Rada Evropské unie Brusel 8. září 2016 (OR. en)
B PU
11908/16 LIMITE
POZNÁMKA
C LI
ENFOPOL 266 SPORT 39
Odesílatel: Příjemce:
Předsednictví Delegace
Č. předchozího dokumentu:
13649/14
Předmět:
Návrh usnesení Rady o nákladech na pozvání a nasazení hostujících policejních delegací v souvislosti s mezinárodními fotbalovými zápasy (a jinými mezinárodními sportovními akcemi)
Na základě dotazníku připraveného odborníky z Rumunska a Spojeného království byla v roce 2014 vypracována studie o nákladech na hostující policejní delegace. Výsledky výše uvedené studie a náklady na hostující policejní delegace byly předloženy na zasedání odborníků na významné sportovní akce pořádaném za italského předsednictví v Bruselu 9. října 2014. Odborníci, kteří se zasedání účastnili, vzali na vědomí závěr studie, podle něhož by všechny členské státy měly dále spolupracovat na základě usnesení Rady 2010/C 165/01, mimo jiné přijímáním a nasazováním hostujících policejních delegací na základě dynamického posouzení rizika uvedeného v dokumentu 13649/14. Tato otázka byla rovněž vznesena na zasedání Pracovní skupiny pro vymáhání práva konaném ve dnech 16. a 17. října 2014. S ohledem na důležitost výsledků této studie pro posílení mezinárodní policejní spolupráce zaměřené na zajištění bezpečnosti na mezinárodních fotbalových zápasech (a jiných mezinárodních sportovních akcích) odborníci na významné sportovní akce pokračovali v práci na tomto tématu společně s Evropským fórem odborníků na fotbalovou bezpečnost a zabezpečení (European Think Tank of Football Safety and Security Experts, TT) a došli k závěru, že je třeba navrhnout, aby Rada přijala usnesení o nákladech na přijetí a nasazení hostujících policejních delegací v souvislosti s mezinárodními fotbalovými zápasy (a jinými mezinárodními sportovními akcemi).
11908/16
jp/TJ/lk DGD 1C
Conseil UE
LIMITE
1
CS
Předsednictví proto předkládá návrh usnesení Rady uvedený v příloze, který byl vypracován ve spolupráci s Evropským fórem odborníků na fotbalovou bezpečnost a zabezpečení (TT). Delegace se vyzývají, aby tento dokument projednaly a vyjádřily s ním souhlas.
11908/16
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
2
CS
PŘÍLOHA USNESENÍ RADY ze dne
o nákladech na přijetí a nasazení hostujících policejních delegací v souvislosti s mezinárodními fotbalovými zápasy (a jinými mezinárodními sportovními akcemi), které se týkají alespoň jednoho členského státu
RADA EVROPSKÉ UNIE, (1)
s ohledem na usnesení Rady 2010/C 165/01 ze dne 3. června 2010 1 o aktualizované příručce s doporučeními pro mezinárodní policejní spolupráci a opatřeními k předcházení násilí a výtržnostem a jejich zvládání při mezinárodních fotbalových zápasech, které se týkají alespoň jednoho členského státu;
(2)
vzhledem k tomu, že usnesení z roku 2010 obsahuje zavedené osvědčené postupy v oblasti mezinárodní policejní spolupráce, zejména pokud jde o význam přijímání a nasazování hostujících policejních delegací a praktické postupy v této oblasti;
(3)
s ohledem na nedávné zkušenosti z mistrovství Evropy v letech 2012 a 2016, mistrovství světa v roce 2014 a stovek evropských mezistátních a klubových zápasů pořádaných každoročně v celé Evropě;
1
Úř. věst. C 165/01 24.6.2010.
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
3
CS
(4)
s ohledem na miliony fotbalových fanoušků, kteří každoročně cestují po Evropě s cílem podpořit své reprezentační nebo klubové týmy, a vzhledem k tomu, že údaje evropské fotbalové federace UEFA potvrzují, že v souvislosti se zhruba polovinou takových zápasů dochází k incidentům proti veřejnému pořádku a dalším incidentům různého charakteru. V současnosti zahrnují jen klubové soutěže UEFA 680 zápasů Ligy mistrů a Evropské ligy pořádaných každoročně v celé Evropě, které ve spojení s každoročním rozvrhem kvalifikačních zápasů mistrovství Evropy UEFA či mistrovství světa FIFA a mezinárodních přátelských zápasů zahrnují miliony fotbalových fanoušků cestujících ročně po celém kontinentu;
(5)
vzhledem k tomu, že násilí spojené s fotbalem představuje nadále hrozbu pro bezpečnost a zabezpečení všech fotbalových příznivců i širší veřejnosti, že závažnost mnoha incidentů je snižována v důsledku přítomnosti hostujících policejních delegací a že počet a závažnost těchto incidentů by se výrazně vzrostly, pokud by se úroveň mezinárodní spolupráce snížila;
(6)
vzhledem k tomu, že v mnoha případech se závažnost takových incidentů snižuje díky efektivní mezinárodní policejní spolupráci a že této spolupráci je přikládán mimořádný význam ze strany policejních velitelů pověřených dohledem nad zápasy, pokud jde o minimalizaci rizika v oblasti bezpečnosti a zabezpečení pro miliony evropských občanů, kteří navštěvují zápasy nebo mají bydliště v městech pořádajících fotbalové akce;
(7)
s ohledem na rozvoj zavedených osvědčených postupů v rámci mezinárodních a klubových zápasů a turnajů a s ohledem na názory více než 400 policejních důstojníků (velitelů pověřených velením při zápasech, personálu národních fotbalových informačních středisek a dalších specialistů provádějících policejní dohled při fotbalových akcích) z 27 evropských zemí 2;
(8)
s ohledem na nepříznivé dopady, které mají na policejní zdroje stávající hospodářské trendy a tlaky, umocněné hrozbou teroristických útoků,
2
Provedeno v rámci Panevropského projektu výcviku policejního dohledu při fotbalových akcích (Pan-European Football Policing Training Project) v letech 2011 až 2014 a následně pod záštitou Evropské policejní akademie CEPOL.
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
4
CS
VÍTÁ −
studii provedenou Evropským fórem odborníků na fotbalovou bezpečnost a zabezpečení na základě šetření národních fotbalových informačních středisek v Belgii, Bulharsku, Dánsku, Francii, Německu, Maďarsku, Irsku, Nizozemsku, Polsku, Portugalsku, Rumunsku, Srbsku, Španělsku, Švýcarsku, Švédsku a Spojeném království, jehož cílem bylo získat podrobné údaje o průměrných nákladech vynakládaných v současnosti v souvislosti s nasazením hostujících policejních delegací podle ustanovení uvedených v usnesení Rady 2010/C 165/01;
BERE NA VĚDOMÍ −
výsledek studie o průměrných nákladech vzniklých při přijímání a nasazování hostujících policejních delegací v souvislosti s mezinárodními fotbalovými zápasy;
−
důraz kladený na význam mezinárodní policejní spolupráce jako prostředku pro prevenci a potírání násilí souvisejícího s fotbalem a jiného nevhodného chování v souvislosti s mezinárodními a klubovými fotbalovými zápasy, které se týkají jednoho nebo více členských států, v rámci série opatření přijatých Radou během posledních dvou desetiletí;
UZNÁVÁ −
zásadní roli hostujících policejních delegací při zajišťování:
•
odborného poradenství pro policejní velitele přijímajícího státu, pokud jde o charakter a chování fanoušků hostů a veškerá s tím spojená rizika;
•
klíčových informací zásadních pro zajištění informovaného a přiměřeného postupu dynamického posuzování rizik;
•
pomoci při efektivním řízení a nasazování policejních zdrojů v souladu s posouzením rizik a s aspekty týkajícími se policejního rozpočtu;
•
personálu schopného a zkušeného, pokud jde o efektivní komunikaci s fanoušky hostů a snížení veškerých souvisejících vyvstávajících rizik; a
•
personálu schopného identifikovat pachatele z řad hostujících fanoušků v případě jakýchkoli incidentů;
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
5
CS
−
přidanou hodnotu, kterou policejní delegace poskytnou policejním operacím přijímající strany;
−
přínos pro hostující policejní a jiné orgány, pokud jde o shromažďování důkazů jakéhokoli násilného chování nebo jiného protiprávního jednání spáchaného fanoušky hostů pro použití v souladu s vnitrostátním právem státu hostů s cílem odradit od takového chování, předcházet opakovanému páchání přestupků a napravit chování osob, kterých se to týká;
−
hodnotu přijímání a nasazování hostujících policejních delegací uznanou orgány pořádajícími významné sportovní akce, zejména fotbalové turnaje a zápasy, jakož i zhruba 400 policisty působícími v první linii fotbalových akcí, kteří se zúčastnili osmi akcí PE-FPTP (Pan-European Policing Football Training Project) pořádaných v rámci projektu financovaného EU a pokud jde o poslední tři akce, pořádaných pod záštitou policejní akademie CEPOL;
−
bere na vědomí narůstající tendenci ze strany některých policejních a jiných orgánů odmítat vysílání nebo přijímání policejních delegací v zájmu dosahování rozpočtových úspor v náročném finančním prostředí;
−
bere na vědomí dopad této tendence na úroveň násilí a nevhodného chování v evropském fotbalu a na efektivitu mezinárodní policejní spolupráce, jakož i rozšířené obavy, které tento trend vyvolává jak mezi evropskými tvůrci politik, tak i mezi policisty působícími v první linii; PŘIPOMÍNÁ,
−
že studie potvrdila, že policejní síly v celé Evropě sdílejí názor, podle něhož mají hostující policejní delegace vysokou hodnotu a výrazně přispívají k policejnímu zvládání fotbalových akcí;
−
že skutečné náklady vynaložené na nasazování a přijímání policejních delegací se sice různí podle velikosti, trvání a vzdálenosti každého nasazení, avšak vynaložené náklady jsou nízké, pokud jsou srovnány s přínosy pro přijímající policejní velitele;
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
6
CS
−
že tyto přínosy zahrnují: odborné poradenství při určování nasazení policejních sil na základě posouzení rizika, chápání kultury a chování fanoušků hostů, provádění neformálního dynamického posouzení nebezpečí veškerých potenciálních rizik, jakož i zajištění efektivnější komunikace s fanoušky hostů;
−
že studie odhalila, že průměrná velikost a doba trvání hostující policejní delegace byla dva policejní důstojníci („spotteři“) nasazení po dobu dvou dnů, zahrnujících jeden nocleh v přijímající zemi;
−
že průměrné náklady vynaložené na přijetí hostující delegace byly uvedeny ve výši 282 EUR na jednu delegaci, v čemž bylo zahrnuto ubytování a náklady na mezinárodní přepravu;
−
že průměrné náklady vynaložené na nasazení policejní delegace byly uvedeny ve výši 850 EUR na jednu delegaci, v čemž byly zahrnuty cestovní náklady a výdaje důstojníků;
−
že průměrné náklady na policejní dohled pro přijetí a nasazení hostující policejní delegace pro zápasy doma a venku, např. na zápasy Ligy mistrů nebo Evropské ligy UEFA, jsou proto zhruba 1 100 EUR na každý policejní orgán;
−
že na základě průměrných nákladů vynaložených na přijetí a nasazení hostujících policejních delegací obecně a bez ohledu na případné rozdíly v délce cesty, velikosti delegace nebo době trvání pobytu studie ukazuje, že vynaložené náklady představují nevelkou investici ve srovnání s rozsahem evropských policejních rozpočtů obecně a s operačními přínosy vyplývajícími z nasazení a přijetí policejních delegací;
−
že dále evropské zkušenosti ukazují, že nasazování a přijímání hostujících policejních delegací může být rovněž přínosné z hlediska potenciálních úspor zdrojů, pokud jde o operace zaměřené na zvládání davu a udržování veřejného pořádku v souvislosti s fotbalovými akcemi, s ohledem na náklady, které by byly vynaloženy v důsledku nasazení dalších policejních sil v daném přijímajícím státě, aby se kompenzovaly chybějící důvěryhodné informace ohledně počtu fanoušků hostů a jejich chování i chybějící odborné poradenství a podpora při předcházení eskalace veškerých vznikajících rizik;
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
7
CS
−
že v současném finančním prostředí není možné, aby náklady na policejní dohled byly imunní vůči škrtům, a že v důsledku toho některé policejní orgány zkoumají, zda by náklady na hostující policejní delegace neměly hradit fotbalové kluby účastnící se evropských soutěží. Může jít sice o pochopitelnou reakci, avšak v této souvislosti vyvstávají důležité etické otázky, včetně uznání skutečnosti, •
že násilí a nevhodné chování související s fotbalem představují trestnou činnost, a proto mají primární odpovědnost vlády a policie, a že
•
finanční a operační nezávislost policie musí být nejen nedotčena přirozenými a komerčními zájmy fotbalových klubů, avšak musí být takto i široce vnímána;
−
že potřeba zajistit co nejvyšší úroveň mezinárodní policejní spolupráce je očividná, pokud jde o zajištění přístupu přijímajících policejních velitelů k odbornému poradenství a podpoře ze strany hostujících policejních delegací, jak pokud jde o posouzení hrozeb, tak i snížení úrovně rizika pomocí efektivních strategií dialogu s fanoušky hostů, jakož i zajištění další podpory s cílem vytvořit inkluzivní a přívětivé prostředí;
VYZÝVÁ ČLENSKÉ STÁTY A KOMISI, ABY V RÁMCI SVÝCH PŘÍSLUŠNÝCH PRAVOMOCÍ A S NÁLEŽITÝM PŘIHLÉDNUTÍM K ZÁSADÁM SUBSIDIARITY A PROPORCIONALITY: a.
nadále spolupracovaly na základě usnesení Rady 2010/C 165/01 mimo jiné přijímáním a nasazováním hostujících policejních delegací na základě dynamického posouzení rizik;
b.
nadále racionálně a inovativně investovaly do kvality operací policejního dohledu nad fotbalem;
c.
zachovávaly přiměřenou úroveň financování pro přijímání a nasazování hostujících policejních delegací i pro síť Národních fotbalových informačních středisek (NFIS), a
d.
posílily mezinárodní policejní spolupráci v oblasti sportovních akcí, zejména se zaměřením na akce, které představují vysoké riziko pro veřejný pořádek.
___________________
11908/16 PŘÍLOHA
jp/TJ/lk DGD 1C
LIMITE
8
CS