PROFESIONÁLNÍ HD AKČNÍ KAMERY
DRIFT GHOST-S NÁVOD K POUŽITÍ W W W. D R I F T I N N O VAT I O N .C O M VERSION: 1.0.0
Obsah Upozornění
/3
Přehled
/4
Příprava k použití
/5
První kroky Zapnutí a vypnutí Nabíjení Formátování micro SD karty Výběr micro SD karty
Obousměrné dálkové ovládání
Zapnutí a vypnutí Párování kamery a dálkového ovládání Práce s dálkovým ovládáním – jedna kamera Párování více kamer a dálkového ovládání Práce s dálkovým ovládáním – více kamer
Nastavení záběru
Menu kamery
/6
Připevnění kamery k univerzální přezce Připevnění kamery pomocí Drift držáku Otočný objektiv Zoom
Video režim
/7
Připojení
Záznam videa Foto a video současně Nastavení video režimu Označování videa Režim černá skříňka Datový tok Režim scény
Foto režim
/8 /9
/ 10
Focení Nastavení foto režimu Režim scény
Režim foto sekvence
Režim foto dávka
/ 12
Záznam foto dávky Nastaveni foto dávky Režim scény
Přehrávání
/ 11
Záznam foto sekvence Nastavení foto sekvence Režim scény
/ 16
/ 17 / 18
/ 19
Připojení k Windows PC Připojení k Mac Připojení k TV Připojení k Wi-Fi zařízení Ruční nastavení HDMI Out Systémové požadavky
Prodloužení výdrže baterie
/ 20
Aktualizace firmware
/ 21
Péče o kameru
/ 22
Čištění kamery Čištění objektivu a LCD displeje Čištění těsnění Ochrana proti zamlžení
Technická specifikace
/ 23
Záruka
/ 24
Upozornění
/ 25
/ 13
Prohlížení videa Prohlížení fotografií Prohlížení foto sekvencí Prohlížení foto dávek Mazání souborů
Nastavení kamery
/ 14
Wi-Fi Datum a čas Profily nastavení kamery Firmware Klonovací režim
/ 15
2
Upozornění Obecná upozornění
Pozor
Při používání kamery Drift Ghost-S prosím dbejte následujících upozornění:
! Dobíjecí baterie lze nabíjet jen pod dohledem dospělé osoby.
• Kamera odolává vibracím a pádu z 2 metrů, není však nerozbitná — o kameru a příslušenství se pečlivě starejte a dbejte na správné připevnění a skladování. • Kvůli Vaší bezpečností nemanipulujte s tlačítky během sportovních aktivit. • Neskladujte kameru po delší dobu ve vlhkém nebo prašném prostředí • Nevystavujte kameru po delší dobu vysokým teplotám (přímé slunce za oknem automobilu apod.), může dojít k poškození vnějšího krytu a vnitřních komponent. • Prach a otisky na čočce objektivu čistěte pomocí speciálních měkkých textilií. Nepoužívejte chemikálie. • Rozsah pracovních teplot je od-10°C do 40°C. • Pře vyjmutím baterií nebo SD karty vždy kameru vypněte. Data na paměťové kartě mohou být poškozena, pokud se s kartou manipuluje při zapnuté kameře. • Při dlouhodobém skladování vždy vyjměte kartu a baterii. Odolnost proti vlivům počasí, vodotěsnost Kamera Drift Ghost-S je odolná proti stříkající vodě, vlivům počasí a potopení do 3m hloubky po dobu šé minut. Dálkové ovládání vodotěsné není. Výrobce/ prodejce nenese odpovědnost za problémy způsobené průnikem tekutiny do kamery nebo dálkového ovládání, pokud se tak stalo chybou uživatele a jeho manipulací s kamerou. • Provoz kamery při teplotách pod 0°C může vést k snížení kapacity baterie a snižuje výdrž baterie. • Při teplotách pod 0°C baterii nenabíjejte. • Nepotápějte se s kamerou na dobu delší než 30 minut (bez přerušení). • Ihned po použití a před skladováním opláchněte z kamery slanou vodu a bláto. • Při vodních aktivitách, kdy hrozí prudký náraz o vodní hladinu, použijte vždy vodotěsné pouzdro.
! Kontakty baterie se nesmí zkratovat. ! Nikdy neotvírejte, nepropichujte, nezahazujte do ohně či jinak nepoškozujte Lithium-Ion baterii. Doporučené skladování kamery Po použití je doporučeno nechat kameru po dobu minimálně 6-12 hodin s otevřený zadním krytem, vyjmutou baterií a při vlhkosti menší než je 30%, aby došlo k dokonalému pravidelnému vysušení vložek proti zamlžení. Vyhněte se otevírání zadního krytu ve vlhkém prostředí. Upozornění Drift Innovation/prodejce kamery není za žádných okolností odpovědný za zranění nebo poškození majetku způsobené při vykonávání nebezpečných aktivit a sportů. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení způsobené používáním kamery v souladu s tímto návodem. Záruka se vztahuje pouze na výrobní vady výrobku
• Před vystavením kamery vodě použijte k dotažení šroubu zadního krytu vždy univerzální přezku a ujistěte se, že je těsnění nepoškozeno a kamera dokonale těsní (viz obr.1). • Kamera je vodotěsná pouze se standardním zadním krytem nasazeným tak, jako na obrázku dole.
Obrázek 1: Univerzální přezka jako klíč pro zadní kryt
3
Přehled Tlačítko MENU (Označení/Současně foto) Tlačítko LEFT (Zoom Out) Tlačítko RIGHT (Zoom In) Tlačítko ACTION (Zap/Vyp/Rec/Stop) Obrázek 2: Pohled z vrchu
LED kontrolka 2.0” LCD displej Otočný objektiv (300°)/ Výměnný kryt čočky Standardní 1 ⁄4”-20 závit Reproduktor HDMI konektor (Mini C) USB konektor (Mini B)
Obrázek 3: Pohled na displej
Kryt bateriového prostoru Otvor pro micro SD kartu 3.5mm mikrofonní vstup Standardní zadní kryt Značka horní strany zadního krytu Značka horní strany objektivu Vestavěný mikrofon s potlačením šumu
Obrázek 4: Pohled zespodu
Obrázek 5: Pohled zezadu – bez krytu
Obrázek 6: Pohled zezadu – se standardním krytem
Obrázek 7: Pohled zepředu
4
Příprava k použití
Obrázek 8: Vkládání baterie a micro SD karty
První kroky
Výběr micro SD karty
1. Odšroubujte (rukou nebo pomocí vykrojení na univerzální přezce) pojistný šroub na zadní straně kamery (proti směru hodinových ručiček) a otevřete kryt.
Drift Ghost-S je kompatibilní s micro SD, SDHC nebo SDXC kartami až do kapacity 64GB. Pro záznam 1080p HD videa a stabilitu systému jsou doporučeny rychlostní třídy Class 10 (případně vyšší).
2. Posuňte pojistku krytu bateriového prostoru a odklopte kryt. Podle ilustrace nahoře opatrně vložte baterii a kryt bateriového prostoru uzavřete. 3. Do otvoru pro Micro SD kartu vložte paměťovou kartu. Opatrně kartu zasunujte, dokud se neozve cvaknutí a karta drží v otvoru. 4. Připojte kameru (pomocí mini USB kabelu v sadě) k napájenému USB portu (např. v počítači) a před prvním použitím baterii plně nabijte (nabíjení bude trvat cca 4 hodiny).
Tabulka níže zobrazuje přibližnou délku záznamu (při normálním datovém toku) na karty různých velikostí.
5. Zašroubujte zpět zadní kryt. Ujistěte se, že značka horní strany zadního krytu směřuje ke straně kamery s ovládacími tlačítky.
Průměrná doba záznamu (30 FPS) 1080P
720P
1 GB
9min
12min
WVGA 27min
2 GB
18min
24min
54min
6. Připojte obousměrné dálkové ovládání (pomocí mini USB kabelu v sadě) k napájenému USB portu (např. v počítači) a před prvním použitím baterii plně nabijte (nabíjení bude trvat cca 2 hodiny, po ukončení se LED rozsvítí zeleně).
4 GB
36min
48min
1h 48min
Zapnutí a vypnutí
8 GB
1h 12min
1h 36min
3h 36min
Delším stiskem tlačítka ACTION na kameře zapněte kameru – LED kontrolka a LCD displej se rozsvítí a na displeji se objeví uvítací zpráva.
16 GB
2h 24min
3h 12min
7h 12min
32 GB
4h 48min
6h 24min
14h 24min
64 GB
9h 36min
12h 48min
28h 48min
Kameru vypnete stiskem tlačítka ACTION po dobu 3 sekund nebo do té doby, než LED kontrolka a LCD displej zhasne. Nabíjení 1. Ujistěte se, že je kamera vypnuta a baterie je vložena. 2. Menší z konektorů na USB kabelu zasuňte do mini USB portu na zadní straně kamery. Druhý konec USB kabelu zapojte do USB portu Vašeho počítače nebo USB napájecího adaptéru (není v sadě). ! V případě připojení k počítači se na displeji zobrazí USB symbol.
Formátování micro SD karty Formátování micro SD karty smaže všechny soubory na micro SD kartě. Před použitím nové karty ji vždy zformátujte. Po vložení karty proveďte následující:
! V případě připojení k USB napájecímu adaptoru se na displeji zobrazí ‘Nabíjení...’.
1. Otevřete hlavní menu (viz str. 6) a zvolte Nastavení kamery.
3. Plné nabití baterie trvá přibližně 4 hodiny (min 1A)—po úplném nabití baterie odpojte mini USB kabel a zašroubujte zpět zadní kryt.
2. Vyberte ‘Formátovat paměť. kartu’ a potvrďte stiskem tlačítka ACTION.
Výdrž baterie
Formátování může chvíli trvat – mějte strpení.
Při teplotě 25°C se všemi funkcemi pro šetření energie vypnutými, a nepřerušovaným záznamem a plně nabité baterii je výdrž baterie přibližně 3.5 hodiny (více viz Prodloužení výdrže baterie, str. 20). Použití externího napájecího zdroje Kameru lze napájet pomocí externího zdroje, jako je např. USB adapter, Drift Power Pack nebo Drift autonabíječka 12V. Před připojením externího zdroje doporučujeme kameru vypnout.
Vyjmutí micro SD karty Kartu vyjměte jejím stiskem (dokud neuslyšíte cvaknutí). Micro SD karta se částečně vysune, což umožní její vyjmutí.
Při použití externího zdroje kameru zapněte stejně jako při provozu na baterii stiskem tlačítka ACTION a normálně pak kameru používejte. Při odpojení externího zdroje během záznamu se kamera přepne na baterii a začne bez přerušení čerpat energii z baterie – nedojde tak k poškození ani přerušení záznamu.
5
Menu kamery Tlačítko MENU (Označení/Zpět) Tlačítko LEFT (Zoom Out) Tlačítko RIGHT (Zoom In) Tlačítko ACTION (Zap/Vyp/Rec/Stop) LED kontrolka Obrázek 9: Ghost-S Pohled z vrchu
Drift Ghost-S disponuje jednoduše ovladatelným menu, ve kterém se lze pohybovat pomocí 4 ovládacích tlačítek kamery. Hlavní menu (obr. 10)
Volba režimu
Přehrávání
Do hlavního menu vstoupíte stiskem tlačítka MENU při zapnuté kameře. Hlavní menu zobrazuje čtyři volby. Pro posun mezi volbami použijte tlačítka LEFT a RIGHT. Právě vybraná volba je zvýrazněna zelenou barvou, na rozdíl od obvyklé červené. Stiskem tlačítka ACTION zvolíte vybranou volbu a objeví se podmenu. ! Pro návrat o úroveň výše v menu stiskněte tlačítko MENU
Nastavení režimů Nastavení kamery
Obrázek 10: Hlavní Menu
Menu výběr režimu (obr. 11)
Foto režim
Video režim
Menu výběr režimu slouží k výběru režimu. Po vstupu do tohoto menu se zobrazí symboly čtyř režimů kamery. Pro posun mezi volbami použijte tlačítka LEFT a RIGHT. Stiskem tlačítka ACTION zvolíte vybraný režim. Na displeji se opět objeví živý náhled pro vybraný režim a kamera je připravena pro záznam. Více informací o režimech kamery viz str. 7-12. Menu nastavení režimu (obr. 12)
Režim Foto dávka
Režim Foto sekvence
Obrázek 11: Výběr režimu kamery
V Menu nastavení režimu lze prohlížet a měnit nastavení pro každý ze čtyř režimů záznamu. Po vstupu do tohoto menu se zobrazí symboly čtyř režimů kamery. Stiskem tlačítka ACTION zvolíte vybraný režim. Na displeji se objeví podmenu se všemi dostupnými položkami nastavení pro daný režim kamery. Pro posun mezi položkami použijte tlačítka LEFT a RIGHT. Stiskem tlačítka ACTION začnete změnu nastavení nebo ji potvrdíte, tlačítka LEFT a RIGHT slouží pro výběr hodnot nastavení. Více informací o režimech kamery a jejich nastavení viz str. 7- 12.
Foto nastavení
Video nastavení
Nastavení Foto sekvence
Nastavení Foto dávky
Obrázek 12: Menu Nastavení režimů
Menu přehrávání (obr. 13) Menu přehrávání umožnuje prohlížení videí a fotografií v každém ze čtyř režimu kamery.
Prohlížení videa
Prohlížení fotografií
Více detailů viz str. 13. Menu nastavení kamery V Menu nastavení kamery lze prohlížet a měnit nastavení kamery. Více detailů viz str. 14.
Prohlížení foto sekvencí
Prohlížení foto dávek
Obrázek 13: Menu prohlížení
6
Video režim Video režim (ZELENÁ KONTROLKA)
Nastavení video režimu
Pokud je kamera zapnuta, je ve Video režimu a je vložena micro SD karta s dostatkem volného místa, po stisku tlačítka ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustí kamera záznam videa.
1080P Rozlišení
1. Před výběrem režimu Video se ujistěte, že je kamera zapnuta.
960P 720P WVGA 25 (1080/960/720/WVGA)
2. Stiskněte MENU pro vstup do hlavního menu.
30 (1080/960/720/WVGA)
3. Zvolte Menu výběr režimu a vyberte Video režim a stiskněte ACTION. Na displeji se opět objeví živý náhled, v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol Video režimu a LED kontrolka se rozsvítí zeleně - kamera je připravena pro záznam videa.
48 (960) Snímková frekvence
50 (1080/960 / 720 / WVGA) 60 (1080/960 720 / WVGA) 100 (720/WVGA) 120 (720/WVGA) 200 (WVGA)
Záznam videa
240 (WVGA)
1. Stiskem ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustíte záznam videa. 2. LED kontrolka bliká během probíhajícího záznamu ČERVENĚ.
160° (1080/960/720/WVGA) Úhel záběru
3. Stiskem ACTION na kameře nebo STOP na dálkovém ovládání záznam ukončíte a LED kontrolka se rozsvítí ZELENĚ.
127° (1080) 90° (1080) -2 -1
! Délka probíhajícího záznamu je zobrazena na displeji.
Expozice
! Nejlepších výsledků dosáhnete s kartou rychlostní třídy minimálně Class 10 a více.
+2 Vyp Samospoušť
Foto a video současně Stiskem MENU na kameře (nebo ACTION na dálkovém ovládání) během záznamu videa dojde k vyfocení fotografie. Rozlišení fotografie je 8MP, pokud je nastavení video režimu 30 nebo 25fps v jakémkoliv rozlišení. Při záznamu s 48, 50 nebo 60fps uloží Ghost-S fotografii s rozlišením 2MP.
! Tato funkce je dostupná, pouze pokud je funkce Označování videa (viz str. 8) vypnutá.
Označování videa
Zap Vyp 10s
videa
30s 1m 2m 5m
Režim Černá skříňka
On Ručně Vyp 1m
Režim scény / Datový tok Video režim
3s 5s 10s
Interval označování
! Tato funkce je není dostupná, pokud je nastavení video režimu vyšší než 60fps
0 +1
Interval - Černá
Indikátor SD karty / Indikátor baterie
skříňka
HB
3m 5m 10m
Datový tok
Normální Vysoký Normální
Režim scény
Sytý Málo světla
Výchozí nastavení
Ano Storno
00:00:00 Rozlišení videa Snímková frekvence Úhel záběru Expozice
Doba záznamu
Obrázek 14: Obrazovka živého náhledu při režimu Video
7
Video režim (pokračování) Označování videa
Obrázek 15: Grafické znázornění Označování videa
Tato funkce umožňuje nepřerušovaný záznam videa, na kartu je však uložen pouze ‘označený’ záznam. Např. při zapnuté funkci Označování videa a Intervalu označování videa 30 sekund je po stisku tlačítka MENU během záznamu videa na kartu uložen předchozí 30s interval, stávající 30s interval a následující 30s interval záznamu – celkem tedy 1min30s záznamu. Označování videa lze zapnout/vypnout v Menu nastavení video režimu 1. Pokud chcete zapnout Označování videa, zvolte v hlavním menu Menu nastavení režimu a tam zvolte Video režim. 2. U položky ‘Označování videa’ vyberte Zap a pro potvrzení stiskněte ACTION. 3. U položky ‘Interval označování videa‘ vyberte požadovaný interval a pro potvrzení stiskněte ACTION. 4. Pokud v živém náhledu stisknete tlačítko ACTION, LED indikátor začne blikat ZELENĚ a kamera je v režimu označování videa, žádný video záznam se však neukládá. Toto je rovněž znázorněno červeným čtvercem okolo ikony TAG. 5. Stiskem tlačítka MENU (nebo ACTION na dálkovém ovládání) dojde k označení videa—LED indikátor bude blikat ČERVENĚ po dobu ukládání označeného intervalu. Toto je rovněž znázorněno změnou barvy čtverce okolo ikony TAG na ZELENOU. 6. Označování videa ukončíte tlačítka ACTION (nebo STOP na dálkovém ovládání). LED indikátor přestane blikat bude svítit ČERVENĚ. 7. Jakmile jsou všechny tři intervaly uloženy, kamera se vrátí do režimu označování videa, kdy se žádný video záznam neukládá a to až do zastavení označování pomocí tlačítka ACTION. Pokud si přejete prodloužit uložený záznam tak, aby jste nepřišli o důležité okamžiky, opakovaným stiskem ACTION během režimu označování videa (LED indikátor bliká zeleně) přidáte další intervaly, které jsou přidány na konec uloženého video záznamu. ! Funkce Označování videa vyžaduje pro správnou funkci alespoň 4GB volného místa na micro SD kartě. ! Aktivací režimu Označování videa dojde k vypnutí režimu Černá skříňka
8
Video režim (pokračování) Režim černá skříňka ENGINE STARTS
ENGINE STOPS
START RECORDING
CAR DVR INTERVAL* Camera turns on (Automatically)
New clip
New clip
CAR DVR INTERVAL
New clip
CAR DVR INTERVAL
Figure 16: Car DVR Graphic Representation
STOP RECORDING
CAR DVR INTERVAL V Camera turns off (Automatically)
Režim černá skříňka lze zapnout/vypnout v Menu nastavení video režimu Tento zcela automatický režim je ideální pro pojišťovací případy a bezpečnostní aplikace. Kamera ukládá video soubory zvolené délky, dokud nedojde k zaplnění micro SD karty. Poté se začnou mazat (přepisovat) nejstarší video soubory, záznam tak může pokračovat libovolně dlouho. Délka jednotlivých video souborů je nastavitelná na 1min / 3min / 5min a 10min. Režim černá skříňka může být nastaven tak, že jsou kamera a záznam automaticky zapnuty po připojení k napájení přes USB. Kamera rovněž umožnuje ruční zapnutí záznamu v tomto režimu stiskem tlačítka ACTION. To lze nastavit přepnutím nastavení černé skřínky na M (ručně). Ruční spuštění je ideální např. na kole, kde není k dispozici USB napájení. 1. Režim černá skříňka lze zapnout v Menu nastavení video režimu. Vyberte položku Černá skříňka (Car DVR), stiskněte ACTION a zvolte Zap nebo M (Ručně) pro ruční zapnutí. Pokud režim černá skříňka zapnut, je na obrazovce živého náhledu zobrazena ikona CAR. Datový tok Kamera umožňuje ponechat úroveň komprese H.264 kodeku normální, nebo lze datový tok zvýšit pro zachování více detailů v zaznamenaném video souboru. Tímto dojde ke zvýšení datového toku ve všech video režimech. Maximální datový tok je 35.0 Mbps – ten je rezervován pro video režimy vyžadující nejvíce výkonu procesoru kamery: 720p 120/100, WVGA 240/200. Při nastaveném vysokém datovém toku bude v 1080p 60/50 datový tok přibližně 26.0 Mbps oproti 18.0 Mbps při nastavení normálního dat. toku. Režim scény Normální: Tento režim použijte jako výchozí pro běžné použití. Nabízí nejpřirozenější a nejreálnější barevné podání ve většině různých prostředí. Nejlepší nastavení pro jasné slunečné dny. Sytý: Režim, který použijte pokud chcete ve videu docílit sytých a saturovaných barev. Málo světla: Tento režim použijte pro záznam videa v noci nebo při špatných světelných podmínkách, jako například uvnitř budov s nedostatkem osvětlení. Pokud je kamera nastavena na 60/50fps v libovolném rozlišení, automatická pomalá závěrka reguluje snímkovou frekvenci mezi 60/50fps a 30/25fps v závislosti na množství světla tak, aby se docílilo maximálního možné expozice každého snímku videa. V tomto případě je tak možné, že se jeden snímek použije dvakrát tak, aby zůstala zachována snímková frekvence 60/50fps.
9
Foto režim FOTO REŽIM (ŽLUTÁ KONTROLKA) Pokud je kamera zapnutá, je ve Foto režimu a je vložena micro SD karta s dostatkem volného místa, po stisku tlačítka ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustí kamera vyfotí 5, 8 nebo 1ěMP fotografii.
Nastavení foto režimu 12MP Rozlišení
5MP
1. Před výběrem režimu Foto se ujistěte, že je kamera zapnutá. 2. Stiskněte MENU pro vstup do hlavního menu.
8MP 160°
Úhel záběru
127° 90°
3. Zvolte Menu výběr režimu a vyberte Foto režim a stiskněte ACTION.
-2
Na displeji se opět objeví živý náhled, v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol Foto režimu a LED kontrolka se rozsvítí ŽLUTĚ — kamera je připravena pro focení fotografií.
-1 Expozice
0 +1 +2 Vyp
Focení 1. Stiskem ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání vyfotíte fotografii.
Samospoušť
2. LED kontrolka se na malý okamžik rozsvítí ČERVENĚ a pak opět svítí ŽLUTĚ.
3s 5s 10s Normální
Režim scény Normální: Tento režim použijte jako výchozí pro běžné použití. Nabízí nejpřirozenější a nejreálnější barevné podání ve většině různých prostředí. Nejlepší nastavení pro jasné slunečné dny. Sytý: Režim, který použijte pokud chcete ve videu docílit sytých a saturovaných barev.
Režim scény
Sytý Málo světla
Výchozí nastavení
Ano Storno
Režim scény Indikátor SD karty / Indikátor baterie Foto režim 45%
Málo světla: Tento režim použijte pro záznam videa v noci nebo při špatných světelných podmínkách, jako například uvnitř budov s nedostatkem osvětlení. Toto nastavení redukuje nežádoucí šum.
000000 Rozlišení foto Úhel záběru Expozice
Počet uložených fotografií
Obrázek 17: Obrazovka živého náhledu při režimu Foto
10
Režim Foto sekvence Režim Foto sekvence (FIALOVÁ KONTROLKA)
Nastavení režimu foto sekvence
Pokud je kamera zapnuta, je v režimu Foto sekvence a je vložena micro SD karta s dostatkem volného místa, po stisku tlačítka ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustí kamera záznam sekvence fotografií.
12MP Rozlišení
8MP 5MP 160°
1. Před výběrem režimu Foto sekvence se ujistěte, že je kamera zapnuta. Úhel záběru
2. Stiskněte MENU pro vstup do hlavního menu.
127° 90°
3. Zvolte Menu výběr režimu a vyberte režim Foto sekvence a stiskněte ACTION.
-2 -1
Na displeji se opět objeví živý náhled, v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol režimu Foto sekvence a LED kontrolka se rozsvítí FIALOVĚ — kamera je připravena pro záznam sekvence fotografií.
Expozice
0 +1 +2 0.5s 1s
Záznam foto sekvence
2s
Interval sekvence lze nastavit v Menu nastavení režimu.
Interval sekvence
1. V hlavním menu zvolte Menu nastavení režimu a tam zvolte Foto Sekvence.
3s 5s 10s
2. U položky ‘Interval sekvence‘ vyberte požadovaný interval a pro potvrzení stiskněte ACTION.
30s
3. Vraťte se do živého náhledu a stiskem ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustíte záznam foto sekvence.
Vyp
1m
Samospoušť
4. LED kontrolka se při ukládání každé fotografie na malý okamžik rozsvítí ČERVENĚ.
3s 5s 10s Normální
5. Stiskem ACTION na kameře nebo STOP na dálkovém ovládání záznam foto sekvence ukončíte.
Režim scény
Sytý Málo světla
! Ghost-S z uložených fotografií nevytváří video soubor. Vytvořit video lze zpracováním uložených fotografií v příslušném programu (není součástí balení).
Výchozí nastavení
Ano Storno
Režim scény Režim foto sekvence Indikátor SD karty / Indikátor baterie
Režim scény Normální: Tento režim použijte jako výchozí pro běžné použití. Nabízí nejpřirozenější a nejreálnější barevné podání ve většině různých prostředí. Nejlepší nastavení pro jasné slunečné dny.
67%
Sytý: Režim, který použijte pokud chcete ve videu docílit sytých a saturovaných barev. Málo světla: Tento režim použijte pro záznam videa v noci nebo při špatných světelných podmínkách, jako například uvnitř budov s nedostatkem osvětlení. Toto nastavení redukuje nežádoucí šum.
000000 Rozlišení foto Počet uložených fotografií Úhel záběru Expozice Interval sekvence Obrázek 18: Obrazovka živého náhledu při režimu Foto sekvence
11
Režim foto dávka Režim foto dávka (AZUROVÁ KONTROLKA) Pokud je kamera zapnutá, je v režimu Foto dávka a je vložena micro SD karta s dostatkem volného místa, po stisku tlačítka ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustí kamera záznam dávky fotografií zvolenou rychlostí a po zvolenou dobu. 1. Před výběrem režimu Foto dávka se ujistěte, že je kamera zapnutá.
Nastavení režimu foto dávky 12MP Rozlišení
8MP 5MP 160°
Úhel záběru
127° 90°
2. Stiskněte MENU pro vstup do hlavního menu.
5/s
3. Zvolte Menu výběr režimu a vyberte režim Foto dávka a stiskněte ACTION.
10/s
Rychlost snímání
Na displeji se opět objeví živý náhled, v levém horním rohu displeje se zobrazí symbol režimu Foto dávka a LED kontrolka se rozsvítí AZUROVOU barvou — kamera je připravena pro záznam dávky fotografií.
20/s 30/s 1s
Prasknout trvání
2s 5s -2
Záznam foto dávky Parametry režimu Foto dávka lze nastavit v Menu nastavení režimu.
-1 0
Expozice
+1
1. V hlavním menu zvolte Menu nastavení režimu a tam zvolte Foto dávka.
+2
2. U položky ‘Rychlost snímání‘ vyberte požadovanou rychlost snímání (počet fotografií za sekundu) a pro potvrzení stiskněte ACTION. 3. U položky ‘Délka dávky‘ vyberte požadovanou délku a pro potvrzení stiskněte ACTION. 4. Vraťte se do živého náhledu a stiskem ACTION na kameře nebo dálkovém ovládání spustíte záznam foto dávky. 5. LED kontrolka se při ukládání každé fotografie na malý okamžik rozsvítí ČERVENĚ. ! Ghost-S z uložené dávky fotografií nevytváří video soubor. Vytvořit video lze zpracováním uložených fotografií v příslušném programu (není součástí balení).
Vyp 3s
Samospoušť
5s 10s Normální
Režim scény
Sytý Málo světla Ano
Výchozí nastavení Rozlišení
Storno
Rychlost snímání
Délka dávky
10/s
Režim scény Normální: Tento režim použijte jako výchozí pro běžné použití. Nabízí nejpřirozenější a nejreálnější barevné podání ve většině různých prostředí. Nejlepší nastavení pro jasné slunečné dny.
1s
12MP 5/s
1s
2s
10/s
1s
2s
5s
5/s
1s
2s
5s
8MP
Sytý: Režim, který použijte pokud chcete ve videu docílit sytých a saturovaných barev.
30/s
1s
20/s
1s
5MP
Málo světla: Tento režim použijte pro záznam videa v noci nebo při špatných světelných podmínkách, jako například uvnitř budov s nedostatkem osvětlení. Toto nastavení redukuje nežádoucí šum.
10/s
1s
2s
5s
5/s
1s
2s
5s
Režim scény Režim foto dávky Indikátor SD karty / Indikátor baterie
90%
Rozlišení foto Úhel záběru Rychlost snímání / délka dávky
Obrázek 19: Obrazovka živého náhledu při režimu Foto dávka
12
Přehrávání Po zvolení Přehrávání v hlavním menu se na displeji objeví čtyři symboly režimů kamery. Číslo u každého z nich indikuje počet uložených souborů v příslušném režimu.
Prohlížení videa
Prohlížení fotografií
Stiskem ACTION zvolte požadovaný režim. Na displeji se zobrazí nejnovější video, foto, foto dávka nebo foto sekvence. Posun mezi soubory je možný pomocí tlačítek LEFT a RIGHT. Pro návrat do živého náhledu můžete stisknout tlačítko MENU. Prohlížení videa (Obrázek 21)
Prohlížení foto sekvencí Prohlížení foto dávek Obrázek 20: Menu prohlížení Číslo videa Prohlížení videa 0015/0031
1. Pomocí tlačítek LEFT/RIGHT vyberte požadované video a stiskněte ACTION 2. Na displeji se zobrazí podmenu – pro přehrání vybraného videa vyberte ‘Prohlížet’ a potvrďte stiskem ACTION ! Pro přehrání všech videí na paměťové kartě vyberte ‘Prohlížet všechny’ a potvrďte stiskem ACTION 3. Opakovaným stiskem ACTION prohlížení videa ukončíte. Další stisk ACTION opět prohlížení spustí. 4. Stiskem LEFT a RIGHT během prohlížení lze zrychlit a zpomalit rychlost přehrávání videa.
00:00:09/00:20:48
Čas přehrávání Video rozlišení Snímková frekvence Stav přehrávání Obrázek 21: Prohlížení videa Prohlížení fotografií
Prohlížení fotografií (Obrázek 22) Po zvolení režimu Foto v menu Přehrávání se na displeji zobrazí nejnovější fotografie. Posun mezi fotografiemi je možný pomocí tlačítek LEFT a RIGHT. Prohlížení foto sekvencí (Obrázek 23) Po zvolení režimu Foto sekvence v menu Přehrávání se na displeji se zobrazí nejnovější foto sekvence. Posun mezi foto sekvencemi je možný pomocí tlačítek LEFT a RIGHT. Požadovanou sekvenci si prohlédnete stiskem ACTION a zvolením ‘Prohlížet sekvenci’.
0015/0031
Číslo fotografie Obrázek 22: Prohlížení fotografií
Prohlížení foto sekvence
Prohlížení foto dávek (Obrázek 24) Po zvolení režimu Foto dávka v menu Přehrávání se na displeji se zobrazí nejnovější foto dávka. Posun mezi foto dávkami je možný pomocí tlačítek LEFT a RIGHT. Požadovanou dávku si prohlédnete stiskem ACTION a zvolením ‘Prohlížet sekvenci’. 0001/0125
S0003
Mazání souborů 1. Stiskem ACTION během prohlížení souborů zobrazíte podmenu. 2. Vyberte ‘Smaž jeden’ pro smazání vybraného souboru (videa nebo fotografie) nebo vyberte ‘Smaž všechny’ pro smazání všech souborů daného režimu kamery a potvrďte stiskem ACTION.
Číslo sekvence Pořadí fotografie v sekvenci Obrázek 23: Prohlížení foto sekvencí Prohlížení foto dávky
3. Mazání foto sekvencí a foto dávek lze provést stejným způsobem. ! Mějte na paměti, že s pomocí ‘Smaž všechny’ smažete z paměťové karty všechny souboru daného režimu kamery, soubory již pak nelze nijak obnovit. ! Touto funkcí z micro SD karty nesmažete jiné soubory. S0003
Číslo dávky
0001/0125
Pořadí fotografie v dávce
Obrázek 24: Prohlížení foto dávek
13
Nastavení kamery Zvolením Nastavení kamery v hlavním menu se na displeji zobrazí seznam nastavitelných parametrů kamery. Pomocí tlačítek LEFT a RIGHT vyberte požadovaný parametr. Tlačítkem ACTION změníte nebo potvrdíte nastavení, LEFT a RIGHT slouží k přepínaní hodnot nastavení. Wi-Fi WiFi zapnete nebo vypnete vybráním ‘WiFi’ v Nastavení kamery a stiskem ACTION. Pokud je WiFi zapnuto, WiFi symbol se zobrazí v živém náhledu.
Wi-Fi Wi-Fi jméno sítě
Vyp ‘000’
1080P
HDMI Out rozlišení
1080i
Vyp Klonovací režim
Vyp Citlivost mikrofonu
Střední Vyp
Jas LCD Wi-Fi jméno sítě
Vypnutí LCD
60 FPS HDMI Out Snímková frekvence
50 FPS 30 FPS 25 FPS
Nízká Vysoká
Hlasitost reproduktoru
720P
AP ST
Více informací o připojení kamery k WiFi zařízením dále viz str. 19.
Kamera vytvoří lokální síť se jménem ‘Ghost S XXX’, kde ‘XXX’ je libovolné tříciferné číslo, které si nastavíte. Stiskem LEFT/RIGHT změníte číslice, ACTION posune kurzor na další číslici.
AUTO
Zap
Datum/Čas
Rok/Měsíc/Den Vyp
Časová značka
Zap Profile A
Nízká Střední
Uložit nastavení
Profile B
Vysoká
Profile C
Nízká
Profile A
Střední
Nahrát nastavení
Profile B
Vysoká
Profile C
Nikdy
English
5s
Français
10s
Deutsch
20s
Español
1m
Italiano
Klonovací režim
5m
Português
Více na str. 15.
Zap
Russian
Čas a datum 1. Vyberte ‘Datum’ v Nastavení kamery a stiskněte ACTION. 2. Nastavte rok pomocí LEFT/RIGHT a stiskněte ACTION pro potvrzení. 3. Stejným způsobem nastavte měsíc, den a čas, pokaždé stiskněte ACTION pro potvrzení.
Dálkové ovládání
Profil nastavení kamery lze nahrát výběrem Nahrát nastavení z menu Nastavení kamery a vybráním profilu A, B nebo C. Po zapnutí má kamera stejné nastavení, jaké měla v okamžiku vypnutí s výjimkou nastavení digitálního zoomu.
Jazyk
Nederlands
Párovat dálkové ovládání
Jedno k jedné
Norwegian
Jedno k více
Dansk
LED na dálkovém ovládání
Zap
Polski
LED indikace Digitální zoom
Profily nastavení kamery Kompletní nastavení kamery lze uložit výběrem Uložit nastavení z menu Nastavení kamery a vybráním profilu: A, B nebo C.
Vyp
Vypnutí kamery
Vyp
Român
Zap
Svenskt
Vyp
Český ελληνικά
Zap Vyp
Uložit nastavení
A
B
C
Nikdy
Nahrát nastavení
A
B
C
1m
Výchozí nastavení
2m 5m
Výchozí nastavení Obnovit tovární nastavení lze výběrem ‘Výchozí nastavení’ z menu Nastavení kamery a potvrzením stiskem ACTION.
Ano Storno Ano
Formátovat paměť. kartu
Storno
Firmware verze
X.X.X.X
Firmware Version Vybráním ‘Firmware verze’ z menu Nastavení kamery zobrazíte aktuální firmware kamery. Více informací o instalaci nového firmware naleznete na str. 21)
14
Nastavení kamery (pokračování) Klonovací režim Klonovací režim je unikátní funkcí, potřebnou hlavně pro produkční společnosti. Kamery navzájem propojené přes Wi-Fi spolu mohou komunikovat a umožnují tak synchronní záznam a změnu režimu záznamu. Až 5 kamer může být pomocí Wi-Fi propojeno v jedné síti. Spusťte záznam na jedné kameře a všechny ostatní se také spustí. Změňte režim záznamu na jedné a všechny ostatní se také přepnou do nového režimu.
AP
Nastavení klonovacího režim Klonovací režim funguje na principu ‘Master-Slave’. Jedna z kamer je řídící přístupový bod (AP), všechny ostatní jsou stanicemi (ST), připojenými na stejné SSID (viz obrázek 25). Nastavení kamery (AP) – řídící přístupový bod 1. Zvolte si první kameru pro klonovací síť (je zcela jedno, která z kamer to bude), a v menu Nastavení kamery vyberte ‘Klonovací režim’. Stiskněte ACTION, vyberte volbu ‘AP’ a potvrďte stiskem tlačítka ACTION. 2. Na té samé kameře nastavte jméno Wi-Fi jméno sítě na takové číslo, jaké chcete přiřadit klonovací síti. Číslo můžete nastavit zcela libovolně. 3. Poté (stále na AP kameře) zapněte Wi-Fi, viz str. 14.
ST
ST
ST
ST
Obrázek 25: Přehled klonovacího režimu
Nastavení kamery (ST) – režim stanice V tomto okamžiku je řídící přístupový bod (kamera AP) nastavena (viz výše) a lze k ní v rámci klonovací sítě připojit až 4 další kamery v režimu stanice. 1. Vyberte další kameru pro přidání do klonovací sítě. V menu Nastavení kamery vyberte ‘Klonovací režim’. Stiskněte ACTION, vyberte volbu ‘ST a potvrďte stiskem tlačítka ACTION. 2. Na té samé kameře nastavte jméno Wi-Fi jméno sítě na STEJNÉ číslo, jaké jste nastavili na AP kameře. 3. Poté (stále na této ST kameře) zapněte Wi-Fi, viz str. 14. Opakujte kroky 4-6 pro připojení dalších ST kamer do klonovací sítě. Celkový počet kamer v klonovací síti (včetně AP kamery) může být až 5.
15
Obousměrné dálkové ovládání Zapnutí a vypnutí 1. Zapněte kameru (viz str. 5). 2. Stiskněte a podržte tlačítko ACTION na dálkovém ovládání – LED na dálkovém ovládání se rozsvítí a indikují aktuální režim kamery. ! Dálkové ovládání se automaticky vypne po 45s, pokud nenajde kameru. Nabíjení Připojte dálkové ovládání k USB portu pomocí dodaného mini USB kabelu. LED na dálkovém ovládání budou červeně blikat. Plné nabití trvá přibližně 2 hodiny (při 2A). Po plném nabití se LED na dálkovém ovládání rozsvítí zeleně — odpojte mini USB kabel a konektor zakryjte gumovou mini USB prachovkou. Párování kamery a dálkového ovládání - jedna kamera, jedno DO [Kamera a dálkové ovládání v sadě jsou již spárovány v továrně] 1. Stiskněte MENU na kameře a vyberte Nastavení kamery a stiskněte ACTION. 2. Vyberte ‘Párovat dálkové ovládání ’ v menu Nastavení kamery a stiskněte ACTION. 3. Vyberte ‘
Obrázek 26: Horní pohled na obousměrné dálkové ovládání
USB konektor - napájení Tlačítko ACTION
’ v nastavení Párovat dálkové ovládání a stiskněte ACTION.
4. Ujistěte se, že je dálkové ovládání zapnuté.
Tlačítko STOP/MODE
5. Na dálkovém ovládání stiskněte ACTION— pokud kamera rozpozná dálkové ovládání, ozve se pípnutí a vrátí se do menu Nastavení kamery.
LED kontrolky
! Pokud se na displeji neobjeví ‘Dokončeno’ a kamera se nevrátí se do menu Nastavení kamery, ke spárování nedošlo – zkuste stisknout ACTION na dálkovém ovládání ještě jednou. 6. Na displeji se v případě úspěšného spárování u Párovat dálkové ovládání změní symbol a ukazuje tak úspěšné spárování. Práce s dálkovým ovládáním - jedna kamera, jedno DO Pokud jsou kamera i dálkové ovládání zapnuté, stiskem ACTION na dálkovém ovládání spustíte záznam videa, fotografie, foto sekvence nebo dávky v závislosti na režimu kamery. Stiskem ACTION během záznamu videa dojde k vyfocení fotografie nebo označení videa (pokud je funkce Označování videa zapnutá viz str. 8). Stiskem STOP ukončíte záznam videa nebo foto sekvence. Stiskem STOP při živém náhledu lze přepínat mezi režimy kamery, tak jak indikuje LED indikátor na kameře a LED na dálkovém ovládání.
! Dálkové ovládání NENÍ vodotěsné a nesmí být potopeno do vody. Dálkové ovládání je však odolné proti stříkající vodě a odolá sněhu a dešti. Stav LED
Popis
Rychle bliká červeně
Kapacita baterie menší než 15%
Blikne červeně jednou
Ukládání fotografie (v režimech foto, foto sekvence a foto dávka)
Bliká červeně
Záznam videa (Video režim)
Bliká modře
Indikace přijmu signálu od dálkového ovládání
Bliká zeleně
Kamera je v režimu Video
Bliká žlutě
Kamera je v režimu Foto
Bliká fialově
Kamera je v režimu Foto sekvence
Bliká azurově
Kamera je v režimu Foto dávka
Bliká bíle
Režim více kamer, jedno DO
16
Obousměrné dálkové ovládání (pokračování) Párování kamery a dálkového ovládání - více kamer, jedno DO Jedno dálkové ovládání může být spárováno s neomezeným množstvím kamer ve vzdálenosti do 10 metrů od dálkového ovládání a umožnit tak záběr akce z několika úhlů najednou. 1. Na kamerách stiskněte MENU, vyberte Nastavení kamery a stiskněte ACTION. 2. Vyberte ‘Párovat dálkové ovládání ’ v menu Nastavení kamery a stiskněte ACTION. 3. Vyberte
v nastavení Párovat dálkové ovládání a stiskněte ACTION.
4. Na dálkovém ovládání stiskněte ACTION— pokud kamera rozpozná dálkové ovládání, ozve se pípnutí a vrátí se do menu Nastavení kamery. ! Pokud se na displeji některé kamery neobjeví ‘Dokončeno’ a kamera se nevrátí do menu Nastavení kamery, ke spárování nedošlo – zkuste stisknout ACTION na dálkovém ovládání ještě jednou. 5. Na displeji se v případě úspěšného spárování u Párovat dálkové ovládání změní symbol a ukazuje tak úspěšné spárování. ! Pokud párujete více kamer, vždy spárování s dálkovým ovládáním před montáží kamer vyzkoušejte. Práce s dálkovým ovládáním - více kamer, jedno DO Pokud jsou kamera i dálkové ovládání zapnuté, stiskem ACTION na dálkovém ovládání spustíte záznam videa, fotografie, foto sekvence nebo dávky v závislosti na režimu kamery. Stiskem ACTION během záznamu videa dojde k vyfocení fotografie nebo označení videa (pokud je funkce Označování videa zapnutá viz str. 8). Stiskem STOP ukončíte záznam videa nebo foto sekvence. ! LED na dálkovém ovládání svítí při spárování s více kamerami bílou barvou. ! V tomto režimu není změna režimu záznamu pomocí dálkového ovládání možná.
17
Nastavení záběru
Obrázek 27: Umístění univerzální přezky a otočný objektiv
Připevnění kamery k univerzální přezce
Otočný objektiv
1. Šroub na univerzální přezce přiložte k závitu na spodní straně kamery.
Rotace objektivu je unikátní vlastnost kamer Drift. Objektivem kamery lze otáčet nezávisle na těle kamery. To umožňuje správnou orientaci a namíření kamery nezávisle na připevnění kamery. Objektivem lze otáčet o 300°.
2. Šroub zašroubujte (ve směru hodinových ručiček) do otvoru. 3. Před utažením přezky ji nasměrujte do požadovaného úhlu. 4. Pevně utáhněte šroub na univerzální přezce. Přezka je tak ke kameře napevno připevněná. Uzavření zadní strany kamery 1. Ujistěte se, že značka horní strany zadního krytu směřuje ke straně kamery s ovládacími tlačítky. 2. K dotažení šroubu zadního krytu použijte univerzální přezku. Před vystavením kamery vodě použijte k dotažení šroubu zadního krytu vždy univerzální přezku a ujistěte se, že je těsnění nepoškozeno a kamera dokonale těsní. ! Pouze dokonalé utěsnění zadního krytu zabrání při vystavení vodě průniku vody do kamery a tím i nevratnému poškození kamery (viz str. 3). Připevnění kamery pomocí Drift držáku
Jednou rukou uchopte kameru a ukazovákem a palcem druhé ruky uchopte ze strany objektiv a otočte jej do požadovaného úhlu. Značka horní strany objektivu odpovídá horní hraně obrazu při živém náhledu.
1. Držák kamery na brýle připevněte k gumě od brýlí.
! Před zasouváním nebo vysouváním kamery do/z držáku je doporučeno vrátit objektiv zpět do výchozí polohy 0° (značka horní strany objektivu je u LED indikátoru) tak, aby se minimalizovalo riziko poškození objektivu při manipulaci s kamerou.
2. Kameru s připevněnou univerzální přezkou nasuňte do držáku kamery na brýle do okamžiku jejich vzájemného zaklapnutí.
Zoom
S kamerou je dodáváno několik Drift držáků, které umožní připevnění několika způsoby. Upevnění kamery na gumu od brýlí
Upevnění kamery na helmu (s hladkým povrchem) 1. Najděte na helmě vhodné místo pro umístění kamery. 2. Přesvědčte se, že je povrch helmy čistý, suchý, bez mastnoty a prachu. 3. Držák přilepte na helmu pomocí 3M lepitek v sadě. Dokonalé zaschnutí lepeného spoje trvá 24 hodin. 4. Kameru s připevněnou univerzální přezkou nasuňte do držáku kamery na helmu do okamžiku jejich vzájemného zaklapnutí. Upevnění kamery pomocí standardního stativového 1⁄4” závitu
Drift HD Ghost disponuje funkcí digitální zoom, která umožňuje přiblížit záběr. V živém náhledu nebo během záznamu videa stiskněte a podržte tlačítko RIGHT pro přiblížení záběru (zoom in), a tlačítko LEFT pro oddálení záběru (zoom out).
Kamera disponuje standardním stativovým závitem – lze ji tedy našroubovat na libovolný držák se standardním stativovým závitem. ! Ať už kameru připevníte jakýmkoliv způsobem, ujistěte se, že je upevnění spolehlivé a nehrozí uvolnění držáku/kamery.
18
Připojení Video soubory a fotografie lze z kamery přesunout do počítače pomocí přiloženého USB kabelu nebo pomocí čtečky micro SD karet – pokud je jí počítač vybaven – přímo z karty. Připojení k Windows PC pomocí USB kabelu 1. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. Na displeji se zobrazí USB symbol a LED indikátor blikne červeně. 2. Pokud počítač neukáže soubory na micro SD kartě automaticky, poklepejte na ikonu Tento počítač.
Prohlížení videa na počítači Na některých počítačích mohou chybět správné kodeky potřebné pro přehrávání a střih videa. Pokud máte problém s přehráváním videa z kamery Drift HD Ghost, stáhněte si přehráváč videa VLC zde: http://www.videolan.org/
! Pokud je na kartě větší množství souborů, nacházejí se ve více složkách (100DRIFT, 101DRIFT, atd.).
Pokud máte problém se střihem videa z kamery Drift HD Ghost nebo nechcete k přehrávání používat VLC přehrávač, musíte si nainstalovat sadu kodeků. Sada kodeků FFDshow je ke stažení zde: http://www.free-codecs. com/FFDshow_download.htm.
5. Zkopírujte libovolné soubory do PC.
Doporučená konfigurace počítače
Připojení k počítači Mac pomocí USB kabelu
Pro plynulé přehrávání 1080p HD videa je zapotřebí výkonný počítač:
3. Počítač by měl kameru rozpoznat jako výměnný disk. Vyberte výměnný disk DRIFT CARD a otevřete jej. 4. Otevřete složku DCIM—v ní je složka 100DRIFT, která obsahuje všechny soubory uložené kamerou na kartu.
1. Připojte kameru k PC pomocí USB kabelu. Na displeji se zobrazí USB symbol a LED indikátor blikne červeně. 2. Pokud počítač neukáže soubory na micro SD kartě automaticky, spusťte Finder. 3. Počítač by měl kameru rozpoznat jako výměnný disk. Vyberte výměnný disk DRIFT CARD a otevřete jej. 4. Otevřete složku DCIM—v ní je složka 100DRIFT, která obsahuje všechny soubory uložené kamerou na kartu.
Windows • Intel® Core™ druhé gerenace nebo AMD ekvivalent, Intel® Core™ i7 doporučeno • IMinimálně 2GB RAM (doporučeno 4GB RAM)
! Pokud je na kartě větší množství souborů, nacházejí se ve více složkách (100DRIFT, 101DRIFT, atd.).
• IGrafická karta jako např. NVIDIA GeForce 600, AMD Radeon HD6000 nebo lepší
5. Zkopírujte libovolné soubory na Mac.
• Microsoft Windows Vista nebo
Připojení k televizi TV 1. Vypnutou kameru připojte k televizi pomocí Mini HDMI kabelu typu C (není součástí sady). 2. Zapněte kameru. 3. Po zapnutí se obsah LCD displeje zobrazí na TV obrazovce a zvuk se přehrává z reproduktorů TV. 4. Stiskem MENU lze přepínat mezi režimy kamery během připojení k TV. Připojení k Wi-Fi zařízení 1. Nastavte Wi-Fi jméno sítě a zapněte Wi-Fi (viz str. 14). 2. Na chytrém telefonu nebo tabletu vstupte do nastavení Wi-Fi sítě. U většiny zařízení jej naleznete v Nastavení>Wi-Fi. Vyhledejte síť se jménem ‘Ghost S XXX’, kde XXX je číslo, které jste nastavili na kameře. 3. Síť nalezenou v kroku 2 vyberte a zařízení se připojí ke kameře.
Windows 7 Mac • Intel® Core™ druhé gerenace nebo AMD ekvivalent, Intel® Core™ i7 doporučeno • Minimálně 2GB RAM (doporučeno 4GB RAM) • Grafická karta jako např. NVIDIA GeForce 600, AMD Radeon HD6000 nebo lepší • Mac OS X v10.5 nebo novější
Manual HDMI Out The Ghost-S will automatically connect via HDMI to an HD ready TV. However, it is also capable of manually setting the HDMI out to either 1080p, 1080i or 720p. These can be set to 60, 50, 30 or 25 frames per second for the progressive modes, and 60 or 50 HZ for the interlaced modes.
19
Prodloužení výdrže baterie Součástí sady kamery Drift Ghost-S je dobíjecí 1700 mAh Lithium-Ion baterie, se kterou můžete zaznamenávat video několik hodin než je třeba baterii dobít. Někdy však nemáte možnost dobití (počítač, auto, zásuvka). V chladnějších podmínkách se navíc baterie vybíjí rychleji. Naštěstí je kamera Drift Ghost-S vybavena množstvím funkcí, které umožňují výdrž baterie prodloužit. Tyto se nacházejí v menu Nastavení kamery. Vypnutí LCD LCD displej na kameře Drift HD Ghost spotřebovává značné množství energie, nejlepším způsobem prodloužení výdrže baterie je tedy použití funkce automatického vypnutí LCD. Výchozí nastavení je automatické vypnutí LCD po 20 sekundách, lze však nastavit (‘Vypnutí LCD’ v menu Nastavení kamery). Kamera je při vypnutém LCD plně funkční – v živém náhledu můžete kdykoliv spustit záznam videa, při záznamu videa záznam pokračuje i při vypnutém LCD. Rovněž dálkové ovládání zůstává plně funkční. LCD zapnete stiskem libovolného tlačítka.
Náhradní baterie Pokud pro vás není výdrž baterie dostačující, můžete použít záložní 1700mAh baterii nebo externí zdroj Drift Power Pack. Druhou záložní baterie použijete v okamžiku vybití baterie první. Náhradní baterie jsou dostupné u dealerů Drift. Více informací naleznete na http://www. driftczech.cz/. ! Výměnu baterie provádějte vždy v suchém a čistém prostředí. Vlhké prostředí baterie poškozuje a může způsobit i úraz. V zájmu vaší bezpečnosti nikdy nepoužívejte poškozené baterie.
Podsvícení LCD Podsvícení LCD rovněž spotřebovává energii. Intenzitu jeho podsvícení je možné snížit pomocí nastavení ‘Jas LCD’ v menu Nastavení kamery. Pokud použijete nižší intenzitu podsvícení LCD, výdrž baterie se drobně zvětší. Vypnutí kamery Tato funkce umožňuje aktivovat automatické vypnutí kamery po určité době od posledního stisku jakéhokoliv z tlačítek (nastavení je možné pomocí ‘Vypnutí kamery’ v menu Nastavení kamery). Tato funkce slouží k vypínání kamery v případě, že na to sami zapomenete. ! Pokud probíhá záznam videa, nedojde nikdy k automatickému vypnutí kamery. ! Dálkové ovládání je při vypnuté kameře nefunkční. Volba jiného rozlišení videa Vyšší rozlišení a větší snímková frekvence zatěžují procesor kamery více a tím i více vyčerpávají baterii. Pokud nevyžadujete plné rozlišení 1080p (např. pro rychlé sdílení na internetu), můžete zkusit použít nižší rozlišení, což zvětší výdrž baterie. Např. při 1080p/30fps je výdrž baterie cca 3hod 30min, zatímco při WVGA/30fps je cca 4hod 20min.
20
Instalace nové verze firmware Drift Ghost-S vždy provozujte s posledním dostupným firmware, který lze stáhnout na http://www.driftinnovation.com. Dostupnost nového firmware čas od času kontrolujte, jelikož Drift doplňuje nové funkce i poté, co jste si kameru koupili. Instalace nového firmware je velmi jednoduchá – následujte tento postup: 1) Z www.driftinnovation.com stáhněte nejnovější firmware (soubor ‘’Ghost_S. bin’’), který naleznete v sekci Drift Ghost-S nebo přes odkaz ‘Firmware’ ve spodní části stránky. 2) Do kamery vložte micro SD kartu a pomocí USB kabelu připojte kameru Drift Ghost-S k počítači. 3) Kamera se v počítači objeví jako výměnný disk ‘’Drift Card’’ (více info viz kapitola Připojení str. 19). Soubor ‘’Ghost_S.bin’’ zkopírujte na ’Drift Card’’ micro SD kartu (do kořenového adresáře). 4) Kameru odpojte od počítače. 5) Zapněte kameru a počkejte, dokud neproběhne automatická instalace FW. Na displeji se zobrazí zpráva “Probíhá upgrade firmware” a LED indikátor bliká červeně. Po skončeni instalace se kamera sama vypne. 6) Zapněte kameru. 7) Vraťte se do menu Nastavení kamery a zkontrolujte verzi firmware. Pokud byla instalace úspěšná, uvidíte zde číslo nové, právě nainstalované verze FW. ! Po kroku 6 se kamera může po cca 30s sama restartovat pro dokončení instalace firmware. Toto je zcela v pořádku. Pokud se kamera opět sama nezapne, zapněte ji sami. Tento krok je nutný pro aktualizaci Wi-Fi inicializačního kódu.
21
Péče o kameru Kamera Drift HD Ghost je určena pro použití při extrémních sportech. Přestože se jedná o odolné zařízení, pro dlouhou životnost a bezproblémovou funkci kamery Vám doporučujeme řídit se následujícími pokyny. Čištění kamery Během sportovních aktivit může dojít k znečištění nebo namočení kamery. Ačkoliv to není pro kameru žádným problémem, doporučujeme poté kameru Drift HD Ghost očistit. Kameru otřete mokrým hadříkem a nechte uschnout předtím, než budete otevírat zadní kryt nebo otáčet objektivem. Zvýšenou pozornost věnujte při čištění vestavěného mikrofonu a reproduktoru. Čištění objektivu a LCD displeje Pro ostrý a kvalitní záznam HD videa je velmi důležité udržovat objektiv kamery čistý. Dejte pozor, abyste při čištění optiku nepoškrábali. Bláto nebo vodu z optiky odstraňte opatrně pomocí mokré textilie, po uschnutí pak optiku opatrně otřete měkkou textilií určenou k čištění brýlí apod. ! Měkkou textilii určenou k čištění brýlí a optiky lze koupit ve foto prodejnách a optikách Čištění těsnění Pro zachování vodotěsnosti je nutné čas od času čistit těsnění okolo zadního odklápěcího krytu kamery. Pomocí mokrého hadříku otřete těsnění. Nenechávejte na něm zbytky vody – nechte do sucha vyschnout. Ochrana proti zamlžení Kamera je vybavena vložkami proti zamlžení a úpravou LCD proti zamlžení. Pro nejlepší ochranu před zamlžením dbejte, aby byl zadní kryt kamery otevírán v suchém prostředí a zamezilo se tak průniku vlhkosti z vlhkého vzduchu do kamery. Vlhkost, která se dostane do kamery, může způsobit nepatrnou kondenzaci. Pro odstranění vlhkosti je doporučeno nechat kameru přes noc s otevřený zadním krytem, vyjmutou baterií a v suchém chladném prostředí, aby došlo k dokonalému vysušení vložek proti zamlžení.
22
Technická specifikace Video rozlišení Formát souboru Typ senzoru
1080p, 960p (4:3), 720p and WVGA (16:9) .MP4 (H.264 kodek) 12MP CMOS snímač se zadním osvětlením technology 1080P: 25 / 30 / 50 / 60 fps
Snímková frekvence
960p: 25 / 30 / 48 / 50/ 60 fps 720p: 25 / 30 / 50 / 60 / 100/ 120 fps WVGA: 25 / 30 / 50 / 60 / 100 / 120 / 200 / 240 fps 1080p: 90° / 127° / 160°
Úhel záběru
960p: 160° 720p: 160° WVGA: 160°
Ostřící vzdálenosti Rotace objektivu
Od 0.5m do nekonečna 300°
Zoom
×10 (digitální)
Foto režimy
5 / 8 / 12 MP
Expozice
Automatická / Manuální korekce (pro pokročilé)
LCD Displej
2” barevný TFT LCD (Corning™ Gorilla™ Glass)
Vodotěsnost
3m
Mikrofon Vestavěná paměť Podpora karet Vstupy Výstupy Kompatibilita
Vestavěný mikrofon s potlačením šumu 256MB (není k dispozici uživateli) Paměťové karty micro SD až do 128GB 3.5mm externí mikrofon (prodlužka v balení) HDMI konektor typu C (kabel není v balení) USB Plug and Play, mini-B USB konektor Windows Vista nebo Windows 7 a novější / Mac OS X 10.5 a novější
Dosah dálkového ovládání
10m
Radiová frekvence
2.4G Rozměry:
Kamera
Váha: 171g Napájení:
Dálkové ovládání
105 (D)× 52 (V) × 33 (Š) mm
1700mAh dobíjecí Li-ion baterie (v balení) (DC 3.7V
Rozměry: 59 (D) × 48 (V) × 12 (Š) mm Váha: 22g Napájení: 350mAh dobíjecí Li-ion baterie (DC 3.7V)
23
Záruka Drift Innovation (“výrobce”) garantuje prostřednictvím distributora v ČR (http:// driftczech.cz) koncovému uživateli (“kupující”), že je tento výrobek bez výrobních závad po dobu záruční doby. Ta je 24 měsíců dle ustanovení Občanského zákoníku. Na produkty Drift Innovation zakoupené u neautorizovaných prodejců a mimo ČR nemusí být poskytnuta záruka distributorem v ČR. Záruční doba začíná běžet ode dne prodeje výrobku. Prodávající či autorizovaný servis, u něhož je reklamace uplatněna, není povinen přijmout k vyřízení reklamace výrobek, nepředá-li jej kupující se všemi potřebnými součástmi a příslušenstvím. Nevhodný výběr výrobku a skutečnost, že výrobek nevyhovuje Vašim požadavkům, nemůže být důvodem k reklamaci. Záruka se vztahuje pouze na závady, které vznikly během obvyklého používání. Záruka zaniká v následujících případech: • Výrobek byl poškozen mechanicky poškozen, nesprávně užíván, došlo k nehodě nebo rozporu s pokyny v tomto návodu; • Výrobek byl jakýmkoliv způsobem upraven kupujícím, aniž by to výrobce schválil; • Výrobek byl poškozen nebo na něm vznikly závady v důsledku použití jiného než doporučeného a Drift příslušenství nebo neautorizovaným servisem;
Servis Záruční servis vám zajistí váš prodejce Drift nebo se můžete obrátit přímo na zastoupení značky Drift v ČR (driftczech.cz). Kameru rovněž můžete zaregistrovat na driftinnovation.com. Podpora • Navštivte driftinnovation.com pro informace o nových firmware, produktech a videích jiných uživatelů. Další informace v češtině naleznete na driftczech.cz. • Jsme tu pro vás – rádi vám pomůžeme dostat z kamery Drift HD Ghost maximum; jakékoliv návrhy, komentáře, otázky nebo stížnosti směřujte na sekci podpory — support.driftinnovation.com— nebo nás kontaktujte na info@ driftczech.cz.
• Výrobek byl vystaven prostředí, které neodpovídá doporučení výrobce; • Výrobek má chybějící nebo jakkoliv upravené výrobní číslo; • Výrobek byl poškozen v důsledku nedostatečného zabalení kupujícím při přepravě reklamovaného výrobku prodejci nebo výrobci. • Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým užíváním (§ 619, odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších změn a doplnění - dále jen “Občanský zákoník”). V případě závady výrobku během normálního používání a během záruční doby, výrobce/prodejce na vlastní náklady opraví nebo vymění vadný výrobek. Výrobce/prodejce není odpovědný za škody nebo ztráty vzniklé při dopravě výrobků od kupujícího. Výrobce/prodejce není odpovědný za ztráty, zranění, smrt nebo jiné škody, které by mohly jakýmkoliv souviset s používáním výrobku
24
Disclosures FCC Information
Varování pro motocyklisty
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Manipulace s kamerou během jízdy může být příčinou nehody, zranění a usmrcení.
Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and; 2. This device must accept interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• Sledujte stále vozovku a dopravní situaci; • Během jízdy nikdy nesledujte kameru; • Před manipulací s kamerou zastavte na bezpečném místě.
The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by powering the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna; • Increase the separation between the equipment and the receiver; • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected; • Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. Industry Canada Information This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and; 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne peut pas causer l’intervention, et; 2. Cet appareil doit accepter de l’intervention, y compris l’intervention qui peut causer l’opération non désirée de. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil s’accorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. FCC RADIATION EXPOSURE This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
25