CZ
PL
TORNADO STUNTCAR CAR4x4 4x4 TORNADO STUNT Model ModelNo.KS124532 Nr KS124532
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
Szanowny kliencie, Vážení zákazníci, dziękujemy zaufania wybór produktu. instrukcja děkujeme Vámzazaokazanie Vaši důvěru, kterou ijste nám tego projevili nákupemNiniejsza tohoto výrobku. Tentoobsługi návod kjest obsluze integralną częściąObsahuje produktu.důležité Zawarte są wkniej istotne zalecenia dotyczące i obsługi je součástí výrobku. pokyny uvedení výrobku do provozu a k jehoeksploatacji obsluze. Jestliže výproduktu. Przekazując produkt innemu użytkownikowi, należy mu takżesi instrukcję robek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tentoprzekazać návod. Ponechejte tento návod, obsługi. Instrukcję należy zachować, z niej skorzystać w dowolnym momencie! Przed abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!aby Předmóc prvním použitím si přečtěte tento návod. pierwszym użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. UPOZORNĚNÍ: na spodní straně polystyrenu, umístěna pumpička. Před likvidací obalu rozpaji vyjměte. UWAGA: Na spodzie opakowania znajdujejesię pompka. Należy ją wyjąć w trakcie kowywania zabawki. Ovládání směru Sterowanie zabawką Páčkami joysticku pohybujte podle směru šipek. wskazywanych przez strzałki. Dźwignienapilota należy przesuwać w kierunkach
DOPŘEDU W PRZÓD
DOZADU DO TYŁU
POWOLNY SKRĘT OTOČIT WPOMALU PRAWO– PODCZAS DOPRAVA DOPŘEDU JAZDY W PRZÓD
POWOLNY SKRĘT POMALU – OTOČIT DOLEVA W LEWO PODCZAS DOPŘEDU JAZDY W PRZÓD
POWOLNY SKRĘT POMALU – OTOČIT W PRAWO PODCZAS DOPRAVA-DOZADU JAZDY DO TYŁU
POWOLNY SKRĘT POMALU-OTOČIT W LEWO PODCZAS DOLEVA-DOZADU JAZDY DO TYŁU
Klasický skok 1. Skok klasyczny Najeďtesamochodzikiem autíčkem na rampu, vyšší než cm. niż 80 cm. Wjedź nanerampę nie80 wyższą
SZYBKI SKRĘT
SZYBKI SKRĘT
RYCHLE – OTOČITPODCZAS DOPRAVA W PRAWO DOPŘEDU
RYCHLE – OTOČIT DOLEVA W LEWO PODCZAS DOPŘEDU
SZYBKI SKRĘT RYCHLE-OTOČIT WDOPRAVA-DOZADU PRAWO PODCZAS JAZDY DO TYŁU
SZYBKI SKRĘT RYCHLE-OTOČIT W DOLEVA-DOZADU LEWO PODCZAS JAZDY DO TYŁU
JAZDY W PRZÓD
JAZDY W PRZÓD
2.Skok Skok zs otočkou 2. obrotem Najeďtesamochodzikiem autíčkem co nejrychleji na vertikální rampu Wjedź na rampę pionową.
3. Przewrót na ścianie 3. Převrácení o zeď Najedź samochodzikiem na rampę o wysokości minimalnej 15 cm Najeďte autíčkem rampua uwykona zdi s min. 15 cm a autíčko se převrátí. przystawioną do na ściany, onvýškou przewrotkę.
4. na rampie 4. Przewrotka Otočka na rampě Ustaw w kształcie półokręgu (max.80wysokość 80 cm) i wjedź na nią samochodzikiem. Postavterampę si polokruhovou rampu (max. výška cm a autíčkem ji projeďte).
5. Superszybki obrót 5. Superrychlá Podczas jazdy wotočka przędna pełnej prędkości wykonaj szybki skręt. Gdy skręt będzie dostatecznie Při jízdě dopředu na plyn udělejte ostry, samochodzikplný wykona obrót. náhlou otočku. Bude-li otočka příliš ostrá, autíčko se převrhne.
6. 6. Przewrotka Otočka kol na kołach Podczas jazdy wrychle przódzmáčkněte przesuń szybko obie dźwignie w pozycję jazdy do tyłu. Samochodzik Při jízdě dopředu oba joysticky pro jízdu dozadu. Autíčko se obrátí. wykona przewrót.
Specyfikacja Popis
Autko może być ustawiane w dowolny sposób. Wzmocnione półosie, pompowane opony z off-road’owym bieżnikiem dla uzyskania doskonałej duży moment Oboustranný design autíčka. Vyztužené poloosy, nafukovacíprzyczepności, pneumatiky s off-road vzorkem obrotowy, pro vynikaukryta antena wewnętrzna. Zasięg pilota wynosi ok. 25 m (jest on zależny jící trakci, velký krouticí moment, skrytá vnitřní anténa. Dosah dálkového ovládání jeoddostanu cca 25baterii, m (dosah warunków panujących w otoczeniu oraz intensywności zakłóceń częstotliwościowych ovlivňuje stav baterie, okolní prostředí a zdroj rušivých frekvencí). pochodzących od innych urządzeń). Bateria -–dálkové zdalne ovládání sterowanie Baterie Pilot zasilany jestnaz 9V baterii (jest dostarczana Dálkového ovladač baterii9V(součástí balení). z zabawką). Zdejmijkryt pokrywę 1. Vyjměte bateriekomory baterii i zamontuj w niej baterię.
a vložtepokrywę baterii. Kryt vraťte zpět. Stiskněte ON a rozsvítíprzełącznika se červené LEDwsvětýlko baterie je się Załóż na swoje miejsce. Jeżelitlačítko po przesunięciu pozycję-ON zapali správně umístěna a ovladač czerwona lampka, oznaczafunguje. to, że bateria została prawidłowo podłączona a pilot działa. Uwaga: Przełącznik na samochodziku musi być również w pozycji ON, aby mógł Poznámka: Vypínač na autíčku musí být v poloze aby mohlpilota vysílat wyłącz signály z ovladače. Pokud ovladač on odbierać sygnały z pilota. Gdy nie ON, używasz go (przełącznik w nepoužíváte, přepněte vypínač do polohy OFF, aby se nevybíjela baterie. pozycji OFF), aby oszczędzać baterię.
2. Wkręć antenę w otwór znajdujący się w obudowie pilota, kręcąc nią w kierunku ruchu 2. Vložte anténu do otvoru na ovladači a zašroubujte ji po směru hodinových ručiček wskazówek zegara.
2. Vložte anténu do otvoru na ovladači a zašroubujte ji po směru hodinových ručiček
Podczas wkładania baterii zwróć uwagę na prawidłową biegunowość. Při vkládání dbejte polaritu. Wyczerpaną baterięnawymień na nową. Při vkládání dbejte na polaritu. Vybité baterie vyměňte za nové. Gdy nie używasz zabawki przez dłuższy okres za wyjmij Vybité baterie vyměňte nové.baterię z niej oraz z pilota. Pokud hračku nepoužíváte po delší dobu, baterii vyjměte. Pokud hračku nepoužíváte po delší dobu, baterii vyjměte. Bateria - samochodzik Baterie – autíčko Samochodzik zasilany jest z akumulatorka Baterie – autíčko NimH 9,6 V 500 mAh. Do jego ładownia używaj Model je vybaven dobíjecím akumulátorem NimH 9,6Producent Vakumulátorem 500 mAh.(sprzedawca) K jeho dobíjení používejte vždydobíjení pouze použív oryginalnej ładowarki, dostarczanej z zabawką. nie odpowiadają Model je vybaven dobíjecím NimH 9,6 V 500 mAh. K jeho originální síťový adaptér, který je součásti balení. Při nedodržení tohoto pokynu výrobce (prodejce) neručí za powstałe szkody, gdy originální powyższesíťový zasady nie będą Akumulatorek możepokynu być adaptér, který jedotrzymywane. součásti balení. Při nedodržení tohoto výrobce za vzniklé škody. baterií provádějte pouze pod dohledem osob. Baterii rozpoczęciem z přístroje ładowany tylkoDobíjení pod nadzorem osoby Należy wyjąćdospělých gopouze z zabawki przed za vzniklé škody.dorosłej. Dobíjení baterií provádějte pod dohledem dospělých před osob. Bater nabíjením nabíjením vyjměte. ładowania.vyjměte.
Postępowanie podczas ładowania akumulatorka: Postup rozgrzewa dobíjení: się. Dlatego przed rozpoczęciem ładowania powinien Postup Podczasdobíjení: zabawy akumulatorek Po jízdě může baterie zahřátá. Protokomory ji před dobíjením nechte zchladnout. Po jízdě může být baterie zahřátá. Proto jibýt před dobíjením nechte zchladnout. Odjistěte otočné pojistky on wystygnąć. Zwolnij pokrętła zabezpieczające pokrywę baterii znajdującej się Odjistěte o krytu konektor na spodní straně. Odpojte konektor baterie a bateriibaterie vyjměte. Ke kone bateriového krytu na Odłącz spodníbateriového straně. Odpojte a baterii vyjměte.podłącz Ke konektoru od spodu zabawki. wtyczkę akumulatorkabaterie i wyjmij go. Wtyczkę do złącza připojte proti konektor síťového adaptéru. pojte proti konektor síťového adaptéru. ładowarki. Ładowarkę podłącz do sieci elektrycznej.
Okres ładowania wynosi ok. 5 godzin. Po naładowaniu akumulatorka odłącz ładowarkę od sieci elektrycznej. Odłącz akumulatorek od ładowarki go 5whodin. samochodziku. Akumulatorek Adaptér připojte do sítě. Dobai zamontuj dobíjení je cca Adaptér připojte do sítě. Doba dobíjení je cca 5 hodin. nie powinien być ładowany przez okres dłuższy niż 8 godzin. Grozi to nieodwracalnym jego Po tétorozgrzewa době adaptér od sítě. Rozpojte–konektory, baterii nechte zchladnout a po uszkodzeniem. Akumulatorek sięodpojte podczas ładowania jest to normalny objaw. Po této době adaptér odpojte od sítě. Rozpojte konektory, baterii nechte zchladnout a poté ji vložte zpětpoškoze do auta. Nenechávejte baterii připojenou k nabíječce více jak 8h. Hrozí nevratné Nie dotrzymywanie zaleceń dotyczących procesu ładowania akumulatorka może doprowadzić do auta. Nenechávejte baterii připojenou k nabíječce více jak 8h. Hrozí nevratné poškození baterie. Batepři nabíjení zahřívá –uszkodzenia. to, je normálníNaturalny jev. Při nedodržování postupu pro užívání ba spadku jego pojemnościrie lubsenieodwracalnego spadek pojemności rie se při nabíjení zahřívá – to, je normální jev. Při nedodržování postupu pro užívání baterie může k poklesu kapacity nebo až k jejímu nevratnému poškození. Přirozený poklesdojít kapacity ba akumulatorka jest związany z ilością cyklów ładowania i rozładowania. Nie należy tego k poklesu až k jejímu nevratnému poškození. Přirozený kapacity baterie, je dán počtem cyklů nabití a vybití. Tento pokles nelzepokles posuzovat jako vadu baterie. uznawaćkapacity za wadęnebo akumulatorka. čtem cyklů nabití a vybití. Tento pokles nelze posuzovat jako vadu baterie.
Opony: Pneumatiky: Pneumatiky: Odkładając w se miejsce przechowywania należy wypuścić powietrze z opon przy Při skladovánízabawkę a přepravě musí pneumatiky vyfouknout pomocí jehly, která je součástí balení. Ujistěte Při skladování a přepravě se musí pneumatiky vyfouknout pomocí jehly, která je součástí balení. Ujistěte pomocy igły znajdującej sięjiwa jemně opakowaniu. Upewnij się,pneumatice. że igła jestPro czysta. Nawilgotnij jej se, že je jehla čistá. Navlhčete vsuňte do otvoru na nafouknutí jehlu připevse, že je jehla čistá. Navlhčete ji a jemně vsuňte do otvoru na pneumatice. Pro nafouknutí jehlu připevkońcówkę i wsuń ją w otwór się w oponie. Podczas pompowania podłącz igłę do něte k pumpě. Používejte pouze znajdujący originální pumpu. něte k pumpě. Používejte pouze originální pumpu. pompki. Używaj wyłącznie pompki dostarczonej z zabawką.
Ważne ostrzeżenie: 1. Regularnie kontroluj ciśnienie oponach oraz ich kształt. Nie pompuj opon zbyt mocno, Důležité aby nieupozornění: doprowadzić Důležité upozornění: do ich uszkodzenia. Opona powinna być tak napompowana, żeby 1. dobrze Pravidelně kontrolujte tlak a tvar nepřefukujte, nedošlo k jejímu tłumiła uderzenia, w pneumatiky. ten sposób Pneumatiku chroniła zabawkę przedaby ich Tegopoškotypu 1. Pravidelně kontrolujte tlak aatvar pneumatiky. Pneumatiku nepřefukujte, abyskutkami. nedošlo k jejímu poškození. Pneumatika by měla být nafouknuta tak, aby dobře tlumila nárazy a nedošlo k nevratnému poškouszkodzenia nie są objęte gwarancją. zení. Pneumatika by měla být nafouknuta tak, aby dobře tlumila nárazy a nedošlo k nevratnému poškoauta při nárazu, na kterépiloty se záruka nevztahuje. 2.zení Samochodziki, których korzystają z tych samych częstotliwości nie mogą być używane zení auta při nárazu, na které se záruka nevztahuje. 2. jednocześnie. Auta se stejnou frekvencí nelze používat současně. 2. Auta se stejnou frekvencí nelze používat současně. Nevystavujte auto nebododálkový ovladač mokru ani vlhku. 3.3.3.Nie wolno dopuścić kontaktu samochodzika ani pilota z wodą bądź wilgocią. Nevystavujte auto nebo dálkový ovladač mokru ani vlhku. Zabawka może być używana wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Tento výrobek nesmí být používán bez dohledu dospělé osoby. Tentotechniczne: výrobek nesmí být používán bez dohledu dospělé osoby. Dane Częstotliwość: lub 40MHz Specifikace oba27modely: Specifikace oba modely: Zasilanie: / 500mAh Frekvence: NiMH 27 nebo9,6V 40MHz Frekvence: 27 nebo 40MHz Baterie: NiMH 9,6V / 500mAh Ochrona środowiska naturalnego Baterie: NiMH 9,6V / 500mAh Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych Ochrana životního prostředí Ochrana životního prostředí Po upłynięciu czasuelektrických żywotnościa elektronických urządzenia lub w momencie, kiedy naprawa jest Informace k likvidaci zařízení. Informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení. odpadów. Aby dokonać nieekonomiczna, nie wyrzucaj urządzenia do domowych Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, proPo uplynutíutylizacji doby životnosti produktu nebooddać v okamžiku, by oprava bylamiejsca neekonomická, właściwej produktu, należy dokdy wyznaczonego zbiórki,produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelemgo správné likvidace výrobku jej odevzdejte na dukt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní určených sběrných místech,utylizacji kde budoupomagasz přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní Dokonując prawidłowej zachować cenne zasoby przyrodnicze zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativníchnegatywnemu dopadů na životní prostředí analidské zdraví, což by imohly wspomagasz prewencję wpływowi být důsledky nesprávnéprzeciw likvidacepotencjalnemu odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místníhośrodowisko úřadu nebo mohly být idůsledky nesprávné likvidace odpadů.mieć Další podrobnosti si vyžádejte odutylizacja místního úřadu nebo naturalne ludzkiemísta. zdrowie, na co mogłaby nejbližšího sběrného Při nesprávné likvidaci tohotowpływ druhu nieprawidłowa odpadu mohou být v souladuodpadów. s národními nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními Dalszych szczegółów předpisy uděleny pokuty.wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki předpisy uděleny pokuty. nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może zostać nałożona odpadów. W przypadku kara zgodnie z przepisami krajowymi.
Serwis Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą. Używając produktu należy przestrzegać zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Reklamacja nie będzie uznana, jeżeli wprowadzono zmiany w produkcie lub nie stosowano się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja nie obejmuje: - naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania, - czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. czyszczenie, wymiana elementów zużywających się podczas normalnego użytkowania), - usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.), - uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp., - uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego posługiwania się produktem, używania produktu w sposób nie zgodny z instrukcją obsługi, przeciążania go, używania nieodpowiednich lub nieoryginalnych części zamiennych, wykorzystywania nieoryginalnych akcesoriów bądź narzędzi itp., - uszkodzeń spowodowanych używaniem nieoryginalnych zasilaczy lub używaniem oryginalnego zasilacza w połączeniu z innym produktem. Należy zawsze zachowywać zgodność w ramach jednego produktu. Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego produktu powstałe w wyniku nieprawidłowo zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. Ilustracje i opisy mogą odbiegać od rzeczywistości w zależności od modelu produktu.