wireless Local SecurityNetwork
Referenciaútmutató a telepítéshez
HU
wLSN
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Tartalom
Tartalom 1.0 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
A dokumentum használata ................................................6 Általános telepítés .............................................................8 Telepítési elvárások .................................................................. 8 Általános jellemzők ................................................................... 8 Telepítési folyamat.................................................................... 9 A telepítés helyének tesztelése (RFSS mód) ............................ 9 wLSN eszköz alaphelyzetbe állítása (meg nem talált mód) .... 16 Akkumulátor követelmények ................................................... 17
3.0
wLSN telepítő eszköz .............................................19
4.0 4.1 4.2
wLSN hub............................................................21 wLSN hub kapcsolói ............................................................... 22 wLSN hub LED ....................................................................... 23
5.0 5.1 5.2
wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők ..24 Érzékenység beállítások ......................................................... 25 Séta teszt................................................................................ 27
6.0 6.1
wLSN nyitásérzékelő ...............................................29 Lehetséges huzalozási konfigurációk...................................... 30
7.0
wLSN Befúrható nyitásérzékelő ..........................33
8.0
wLSN Mini nyitásérzékelő .......................................35
9.0 9.1 9.2
wLSN Inercia érzékelő .............................................36 Érzékenység-beállítások......................................................... 37 Teszt üzemmód ...................................................................... 38
2
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Tartalom
10.0 10.1 10.2
wLSN Távadó..........................................................39 A távadó gombjai .................................................................... 40 LED ........................................................................................ 40
11.0
wLSN Relé modul ...................................................41
12.0
wLSN Sziréna (beltéri) ............................................42
13.0 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7
wLSN Füstérzékelő............................................43 Az akkumulátor cseréje........................................................... 44 Füst teszt ................................................................................ 44 Érzékenység teszt .................................................................. 45 Teszt/Némítás gomb............................................................... 45 LED ........................................................................................ 46 Az érzékelő tisztítása és az optikai kamra cseréje .................. 46 A füstérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba ........... 48
14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő ....................................50 14.1 Telepítési elvárások................................................................ 52 14.2 Érzékenység beállítások ......................................................... 53 14.3 Tesztelés ................................................................................ 54 14.4 Alacsony akkumulátor töltöttség szint jelzése ......................... 57 14.5 Fali szabotázskapcsoló rögzítő stift ........................................ 57 Függelék: Ikonok és szimbólumok...............................................59
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
3
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Ábrák
Ábrák 1. ábra: 2. ábra: 3. ábra: 4. ábra: 5. ábra: 6. ábra: 7. ábra: 8. ábra: 9. ábra: 10. ábra: 11. ábra: 12. ábra: 13. ábra: 14. ábra: 15. ábra: 16. ábra: 17. ábra: 18. ábra: 19. ábra: 20. ábra: 21. ábra: 22. ábra:
4
Eszközszabotázs-kapcsolók............................................. 11 wLSN telepítő eszköz ....................................................... 20 Kapcsolók......................................................................... 22 wLSN hub LED................................................................. 23 A mikrohullám-tartomány csökkentése és növelése ......... 26 Sétateszt .......................................................................... 27 Egyszeres 1 kΩ-os, 2,2 kΩ-os, vagy 3,65 kΩ-os lezáró ellenállás .......................................................................... 30 1,5 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállás és szabotázs opció................................................................................. 31 Kettőzött zóna 1 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállással ......................................................................................... 32 Befúrható nyitásérzékelő szabotázskapcsolója ................ 34 Mini nyitásérzékelő szabotázskapcsolója ......................... 35 Érzékelő beállítása ........................................................... 37 Huzalozás vezetése ......................................................... 37 A távadó gombjai és a LED-ek ......................................... 39 wLSN Füstérzékelő .......................................................... 44 Az érzékelő fedelének eltávolítása ................................... 46 Az érzékelő fedelének eltávolítása ................................... 47 A füstérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba ..... 49 Üvegtörés érzékelő - elölnézet ......................................... 51 Az üvegtörés érzékelő érzékenység kapcsolói ................. 53 13-332 Hangérzékelő tesztelő .......................................... 54 Fali és burkolatszabotázs-kapcsolók ................................ 58
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Táblázatok
Táblázatok 1. táblázat: 2. táblázat: 3. táblázat: 4. táblázat: 5. táblázat: 6. táblázat: 7. táblázat: 8. táblázat: 9. táblázat: 10. táblázat: 11. táblázat: 12. táblázat: 13. táblázat: 14. táblázat: 15. táblázat: 16. táblázat: 17. táblázat: 18. táblázat: 19. táblázat: 20. táblázat: 21. táblázat: 22. táblázat: 23. táblázat: 24. táblázat:
wLSN termékek és utasítások......................................... 7 Általános jellemzők ......................................................... 8 LED villogásminták RFSS üzemmódban....................... 12 A 2. tesztelési üzemmód jelzéseinek értelmezése ........ 15 Akkumulátor követelmények ......................................... 18 A telepítő eszköz műszaki jellemzői .............................. 19 wLSN telepítő eszköz LED állapotai.............................. 19 A wLSN hub jellemzői ................................................... 21 wLSN hub LED jelzések................................................ 23 A wLSN PIR és dual mozgásérzékelők jellemzői .......... 24 A sétateszt LED jelzései................................................ 28 A wLSN nyitásérzékelő jellemzői................................... 29 A befúrható nyitásérzékelő jellemzői és a beszereléshez szükséges szerszámok ......................... 33 A wLSN Mini nyitásérzékelő jellemzői ........................... 35 Az Inercia érzékelő jellemzői......................................... 36 A wLSN Távadó jellemzői ............................................. 40 A Relés modul jellemzői ................................................ 41 A Sziréna jellemzői........................................................ 42 A Füstérzékelő jellemzői ............................................... 43 A füstérzékelő érzékenysége ........................................ 45 LED állapot ................................................................... 46 Az üvegtörés érzékelő jellemzői .................................... 50 Az üvegtörés érzékelő érzékenység beállításai............. 53 Ikonok és szimbólumok ................................................. 59
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
5
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Védjegyek
Védjegyek A Pet Friendly® a Bosch Security Systems bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban.
1.0 A dokumentum használata A dokumentum azokat az alapvető információkat tartalmazza, amelyekre a szakképzett telepítőnek szüksége van a vezeték nélküli Local SecurityNetwork (wLSN) telepítéséhez. Ez a dokumentum a 7. oldalon található 1. táblázatban felsorolt dokumentumok kiegészítésére szolgál. Jelen referencia útmutató a következőket tartalmazza: • A wLSN általános telepítési módszerének leírását (a 8. oldalon a 2.0 Általános telepítés cím alatt). • Eszköz-specifikus telepítési eljárásokat (a 19. oldalon kezdődő 3.0. – 14.0 részekben). • A wLSN dokumentációban használt ikonok leírását (Függelék az 59. oldalon). A szakszerű telepítés érdekében használja ezt a dokumentumot a központ dokumentációjával és az egyes eszközök telepítési útmutatóival együtt a telepítési folyamat során! Amikor az 1. táblázatban szereplő telepítési utasítások bármelyikében következő logót látja, további részleteket a jelen dokumentum hivatkozott részében talál.
6
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 1.0 A dokumentum használata
1. táblázat:
wLSN termékek és utasítások
Termék
Dokumentum
Cikkszám
ISW-BIT1-HAX ISW-BIT1-HBX ISW-BIT1-HCX ISW-BHB1-WXA ISW-BHB1-WXB ISW-BHB1-WXC ISW-BPR1-W13PX
wLSN Installation Tool Installation Instructions
F01U008748
wLSN Hub Installation Instructions
F01U500915
wLSN PIR Motion Detector Installation Instructions wLSN Dual Motion Detector Installation Instructions
F01U500908
wLSN Door-Window Contact Installation Instructions wLSN Recessed Door-Window Contact Installation Instructions wLSN Mini Door-Window Contact Installation Instructions wLSN Inertia Detector Installation Instructions wLSN Key Fob Installation Instructions wLSN Relay Module Installation Instructions wLSN Siren Installation Instructions wLSN Smoke Detector Installation Instructions wLSN Glassbreak Installation Instructions Easy Series telepítési útmutató
F01U500909
ISW-BDL1-W11PGX ISW-BDL1-W11PHX ISW-BDL1-W11PKX ISW-BMC1-S135X ISW-BMC1-R135X ISW-BMC1-M82X ISW-BIN1-S135X ISW-BKF1-H5X ISW-BRL1-WX ISW-BSR1-WX ISW-BSM1-SX ISW-BGB1-SAX ICP-EZM2
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
F01U500901
F01U011878 F01U011876 F01U011980 F01U001565 F01U009264 F01U009265 F01U012075 F01U027173 F01U025133
7
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.0 Általános telepítés 2.1 • •
•
•
• •
Telepítési elvárások
A wLSN eszközök beltéri, száraz környezeti körülmények között való használatra készültek. A wLSN eszközöket egyenes, szilárd felületre szerelje fel! Néhány eszköz sarokba is felszerelhető, mint azt az adott eszköz telepítési útmutatója is mutatja. A wLSN eszközöket lehetőleg ne szerelje fel nagy fémtárgyakat, elektromos paneleket (például: központ vagy biztosítódoboz), vagy elektromos motorokat tartalmazó területen. Ezek csökkenthetik a wLSN eszköz rádiófrekvencia (RF) tartományát. Ne telepítse az eszközöket olyan helyen, ahol azok túlzott páratartalomnak vagy nedvességnek, vagy a megengedett működési hőmérséklet tartományt meghaladó hőmérsékletnek lehetnek kitéve. Az eszközöket telepítési útmutatóiknak megfelelően kell huzalozni. A wLSN eszközök különböző akkumulátorokkal, illetve elemekkel működnek. Az akkumulátorok, illetve elemek behelyezése során tanulmányozza a termék dokumentációjában ismertetett biztonsági és polaritással kapcsolatos ajánlásokat. További részleteket a 17. oldalon olvashat a 2.6 Akkumulátor követelmények cím alatt.
2.2
Általános jellemzők
2. táblázat:
Általános jellemzők
Relatív páratartalom Frekvenciasáv
8
0–95% 868–869 MHz európai biztonsági sáv
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.3
Telepítési folyamat
A wLSN hálózat telepítése során a központ és a wLSN előírásoknak, valamint a távoli RF eszközök és a wLSN vevő közötti rádiófrekvenciás jelerősségnek (RFSS) megfelelően kell a telepítést megtervezni. A wLSN telepítési folyamat két részből áll: 1. A telepítés helyén a távoli eszközök és a wLSN vevő közötti rádiófrekvenciás jelerősség (RFSS) tesztelése. 2. Az összes wLSN eszköz felszerelése. A wLSN programozással és beállítással kapcsolatos további részleteket a központ dokumentációjában talál.
2.4
A telepítés helyének tesztelése (RFSS mód) Bármilyen wLSN eszköz telepítése előtt ellenőrizze az eszköz telepítésének tervezett helye és a wLSN hub telepítésének tervezett helye között a rádiófrekvenciás jelerősséget (RFSS). FIGYELEM! A nem azonnal telepíteni kívánt vezeték nélküli eszközök esetében helyezze vissza az akkumulátorvédő nyelveket vagy távolítsa el az akkumulátorokat a lemerülés megelőzése érdekében.
Kétféleképpen ellenőrizheti, hogy az eszközök kommunikálni tudnak a wLSN hubbal: • A wLSN hubot működtesse RFSS üzemmódban üzemelő távoli eszközzel • A wLSN hubot működtesse a telepítő eszköz segítségével
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
9
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.4.1
A wLSN hub előkészítése a telepítés helyének tesztelésére és az RFSS üzemmódra Ha a hub már egy rendszer része, jegyezze meg a wLSN Hub eredeti kapcsolóbeállításait, mielőtt RFSS módba állítaná őket.
1. Nyissa ki a wLSN hub burkolatának zárómechanizmusát, majd távolítsa el a burkolatot az alapról. 2. Az RFSS üzemmód engedélyezéséhez állítsa az S1 kapcsolót 9-es, az S2 kapcsolót 2-es pozícióba. Ez az üzemmód a normál működést letiltja. A kapcsoló beállításokkal kapcsolatos további részleteket a 22. oldalon a 4.1 wLSN hub kapcsolói cím alatt talál. 3. Az RF teljesítményszint vagy az EN50131 biztonsági fokozat alapján állítsa az S3 kapcsolót 0 – 4 közötti értékre: - 0 = maximális teljesítményszint - 1 = 3 dB-lel alacsonyabb a maximumnál (1-es biztonsági fokozat) - 2 = 6 dB-lel alacsonyabb a maximumnál (2-es biztonsági fokozat) - 3 = 9 dB-lel alacsonyabb a maximumnál (3-as biztonsági fokozat) - 4 = 12 dB-lel alacsonyabb a maximumnál (4-es biztonsági fokozat) Az EN50131 besorolással kapcsolatos további részleteket az egyes eszközök műszaki jellemzői között talál. Az eszközöket ugyanazon EN50131 biztonsági fokozatnak megfelelően kell tesztelni, mint amilyen fokozattal a központ a keresés során az egyes eszközöket megtalálja. 4. Keressen egy megfelelő helyet a hub alapjának, és biztosítson tápellátást a központhoz való csatlakoztatással (lásd a központ telepítési utasításait), vagy egy 9 - 12 VDC akkumulátor ideiglenes csatlakoztatásával. 5. A wLSN hubot helyezze vissza az alapra. Zárja be a burkolat zárómechanizmusát.
10
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
6. Folytassa a megfelelő eljárás végrehajtását: -
2.4.2 RFSS tesztelés a wLSN hub és az eszköz között A 13. oldalon a 2.4.3 RFSS tesztelés a wLSN hub és a telepítő eszköz között A telepítő eszközt a wLSN füstérzékelővel kell használnia. Csak magával a füstérzékelővel nem tudja meghatározni az RFSS-t.
2.4.2 RFSS tesztelés a wLSN hub és az eszköz között 1. A tesztelni kívánt eszközt vigye a tervezett felszerelési helyre. 2. Távolítsa el és helyezze vissza az eszköz akkumulátorait, majd a szabotázskapcsoló gomb (1. ábra a 11. oldalon) négyszeri gyors megnyomásával és elengedésével lépjen RFSS üzemmódba. Az akkumulátorok visszahelyezését követő 10 másodpercen belül kell RFSS üzemmódba lépnie. Ha eszköz sikeresen belépett az RFSS üzemmódba, akkor a LED 5 másodpercig folyamatosan világít, majd villogni kezd. 1. ábra:
Eszközszabotázs-kapcsolók
1
2
1- Szabotázskapcsoló gomb 2- Szabotázskapcsoló kar
3. Tartsa az eszközt a tervezett felszerelési helyen. 4. Az eszköz LED villogásmintájának (3. táblázat) megfigyelésével állapítható meg, hogy az RF jelerősség megfelelő-e. Az eszköz LED-je a villogásmintát 10 percig mutatja. Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
11
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés 3. táblázat:
LED villogásminták RFSS üzemmódban
LED villogásminta Villogás 1 másodpercenként Gyors villogás (0,2 másodpercenként)
Jelerősség Az eszköz nem veszi az adatcsomagokat vagy a jelerősség szintje nem megfelelő. A jelerősség megfelelő
Ha az RFSS nem megfelelő, helyezze át az eszközt, és keressen olyan helyet, ahol a jelerősség szintje elfogadható. Ha szükséges, helyezze át a wLSN hubot. 5. Az eljárást minden tesztelt eszköz esetén ismételje meg. Ha végzett az eszközök tesztelésével, a wLSN hub kapcsolóit állítsa vissza eredeti pozíciójukba. Az RFSS üzemmódból való kilépéshez a wLSN hub DIP kapcsolóit állítsa vissza eredeti pozíciójukba. További részleteket a 10. oldalon 2.4.1 A wLSN hub előkészítése a telepítés helyének tesztelésére és az RFSS üzemmódra cím alatt talál. Az eszköz kilép RFSS üzemmódból, ha eltávolítja, majd visszahelyezi az eszköz akkumulátorait. 10 percnyi inaktivitás után az eszközök automatikusan kilépnek az RFSS üzemmódból.
12
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.4.3
RFSS tesztelés a wLSN hub és a telepítő eszköz között Az eszközöket ugyanazon EN50131 biztonsági fokozatnak megfelelően kell tesztelni, mint amilyen fokozattal a központ a keresés során az egyes eszközöket megtalálja.
Az LCD kijelző 2 sorban, soronként 16 karaktert jelenít meg. A 4 másodpercenkénti információs frissítések jelzéseként az LCD kijelző villan és a készülék hangjelzést is ad. 1. A telepítő eszközt vigye az eszköz tervezett felszerelési helyére. 2. Bármely gomb megnyomásával aktiválja a telepítési eszközt. W L
S N
V
.
x
x
I
N S
T
A
L
T
O O L
x
3. A [*] és [#] gombok együttes megnyomásával és nyomva tartásával lépjen RFSS üzemmódba. Az LCD kijelzőn a következők jelennek meg:
Üzemmód kiválasztásához nyomja meg a megfelelő számgombot, például a [2]-es gombot a 2. üzemmód kiválasztásához. 4. A telepítő eszközt tartsa az eszköz tervezett felszerelési helyén. Az 1. üzemmód segítségével határozza meg, hogy a jelerősség megfelelő-e vagy sem. A 2. és 3. üzemmódok segítségével meghatározhatja, hogy a jelerősség mennyire elfogadható. A 2. és 3. üzemmódok segítségével helyezze a wLSN hubot és az eszközt a lehető legjobb jelerősséget biztosító helyre. Az elfogadható jelerősségekkel kapcsolatban az 1. tesztelési üzemmód, 2. tesztelési üzemmód (14. oldal), valamint a 3. tesztelési üzemmód (15. oldal) című részekben talál bővebb tudnivalókat.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
13
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
Ha az RFSS nem elfogadható, vagy a wLSN hub, vagy a telepítő eszköz áthelyezésével keressen megfelelő jelerősséget biztosító helyet. 5. Az eljárást minden telepítendő eszköz helyén ismételje meg. Ha végzett az eszközök helyének tesztelésével, a wLSN hub kapcsolóit állítsa vissza eredeti pozíciójukba. Az utolsó gombnyomás után a telepítő eszköz 30 perc múlva automatikusan kilép az RFSS üzemmódból. A [*] és [#] gombok együttes megnyomásával és nyomva tartásával is kiléphet az RFSS üzemmódból. A telepítő eszköz az utolsó gombnyomás után 30 másodperc múlva a főmenüből energiatakarékos üzemmódba lép. 1. tesztelési üzemmód Az [1]-es gomb megnyomásával válassza a 1. tesztelési üzemmódot. Ha az RFSS megfelelő, az LCD-n a következő jelenik meg:
Ha az RFSS nem megfelelő, az LCD-n a következő jelenik meg:
2. tesztelési üzemmód A [2]-es gomb megnyomásával válassza a 2. tesztelési üzemmódot.
A 2. üzemmód kijelzőjének baloldalán a jelerősség-jelzők, jobb oldalán pedig a PACKETS = X látható. Minél több a tele oszlop, annál erősebb a jel. A telepítő eszköz a fogadott csomagok számát mutatja: 1, 2 vagy 3 csomagot. Az eszköz elhelyezésének szempontjából az a legjobb hely, ahol a kijelzőn a legtöbb tele oszlop, és a legmagasabb csomagszám jelenik meg. Öt oszlop és a PACKETS = 3 jelzi a legerősebb jelet, azaz a legjobb helyet.
14
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
4. táblázat:
A 2. tesztelési üzemmód jelzéseinek értelmezése
Jelerősség-jelzők 0 1
Jel / zaj arány < 9 dB 9 dB
Csomagok ≤2 ≥2
2 3 4 5
13 dB 16 dB 20 dB 22 dB
≥2 ≥2 ≥2 ≥2
Jelerősség Elfogadhatatlan Határeset (nem javasolt) Elfogadható Jó Nagyon jó Kiváló
3. tesztelési üzemmód A [3]-as gomb megnyomásával válassza a 3. tesztelési üzemmódot.
M
O
D
E
S
N
R
y
3 y
:
S
x
x
x
d
B
m
N
x
x
x
d
B
m
A 3. üzemmód a tesztelt helyen a jel/zaj arányt (SNR) mutatja. A jel a wLSN hubtól a telepítő eszközre beérkező üzenet jelerősségét jelenti. A zaj az adott hely környezeti zajszintjét jelenti. A jelnek nagyobbnak kell lennie, mint a zajnak (S>N). Minél magasabb az SNR, annál jobb a hely jelerőssége. További részleteket a 16. oldalon a 4. táblázatban talál. A 3. tesztelési üzemmód kijelzőjén az „SNR yy” a jel/zaj arányt jelenti dB-ben, az „x” pedig az RFSS értéke, amelyet dBm-ben kell érteni. Az S és N vonalakban megjelenő kötőjelek elfogadhatatlan jelerősséget jeleznek.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
15
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.5
wLSN eszköz alaphelyzetbe állítása (meg nem talált mód)
A keresés folyamata során a wLSN hub azonosítja és a rendszerbe integrálja az új eszközöket. Csak azokat az eszközöket lehet RFSS üzemmódba helyezni, amelyek még nincsenek a rendszerbe integrálva egy keresési folyamat eredményeként. Annak érdekében, hogy egy eszköz ismét kereshető legyen a keresési folyamattal, a következőket kell tennie: 1. Távolítsa el az akkumulátorokat. 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a szabotázskapcsoló gombját. További részleteket a 13. oldalon a 1. táblázatban talál. 3. A szabotázskapcsoló gombját lenyomva tartva helyezze vissza az elemeket. Az eszköz LED-je bekapcsol. 4. Az eszköz LED-jének bekapcsolása után 5 másodpercen belül engedje el a szabotázskapcsoló gombját. Az eszköz LED-je rövid időre kialszik, majd újra bekapcsol, jelezve, hogy az eszköz visszaállt meg nem talált állapotba. Az eljárás nem vonatkozik a wLSN füstérzékelőre. További részleteket a 48. oldalon 13.7 A füstérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba cím alatt talál. Ha az üvegtörés-érzékelőn lévő fali szabotázskapcsoló rögzítő stiftet eltávolítják, akkor a 14.5.2 Az üvegtörésérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba (58. oldal) című részben leírtak szerint léphet be RFSS módba, vagy állíthatja vissza az üvegtörés-detektort meg nem talált állapotba.
16
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
2.6
Akkumulátor követelmények A használt elemeket a gyártó előírásainak megfelelően semmisítse meg.
Ha vezeték nélküli eszközbe helyez elemeket, a LED körülbelül öt másodpercre kigyullad, hogy jelezze az elem megfelelő töltöttségét. Ha a LED nem gyullad ki, elemcserére van szükség. A befúrható nyitásérzékelőn (ISW-BMC1-R135X) a LED a belső nyomtatott áramkörön található. A LED elhelyezkedését a 34. oldalon lévő 10. ábra mutatja. Az inerciaérzékelőn (ISW-BIN1-S135X) a LED 0,5 másodpercre kigyulladva jelzi az elem megfelelő töltöttségét. Az üvegtörés-érzékelőn (ISW-BGB1-SAX) a riasztási és eseményjelző LED 0,5 másodpercre kigyulladva jelzi az elem megfelelő töltöttségét. Az eszköz RFSS üzemmód LED-je kb. 5 másodpercre bekapcsol. A LED-ek elhelyezkedését az 51. oldalon lévő 19. ábra mutatja. A wLSN füstérzékelővel kapcsolatban a 13.1 Az akkumulátor cseréje (44. oldal) c. részben talál bővebb információt.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
17
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 2.0 Általános telepítés
Az 5. táblázat tartalmazza a wLSN eszközök akkumulátorkövetelményeivel kapcsolatos részletes információkat. 5. táblázat:
Akkumulátor követelmények
Akkumulátor Mennyiség wLSN eszköz Akkumulátor méret típus Cellafeszültség (cella) Telepítő eszköz AAA 3 NiMH 1,2 V újratölthető Hub PIR mozgásérzékelő Dual PIR/MW mozgásérzékelő Nyitásérzékelő Befúrható nyitásérzékelő Mini nyitásérzékelő Inercia érzékelő Távadó Relé modul Sziréna Füstérzékelő Üvegtörés érzékelő
18
Nincs AA
Alkáli
1,5 V
4
AA
Alkáli
1,5 V
6
AA CR2
Alkáli Lítium
1,5 V 3V
2 1
CR2
Lítium
3V
1
AA CR 2032 (domborcella) AA AA CR123 AA
Alkáli Lítium
1,5 V 3V
2 2
Alkáli Alkáli Lítium Alkáli
1,5 V 1,5 V 3V 1,5 V
4 4 2 2
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 3.0 wLSN telepítő eszköz
3.0
wLSN telepítő eszköz
(ISW-BIT1-HAX, ISW-BIT1-HBX, ISW-BIT1-HCX) A wLSN telepítő eszköz segítéségével határozza meg a wLSN eszközök telepítésére legalkalmasabb helyeket. Az eszköz főbb jellemzői: • LCD kijelzőn keresztül a jelerősség szintek, zajszintek, jel/zaj arányok, és a sikeres csomagküldési arányok megjelenítése. • Az eszközök töltése kétféle dokkoló állomáson történhet: - Asztalra helyezhető (bölcső-jellegű). - Falra szerelhető. 6. táblázat:
A telepítő eszköz műszaki jellemzői
Tápfeszültség Dokkolt
EN50131-1
12 VDC névleges, 6 – 14 VDC (12 VDC dugaszolóaljzatos tápegységgel szállítva) Akkumulátorok 3 db AAA NiMH feltölthető akkumulátor, amelyek első feltöltésének ideje legalább 7 óra. Működési idő: Egyszeri töltéssel legfeljebb 50 óra folyamatos használat mellett. II-es környezeti osztály
Ha dokkoló állomásra helyezi az eszközt, a félhold alakú LED jelzi a töltöttségi állapotot (7. táblázat). 7. táblázat:
wLSN telepítő eszköz LED állapotai
LED (2. ábra a 20. oldalon) Be Kikapcsolva Villogó Villogó áramforrás jelző
Állapot Az akkumulátorok teljesen feltöltve A telepítési eszköz csak akkumulátorral működik. Az akkumulátorok töltés alatt Alacsony akkumulátor töltöttségi szint (2. ábra a 20. oldalon)
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
19
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 3.0 wLSN telepítő eszköz
2. ábra:
wLSN telepítő eszköz 1 BOSCH
2
1- Áramforrásjelző 2- Töltöttségi állapot LED
20
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 4.0 wLSN hub
4.0
wLSN hub
(ISW-BHB1-WXA, ISW-BHB1-WXB, ISW-BHB1-WXC) A wLSN hub a központ és az érzékelők közötti kétirányú kommunikációt felügyeli és koordinálja. Az eszköz főbb jellemzői: • S1, S2 és S3 kapcsolók, amelyek segítségével az eszközök működése konfigurálható, és speciális diagnosztikai vagy telepítési üzemmódok engedélyezhetők • Az eszköz állapotának vizuális megjelenítését szolgáló LED 8. táblázat:
A wLSN hub jellemzői
Vezeték átmérő Tápfeszültség Vezetékhossz Áramfelvétel Fali- és burkolatszabotázskapcsoló EN50131-1
0,14 mm-től (24-es AWG) – 1,5 mm-ig (18 AWG) 12 VDC névleges, 7-14 VDC ≤300 m maximum 60 mA Szabotázsjelet továbbít, ha az érzékelőt valaki eltávolítja az alapjáról vagy letépi a falról. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
A huzaltávolsággal és az eszközök számával kapcsolatban további információkat a központ dokumentációjában talál.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
21
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 4.0 wLSN hub
4.1
wLSN hub kapcsolói
A wLSN hub belső fedelén található S1, S2 és S3 kapcsolók segítségével konfigurálható az eszköz működése, illetve engedélyezhetők speciális diagnosztikai vagy telepítési üzemmódok. 3. ábra:
Kapcsolók
S1
S2
S3
5
5
5
0
0
0
Az opciós buszhoz csatlakoztatott eszközöknek adjon különböző címeket. A wLSN hub esetén az S1 = 1, és S1 = 2 értékek lehetnek. Az 1. kapcsoló (S1) a wLSN hub címét állítja be az opciós buszon. Normál működéshez az S1 kapcsolót állítsa 1 vagy 2 értékre. A központnál végrehajtandó programozási műveletekkel kapcsolatban további részleteket talál a központ dokumentációjában. A 2. kapcsolót (S2) és a 3. kapcsolót (S3) állítsa 0 (nulla) értékre.
22
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 4.0 wLSN hub
4.2
wLSN hub LED
A zöld LED jelzi az eszköz állapotát feszültség alá helyezés, önellenőrzés, a hálózat konfigurálása, és normál működés során (9. táblázat). 4. ábra:
wLSN hub LED 1
1 - LED 9. táblázat:
wLSN hub LED jelzések
Működtetés Önellenőrzés és hardver hiba
Normál működés Hálózat konfigurálása RFSS üzemmód (további részleteket a 9. oldalon 2.4 A telepítés helyének tesztelése (RFSS mód) cím alatt talál)
LED (eszköz állapot) A LED másodpercenként kétszer villog. Ez hibát jelez. A wLSN hub nem működik. A LED világít A LED két másodpercenként villog. A LED négy másodpercenként villog.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
23
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 5.0 wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők
5.0
wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők
(ISW-BPR1-W13PX, ISW-BDL1-W11PGX, ISW-BDL1-W11PHX, ISW-BDL1-W11PKX) A wLSN passzív infravörös (PIR) és dual PIR/MW mozgásérzékelők csaknem azonnal észlelik az emberi mozgást. A PIR mozgásérzékelő infravörös érzékelővel működik. A dual mozgásérzékelő a PIR technológia mellett mikrohullám technológiát is alkalmaz. Az eszköz főbb jellemzői: • Fejlett jelfeldolgozás • Kisállat-védettség (Pet Friendly®) • Opcionális alsó észlelési zóna • Többfunkciós LED sétateszthez, RFSS-hez és megtalálási üzemmódokhoz 10. táblázat:
A wLSN PIR és dual mozgásérzékelők jellemzői
PIR mozgásérzékelő Tápfeszültség Dual mozgásérzékelő Tápfeszültség PIR és dual mozgásérzékelők fali- és burkolat szabotázskapcsolója EN50131-1
24
Négy darab AA 1,5V alkáli elem Hat darab AA 1,5V alkáli elem Szabotázsjelet továbbít, ha az érzékelőt valaki eltávolítja az alapjáról vagy letépi a falról.
2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 5.0 wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők
5.1
Érzékenység beállítások
Az érzékenység beállításokat a központon állíthatja be. További részleteket a központ dokumentációjában talál. 5.1.1
Standard érzékenység
Akkor használja ezt a beállítást, ha a védett területen házi kedvencek is tartózkodnak. A standard érzékenység kiváló érzékelési teljesítményt biztosít, és a legkevésbé érzékeny a téves riasztásokra. 5.1.2
Középszintű érzékenység
Csak olyan területen használja, ahol nincsenek háziállatok, és a környezeti zavaró hatások minimálisak. A középszintű érzékenység az érzékelési teljesítmény legmagasabb szintjét biztosítja.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
25
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 5.0 wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők
5.1.3
A dual mozgásérzékelő mikrohullám-tartományának beállítása A dual mozgásérzékelő mikrohullámú érzékelője gyári beállítás szerint legalább 11 méteren belül érzékeli a mozgást.
1. Ha a mikrohullám-tartomány beállítása szükséges (a vörös vagy a sárga LED nem világít), növelje vagy csökkentse a mikrohullám-tartományt (5. ábra). 2. Ismételje meg a sétatesztet (Részletek a 27.oldalon az 5.2 Séta teszt cím alatt) 3. Ismételje az 1. és 2. lépéseket, amíg nem éri el a kívánt lefedettségi területet. 5. ábra:
A mikrohullám-tartomány csökkentése és növelése
_
26
+
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 5.0 wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők
5.2
Séta teszt Az akkumulátor élettartamának maximalizálása érdekében az eszközök LED-jei inaktívak mindaddig, amíg az eszközt nem állítjuk séta teszt üzemmódba.
A séta teszt segítségével meghatározhatók az érzékelő által lefedett terület határai. A sétateszt üzemmód indítható: • Központról: Adja meg a megfelelő parancsokat a központon, és indítsa el a séta teszt üzemmódot (további részletek a központ dokumentációjában). • Érzékelőről: Nyissa ki, majd zárja vissza az érzékelő fedelét a 90 másodperces sétateszt üzemmód indításához. Az érzékelő által lefedett területen érzékelt mozgás aktiválja a vörös LED-et, jelet küld a központnak, és újraindítja a 90 másodperces időzítőt. Ha a területen az érzékelő 80 másodpercen belül nem észlel mozgást, az utolsó 10 másodpercben a LED villogással jelzi a sétateszt üzemmód végét. Az utolsó 10 másodpercben érzékelt mozgás újraindítja a séta teszt üzemmódot. 1. Sétáljon a lefedett terület határán, majd az érzékelőhöz egyre közelebb kerülve többször sétáljon keresztül a területen, és közben figyelje a LED működését (6. ábra). A LED jelzéseivel kapcsolatos további részleteket a 28. oldalon a 11. táblázatban talál. 6. ábra:
Sétateszt
A wLSN dual mozgásérzékelő sétateszt üzemmódjában az érzékelő csak akkor küld a központnak riasztási jelet, ha a vörös LED villog (11. táblázat). A dual mozgásérzékelő sétatesztje során a vörös riasztás jelzés előtt rövid zöld vagy sárga villanás látható.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
27
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 5.0 wLSN PIR és dual PIR/MW mozgásérzékelők 11. táblázat: Érzékelő PIR
Dual
A sétateszt LED jelzései
LED szín Vörös – gyors villogás Vörös – 4 másodpercig világít Zöld, sárga, majd vörös villogás Zöld – 3 másodpercig világít Sárga – 3 másodpercig világít
Vörös – 4 másodpercig világít
Funkció Feszültség alá helyezés (sétateszt letiltva) Riasztás, az érzékelő mozgást érzékelt Feszültség alá helyezés (sétateszt letiltva) A PIR mozgást érzékelt A mikrohullám mozgást érzékelt (További részleteket 5.1.3 A dual mozgásérzékelő mikrohullámtartományának beállítása cím alatt talál) Riasztás, mind a PIR, mind a mikrohullám mozgást érzékelt
2. Az 1-es pontban vázolt útvonalat most járja be visszafelé is annak érdekében, hogy a lefedett terület határait mindkét oldalról tesztelje. 3. Amikor a sétateszt kész: - A központról adja meg a megfelelő parancsokat, hogy kikapcsolja a sétateszt üzemmódot. - Az érzékelő 90 másodpercnyi inaktivitás után normál működési üzemmódba tér vissza.
28
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 6.0 wLSN nyitásérzékelő
6.0
wLSN nyitásérzékelő
(ISW-BMC1-S135X) A wLSN nyitásérzékelő mágneses reed kapcsoló, valamint vezeték nélküli adóvevő egyben, amelynek segítségével ajtókat, ablakokat és egyéb kontaktus jellegű eszközöket lehet felügyelni. Az eszköz főbb jellemzői: • Belső reed kapcsoló, amely külső mágnessel használható • Burkolat- és fali szabotázskapcsoló • Egyéb, külső eszközök csatlakoztatására alkalmas felügyelt zónabemenet • Egy LED az RFSS-hez és a megtalálási üzemmódokhoz 12. táblázat:
A wLSN nyitásérzékelő jellemzői
A reed és a mágnes közötti maximális réstávolság Fali és burkolat szabotázskapcsoló Vezeték átmérő Tápfeszültség: Sorkapocs EN50131-1
≤12,7 mm, a mágnes a reed bármelyik oldalára szerelhető. A reed alján jelzés mutatja a mágnes ideális pozícióját. Szabotázsjelet továbbít, ha a burkolatot valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. 0,14 mm-től (22 AWG) – 1,5 mm-ig (16 AWG) Kettő darab AA akkumulátor, 1,5 V alkáli További, külső eszközök csatlakoztatására, például másik nem RF nyitásérzékelő csatlakoztatására. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
29
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 6.0 wLSN nyitásérzékelő
6.1
Lehetséges huzalozási konfigurációk A huzalozási lehetőségekkel, valamint a kompatibilis lezáró (EOL) ellenállások kiválasztásával kapcsolatban további részleteket a központ dokumentációjában talál.
6.1.1
Egyszeres 1 kΩ-os, 2,2 kΩ-os, vagy 3,65 kΩ-os lezáró ellenállás
Részletek a 7. ábrán. Tetszőleges számú normál állapotban zárt (NC) érintkezőjű eszközt használhat sorosan bekötve. Tetszőleges számú normál állapotban nyitott (NO) érintkezőjű eszközt használhat a zónahurkon. Ez utóbbi típust lezáró ellenállás nélkül is lehet alkalmazni, mely által egy kétállapotú hurok jön létre, amennyiben a hurok felügyelete nem követelmény. 7. ábra:
Egyszeres 1 kΩ-os, 2,2 kΩ-os, vagy 3,65 kΩ-os lezáró ellenállás 1
2
1 - NO 2 - NC
30
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 6.0 wLSN nyitásérzékelő
6.1.2
1,5 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállás és szabotázs opció Részletek a 8. ábrán. Legfeljebb öt normál állapotban zárt érintkezőjű eszközt lehet a 2,2 kΩ-os lezáró ellenállással sorba kapcsolni. Az egyes eszközök 1,5 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os átkötő ellenállással rendelkeznek. Átkötő ellenállás nélküli eszközöket ezen a hurkon nem lehet alkalmazni. A zóna felismeri, hogy egy vagy több eszköz érintkezője kinyílt, de azt nem tudja megállapítani, hogy szám szerint pontosan hány darab és melyik érzékelők érintkezője nyitott. 8. ábra:
1,5 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállás és szabotázs opció 1
2
3
4
1234-
1,5 kΩ vagy 2,2 kΩ 1,5 kΩ vagy 2,2 kΩ (választható, de legfeljebb 4) 2,2 kΩ NC szabotázskapcsoló (opcionális)
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
31
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 6.0 wLSN nyitásérzékelő
6.1.3
Kettőzött zóna 1 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállással és szabotázs opcióval Részletek a 9. ábrán. Csak két normál állapotban zárt érintkezőjű eszközt lehet sorba kapcsolni a hurok 1 kΩ-os kontroll ellenállásával. Az egyik eszköz 1 kΩ-os, a másik eszköz pedig 2,2 kΩ-os átkötő ellenállással szerelt. A zóna felismeri, ha egyik, mindkét vagy egyik eszköz érintkezője sem nyitott. 9. ábra:
Kettőzött zóna 1 kΩ-os vagy 2,2 kΩ-os lezáró ellenállással
1
2
3
4
1234-
32
1 kΩ, első zóna 2,2 kΩ, második zóna 1 kΩ NC szabotázskapcsoló (opcionális)
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 7.0 wLSN Befúrható nyitásérzékelő
7.0
wLSN Befúrható nyitásérzékelő
(ISW-BMC1-R135X) A wLSN Befúrható ajtó-ablak (DW) nyitásérzékelő vezeték nélküli adóvevő, amely segítségével ajtók és ablakok felügyeletét lehet megvalósítani. Az eszköz főbb jellemzői: • Befúrható, süllyesztett szerelés • Belső reed kapcsoló, amely külső mágnessel használható • Burkolatszabotázs-kapcsoló • RFSS mód és megtalálási üzemmód LED 13. táblázat:
A befúrható nyitásérzékelő jellemzői és a beszereléshez szükséges szerszámok
Tápfeszültség A reed és a mágnes közötti maximális réstávolság Burkolatszabotázs-kapcsoló Fúró szerszámok Nyomtatott áramkör eltávolítása EN50131-1
Egy darab CR2 lítium akkumulátor, 3 VDC ≤12,7 mm Szabotázsjelet továbbít, ha a burkolatot valaki eltávolítja. 19 mm-es fúrófej és 22 mm-es fafúró fej használata szükséges Hosszúcsőrű fogó használata ajánlott 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
A wLSN Befúrható nyitásérzékelő fém ajtó- vagy ablakkeretbe való felszerelése gyengítheti az RF jelerősséget.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
33
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 7.0 wLSN Befúrható nyitásérzékelő
A 10. ábra mutatja a szabotázskapcsoló és a LED helyét. 10. ábra:
Befúrható nyitásérzékelő szabotázskapcsolója 1
2
1 - Szabotázskapcsoló 2 - RFSS mód és megtalálási üzemmód LED
34
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 8.0 wLSN Mini nyitásérzékelő
8.0
wLSN Mini nyitásérzékelő
(ISW-BMC1-M82X) A wLSN Nyitásérzékelőhöz hasonlóan, a wLSN Mini nyitásérzékelő is vezeték nélküli adóvevő, amely segítségével ajtók és ablakok felügyeletét lehet megvalósítani. Az eszköz főbb jellemzői: • Kis méret • Belső reed kapcsoló, amely külső mágnessel használható • Burkolat- és fali szabotázskapcsoló • Egy LED az RFSS-hez és a megtalálási üzemmódokhoz 14. táblázat:
A wLSN Mini nyitásérzékelő jellemzői
Tápfeszültség A reed és a mágnes közötti maximális réstávolság Fali- és burkolatszabotázskapcsoló EN50131-1
Egy darab CR2 lítium akkumulátor, 3 VDC ≤12,7 mm A mágnes a detektor bármelyik oldalára szerelhető. Szabotázsjelet továbbít, ha az érintkezőt valaki eltávolítja az alapjáról vagy letépi a falról. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
A 11. ábra mutatja az eszköz szabotázskapcsolójának helyét. 11. ábra:
Mini nyitásérzékelő szabotázskapcsolója
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
35
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 9.0 wLSN Inercia érzékelő
9.0
wLSN Inercia érzékelő
(ISW-BIN1-S135X) A wLSN Inercia érzékelő vezeték nélküli adóvevővel kombinált rezgésérzékelő, amely segítségével ajtók és ablakok felügyeletét lehet megvalósítani. Az eszköz főbb jellemzői: • Belső reed kapcsoló, amely külső mágnessel használható • Inercia elem a rezgések érzékelésére • Burkolat- és fali szabotázskapcsoló • Többfunkciós LED teszthez, RFSS-hez és megtalálási üzemmódokhoz 15. táblázat:
Az Inercia érzékelő jellemzői
A reed és a mágnes közötti maximális réstávolság Tápfeszültség Érzékelő beállítás
Fali és burkolat szabotázskapcsoló EN50131-1
36
≤12,7 mm A mágnes az érzékelő bármelyik oldalára helyezhető. 2 darab AA akkumulátor, 1,5 V alkáli Az érzékelő elem eltávolításával és visszahelyezésével az érzékelőelem pozícióját úgy állítsa be, hogy a nyíl mindig felfelé mutasson az érzékelő lehetséges elhelyezési pozíciójához igazodva (12. ábra a 37. oldalon). Az érzékelőelemtől úgy vezesse a huzalozást, hogy az ne érintkezzen a szabotázskapcsolóval (13. ábra a 37. oldalon). Szabotázsjelet továbbít, ha a burkolatot valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 9.0 wLSN Inercia érzékelő
12. ábra:
Érzékelő beállítása
Az érzékelő elem megfelelő állása az eszköz működésének szempontjából kulcsfontosságú. Az érzékelőelemen a dombornyomásos nyílnak mindig felfelé kell mutatnia. 13. ábra:
9.1
Huzalozás vezetése
Érzékenység-beállítások
Az érzékenység-beállításokat a központon kell elvégezni (további részleteket a központ dokumentációjában talál). Az érzékelőnek két beállítási lehetősége van: • Normál érzékenység • Fokozott érzékenység A Normál érzékenység mindig engedélyezett. A Fokozott érzékenység beállítás nagyon érzékeny, ezért a beállítás letiltható.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
37
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 9.0 wLSN Inercia érzékelő
9.1.1
Normál érzékenység
A Normál érzékenységű beállítás a rezgési aktivitást meghatározott ideig méri. Négy beállítási lehetőség van: • Kicsi • Kis / közepes érzékenység • Közepes / nagy érzékenység • Nagy érzékenység A beállítások határozzák meg, hogy az érzékelő mennyi ideig mérje a rezgési aktivitást. 9.1.2
Fokozott érzékenység
A központ programozása határozza meg, hogy hány ismételt ütés (egyszeri rezgés) észlelésével jelez támadást az érzékelő. A Fokozott érzékenységű beállítás engedélyezhető vagy letiltható. Ha engedélyezett, két beállítási lehetőség áll rendelkezésre: • Négy ütés • Nyolc ütés Ha az érzékelő rezgést észlel, 90 másodperces időzítés indul. Ha a 90 másodperces időtartamon belül észlelt rezgések száma meghaladja a beállított négyes vagy nyolcas küszöbértéket, az érzékelő riaszt. Egyetlen ütés, például a széltől az ablaknak koccanó faág is elindíthatja a Fokozott érzékenység időzítőjét és az ütésszámlálót. A téves riasztások elkerülésének érdekében a Fokozott érzékenység beállítást olyan helyen ne használja, ahol szórványosan rezgések fordulhatnak elő.
9.2
Teszt üzemmód
A feszültség alá helyezés után az első 10 percben az egység automatikusan teszt üzemmódban üzemel. A zöld LED villogni kezd: • A zöld LED egyszeri villanással jelzi, hogy az inicializálás befejeződött, és az egység teszt üzemmódban üzemel. • Két villanás a Fokozott érzékenység tesztjét jelzi • Három villanás a Normál érzékenység tesztjét jelzi
38
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 10.0 wLSN Távadó
10.0
wLSN Távadó
(ISW-BKF1-H5X) A wLSN Távadó kétirányú személyes adó, amelyet a felhasználók maguknál tartanak. Segítségével a védendő terület távolról élesíthető vagy kikapcsolható. Az eszköz főbb jellemzői: • Öt gomb: Egy-egy gomb az élesítés és kikapcsolás számára. Két gomb, amely a központról programozható és segítségükkel kimenetek, például a világítás, garázsajtó, stb. vezérelhető. A programozható gombok működtetéséhez nyomja le és legalább 1 másodpercig tartsa lenyomva valamelyik gombot. Az ötödik gomb egy nagy intenzitású kék LED-et kapcsol, amely akár keresőfényként is alkalmazható. • Két LED: Az egyik LED az állapotjelző, a másik keresőfényként használható. 14. ábra:
A távadó gombjai és a LED-ek
2 1
3 4 5
12345-
Nagy intenzitású LED Állapot LED Kikapcsolás gomb Élesítés gomb Programozható gombok
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
39
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 10.0 wLSN Távadó 16. táblázat: Tápfeszültség Tokok EN50131-1
A wLSN Távadó jellemzői Két darab CR2032 lítium akkumulátor, 3 VDC Cserélhető; több felhasználó számára, különböző színekben rendelhető 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
10.1 A távadó gombjai A programozható gombok funkcióinak programozásával kapcsolatban további részleteket a központ dokumentációjában talál. Az élesítés vagy kikapcsolás gomb megnyomásával a LED felváltva vörös és zöld fénnyel villog, körülbelül 15 másodpercig. Ez jelzi, hogy a távadó parancsokat küld a központnak. Az élesítés és kikapcsolás gomb együttes megnyomása és a gombok 1 másodpercig nyomva tartása pánikjelzést küld a központnak.
10.2 LED Ha a távadó inaktivitása során a LED vörösen villog, ki kell cserélni az akkumulátorokat. A LED különböző állapotaival kapcsolatos további információkat a központ dokumentációjában talál.
40
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 11.0 wLSN Relé modul
11.0
wLSN Relé modul
(ISW-BRL1-WX) A wLSN Relé modul lehetővé teszi, hogy a központ vezeték nélküli kommunikáció segítségével kapcsoljon eszközöket. Az eszköz főbb jellemzői: • Külső eszközök vezérlése vezeték nélkül C típusú relén keresztül. • Több wLSN eszköz, például szirénák kimenetének szinkronizálása • A külső eszközök felügyeletére alkalmas felügyelt zóna (további részleteket a 30. oldalon a 6.1 Lehetséges huzalozási konfigurációk cím alatt talál) • Külső tartalék áramforrás csatlakoztatási lehetőség • Egy LED az RFSS-hez és a megtalálási üzemmódokhoz 17. táblázat:
A Relés modul jellemzői
Vezeték átmérő Tápfeszültség Külső áramforrás (választható) Sorkapocs-kiosztás
0,14 mm-től (22 AWG) – 1,5 mm-ig (14 AWG) 4 darab AA akkumulátor, 1,5 V alkáli 12 VDC névleges, 6-14 VDC DC+ és DC– PT + és PT – (bemenet)
Külső áramforrás, 12 VDC névleges, 6-14 VDC Felügyelt zónabemenet
NO, C, NC (kimenet)
Relé kimenet Fali és burkolat szabotázskapcsoló EN50131-1
Relés kimenet a külső eszközök vezérléséhez. 30 VDC esetén 2A (ohmos terhelés) Szabotázsjelet továbbít, ha a burkolatot valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
A külső áramforrás lehetőség kizárólag tartalék (másodlagos) energiaforrás szerepét tölti be. A Relés modult ne üzemeltesse akkumulátorok nélkül.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
41
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 12.0 wLSN Sziréna (beltéri)
12.0
wLSN Sziréna (beltéri)
(ISW-BSR1-WX) A wLSN Sziréna vezeték nélküli hangjelző eszköz. Az eszköz főbb jellemzői: • Szinkron működés a wLSN rendszer összes vezeték nélküli kimenetével • Egy LED az RFSS-hez és a megtalálási üzemmódokhoz • Külső tartalék áramforrás csatlakoztatási lehetőség 18. táblázat:
A Sziréna jellemzői
Vezeték átmérő Tápfeszültség Külső áramforrás (választható) Sorkapocs-kiosztás
Hangjelző Fali és burkolat szabotázskapcsoló EN50131-1
0,14 mm-től (22 AWG) – 1,5 mm-ig (14 AWG) 4 darab AA akkumulátor, 1,5 V alkáli 12 VDC névleges, 6-14 VDC DC+ és DC– (bemenet)
Külső áramforrás, 12 VDC névleges, 6-14 VDC 85 dB 3 méteres távolságban Szabotázsjelet továbbít, ha a szirénát valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. 2-es biztonsági fokozat, II-es környezeti osztály
A külső áramforrás lehetőség kizárólag tartalék (másodlagos) energiaforrás szerepét tölti be. A szirénát ne üzemeltesse akkumulátorok nélkül.
42
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
13.0
wLSN Füstérzékelő
(ISW-BSM1-SX) A wLSN Füstérzékelő főbb jellemzői: • Az állapotok vizuális megjelenítését szolgáló LED • Beépített hangjelző riasztások jelzésére Normál viszonyok között a vörös LED nyolc másodpercenként villan egyet, miközben az érzékelő a környezetet felügyeli. Ha az érzékelő füstöt észlel, a LED a villogás helyett folyamatosan világít, és a hangjelző folyamatos, hangos hangjelzést ad. További részleteket a 46. oldalon a 21. táblázatban talál. 19. táblázat:
A Füstérzékelő jellemzői
Cserélhető optikai kamra Tápfeszültség: Érzékenység Fali és burkolat szabotázskapcsoló Driftkompenzáció beállítása Átlagos riasztási áram Hangjelző Öndiagnosztikai funkció
A karbantartás megkönnyítésére Két darab CR2032 lítium akkumulátor; 3 VDC 0,14 ± 0,04 dB/m Szabotázsjelet továbbít, ha az érzékelőt valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. maximum 1,64%/m 70 mA 85 dBA 3 méteres távolságban Az érzékelő érzékenységét és működési állapotát figyeli.
EN14604
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
43
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
15. ábra:
wLSN Füstérzékelő 1
12-
2
Nagy intenzitású LED Teszt/Némítás gomb
13.1 Az akkumulátor cseréje A LED normál esetben nyolc másodpercenként villan. Ha a LED nem villan és az érzékelő 45 másodpercenként ciripelő hangjelzést ad, cserélje ki az akkumulátorokat. Az akkumulátor alacsony töltöttségi szintjét jelző hangjelzések a Teszt/Némítás gomb megnyomásával 24 órára elnémíthatóak. A Teszt/Némítás gomb helyét a 15. ábra mutatja.
13.2 Füst teszt A megfelelő füstspray segítségével évente tesztelje a füstérzékelők működését, és szimuláljon riasztást. Kövesse a spray dobozán található utasításokat. A LED-nek világítania kell, miközben az érzékelő folyamatos hangjelzést ad. Az érzékelő automatikusan visszaáll alaphelyzetbe, ha már nem észlel füstöt. A füst teszt során nem aktiválódott érzékelők tisztításra vagy cserére szorulnak. A tűzoltóság értesítésének elkerülése érdekében értesítse a felügyeleti központot vagy a rendszert állítsa teszt üzemmódba mielőtt a füst tesztet a fentiek szerint végrehajtja.
44
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
13.3 Érzékenység teszt A teszt üzemmód a központ számára is tesztelést jelent. Nem küld riasztást. Az érzékelő érzékenységszint-teszt üzemmódjának segítségével meghatározható az érzékelő érzékenysége: 1. Nyomja meg és kb. 4 másodpercig tartsa lenyomva a Teszt/Némítás gombot. A LED 1 – 9 villanással jelez. 2. Számolja meg, hogy a LED hányszor villan, majd a 20. táblázat segítségével határozza meg az érzékelő érzékenységének szintjét, és a szükséges teendőket. 20. táblázat:
A füstérzékelő érzékenysége
Villanások Javasolt teendők száma 1 Öndiagnosztikai hiba. Javíttassa meg vagy cserélje ki az eszközt. Az eszköz érzékenysége gyengül. Tisztítsa meg az érzékelőt, 2–3 majd ismételje meg a tesztet. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki az érzékelőt. 4–7 Az érzékelő érzékenysége megfelelő. Az eszköz túl érzékeny. Ellenőrizze, hogy a füstkamra megfelelően 8–9 rögzített. Tisztítsa meg az érzékelőt, majd ismételje meg a tesztet.
13.4 Teszt/Némítás gomb További részleteket a 44. oldalon a 15. ábrában talál. • Tesztelés: Nyomja meg és kb. 4 másodpercig tartsa lenyomva a Teszt/Némítás gombot. Az érzékelő végrehajtja a belső hangjelző- és az érzékenység tesztet. • Riasztás leállítása: A gomb megnyomásával állítsa le a hangjelzést. Néhány perc múlva, ha még mindig füst van, a hangjelzés és a riasztás folytatódik.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
45
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
13.5 LED 21. táblázat: LED Villogó Bekapcsolva Kikapcsolva
LED állapot Állapot Normál működés során 8 másodpercenként villog. Ha füstöt érzékel, riasztást küld Működési hiba, szükség szerint cserélje ki az akkumulátorokat, tisztítsa ki az érzékelőt, vagy cserélje ki az optikai kamrát.
13.6 Az érzékelő tisztítása és az optikai kamra cseréje A por és piszok távoltartásának érdekében az érzékelő burkolatát száraz vagy szükség szerint nedves ronggyal törölje le. Évente legalább egyszer tisztítsa meg az érzékelő belsejét, és szükség szerint cserélje ki az optikai kamrát. Kizárólag Bosch ISW-BSM1CHAMBR optikai kamrákat használjon csere alkatrészként. Az érzékelő tisztításához: 1. A felszerelt alapról távolítsa el az érzékelőt. 2. Távolítsa el az akkumulátorokat. 3. Az érzékelő fedelén levő nyílásba csúsztasson be egy laposfejű csavarhúzót, és óvatosan lefelé nyomva pattintsa le az érzékelő fedelét (16. ábra). 16. ábra:
46
Az érzékelő fedelének eltávolítása
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
4. A jelölt helyen fogja meg a kamrát, tolja fel, majd húzza lefelé, és vegye ki (17. ábra) 17. ábra:
Az érzékelő fedelének eltávolítása
1 2 3 4 1234-
Az füstérzékelő kamra alapja Optikai kamra Beállítási nyilak Érzékelő fedél
5. Sűrített levegő vagy puha ecset segítségével távolítsa el a port és piszkot a füstérzékelő kamra alapjáról. 6. Az új optikai kamrát állítsa be, majd pattintsa a helyére. 7. Az érzékelő fedelének visszahelyezéséhez tegye a fedelet az érzékelőhöz, nyomja a fedelet az érzékelőre, és az óramutató járásával egyező irányban elfordítva pattintsa a helyére a fedelet. 8. A megfelelő polaritás betartása mellett helyezze be az akkumulátorokat, majd illessze vissza az akkumulátor fedelet. Az érzékelő nem illeszkedik megfelelően a felszerelt alapra, ha az akkumulátorokat nem helyezte be. 9. A felszerelt alapra szerelje vissza az érzékelőt. 10. Tesztelje az érzékelő érzékenységét. További részleteket a 45. oldalon olvashat, az 13.3 Érzékenység teszt cím alatt.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
47
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
13.7 A füstérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba A füstérzékelőt a következő lépések végrehajtásával állíthatja vissza meg nem talált állapotba (18. ábra a 49. oldalon) 1. A felszerelt alapról távolítsa el az érzékelőt. 2. Távolítsa el az akkumulátorokat. 3. Illesszen laposfejű csavarhúzót a burkolat fedél és a burkolat közé, és válassza szét a fedelet és a burkolatot. 4. Fordítsa meg a burkolat alapját, és keresse meg az adó nyomtatott áramkörét. 5. Távolítsa el az átkötőt az adó PCB-jéről, majd mindkét tűre helyezze vissza. 6. Helyezze vissza az akkumulátorokat. Ne csukja be a burkolat alapját. Az eszköz most meg nem talált állapotban van. 7. Távolítsa el az átkötőt, és helyezze vissza az eredeti helyére. 8. A fedelet helyezze vissza a burkolat alapjára. A burkolat fedelén levő horony segítségével állítsa be a hangjelzőt, majd tolja be, amíg a fedél és a burkolat alapja a helyére pattan. 9. Zárja le az akkumulátor fedelét, és helyezze vissza az érzékelőt a felszerelt alapra.
48
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 13.0 wLSN Füstérzékelő
18. ábra:
A füstérzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba 1
3
2
4
6
5
7
12345-
8
Érzékelő Alap Horony Hangjelző Akkumulátor-fedél
9
678910 -
10
Adó nyomtatott áramköre Burkolatfedél Burkolat alap Átkötő normál működési helyzetben Átkötő meg nem talált módban visszaállítási helyzet
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
49
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.0
wLSN Üvegtörés érzékelő
(ISW-BGB1-SAX) A wLSN Üvegtörés érzékelő vezeték nélküli adó, amely segítségével üvegtörést lehet érzékelni. Az eszköz főbb jellemzői: • Felügyelt akkumulátor állapot • Négy érzékenységi beállítás 22. táblázat:
Az üvegtörés érzékelő jellemzői
Tápfeszültség Fali és burkolat szabotázskapcsoló Akusztikus tulajdonságok
50
2 darab AA akkumulátor, 1,5 V alkáli Szabotázsjelet továbbít, ha az érzékelőt valaki eltávolítja az alapjáról vagy az egységet letépi a falról. Típus Vastagság Üvegtípus és vastagság Síküveg 0,24 – 0,95 cm Temperált 0,32 – 0,95 cm Többrétegű* 0,32 – 1,43 cm Huzalbetétes 0,64 cm * Csak akkor védett, ha mindkét ablaktábla eltörik. 28 cm x 28 cm Az ablaktáblák minimum mérete minden típus esetén Maximum 7,6 m Érzékelési távolság
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
19. ábra:
Üvegtörés érzékelő - elölnézet 10
9 8 7
1
EVENT
2
6
3 5 12345678910 -
4
Szervizfedél szabotázskapcsolója AA akkumulátorok Szervizfedél SW4 tesztmód-érintkezők SWS érzékenység DIP-kapcsolói Esemény LED Riasztás LED LED-engedélyezés kapcsolója (kikapcsolt pozícióban) Burkolatrögzítő csavar RFSS mód LED-je (távolítsa el a burkolat csavarját és a fedelet)
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
51
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.1 Telepítési elvárások A lehető legjobb érzékelési teljesítmény érdekében az érzékelőt olyan helyre szerelje fel, amely: • a védendő üvegtől maximum 7,6 méterre van. • a védendő üvegre tiszta rálátást biztosít (nincs minimális tartomány). • a padlótól legalább 2 méteres magasságban van. • nyomólégcsatornáktól legalább 1 méterre van. • 5 cm-nél nagyobb átmérőjű szirénáktól legalább 1 méterre van. • vastag burkolattal rendelkező ablakok esetén az ablakkereten van. Ne szerelje az érzékelőt: • sarokba. • ugyanarra a falra, ahol a védett üveg van. • szabadon álló oszlopra vagy pillérre. • olyan helységbe, amelyben hangos berendezések, például légkompresszorok, csengők és szerszámgépek üzemelnek.
52
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.2 Érzékenység beállítások 1. Ha az előlap fel van szerelve, óvatosan nyissa ki a szervizfedelet (19. ábra, 3.elem). 2. A LED ENABLE kapcsolót (19. ábra, 8. elem) a kapcsoló feletti nyíl irányába csúsztatva engedélyezze a LED-ek működését az eszköz teszteléséhez. Az érzékelő oldalából egy narancssárga jelző áll ki. 20. ábra:
Az üvegtörés érzékelő érzékenység kapcsolói
1 2 EVENT
12-
Tesztmód érintkezők Érzékenység kapcsolók
3. A 23. táblázat segítségével határozza meg az alkalmazás érzékenység beállítását. 23. táblázat: Érzékenység Maximális Közepes Kicsi Legalacsonyabb
Az üvegtörés érzékelő érzékenység beállításai 1. érz. OFF ON OFF ON
2. érz. OFF OFF ON ON
Maximális érzékelési távolság 7,6 m 4,6 m 3m 1,5 m
4. Az érzékenység kapcsolókat kis csavarhúzó segítségével mozgassa. Alkalmazza a 3. lépésben meghatározott beállításokat.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
53
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
5. A területen kapcsoljon be egy tetszőleges zajforrást (például, mechanikus-, irodai-, vagy audioberendezést). 6. Figyelje a zöld esemény LED-et (19. ábra, 6. elem az 51. oldalon) körülbelül 1 percig. Ha a zöld LED villog, helyezze át az egységet vagy az érzékenység kapcsoló segítségével csökkentse az érzékelő érzékenységét. 7. A 3–6. lépéseket addig ismételje, amíg a legjobb érzékenységi szintet nem éri el. 8. Az érzékenység beállítása után a LED engedélyezés kapcsolóját (19. ábra, 8. elem az 51. oldalon) csúsztassa OFF pozícióba.
14.3 Tesztelés Az érzékelőt évente legalább egyszer tesztelje. Az érzékelőt a 13332 Hangérzékelő tesztelő segítségével tesztelje. 21. ábra:
13-332 Hangérzékelő tesztelő
ACTIVATE
TEST
1
FLEX
2
MAN
3
13-332 123-
54
Aktiválás/Teszt kapcsoló Start gomb Flex/Man kapcsoló
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.3.1 Belépés a teszt üzemmódba Helyezze az érzékelőt teszt üzemmódba. Teszt üzemmódban az érzékelő LED engedélyezés kapcsolójának (19. ábra, 8.elem az 51. oldalon) beállítása felülíródik. Teszt üzemmódba távolról vagy helyileg léphet be. Belépés teszt üzemmódba helyileg: 1. Óvatosan nyissa ki az érzékelő szervizfedelét. 2. A tesztmód érintkezőket (20. ábra, 1. elem az 53. oldalon) tartalmazó érzékenység kapcsoló melletti nyílásba helyezze be a csavarhúzót. 3. A csavarhúzó hegyével érintse meg egyszerre mindkét érintkezőt. A zöld esemény LED (19. ábra, 6. elem az 51. oldalon) másodpercenként egyet villan. Ha a zöld LED nem villog, ismételje meg a 2. és 3. lépéseket. A 13-332 Hangérzékelő tesztelő nagyon hangosan szól, és ez kis távolságon belül a hallásra veszélyes lehet. A 13-332 Hangérzékelő tesztelőt ne irányítsa senki feje felé. Belépés teszt üzemmódba távolról: 1. Álljon az érzékelő 3 méteres sugarába. 2. A 13-332 tesztelő tetején a kapcsolókat mozgassa ACTIVATE és MAN üzemmódba (21. ábra, 1. és 3. elem az 54. oldalon). 3. A tesztelő elejét fordítsa az érzékelő felé, majd a tesztelő tetején nyomja meg a Start gombot (21. ábra, 2. elem az 54. oldalon). A tesztelő búgni kezd, és az érzékelő zöld LED-je másodpercenként villan egyet. Ha a zöld LED nem villog, menjen közelebb az érzékelőhöz, és ismételje meg az eljárást.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
55
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.3.2 Az érzékelő tesztelése (Flex és audiojelek) 1. A 13-332 tesztelő kapcsolóit állítsa TEST és FLEX pozícióba (21. ábra, 1. és 3. elem az 54. oldalon) 2. Nyomja meg a piros Start gombot (21. ábra, 2. elem az 54. oldalon). A tesztelő aktiválódik, és nyolc másodperces élesítési periódust indít. 3. Ha vannak ablakspaletták, teljesen csukja be őket. 4. A 13-332 tesztelőt tartsa közel az üvegfelület érzékelőtől legtávolabbra eső pontjához. Ha vannak spaletták, a tesztelőt tartsa az üveg és a spaletta között. 5. Párnázott szerszámmal óvatosan üssön az üvegre. A 13-332 tesztelő az üvegtöréshez hasonló robajszerű hangot produkál. Ha az érzékelő mind a flex, mind az audiojeleket helyesen érzékeli, a vörös Riasztás LED 3 másodpercig világít. Ha a vörös LED nem világít, a 9. oldalon 2.4 A telepítés helyének tesztelése (RFSS mód) részhez visszatérve helyezze át az érzékelőt. 14.3.3 Kilépés teszt üzemmódból Kilépés teszt üzemmódból helyileg: 1. Óvatosan nyissa ki az érzékelő szervizfedelét. 2. A tesztmód érintkezőket (20. ábra, 1. elem az 53. oldalon) tartalmazó érzékenység kapcsoló melletti nyílásba helyezze be a csavarhúzót. 3. A csavarhúzó hegyével érintse meg egyszerre mindkét érintkezőt. Amikor az érzékelő kilép teszt üzemmódból, a zöld esemény LED (19. ábra, 6. elem az 51. oldalon) nem villog tovább. Ha a zöld LED továbbra is villog, ismételje meg a 2. és 3. lépéseket. Kilépés teszt üzemmódból távolról: 1. Álljon az érzékelő 3 méteres sugarába. 2. A 13-332 tesztelő tetején a kapcsolókat mozgassa ACTIVATE és MAN üzemmódba (21. ábra, 1. és 3. elem az 54. oldalon). 3. A tesztelő elejét fordítsa az érzékelő felé, majd a tesztelő tetején nyomja meg a Start gombot (21. ábra, 2. elem az 54. oldalon). A tesztelő búg.
56
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
14.4 Alacsony akkumulátor töltöttség szint jelzése Az érzékelő az akkumulátor töltöttségének alacsony szintjét kétféleképpen jelzi: • Ha a LED-ek engedélyezettek, egyszerre mindkettő másodpercenként villog. • Az érzékelő akkumulátor állapot jelzést küld a központnak. A villogó LED és a központon az alacsony akkumulátor töltöttségi szint jelzése egymástól függetlenek, és a két jelzés nem feltétlenül jelentkezik ugyanabban az időpontban. A jelzések bármelyike az akkumulátor töltöttségének alacsony szintjét jelzi.
14.5 Fali szabotázskapcsoló rögzítő stift 14.5.1 Belépés RFSS üzemmódba Belépés RFSS üzemmódba eltávolított szabotázskapcsoló rögzítő stift mellett: 1. Vigye az érzékelőt a tervezett felszerelési helyére. 2. Távolítsa el, majd helyezze vissza az akkumulátorokat. 3. Nyomja le és tartsa lenyomva a fali szabotázskapcsolót. Lásd a 22. ábrát. 4. Egymás után négyszer gyorsan nyomja le és engedje el a burkolatszabotázs-kapcsolót, az akkumulátor behelyezését követő 10 másodpercen belül. Lásd a 22. ábrát. Az érzékelő RFSS üzemmódba kapcsol.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
57
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | 14.0 wLSN Üvegtörés érzékelő
22. ábra:
Fali és burkolatszabotázs-kapcsolók 1
ID:000000000 RF1100E
+
12-
2
-
Fali szabotázskapcsoló (detektor hátlapja) Burkolatszabotázs-kapcsoló (detektor belseje)
14.5.2 Az üvegtörés-érzékelő visszaállítása meg nem talált állapotba Ha a fali szabotázskapcsoló rögzítő stiftet eltávolították, és vissza szeretné állítani a detektort meg nem talált állapotba: 1. Az érzékelőből távolítsa el az akkumulátorokat. 2. A fali szabotázskapcsoló megnyomásához az érzékelőt helyezze sík felületre. További részleteket az 58. oldalon a 22. ábránn talál. 3. Nyomja le és tartsa lenyomva a burkolatszabotázs-kapcsolót. További részleteket az 58. oldalon a 22. ábrán talál. 4. A szabotázskapcsolókat nyomva tartva helyezze vissza az akkumulátorokat az érzékelőbe. Az eszköz RFSS üzemmód LED-je bekapcsol. Az RFSS mód LED-jének elhelyezkedését az 51. oldalon lévő 19. ábra mutatja. 5. Az RFSS üzemmód LED-jének bekapcsolása után 5 másodpercen belül engedje el a burkolatszabotázs-kapcsolót. Az érzékelő meg nem talált állapotba áll vissza.
58
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
wLSN | Referenciaútmutató a telepítéshez | Függelék: Ikonok és szimbólumok
Függelék: Ikonok és szimbólumok 24. táblázat: Ikon vagy szimbólum
Ikonok és szimbólumok Jelentés
Nem kisállatvédett (Pet Friendly®)
Kisállatvédett (megfelelő súlyok a rajz alatt) ≥45 kg (100 lb)
Forgó szerkezetektől fordítsa el.
Fordítsa el olyan tárgyaktól, amelyek a hőmérsékletet gyorsan változtatják.
Ne szerelje közvetlen napfényre.
Ne fordítsa ablak felé.
Ne szerelje fel kültéren.
Az eszköz fali és burkolat szabotázs kapcsolóval rendelkezik.
Nem kisállatvédett, ha az alsó észlelési zóna engedélyezett.
Bosch Security Systems, Inc. | 3/07 | F01U026483-01
59
Bosch Security Systems, Inc. www.boschsecurity.com
© 2007 Bosch Security Systems, Inc. F01U026483-01