T-MODE
TM R-W 868 Mhz
VERKLARING VAN CONFORMITEIT Fabrikant:
FAAC S.p.A.
Adres:
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIË
verklaart dat: de aandrijving mod. TM 45 radio , wind • in overeenstemming is met de belangrijkste eisen van de volgende EEG-richtlijnen: - 2006/95/EEG - 2004/108/EEG - 99/05/EEG
• en dus in overeenstemming is met de bepalingen van de volgende geharmoniseerde normen: - EN 60335-1-95, EN60335-2- 97/10-2000. - EN 61000-3-2, EN61000-3-3, - EN55014-1, EN55014-2
Bologna, 01/12/2012
De President-directeur A. Marcellan
WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR 1.
2. 3.
4.
5. 6. 7.
8.
NEDERLANDS
9.
10. 11. 12. 13.
LET OP! Het is belangrijk voor de veiligheid dat deze hele instructie zorgvuldig wordt opgevolgd. Een onjuiste installatie of foutief gebruik van het product kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken. Bewaar de instructies voor raadpleging in de toekomst Lees de instructies aandachtig door alvorens te beginnen met de installatie van het product. Dit product is uitsluitend ontworpen en vervaardigd voor het gebruik dat in deze documentatie wordt beschreven. Elk ander gebruik, dat niet uitdrukkelijk is vermeld, zou het product kunnen beschadigen en/of een bron van gevaar kunnen vormen. FAAC aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die is ontstaan uit oneigenlijk gebruik of uit elk ander gebruik dan hetgeen waarvoor het automatische systeem is bedoeld Alvorens werkzaamheden aan het systeem uit te voeren, moet de voeding worden afgesloten. De installatie moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd technisch personeel volgens de geldende normen. Zorg op het voedingsnet van het automatische systeem voor een meerpolige schakelaar met een opening tussen de contacten van 3 mm of meer. De minimale installatiehoogte van het automatische systeem bedraagt 2,5 m. Controleer of er bovenstrooms van het systeem een differentiaalschakelaar is geplaatst met een drempelspanning van 0,03 A. Gebruik voor het onderhoud uitsluitend originele FAAC-onderdelen. De beweging van het systeem moet altijd in de gaten worden gehouden. Kinderen of volwassenen mogen zich niet ophouden in de buurt van het product terwijl dit in werking is. Houd radiobesturingen of andere impulsgevers buiten het bereik van kinderen, om te voorkomen dat het automatische systeem
onbedoeld wordt ingeschakeld. 14. De gebruiker mag geen pogingen tot reparatie doen of directe handelingen uitvoeren, maar dient zich hiervoor uitsluitend te wenden tot gekwalificeerd personeel. 15. Alles wat niet uitdrukkelijk in deze instructies wordt aangegeven, is niet toegestaan. 16. De set-up van de eindaanslagen moet worden uitgevoerd terwijl de motor in de buis is gemonteerd (niet op de werkbank). 17. Het systeem is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met onvoldoende ervaring of kennis, tenzij ze via een ander persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is, kennis hebben genomen van de gebruiksinstructies van het systeem, of die er toezicht over houdt. 18. Kinderen dienen in de gaten te worden gehouden, om te zorgen dat ze niet in de buurt van het systeem spelen. 19. Indien het systeem buiten wordt geïnstalleerd, moet de kabel met het opschrift H05RR-F worden gemonteerd met een minimaal koolgehalte van 2% en een minimale doorsnede van 4 x 0,75 mm². 20. In de uitvoering met radiobesturing, is het noodzakelijk om de stap-voor-stap-knop voor de handmatige werking te installeren, voor het geval er problemen zijn met de radiobesturing.
2
T-MODE BUISMOTOREN RADIO , WIND 433MHz 1 BESCHRIJVING
a
a Buismotor b Voorbeeld van een meenemer. (Accessoire) c Voorbeeld van een loopring. (Accessoire) d Eindschakelaarring e Voorbeeld van een motorsteun (Accessoire)
d
e
b c Fig. 1
2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN
L
MODEL T-MODE 45 R
KOPPEL GEBRUIKS(Nm) FREQUENTIE
MAX GEBRUIKSDUUR (min.)
SNELHEID (tpm)
SPANNING (V)
FREQUENTIE (Hz) +6 -10 %
VERMOGEN (W)
STROOM (A)
MAX ROTATIES AANDRIJFAS
230
50
130
0.6
16
DIAMETER MOTOR (mm)
BESCHERMINGSGRAAD
570
IP44
8
20%
4
17
15/17
15
20%
4
17
230
50
180
0.8
16
45
670
IP44
25/17
20
20%
4
17
230
50
250
1.1
16
45
670
IP44
30/17
30
20%
4
17
230
50
250
1.1
28
45
670
IP44
35/12
35
20%
4
12
230
50
250
1.1
28
45
670
IP44
8/17
45
LENGTE “L” MET ADAPTER (mm)
45
20%
4
12
230
50
270
1.2
28
45
670
IP44
50
20%
4
12
230
50
300
1.5
28
45
670
IP44
NEDERLANDS
45/12 50/12
3
3 INSTALLATIE
1) Meet de afstand A op de buismotor zoals beschreven in figuur 3 ref. a. 2) Boor met een boortje Ø 3 mm een gat in de as (Fig.3 ref.b) op de afstand A die eerder op de buismotor is gemeten (Fig.3 ref.a). 3) Plaats de geassembleerde buismotor in de as aan de kant tegenover de kap, tot de meenemer helemaal in de as zit (Fig.4 ref.a).
3.1 BUISMOTOR ASSEMBLEREN
1) Plaats de loopring (Fig.2 ref.a) in de buismotor, tot hij helemaal in de geleider in de eindschakelaarring zit. 2) Plaats de meenemer (Fig.2 ref.b) op de motoras. 3) Zet de meenemer vast met de bijgeleverde blokkering. (Fig.2 ref.c) 4) Controleer of de meenemer goed vast zit (Fig.2 ref. c )
a
b
b
4X10 a
c
4) Bevestig de meenemer op de as met een zelftappende schroef 4x10 die in het zojuist gemaakte gat wordt gestoken, zoals in 4 ref. b. 5) Monteer de eerder gekozen motorsteun aan de kant met de elektrische aansluitingen (Fig 5 rif a). 6) Plaats de aangedreven as in de motorsteun (Fig.5 ref. b), en op de kaphouder (Fig.5 ref.c). 7) Controleer met een waterpas of de aangedreven as perfect horizontaal is, en stel eventueel de hoogte van de kaphouder of de motorsteun bij.
Fig.2
3.2 BUISMOTOR INSTALLEREN
a
A = ..x.. mm
. mm
x. A = ..
b
c
b Ø 3 mm
NEDERLANDS
a
4
ZIJDE ELEKTRISCHE AANSLUITING
3.3 ELEKTRICITEITSAANSLUITINGEN
3.3.1 RADIO-UITVOERING
3.3.2 WIND-UITVOERING De buismotor serie W kan zowel door een afstandsbediening als door een drukknop met de logica “stap voor stap” worden bediend. Daarnaast kan op de motor een windsensor (windmeter) worden aangesloten, die het commando geeft het rolluik op te trekken zodra de wind een snelheid van 20 km/h bereikt.
De buismotor serie R kan zowel door een afstandsbediening als door een drukknop met de logica “stap voor stap” worden bediend.
WANNEER DE WINDMETER INGRIJPT, IS DE
DRA AIRICHTING VAN DE MOTOR HETZELFDE ALS DIE WANNEER DE OMHOOGKNOP VAN DE AFSTANDSBEDIENING WORDT INGEDRUKT. GEDURENDE 16 min. BLIJFT HET OMLA AGCOMMANDO ONDERDRUKT
GEEL-GROEN NULLEIDER 220 V ~ BRUIN
AUTOMATISCH SYSTEEM BEDIEND DOOR AFSTANDSBEDIENING EN WINDMETER: Als u dit type configuratie wilt aanleggen, moet u de blauwe en de bruine draad van de motor op de netvoeding, en de geel-groene draad op de aarding aansluiten. De roode (of zwarte) draad moet niet worden aangesloten. De WINDMETER moet worden aangesloten zoals in figuur 7.
FASE
ROOD OF ZWART
a DRUKKNOP
Fig.6
AUTOMATISCH SYSTEEM BEDIEND DOOR AFSTANDSBEDIENING, DRUKKNOP EN WINDMETER: Als u dit type configuratie wilt gebruiken, sluit dan de motor aan zoals in het schema in figuur 7.
Als de roode (of zwarte) kabel niet wordt gebruikt, knip hem dan niet af.
AUTOMATISCH SYSTEEM BEDIEND DOOR ALLEEN AFSTANDSBEDIENING : Als u dit type configuratie wilt aanleggen, moet u de blauwe en de bruine draad van de motor op de netvoeding, en de geel-groene draad op de aarding aansluiten. De ROODE (of zwarte) draad moet niet worden aangesloten.
GEEL-GROEN
Als de roode (of zwarte) kabel niet wordt gebruikt, knip hem dan niet af, maar isoleer hem gewoon
NULLEIDER
BLAUW
220 V ~ FASE
BRUIN
AUTOMATISCH SYSTEEM BEDIEND DOOR ZOWEL AFSTANDSBEDIENING ALS DRUKKNOP: Als u dit type configuratie wilt gebruiken, sluit dan de motor aan zoals in het schema in figuur 6.
ROOD (OF ZWART)
De drukknop werkt met de logica “stap voor
WIT
a DRUKKNOP
stap”, iedere keer dat hij wordt ingedrukt wordt een impuls naar de motor gestuurd (BIJVOORBEELD: EERSTE IMPULS OMHOOG-TWEEDE IMPULS STOP-DERDE IMPULS OMLAAG, enz.). Na een omhoog- of omlaagimpuls blijft de motor draaien tot de betreffende eindschakelaar is bereikt.
b WINDMETER
De drukknop werkt met de logica “stap voor
stap”, iedere keer dat hij wordt ingedrukt wordt een impuls naar de motor gestuurd (BIJVOORBEELD: EERSTE IMPULS OMHOOG-TWEEDE IMPULS STOP-DERDE IMPULS OMLAAG, enz.). Na een omhoog- of omlaagimpuls blijft de motor draaien tot de betreffende eindschakelaar is bereikt 5
Fig.7
NEDERLANDS
BLAUW
4
Als de opslag in het geheugen mislukt, moet een
GEBRUIK VAN DE RADIO-AFSTANDSBEDIENINGEN
A C B
reset-commando worden gegeven (HOOFDSTUK 4.3) en moet de procedure worden herhaald.
TOETS A: OMHOOG TOETS B: OMLAAG TOETS C: STOP
4.2 TOEVOEGEN VAN ANDERE RADIO-AFSTANDSBEDIENINGEN
1. Houd de STOP-toets van de al in het geheugen opgeslagen zender 5 seconden ingedrukt; de motor beweegt 1 seconde lang in beide richtingen. 2. Druk binnen 5 seconden op de knop OMHOOG en druk in de volgende 5 seconden op de knop OMLAAG; de motor beweegt 1 seconde lang in beide richtingen. 3. Druk binnen 5 seconden op de knop OMHOOG van de NIEUWE zender. Als de nieuwe zender correct in het geheugen is opgeslagen, dan beweegt de motor 1 seconde lang in beide richtingen. 4. Als de opslag in het geheugen niet gelukt is, moet de procedure worden herhaald
Fig.8
Elke afzonderlijke druk op de knop omhoog
of omlaag van de afstandsbediening heeft een volledige beweging tot gevolg. Om een manoeuvre te stoppen moet op de STOP-knop worden gedrukt, anders is de motor actief totdat de bijbehorende eindschakelaar wordt bereikt.
4.1
In elke ontvanger kunnen er tot 32 zenders in
het geheugen worden opgeslagen. Als alle geheugenplaatsen van de ontvanger bezet zijn, beweegt de motor 2 keer in beide richtingen.
OPSLAG IN HET GEHEUGEN VAN DE EERSTE ZENDER
4.3 WISSEN VAN HET GEHEUGEN VAN DE INTERNE ONTVANGER ( RESET )
1) Schakel de voeding naar de motor uit, wacht 10 seconden en verbind de ROODE (of zwarte) draad met de bruine draad. (als er een knop “stap voor stap” is, hoeft enkel deze knop te worden ingedrukt, zonder de draden te verbinden). 2) Schakel na ongeveer 10 seconden de voeding naar de motor in, de motor beweegt 1 seconde in beide richtingen, waarmee wordt aangegeven dat het geheugen volledig is gewist. 3) Schakel de voeding naar de motor weer uit. Haal de zwarte en de bruine draad van elkaar los. (Als er een knop “stap voor stap” is, laat deze dan los).
ZIJDE MOTORKOP
TYPE 1
TYPE 2
TYPE 3
TYPE 4
5
REGELING VAN DE EINDSCHAKELAARS
In de buisvormige motoren van FAAC hebben zit een systeem van elektromechanische eindschakelaars waarmee de voeding van de motor kan worden uitgeschakeld als de openings- of sluitingslimiet van het rolluik/-gordijn of zonnescherm bereikt wordt.
Fig.9
De instructies in de volgende paragrafen dienen te worden opgevolgd al naargelang het type configuratie van uw installatie (Fig.9).
5.1 CORRELATIE TUSSEN DE DRAAIRICHTING VAN DE AS EN DE PIJLEN VAN DE EINDSCHAKELAARS
TYPE 1 en 4
Draairichting as
1. Schakel de voeding van de motor in. De ontvanger in de motor gaat over naar de programmeerfase, en laat de motor 1 seconde lang in beide richtingen bewegen. 2. Druk binnen 15 seconden op de toets B (OMLAAG) van de zender. 3. Om te bevestigen dat de programmering correct is, zal de motor zich nogmaals 1 seconde in beide richtingen bewegen. 4. Voer enkele korte manoeuvres uit om te openen, te stoppen en te sluiten, om na te gaan of de werking correct is.
Bijbehorende eindschakelaar
NEDERLANDS
TYPE 2 en 3
1. Schakel de voeding van de motor in. De ontvanger in de motor gaat over naar de programmeerfase, en laat de motor 1 seconde lang in beide richtingen bewegen. 2. Druk binnen 15 seconden op de toets A (OMHOOG) van de zender. 3. Om te bevestigen dat de programmering correct is, zal de motor zich nogmaals 1 seconde in beide richtingen bewegen. 4. Voer enkele korte manoeuvres uit om te openen, te stoppen en te sluiten, om na te gaan of de werking correct is.
Draairichting as
Fig.10 6
Bijbehorende eindschakelaar
Om de stelschroeven van de eindschakelaar gemakkelijker te identificeren, zie de figuren 11 – 12 afhankelijk van de richting waarin de motor gemonteerd is (links of rechts), en de configuratie van de kast (binnen of buiten). 5.2 REGELING EINDSCHAKELAAR BIJ DALING BIJBEHORENDE EINDSCHAKELAAR
BIJBEHORENDE EINDSCHAKELAAR
a
a
DRAAIRICHTING AS
DRAAIRICHTING AS Fig.11
1) Houd de knop omlaag ingedrukt 2) Draai de schroef van de eindschakelaar voor de draairichting “omlaag” van de as (Fig.11 ref.a) met de regelstaaf (Fig.1 ref.e) in de richting van het plusteken (+) om de slag van het rolluik/-gordijn of zonnescherm te vergroten, in de richting van het minusteken ( - ) om de slag te verkleinen. 5.3 REGELING EINDSCHAKELAAR BIJ STIJGING BIJBEHORENDE EINDSCHAKELAAR
BIJBEHORENDE EINDSCHAKELAAR
a
a
DRAAIRICHTING AS
DRAAIRICHTING AS Fig.12
NEDERLANDS
1) Houd de knop omhhoog ingedrukt. 2) Draai de schroef van de eindschakelaar voor de draairichting “omhoog” van de as (Fig.12 ref.a) met de regelstaaf (Fig.1 ref.e) in de richting van het plusteken (+) om de slag van de het rolluik/-gordijn of zonnescherm te vergroten, in de richting van het minusteken ( - ) om de slag te verkleinen.
7
SEDE - HEADQUARTERS FAAC S.p.A. Via Calari, 10 40069 Zola Predosa (BO) - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518 www.faac.it - www.faacgroup.com
ASSISTENZA IN ITALIA SEDE tel. +39 051 6172501 www.faac.it/ita/assistenza
MILANO tel +39 02 66011163
[email protected]
PADOVA tel +39 049 8700541
[email protected]
ROMA tel +39 06 41206137
[email protected]
TORINO tel +39 011 6813997
[email protected]
FIRENZE tel. +39 055 301194
[email protected]
AUSTRIA FAAC GMBH Salzburg, Austria tel. +43 662 8533950 www.faac.at FAAC TUBULAR MOTORS tel. +49 30 56796645
[email protected] www.faac.at
GERMANY FAAC GMBH Freilassing, Germany tel. +49 8654 49810 www.faac.de FAAC TUBULAR MOTORS tel. +49 30 5679 6645
[email protected] www.faac.de
BENELUX FAAC BENELUX NV/SA Brugge, Belgium tel. +32 50 320202 www.faacbenelux.com FAAC TUBULAR MOTORS Schaapweg 30 NL-6063 BA Vlodrop, Netherlands tel. +31 475 406014
[email protected] www.faacbenelux.com
AUSTRALIA FAAC AUSTRALIA PTY LTD Homebush – Sydney, Australia tel. +61 2 87565644 www.faac.com.au
INDIA FAAC INDIA PVT. LTD Noida – Delhi, India tel. +91 120 3934100/4199 www.faacindia.com
SWITZERLAND FAAC AG Altdorf, Switzerland tel. +41 41 8713440 www.faac.ch
CHINA FAAC SHANGHAI Shanghai, China tel. +86 21 68182970 www.faacgroup.cn
NORDIC REGIONS FAAC NORDIC AB Perstorp, Sweden tel. +46 435 779500 www.faac.se
POLAND FAAC POLSKA SP.ZO.O Warszawa, Poland tel. +48 22 8141422 www.faac.pl
UNITED KINGDOM FAAC UK LTD. Basingstoke - Hampshire, UK tel. +44 1256 318100 www.faac.co.uk
SPAIN F.A.A.C. SA San Sebastián de los Reyes. Madrid, Spain tel. +34 91 6613112 www.faac.es
RUSSIA FAAC RUSSIA LLC Moscow, Russia tel. +7 495 646 24 29 www.faac.ru
FRANCE FAAC FRANCE Saint Priest - Lyon, France tel. +33 4 72218700 www.faac.fr FAAC FRANCE - AGENCE PARIS Massy - Paris, France tel. +33 1 69191620 www.faac.fr FAAC FRANCE - DEPARTEMENT VOLETS Saint Denis de Pile - Bordeaux, France tel. +33 5 57551890 fax +33 5 57742970 www.faac.fr
U.S.A. FAAC INTERNATIONAL INC Jacksonville, FL - U.S.A. tel. +1 904 4488952 www.faacusa.com FAAC INTERNATIONAL INC Fullerton, California - U.S.A. tel. +1 714 446 9800 www.faacusa.com
MIDDLE EAST FAAC MIDDLE EAST BRANCH Dubai Airport Free Zone - Dubai, UAE tel. +971 42146733 www.faac.ae
SUBSIDIARIES
800-510RTM_868__Rev.C