E ACO Felülvilágítás Bevilágító, hő- és füstelvezető rendszerek
Termékcsaládok:
Greschalux – felülvilágító kupolák
Norlux – sávfelülvilágítók
Cintralux – poliészter sávfelülvilágítók
Egy-, két-, illetve három rétegû üvegezéssel, csepp, piramid vagy fûrészfog kialakításban készülhetnek. Az üvegezés akril, polikarbonát, valamint nem égve csepegõ alapanyagú poliészterbõl készülhet. A kupolák lehetnek fix vagy nyitható kivitelûek, ennek megfelelõen felülvilágítás, fénybeeresztés mellett szellõztetésre, illetve hõ-, és füstelvezetésre is alkalmasak. Nyitásuk mechanikus, elektromotoros, valamint pneumatikus úton történhet.
Elsõsorban csarnoképületek, ipari helyiségek, raktárak felülvilágítására szolgálnak. Üvegezésük cellás polikarbonát. A Norlux alumínium szerelõprofil-rendszerrel nyereg-, félnyereg és donga felülvilágítók építhetõk, továbbá nyitható felületek is kialakíthatók, ezáltal szellõztetésre, illetve hõ-, és füstelvezetésre is alkalmassá tehetõk.
A kialakítása következtében nincs szükség alumínium soroló profilokra, 4 méteres fesztávig használható, és a Cintramax nyitószerkezet segítségével szellõztetésre, továbbá hõ-, és füstelvezetésre is alkalmas. Nem égve csepegõ tulajdonsága miatt egyedülállóan széles felhasználhatósági körrel rendelkezik.
Modulit – függőleges bevilágító sávok
Everlite – polikarbonát térlefedések
Eura – lamellás, zsalus szellőzők
Modulrendszerben egymásba kapcsolódó polikarbonát panelek, amelyek nem igényelnek soroló profilokat, egyszerûen, gyorsan, költség hatékonyan szerelhetõek. A végeredmény egy esztétikus, egységes, függõleges bevilágító felület.
A polikarbonát tetõpanelek kiváló statikai tulajdonságuk révén alkalmasak nagy, egybefüggõ terek közbensõ alátámasztások nélküli lefedésére.
Természetes szellõztetést biztosító lamellás zsalu, amely billenthetõ lemezei, lamellái révén egyszerûen, gyorsan biztosít levegõ utánpótlást, szolgál hõ-, és füstelvezetési célokat. Függõlegesen is beépíthetõ.
2
Funkcionalitás szempontjából három, egymáshoz jól kapcsolhatófeladatkört láthatnak el felülvilágító rendszereink. 1. Bevilágítás A bevilágítás üveget helyettesítõ, könnyûsúlyú, jó hõszigetelõ képességû, funkció szerint kiválasztott mûanyag (fényáteresztõ) rétegeken keresztül történik. A mellékelt kép jól szemlélteti a tetõn keresztüli fénybeeresztés hatékonyságát. Nagy belsõ terek természetes fénnyel történõ megvilágítására, a természetes fény elõnyeinek kihasználására elengedhetetlenek a tetõbevilágítók. A mesterséges fényforrások energiaszükséglete lényegesen csökkenthetõ.
3. Hő-, és füstelvezetés Zárt térben az emberi életre, valamint anyagi javainkra az egyik legveszélyesebb dolog a füstképzõdés. Amennyiben a forró, feltoluló, a zárt teret rövid idõ alatt elárasztó füstgázok elvezetése nem megoldott, akkor az ott tartózkodó személyek, valamint az ott lévõ anyagi javaink, és nem utolsó sorban magának az épületnek a megmentésére az esély jelentõsen csökken.
2. Szellőztetés A bevilágítás mellett nyílószárnyak és nyitószerkezetek teszik lehetõvé a természetes szellõztetést. Ez különös jelentõséggel bír ott, ahol a légcsere biztosítása, a túlzott felmelegedés elkerülése megoldandó feladat.
A tetõn elhelyezett felülvilágító rendszerek a fénybeeresztés, szellõztetés mellett kiválóan szolgálják a zárt térben tûz eset miatt képzõdõ és feltorlódó forró füstgázok szabályozott elvezetését.
A hatékony védekezés a következő alapokon nyugszik: • a veszély korai jelzése (füstérzékelõk, hõérzékelõk, tûzjelzõ központok) • a tûzoltók késedelem nélküli riasztása • a hõ-, és füstelvezetõ szerkezetek használatával a tûzoltók kiérkezéséig a menekülési útvonalak láthatóságának, a tárgyi javak állagának, az oltás megkönnyítése céljából az egész veszélyeztetett terület átláthatóságának a biztosítása
Termékcsaládjaink széles választéka teljes körû megoldást nyújt mind három felsorolt funkcióra. Kérje szakképzett kollegáink segítségét az Önnek legmegfelelõbb megoldás kidolgozására.
3
ACO Greschalux Greschalux felülvilágító kupola-program A kupolák üvegezése Egy-, két-, illetve három rétegû kivitelben készülhetnek. Kialakításuk lehet csepp, piramid, vagy fûrészfog formájú. Anyaguk akril, polikarbonát, vagy nem égve csepegõ poliészter. Választható színek víztiszta és
Cseppforma, nyitható Piramid, nyitható A kupolák lábazata A lábazatok anyaga üvegszál erõsítésû poliészter, alumínium vagy horganyzott acéllemez, hõszigetelt kivitelben. Magasságuk 15, 30, 40 vagy 50 lehet (ventillátorral ellátott lábazat csak 50 cm-es magasságban
opál. Lehetnek fixek vagy nyithatóak, megfelelõ nyitószerkezettel szellõztetést, hõ-, és füstelvezetést, vagy kombináltan mindkét funkciót lehetõvé téve. Hõ-, és füstelvezetõ kupolák nyílószárnya lehet nem fényáteresztõ
Sötét kupola
Kétszárnyú kupola
anyagú – üvegszál erõsítésû poliészter, alumínium, acéllemez – magasabb hõszigetelési követelmények kielégítéséhez, illetve olyan helyeken, ahol a fény bejutása kifejezetten káros lehet (pl. élelmiszer raktárak).
Körkupola
Csúszókupola
készül). A tetõszigetelés típusától függõen szállítható szigetelés-rögzítõ gallérral, vagy fedõkerettel mechanikus rögzítéshez, PVC csatlakozó kerettel hegesztett kötéshez, illetve profilozott szerelõ talppal profilos tetõfedésekhez csatlakoztatható kialakításban. LTP 45 trapézlemezhez profilozott szerelõtalp
4 GFK normál lábazat + nyitható kupola
GFK lábazat PVC csatlakozótalppal
GFK lábazat mechanikus rögzítõgallérral
Acél lábazat Z-profilos fedõkerettel
Beépítési csomópont
Minden lábazat típusunkhoz létezik beépítési csomópont, amely igény esetén rendelkezésre áll. Szellőztetési módok • Kézi orsós nyitószerkezet – 1,5; 2; 3 méteres nyitórúd segítségével • Elektromos – 24V-os, illetve 230V-os motorok a szükséges kapcsolókkal és kiegészítõkkel • Pneumatikus – sûrített levegõvel mûködõ munkahengerek a szükséges acél-, vagy rézcsövezéssel és csatlakozókkal Műszaki adatok: Hõátbocsátási tényezõ: k=2,25 W/m2K (két rétegû üvegezés esetén) k=1,75 W/m2K 3-réteg K=1,163 W/m2K sötét kupola Fényáteresztõ képesség: 73% (két réteg opál/víztiszta) Hõállóság: -40 - +80°C
M302 230 V-os motor
3 állású fényvisszajelzõs kapcsoló
WRFS-3 esõés szélérzékelõ központ
Terhelési adatok: Hóteher: 1,5 KN/m2 Szélszívás: 0,8 KN/m2 Lehetõség van a nyitószerkezetek csoportban, különbözõ körökben történõ vezérlésére. Az elektromos és pneumatikus nyitásnál ajánlott esõ-, és szélérzékelõ vezérlõ központ alkalmazása a szükséges érzékelõkkel.
Esõ- és szélérzékelõ egység
GZPN 32/1000 pneumatikus munkahenger
kézi orsós nyitó (illusztráció)
Figyelem! 300 mm nyitási magasság felett a nyitószerkezetekre vonatkozó garancia csak esõ-, és szélérzékelõ központ alkalmazása esetén érvényes. Tetõre történõ kijutás céljából a kupolák tetõkibúvó vasalattal kerülnek szállításra. Ebben az esetben más funkciót nem láthat el a kupola (Nem kombinálható napi szellõztetéssel, valamint hõ-, és füstelvezetéssel.)
ACO Greschalux Hő- és füstelvezető rendszer RASANT nyitószerkezet
lábazat magassága 300 mm
Az elõzõ oldalakról már megismerhettük a hõ-, és füstelvezetés fontosságát. A következõkben megismerjük azokat a Greschalux rendszerelemeket, amelyeken keresztül az adott körülményekhez, hatósági elõírásokhoz mindenben igazodó hõ-, és füstelvezetés biztosítható. A hõ-, és füstelvezetõ rendszernek két fontos alkotóeleme van: 1. Hő-, és füstelvezető nyitószerkezet (A kupolákba vannak minden esetben beszerelve) 2. A nyitószerkezeteket vezérlő kioldó központok, alegységek (Hatóságilag szabályozott helyen kerülnek beszerelésre a felügyelt objektumban, állandó összeköttetésben a nyitószerkezetekkel, valamint a különbözõ alegységekkel (füstérzékelõk, hõérzékelõk, mellékállomásként mûködõ kioldógombok, stb.))
345 (Rasant 450) 545 (Rasant 650)
névleges méret
1. Hő-, és füstelvezető nyitószerkezet a. RASANT nyitószerkezet – Greschalux világszabadalom • Mûködési elv: a nyitószerkezet alapegysége egy robbanóelegyet tartalmaz, amely külsõ impulzus (kioldási jel) hatására nagy nyomást generálva a kupola nyílószárnyát 170º-ban 1-2 mp alatt kinyitja. • A kioldás történhet – elektromos úton (24V-os jelet kibocsátó központon keresztül) – CO2 gázzal (CO2 palackot tartalmazó központon keresztül) lásd jobboldali nagy rajz
1. Kupola 2. Lábazat 3. „Rasant“ nyitószerkezet
Nyitószerkezet kioldása: 3.1. Hõmérsékletre 3.2. Elektromos úton
b. Pneumatikus munkahengerek „AZ” nyitószerkezet – nyit-zár funkció • Mûködési elv: a nyitószerkezet egy konzolokba szerelt, karos mozgást leíró pneumatikus munkahenger, amely az áttételek segítségével 8-10 mp alatt 170º-ban kinyitja a kupola nyílószárnyát. • A kioldás történhet – CO2 gázzal (CO2 palackot tartalmazó központon keresztül) – elektromos úton
4. Konzol - kupolában 5. Alaplap 6. Konzol - lábazatban
c. 24V-os elektromos motorok • Mûködési elv: a kupolába szerelt 24V-os elektromos motor kioldási jel hatására, mint egyéb napi szellõztetés esetén 20-40 mp alatt kinyitja a kupolát 45-110º közé a motor emelési magasságától és a kupolába beszerelt pozíciójától függõen. • A kioldás elektromos úton történik a motorok vezérlõközpontján keresztül.
RASANT nyitószerkezet kupolában
„AZ” nyitószerkezet kioldott állapotban
RASANT nyitószerkezet kioldott állapotban
5
ACO Greschalux Hő- és füstelvezető rendszer 2. Hő-, és füstelvezető nyitószerkezeteket vezérlő központok, más szükséges kiegészítők, alegységek a. RASANT nyitószerkezet kioldása elektromos úton – kioldó központ – AMZR (max. 4 kioldási kör, körönként max. 12 kupola) – DGAZ (1 kioldási kör, max. 12 kupola)
A központokban lévõ nyomógombok megnyomásával aktiválhatóak a nyitószerkezetek. – kioldó nyomógombok – füst-, és hõérzékelõk
b. RASANT nyitószerkezet és a pneumatikus munkahengerek kioldása CO2 gázzal – Pirosra festett, falra szerelhetõ vésznyitó doboz CO2 gázzal töltött palack/-ok fogadására. A dobozban lévõ vésznyitó kar lehúzásával aktiválhatóak a palackok.
– A vésznyitó doboz kiképezhetõ elektromos impulzus fogadására, így az a. pontban szereplõ kioldó központokon keresztül megoldható ebben az esetben is kioldó gombok és füst-, valamint hõérzékelõk csatlakoztatása.
c. 24V-os elektromos motorok kioldása – E rendszer vezérlõ központja a napi szellõztetést is vezérlõ STEUERGERÄT, amely ki van képezve hõ-, és füstelvezetést biztosító jelek fogadására. – 1/3-as központ (3 db motor 1 körben történõ vezérlésére)
– 2/3-as központ (2 körben maximum 3-3 db motor) – 1/10-es központ (10 db motor 1 körben történõ vezérlésére) – Hõ-, és füstelvezetõ kioldó gombok (FNS, RAT) – Hõ-, és füstérzékelõk
6
AMZR
DGAZ
24 V-os, max. 4 körös vezérlõközpont
24 V-os, 1 körös vezérlõközpont
.../ 24 V motoros nyitók
Hatásos nyílófelület meghatározása Egy létesítmény tûzvédelme során sok szempontot kell figyelembe venni: • milyen tevékenységet fognak bent végezni • milyen méretei vannak a létesítménynek
Elektronikus terhelés-lekapcsolás
Füstérzékelõk Hálózati csatlakozás Füstleszívó nyomógomb
Greschamatic 24 V-1/3 vezérlõ központ
Szellõzõ nyomógomb
Ha a fentieket ismerjük, akkor a Magyar Szabványból megkapjuk azokat a minimálisan szükséges nyitási felületeket, amelyeket a tetõn elhelyezett kupolák kinyitásával biztosítani tudunk.
Figyelem! A kupola geometriai mérete nem egyenlõ a szabványból kinyert felületekkel. Minden kupola aerodinamikailag kisebb hatásos nyílófelülettel rendelkezik, mint a geometria mérete. (lásd következõ oldal, táblázat!)
ACO Greschalux Hő- és füstelvezető rendszer Az alábbi táblázatban szerepelnek azok a Greschalux kupolák, amelyek alkalmazhatóak hõ-, és füstelvezetésre, és rendelkeznek bevizsgált hatásos nyílófelület értékekkel. AERODINAMIKAILAG HATÁSOS NYITÁSI FELÜLET Lábazat típusok Névleges méret cm x cm
100 100 100 100 120 120 120 120 125 125 125 150 150 150 150 150 180 180 180 180 200
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
100 150 200 250 120 150 180 240 125 187 250 150 180 210 240 250 180 210 240 250 200
(Geometriai méret) Tetőnyítás m2
szélterelő nélkül
1.00 1.50 2.00 2.50 1.44 1.80 2.16 2.88 1.56 2.34 3.13 2.25 2.70 3.15 3.60 3.75 3.24 3.78 4.32 4.50 4.00
0.650 0.900 1.200 1.500 0.864 1.080 1.888 1.584 0.936 1.404 1.719 1.238 1.485 1.733 1.800 2.063 1.782 2.079 2.376 2.475 2.000
Frisslevegő utánpótlás A hõ- és füstelvezetõ rendszerek hatékony mûködésének elengedhetetlen feltétele a frisslevegõ utánpótlás biztosítása. A hõ- és füstelvezetésre megnyitott geometriai keresztmetszet kétszeresét kell biztosítani nyíló felületként az oldalfal felezõsíkja alatt.
(az értékek csak szélterelõ alkalmazása esetén érvényesek)
egyenes falú „R”
normal „N”
0.750 1.050 1.400 1.750 1.008 1.260 1.512 1.872 1.094 1.638 2.031 1.463 1.755 2.048 2.340 2.438 2.106 2.457 2.808 2.925
0.600 0.900 1.300 1.625 0.936 1.170 1.404 1.872 1.016 1.521 2.031 1.463 1.890 2.205 2.520 2.625 2.268 2.646 3.024 3.150 2.800
• hõ- és füstelvezetés (ekkor az ablakok a zárt belsõ tér felsõ, mennyezet alatti síkjában kerülnek elhelyezésre.) Ebben az esetben kifelé nyíló ablakokat alkalmazunk. A kioldás történhet elektromos úton vagy CO2 gázzal.
törléssel rendelkezõ „K”
1.500 1.875 1.080 1.620 2.160 1.754 2.344 1.688 2.025 2.700 2.813 2.430 2.835 3.240 3.375
speciális „ED”
0.926 1.424 1.855 2.286 1.367 1.671 1.975 2.582 1.470 2.121 2.783 2.042 2.414 2.785 3.156 3.280 2.852 3.293 3.730 3.876
Az ablaknyitók kioldása a 6. oldal 2. a. és b. pontjában ismertetett központokon keresztül történhet.
Erre a célra is kínál megoldást a termékválasztékunk. EL - CO2 ablaknyitók Függõlegesen elhelyezett nyílászárók esetében, amikor a cél kizárólag hõ- és füstelvezetés esetén megvalósítandó nyitás, akkor a termékprogram kétféle megoldást is kínál.
Kifelé nyíló változat
Befelé nyíló változat Nyitás célja: • szükséges levegõutánpótlás biztosítása (ekkor az ablakok a zárt belsõ tér padlózat közeli síkjába kerülnek elhelyezésre). Ebben az esetben befelé nyíló ablakokat alkalmazunk. A kioldás történhet elektromos úton vagy CO2 gázzal.
Ablaknyitók műszaki adatai Nyitási szög 60° 60°
Gázrugó lökethossz 200 300
Szárnymagasság H. min. H. max. 600 1000 900 1500
7
ACO Norlux Norlux sávfelülvilágítók A Norlux sávfelülvilágítók alkalmazási területeit az alábbi képek szemléltetik
8
Donga sávfelülvilágító
Nyeregtetõ sávfelülvilágító
Gúla alakú sávfelülvilágító
Féldonga sávfelülvilágító
Félnyereg sávfelülvilágító
Oldalfal bevilágító
Az elõzõ fejezetben láthattuk, hogy a Greschalux felülvilágító kupola-program hogyan épül fel, milyen elemei vannak. A kupolák standard méretek szerint kerülnek gyártásra, a megadott szortimentbõl kell választanunk. A NORLUX sávfelülvilágítók viszont egyedi méretek alapján készülnek, így nagyobb teret engednek a tervezõi szabadságnak, jobban figyelembe lehet venni az épületek sajátosságait, jobban testre lehet szabni a megoldásokat bevilágítás, szellõztetés, adott esetben hõ-, és füstelvezetés tekintetében.
ACO Norlux Norlux sávfelülvilágítók A rendszer alkotó elemei NORLUX alumínium profilrendszer TWINLITE cellás polikarbonát lapok GRESCHALUX nyitószekezetek
A képen látható, hogy a rendszer nyitási szekciót is tartalmaz. Így szellõztetésre, valamint hõ- és füstelvezetésre is alkalmazható. Hõ- és füstelvezetésre – Rasant nyitószerkezetet alkalmazva – cv = 0,75 bevizsgált értékkel lehet kalkulálni.
GZPN 32/1000 pneumatikus munkahenger R-M302 230 V-os motorral kombinálva k érték W/m2*K
súly / m2 kg-ban
standard méret mm-ben (szélesség x hosszúság)
4 mm
3,90
0,80
2100 x 6000
84
55
600
6 mm
3,50
1,30
2100 x 6000
82
51
900
10 mm
3,00
1,70
2100 x 6000
80
48
1500
10 mm 4-lite
2,49
1,75
2100 x 6000
78
47
2000
16 mm HC
1,85
2,50
2100 x 6000
60
42
2400
25 mm 5W
1,55
3,40
2100 x 6000
60
40
3750
32 mm Q
1,20
3,90
1250 x 6000
49
35
6400
40 mm Q
1,06
4,20
1250 x 6000
39
23
8000
Polikarbonát típusa
Keresztmetszet
minimális hajlítási sugár (mm-ben)
fényáteresztés (%-ban) víztiszta opál
Lábazatok Igény esetén cégünk a Norlux sávfelülvilágítókhoz lábazatot is tud szállítani. Az általunk leggyakrabban alkalmazott két kivitelt a mellékelt rajz szemlélteti. Zártszelvény lábazat (rácsos tartó)
Hajlított lemez lábazat vízszigetelés
vízszigetelés
N108
N105 polikarbonát lap
vonórúd
80-100 mm
vonórúd
60-100 mm
lemezborítás hõszigetelés
hõszigetelés
hõszigetelés
hõszigetelés
födémszerkezet csavaros rögzítés
födémszerkezet csavaros rögzítés
N101 N100
200-300 mm
200-300 mm
N104
9
ACO Cintralux CINTRALUX® poliészter sávfelülvilágító Alkalmazási terület ott ahol... • kiemelt tûzvédelmi fontosságú a felülvilágító anyagának nem égve csepegõ tulajdonsága Műszaki jellemzők • Névleges szélességi méret: 100 – 400 cm között – az adott szélességi tartományban a szerkezet önhordó – rendelhetõ 10 cm-es szélességi ugrásokkal • Hosszúsági méret: 1020 mm fedõ-szélességû panelekbõl végtelen hosszúságig sorolható • A szerkezet névleges mérete a szabad, kivágott tetõnyílást jelenti • 6 cm széles lábazat szolgál a túlnyúlások meghatározásához bázisul a névleges méreten felül • Két réteg alkalmazása esetén a hõátbocsátási tényezõ: k = 2,7 W/m2K • Megkülönböztetünk alsó és felsõ réteget • Amennyiben a tetõnyílás lefedéséhez egy réteg alkalmazása elegendõ, akkor a felsõ réteget alkalmazzuk • A poliészter alapanyag miatt nem égve csepegõ tulajdonságú a Cintralux sávfelülvilágító 10
• esztétikailag el kell kerülni fém alátámasztó sorolások alkalmazását • a kivitelezési idõ lerövidítése fontos szempont
• a hõszigetelési tulajdonság másodlagos szempont, ezáltal jelentõs a beruházás költségmegtakarítás lehetõsége
hõszigetelt végzárás
felsõ réteg
alsó réteg
mm 20 0 1
névleges méret 60 mm lábazat szélesség
ség les é z õs fed
60 mm lábazat szélesség
Lábazat szükséges kialakítása • a hosszirányban futó lábazat felsõ részét megfelelõ szögben kell kialakítani • a keresztben futó lábazat párok felsõ éle vízszintes kialakítású • a lábazat szemközti oldalainak éleit párhuzamosan és azonos síkban kell kialakítani
Rétegek méretezett keresztmetszeti képe S (mm) 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
α (o) 10 15 20 25 30 35 40
f (mm) 40 90 160 260 380 530 720
Figyelem! Standard lábazati szélesség 60 mm. Rendelésnél a névleges méret mellett ajánlott a teljes méret (lábazati külméret, illetve a lábazat anyagának megadása is).
ACO Cintralux CINTRALUX® poliészter sávfelülvilágító Választható rétegek 1. Külső réteg • választható színû víztiszta, opál, COOLGREEN, HEATSTOP • kivitel – Longlife (10 év garancia színtartásra, 20 év garancia normál jégverésre) – prEN1187 (megfelel a legújabb EU normának) – önkioltó (az anyag nem terjeszti a tüzet) • 1200 Joule terhelésû Coolgreen 2. Belső réteg • víztiszta színben • kivitel – Longlife (10 év garancia színtartásra, 20 év garancia normál jégverésre) – prEN1187 (megfelel a legújabb EU normának) – önkioltó (az anyag nem terjeszti a tüzet) • 1200 Joule terhelésû
Cintramax
Heatstop
Cintrair
11
A Cintralux felülvilágítósáv végzárása lehet hõszigetelés nélküli, vagy hõszigetelt kivitelû.
Szellõztetésre, hõ-, és füstelvezetésre szolgáló nyitószerkezet – CINTRAMAX – A Cintramax szélessége mindig két panel szélességével egyenlõ (2 m). Hõ- és füstelvezetés esetén cv=0,63 értékkel lehet kalkulálni. Csak szellõzésre a CINTRAIR nyitószerkezet szolgál, amely egy panel szélességével egyenlõ (1 m).
Egy rétegû kivitel.
Két rétegû kivitel.
ACO Modulit
Ez a termékcsoport – ACO Modulit polikarbonát panelek – forradalmian új technológiát honosít meg az oldalfalba épített bevilágító sávok területén. Elfelejthetjük a drága, munkaigényes, illetve esztétikailag sem megnyerõ soroló profilokat, amelyekkel a normál polikarbonát táblákat vízzáróan tudtuk sorolni egymáshoz. Az ACO Modulit panelek élei profilosan vannak kiképezve, ezáltal egyszerûen csak egymásba kell õket pattintani, és kész van a sorolás. Esztétikai-
lag, hõtechnikailag, összehasonlíthatatlanul korszerûbb, a modern építészeti trendeknek tökéletesen megfelelõ rendszert kínál az ACO Magyarország ezzel a termékcsoporttal.
Alkalmazási terület
A következõkben a három fõ típus ismertetése következik.
Az ACO Licht Modulit rendszer beépítési lehetõségei
Modulit 520 HC
20 mm
L
500 mm
12
Az ACO LICHT Modulit 520 HC rendszer saját, könnyen szerelhetõ alumínium profilokkal rendelkezik. Max. 1,5 méterig ajánlott függõleges, valamint shéd beépítésre. 45°-os tetõhajlásig vízzáróan csatlakoznak egymásba a panelek. Könnyû kezelhetõség, gyors beépíthetõség jellemzi a rendszert. Kifelé nyíló ablakok is részét képezik a rendszernek. A panelek végzárására párazáró és páraáteresztõ szalagok használata javasolt.
Mûszaki adatok Vastagság Szélesség Hosszúság Súly Hõátbocsátási tényezõ Szín – fényátbocsátási tényezõ Éghetõség UV védelem
20 mm 500 mm 6000 mm 2,5 kg/m2 2,0 W/m2 °K Víztiszta 52% Opál 31% Nehezen éghetõ, nem égve csepegõ Egy oldalon (piros nyíl)
Terhelés
1.900 N/m2
1.300 N/m2
1.000 N/m2
900 N/m2
L
900 mm
1.200 mm
1.500 mm
1.800 mm
Max. javasolt terhelés nyomásra, szélszívásra
ACO Modulit
10 mm 40 mm
400 mm
Modulit 40 XL Az ACO LICHT Modulit 40 XL rendszer a saját, könnyen szerelhetõ alumínium profilokon kívül már rendelkezik rögzítõ fülekkel, így 12,5 méter magas egybefüggõ felület beépítése is lehetséges (függõlegesen, vagy shéden). A mellékelt táblázatokban szereplõ távolságokban kell a paneleket keresztirányban alátámasztani, majd a panelcsatlakozásokba beakasztott rögzítõ füleken keresztül az alátámasztásokhoz lecsavarozni. 45°-os tetõhajlásig vízzáróan csatlakoznak a panelek egymásba. Kifelé nyíló ablakok is részét képezik a rendszernek. A panelek végzárására párazáró és páraáteresztõ szalagok használata javasolt.
Mûszaki adatok Vastagság Szélesség Hosszúság Súly Hõátbocsátási tényezõ Szín – fényátbocsátási tényezõ Éghetõség UV védelem
10 mm (40 mm a csatlakozásnál) 400 mm 6000 mm 2,7 kg/m2 2,2 W/m2K Víztiszta 74% Opál 48% Nehezen éghetõ, nem égve csepegõ Két oldalon (piros nyilak)
Max. távolság a keresztirányú támaszok között (mm) 600 900 Terhelés N/m2 Teljes magasság 2.200 mm 2.000 mm (merevítõcsõ nélkül) Teljes magasság (merevítõcsõvel – kék nyíl)
3.000 mm
Keresztirányú alátámasztással (rögzítõ fülekkel)
Nyomás (+) 2.300 mm Szélszívás (-) 2.000 mm
Törési nyomás / szélszívás terhelés
1.200 1.700 mm
2.800 mm
2.500 mm
2.100 mm
1.800 mm
1.800 mm
1.500 mm
13
ACO Modulit
Modulit 500 LP Az ACO LICHT Modulit 500 LP a legmagasabb minõségi színvonalú rendszer mind hõátbocsátási, mind terhelhetõségi szempontból. Rögzítõ fülek alkalmazásával ebben az esetben is 12,5 méter magas egybefüggõ felület beépítése válik lehetõvé. 45°-os tetõhajlásig vízzáróan csatlakoznak a panelek egymásba. Kifelé nyíló ablakok is részét képezik a rendszernek. A panelek végzárására párazáró és páraáteresztõ szalagok használata javasolt.
40 mm
500 mm
Mûszaki adatok Vastagság Szélesség Hosszúság Súly Hõátbocsátási tényezõ Szín – fényátbocsátási tényezõ Éghetõség UV védelem
40 mm 500 mm 6000 mm 4,0 kg/m2 1,4 W/m2 °K Víztiszta 42% Opál 21% Nehezen éghetõ, nem égve csepegõ Egy oldalon (piros nyíl)
Max. távolság a keresztirányú támaszok között (mm) Terhelés N/m2 600 900 Teljes magasság 2.600 mm 2.300 mm (merevítõ acél nélkül) Teljes magasság (merevítõ acéllal – kék nyíl)
3.000 mm
Keresztirányú alátámasztással (rögzítõ fülekkel)
Nyomás (+) 3.400 mm Szélszívás (-) 1.600 mm
2.500 mm
2.900 mm
2.600 mm
1.200 mm
950 mm
14 Általános információk az ACO LICHT® Modulit rendszerekről Elvi szerelési vázlat
35 mm A fenti ábrán az ACO LICHT Modulit 40 XL rendszer rögzítõ fülei láthatóak. Az elv az összes modul rendszer esetében ugyanaz; a panel csatlakozások profiljának megfelelõ rögzítõ füleket kell két panel közé illeszteni, majd a rögzítési furatokon keresztül a keresztirányú alátámasztáshoz kell õket csavarozni.
2.100 mm
2.700 mm
Törési nyomás / szélszívás terhelés
Rögzítő fülek
1200
ACO Everlite Everlite fényáteresztő panel, a kis épületeket is naggyá varázsolja Az Everlite fényáteresztõ panelek önálló tetõszerkezetként, függönyfalként egyaránt alkalmazhatóak. Az Everlite panelek lehetõvé teszik a természetes fény kihasználását. Számtalan lehetõséget nyújtanak új és régi épületek belsejének megvilágítására és világossá tételére. Íveltek is lehetnek, ezáltal – közbensõ alátámasztás nélkül – 12 méteres fesztáv is elérhetõ. Az Everlite-ot már több mint 25 éve gyártják, és sokféle célra felhasználják: átriumok és udvarok lefedése, védõtetõk (elõtetõk) sportpályákhoz, tetõzetek iskolákhoz, többlakásos blokképüle-
tekhez és gyárépületekhez, exkluzív tetõkialakítás bevásárlóközpontoknál. Az Everlite háromhéjú extrudált polikarbonát rudakból készül, és ezek összekötõ sínekkel kapcsolódnak egymáshoz sík vagy ívelt Everlite paneleket képezve. A rudakat a megfelelõ hosszúságú méretre kell vágni, és beillesztett mikropórusos végsapkákkal kell ellátni. A polikarbonátból készült panelek bronzárnyalatban, átlátszó vagy opál változatban kaphatók, nagy projektekhez pedig tetszés szerinti színben is megrendelhetõk.
Az Everlite panelek bármely szöghelyzetben alkalmazhatók a függõlegestõl kezdõdõen egészen a mindössze 5 fokos dõlésszögig. Ívelt vagy sík formában használhatók az alábbi célokra: – – – – – –
komplett tetõzet folytonos dongaboltozatok egyedi felülvilágítók gúla alakú felülvilágítók függõleges függönyfalak védõtetõk (elõtetõk) 15
Az Everlite panelek kiváló paraméterek sokaságát sorakoztatják fel: • nagy fényáteresztõ képesség a természetes fény 74%-ig terjedõen • gyors szerelhetõség • jó hõszigetelés 1,75 W / m2K • jó hangszigetelés 24 db. • nagy fesztáv 4 méterig (sík panel esetén), 12 méterig (alátámasztás nélküli fesztáv ívelt panel esetén) • komplett rendszer az összes tartozékot magában foglalja • nagy szilárdság • kis tömeg 7,00 kg/m2
ACO Everlite Határtalan lehetőség az építészetben
Könnyûszerrel kialakíthatók nyitható felülvilágítóként. A mûködtetésük kézi, elektromos vagy pneumatikus úton lehetséges. A mûködtetõmechanizmusok összekapcsolhatók a füst- és tûzdetektáló rendszerekkel. A kiegészítésként való alkalmazások közé tartozik például egy nyitott udvar vagy valamely nyilvános terület védelme az idõjárási hatások ellen, anélkül, hogy ezáltal elveszne a nyitott tér és világosság érzete. A meglévõ épületszerkezeti részek védve vannak, és ki vannak emelve, továbbá jelentõsen csökkennek a hõveszteségek.
16
Gyakorlatilag nincs méretkorlátja annak a tetõzeti vagy oldalfalrésznek, amelyet Everlite panelekkel le lehet fedni. A tervezõnek csak gondoskodnia kell szelemenekrõl, burkolati gerendázatról vagy más középtámaszokról a terhelésnek és a panelek típusának megfelelõen.
Az Everlite paneleknek nagy a saját merevségük és szilárdságuk, és kicsi a tömegük. Ez azt jelenti, hogy viszonylag könnyû lehet az alkalmazandó tartószerkezet. Így jelentõsen nagyobbnak érzékeljük a teret, erõsebb lesz a fény, és csökkennek az összköltségek.
Ha valamelyik panel esetleg megsérül, a környezõ szerkezeti részek megbontása nélkül kiszerelhetõ a helyérõl.
Az Everlite panelek nagyon csekély karbantartást igényelnek, ha egyszer már felszerelték õket. A tetõkön és védõtetõkön a szél és az esõ természetes hatása általában elegendõ a felületek tisztán tartásához. Szükség esetén azonban a panelek meleg szappanos vízzel, majd ezt követõen tiszta vízzel való öblítéssel megtisztíthatók. Ne használjunk szerves oldószereket vagy ammóniát tartalmazó tisztítóanyagokat a polikarbonát panelekhez.
A paneleket és a tartozékokat a cég a megrendelõ által megadott rajzoknak és részletes információnak megfelelõen készíti el, és ezzel kapcsolatosan elõzetesen még egyeztet is a megrendelõvel.
A cég minden megrendelést külön kezel, és az adott projekt kívánalmainak megfelelõen szállít.
A paneleket erõs polietilén fóliával ellátva szállítják, és ezt mindaddig nem szabad eltávolítani, amíg a panelek szerelésre nem kerülnek. Ezen kívül még az alábbi elõvigyázatossági intézkedésekre van szükség: – ne halmozzuk egymásra a paneleket, ha közvetlen napsugárzásnak vannak kitéve; – ne helyezzünk nehéz tárgyakat a panelekre; – ne tároljuk a paneleket hõforrások közvetlen közelében; – a helyszínen a paneleket takarjuk le vitorlavászonnal a napsugárzás elleni védelem végett, és kötözzük le õket a szél ellen; – a felület karcolódása elleni védelem végett helyezzünk védõlapokat a panelekre.
ACO Eura Eura – lamellás, zsalus szellőzők Az ACO cégcsoport a komplett rendszermegoldások mellett kötelezte el magát. Az EURA termékek olyan helyeken kínálnak megoldásokat, ahol az elõzõ két termékcsalád nem mindig alkalmazható: • Agresszív levegõjû ipari környezet • Igényesebb kereskedelmi környezet, ahol egy meglévõ, exkluzív üvegtetõbe kell szellõztetõ, vagy hõ-, és füstelvezetõ nyitási szekciókat integrálni • Bármilyen okból a tetõn át történõ hõ-, és füstelvezetés nem lehetséges • Külsõ tényezõk következtében minél egyszerûbb, célravezetõbb nyitási mód alkalmazandó • Olyan helyeken, ahol a sûrû szellõztetés indokolt, mivel hõtermelõ tevékenység történik a belsõ térben, így csapadék esetén is szükséges a szellõztetés (EURA-R)
Eura-R típusú zsalus szellőző A lamellák zárt állapotában is lehetséges a napi szellõztetõ funkció, amelyet a kék színû „fémszoknya” alatti oldalsó lamellákon keresztül biztosít a zsalus szellõzõ.
A szellőztetést, hő-, és füstelvezetést biztosító lamellák
egyrétegû alu, hõszigetelés nélül
17
alu + hõszigetelés
polikarbonát lappal
Lábazatok a. alacsony lábazat csatlakozó talp Alkalmazási terület – fokozott hõszigetelés nincs elõírva – oldalfalba történõ beépítéskor b. magas, hõszigetelt lábazat
csatlakozó talp
– fokozott hõszigetelési követelmény esetén – hõszigetelt üvegtetõbe történõ beépítéskor
Csatlakozó talpak (igény szerint hőszigetelt kivitelben) F1 – egyrétegû üvegezés esetén üvegtetõbe F2 – hõszigetelt üvegtetõkbe F3 – profilozott tetõfedés esetén F4 – oldalfalba történõ beépítés esetén
F5 – meglévõ lábazat esetén F6 – profilozott tetõfedés esetén F7 – sávfelülvilágítóba történõ beépítés esetén
ACO Eura Nyitási módok • Szellőztetésre – pneumatikus, sûrített levegõvel mûködõ munkahengereken keresztül – elektromos 24V-os elektromos motorral
• Hő-, és füstelvezetésre – pneumatikus munkahengerekkel, a Greschalux felülvilágító kupola-programban megismert kioldó-, és más vezérlõközpontok rendszerében
Szerkezeti méretek – Hatásos nyílófelület értékei típus szélesség
18
lamellák
névleges méret aeropneumatikus CxD dinamikailag munkahenger (mm) hatásos db x 155 mm nyílófelület (m2 Aw)
súly (kg)
60 60 60 60 60 60 60 60
– – – – – – – –
4 5 6 7 8 9 10 11
640 640 640 640 640 640 640 640
X X X X X X X X
960 1180 1400 1620 1840 2060 2280 2500
0,369 0,453 0,538 0,622 0,706 0,876 0,876 0,960
1 1 1 1 1 1 1 1
50 50 50 50 50 50 50 50
X X X X X X X X
155 155 155 155 155 155 155 155
23 27 30 33 36 39 42 45
120 120 120 120 120 120 120 120
– – – – – – – –
4 5 6 7 8 9 10 11
1240 1240 1240 1240 1240 1240 1240 1240
X X X X X X X X
960 1180 1400 1620 1840 2060 2280 2500
0,714 0,878 1,042 1,205 1,369 1,533 1,696 1,860
1 1 1 1 1 1 1 1
50 50 50 63 63 80 80 80
X X X X X X X X
155 155 155 155 155 155 155 155
33 38 42 47 51 56 60 65
180 180 180 180 180 180 180 180
– – – – – – – –
4 5 6 7 8 9 10 11
1840 1840 1840 1840 1840 1840 1840 1840
X X X X X X X X
960 1180 1400 1620 1840 2060 2280 2500
1,060 1,303 1,546 1,788 2,031 2,274 2,517 2,760
1 1 1 1 1 1 1 1
63 63 80 80 80 80 80 80
X X X X X X X X
155 155 155 155 155 155 155 155
42 48 55 61 67 73 79 85
240 240 240 240 240 240 240 240
– – – – – – – –
4 5 6 7 8 9 10 11
2440 2440 2440 2440 2440 2440 2440 2440
X X X X X X X X
960 1180 1400 1620 1840 2060 2280 2500
1,405 1,728 2,050 2,372 2,694 3,016 3,338 3,660
2 2 2 2 2 2 2 2
63 63 63 63 80 80 80 80
X X X X X X X X
155 155 155 155 155 155 155 155
53 60 67 74 81 88 95 102
D
ACO Magyarország Bt. Általános Szállítási Feltételek (ÁSZF)
Érvényes: 2005. 02. 15-től visszavonásig 1) Az Általános Szállítási Feltételek célja: a) Az ÁSZF célja, hogy az ACO Magyarország Bt. (a továbbiakban ACO) ügyfelei a megrendelt termékeket a megbeszélt idõpontban késedelem nélkül, mennyiségileg és minõségileg kifogástalan, I. osztályú állapotban, sérülésilletve egyéb reklamációktól mentesen kapják meg. b) Az ÁSZF betartása mindkét szerzõdõ fél alapvetõ érdeke, az ÁSZF a bel- és külföldi kereskedelmi és szállítási szerzõdések elválaszthatatlan részét képezi. c) Áru kiszolgálása csak az ÁSZF-ben meghatározott módon, formában és csomagolásban történhet. 2) Az ÁSZF tudomásul vétele: a) ACO kereskedelmi és szállítási szerzõdéssel rendelkezõ partnerei a szerzõdések aláírásával igazolják, hogy megismerték, és betartják az ÁSZF-ben foglaltakat, továbbá vállalják, hogy viszonteladóikat és a végfelhasználókat az ÁSZF feltételeirõl tájékoztatják, illetve az ÁSZF feltételeinek megfelelõen szolgálják ki. b) A fuvarozók tájékoztatása, felkészítése az ÁSZF feltételeit illetõen a mindenkori megbízó kötelessége. ACO minden esetben úgy tekinti, hogy az áruátvételre jelentkezõ fuvarozó az ÁSZF feltételeit ismeri és betartja. A tájékoztatás elmulasztásából származó minden felelõsség a megbízóé. 3) Az áruk csomagolása: a) ACO alkalmazza az általa forgalmazott építõanyagokra vonatkozó nemzetközileg elfogadott árukezelési, csomagolási elõírásokat, szakmai szokásokat és eljárásokat. b) Valamennyi érvényben levõ szokvány szerint az eladó kötelessége az áru csomagolása, amennyiben azt csomagolva szokás szállítani. c) Az árut a szállítás körülményeinek megfelelõen kell az eladónak becsomagolnia. d) Az áru csomagolásának ACO részérõl a mindenkori szabványoknak, szerzõdésben foglaltaknak, valamint az ÁSZF-nek meg kell felelnie. 4) Termékcsoportokra érvényes különleges feltételek: a) Egyes termékekre, termékcsaládokra különleges tárolási és szállítási feltételek, utasítások érvényesek, melyek betartása kötelezõ. b) A termékfüggõ feltételeket és utasításokat ACO az egyes termékek ismertetõiben és/vagy a vonatkozó beépítési útmutatóban adja meg. 5) Megrendelések, szállítási időpontok egyeztetése: a) ACO a megrendelés beérkezését követõen írásos visszaigazolást küld (faxon) a megrendelõnek. Az elszállítás idejét ACO telefonon egyezteti az ügyfelekkel, legalább 2 munkanappal a tervezett idõpontot megelõzõen. ACO tájékoztatja a vevõt, hogy milyen típusú, méretû, felszereltségû tehergépjármû alkalmas
az áruk biztonságos elszállítására. Az elõre egyeztetett idõpontra az árut ACO csomagolja, és szállításra elõkészíti. b) A készre jelentett áruk elfuvarozása – amennyiben a szerzõdés másképp nem rendelkezik – az ügyfél feladata. c) Amennyiben ügyfél a megbeszélt idõpontban nem érkezik meg a készre jelentett árukért, úgy 1 héten belül van lehetõsége – a tervezett újbóli elszállítást megelõzõen legalább 2 munkanappal – újabb idõpontot egyeztetni ACO belsõ asszisztenseivel. Amennyiben az 1 hetet követõen sem kerül sor az áruk elszállítására, úgy ACO tárolási díjat számít fel, 1.000,- Ft + ÁFA/raklap/nap összegben, amelyet az elszállítandó áruval együtt számláz le. d) ACO az elõzetesen nem egyeztetett idõpontban érkezõ vevõk kiszolgálását csak abban az esetben tudja biztosítani, amikor raktárkapacitása ezt lehetõvé teszi. 6) Árukiadás megtagadása: a) Minden olyan esetben, amikor ACO a megrendelt és készre jelentett termékek biztonságos szállításának feltételeit nem látja szavatolhatónak, az áru kiadását, illetve szállítóeszközre történõ felrakását megtagadhatja a megrendelõ azon jogos elvárását szem elõtt tartva, hogy a megrendelt árut kifogástalan, hiánytalan állapotban kaphassa meg. Ilyen esetekben ACO értesíti a megrendelõt, akivel új szállítási idõpont kerül egyeztetésre a megfelelõ szállítóeszköz biztosítása mellett, vagy megrendelõ külön felelõsségvállalási nyilatkozatot ad, melyben a szállítás nem megfelelõ voltából származó minden következmény alól mentesíti ACO-t. 7) Szállítás során alkalmazott irányelvek: a) Megrendelõi fuvareszközzel történõ (ún. saját) szállítás esetén I) A raktári árukiadásnál a szállítóeszközre történõ felrakodás során a megrendelõnek, képviselõjének, vagy megbízott szállítójának végig jelen kell lennie. II) A raktáros és a szállító mennyiségi és darabszám ellenõrzés után aláírásával igazolja az átadás-átvételt, ettõl kezdve minden árut ért sérülésért vagy kárért a felelõsség a szállítót terheli. III) Az árurögzítés és áruvédelem a kocsin a gépkocsivezetõ feladata, az ehhez szükséges segédanyagokkal (spanifer, gurtni, kötél stb., valamint a takarók, kartonok, paplan stb.) rendelkeznie kell a jelentkezéskor. IV) A teljesítés helye: (kockázat, felelõsség és költség átszállásának helye) ACO raktára, fuvareszközre felrakva, szállítólevélen átvéve. V) Személygépkocsival áru nem, csak kiegészítõ tartozék szállítható. b) ACO szállítása („házhozszállítás”) I) Ebben az esetben a szállítási szerzõdés/megrendelés szerint ACO tartozik leszállítani az áru(ka)t a megrendelõ telep-
helyére, illetve az általa meghatározott belföldi földrajzi pontra. II) Mennyiségi átvétel az áru átadásakor történik III) A költség és kockázat átszállásának helye: rendeltetési helyen, fuvareszközön (lerakás a címzett feladata, költsége, kockázata) IV) A teljesítés helye: a megrendelõ által megadott földrajzi ponton, fuvareszközön. 8) Raklapok: a) A termékek EUR szabvány, vagy egyedi speciális raklapon, konténerben kerülnek átadásra. b) A termékek szállításakor felhasznált göngyöleg (raklap, konténer, stb.) minden esetben a termékekkel együtt visszaigazolásra kerülnek. c) A raklapok, amelyeken a szállításra elõkészített áruk vannak, csak egymás mellé rakodhatóak a szállító jármûvön. Egymásra a raklapok nem rakhatók. d) Az áruk a raklapon pántolva kerülnek kiadásra. Beépítésig a raklapok megbontás után újrapántolandóak. e) ACO a szállítások során igénybe vett EUR raklapokért azonnali csere-raklapot kér, vagy a raklapot 2.000.-Ft+Áfa/db értékben leszámlázza. A kiszámlázott mennyiségig, egy éven belül ACO a raklapokat a kiszámlázott áron visszavásárolja. 9) Minőség: a) ACO kereskedelmi tevékenységét illetve mûszaki tanácsadási és egyéb szolgáltatásait a DET NORSKE VERITAS által auditált, nemzetközileg elismert minõségbiztosítási rendszer (ISO 9001:2000) alapján folytatja. b) Az ACO által forgalmazott termékek gyártása szintén ISO minõsített, így ACO valamennyi termékét elsõ osztályú minõségben értékesíti.
19 10) Reklamációk: a) ACO a leszállított árura vonatkozó mennyiségi és minõségi reklamációt az áru átvételét követõ 3 munkanapon belül fogad el írásos formában. b) A benyújtott reklamációkat ACO regisztrálja, és a jogosság megállapítását követõen a felmerült kárigényt rendezi. c) A termékfüggõ szállítási, tárolási és beépítési utasítások maradéktalan betartása feltétele a garancia és szavatossági igény érvényesítésének. 11) Egyéb a) Az egyéb, fent nem részletezett feltételekre a közúti árufuvarozásra irányadó jogszabályok. (KRESZ, Közúti Árufuvarozás Szabályzata, Nemzetközi Árufuvarozási Egyezmény), illetve a PTK rendelkezései érvényesek. 12) Jogviták: a) Jogviták esetén a Felek megpróbálják azokat békés úton rendezni, amennyiben ez nem lehetséges akkor az MKIK mellett mûködõ választott bíróság illetékességét ismerik el.
A megadott árak az ACO raktárában (1106 Budapest, Jászberényi út 38-72.) történõ átvétellel értendõek. Az árjegyzék 2005. 02. 15.-tõl visszavonásig, vagy új árjegyzék kibocsátásáig érvényes. Minden korábbi árjegyzék érvénytelen. Az árváltozás jogát fenntartjuk, az esetleges nyomdahibákért és tévedésekért felelõsséget nem vállalunk.
L-1/2005 03 30 ACO Magyarország Építőelemeket Forgalmazó Bt. 1106 Budapest Jászberényi út 38-72. Tel.: +(36-1)-260-9882 Fax: +(36-1)-260-7052 E-mail:
[email protected] Honlap: www.aco.hu