepší, a z pohledu podávání zpráv o pokrocích ve studiu
October 2012
26
Teachers - Main Pillar • • • • •
•
•
October 2012
High general recognition and appreciation for all teaching staff Vysoké všeobecné uznání a ocenění všech pedagogických pracovníků High social prestige Vysoká společenská prestiž Teachers – highly desirable and attractive profession in Finnish society Učitelé – žádoucí a atraktivní povolání Teachers as public employees Učitelé – pracovníci veřejného sektoru Brilliant teachers with Master degrees, autonomy to teach the way they want, with permanent learning process in order to increase their competence Brilantní učitelé s magisterskými tituly a autonomií učit způsobem, jakým chtějí, kteří se celoživotně vzdělávají za účelem stálého zvyšování svých kompetencí Two roles of teachers – teachers and researchers (best practices spread among the teachers in Finland) Dvě role učitelů – pedagogové a výzkumníci (osvědčené postupy jsou rozšiřovány mezi učiteli po celém Finsku) Principles of the schools educated and trained in management and leadership Ředitelé škol jsou vzděláváni v oblasti řízení a vedení
27
Teacher’s Salaries Teachers' salaries in lower secondary education (2010) Annual statutory teachers' salaries after 15 years of experience and minimum training in public institutions in lower secondary education, in equivalent USD converted using PPPs, and the ratio of salary to earnings for full-time, full-year Equivalent USD workers with tertiary education aged 25-64 converted using PPPs
100 000
80 000
60 000
40 000
20 000
Estonia
Indonesia
Hungary2
Slovak Republic
Poland
Argentina2
Czech Republic
Chile
Israel
Mexico
Iceland
Greece
Slovenia
Italy
Sweden2
France
Norway
Portugal
Finland
OECD average
New Zealand
Belgium (Fr.)
England
Belgium (Fl.)
Japan
Austria
Korea
United States2
Spain
Australia
Scotland
Ireland
Denmark
Canada
Germany
Netherlands
Luxembourg
Switzerland1
0
Platy učitelů na nižším středním stupni (2010) Source: OECD, EAG 2012 October 2012
Roční oficiální platy učitelů s 15tiletou zkušeností a minimálním výcvikem ve veřejných institucích pro nižší střední vzdělání, v ekvivalentu USD převedených na kupní sílu obyvatelstva, zohledňující poměr výdělků pracovníků s vysokoškolským vzděláním ve věku 25 – 64, s plným pracovním úvazkem po celý rok 28
Few Sentences in the End •
Finnish motto: We want to be highly educated for the future Finské motto: Chceme být vzdělaní pro budoucnost
•
Coherent strategy is an essential key to success („If you don't know where you are going, any road will take you there“ – Lewis Carroll: Alice in Wonderland) Promyšlená strategie je nezbytným klíčem k úspěchu („Nevíš-li, kam jdeš, dovede tě tam jakákoli cesta.“ – Lewis Carroll: Alenka v říši divů)
•
Finns do not make hasty decisions („Doing things with greater speed does not substitute doing of the right things“ – S. R. Covey) Finové nedělají ukvapená rozhodnutí (Dělání věcí s větší rychlostí nenahradí dělání těch správných věcí – S. R. Covey)
•
For a Finnish decision, a consensus reaching is a must („Balance does not mean either one or the other but both at the same time“ – S. R. Covey) Pro finské rozhodování je dosažení konsensu nutností (Rovnováha neznamená buď jedno nebo druhé, ale obojí zároveň – S. R. Covey)
•
If Finns make and accept a decision they are serious, responsible, and committed (Sanasta miestä, sarvesta härkää) Když Finové učiní rozhodnutí, berou ho závažně a zodpovědně se všemi závazky (podle finského přísloví „Vezmi muže za slovo, býka za rohy“)
Stephen Covey (1932 – 2012) – an American educator, author, businessmann, and keynote speaker. His most popular book has been „The Seven Habits of Highly Effective People“ www.stephencovey.com/, www.franklincovey.com Americký pedagog, spisovatel, podnikatel a řečník, jeho nejpopulárnější knihou je Sedm návyků skutečně efektivních lidí October 2012
29
Thank you for your attention ! Finpro Czech Republic Matti Lilja, Commercial Counsellor Dřevná 2, 128 00 Praha 2 Phone +420-224 915 432 Fax +420-224 917 415 www.finpro.fi
October 2012
30
Information Sources • • • • • • •
Ministry of Education and Culture www.minedu.fi/OPM/?lang=en Finnish National Board of Education www.oph.fi/english PISA www.oecd.org/pisa/pisaproducts/46619703.pdf Finnish PISA http://www.pisa2006.helsinki.fi/ CIMO www.cimo.fi Future Learning Finland http://www.futurelearningfinland.fi/ Finpro internal materials www.finpro.fi
October 2012
31