Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP VECTRA VEI8 . Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP VECTRA VEI8 v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití HP VECTRA VEI8 Návod k obsluze HP VECTRA VEI8 Uživatelská příručka HP VECTRA VEI8 Příručka pro uživatele HP VECTRA VEI8 Návod na použití HP VECTRA VEI8
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Abstrakt manuálu: ádná cást tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo peloena do jiného jazyka bez pedchozího písemného souhlasu spolecnosti HewlettPackard Company. AdobeTM a AcrobatTM jsou obchodní znacky spolecnosti Adobe Systems Incorporated. Microsoft®, MS®, MS-DOS®, Windows® a Windows NT® jsou v USA registrované obchodní znacky spolecnosti Microsoft Corporation. CeleronTM je obchodní znacka a Pentium® je registrovaná obchodní znacka spolecnosti Intel Corporation. Hewlett-Packard France Commercial Computing Division Outbound Marketing Communications 38053 Grenoble Cedex 9 Francie © 1999 Hewlett-Packard Company Uivatelská pírucka Tato pírucka je urcena kadému, kdo chce: · · · · poprvé nastavit pocítac, odstranit problémy s pocítacem, vymnit komponenty hardwaru, zjistit, kde lze získat více informací a technickou podporu. Drazn doporucujeme pecíst si ergonomické informace ped pouitím pocítace. @@Ped zapnutím pocítace vdy nasa te kryt zpt. @@@@@@Baterie v tomto pocítaci je lithiová a neobsahuje tké kovy. Pesto ji vsak z dvodu ochrany ivotního prostedí neodhazujte do domovního odpadu. Pouité baterie vrate do obchodu, kde jste je koupili, nebo prodejci, od kterého jste koupili pocítac, nebo spolecnosti HP, aby mohly být recyklovány nebo zniceny zpsobem neohroujícím ivotní prostedí. Vrácené baterie budou pijaty zdarma. Pouíváte-li modem: Nepokousejte se toto zaízení pipojit k telefonní lince bhem boue s blesky. Na vlhkých místech nikdy nezasunujte telefonní kolíky do zásuvky, pokud není telefonní linka odpojena od síového rozhraní. Nikdy se nedotýkejte nechránných telefonních sr nebo terminál, není-li telefonní linka odpojena od síového rozhraní. Pi instalaci a úpravách telefonních linek postupujte opatrn. Bhem boue s blesky nepouívejte jiný telefon ne bezsrový. Me dojít k blesku. Nepouívejte telefon k nahlásení úniku plynu v blízkosti místa jeho úniku. Nedotýkejte se nebo nesnímejte komunikacní desku, pokud jste pedtím neodstranili pipojení k telefonní síti. Péce o zaízení UPOZORNNÍ Chcete-li pedejít poskození pi práci s jednotkou CD-ROM, nedotýkejte se cocek. PN: 5967-9533 English i Obsah 1 Nastavení a pouívání osobního pocítace . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 esení základních problém . . . . . ..... ..... .......... 13 3 Výmna komponent hardwaru . . . . . . . . . . ..... ..... . . . 21 Rejstík . . . . . . . .......... ..... ..... .......... . . . . . . . 41 Informace o pedpisech a záruka . . . ..... ..... . . 43 English ii 1 indikátor stavu svítí zelen, je-li systém spustn. (v klidovém reimu bliká) síový vypínac indikátor cinnosti pevného disku Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Tato kapitola obsahuje informace o nastavení a pouívání osobního pocítace. 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Vybalení osobního poèítaèe Vybalení osobního poèítaèe VAROVÁNÍ Pokud si nejste jisti, e pocítac nebo monitor mete bezpecn zvednout, nepemísujte je bez pomoci. pocítac typický monitor mys klávesnice Umístte pocítac na pevný stl blízko snadno dostupných síových zásuvek a s dostatkem místa pro klávesnici, mys a jakékoli dalsí doplky. 2 English 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Pøipojení mysi, klávesnice, monitoru a tiskárny Pøipojení mysi, klávesnice, monitoru a tiskárny Pipojte mys, klávesnici, monitor a tiskárnu k zadní cásti pocítace. Tvar konektor umouje pipojení pouze jedním zpsobem. 25kolíkový paralelní konektor monitor mys klávesnice 2 konektory USB1 9kolíkový sériový 1. Doplky USB jsou podporovány: a) poslední verzí systému Windows 95 (pedem nainstalován u nkterých model); b) systémem Windows 98. English 3 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Pøipojení k síti (pouze u nìkterých modelù) Pøipojení k síti (pouze u nìkterých modelù) Informujte správce sít o tom, e pocítac pipojujete k síti. Síový kabel zapojte do konektoru RJ-45 UTP (Unshielded Twisted Pair) LAN. konektor 10/100BT Spolecnost HP poskytuje informace o ovladacích a instalaci na deskách síových adaptér vyrobených jinými výrobci. Dalsí informace týkající se karet LAN najdete v cásti nazvané LAN Card Ready na stránce WWW podpory spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport. 4 English 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Pøipojení multimediálních doplòkù Pøipojení multimediálních doplòkù VAROVÁNÍ Ped pipojením sluchátek nebo reproduktor vdy ztiste hlasitost, pedejdete tak nepíjemnému hluku a praskání. Posloucháte-li delsí dobu audiozaízení velmi hlasit, me to vést k trvalému poskození sluchu. Ped nasazením si sluchátka nejprve zavste kolem krku a ztiste hlasitost. Po jejich nasazení hlasitost pomalu zesilujte a na úrove píjemnou na poslech. Kdy slysíte jasn a bez praskání, ponechejte ovládání hlasitosti v této pozici. Pouíváte-li modem: Nepokousejte se toto zaízení pipojit k telefonní lince bhem boue s blesky.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Na vlhkých místech nikdy nezasunujte telefonní kolíky do zásuvky, pokud není telefonní linka odpojena od síového rozhraní. Nikdy se nedotýkejte nechránných telefonních sr nebo terminál, není-li telefonní linka odpojena od síového rozhraní. Pi instalaci a úpravách telefonních linek postupujte opatrn. Bhem boue s blesky nepouívejte jiný telefon ne bezsrový. Me dojít k blesku. Nepouívejte telefon k nahlásení úniku plynu v blízkosti místa jeho úniku. Veskeré vstupní a výstupní napájení je provádno z bezpecného obvodu nízkého naptí, krom telefonních a vstupních konektor, které jsou soucástí obvod naptí telekomunikacní sít. Ped sejmutím krytu vdy odpojte hostitelský pocítac od analogového telefonního obvodu. Nedotýkejte se nebo nevyjímejte communications kartu, pokud jste pedtím neodstranili pipojení k telefonní síti. Pocítac je vybaven multimediálním zadním panelem s konektory pro sluchátka, mikrofon a vstup. Mete pijímat zvuk z externích zdroj prostednictvím konektor pro vstup. Ke konektoru MIDI/Joystick lze pipojit píslusná zaízení. English 5 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Pøipojení síových sòùr Pøipojení síových sòùr VAROVÁNÍ Z bezpecnostních dvod zaízení vdy pipojujte do uzemnné zásuvky. Vdy pouívejte síovou sru s ádn uzemnnou zástrckou, napíklad tu, která je dodávána s tímto zaízením, nebo jinou, která je v souladu s vasimi národními pedpisy. Elektrický proud u tohoto pocítace odpojíte vytaením síové sry ze síové zásuvky. To znamená, e pocítac musí být umístn blízko zásuvky, která je snadno dostupná. pepínac pro výbr naptí 1 Odstrate varovný stítek z konektoru pro síovou sru osobního pocítace a ujistte se, zda je nastaveno správné naptí pro vasi zemi. (Naptí je nastaveno bhem výroby a mlo by ji být správné. ) 6 English 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe První spustìní poèítaèe UPOZORNNÍ Spustní pocítace pi nesprávném nastavení naptí me zpsobit trvalé poskození. 2 Pipojte síové sry k monitoru a pocítaci. (Tvar konektor umouje pipojení pouze jedním zpsobem.) 3 Zapojte síovou sru monitoru a pocítace do uzemnné zásuvky. První spustìní poèítaèe Pokud je v pocítaci pedem nainstalován software, bude inicializován pi prvním spustní pocítace. Tento proces nastaví software ve vasem jazyce a nastaví software pro pouívání hardwaru nainstalovaného v pocítaci (nastavení mete po inicializaci softwaru zmnit). Inicializace softwaru POZNÁMKA NEVYPÍNEJTE pocítac bhem inicializace softwaru - mohlo by to mít neádoucí následky. 1 Nejprve zapnte monitor a potom pocítac. Po zapnutí pocítace se zobrazí logo spolecnosti HP. Pocísí informace o nástroji TopTools získáte klepnutím na píkaz Programs Á HP DMI nebo na stránce spolecnosti HP na adrese: www. hp.com/toptools. English 9 1 Nastavení a pouívání osobního poèítaèe Software a ovladaèe Software a ovladaèe V cásti "Software and Drivers" (software a ovladace) na stránce WWW podpory spolecnosti HP (www.hp.com/go/vectrasupport) mete stáhnout nejnovjsí ovladace a systém BIOS pro vás pocítac. Doplòující informace a nápovìda Informace na pevném disku pocítace Doplující informace o pocítaci jsou pedem nainstalovány na pevném disku pocítace. Tyto informacdené v této pírucce. POZNÁMKA Chcete-li pírucku Troubleshooting and Upgrade Guide zobrazit a vytisknout, musíte mít na pocítaci nainstalován program Acrobat Reader spolecnosti Adobe. Není-li program Acrobat Reader v systému nainstalován, mete jej bezplatn stáhnout na serveru spolecnosti Adobe (www.adobe. com). Staení pírucky Troubleshooting and Upgrade Guide Pírucku Troubleshooting and Upgrade Guide stáhnete tak, e se pipojíte k serveru Vectra Support spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport, vyhledáte cást "Manuals" (Pírucky) a potom svj typ pocítace. 12 English 2 Øesení základních problémù Tato kapitola obsahuje nápovdu k esení problém s pocítacem. Zahrnuje informace o: · esení obvyklých problém s pocítacem a hardwarem, · pouívání programu pro diagnostiku hardwaru DiagTools, · castých dotazech, · dalsích monostech podpory, · slubách podpory a informacních slubách spolecnosti HewlettPackard. Podrobnjsí informace naleznete v pírucce Troubleshooting and Upgrade Guide dostupné na serveru WWW spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport. 2 Øesení základních problémù Poèítaè se nespoustí správnì Poèítaè se nespoustí správnì Pocítac nelze zapnout Zkontrolujte. .. Správné pipojení síové sry Jak Zapojte síovou sru do spolehlivé uzemnné zásuvky a do pocítace. Výsledkem autotestu pi spustní je chyba Chybová zpráva na obrazovce nebo zvukový signál pi spustní pocítace znamená, e doslo k problému s konfigurací pocítace.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Zkontrolujte... Cást konfigurace, které se týkala chyba oznámená autotestem pi spustní. Jak Dalsí informace naleznete v pírucce Troubleshooting and Upgrade Guide dostupné na serveru WWW spolecnosti HP na adrese www.hp. com/go/vectrasupport Vyskytly se problémy s hardwarem Nepracuje monitor... Indikátor cinnosti pocítace svítí, ale obrazovka monitoru je prázdná. Zkontrolujte. .. Zda je monitor zapnutý (svítí kontrolka). Správné pipojení síové sry monitoru Správné nastavení jasu a kontrastu Obrazovka pracuje bhem spustní, ale poté je prázdná. Jak V pírucce k monitoru vyhledejte vysvtlení signál kontrolky (zelená, oranová, blikání). Pipojte síovou sru a pesvdcte se, zda je zapojena do spolehlivé uzemnné zásuvky a do monitoru. Nastavení zkontrolujte podle displeje na obrazovce (OSD) nebo pomocí ovládacích prvk na celní stran monitoru. Zkontrolujte... Zda je nastavení monitoru v pocítaci kompatibilní s monitorem. Jak · · Windows NT 4.0: Po výzv bhem spustní zvolte reim VGA a znovu nastavte rozlisení. Windows 95/98: Restartujte pocítac. Zobrazí se obrazovka HP. Po zvukovém signálu stisknte klávesu F8 a spuste pocítac v nouzovém reimu. Poklepejte na ikonu Obrazovka v okn Ovládací panely, poté klepnte na kartu Nastavení. Pomocí jezdce upravte rozlisení. 14 English 2 Øesení základních problémù Vyskytly se problémy s hardwarem Nepracuje klávesnice... Zkontrolujte... Správné pipojení kabelu klávesnice Zda je klávesnice cistá a klávesy nejsou zaseknuté. Zda je problém opravdu v klávesnici. Pocítac lze spustit, ale problémy petrvávají... Jak Zapojte kabel do správného konektoru na zadní stran pocítace. Zkontrolujte, zda jsou vsechny klávesy stejn vysoko a ádná z nich není zaseknutá. Nahrate klávesnici jinou, o které víte, e pracuje, nebo ji vyzkousejte u jiného pocítace. Spuste program DiagTools. Viz strana 16. Nepracuje mys. .. Zkontrolujte... Správné pipojení mysi Jak Vypnte pocítac. Zapojte kabel do správného konektoru na zadní stran pocítace. Nejnovjsí ovladace si mete stáhnout ze serveru WWW spolecnosti HP na adrese: www.hp.com/go/vectrasupport Ocistte kulicku mysi podle obrázku níe. 1 2 Zda pouíváte správný ovladac. Pouíváte-li rozsíenou mys HP, pesvdcte se, zda je nainstalován správný ovladac. Ovladac je dodáván jako píslusenství rozsíené mysi HP. Zda je mys cistá. Zda je problém opravdu v mysi. Pocítac lze spustit, ale problémy petrvávají... Nahrate mys jinou, o které víte, e pracuje, nebo ji vyzkousejte u jiného pocítace. Spuste program DiagTools. Viz strana 16. Autotest pi spustní zobrazil chybu Zkontrolujte... Nastavení instalacního programu Jak 1 2 Zapnte nebo restartujte pocítac. Po zobrazení zprávy Press F2 to enter Setup (Stisknutím klávesy F2 spuste instalacní program) stisknte klávesu F2.1 1. Dalsí informace o instalacním programu naleznete v pírucce Troubleshooting and Upgrade Guide dostupné na serveru WWW spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport. English 15 2 Øesení základních problémù Obsluný program pro diagnostiku hardwaru HP DiagTools Obsluný program pro diagnostiku hardwaru HP DiagTools Obsluný program DiagTools pomáhá pi diagnostikování problém s hardwarem na osobních pocítacích a osobních pracovních stanicích HP Vectra. Jde o sadu nástroj, která vám pome: · · · kontrolovat konfiguraci systému a ovit jeho správné funkce, diagnostikovat problémy s hardwarem, poskytovat pesné informace pracovníkm technické podpory spolecnosti HP nezbytné k rychlému a efektivnímu esení jakéhokoli problému. Dalsí informace o tomto programu naleznete v pírucce Vectra Hardware Diagnostics User s Guide, dostupné ve formátu .PDF (Adobe Acrobat) na serveru WWW spolecnosti HP. Získání programu DiagTools Program DiagTools je umístn na disku CD-ROM Diagnostics and Recovery dodaném s pocítacem. Jeho nejnovjsí verzi si mete také stáhnout ze serveru WWW spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport. Spustní programu DiagTools Spustní obsluného programu DiagTools: 1 Vlote disk CD-ROM Diagnostics and Recovery do jednotky CD-ROM pocítace. 2 Restartujte pocítac. 3 Pocítac se spustí z disku CD-ROM a zobrazí nabídku. Vyberte monost spustní programu DiagTools. 4 Podle pokyn na obrazovce prove te diagnostické testy. Obsluný program ped provedením test automaticky zjistí úplnou konfiguraci hardwaru systému. 16 English 2 Øesení základních problémù Èasté dotazy Èasté dotazy Dotaz: Jak lze získat nápovdu k instalaci karet LAN do pocítace? Odpov : Vyhledejte cást LAN Card Ready na stránce WWW podpory spolecnosti HP na adrese www.hp.com/go/vectrasupport/. Najdete zde informace o nejcastji instalovaných kartách LAN, o ovladacích karet LAN a o jejich instalaci. Dotaz: Jak lze získat dalsí informace o instalaci píslusenství k pocítaci? Odpov : Pírucka Troubleshooting and Upgrade Guide obsahuje podrobné informace o instalaci píslusenství a najdete ji na stránce WWWpodporyspolecnostiHPnaadresewww.hp. com/go/vectrasupport/. Dotaz: Jak lze znovu nainstalovat operacní systém pocítace? Odpov : Pouijte disk CD-ROM Diagnostics and Recovery dodaný s pocítacem. Dotaz: Jak se lze pesvdcit o kompatibilit instalovaného softwaru nebo hardwaru s pocítacem? Odpov : Vyhledejte seznam testovaných produkt (Tested Product List ) na adrese www.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
hp.com/go/vectrasupport/. Dotaz: Proc pocítac pracuje pomalu nebo zobrazuje podivné zprávy? Odpov : Pocítac me být napaden virem. Spuste protivirový program instalovaný v pocítaci. Pokud problém petrvá, aktualizujte systém BIOS pocítace. Systém BIOS a pokyny k aktualizaci si mete stáhnout z adresy www.hp. com/go/vectrasupport. Dotaz: Od instalace nového softwaru dochází k problémm s pocítacem. Co proti tomu lze podniknout? Odpov : Software odinstalujte a zjistte, zda tak problém odstraníte. Pokud problém petrvá, obrate se na výrobce softwaru a poádejte jej o nápovdu nebo informace ke známým problémm s kompatibilitou. Dotaz: Co je nutné provést, je-li poteba druhý sériový port? Odpov : Spolecnost HP me dodat jako píslusenství pídavnou kartu pro pidání druhého sériového portu. English 17 2 Øesení základních problémù Èasté dotazy Dotaz: Nov instalovaný hardware zpsobil konflikt s jiným zaízením. Jak lze problém odstranit? Odpov : Me se jednat o konflikt perusení IRQ. Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Press F2 to enter Setup (Stisknutím klávesy F2 spuste instalacní program), stisknte klávesu F2 a poté pro nové zaízení vyberte nepouívané císlo IRQ. Dotaz: Jak lze po instalaci zvukové karty vypnout integrované zvukové funkce pocítace (v systémech Windows NT 4.0, Windows 95 a Windows 98)? Odpov : Klepnte na píkaz Ovládací panely v nabídce Start, zvolte poloku Multimédia Á Upesnit. Klepnte na ikonu Zvukové zaízení a zapnte pepínac Nepouívat zvukové funkce na tomto zaøízení. Dotaz: Lze pouívat hardwarová zaízení typu USB u vsech operacních systém? Odpov : Ne. Zaízení USB jsou podporována pouze pedem nainstalovanými systémy Windows 95 a Windows 98. Dotaz: Je pocítac kompatibilní s problémy roku 2000? Odpov : Vsechny nové pocítace Vectra jsou navreny tak, aby zvládly pechod na rok 2000 bez jakýchkoli problém. Dalsí informace najdete na stránce spolecnosti HP vnované roku 2000 na adrese www.hp.com/year2000. Dotaz: Aplikace zobrazuje zprávu, e je teba zvýsit kapacitu pamti pocítace. Jak lze pam uvolnit? Odpov : Ukoncete vsechny otevené aplikace, které nepouíváte. Odstrate z pevného disku vsechny soubory, které nezbytn nepotebujete. Dotaz: Jak lze zapnout zvuk aplikací? Odpov : Pesvdcte se, zda je správn nainstalováno multimediální píslusenství (viz Kapitola 1). Pesvdcte se, zda je aplikace správn konfigurovaná. Klepnte na tlacítko Start Á Programy Á Píslusenství Á Multimédia Á Ovládání hlasitosti. Pesvdcte se, zda nejsou vybrány monosti ztlumení. Upravte hlasitost tak, aby byly slyset zvuky. Dotaz: Kde lze získat informace o nejnovjsích ovladacích HP? Odpov : www.hp.com/go/vectrasupport. 18 English 2 Øesení základních problémù Dalsí monosti nápovìdy Dalsí monosti nápovìdy Podrobnjsí nápovdu naleznete v pírucce Troubleshooting and Upgrade Guide. Tato pírucka je dostupná na serveru WWW spolecnosti HP na adrese www. hp.com/go/vectrasupport. Nkolik rad k esení problém: Restartujte pocítac a ovte, zda problém petrval. Spuste program HP DiagTools. Mete vytvoit hardwarový profil pocítace (formulá Support Ticket), který lze zaslat faxem nebo elektronickou postou se ádostí o technickou podporu. Na stran 16 naleznete informace o programu DiagTools. · Navstivte stránky WWW podpory spolecnosti HP (www.hp.com/go/vectrasupport) a jistte, zda jde o známý problém. · Aktualizujte systém BIOS pocítace (Basic Input/Output System). Nejnovjsí systém BIOS a pokyny k jeho aktualizaci získáte na stránkách WWW podpory spolecnosti HP na adrese · · www.hp.com/go/vectrasupport/. Poznamenejte si podrobnosti problému, abyste jej mohli pesn popsat. Viz "Shromádní informací o pocítaci ped kontaktováním podpory" na stran 20. · Zamyslete se nad monými pícinami problému. · Pi telefonickém kontaktování pracovník podpory je dleité, aby byl pocítac spustný a ve vasem dosahu. @@@@@@@@@@@@@@@@Jak dlouho pracoval pocítac normáln? @@@@kartami LAN, zvukovými kartami nebo kartami SCSI). @@@@Objevil se problém po provedení zmn v systému BIOS pomocí instalacního programu? Seznam slouí ke kontrole konflikt perusení. Perusení IRQ vyhledáte pomocí programu DiagTools (viz strana 16). Operacní systém Pouíváte pvodní operacní systém nainstalovaný výrobcem pocítace? Pokud ne, jakou verzi operacního systému pouíváte? Chybové zprávy operacního systému Chyby bhem spustní (autotestu pi spustní). Test zkontroluje vsechny nainstalované komponenty. Klepnte na píkazy Nastavení Á Ovládací panely v nabídce tlacítka Start , poté poklepejte na ikonu Systém. Verze operacního systému je uvedena pod hlavickou Systém. Poznamenejte si pesné znní chybových zpráv. @@@@@@Vypnte vsechny cásti zaízení. Nedotýkejte se zaízení odvem. @@@@@@@@1 V pípad poteby umístte zpt celní panel. @@@@@@2 Odstrate sroub, který drí desku na míst. @@@@@@@@@@@@5 Pipojte vsechny datové a napájecí konektory. @@@@@@Laserovou jednotku ádným zpsobem neupravujte. @@Tento výrobek je laserový produkt tídy I. @@2 Odpojte vsechny konektory jednotky. @@Nelze-li jednotku po odstranní dvou sroub vyjmout, odstrate zásuvku disketové jednotky (pokyny najdete v cásti "Výmna disketové jednotky" ) a odsroubujte tetí sroub.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
4 Zasute novou jednotku do pozice a upevnte ji srouby. 5 Pipojte vsechny konektory. 6 Opt nainstalujte kryt a celní panel pocítace (pokyny naleznete v této kapitole). Výmìna disketové jednotky @@2 Odstrate vsechny konektory pevného disku. 3 Odstrate konektory disketové jednotky. 30 English 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna disketové jednotky 4 Odstrate ti upevující srouby ze zásuvky jednotky a zasute zásuvku zpt (asi o 3 centimetry), aby ji bylo moné vytáhnout. 5 Odsroubujte ti srouby na stranách zásuvky a vyjmte disketovou jednotku. 6 Zasute novou disketovou jednotku do pozice (správným smrem) a utáhnte srouby. English 31 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna disketové jednotky 7 Znovu do pocítace vlote zásuvku s jednotkou a upevnte ji temi srouby. 8 Pipojte konektory k nové disketové jednotce a poté k jednotce pevného disku. 9 Nasa te kryt pocítace (pokyny naleznete v této kapitole). 32 English 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna procesoru Celeron (modely VEi7) Výmìna procesoru Celeron (modely VEi7) POZNÁMKA Spolecnost HP nepodporuje modernizace procesor. Tyto informace se týkají nahrazení vadné jednotky procesorem dodaným slubou podpory spolecnosti HP. @@2 Uvolnte a odstrate chladic. Uchycení bude odpovídat jednomu z níe uvedených obrázk. 3 Zdvihnutím pácky na zásuvce uvolnte procesor a vytáhnte jej ven. Uchycení 1 Uchycení 2 English 33 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna procesoru Celeron (modely VEi7) 4 Umístte nový procesor nad zásuvku tak, aby byla rohová znacka na procesoru nad odpovídající znackou na zásuvce. Uchycení 1 Uchycení 2 5 Nainstalujte nový procesor a páckou jej uchyte na místo. 6 V pípad poteby pidejte chladicí rozhraní. Nainstalujte chladic a upevnte jej svorkou. Uchycení bude odpovídat jednomu z výse uvedených obrázk. POZNÁMKA Chladicí rozhraní, které spojuje chladic s procesorem, me být pi výmn procesoru poskozeno. Více chladicího rozhraní lze objednat podle pokyn v pírucce Service Handbook, která je dostupná v cásti Manuals na adrese www.hp.com/go/vectrasupport. @@Nejnovjsí systém BIOS a pokyny k jeho aktualizaci získáte v síti WWW na adrese www. hp.com/go/vectrasupport. 34 English 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna procesoru Pentium (modely VEi8) Výmìna procesoru Pentium (modely VEi8) POZNÁMKA Spolecnost HP nepodporuje modernizace procesor. Tyto informace se týkají nahrazení vadné jednotky procesorem dodaným slubou podpory spolecnosti HP. @@2 Vyjmte procesor. a Uvolnte nehtem západku na jedné stran, poté procesor otácejte jednou rukou, dokud se neuvolní. b Uvolnte západku na druhé stran a procesor vytáhnte. 3 Nainstalujte nový procesor. Zarovnejte procesor podle slotu a pevn jej zatlacte tak, aby zapadl na místo. English 35 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna systémové desky 4 Je-li nový procesor vybaven mstkem, vlote nový mstek do bloku mstku umístného v pední cásti chladice. mstek frekvence procesoru (pouze u nkterých procesor) 5 Nasa te kryt pocítace (pokyny naleznete v této kapitole). POZNÁMKA Po výmn procesoru nebo systémové desky me být teba aktualizovat systém BIOS. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Pocítac neobsahuje ádné soucásti, které by mohl uivatel opravit sám. POZNÁMKA Spolecnost HP nepodporuje modernizace zdroj napájení. Tyto informace se týkají nahrazení vadné jednotky zdrojem napájení dodaným slubou podpory spolecnosti HP. @@2 Odstrate vsechny vnitní napájecí konektory. Pevný disk Jednotka CD-ROM nebo DVD Disketová jednotka Hlavní napájení (na systémové desce) 3 Odstrate ti srouby upevující zdroj napájení. 38 English 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna zdroje napájení 4 Vysute zdroj napájení mimo pívod vzduchu a odstrate jej. 5 Vlote nový zdroj napájení. 6 Upevnte zdroj napájení temi srouby. 7 Znovu zapojte vsechny vnitní napájecí konektory. 8 Nasa te kryt pocítace (pokyny naleznete v této kapitole). English 39 3 Výmìna komponent hardwaru Výmìna zdroje napájení 40 English Rejstík A adresy V/V pouívané pocítacem, 12 aktualizace BIOS, 19 autotest pi spustní obrazovka, 7 B baterie výmna na systémové desce, 12 bezpecnost, 22 bezpecnostní kabel vloení, 12 BIOS aktualizace, 19, 34 staení, 10 verze, 20 D datové konektory, 27 diagnostikování problém s hardwarem, 16 DiagTools, 16 disketová jednotka výmna, 30 dokumentace ke staení ze sít WWW, 11 dokumentace k pocítaci, 11 E celní panel indikátory, 1 nasazení, 24 Energy Star, 9 EPA, 9 H hardwarový konflikt, 18 hlucnost, 53 I indikátory celní panel, 1 informace pedem nainstalované, 10 vyhledání doplujících, 10 informace online, 10 inicializace software, 7 instalace karty LAN, 17 píslusenství, 17, 21 instalacní program HP, 15 J jednotka CDROM výmna, 29 jednotka DVD výmna, 29 K kabely klávesnice, 3 kanály DMA pouívané pocítacem, 12 karta LAN instalace, 17 ovladace, 17 klávesnice pipojení, 3 Kompatibilita s rokem 2000, 18 konektory vnitní datové, 27 vnitní jednotka, 27 vnitní napájecí, 27 konektory IDE, 27 konektory jednotek, 27 kryt nasazení, 23 sejmutí, 23 M monitor jas, 8 kontrast, 8 pipojení, 3 multimediální zadní panel, 5 mstek instalace, 36 mys pipojení, 3 N napájení vnitní konektory, 27 nasazení front panel, 24 kryt, 23 O esení problém, 13 Casté dotazy, 17 podrobnjsí informace, 12 rady, 19 základy, 13 esení základních problém, 13 ízení spoteby, 9 operacní systém zmna, 8 osobní pocítac pírucky, 11 ovladace nejnovjsí HP, 18 staení, 10 P pam výmna, 25 pevný disk výmna, 28 vloení, 12 podpora HP, 20 pedem nainstalované informace, 10 pídavné desky instalace, podrobn, 12 výmna, 26 pipojení k síti, 4 klávesnice, 3 monitor, 3 multimediálních doplk, 5 mys, 3 síové sry, 6 tiskárna, 3 píslusenství instalace, 21 POST, 7 pouívání ízení spoteby, 9 pozice jednotky výmna, 32 41 Rejstík vyjmutí, 31 problémy Chyba autotestu pi spustní, 15 Casté dotazy, 17 klávesnice, 15 mys, 15 Pocítac nelze spustit, 14 problémy s hardwarem diagnostika, 16 procesor výmna, 33, 35 procesor Celeron výmna, 33 procesor Pentium instalace mstku, 36 výmna, 35 S sejmutí kryt, 23 server WWW HP, 10 server WWW spolecnosti HP, 10 sí pipojení, 4 síové sry pipojení, 6 Sluby podpory a informacní sluby spolecnosti HP, 20 snadná správa, 9 software inicializace, 7 licencní smlouva, 7 staení, 10 spoteba energie, 53 spustní pocítace, 7 systémová deska výmna, 36 T technické informace, 12 tiskárna pipojení, 3 TopTools, 9 Troubleshooting and Upgrade Guide obsah, 12 staení, 12 U úrovn IRQ pouívané pocítacem, 12 V výbr naptí, 6 výmna baterie systémové desky, 12 disketová jednotka, 30 jednotka CD-ROM, 29 jednotka DVD, 29 pam, 25 pevný disk, 28 pídavné desky, 26 procesor, 33, 35 procesor Celeron, 33 procesor Pentium, 35 systémová deska, 36 zdroj napájení, 38 vlastnosti, 53 vloení bezpecnostní kabel, 12 pevný disk, 12 pídavné desky: podrobn, 12 vybalení pocítace, 2 vyjmutí pozice jednotky, 31 vypnutí pocítace, 8 vypnutí zvuku, 18 Z zaízení USB, 18 zdroj napájení výmna, 38 42 Informace o pedpisech a záruka Informace o splovaných pedpisech PROHLÁSENÍ O SHOD podle ISO/IEC, kniha 22 a EN 45014 Název výrobce: Adresa výrobce: HEWLETT-PACKARD 5 Avenue Raymond Chanas 38053 Grenoble Cedex 09 Francie Název produktu: Císlo modelu: Osobní pocítac HP VECTRA VEi 7 DT/XXX HP VECTRA VEi 8 DT/XXX Prohlasuje, e produkt: Spluje poadavky následujících pedpis: BEZPECNOSTNÍ mezinárodní: evropské: EMC IEC 60950:1991 +A1 +A2 +A3+A4 / GB4943-1995 EN 60950:1992 +A1 +A2 +A3 + A4 CISPR 22:1993 / GB9254-1988 / EN 55022:1994 Tída B 1) EN 50082-1: 1992 IEC 801-2: 1992 / prEN 55024-2:1992 - 4kV ss.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
, 8kV st. IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3:1991 - 3V/m IEC 801-4: 1988 / prEN 55024-4: 1992 - 0,5 kV signálová vedení, 1 kV napájecí vedení IEC 555-2: 1982+A1: 1985 / EN60555-2: 1987 IEC 1000-3-3: 1994 / EN61000-3-3: 1995 FCC Titul 47 CFR, Cást 15 Tída B AS / NZ 3548:1992 2) / ICES-003, Vydání 2 / VCCI-2 1) Doplující informace: Tento produkt spluje poadavky následujících smrnic a proto nese oznacení CE: smrnice EMC 89/336/EEC novelizovaná smrnicí 93/68/EEC, smrnice o nízkém naptí 73/23/EEC. 1) Produkt byl zkousen v typické konfiguraci se systémy osobních pocítac spolecnosti Hewlett-Packard. 2) Produkt spluje Cást 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvma podmínkám: (1) toto zaízení nesmí zpsobit skodlivé rusení a (2) musí pijmout jakékoli pijaté rusení, které me zpsobit neádoucí operaci. Grenoble Prosinec 1998 Chcete-li získat POUZE informace o shod, kontaktujte: v USA: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. (Telefon: (415) 857-1501) Jean-Marc JULIA Quality Manager 44français français FCC (jen pro USA) Prohlásení Federální komunikacní komise o rusení rozhlasového vysílání (Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement) Varování: Toto zaízení bylo zkouseno a vyhovlo omezením pro císlicová zaízení tídy B podle Cásti 15 naízení komise FCC (FCC Rules). Tato omezení byla zavedena z dvodu pimené ochrany proti skodlivému rusení v obytných prostorách. Toto zaízení vytváí, pouívá a me vyzaovat radiové vlny a není-li instalováno a pouíváno podle pokyn, me zpsobit rusení komunikace na rozhlasových vlnách. Tím vsak není poskytnuta záruka, e pi urcitém zpsobu instalace k rusení nedojde. Pokud toto zaízení zpsobuje rusení píjmu rozhlasu ci televize a pícinu rusení lze urcit vypnutím a zapnutím tohoto zaízení, doporucuje se uivatelm odstranit rusení provedením jednoho nebo více následujících opatení: · zmnit orientaci pijímací antény nebo umístní antény, · pemístit zaízení do vtsí vzdálenosti od pijímace, · pipojit zaízení do síové zásuvky zapojené do jiného okruhu, neX002 pijímac, · vyhledat pomoc u prodejce nebo u odborných pracovník. Zkousky splnní naízení komise FCC byly provedeny s periferními zaízeními podporovanými produkty spolecnosti HP a se stínnými kabely HP, podobnými, jaké jsou dodávány s tímto systémem. Zmny a úpravy, které nebyly spolecností Hewlett-Packard výslovn schváleny, mohou mít za následek omezení práv uivatele na pouívání zaízení. Výmna baterie @@Starou baterii se nikdy nepokousejte znovu nabít, demontovat nebo spálit. @@Baterie v tomto pocítaci je lithiová baterie, která neobsahuje tké kovy, pesto ji vsak z dvodu ochrany ivotního prostedí neodhazujte do domovního odpadu. Pouité baterie vrate do obchodu, kde jste je koupili, nebo prodejci, od kterého jste koupili pocítac, nebo spolecnosti Hewlett Packard, aby mohly být recyklovány nebo zniceny zpsobem neohroujícím ivotní prostedí. Vrácené baterie budou pijaty zdarma. Recyklace pocítace Spolecnost HP má vdy na pamti ochranu ivotního prostedí. Vás osobní pocítac byl navren tak, aby maximáln odpovídal poadavkm na ochranu ivotního prostedí. Svj starý pocítac mete spolecnosti HP, a vyprsí doba jeho ivotnosti, vrátit. Spolecnost HP má v mnoha zemích program pro píjem starých produkt. Shromádná zaízení jsou odesílána do recyklacních zaízení spolecnosti HP v Evrop nebo USA. Maximální moný pocet cástí je znovu vyuit a zbytek je recyklován. Zvlástní pozornost vnujeme bateriím a dalsím látkám, které mohou být toxické. Speciálním chemickým procesem jsou pemnny na neskodné. Pokud se chcete o programu pro píjem starých produkt dozvdt více, obrate se na svého prodejce nebo na nejblisí obchodní pobocku spolecnosti HP. français 45 français Obecná záruka na hardware HP Obecné Touto Obecnou zárukou na hardware HP poskytuje spolecnost HP (Výrobce) vám, zákazníkovi, výslovná zárucní práva. Popis specifických zárucních práv naleznete na zárucní kart HP piloené k produktu. Dále pro vás platí také jiná dodatecná práva v rozsahu píslusného zákona nebo zvlástní písemná smlouva se spolecností HP. V PÍPAD ZÁKAZNICKÝCH TRANSAKCÍ V AUSTRÁLII A NA NOVÉM ZÉLAND, ZÁRUCNÍ PODMÍNKY OBSAENÉ V TOMTO USTANOVENÍ, S VÝJIMKOU ZÁKONN POVOLENÉHO ROZSAHU, NEVYLUCUJÍ, NEOMEZUJÍ, ANI NEUPRAVUJÍ, ALE DOPLUJÍ ZÁVAZNÁ PEDPISOVÁ PRÁVA PLATNÁ PRO PRODEJ TOHOTO PRODUKTU ZÁKAZNÍKOVI. ZÁKONY VASÍ ZEM MOHOU ZARUCOVAT JINÁ ZÁRUCNÍ PRÁVA. POKUD TOMU TAK JE, PODROBNÉ INFORMACE VÁM POSKYTNE AUTORIZOVANÝ PRODEJCE SPOLECNOSTI HP NEBO PRODEJNÍ A SERVISNÍ STEDISKO SPOLECNOSTI HP. Zárucní opravy nebo výmna Hardware HP Spolecnost HP zarucuje, e po dobu platnosti záruky uvedenou na zárucní kart HP piloené k produktu nedojde u hardwaru HP, doplk nebo dodávek k závad materiálu nebo zpracování.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Krom pedchozího ustanovení nezarucuje spolecnost HP, e jakýkoli hardware, doplky nebo dodávky HP budou pracovat bez perusení nebo závad. Pokud není bhem zárucního období spolecnost HP schopna v rozumné dob opravit nebo nahradit produkt podle zárucních podmínek, budete po odeslání produktu autorizovanému prodejci HP nebo jinému zástupci spolecnosti HP oprávnni poádat o vrácení cástky, za kterou jste produkt koupili. S výjimkou jiných ustanovení nebo písemných smluv se spolecností HP musí být ped vrácením nákupní ceny vsechny hardwarové soucásti s celou procesorovou jednotkou systému vráceny. Tato záruka se vztahuje na procesorovou jednotku systému, klávesnici, mys a doplky Hewlett-Packard uvnit procesorové jednotky, jako jsou videoadaptéry, jednotky pro ukládání dat a adice rozhraní. Na produkty HP, které nejsou soucástí procesorové jednotky, jako jsou externí subsystémy pro ukládání dat, monitory, tiskárny a ostatní periferie, se vztahují záruky platné pro dané produkty. Na sofware HP se vztahuje omezená záruka na softwarový produkt HP, která je soucástí pírucky k produktu. Spolecnost HP NEPOSKYTUJE podporu pro tento produkt konfigurovaný jako síový server. Jako síové servery doporucujeme pouívat servery HP NetServer. Pokud není ustanoveno jinak, mohou v rozsahu povoleném místními zákony hardwarové produkty obsahovat repasované cásti, které svým výkonem odpovídají cástem novým, nebo cásti, které ji byly díve neúmysln pouity. Spolecnost HP me opravit nebo nahradit hardwarové produkty (i) jinými produkty, které mají stejný výkon jako opravované nebo nahrazované produkty, ale které ji byly díve pouívány, nebo (ii) produkty, které obsahují repasované cásti se stejným výkonem jako nové, ci cásti, které ji byly díve neúmysln pouity. Hardware jiných výrobc Na pedem instalovaný hardware jiných výrobc a komponenty jiných výrobc instalované po zakoupení produktu HP se mohou vztahovat jiné záruky, ne na produkt HP, ve kterém jsou nainstalovány. Na produkty jiných výrobc, které nejsou soucástí procesorové jednotky, jako jsou externí subsystémy pro ukládání dat, monitory, tiskárny a ostatní periferie, se vztahují záruky prodejc platné pro dané produkty. Nákupní doklad a zárucní období Chcete-li získat servis nebo podporu pro hardwarový produkt v zárucní lht uvedené na zárucní kart HP piloené k pocítaci, me být pro stanovení pocátku zárucního období vyadován nákupní doklad s datem nákupu. Jestlie nemáte nákupní doklad k dispozici, bude za pocátek zárucního období povaováno datum výrobce uvedené na produktu. 46français français Výjimky Záruka se nevztahuje na závady zpsobené: (a) nesprávnou nebo neadekvátní údrbou ci kalibrací, (b) softwarem, rozhraním, cástmi nebo spotebními materiály od jiných výrobc, (c) neschválenými opravami, údrbou, úpravami nebo pouíváním, (d) operacemi mimo rámec operací urcený pro produkt, (e) nesprávnou pípravou nebo údrbou místa ci (f) z jiných dvod výslovn stanovených v této záruce. Omezení implikovaných záruk V ROZSAHU POVOLENÉM PÍSLUSNÝMI ZÁKONY JSOU JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY POSKYTOVANÉ VÝROBCEM A TÝKAJÍCÍ SE OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URCITÝ ÚCEL CI JINÉ IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ VÝSLOVNÉ ZÁRUKY. Výlucný nárok V ROZSAHU POVOLENÉM PÍSLUSNÝMI ZÁKONY JSOU NÁROKY UVEDENÉ V TOMTO USTANOVENÍ O ZÁRUCE VASIMI JEDINÝMI A VÝLUCNÝMI NÁROKY. KROM VÝSE ZMÍNNÝCH PÍPAD NENÍ SPOLECNOST HP ODPOVDNÁ ZA ZTRÁTU DAT NEBO ZA PÍMÉ, ZVLÁSTNÍ, NÁHODNÉ, NEPÍMÉ (VCETN ZTRÁTY ZISKU) ANI JINÉ SKODY, A JDE O SOUCÁST KONTRAKTU, NEDBALOST APOD. Licencní smlouva na softwarový produkt HP a omezená záruka na softwarový produkt Pocítac HP Vectra obsahuje pedem instalovaný software. Díve ne budete pokracovat, pectte si licencní smlouvu na software. PED DALSÍM POUÍVÁNÍM ZAÍZENÍ SI PECLIV PROSTUDUJTE TUTO LICENCNÍ SMLOUVU A USTANOVENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE. PRÁVA NA SOFTWARE ZÍSKÁ ZÁKAZNÍK POUZE ZA PEDPOKLADU, E SOUHLASÍ SE VSEMI PODMÍNKAMI LICENCNÍ SMLOUVY. ZACNETE-LI PRODUKT POUÍVAT, PISTUPUJETE TÍM NA TYTO PODMÍNKY. POKUD S PODMÍNKAMI LICENCNÍ SMLOUVY NESOUHLASÍTE, MUSÍTE SOFTWARE OKAMIT ODSTRANIT Z PEVNÉHO DISKU A ZNICIT PVODNÍ DISKETY NEBO VRÁTIT CELÝ POCÍTAC A SOFTWARE. V TAKOVÉM PÍPAD VÁM BUDE VRÁCENA CELÁ CÁSTKA, KTEROU JSTE ZA PRODUKT ZAPLATILI. POKRACOVÁNÍ V KONFIGURACI ZNAMENÁ, E SOUHLASÍTE S PODMÍNKAMI LICENCNÍ SMLOUVY. Licencní smlouva na softwarový produkt HP POKUD NENÍ DÁLE STANOVENO JINAK, TATO LICENCNÍ SMLOUVA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT HP SE VZTAHUJE NA POUÍVÁNÍ VESKERÉHO SOFWARU, KTERÝ JE POSKYTNUT VÁM, ZÁKAZNÍKOVI, JAKO SOUCÁST POCÍTACOVÉHO PRODUKTU HP. TATO SMLOUVA NAHRAZUJE JAKÉKOLI LICENCNÍ PODMÍNKY TÝKAJÍCÍ SE SOFTWARU JINÝCH VÝROBC, KTERÉ JSOU DOSTUPNÉ ONLINE NEBO V DOKUMENTACI CI JINÝCH MATERIÁLECH OBSAENÝCH V BALENÍ POCÍTACOVÉHO PRODUKTU.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Poznámka: Pro software operacních systém spolecnosti Microsoft platí Licencní smlouva koncového uivatele (EULA) spolecnosti Microsoft obsaená v dokumentaci spolecnosti Microsoft. Pouívání softwaru se ídí následujícími licencními podmínkami: POUÍVÁNÍ. Zákazník me software pouívat na jakémkoli pocítaci. Zákazník nesmí software síit prostednictvím sít nebo jej jinak pouívat na více ne jednom pocítaci. Zákazník nesmí provádt zptnou analýzu nebo dekompilovat software, pokud neexistuje píslusný zákon, který by ho k tomu opravoval. KOPIE A ÚPRAVY. Zákazník me vytváet kopie nebo modifikace softwaru (a) pro archivní úcely nebo (b) jestlie kopírování nebo úpravy jsou základním krokem pi pouívání softwaru v pocítaci a pokud nejsou kopie a modifikace pouívány jiným zpsobem. VLASTNICTVÍ. Zákazník souhlasí, e nemá ádné jiné právo na vlastnictví softwaru ne na vlastnictví fyzického média. Zákazník je seznámen a souhlasí s tím, e autorská práva na softwarový produkt jsou chránna zákonem o autorských právech. Zákazník je seznámen a souhlasí s tím, e software me být vyvinut jiným dodavatelem uvedeným v poznámkách o autorských právech, které jsou piloeny k softwarovému produktu. Tento dodavatel je oprávnn cinit zákazníka zodpovdným za jakékoli porusení autorských práv nebo porusení této smlouvy. français 47 français DISK CD-ROM NA OBNOVU PRODUKTU. Pokud byl pocítac dodán s diskem CD-ROM na obnovu produktu: (i) Disk CDROM na obnovu nebo podprný obsluný program smí být pouit pouze pro obnovu pevného disku pocítace HP, se kterým byl disk CD-ROM pvodn dodán. (ii) Pro pouívání operacních systém spolecnosti Microsoft obsaených na takovém disku CD-ROM na obnovu produktu platí Licencní smlouva koncového uivatele spolecnosti Microsoft (EULA). PEVOD PRÁV NA SOFTWARE. Zákazník me pevést práva na software na tetí stranu pouze jako soucást pevodu vsech práv a pouze pokud pedem obdrí souhlas tetí strany, e pistupuje na podmínky této licencní smlouvy. Pi tomto pevodu souhlasí zákazník s tím, e trvání jeho práv na softwarový produkt je ukonceno a e znicí vlastní kopie a modifikace nebo je pedá tetí stran. DALSÍ POSKYTOVÁNÍ LICENCE A DISTRIBUCE. Zákazník nesmí pjcovat ani dále poskytovat licenci na software ani síit kopie a úpravy softwarového produktu na veejnosti prostednictvím fyzických médií nebo telekomunikací bez pedchozího písemného souhlasu spolecnosti Hewlett-Packard. UKONCENÍ. Spolecnost Hewlett-Packard me tuto licenci na software ukoncit z dvodu nedodrení kterékoli z tchto podmínek za pedpokladu, e poádala zákazníka o vyesení tohoto problému a zákazník tak neucinil do ticeti (30) dn od tohoto upozornní. AKTUALIZACE A ROZSÍENÍ NA VYSSÍ VERZE. Zákazník souhlasí s tím, e software neobsahuje aktualizace a rozsíení, která me od spolecnosti Hewlett-Packard získat na základ samostatné smlouvy o podpoe. VÝVOZNÍ KLAUSULE. Zákazník souhlasí s tím, e nebude exportovat nebo reexportovat software nebo jakoukoli jeho kopii nebo úpravu v rozporu se smrnicemi amerického úadu pro vývoz (U. S. Export Administration) nebo jinými píslusnými právními pedpisy. OMEZENÍ PRÁV VLÁDY USA. Na pouívání, kopírování nebo zveejnní vládou USA se vztahují omezení uvedená v odstavci (c)(1)(ii) klauzule Rights in Technical Data and Computer Software (Práva na technická data a pocítacový software) v DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S.A. Práva pro jiná ministerstva ne ministerstvo obrany U.S. A. Vládní ministerstva a úady jsou uvedeny v dokumentu FAR 52.227-19(c)(1,2). Omezená záruka na softwarový produkt HP TATO OMEZENÁ ZÁRUKA NA SOFTWAROVÝ PRODUKT HP SE VZTAHUJE NA VESKERÝ SOFTWARE VCETN JAKÉHOKOLI OPERACNÍHO SYSTÉMU, KTERÝ BYL VÁM, ZÁKAZNÍKOVI, POSKYTNUT JAKO SOUCÁST POCÍTACOVÉHO PRODUKTU. TATO SMLOUVA NAHRAZUJE JAKÉKOLI ZÁRUCNÍ PODMÍNKY JINÝCH VÝROBC, KTERÉ JSOU DOSTUPNÉ ONLINE NEBO V DOKUMENTACI CI JINÝCH MATERIÁLECH OBSAENÝCH V BALENÍ POCÍTACOVÉHO PRODUKTU. @@@@Spolecnost HP nezarucuje neperusenou a bezchybnou cinnost softwaru. @@@@Krom pedchozího ustanovení nezarucuje spolecnost HP, e jakýkoli software HP bude pracovat bez perusení nebo závad. Pokud spolecnost HP obdrí oznámení závady softwarového produktu HP bhem zárucního období softwarového produktu, spolecnost HP me, podle vlastního rozhodnutí a podmínek záruky: 1. zajistit novou instalaci bezvadného softwaru NEBO 2. poskytnout koncovému uivateli bezvadný software spolu s písemnými pokyny pro novou instalaci. Na nové nactení doprovodného nebo pedem nainstalovaného softwaru HP nebo jiných výrobc spolecností HP nebo jejími zástupci se tato záruka nevztahuje. @@@@Vyjímatelná média (pokud byla dodána). @@@@V pípad, e spolecnost HP nebude schopna produkt v pimené dob vymnit, bude zákazníkovi proti navrácení Softwarového produktu a znicení vsech jeho kopií na nevyjímatelných médiích vyplacena jako odskodné náhrada ve výsi prodejní ceny.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Oznámení zárucních nárok. Zákazník musí písemn vyrozumt spolecnost HP o jakémkoli zárucním nároku nejpozdji ticet (30) dn po vyprsení zárucní doby. Omezení záruky. Na tento produkt neposkytuje spolecnost HP ádnou jinou výslovnou záruku, a u písemnou, nebo ústní. Jakákoli implikovaná záruka prodejnosti nebo zpsobilosti je omezena na devadesátidenní trvání této písemné záruky. V nkterých zemích nebo správních oblastech není omezení doby trvání implikované záruky povoleno, výse uvedené omezení nebo výjimka se na vás proto nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje pesn stanovená zákonná práva, mohou vám vsak písluset také jiná práva, která se v rzných zemích nebo správních oblastech lisí. Omezení odpovdnosti a odskodného. VÝSE ZMÍNNÉ ODSKODNÉ PEDSTAVUJE JEDINÉ A VÝLUCNÉ ODSKODNÉ. SPOLECNOST HP NEZODPOVÍDÁ ZA ÁDNÉ PÍMÉ, NEPÍMÉ, ZVLÁSTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ SKODY (VCETN USLÉHO ZISKU) ZALOENÉ NA ZÁRUCE, SMLOUV, PORUSENÍ OBCANSKÉHO PRÁVA NEBO JINÝCH PRÁVNÍCH NOREM. V nkterých zemích nebo správních oblastech nejsou výjimky nebo omezení náhodných nebo následných skod povoleny, výse uvedené omezení nebo výjimka se na vás proto nemusí vztahovat. Zárucní opravy. Zárucní servis lze získat od nejblisího prodejního stediska spolecnosti HP nebo jiné instituce uvedené v uivatelské pírucce nebo servisní broue. ZÁKAZNICKÉ TRANSAKCE V AUSTRÁLII A NA NOVÉM ZÉLAND: ZÁRUCNÍ PODMÍNKY OBSAENÉ V TOMTO USTANOVENÍ, S VÝJIMKOU ZÁKONN POVOLENÉHO ROZSAHU, NEVYLUCUJÍ, NEOMEZUJÍ, ANI NEUPRAVUJÍ, ALE DOPLUJÍ ZÁVAZNÁ PEDPISOVÁ PRÁVA PLATNÁ PRO PRODEJ TOHOTO PRODUKTU VÁM, ZÁKAZNÍKOVI. (Poslední úprava 16.3. 1998) Záruka spolecnosti Hewlett-Packard týkající se problému roku 2000 V souladu se vsemi podmínkami a omezeními uvedenými v Prohlásení o omezených zárukách spolecnosti HP dodaným s tímto produktem HP spolecnost HP zarucuje, e tento produkt HP bude schopen správn zpracovat data (vcetn, ale nikoli výhradn, výpoctu, porovnání a azení) od, do a v rámci 20. a 21. století a roky 1999 a 2000, vcetn výpoctu pestupného roku, pokud bude pouíván v souladu s dokumentací k produktu poskytnutou spolecností HP (vcetn veskerých pokyn týkajících se instalace opravných nástroj a rozsíení), za pedpokladu, e vsechny ostatní produkty (nap. hardware, software a firmware) pouívané spolu s takovými produkty HP budou datum správn zpracovávat a pedávat produktu HP. Záruka týkající se roku 2000 platí i po 31.lednu 2001. (Poslední úprava 21.12. 1998) français 49 français 50français français Vlastnosti Dalsí informace získáte v tabulce údaj pocítace v knihovn na stránce WWW spolecnosti HP na adrese www.hp.com/desktop. Vlastnost Hmotnost (bez monitoru a klávesnice) Rozmry 8,7 kg Síka: 41,8 cm Výska: 14,0 cm Hloubka: 37,5 cm 0,157 m2 -40° C a +70° C 8 % a 85 % (relativní), nekondenzovaná pi 40° C 5° C a 35° C 15 % a 80 % (relativní) Napájecí naptí: 100 - 127 V, 200 - 240 V st. (pepínac naptí) Napová frekvence: 50/60 Hz Maximální výstupní výkon: 90 W trvale Popis Pdorys Skladovací teplota Skladovací vlhkost Pracovní teplota Pracovní vlhkost Napájení Spoteba energie Spoteba energie (Windows NT 4.0, Windows 95 a Windows 98) 115 V/60 Hz a 230 V/50 Hz < 57W < 36 W < 23 W <3W Cinnost se vstupem/výstupem Cinnost bez vstupu/výstupu Klidový reim (pouze Windows 95/98) Vypnuto POZNÁMKA Vypnete-li pocítac síovým spínacem na celním panelu, klesne spoteba energie pod hodnotu 5 W, avsak není nulová. Speciální zpsob zapínání a vypínání, kterou tento pocítac pouívá, výrazn prodluuje ivotnost napájení. Je-li pocítac vypnut, mete dosáhnout nulové hodnoty spoteby energie odpojením síové sry ze zásuvky nebo pomocí pídavného spínace. Hlucnost Hlucnost (Meno podle normy ISO 7779) Síla zvuku LwA < 39 dB LwA < 40 dB LwA < 44 dB Tlak zvuku LpA < 35 dB LpA < 36 dB LpA < 41 dB Typická cinnost Cinnost s pouitím pevného disku (typická) Cinnost s pouitím disketové jednotky (typická) Prvodce dokumentací osobního pocítace Téma Nastavení Nastavení pocítace Tato pírucka Nastavení a pouívání osobního pocítace Odstraování problém a podpora Rzné zpsoby odstraování problém s pocítacem a monosti podpory Tato pírucka esení základních problém (pouze souhrnné informace) Pírucka Troubleshooting and Upgrade Guide pro tento pocítac www.hp.com/go/vectrasupport/ Referencní materiály Nápovda online operacního systému Pouívání operacního systému Start Nápovda Obsah nápovdy systém Windows 95 a Windows NT 4.0 Uivatelská pírucka operacního systému Údrba a rozsíení pocítace Tato pírucka Výmna komponent hardwaru Pírucka Troubleshooting and Upgrade Guide pro tento pocítac (podrobné informace) www.
Vaše uživatelský manuál HP VECTRA VEI8 http://cs.yourpdfguides.com/dref/887051
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)