1. Nyomáscsökkentĝk / Pressure regulators Palack nyomáscsökkentĝ DIN MSZ EN ISO 2503 / MSZ EN 13918 szerint Palack nyomáscsökkentĝ DIN-CONTROL, 200 bar, 1 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator single stage Cikk sz. Art.-Nr.
Gáz Gas
0 780 862 0 780 628 0 780 629 0 780 865 C10000151 0 780 626 0 780 926 0 780 624 0 780 973 0 780 625 0 780 877 0 760 9262 0 781 381 0 782 922 0 780 698 0 780 865
OX OX OX ARC AR D D NI NI H FORM NI MIS PB PB CO2
0 782 908 0 782 909
CO2 CO2
Bemenĝ nyomás Primer pressure [bar] Oxigén 200 Oxigén 200 Oxigén 200 Arg./CO2 200 Arg./CO2 200 Sķr. levegĝ 200 Levegĝ 200 Nitrogén 200 Nitrogén 200 Hidrogén 200 Formiergáz 200 Nitrogén 200 Mison gáz 200 Propán 200 Propán
Kimenĝ nyomás Csatlakozás Outlet press. Connection 10/16 bar 20/30 bar 30/45 bar 30 l/min. 10/16 bar 10/16 bar 30/45 bar 10/16 bar 30/40 bar 10/16 bar 50 l/min 40/60 bar 30 l/min 1,5/2,5 bar 1,5/2,5 bar
1/4“ 1/4” 1/4” 1/4“ 1/4“ 1/4“ 1/4” 1/4“ 1/4“ 3/8“ l.h. 3/8“ l.h. 3/8“ l.h. 1 1/4“ 3/8“l.h. 3/8“l.h.
Széndioxid Széndioxid Széndioxid
200 200 200
30 l/min 10 bar 20 bar
3/8“ 3/8“ 3/8“
Gáz Gas
Bemenĝ nyomás Kimenĝ nyomás Primer pressure Outlet press. [bar] 20 1,5/2,5 bar
Palack nyomáscsökkentĝ DIN-CONTROL / Cylinder pressure regulator Cikk sz. Art.-Nr. 0 780 863
AC
Acetylene
Csatlakozás Connection 3/8“ l.h.
Palack nyomáscsökkentĝ DIN-CONTROL rotaméterrel, 200 bar-os, 1 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator with rotameter single stage Kézi csatlakozóval. Figyelmeztetés: A térfogatáram függ a szabályozó szelep beállításától! With handle connector. Attention: A gasflow depends on the position of the the valve! Cikk sz. Gáz Bem. nyomás Art.-Nr. Gas Prim. pressure [bar] 0 780 938 FLOW ARC CO2 200 0 780 93 rotaméter FLOW ARC Argon 200 0 780 845 FLOW NI Nitrogén 200 0 780 846 FLOW H Hidrogén 200 0 780 847 FLOW FORM Formiergas 200
Átfolyás/flow tartomány
Csatlakozás Connection
30l/min 16l/min 30l/min 30l/min 50l/min
1/4“ 1/4“ 1/4“ 3/8“ l.h. 3/8“ l.h.
Menetes csatlakozás 200 bar-os palackra DIN 477 szerint Threaded connection to the 200 bar cylinder by DIN 477. Csatl. szám Gáz / Gas Oxigén Acetylene Argon/CO2 Sķr. levegĝ Nitrogén Hidrogén Formiergas Propane Prüfgas
2
Menetes csatl. Threaded conn. W 21,80 x 1/14“ — G 1/4“ G 5/8“ W 24,32 x 1/14“ W 21,80 x 1/14“ l.h. W 21,80 x 1/14“ l.h. W 21,80 x 1/14“ l.h. M 19 x 1,5 l.h.
Csatlakozás Connection Hollandi /flare nut Kengyel/ yoke Hollandi/flare nut Külsĝ menet/outside thread Hollandi/flare nut Hollandi/flare nut Hollandi/flare nut Hollandi/flare nut Hollandi/flare nut
DIN 477 6 3 6 13 10 1 1 1 14
Az új generációs Nyomáscsökkentő – DIN CONTROL DIN MSZ EN ISO 2503 The new generation regulator
Minőségi szekunder manométer High quality gauge DIN MSZ EN 562
Minőségi primer manométer High quality gauge DIN MSZ EN 562
Könnyen kezelhető zárószelep O-gyűrűs tömítéssel Easy handling shut off valve Palack csatlakozás, mérete gázfüggő Cylinder connection dimension
Könnyű beállítás Max. térfogatáram: 30 m3/h
depends on gas type Kimeneti csatlakozás Outlet connection
Több rétegű házbevonat – a környezeti hatásokkal szembeni ellenállásra Multilayer coating for resistance against A melegen kovácsolt ház szelepüléke maximális teljesítményt szavatol a szabályozó készülék biztonságát és működőképességét tekintve. A mikroszkopikus szűrőpólusokkal ellátott szinterfém korong biztonsággal védi a szelepet a szennyeződésektől, így megakadályozza a korróziót és az anyagkopást.
effects of the enviroment
Ergonomikus szabályozó kerék ergonomic adjusting wheel
Ez a kialakítás a készülék véletlen gáz szivárgását is megakadályozza. A ház az összes mozgó alkatrészt is megvédi, magas üzemi nyomás alatt is.
U-1
3
Palack nyomáscsökkentĝ DIN-CONTROL, 300 bar, 1 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator single stage Kézi csatlakozóval / With quick connector
0 780 974 0 780 997 0 780 998 0 782 966 0 782 984
OX-300 NI-300 AR-300 D-300 H-300
Gáz / Gas
Bem.nyomás Kimenĝ nyomtás Kimenet Press.[bar] Outlet press. Out
Oxigén Nitrogén Arg./CO2 Sķr. levegĝ Hidrogén
300 300 300 300 300
10/16 bar 10/16 bar 30 l/min 10/16 bar 10/16 bar
1/4“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 3/8“l.h
Palack nyomáscsökkentĝ DIN-CONTROL, rotaméterrel, 300 bar, 1 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator single stage Kézi csatlakozóval. Figyelmeztetés: a térfogatáram a tķszeleppel állítható be! / With quick connector. Caution! The flow is adjustable with the conical valve.
0 782 987 0 782 985 0 782 986
FLOW ARC-300 FLOW H-300 FLOW FORM-300
Gáz / Gas
Bem.nyomás Tartomány Press.[bar] flow
Kimenet Out
Arg./CO2 Hidrogén Formiergas
300 300 300
1/4“ 3/8“l.h. 3/8“l.h.
30l/min 30l/min 50l/min
Menetes csatlakozás 300 bar Palack - DIN 477 Threaded connection to the 300 bar cylinder by DIN 477. Gáz / Gas Argon, Helium, Nitrogén Argon/CO2 Hidrogén, Formiergas Oxigén
Menetes csatl. / conn. W 30 x 2 W 30 x 2 W 30 x 2 LH W 30 x 2
Átmérĝ / diameter 20,1/15,9 20,1/15,9 20,8/15,2 18,7/17,3
Csatl. szám / conn.nr. 54 55 57 59
Palack nyomáscsökkentĝ DIN MSZ EN ISO 2503, 200 bar,2 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator double stage Elzárószeleppel max teljesítmény: 100 m3/h / With shut off valve, max capacity: 100 m3/h
0 783 127 0 783 129 0 783 130 0 783 131
DIN – 2 F/OX DIN – 2 F/AR DIN – 2 F/NI DIN – 2 F/H
Gáz / Gas Oxigén Argon/CO2 Nitrogén Hidrogén
Bem.nyomás Press.[bar] 200 200 200 200
Kimenĝ nyomás Outlet press. 20/40 20/40 20/40 20/40
Kimenet Out 3/8“ 3/8“ 3/8“ 3/8“l.h.
Nagyteljesítményķ-Nyomáscsökkentĝ Jet control 600 / High working pressure cylinder regulator Gáz / Gas 0 762 523 0 762 530 0 762 522
Jet control 600 Oxigén/Ox. Jet control 600 Nitrogén/Ni. Jet control 600 Sķr. levegĝ/Air
Bem.nyomás Press.[bar] 200 200 200
Kimenĝ nyomás Outlet press. 0 – 200 0 – 200 0 – 200
Bemeneti csonk lapos tömítéssel 15 mm-es rézcsĝ bekötéssel, (forrcsĝvég) tartozékkal. Vágógyķrķ 6 mm-es réz csĝhöz. Inlet connection with sheet washer and 15 mm of the soldering tag.
4
Palack nyomáscsökkentĝ nagytiszta gázhoz, 200 bar, 1- és 2 lépcsĝs / Cylinder pressure regulator for HP gas 1-2 step Az inert ill. éghetĝ gázokhoz és központi lefejtĝ egységekhez 5.0-ig (99,999%). Az üzemi nyomás 200 bar palackcsatlakozó nélkül, gyárilag ellátott bemenĝ - és kimenĝ oldali nyomásmérĝvel ill. lefúvató szeleppel. A szabályzó készülék membrános kivitelķ. Kimeneti csĝcsatlakozó: 6mm / Out connection: 6mm
6900 277 005 6900 280 002 6900 283 003 6900 285 005
14 095 001 14 095 003 14 095 002 14 095 004
FMD 300 – 14 FMD 300 – 18 FMD 302 – 14 FMD 302 – 18
Bem. nyomás Kimenet / Outlet Inlet press. [bar] 200 szab.szelep 200 200 szab.szelep 200
Nyomás p2 / press p2 [bar]
Munkanyomás Working press.
Kivitel / típus
C = 1–6 C = 1–6 C = 0,5–6 C = 0,5–6
egylép. / 1 stage egylép. / 1 stage kétlép. / 2 stage kétlép. / 2 stage
Nyomás p2 / press p2 [bar]
Nyomás p1 / press p1 [bar]
Átfolyás Qn / Flow Qn [Nm3/h N2]
Palack csatlakozás / Cylinder connection Palackcsatlakozás gáz típus szerint. No.1 égĝgázokhoz, No. 6 inert gázokhoz. No. 9 oxigénhez ill. öblítĝ gázokhoz, amelyeknek oxigén tartalma nagyobb, mint 21%. Továbbá szintetikus levegĝhöz. No.10 nitrogénhez. No.14 nem korrozív 20%-nál alacsonyabb oxigén tartalmú ellenĝrzĝ gázokhoz.
H 030 28 855 H 030 29 055 H 030 29 355
14 095 005 14 095 006 14 095 007
Típus / type Nr. 1 Nr. 6 Nr. 9
H 030 29 455 H 030 29 6113
14 095 008 14 095 009
Nr. 10 Nr. 14
Gáz / Gas éghetĝ gázhoz inert gázhoz Oxigénhez, próbagázokhoz- 21% feletti O2 tartalom vagy szintetikus levegĝhöz Nitrogénhez nem korrozív próbagázokhoz, 21% alatti O2 tartalom
Külön rendelhetĝ kimenĝ csĝcsatlakozások / Special connections Standart kimenet a vágógyķrķs csatlakozónál V6, 6mm külsĝ átmérĝjķ csĝhöz. Külön rendelhetĝ a vágógyķrķs csatlakozás V 1/8” kivitelben és T6 csatlakozás 6mm belsĝ átmérĝjķ tömlĝnél. 14 095 010 14 095 011
5
V 1/8“ menetes bemeneti kötés T6 beviteli csĝvég
5
Gáz elvételi helyek / Gas outlets Konzolos elvételi hely és tartozékai. Rendelésre minden gáztípusra/variációra kombinálhatóak. Maximális primer oldali nyomás p1 = 25 bar/ Max. primer pressure: p1 = 25 bar
Gáz elvételi hely / Gas outlet Komplett egység: nyomáscsökkentĝ, golyós szelep, falikonzol, forraszvég 3/8“, hollandi 3/8“. Complete set: regulator, ball valve, wall bracket, soldering tag 3/8“, flare nut 3/8“. 14 096 150 14 096 151 14 096 152 14 096 165 14 096 166 14 096 167 14 096 168 14 096 169 14 096 170 14 096 171 14 096 172 (CZ)
0 781 364 (CZ) 0 781 363 (CZ) 0 781 365 (CZ)
Acetilén / Acetylene Oxigén/Oxigen Argon/CO2 (Liter/h) Propán / Propane Nitrogén/Nitrogen Sķr. levegĝ/Compressed air Argon/CO2 (bar) Hidrogén/Hydrogen Argon/ Hidrogén /Argon/Hydrogen Formiergas (Liter/h) Formiergas (bar)
0 782 938 (CZ)
A falikonzol és a golyós szelep telepítéskor szerelendĝ össze! / The wall bracket and ball valve must be mounted on site.
Kettĝs gáz elvételi hely / Double gas outlet Komplett egység: nyomáscsökkentĝ, golyós szelep, falikonzol, forraszvég 3/8“, hollandi 3/8“. Complete set: regulator, ball valve, wall bracket, soldering tag 3/8“, flare nut 3/8“. 14 096 153 14 096 154 14 096 155 14 096 156
Ox - Ac Ox - Prop Ox - Ar Ar - Ar
A falikonzol és a golyós szelep telepítéskor szerelendĝ össze! / The wall bracket and ball valve must be mounted on site. További összeállítások külön rendelésre. /More combinations are for order.
Hármas gáz elvételi hely / Triple gas outlet Komplett egység: nyomáscsökkentĝ, golyós szelep, falikonzol, forraszvég 3/8“, hollandi 3/8“. Complete set: regulator, ball valve, wall bracket, soldering tag 3/8“, flare nut 3/8“. 14 096 157 14 096 158 14 096 159 14 096 160 14 096 161 14 096 162
Ar - Ox - Ac Ox - Ox - Ac Ox - Ox - Prop Ox - Ox - Ar Ox - Ar - Ar Ar - Ar - Ar
A falikonzol és a golyós szelep telepítéskor szerelendĝ össze! További összeállítások külön rendelésre. / The wall bracket and ball valve must be mounted on site. More combinations are for order.
Gáz elvételi hely - rotaméterrel / Gas outlet with flowmeter Komplett egység: nyomáscsökkentĝ, golyós szelep, falikonzol, forraszvég 3/8“, hollandi 3/8“. Complete set: regulator, ball valve, wall bracket, soldering tag 3/8“, flare nut 3/8“. 14 096 163 14 096 164 14 096 173
0781366 (CZ) 0781367 (CZ)
Típus / Type 30 l/min 16 l/min 50 l/min
Gáz / Gas Argon/CO2 Argon/CO2 Formiergas
A falikonzol és a golyós szelep telepítéskor szerelendĝ össze! / The wall bracket and ball valve must be mounted on site. (CZ)
6
Vonali nyomáscsökkentĝk / System regulators
DIN GL-OX
DIN GL-FLOW
0 783 071 0 782 912 0 782 910 0 782 911 0 782 913 0 782 914 0 782 934 0 783 080 0 783 077 0 783 081 0 782 938
DIN GL-AR-10 DIN GL-ARC DIN GL-OX DIN GL-AC DIN GL-FLOW 30 DIN GL-FLOW 16 DIN GL-FORM DIN GL-H DIN GL-PRO DIN GL-AR-H DIN GL-FORM
Gáz / Gas Argon, Sķr. levegĝ, Nitrogén 10 bar Argon/CO2 32 l/min Oxigén 10 bar Acetylene 1,5 bar Rotaméter / Flowm. 30 l/min Rotaméter / Flowm. 16 l/min Formiergas 50 l/min Uhr Hidrogén 10 bar Propane 2,5 bar Argon/Hidrogén 32 l/min Formiergas 50 l/min Flowm.
Golyóscsap konzol felfogatással / Ball valve with mounting part Csatlakozás: égĝgáz: 3/8“ l.h., Oxigén és egyéb gáz: 3/8“ Connection: fuel 3/8“ l.h., Oxygen and other gases: 3/8“ 14 016 153 14 016 154 14 016 155 140 166 43 14 016 644 14 016 645
Gáz / Gas Oxigén Égĝgázok/fuel egyéb gázok/other gases Oxigén Égĝgázok/fuel egyéb gázok/other gases
(CZ) (CZ) (CZ)
Rögzítĝ konzol / Wall brackets 14 016 145 14 016 146 14 016 147 548 904 195 450 548 904 195 990 548 904 196 000
(CZ) (CZ) (CZ)
Rögzítĝ konzol 1 elvételi helyhez /Wall bracket for 1 station Rögzítĝ konzol 2 elvételi helyhez/Wall bracket for 2 station Rögzítĝ konzol 3 elvételi helyhez/Wall bracket for 3 station Rögzítĝ konzol 1 elvételi helyhez /Wall bracket for 1 station Rögzítĝ konzol 2 elvételi helyhez/Wall bracket for 2 station Rögzítĝ konzol 3 elvételi helyhez/Wall bracket for 3 station
Tartozékok / Accessories Csatlakozó végek Ø 12 mm külsĝ átmérĝvel / Connection pipes 12mm
7
41 96 340
548 200 018 932
41 96 350
548 200 018 934
41 96 340 41 96 350 548 200 018 932 548 200 018 934
hegcsĝvég 3/8“ forrcsĝvég 3/8“ Hollandi 3/8“ l.h. Hollandi 3/8“
Anyag Gáz / Gas acél / steel Acetylene sárgaréz / cu minden egyéb gáz / other gases minden égĝgáz / all flam. gas minden egyéb gáz / other gases
7
Nyomáscsökkentĝ tartozékok / Regulator accessories Manométerek DIN MSZ EN 562 szerint / Gauges by DIN MSZ EN 562
388 411 360 872
388 411 361 572
C4563R151 C4563R010 C4563R030 388 411 361 572 388 411 360 400 388 411 360 500 388 411 361 074 388 411 360 450 388 411 361 582 C4563R155 388 411 361 401 388 411 860 481 C4563R100 C4563R156 388 411 361 401 C4563R070 C4563R090 14 099 876 C4563R013 C4563R014
Gáz Gas Oxigén Oxigén Oxigén Oxigén Oxigén Acetylene Acetylene Formiergas Formiergas Arg./CO2 Arg./CO2 Arg./CO2 Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral Neutral CO CO2
C4563R015 C4563R016 C4563R050 C4550R011 C4550R012 C4550R013 C4550R014 C4550R015 C4550R016 388 411 350 701 C4550R050 C4550R080 C4550R151 388 411 351 572 388 411 850 873 C4550R252 388 411 350 574 C4550R254
Argon Argon jelzés nélküli jelzés nélküli jelzés nélküli CO2 CO2 Argon Argon Oxigén CO2 Oxigén jelzés nélküli Oxigén Oxigén Acetilén Acetilén Ar/CO2
C4550R255 C4550R256
Argon jelzés nélküli
Nyomástartomány Pressure range 0 – 10/16 bar 0 – 20/40 bar 0 – 150/250 bar 0 – 200/315 bar 0 – 300/400 bar 0 – 1,5/2,5 bar 0 – 18/40 bar 0 – 50 l/min 0 – 200/315 bar 0 – 200/315 bar 0 – 300/400 bar 0 – 32 l/min 0 – 10/16 bar 0 – 200/315 bar 0 – 300/400 bar 0 – 1,5/2,5 bar 0 – 4/6 bar 0 – 20/40 bar 0 – 4/6 bar
Nyomás jelzés Pressure mark p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. palacknyomás / cyl. p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. átfolyás / flow palacknyomás / cyl. palacknyomás / cyl. palacknyomás / cyl. átfolyás / flow p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. palacknyomás / cyl. p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work)
10 bar 200 bar 300 bar 1,5 bar 4 bar 20 bar 4 bar
0 – 15/25 bar 0 – 4/6 bar 0 – 10/16 bar 0 – 100/160 bar 0 – 4/6 bar 0 – 15/25 bar 0 – 4/6bar 0 – 15/25 bar 0 – 4/6 bar 0 – 10/16 bar 0 – 15/25 bar 0 – 100/160 bar 0 – 1.5/2.5 bar 0 – 10/16 bar 0 – 200/315 bar 0 – 10/16 bar 0 – 20/40 bar 0 – 1.5/2.5 bar
p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. p(munka) / p(work) p(munka) / p(work) palacknyomás / cyl. p(munka)/p(work) palacknyomás / cyl. p(munka) / p(work)
15 bar 4 bar 10 bar 100 bar 4 bar 15 bar 4 bar 15 bar 4 bar 10 bar 15 bar 100 bar 1,5 bar 10 bar 200 bar 200 bar 20 bar 1,5 bar
0 – 30 l/min 0 – 200/315 bar 0 – 200/315 bar
átfolyás / flow palacknyomás / cyl. 200 bar palacknyomás / cyl. 200 bar
Manométer védĝsapka / Gauge protection cap 14 008 080 14 008 289
8
Manométer védĝsapka , külsĝ Ø 74mm, szürke színben Gauge protection cap in grey colour, outside Ø 74mm Manométer védĝgumi DIN+ Nyomáscsökkentĝkhöz Gauge protection hood for DIN+ regulators.
határérték limit value 10 bar 20 bar 150 bar 200 bar 300 bar 1,5 bar 18 bar 200 bar 200 bar 300 bar
Manométer tömítések / Gauge washers Legnagyobb külsĝ Ø 11 mm. / Max. outside diameter: Ø 11 mm
14 099 032
14 099 037
14 099 032 14 099 037
Gáz / Gas Acetylene egyéb gázok / other gases
Anyag / Material Aluminium Vörösréz / Copper
Csatlakozó tömítés palack nyomáscsökkentĝhöz / Cylinder connection washers C10 000 001 C10 000 003 14 016 512 C10 000 002
Gáz / Gas nagy sķrķségķ / high des. nagy sķrķségķ / high des. PB acetilén / Acetylene
Anyag / mat. Fiber Polyamid Polyamid gumi(aceton álló)
Szín / color vörös / red fehér / white fehér / white fekete / black
Méret / size 18 x 11,8 x 2 18 x 11,8 x 2 19 x 6,9 x 2 16x7,5x3,5
Védĝgáz – gázmegtakarító szelep / Shield gas economizer Nyomáscsökkentĝ kimenetén lévĝ csatlakozáshoz kell rögzíteni a 16 l/min átfolyású gázmegtakarító szelepet. The economizer must be connected to the the outlet connection of the the regulator. The flow is 16 l/min. 0 762 726 0 762 724 0 762 728
Típus / type GS 35 1/4“ GS 35 3/8“ ECO GS 35 1/4“
Kivitel / coat krómozott / chrome-plated krómozott / chrome-plated krómozatlan / normal
Mķködési mód: WIG- és MIG/MAG- hegesztési technológiáknál leginkább az egylépcsĝs nyomáscsökkentĝ használata jellemzĝ. A hegesztési folyamat után a hegesztĝeszköz zárt mágnesszelepe túlnyomást idéz elĝ a nyomáscsökkentĝ és a mágnesszelep között lévĝ tömlĝtoldatban. A hegesztési folyamat újra indításakor ez a túlnyomás kihasználatlanul eltávozik. Egy GS 35 gázmegtakarító szelep beépítésekor a tömlĝtoldatban felgyülemlĝ túlnyomás minimálisra redukálható, ezáltal az értékes gáz megtakarítható. A hegesztés vizsgálata során akár 50 % gázmegtakarítás is megfigyelhetĝ. Egylépcsĝs nyomáscsökkentĝ alkalmazásával ürülĝ palacknál a gázátfolyás ingadozhat. Ebben az esetben utószabályozás szükséges. A GS 35 gázmegtakarító szelep alkalmazásakor a gázátfolyás a palacknyomástól független. A GS 35 gázmegtakarító szelep a piacon megtalálható minden típusú palacknyomás csökkentĝhöz alkalmazható. Beépítése egyszerķ, gyors és könnyen kivitelezhetĝ.
Védĝgáz átfolyásmérĝ / Rotameter for shield gas 14 068 098
Védĝgáz átfolyásmérĝ
Gázmelegítĝ készülék / Gas heater 1. Elektromos gázmelegítĝ készülék 24V és 42V-os kivitelben, 35W teljesítménnyel. / Electrical gas preheater 24V, 42V DC. 35W electrical power. C10000070 C10000071
24V 42V
2. Maximális üzemi nyomás 200 bar, 220 Volt. Elektromos fķtĝ teljesítmény 30 Watt. Max. work pressure: 200 bar. Supply 220 Volt. Electrical heating efficiency 30 Watt. Csak egy palackra alkalmazható. / For one cylinder only. 1
9
2
012 450 AN D 00 12 450
CO2 Oxigén
9
Luftballon szelep / Balloon valve Normál luftballon kivitel. A ballontöltĝ palack kimeneti csatlakozására. Kombinált csatlakozással: kézi és kulcsos összeállítással. For normal ballons. For the outlet connection of the cylinder. Combined connection: hand and wrench tight. Menetes csatlakozás: W21,8 x 1/14“ / Theared connection: W21,8 x 1/14“ 0 762 652
14 016 015 14 016 349 14 016 305
Luftballon szelep / balloon valve Töltĝcsonk fólia luftballonhoz / connector for folie ballons Normál csonk / Standard outlet
Luftballon-Táblázat / table Ballon Ø cm 20 0,004 Gáztérfogat/vol. m3
30 0,014
40 0,033
50 0,065
60 0,113
80 0,268
100 0,523
Ballon töltĝ palack / cylinder 450 1,8 m3 pal. / cylinder 19,1 m3 pal. / cylinder 2200 Felhajtó erĝ / lift force (gr) 4,4
128 650 15
54 270 35
27 140 68
16 81 118
6 34 281
3 17 540
Kettĝs vételi szelep / Double outlet 14 008 167 14 008 166 14 008 168
Gáz / Gas Oxigén / Oxygene 1/4“ Oxigén / Oxygene 3/8“ Égĝgáz / Fuel gas 3/8“ l.h.
14 008 259 14 008 569 14 008 567
Csatlakozás 1/4“ 3/8“ 3/8“ l.h.
Mérési tartomány [bar] 0 – 10 0 – 10 0 – 2,5
14 016 643 14 016 645 14 016 644 14 037 630 14 037 631
Csatlakozás Connection 3/8“ PN 40 3/8“ PN 40 3/8“ PN 1,5 1/2“ PN 40 3/4“ PN 40
Gáz Gas Oxigén / Oxygene nem éghetĝ gáz / non fuel gas APM éghetĝ gáz / fuel gas Oxigén / APM / Oxygene / APM Oxigén / APM / Oxygene / APM
14 008 167
Teszt manométer / Test gauge
Golyós szelep / Ball valve
Gázmegtakarító - ĝrlánggal / Gas saver with pilot flame 0 767 763 14 008 003
10
Acetilén, Oxigén / Acetylene, Oxygene Propán, Oxigén / Propane, Oxygene
Szabályozó szelep központi szķrĝvel a DIN Nyomáscsökkentĝkhöz / Encapsulated valve with filter 9 383 280 9 383 320 9 383 440 9 383 600 9 383 610
Típus DIN + Oxigén / Oxygene Acetilén / Propán / Acetylene / Propane Argon / CO2 Egyéb gázok / Other Gases Mison
9 385 230 9 385 080 9 388 520 9 572 590 9 572 930
Típus DIN -Control Oxigén / Oxygene Acetilén / Propán / Acetylene / Propane Argon / CO2 Egyéb gázok / Other Gases Mison, Rozsdamentes / stainless
Figyelmeztetés: Meghúzási nyomaték: 15 Nm +/- 2 Nm Attention: Pull-an moment: 15 Nm +/- 2Nm
Tökéletesen üzembiztos injektor
l
Magas üzembiztosság alacsony C2H2-nyomásnál is
l
Magas gáz átfolyási teljesítmény
l
Univerzális szárak vágáshoz és gyökvágáshoz
l
Hatékony hķtés az injektor nagy védĝ felületén keresztül
l
A forró gáz visszahķtése az acetilén gyulladási hĝmérséklete alá ( <300 C )
l
A visszacsapó láng szétbontása a dupla injektor üregében duplán gátolja a visszaégést.
l
A megnövelt átfolyás teljesítmény biztosítja a vágó – és hevítĝ fúvókák pótlólagos hķtését.
11