PLAZMOVÁ TV UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Dfiíve, neÏ zaãnete pouÏívat televizor, peãlivû si prostudujte tuto uÏivatelskou pfiíruãku. Uschovejte si ji pro pozdûj‰í pouÏití. âíslo modelu a sériové ãíslo zafiízení. V pfiípadû, Ïe budete potfiebovat opravu, pfiedejte informace uvedené na ‰títku, kter˘ se nachází na zadní ãásti svému prodejci. âíselné oznaãení: Sériové ãíslo:
Bezpeãnostní upozornûní
Bezpeãnostní pokyny - Pro zaji‰tûní nejlep‰ího obrazu a zvuku, pouÏívejte monitor na místech s niωí nadmofiskou v˘‰kou neÏ 2000m.
V¯STRAHA W Monitor neumisÈujte na pfiímém sluneãní záfiení nebo do blízkosti zdrojÛ tepla jako jsou kamna, ohni‰tû krbu, atd. -
Pro ãi‰tûní monitoru nepouÏívejte vodu. -
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k poÏáru.
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Monitor nepouÏívejte na místech se zv˘‰enou vlhkostí, jako je koupelna nebo jiná místa, kde by mohlo dojít k namoãení zafiízení.
V pfiípadû, Ïe z monitoru vychází koufi nebo je cítit podivn˘ zápach, vypnûte jej, odpojte od elektrické sítû a kontaktujte svého prodejce nebo opravnu.
-
-
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Pfii pfiechodu kabelu antény z venku do budovy jej ohnûte, aby jste zabránili vniknutí vody do zafiízení -
Mohlo by dojít k vnitfinímu po‰kození monitoru vodou a úrazu elektrick˘m proudem.
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
V Ïádném pfiípadû se nepokou‰ejte opravit monitor vlastními silami. Kontaktujte svého prodejce nebo opravnu. -
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Mûl by b˘t pfiipojen také zemnící kabel -
-
V pfiípadû Ïe není pfiipojen zemnící kabel, vystavujete se nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem zpÛsoben˘m zbytkov˘m proudem. JestliÏe nelze pouÏít metodu uzemnûní, mûli byste si nechat nainstalovat kvalifikovan˘m pracovníkem speciální proudov˘ jistiã. Napájecí napûtí
Jistiã proti zkratu
-
Pro uzemnûní nepouÏívejte telefonní kabely, hromosvody nebo plynové vedení.
Na monitor nepokládejte Ïádné pfiedmûty, které obsahují kapaliny. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Do ventilaãních otvorÛ nevkládejte Ïádné pfiedmûty. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Na monitor nepokládejte tûÏké pfiedmûty. -
Mohlo by dojít k váÏnému zranûní dûtí nebo dospûl˘ch.
2 PLAZMOVÁ TV
Bûhem boufiky odpojte monitor od síÈové zásuvky a nedot˘kejte se kabelu antény. -
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Bezpeãnostní upozornûní
* Bezpeãnostní pokyny obsahují dva druhy informací, které jsou vysvûtleny níÏe. V¯STRAHA
Poru‰ením tûchto pokynÛ mÛÏe vést k váÏnému zranûní nebo smrti.
POZNÁMKY
Poru‰ením tûchto pokynÛ mÛÏe vést k lehkému zranûní nebo po‰kození pfiístroje. Dávejte pozor na nebezpeãí, které mÛÏe vzniknout za urãit˘ch podmínek.
POZNÁMKY -
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
Zajistûte, aby síÈov˘ kabel nebyl poloÏen v blízkosti hork˘ch objektÛ, jako jsou topná tûlesa. -
Pfied pfiemístûním odpojte zafiízení od elektrické sítû a také odpojte ve‰kerá pfiipojení. Monitor neumisÈujte do skfiínûk nebo uzavfien˘ch poliãek. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
JestliÏe je po‰kozena síÈová zástrãka nebo síÈov˘ kabel nebo je síÈová zásuvka volná, nepfiipojujte zafiízení k elektrické síti. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Musí b˘t zaji‰tûna dostateãná ventilace.
Baterie likvidujte tak, aby nemohlo dojít k jejich polknutí mal˘mi dûtmi. -
V pfiípadû polknutí baterií okamÏitû vyhledejte lékafiskou pomoc.
Bûhem pfiemisÈování monitoru doplnûného o reproduktorové soustavy, nedrÏte zafiízení za reproduktory. -
Mohlo by dojít k pádu zafiízení a následnému váÏnému poranûní dûtí nebo dospûl˘ch a váÏnému po‰kození monitoru.
V pfiípadû, Ïe je monitor instalován na stolku, dbejte na to, aby nebyl umístûn na hranû podstavce.
Pfied zahájením ãi‰tûní odpojte zafiízení od elektrické sítû. Pro ãi‰tûní nepouÏívejte kapalné ãistící prostfiedky nebo ãistící prostfiedky v rozpra‰ovaãích.
-
-
Mohlo by dojít k pádu zafiízení a následnému váÏnému poranûní dûtí nebo dospûl˘ch a váÏnému po‰kození monitoru.
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Pro ãi‰tûní vnitfiních ãástí monitoru kontaktujte jednou roãnû opravnu. -
Nahromadûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit mechanickou závadu.
Vzdálenost od monitoru by mûla b˘t v rozsahu pûti aÏ sedminásobku úhlopfiíãky obrazovky. -
V jiném pfiípadû bude docházet k nadmûrnému zatûÏování zraku.
Venkovní anténu neumisÈujte pod venkovním vedením vysokého napûtí nebo jin˘ch elektrick˘ch vedení.
JestliÏe nebudete monitor pouÏívat del‰í dobu, odpojte jej od elektrické sítû.
-
-
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
NashromáÏdûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit poÏár nebo úraz elektrick˘m proudem pfiípadnû elektrick˘ rozptyl .
Pro instalaci antény byste si mûli zvolit takové místo, které je dostateãnû vzdálené od vedení vysokého napûtí, aby nemohlo dojít bûhem instalace nebo pádu antény ke kontaktu s tímto napûtím. - V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem. Pfii odpojování ‰ÀÛry netahejte za samotnou ‰ÀÛru, ale vÏdy uchopte zástrãku. -
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k poÏáru.
UÏivatelská pfiíruãka 3
CZECH
SíÈové zástrãky se nikdy nedot˘kejte vlhk˘ma rukama.
OBSAH
OBSAH
Bezpeãnostní upozornûní Bezpeãnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2~3
Úvod Funkce dálkového ovladaãe . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ . . . . . . . . . . .7~8
Instalace Nastavení sledování na externím zafiízení ReÏimy zobrazení monitoru . . . . . . . . . . Pfiíslu‰enství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace monitoru . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .9~12 . . . . . . . .13 . . . . . . . .14 . . . . . . . .15
Ovládání Zapnutí monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (doplnûk) . . .16 PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Automatické ladûní pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . .17 Ruãní ladûní pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Jemnû ladûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Pfiifiazení názvu stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Booster (=Posilovaã) (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . .18 Úprava pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Nejoblíbenûj‰í program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Vyvolání tabulky pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 PoloÏky nabídky "Picture" (Obraz) PSM (pamûÈ nastavení obrazu) . . . . . . . . . . . . . . .20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Nastavení automatického pfiizpÛsobení barev . . . . .20 Ruãní nastavené barevné teploty zobrazení (uÏivatelská poloÏka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 sRGB (pouze reÏim RGB [PC], DVI[PC]) . . . . . . . . .21 Tûlov˘ odstín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Ruãní nastavení obrazu (uÏivatelská poloÏka) . . . . .21 PoloÏky nabídky pro nastavení zvuku SSM (pamûÈ nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . .22 BBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 AVL (automatické nastavení hlasitosti) . . . . . . . . . .22 Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Pfiíjem v normû Stereofonní/Duální . . . . . . . . . . . . .23 Pfiíjem v normû NICAM (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . .23
Po pfieãtení této uÏivatelské pfiíruãky si ji uschovejte pro pozdûj‰í pouÏití.
4 PLAZMOVÁ TV
PoloÏky nabídky "Time" (âas) Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Nastavení ãasovaãe zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . .24 Automatické vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 âasovaã automatického vypnutí . . . . . . . . . . . . . .24 PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) Dûtská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Metoda ISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 SníÏená spotfieba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Nastavení displeje na ãelním panelu . . . . . . . . . . . .26 PoloÏky nabídky "Screen" (Obrazovka) Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Nastavení obrazového formátu . . . . . . . . . . . . . . .27 Pozice obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Ruãní konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Volba ‰irokoúhlého reÏimu VGA/XGA . . . . . . . . . . .28 Nastavení obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Cinema (Kino) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 SníÏení ru‰ení svítivosti obrazovky (volitelnû) . . . . . .29 Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Split Zoom - zvût‰ení ãásti obrazu . . . . . . . . . . . . .29 Funkce PIP (obraz v obraze) Sledování obrazu v obraze . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Volba pfiedvolby pro vedlej‰í obraz . . . . . . . . . . . . .30 V˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze . . . . . .30 Pfiemístûní obrazu v obraze . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Velikost pomocného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Upravuje prÛhlednost vloÏeného obrazu PIP (pouze reÏim PIP) .30 Teletext (volitelnû) Zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 SIMPLE text (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 TOP text (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Speciální funkce teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
RÛzné Nastavení externího fiídícího zafiízení . . . . . . . . .33~38 Kód IR (formát NEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39~40 ¤e‰ení problémÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Úvod
Úvod Co je to plasmová obrazovka? JestliÏe je do plynu ve sklenûné stûnû pfiivedeno napûtí, vzniká infraãervené záfiení, které splyne ve fluorescenãní substanci. V tomto okamÏiku je vyzafiováno svûtlo. Plasmové obrazovka je dal‰í generací ploché obrazovky, která vyuÏívá tento jev.
160° - ‰irok˘ úhel sledování Plasmová obrazovka umoÏÀuje více neÏ 160° úhel pohledu. Díky tomu mÛÏete sledovat obraz z libovolného smûru bez zkreslení.
Snadná instalace
Velká obrazovka Obrazovka plasmového monitoru je 42" (50" nebo 60"), takÏe si doma mÛÏete vytvofiit Ïivou atmosféru, jako v kinû.
Multimediální plasmov˘ monitor Plasmov˘ monitor mÛÏe b˘t pfiipojen k poãítaãi, takÏe jej mÛÏete pouÏívat pro prezentace bûhem konferencí, pro hraní her, pro zobrazení informací z Internetu atd.
Vysvûtlení t˘kající se barevn˘ch bodÛ na plasmové obrazovce PDP, je zobrazovací zafiízení tohoto produktu a skládá se z 0,9 aÏ 2,2 milionÛ bunûk, z nichÏ nûkteré mohou b˘t jiÏ pfii v˘robû kazové. Nûkolik barevn˘ch bodÛ, které jsou stále vidût na obrazovce je normální stav a v souladu s ostatními v˘robci plasmov˘ch obrazovek nemÛÏeme takovou obrazovku povaÏovat za vadnou. Vûfiíme, Ïe berete na srozumûnou, Ïe takov˘ v˘robek je povaÏován za pfiijateln˘. To znamená, Ïe jej nelze vymûnit nebo vrátit. Uji‰Èujeme vás, Ïe pfii v˘voji na‰í technologie budeme postupovat tak, aby docházelo k minimalizaci vadn˘ch bunûk.
Vysvûtlení t˘kající se hluãnosti plasmov˘ch obrazovek 42" (50" nebo 60") Stejnû jako u osobního poãítaãe je pro chlazení procesoru pouÏit ventilátor, je také plasmov˘ monitor vybaven ventilátorem, kter˘ zaji‰Èuje provozní spolehlivost tohoto produktu. Z tohoto dÛvodu mÛÏe b˘t sly‰et urãit˘ hluk, kter˘ je zpÛsobován provozem ventilátoru. Tento hluk nemá Ïádn˘ negativní vliv na v˘kon a spolehlivost, a také nezpÛsobuje Ïádné obtíÏe pfii pouÏívání tohoto v˘robku. Hluk ventilátorÛ, kter˘ vzniká bûhem pouÏívání tohoto produktu je normální. Vûfiíme, Ïe berete na srozumûnou, Ïe urãitá úroveÀ hluku je pfiijatelná. To znamená, Ïe jej nelze povaÏovat za dÛvod k v˘mûnû nebo vrácení.
V¯STRAHA Jedná se o v˘robek tfiídy B. V domácím prostfiedí mÛÏe toto zafiízení ru‰it rádiové vysílání. V takovém pfiípadû, je na uÏivateli, aby zajistil poÏadované odstranûní problému.
V¯STRAHA ABYSTE SNÍÎILI NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZA¤ÍZENÍ DE·TI NEBO VLHKOSTI.
UÏivatelská pfiíruãka 5
CZECH
Plasmová obrazovka je mnohem lehãí a men‰í neÏ stejné sklenûné produkty, takÏe ji mÛÏete témûfi instalovat na libovolném místû.
Úvod
Funkce dálkového ovladaãe - Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. - Vzhledem k jasu této obrazovky mÛÏe docházet za urãit˘ch okolností k selhání k funkcí dálkového ovladaãe.
MODE SlouÏí k volbû reÏimu vzdáleného ovládání.
VCR DVD CABLE STB AUDIO
TV/AV Vybere reÏim TV, AV, komponentní, RGB nebo DVI. Tlaãítko MULTIMEDIA Vybere komponentní reÏim, reÏim RGB nebo DVI.
Tlaãítko POWER Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu. Tlaãítko ARC Zmûní formát obrazu.
TV
TV/AV
MODE
EDIA MULTIM
ARC
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
POWER
âíselná tlaãítka FAVOURITE Oblíbené pfiedvolby.
Tlaãítko PSM Nastaví obraz podle okolních podmínek. Tlaãítko MENU Zobrazí nabídku na obrazovce. Ukonãí aktuální nabídku na obrazovce. UloÏí zmûny v nabídce do pamûti.
Q.VIEW
0 PSM
SSM VOL
PR
PIP/DW TEXT/
Tlaãítko PIP/DW Zobrazí nebo zru‰í zobrazení vedlej‰ího obrazu. Vybere reÏim obraz v obraze (PIP) nebo DW. Tlaãítko PIP PR + /Vybere pfiedvolbu pro vedlej‰í obraz. Tlaãítko SWAP Pfiepíná mezi hlavním a vedlej‰ím obrazem. Tlaãítko PIP INPUT Vybere vstupní reÏim pro vedlej‰í obraz. Tlaãítko WIN.SIZE Nastaví velikost vedlej‰ího obrazu. Tlaãítko WIN.POSITION Pfiesun vloÏeného obrázku ve sméru D / E nebo F / G.
TLAâÍTKA VCR slouÏí k ovládání videorekordéru znaãky LG. Tlaãítko LIST (volitelnû) Zobrazí tabulku pfiedvoleb. Tlaãítko SPLIT ZOOM Zvût‰í obraz v konstantním pomûru stran.
MENU
EXIT
PIP PR-
PIP INPUT PIP PR+
SWAP
PLAY
PAUSE
STOP
REW
FF
RECORD
SKIP
OPU·TùNÍ Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
WIN.SIZE WIN.POSITION SLEEP I/II LIST
OK potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim. D / E nebo F / G upravuje nastavení v menu.
Tlaãítka DVD pro ovládání pfiehrávaãe DVD znaãky LG.
?
SPLIT ZOOM
VOL +/- (Volume Up/Down (=Zv˘‰it/SníÏit Hlasitost)) nastavuje hlasitost. PR +/- (Program Up/Down (=Následující/Pfiedchozí program))
Tlaãítko TEXT Tato tlaãítka se pouÏívají pro ovládání teletextu. Poznámka: V reÏimu teletextu jsou tlaãítka PIP PR +/-, SWAP (=V¯MùNA) a PIP INPUT (=VSTUP) pouÏita pro ovládání funkcí teletextu.
OK
REVEAL
Tlaãítko Q.VIEW Vybere naposledy sledovanou pfiedvolbu.
Tlaãítko SSM Pro v˘bûr zvuku, kter˘ bude odpovídat charakteru sledovaného programu.
9
FAVOURITE
Tlaãítko MUTE Zapne nebo vypne zvuk.
Tlaãítko SLEEP Nastaví ãasovaã automatického vypnutí. Tlaãítko I/II Tímto tlaãítkem vyberete bûhem vysílání programu s duálním zvukov˘m doprovodem poÏadovan˘ jazyk. Nastaví zvukov˘ v˘stup. Tlaãítko LIST Zobrazí tabulku pfiedvoleb.
Instalace baterií • Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou. • PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
6 PLAZMOVÁ TV
Úvod
Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe Kontrolka napájení / pohotovostního stavu V pohotovostním stavu svítí ãervenû. KdyÏ je zafiízení v zapnutém stavu, bude tato kontrolka svítit zelenû.
ON/OFF
TV/AV
MENU
VOL
PR
Tlaãítko TV/AV Vybere reÏim TV, AV, komponentní, RGB nebo DVI. SíÈov˘ vypínaã Tlaãítko MENU Zobrazí nabídku na obrazovce. Ukonãí aktuální nabídku na obrazovce. UloÏí zmûny v nabídce do pamûti.
D / E (Program Up/Down (=Následující/Pfiedchozí program)) volí program nebo poloÏku menu. zapíná televizor z pohotovostního reÏimu. F / G (Volume Up/Down (=Zv˘‰it/SníÏit Hlasitost)) nastavuje hlasitost. upravuje nastavení v menu.
UÏivatelská pfiíruãka 7
CZECH
< Ovládací prvky pfiedního panelu >
Úvod
Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ - NíÏe je uveden zjednodu‰en˘ obrázek monitoru. - Va‰e zafiízení se mÛÏete li‰it od níÏe uvedeného zobrazení.
VIDEO
8
R AUDIO L/MONO
AV 5
S-VIDEO
< Zadní panel >
6
AUDIO
COMPONENT
REMOTE CONTROL
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
RGB INPUT
Y
PB
S-VIDEO
PR
VIDEO
L
R
L(MONO)
R
Antenna
AUDIO
AV4
AC INPUT
1
2
3
4
5
7
1. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
5. ZDͤKA ANTÉNY
2. Sériové rozhraní RS-232C (ovládací/servisní) Pfiipojte k sériovému rozhraní osobního poãítaãe.
6. Konektorové zásuvky SCART Propojte konektor Euro scart videorekordéru s konektorem Euro scart na televizoru.
3. Vstup DVI /AUDIO vstup/RGB vstup Tento konektor propojte s v˘stupním konektorem pro pfiipojení monitoru na osobním poãítaãi. Poznámka: Pokud chcete pouÏívat zvuk RGB/DVI, doporuãujeme pouÏívat kabel se stínícím jádrem, nebo kabel s vnÏjöím feritov˝m jádrem typu EMI Fillter.
7. Konektor pro pfiipojení napájecího kabelu Tento monitor pouÏívá pro napájení stfiídav˘ elektrick˘ proud. Napájecí napûtí je uvedeno na stránce s technick˘mi údaji. V Ïádném pfiípadû nepouÏívejte pro napájení monitoru stejnosmûrné napûtí.
4. Komponentní vstup Video signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm Y, PB, PR COMPONENT INPUT (komponentního vstupu) a audio signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm AUDIO INPUT. KONEKTORY AUDIO/VIDEO IN (=VSTUPNÍ) (AV4) Propojte konektory audio/video out (=v˘stupní) externího zafiízení s tûmito konektory. KONEKTORY S-VIDEO/AUDIO IN (VSTUPNÍ) (S-VIDEO) Propojte konektor S-VIDEO out (=v˘stupní) videorekordéru s konektorem S-VIDEO. Propojte konektory audio out (=v˘stupní) videorekordéru s konektory audio stejnû jako u AV4.
8 PLAZMOVÁ TV
8. VSTUPNÍ KONEKTORY AUDIO/VIDEO (AV5) VSTUPNÍ KONEKTORY S-VIDEO/AUDIO
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Pfiipojení antény - Ujistûte se, zda není bronzov˘ vodiã pfii pfiipojování k anténnímu vstupu ohnut˘. AUDIO
COMPONENT
REMOTE CONTROL
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
RGB INPUT
Y
Byt (pfiipojení k anténní zásuvce)
PB
S-VIDEO
PR
VIDEO
L
R
L(MONO)
R
Antenna
AUDIO
AV4
Anténní zásuvka
< Zadní panel zafiízení > Koaxiální kabel (75 ohm) Anténa VHF Anténa UHF
CZECH
Venkovní anténa
Rodinn˘ dÛm (pfiipojení k anténní zásuvce venkovní antény)
Sledování videorekordéru - KdyÏ pfiipojíte monitor k externímu zafiízení, dodrÏujte barevné oznaãení propojovacích konektorÛ (Video - Ïlut˘, Audio (lev˘) - bíl˘, Audio (prav˘) -ãerven˘). - Obrazov˘ vstupní konektor VIDEO INPUT (Ïlut˘) pfiipojte ke konektoru VIDEO INPUT na zafiízení. - V pfiípadû, Ïe máte monofonní videorekordér, pfiipojte audio kabel z videorekordéru ke vstupnímu konektoru AUDIO (L/MONO) na monitoru. - JestliÏe pfiipojíte videorekordér S-VIDEO ke vstupnímu konektoru S VIDEO na televizoru zlep‰í se obraz v porovnání s bûÏn˘m video v˘stupem videorekordéru. - Nebo propojte konektorovou zásuvku Euro scart na videorekordéru s konektorovou zásuvku Euro scart na monitoru. - Abyste zamezili dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru pouÏijte funkci orbiter. Typicky se jedná o zastaven˘ obraz z videorekordéru. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 25. - JestliÏe pouÏíváte formát 4:3, mÛÏe zastaven˘ obraz zÛstat na obrazovce. - Pro zamezení vzniku ‰umu v obraze (ru‰ení) umístûte videorekordér v dostateãné vzdálenosti od monitoru. Sledování televizních programÛ - Zapnûte zafiízení a vyberte poÏadovan˘ program. Sledování videorekordéru 1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, AV3, AV4 nebo AV5. - V pfiípadû, Ïe máte externí zafiízení pfiipojeno pomocí S-Video, vyberte S-Video. 2. Do videorekordéru vloÏte videokazetu a na videorekordéru stisknûte tlaãítko PLAY. Dal‰í podrobnosti naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k videorekordéru.
< Zadní panel zafiízení >
AV1
AV2
AV3
< VCR >
UÏivatelská pfiíruãka 9
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Sledování kabelové televize -
Po pfiedplacení kabelové televize a nainstalování konvertoru mÛÏete zaãít sledovat program kabelové televize. Dal‰í informace o kabelové televizi získáte u místního poskytovatele kabelové televize. ZpÛsob pouÏití
< Zadní panel zafiízení >
AV1
AV2
1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, AV3, AV4 nebo AV5. 2. Na tuneru kabelové televize vyberte poÏadovanou pfiedvolbu.
AV3
< Tuner kabelové televize >
Sledování signálu z externího zafiízení AV -
KdyÏ pfiipojíte monitor k externímu zafiízení, dodrÏujte barevné oznaãení vstupních AUDIO/VIDEO konektorÛ na monitoru s v˘stupními konektory na audio/video zafiízení: (Video = Ïlut˘, Audio (lev˘) = bíl˘, Audio (prav˘) = ãerven˘). Nebo propojte konektorovou zásuvku Euro scart na videorekordéru s konektorovou zásuvku Euro scart na monitoru. ZpÛsob pouÏití 1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, AV3, AV4 nebo AV5. 2. Ovládejte odpovídající externí zafiízení. Dal‰í podrobnosti t˘kající se ovládání externího zafiízení naleznete také v uÏivatelské pfiíruãce zafiízení.
< Zadní panel zafiízení >
AV1
AV2
AV3
R
Kamkordér
Videohra
10 PLAZMOVÁ TV
R
AUDIO
L
VIDEO
Instalace
Sledování DVD < Zadní panel zafiízení > RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
RGB INPUT
Y
Vstupní porty komponentního signálu V pfiípadû, Ïe pfiipojíte DVD pfiehrávaã pomocí portÛ komponentního signálu, jak je uvedeno níÏe, získáte lep‰í obraz. Porty komponentního signálu monitoru
Y
V˘stupní video porty DVD pfiehrávaãe
Y Y Y Y
PB
PB
PR
L
R
L(MONO) S-VIDEO
VIDEO
Antenna
R
AUDIO
AV4
ZpÛsob pouÏití 1. Zapnûte DVD pfiehrávaã vloÏte disk DVD. 2. Tlaãítkem TV/AV nebo MULTIMEDIA dálkového ovladaãe vyberte vstup Component. Dal‰í informace t˘kající se pouÏívání DVD pfiehrávaãe naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k DVD pfiehrávaãi. •
AUDIO
COMPONENT
REMOTE CONTROL
R
R
R
R
CZECH
ZpÛsob pfiipojení Video signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm Y, PB, PR COMPONENT INPUT (komponentního vstupu) a audio signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm AUDIO INPUT.
PR < DVD pfiehrávaãe >
Pr Pb B-Y R-Y Cb Cr PR PB
UÏivatelská pfiíruãka 11
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Pfiipojení osobního poãítaãe -
-
Pro Ïiv˘ obraz a zvuk pfiipojte k monitoru osobní poãítaã. Zamezte dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru. Statick˘ obraz mÛÏete zÛstat trvale zobrazen na monitoru; kdyÏ je to moÏné, pouÏívejte spofiiã obrazovky. Osobní poãítaã pfiipojte ke vstupÛm RGB INPUT(PC INPUT) nebo DVI INPUT(DIGITAL RGB INPUT) na monitoru; na osobním poãítaãi zmûÀte odpovídajícím zpÛsobem obrazové rozli‰ení. Pfii nastavení urãitého rozli‰ení, vertikálního vzoru kontrastu nebo jasu mÛÏe docházet v reÏimu PC ke zkreslení obrazu. V takovém pfiípadû pfiepnûte z PC reÏimu do jiného rozli‰ení nebo zmûÀte obnovovací kmitoãet na jin˘, pfiípadnû pomocí nabídek nastavte jas a kontrast, aÏ je obraz ãist˘. V pfiípadû, Ïe nelze zmûnit obnovovací kmitoãet grafické karty osobního poãítaãe, vymûÀte grafickou kartu nebo kontaktujte v˘robce grafické karty. Synchronizace pro horizontální a vertikální kmitoãty je oddûlená.
Pokyny pro pfiipojení osobního poãítaãe k monitoru - Pro zaji‰tûní nejlep‰í kvality obrazu doporuãujeme pouÏít pro reÏim PC 1024 x 768, 60Hz. - JestliÏe máte na osobním poãítaã nastaveno vy‰‰í rozli‰ení neÏ je UXGA, nebude na monitoru zobrazen Ïádn˘ obraz. - Signálov˘ kabel z v˘stupního konektoru pro monitor na osobním poãítaãi pfiipojte ke konektoru RGB INPUT na monitoru nebo signálov˘ kabel z v˘stupního konektoru DVI na osobním poãítaãi pfiipojte ke konektoru DVI INPUT na monitoru. - Audio kabel z osobního poãítaãe pfiipojte k Audio vstupu na monitoru. (Audio kabely nejsou souãástí dodávky monitoru). - V pfiípadû, Ïe pouÏíváte zvukovou kartu, nastavte zvuk z osobního poãítaãe podle sv˘ch poÏadavkÛ. - Tento monitor vyhovuje smûrnicím VESA Plug and Play. Tento monitor pfiedává data EDID zpût do poãítaãe pomocí protokolu DDC. Osobní poãítaã se nastaví automaticky pro pouÏívání s tímto monitorem. - Signály protokolu DDC jsou pfiítomny v signálech RGB (Analog RGB), DVI (DVI, Digital RGB). - Pokud je to nutné, nastavte monitor pro Plug and Play. - V pfiípadû, Ïe na videokartû osobního poãítaãe není souãasnû pfiítomen analogov˘ a digitální signál RGB, pfiipojte pro zobrazení informací z osobního poãítaãe a monitoru pouze jeden z konektorÛ RGB INPUT nebo DVI INPUT. - V pfiípadû, Ïe na videokartû osobního poãítaãe není souãasnû pfiítomen analogov˘ a digitální signál RGB, nastavte monitor na RGB nebo DVI; (dal‰í reÏim je automatické nastavení Plug and Play, které vybere monitor.) - V pfiípadû, Ïe pouÏijete k pfiipojení kabel DVI-I, nemusí fungovat zobrazení informací v reÏimu DOS.
< Zadní panel zafiízení > AUDIO
COMPONENT
RS-232C INPUT CONTROL/SERVICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
RGB INPUT
Y
PB
PR
L
R
L(MONO) S-VIDEO
VIDEO AV4
12 PLAZMOVÁ TV
AUDIO
R
Antenna
Nastavení osobního poãítaãe 1. Zapnûte osobní poãítaã a monitor pfiipojte k elektrické síti. 2. Zapnûte monitor stisknutím tlaãítka POWER na dálkovém ovladaãi monitoru. 3. Tlaãítkem TV/AV nebo MULTIMEDIA dálkového ovladaãe vyberte vstup RGB nebo DVI. 4. V˘stupní rozli‰ení osobního poãítaãe nastavte na SXGA nebo niωí (1280 x 1024, 60Hz). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 13.
Instalace
ReÏimy zobrazení monitoru ReÏim RGB/DVI Horizontální frekvence (kHz) 31.468
Vertikální frekvence (Hz) 70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
85.03
31.469
59.94
35.000
66.66
37.861
72.80
75.00
37.500
75.00
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25 (RGB)
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
47.700
60.00
47.700
60.00
59.625
75.02
59.625
75.02
47.700
60.00
68.500
85.00
59.625
75.02
47.700
60.00
54.348
60.05
59.625
75.02
63.995
70.01
69.500
85.00
67.500
75.00
54.348
60.05
77.487
85.00
63.995
70.01
68.681
75.06
67.500
75.00
47.693
60.00
77.487
85.00
60.091
75.00
68.681
75.06
68.504
85.00
47.693
60.00
1280x960 (RGB)
60.023
60.02
60.091
75.00
1280x1024 (RGB)
63.981
60.02
68.504
85.00
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
Rozli‰ení 640x350 720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1360x768 1366x768
1152x864 (RGB)
1152x870 (RGB) 1280x768
Horizontální frekvence (kHz) 31.468
Vertikální frekvence (Hz) 70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
85.03
31.469
59.94
35.000
66.66
37.861
72.80
37.500 43.269
Monitory fiady RZ-42PY10X/11X
Rozli‰ení 640x350 720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1360x768
1366x768
1152x864
1152x870 1280x768
Monitory fiady RZ-50/60PY10/11
UÏivatelská pfiíruãka 13
CZECH
ReÏim RGB/DVI
Instalace
P¤ÍSLU·ENSTVÍ TV VCR DVD CABLE STB AUDIO
MODE
TV/AV
MULTIMED
POWER
ARC
IA
1
2
4
5
7
8
MUTE
3 6 9
FAVOURITE
Q.VIEW
0 PSM
SSM PR
VOL
PIP/DW TEXT/ MENU
EXIT
OK
PIP PR-
1.5V 1.5V
LG TV AS mark
UÏivatelská pfiíruãka
SíÈov˘ kabel
SWAP
PAUSE
STOP
REW
FF
RECORD
SKIP
WIN.SIZE WIN.POSITION SLEEP
REVEAL ?
I/II SPLIT ZOOM
Alkalické baterie
2 pfiíchytné ‰rouby pro TV (nebo Monitory fiady RZ-50PY10:4 pfiíchytné ‰rouby pro TV) (nebo Monitory fiady RZ-60PY10/11:6 pfiíchytné ‰rouby pro TV)
PIP INPUT PIP PR+
PLAY
2 konzoly pro TV 2 konzoly na zeì (volitelnû)
LIST
Dálkov˘ ovladaã
6-KRUHOVOU ROZPùRKU (Pouze fiada RZ-60PY10/11)
Uchycení plazmového televizoru na stûnu z dÛvodu zabránûní jeho p¯evrácení - Plazmov˘ televizor pfiipevnûte na stûnu za pomocí pfiiloÏen˘ch úchytek. • Úchytky na stûnu pfiipevnûte aÏ po nainstalování stojanu na stÛl za úãelem vymûfiení správného místa uchycení. Do horních otvorÛ konzol za‰roubujte 2 ‰rouby a mírnû je dotáhnûte. (nebo Monitory fiady RZ-50PY10:Do horních otvorÛ konzol za‰roubujte 4 ‰rouby a mírnû je dotáhnûte.) Ke zdi pfipevnûte pfiíslu‰né konzoly pomocí 4 ‰roubÛ, (nejsou souãástí balení v˘robku), tak jak je znázornûno na obrázku. Srovnejte v˘‰ku konzol na TV sestavû a na zdi. Zkontrolujte, zda jsou konzoly fiádnû dotaûeny.
• Upevnûte TV sestavu ke zdi pomocí silného fietízku nebo vinut˘m kabelem (není souãástí balení v˘robku) tak, jak je znázornûno na obrázku.
MoÏnosti roz‰ífiení -
Abychom zajistili neustálé vylep‰ování zafiízení, vyhrazujeme si právo na zmûnu roz‰ifiujícího pfiíslu‰enství bez pfiedchozího upozornûní. Pro zakoupení tûchto doplÀkov˘ch poloÏek kontaktujte svého prodejce.
42
40
40
42
50
40
42
50
40
50
Konzola pro montáÏ na strop
14 PLAZMOVÁ TV
Konzola pro montáÏ na zeì (Pouze fiada RZ-60PY10/11)
Podstavec na stÛl (volitelnû)
Vyklápûcí konzola pro montáÏ na zeì (Pouze fiada RZ-60PY10/11)
Video kabely
42
Vyklápûcí konzola pro montáÏ na zeì
Konzola pro montáÏ na strop
Audio kabely
Instalace
MoÏnosti instalace •
Monitor mÛÏe b˘t instalován rÛzn˘m zpÛsobem - na zdi nebo na stolku, atd.
Instalace s podstavcem na stolku • •
Monitor mÛÏe b˘t instalován na stolku, jak je uvedeno v˘‰e. Dal‰í informace naleznete v instalaãní pfiíruãce podstavce a v prÛvodci nastavením. Reproduktorové soustavy jsou doplÀkové a jsou zde zobrazeny pouze pro ilustraci.
CZECH
Instalace na stolku NíÏe jsou uvedeny minimální rozmûry volného prostoru kolem monitoru, aby byla zaji‰tûna dostateãná ventilace pfii instalaci na stolku.
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace • •
Monitor mÛÏe b˘t instalován na zdi, jak je uvedeno v˘‰e. Dal‰í informace naleznete v instalaãní pfiíruãce konzoly pro montáÏ monitoru a v prÛvodci nastavením. Reproduktorové soustavy jsou doplÀkové a jsou zde zobrazeny pouze pro ilustraci.
Instalace na zdi NíÏe jsou uvedeny minimální rozmûry volného prostoru kolem monitoru, aby byla zaji‰tûna dostateãná ventilace pfii instalaci na zdi. 10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
• Nainstalujte KRUHOVOU ROZPùRKU pomocí ‰roubÛ na soupravu podle obrázku. (Pouze fiada RZ-60PY10/11). 1. Vloûte KRUHOVOU ROZPùRKU nejdfiíve do otvorÛ ‰roubÛ, pak ji pfiipojte k nástûnné montáÏní konzole.
2. Pro pfiipojení nástûnné montáÏní konzoly k soupravû pouÏijte ‰rouby (dodávané s v˘robkem) zpÛsobem uveden˘m na obrázku.
UÏivatelská pfiíruãka 15
Ovládání
Zapnutí monitoru -
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu monitoru.
Zapnutí monitoru ihned po instalaci 1. Pfiipojte správnû síÈov˘ kabel. 2. Stisknutím tlaãítka ON/OFF zapnete monitor. V tomto okamÏiku je monitor pfiepnut do pohotovostního stavu. Na monitoru stisknûte tlaãítko TV/AV nebo PR D / E nebo stisknûte tlaãítko POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR +/- na dálkovém ovladaãi - monitor se zapne.
Zapnutí monitoru (síÈov˘ kabel je pfiipojen k elektrické síti) 1. JestliÏe byl monitor vypnut síÈov˘m vypínaãem •
Stisknutím tlaãítka
na monitoru
ON/OFF na monitoru zapnete monitor.
2. JestliÏe byl monitor vypnut tlaãítkem na dálkovém ovladaãi a síÈov˘m vypínaãem •
ON/OFF
Stisknûte síÈov˘ vypínaã ON/OFF na monitoru a potom stisknûte tlaãítko TV/AV nebo PR D / E na monitoru nebo stisknûte tlaãítko POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR +/- na dálkovém ovladaãi - monitor se zapne.
Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (doplnûk) - Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce. Nejprve vyberte poÏadovan˘ jazyk. /
E
vyberte nabídku Special (Speciální).
a potom tlaãítky D /
E
vyberte poloÏku Language (Jazyk).
1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D
3. Stisknûte tlaãítko G a tlaãítky D / E vyberte poÏadovan˘ jazyk. Od tohoto okamÏiku budou nabídky na obrazovce zobrazeny ve vybraném jazyce. 4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
16 PLAZMOVÁ TV
Ovládání
PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Automatické ladûní pfiedvoleb Tímto zpÛsobem mÛÏete naladit v‰echny dostupné televizní stanice. Doporuãujeme Vám, abyste tento reÏim pouÏili bûhem instalace tohoto zafiízení. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Auto programme (Automatické naladûní pfiedvoleb). 3. Pro v˘bûr poÏadovaného televizního systému vyberte poloÏku System (Systém). Tlaãítky F / G vyberte poÏadovan˘ televizní systém; L : SECAM L/L’ (volitelnû) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod/Afrika/Austrálie) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS) M : (USA/Korea/Filipíny) (volitelnû) 4. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Storage from. V nabídce Storage from vyberte pomocí tlaãítek F / G nebo pfiímo ãíseln˘mi tlaãítky poãáteãní ãíslo pfiedvolby. 5. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Start (Spustit). 6. Pro zahájení automatického naladûní pfiedvoleb stisknûte tlaãítko G. V‰echny dostupné televizní stanice budou uloÏeny.
STATION PICTURE
Auto programme programme G Auto Manual programme Programme edit Favourite programme
System
BG
Storage from
2
Start
SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
CZECH
-
Poznámka: a. U nûkter˘ch modelÛ jsou stanice, vysílané v systému VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo vybaveny TELETEXTEM uloÏeny i s názvem. V pfiípadû, Ïe nelze pfiifiadit stanici Ïádné jméno, bude pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (Pásmo V/UHF 01-69) nebo S (Kabelové pásmo 01-47), následované ãíslem. b. V pfiípadû, Ïe v Austrálii nelze pfiifiadit stanici Ïádné jméno, bude pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako ----- následované ãíslem. Dal‰í podrobnosti naleznete v ãásti "Pfiifiazení jména pfiedvolbû". Pro zastavení automatického ladûní pfiedvoleb stisknûte tlaãítko MENU. Po dokonãení automatického ladûní pfiedvoleb se zobrazí na obrazovce televizoru nabídka Programme edit (Úprava pfiedvoleb). Dal‰í informace o úpravách pfiedvoleb naleznete v ãásti "Úprava pfiedvoleb".
Ruãní ladûní pfiedvoleb -
Pomocí ruãního ladûní pfiedvoleb si mÛÏete na libovolnou pfiedvolbu uloÏit libovolnou televizní stanici. Dále mÛÏete kaÏdé pfiedvolbû pfiifiadit název, kter˘ bude aÏ pût znakÛ dlouh˘. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Manual Programme (Ruãní naladûní pfiedvoleb). 3. Stisknûte tlaãítko G vyberte poloÏku Storage (UloÏení). Vyberte první ãíslo programu pomocí tlaãítek
F /G
nebo ãíslicov˘ch tlaãítek v poloÏce menu Storage.
4. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku System (Systém). Tlaãítky F / G vyberte poÏadovan˘ televizní systém; L : SECAM L/L’ (volitelnû) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod/Afrika/Austrálie) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS) M : (USA/Korea/Filipíny) (volitelnû) 5. Pro v˘bûr poloÏky Band. stisknûte tlaãítko E. Tlaãítky F / G vyberte poÏadované pásmo V/UHF nebo Cable (Kabelové pásmo). 6. Pro v˘bûr poloÏky Channel stisknûte tlaãítko E. PoÏadované ãíslo kanálu mÛÏete zadat pomocí tlaãítka F / G nebo âÍSELN¯MI tlaãítky. Pokud moÏno vybírejte ãíslo kanálu (1 aÏ 69) pfiímo pomocí ãíslicov˘ch tlaãítek. 7. Pro v˘bûr poloÏky Search (Vyhledat) stisknûte tlaãítko E. Pro zahájení vyhledávání stisknûte tlaãítko F / G. V pfiípadû, Ïe je stanice nalezena, vyhledávání se zastaví. 8. Pro uloÏení zmûn stisknûte tlaãítko OK. 9. Pro uloÏení dal‰í televizní stanice zopakujte kroky 3 aÏ 8.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme G
PICTURE
Programme edit Favourite programme
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF
SOUND Channel TIME
Fine
SPECIAL
Search Name
SCREEN PIP/DW
1
C
Booster
01 Off
MENU Prev.
UÏivatelská pfiíruãka 17
Ovládání
PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Jemnû ladûní -
Za normálních okolností pouÏijete jemné doladûní pouze v pfiípadû, Ïe slabého pfiíjmu signálu. 1. 2. 3. 4.
Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Fine (Jemné doladûní). Tlaãítky F / G nastavte nejlep‰í obraz a zvuk. Stisknûte tlaãítko OK. Jemnû doladûn˘ program bude pfii v˘bûru pfiedvoleb oznaãen Ïlut˘m ãíslem. 5. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme
PICTURE
Programme edit Favourite programme
SOUND
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF 1
Channel Fine
TIME
Search
SPECIAL
Name SCREEN
C
Booster
PIP/DW
01 Off
Store
Pfiifiazení názvu stanice 1. Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Name (Jméno). 3. Pro zobrazení nabídky Name stisknûte tlaãítko
G.
4. Stisknûte tlaãítko D. Pro název pfiedvolby mÛÏete pouÏít mezeru, znaky +, -, ãíslice (0 aÏ 9) a písmena (A aÏ Z). Tlaãítkem E mÛÏete vybrat opaãn˘ smûr. 5. Následující pozici vyberete tlaãítkem G a potom mÛÏete zadávat dal‰í znaky, atd. 6. Stisknûte tlaãítko OK. 7. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme
PICTURE
Programme edit Favourite programme
SOUND
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF 1
Channel
TIME
Fine Search
SPECIAL
Name
C 01
SCREEN Booster PIP/DW
Off
Prev.
Booster (=Posilovaã) (volitelnû) - Nûkteré modely mají volitelnou funkci Booster (=Posilovaã). Pouze televizor s funkcí Booster (=Posilovaã) mÛÏe tuto funkci pouÏívat. - Pokud je v okrajové oblasti pokrytí televizním signálem pfiíjem slab˘, vyberte u funkce Booster (=Posilovaã) volbu On (=Zapnuto). 1. 2. 3. 4. 5.
Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Booster. Stisknûte tlaãítko F / G vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Stisknûte tlaãítko OK. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION PICTURE
Auto programme Manual programme Manual programme Programme edit Favourite programme
Storage
2
System
BG
Band
SOUND
Channel
TIME
Fine
V/UHF 1
Search SPECIAL
Name C
SCREEN PIP/DW
18 PLAZMOVÁ TV
Booster Store
01
F G On
Ovládání
Úprava pfiedvoleb -
Touto funkcí mÛÏete aktivovat vymazání nebo pfieskoãení pfiedvoleb. Dále mÛÏete pfiesunout pfiedvolbu na jiné místo nebo zkopírovat prázdnou pfiedvolbu mezi existující pfiedvolby. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Programme edit (Úprava pfiedvoleb). 3. Pro zobrazení nabídky Programme edit (Úprava pfiedvoleb) stisknûte tlaãítko G.
CHANNEL Programme edit 0 1 2 3 4
Smazání pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G vyberte pfiedvolbu, kterou chcete vymazat. 2. Dvakrát stisknûte ãervené tlaãítko. Vybraná pfiedvolba je vymazána a v‰echny následující pfiedvolby jsou posunuty o jedno místo nahoru.
----BLN 2 C 01 C 04 C 05 Delete Move
5 6 7 8 9
C C C S S
05 07 55 27 29
Copy Skip
MENU Prev.
Kopírování pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu, kterou chcete kopírovat. 2. Stisknûte zelené tlaãítko. V‰echny následující pfiedvolby jsou posunuty o jedno místo dolÛ.
CZECH
Pfiesunutí pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu, kterou chcete pfiesunout. 2. Stisknûte Ïluté tlaãítko. 3. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G pfiesunete pfiedvolbu na poÏadované místo. 4. Pro potvrzení funkce pfiesunutí stisknûte znovu Ïluté tlaãítko. Pfieskoãení pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G vyberte pfiedvolbu, kterou chcete pfieskoãit. 2. Stisknûte modré tlaãítko. Pfieskoãená pfiedvolba bude zobrazena modfie. 3. Pro zru‰ení pfieskoãní pfiedvolby stisknûte znovu modré tlaãítko. KdyÏ je pfiedvolba nastavena jako pfieskoãená, znamená to, Ïe ji nemÛÏete bûhem normálního sledování televizního programu vybrat postupnou volbou pfiedvoleb tlaãítky D / E Pfieskoãenou pfiedvolbu mÛÏete vybrat pfiím˘m zapsáním ãísla pfiedvolby ãíseln˘mi tlaãítky nebo pomocí nabídky pro úpravy pfiedvoleb.
Nejoblíbenûj‰í program - Tato funkce vám umoÏÀuje pfiímo zvolit nejoblíbenûj‰í program. 1. 2. 3. 4. 5.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Favourite programme. Pro zobrazení nabídky Favourite programme stisknûte tlaãítko G. Stisknûte tlaãítko D / E vyberte poloÏku -- -----. Zvolte poÏadovan˘ program pomocí tlaãítek F / G nebo pomocí âÍSLICOV¯CH tlaãítek. Jakékoliv ãíslo men‰í neÏ 10 se zadává s ãíslicí ‘0’ pfied ãíslem, napfi.‘05’ pro volbu 5. 6. Pro uloÏení dal‰ího programu opakujte kroky 4 aÏ 5. MÛÏete uloÏit aÏ 8 programÛ. 7. Stisknûte tlaãítko OK. 8. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION PICTURE
Auto programme Manual programme Programme edit Favourite programme programme Favourite
SOUND
F G 0 BLN 2
--- -- ----- -- ----- -- ----- -- ---
TIME
--- -- ----- -- ---
SPECIAL
--- -- ---
SCREEN PIP/DW
Prev.
Opakovanû stisknûte tlaãítko FAVOURITE (=Rychlé zobrazení) pro v˘bûr uloÏen˘ch nejoblíbenûj‰ích programÛ.
Vyvolání tabulky pfiedvoleb - Zobrazením tabulky pfiedvoleb mÛÏete snadno zkontrolovat, na které pfiedvolbû je uloÏena televizní stanice. Zobrazení tabulky pfiedvoleb Pro zobrazení nabídky Programme table (Tabulka pfiedvoleb) stisknûte tlaãítko LIST. Na obrazovce televizoru se objeví tabulka pfiedvoleb. • V tabulce mÛÏete vidût nûkteré pfiedvolby, které jsou zobrazeny modfie. Tyto pfiedvolby byla nastaveny jako pfieskoãené v reÏimu úprav pfiedvoleb. • Nûkteré pfiedvolby, které mají v tabulce pfiedvoleb uvedeno ãíslo kanálu. Tyto pfiedvolby nemají je‰tû pfiifiazeno jméno pfiedvolby.
0 1 2 3 4
----BLN 2 C 01 C 04 C 05
5 6 7 8 9
C C C S S
05 07 55 27 29
V˘bûr pfiedvolby z tabulky pfiedvoleb Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu. Potom stisknûte tlaãítko OK. Plasmov˘ monitor naladí vybranou pfiedvolbu. Procházení stránek s tabulkami pfiedvoleb Celkem je k dispozici 10 tabulek, které obsahují celkem 100 pfiedvoleb. Opakovan˘m stisknutím tlaãítek D / E nebo F / G budete otáãet stránky. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
UÏivatelská pfiíruãka 19
Ovládání
PoloÏky nabídky "Pictur e" (Obraz) PSM (pamûÈ nastavení obrazu) -
Touto funkcí nastavíte na monitoru nejlep‰í obraz. Pfii ruãním nastavování vlastností obrazu (kontrast, jas, barevnou sytost, ostrost a podbarvení (pouze u NTSC AV), zmûní se PSM na User (UÏivatelské nastavení). 1. Stisknûte tlaãítko PSM. •
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka PSM se zmûní nastavení zobrazení následujícím zpÛsobem. Dynamic
• •
-
Standard
Mild
User
Nastavení obrazu Dynamic (Dynamické), Standard (Standardní), Mild (Mûkké) nebo User (UÏivatelské) mÛÏete vybrat také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Nastavení obrazu Dynamic (Dynamické), Standard (Standardní), Mild (Mûkké) jsou naprogramována ve v˘robû a nelze je mûnit.
MÛÏete si vychutnat syt˘ a vysoce pfiesn˘ obraz vytvofien˘ vynikající technologií procesoru Digital Reality od spoleãnosti LG. Pfii volbé moÏností nastavení obrazu (Dynamic, Standard a Mild) v ãásti menu PICTURE bude XD automaticky zapnuto v poloze On. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Picture (Obraz).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte poloÏku XD.
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
STATION
PSM
PICTURE
CSM Fleshtone Contrast Brightness Colour Sharpness
SOUND
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
TIME
G
On Off
G
Cool
100 60 50 50
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Nastavení automatického pfiizpÛsobení barev -
Pro inicializaci hodnot (nastavení pÛvodních hodnot) vyberte poloÏku Normal (Normální). 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku CSM.
STATION
PSM
PICTURE
CSM Fleshtone Contrast Brightness Colour Sharpness
SOUND
a tlaãítky D
vyberte poÏadovanou barevnou teplotu.
/E
TIME
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
Normal
100 60 50 50
Warm User Red
SPECIAL SCREEN
• KaÏd˘m stisknutím tlaãítka Cool
D /E
se zmûní zobrazení následujícím zpÛsobem.
Normal
Warm
PIP/DW
-10
Green
0
Blue
10
MENU Prev.
User
Ruãní nastavení barevné teploty zobrazení (uÏivatelská poloÏka) -
Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami red (ãervená), green (zelená) nebo blue (modrá) mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku CSM.
STATION
PSM
PICTURE
CSM Fleshtone Contrast Brightness Colour Sharpness
SOUND
a potom tlaãítky
D /E
vyberte poloÏku User.
4. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E / F / G proveìte nastavení. • Rozsah nastavení jednotliv˘ch sloÏek Red (âervená), Green (Zelená) a Blue (Modrá) je -30 aÏ +30.
TIME
20 PLAZMOVÁ TV
Cool Normal Warm User Red
SPECIAL SCREEN PIP/DW
5. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
G
100 60 50 50
MENU Prev.
-10
Green
0
Blue
10
Ovládání
sRGB (pouze reÏim RGB [PC], DVI[PC]) Pokud je pfiijímaã pfiipojen k externímu zafiízení vybaveného funkcí sRGB, budou rozdíly v barvách displejÛ srovnány tak, aby obû zobrazení byla shodná. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku sRGB.
STATION
PSM
PICTURE
CSM sRGB sRGB Contrast Brightness Colour
SOUND
a potom tlaãítky
D /E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
TIME
G
100 60 50
On Off
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Tûlov˘ odstín
1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku Fleshtone.
F / G proveìte
nastavení.
CZECH
- Upravte si Fleshtone na poÏadované zbarvení. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: - TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 nebo COMPONENT 480i/480p/576i/576p/720p/1080i. STATION
PSM
PICTURE
CSM Fleshtone Fleshtone Contrast Brightness Colour Sharpness
SOUND TIME
• Rozsah nastavení Fleshtone je 0 - 3.
G
0
100 60 50 50
SPECIAL
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Ruãní nastavení obrazu (uÏivatelská poloÏka) - Podle sv˘ch poÏadavkÛ si u obrazu mÛÏete nastavit kontrast, jas, barevnou sytost, ostrost a podbarvení. - Pfii pfiíjmu signálu systémÛ PAL/SECAM nebude zprovoznûna poloÏka nastavení náklonu obrazu Tint. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko obrazu.
G
3. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poÏadovanou poloÏku pro nastavení
STATION
PSM
PICTURE
CSM Fleshtone Contrast Contrast Brightness Colour Sharpness
SOUND
a potom tlaãítky
F / G proveìte
nastavení.
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
TIME
100 100 G 60 50 50
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
UÏivatelská pfiíruãka 21
Ovládání
PoloÏky nabídky pr o nastavení zvuku SSM (pamûÈ nastavení zvuku) - Tato funkce Vám umoÏní vytvofiit nejlep‰í nastavení zvuku, bez nutnosti speciálního nastavení - monitor vybere nejvhodnûj‰í nastavení zvuku podle zabudovaného programu. - Pfii ruãním nastavení poloÏek zvuku - treble (v˘‰ky), bass (basy), se SSM automaticky zmûní na User (UÏivatelské nastavení). 1. Stisknûte tlaãítko SSM. 2. Stisknutím tlaãítka SSM vyberte poÏadovan˘ zvuk. SRS TSXT
Flat
Music
Movie
Speech
User
• V nabídce SOUND (Zvuk) mÛÏete také vybrat SRS TSXT, Flat (Vyrovnaná charakteristika), Sports (Sport), Movie (Film), Music (Hudba) nebo User (UÏivatelské nastavení). R
-
TruSurround XT
je obchodní znaãkou spoleãnosti SRS Labs, Inc.
Technologie TruSurround je zabudována v licenci spoleãnosti SRS Labs, Inc.
BBE - Funkce BBE High Definition Sound obnoví ãistotu a srozumitelnost fieãi a navodí reáln˘ pfiednes hudby. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
/ E vyberte poloÏku BBE.
STATION PICTURE SOUND
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
SSM BBE BBE AVL Balance Treble Bass
G
On Off
0 50 50
TIME SPECIAL SCREEN
Vyrobeno v licenci spoleãnosti BBE Sound, Inc.
PIP/DW
MENU Prev.
AVL (automatické nastavení hlasitosti) -
JestliÏe zapnete funkci AVL bude zafiízení automaticky udrÏovat stejnou hladinu hlasitosti i v pfiípadû, Ïe pfiepnete na jinou pfiedvolbu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky a potom tlaãítky
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
D /E D /E
vyberte poloÏku AVL. vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION PICTURE SOUND
SSM BBE AVL AVL Balance Treble Bass
G
0 50 50
TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Nastavení zvuku (uÏivatelská poloÏka) 1. Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky D 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky zvuku. 3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
/E
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
vyberte poÏadovanou poloÏku pro nastavení
STATION PICTURE SOUND
F /G
proveìte nastavení.
SSM BBE AVL Balance Treble Treble Bass
TIME SPECIAL
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
SCREEN
POZNÁMKA : V˘‰ky, Hloubky nebo BBE nejsou vhodné k pouÏití SRS TSXT.
PIP/DW
22 PLAZMOVÁ TV
MENU Prev.
0 50 50 50
G
On Off
Ovládání
Stereofonní/Duální pfiíjem - KdyÏ vyberete pfiedvolbu, objeví se na obrazovce informace o zvukovém doprovodu jakmile zmizí ãíslo pfiedvolby a jméno. Informace na obrazovce Stisknutím tlaãítka I/II zobrazíte stav vysílání. Vysílání Monofonní Stereofonní Duální
Informace na obrazovce MONO STEREO DUAL I
V˘bûr monofonního zvukového doprovodu V pfiípadû, Ïe je stereofonní signál slab˘, mÛÏete dvojím stisknutím tlaãítka I/II pfiepnout na monofonní reÏim. V monofonním reÏimu se zlep‰í hloubka zvuku. Pro pfiepnutí do stereofonního reÏimu opût dvakrát stisknûte tlaãítko I/II.
CZECH
Nastavení jazyka duálního zvukového doprovodu V pfiípadû, Ïe je program vysílán ve dvou jazycích (duálnû), mÛÏete opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II/ vybrat DUAL I, DUAL II nebo DUAL I + II.
*
• V reÏimu DUAL I je pro zvukov˘ doprovod pouÏit první jazykov˘ doprovod. • V reÏimu DUAL II je pro zvukov˘ doprovod pouÏit druh˘ jazykov˘ doprovod. • V reÏimu DUAL I + II jsou pro zvukov˘ doprovod pouÏity oba jazykové doprovody souãasnû.
Pfiíjem v normû NICAM (volitelnû) - V pfiípadû, Ïe je Vበplasmov˘ monitor vybaven PDP tunerem s moÏností pfiíjmu v normû NICAM, mÛÏete pfiijímat digitální zvuk ve vysoké kvalitû. Zvukov˘ v˘stup si mÛÏete vybrat podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II. • JestliÏe je pfiijímán monofonní signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO. • JestliÏe je pfiijímán stereofonní signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. V pfiípadû, Ïe je stereofonní signál slab˘, pfiepnûte jej na FM mono. • JestliÏe je pfiijímán duální signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II nebo MONO. KdyÏ vyberte FM mono zobrazí se na obrazovce MONO. Nastavení zvukového v˘stupu V reÏimu AV, Component, RGB nebo DVI si mÛÏete vybrat v˘stupní zvuk pro levou a pravou reproduktorovou soustavu. Pro v˘bûr zvukového v˘stupu opakovanû stisknûte tlaãítko I/II. • L+R : Zvukov˘ signál z levého kanálu je odeslán do levé reproduktorové soustavy a zvukov˘ signál z pravého kanálu je odeslán do pravé reproduktorové soustavy. • L+L : Zvukov˘ signál z levého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy. • R+R : Zvukov˘ signál z pravého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy.
UÏivatelská pfiíruãka 23
Ovládání
PoloÏky nabídky "Time" (âas) Nastavení hodin - JestliÏe byl ãas vymazán díky v˘padku elektrického proudu, odpojením monitoru od elektrické sítû nebo vypnutím síÈov˘m vypínaãem ON/OFF, budete muset nastavit ãas znovu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
vyberte Clock (Hodiny).
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
nastavte hodiny.
4. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
nastavte minuty.
STATION PICTURE
Clock Clock Off time On time Auto sleep
G
00
:
00
SOUND TIME SPECIAL
5. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Nastavení ãasovaãe zapnutí/vypnutí - Funkce ãasovaãe mÛÏete pouÏít pouze po nastavení systémového ãasu. - V pfiípadû, Ïe je na stejnou dobu nastaven ãas vypnutí i zapnutí, bude zafiízení vypnuto. - Abyste mohli pouÏít funkci ãasovaãe zapnutí, musí b˘t zafiízení v pohotovostním stavu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
STATION
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte Off time (Vypnutí) nebo On time (Zapnutí). 3. Stisknûte tlaãítko 4. Stisknûte tlaãítko 5. Stisknûte tlaãítko
G G G
a potom tlaãítky a potom tlaãítky a potom tlaãítky
D D D
/ E vyberte On (Zapnuto). / /
E E
PICTURE
Clock Off time time On time Auto sleep
G
SOUND
12
TIME
nastavte hodiny.
SPECIAL
nastavte minuty.
On Off
G
a pak pomocí tlaãítka
D
/
E
PIP/DW
30 1
MENU Prev.
7. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize. - Zru‰ení funkce ãasovaãe vypnutí/zapnutí. - V kroku 3 nastavte tlaãítky D / E Off (Vypnuto). - Dvû hodiny po zapnutí pfiijímaãe ãasovaãem, a pokud v prÛbûhu této doby nebude stisknuto jakékoliv tlaãítko, pfiijímaã pfiejde do pohotovostního reÏimu.
Automatické vypnutí - Pokud není pfiiveden vstupní signál, monitor se po 10 minutách automaticky vypne. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
D
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
vyberte Auto sleep (Automatické vypnutí).
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
E
/
E
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Opakovanû stisknûte tlaãítko MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
STATION PICTURE
Clock Off time On time Autosleep sleep Auto
G
SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
âasovaã automatického vypnutí - âasovaã vypnutí vypne monitor po nastaveném ãase. zz - Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách. Na obrazovce se zobrazí --- Min a potom postupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240. Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru. a. Pro zobrazení zb˘vajícího ãasu do vypnutí pomocí ãasovaãe vypnutí stisknûte jednou tlaãítko OK. b. Pro zru‰ení nastavení ãasovaãe automatického vypnutí opakovanû stisknûte tlaãítko SLEEP, aÏ se na obrazovce zz objeví --- Min. c. JestliÏe po nastavení ãasovaãe automatického vypnutí vypnete monitor, bude nastavení zru‰eno.
24 PLAZMOVÁ TV
00
Programme
SCREEN
6. Pouze funkce ãasu zapnutí (On time); Stisknûte tlaãítko nastavte ãíslo programu nebo upravte hlasitost.
:
Volume
On Off
Ovládání
PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) Dûtská pojistka - Monitor mÛÏete nastavit tak, abyste jej mohli ovládat pouze dálkov˘m ovladaãem. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D
a potom tlaãítky
/
D
vyberte nabídku Special (Speciální).
E
/
E
vyberte Child lock (Dûtská pojistka).
STATION PICTURE SOUND
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
TIME
Language Child lock lock Child ISM Method Low power Set ID Demo Index
G
On Off
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
CZECH
- Tento monitor je naprogramován tak, aby si pamatoval která poloÏka byla nastavena pfied vypnutím monitoru. - JestliÏe je zapnuta funkce dûtské pojistky a vypnete monitor, mÛÏete jej zapnout stisknutím tlaãítka TV/AV, D / E na monitoru nebo tlaãítkem POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, D / E na dálkovém ovladaãi. - JestliÏe bûhem sledování televizoru v reÏimu zapnutí dûtské pojistky stisknete na televizoru libovolné tlaãítko, zobrazí se na obrazovce televizoru nápis ‘ Child lock on (Dûtská pojistka je zapnuta).
Metoda ISM (minimalizace vtisknutí obrazu) - Dlouhodobé zobrazení zastaveného obrazu z osobního poãítaãe nebo videoher mÛÏe vést aÏ ke vzniku fantomového obrazu (po‰kození obrazovky) Zamezte dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Special (Speciální).
STATION PICTURE
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte ISM Method (Metoda ISM).
SOUND TIME
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poÏadovanou poloÏku - Normal (Normální), White wash (Bílé pozadí), Orbiter nebo Inversion (Inverze). JestliÏe nechcete pouÏít tuto funkci, nastavte poloÏku Normal (Normální).
Language Child lock Method ISM Method Low power Set ID Demo Index
G
Normal White wash Orbiter Inversion
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
• White Wash : Toto nastavení odstraní trvalé zobrazení z obrazovky. POZNÁMKA: V˘razné trvalé zobrazení nelze touto funkcí odstranit. • Orbiter : Pomocí této funkce mÛÏete zamezit vzniku fantomov˘ch obrazÛ. Nicménû nejlep‰í obranou proti vzniku fantomového obrazu je zamezení dlouhodobého zobrazení statického obrazu na monitoru. Aby se zamezilo vzniku trvalého obrazu, dochází kaÏdé dvû minuty k pfiesunutí obrazu. • Inversion : Touto funkcí se invertuje barva v˘plnû na monitoru. Barva v˘plnû se automaticky zmûní kaÏd˘ch 30 minut. 4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
UÏivatelská pfiíruãka 25
Ovládání
PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) SníÏená spotfieba -
Touto funkcí se sníÏíte spotfiebu elektrické energie monitoru. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
vyberte nabídku Special (Speciální).
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
D /E
vyberte poloÏku Low power (SníÏená spotfieba). vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
STATION PICTURE SOUND TIME
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
Language Child lock ISM Method Lowpower power Low Set ID Demo Index
G
On Off
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Demo -
PouÏijte k zobrazení rozdílu mezi zapnut˘m XD Demo a vypnut˘m XD Demo. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
3. Stisknutím tlaãítka
D /E
a potom tlaãítky
G
vyberte nabídku Special (Speciální).
D /E
vyberte poloÏku XD Demo.
vyberte poloÏku XD Demo.
STATION PICTURE SOUND TIME
4. Stisknûte tlaãítko EXIT.
Language Child lock ISM Method Low power Set ID Demo Demo Index
G
To start
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Nastavení displeje na ãelním panelu - MÛÏete zapnout nebo vypnout zobrazení na displeji. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Special (Speciální).
D /E
vyberte poloÏku Index.
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). JestliÏe vyberete reÏim On (Zapnuto) budou na displeji zobrazeny informace. 4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
STATION PICTURE SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
26 PLAZMOVÁ TV
Language Child lock ISM Method Low power Set ID Demo Index Index
MENU Prev.
G
On Off
Ovládání
PoloÏky nabídky "Scr een" (Obrazovka) Automatické nastavení (pouze reÏim RGB [PC]) - Automaticky nastaví pozici obrazu a minimalizuje chvûní obrazu. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Auto config. (Automatická konfigurace). 3. Stisknutím tlaãítka G spustíte funkci Auto config. (Automatická konfigurace). • Po dokonãení funkce Auto config. (Automatická konfigurace) se na obrazovce objeví nápis Ok. • V pfiípadû, Ïe pozice obrazu stále není v pofiádku, vyzkou‰ejte je‰tû jednou automatické nastavení obrazu. 4. JestliÏe je potfieba provést vût‰í zásah do nastavení po automatickém nastavení v reÏimu RGB (PC), mÛÏete provést nastavení pomocí Manual Config. (Ruãní konfigurace).
STATION PICTURE SOUND
Auto config. config. Auto ARC Position Manual config. Reset
G
To set
TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
5. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
CZECH
- Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní funguje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení. - Funkce Auto config. (Automatická konfigurace) a Manual Config. (Ruãní konfigurace) nemusíte spou‰tût v reÏimu DVI.
Nastavení obrazového formátu - Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu - Spectacle, Full (Plné), Original, 4:3, 16:9 (‰irokoúhl˘), 14:9 a Zoom (Zvût‰en˘). 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky 3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky 4:3, 16:9, 14:9 nebo Zoom.
D D
/ /
D
E
E
/
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka). vyberte poloÏku ARC. vyberte poloÏku Spectacle, Full, Original,
STATION PICTURE SOUND
Auto config. ARC Position Manual config. Reset
G
TIME
• Spectacle Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúhlého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovnÈm smûru, lineárnû tak, aby byla vyplnûna celá obrazovka.
Spectacle Full Original 4:3 16:9 14:9 Zoom
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
• Full (Plné) Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúhlého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovném nebo svislém smûru, line·rnÏ tak, aby byla vyplnûna úplnû celá obrazovka. • Original KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automaticky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu. • 4:3 Touto volbou bude záznam zobrazen v pÛvodním formátu 4:3 s ãern˘mi pruhy na levé a pravé stranû. • 16:9 (‰irokoúhl˘) Touto volbou bude záznam lineárnû roztaÏen horizontálnû tak, aby vyplnil celou obrazovku (vyuÏijete zejména u DVD diskÛ, které jsou ve formátu 4:3). • 14:9 Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 - je roztaÏen doleva a doprava. • Zoom (Zvût‰ené zobrazení) Touto volbou bude záznam proporcionálnû roztaÏen tak, aby vyplnil celou obrazovku. Nicménû horní a spodní ãásti obrazovky budou ofiíznuty. 4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
Pozice obrazu - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: - RGB-PC nebo COMPONENT 480p/576p/720p/1080i. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
D D
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
/ /
E
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka). vyberte poloÏku Position (Poloha).
E nebo
F
/
G
nastavte poÏadovanou pozici.
STATION PICTURE SOUND
Auto config. ARC Position Position Manual config. Reset
G
F
D E
G
TIME
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
UÏivatelská pfiíruãka 27
Ovládání
PoloÏky nabídky "Scr een" (Obrazovka) Automatická konfigurace (pouze reÏim RGB [PC]) - JestliÏe obraz není ani po automatickém nastavení ãist˘, zejména, jestliÏe se stále tfiesou znaky, nastavte obraz ruãnû. - Pro nastavení správné velikosti obrazovky nastavte poloÏku Clock (âasování). 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky D /
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
STATION
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Manual config. (Ruãní konfigurace).
PICTURE
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Phase (Fáze) nebo Clock (âasování).
SOUND
Auto config. ARC Position Manualconfig. config. Manual Reset
G
Phase
0
Clock
0
TIME
4. Tlaãítky
F
/
G
proveìte poÏadovaná nastavení.
SPECIAL
• Rozsah nastavení poloÏky Phase (Fáze) je 0 aÏ 30. • Rozsah nastavení poloÏky Clock (âasování) je -127 aÏ +128.
SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
5. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
Zvolení ‰irokoúhlého reÏimu VGA/XGA. (pouze reÏim RGB [PC]) - Pokud chcete vidût normální obraz, pfiizpÛsobte rozli‰enÌ u reÏimu RGB a nastavení reÏimu VGA/XGA. - U nûkter˘ch modelÛ není moÏné zvolit reÏim XGA. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a pak pomocí tlaãítka
D /E
3. Stisknûte tlaãítko G a pak pomocí tlaãítka D
/E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
STATION
zvolíte VGA Mode (nebo XGA Mode).
PICTURE
zvolíte poÏadované rozli‰ení VGA / XGA.
SOUND
Auto config. ARC Position Manual config. Reset Mode VGA Mode
G
640x480 848x480 852x480
G
TV VCR
G
On Off
TIME
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Nastavení obrazovky - Tuto funkci pouÏijte pro odstranûní chvûní obrazu nebo nestability obrazu bûhem sledování záznamu z videokazety. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: - TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 nebo COMPONENT 480i/576i 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
STATION
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Screen adj. (Nastavení obrazovky).
PICTURE
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte TV nebo VCR. • V pfiípadû, Ïe sledujete videorekordér, vyberte poloÏku VCR. • Pro ostatní zafiízení vyberte poloÏku TV. (S v˘jimkou videorekordéru.)
SOUND
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
Screen adj. adj. Screen ARC Cinema YNR Reset
TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Cinema (Kino) -
JestliÏe sledujete film, tato funkce nastaví nejlep‰í vzhled obrazu. Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 nebo COMPONENT 480i/576i 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
vyberte poloÏku Cinema. vyberte poloÏku On nebo Off.
STATION PICTURE SOUND
Screen adj. ARC Cinema YNR Reset
TIME
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
SPECIAL SCREEN PIP/DW
28 PLAZMOVÁ TV
MENU Prev.
Ovládání
SníÏení ru‰ení svítivosti obrazovky (volitelnû) - Nastavením On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) mÛÏete sníÏit ‰um v obraze, kter˘ se mÛÏe objevit na obrazovce bûhem sledování televizního programu. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: - TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 nebo Component 480i/576i. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
vyberte poloÏku YNR.
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
/E
D /E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
STATION
Screen adj. ARC Cinema YNR VGA Reset
PICTURE SOUND
nastavte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
G
On Off
TIME
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
SPECIAL SCREEN PIP/DW
CZECH
MENU Prev.
Inicializace (resetování na pÛvodní hodnoty) Tato funkce pracuje v momentálnû zvolenÈm reÏimu. Ke spu‰tûní nastavené hodnoty. vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
vyberte poloÏku Reset.
/E
STATION
SOUND
G.
3. Stisknûte tlaãítko
Screen adj. ARC Cinema YNR Reset
PICTURE
G
To set
TIME
• MÛÏete nastavit polohu (Position), rozdûlení zvût‰ení (SPLIT ZOOM), velikost PIP, polohu PIP, zprÛhlednûní PIP a velikost vloÏeného obrazu u dvouobrazového reÏimu.
SPECIAL SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Split Zoom - zvût‰ení ãásti obrazu -
Tato funkce zvût‰í obraz v konstantním pomûru stran. Tuto funkci mÛÏete pouÏít v kaÏdém vstupním reÏimu. V reÏimu 2-SPLIT ZOOM (Rozdûleno na dvû ãásti), mÛÏete pohybovat s obrazovkou nahoru nebo dolÛ. JestliÏe je obrazovka zvût‰ena mÛÏete s ní pohybovat bez v˘bûru ãásti obrazovky. 1. Stisknûte tlaãítko SPLIT ZOOM. • KaÏd˘m stisknutím tlaãítka SPLIT ZOOM se zmûní zobrazení následujícím zpÛsobem.
2-Split zoom 1
4-Split zoom 1
D
F
E
4
9-Split zoom
2
4
5
D
1 G
E
2
3
4
5
6
7
8
9
F
D
G
E
V pfiípadû reÏimu 9-Split Zoom (Rozdûleno na devût ãástí) : Pomocí ãíseln˘ch tlaãítek vyberte ãást, kterou chcete zvût‰it. JestliÏe si vyberete ãást 5, bude zvût‰ena ãást 5 a tlaãítky D / E nebo F / G s ní mÛÏete pohybovat.
V pfiípadû, Ïe si vyberete ãást 5.
9-Split zoom 9-SPLIT ZOOM 1
2
3
4
5
6
7
8
9
F
D
G
E
âást 5 je zobrazena pfies celou obrazovku.
UÏivatelská pfiíruãka 29
Ovládání
Funkce PIP (obraz v obraze) - Funkcí obrazu v obraze (PIP) mÛÏete na obrazovce zobrazit najednou informace ze dvou rÛzn˘ch vstupÛ (zdrojÛ signálu). - Tuto funkci není moÏné pouÏít v reÏimu TELETEXT.
Sledování obrazu v obraze Stisknutím tlaãítka PIP/DW zobrazíte vedlej‰í obraz. • KaÏd˘m stisknutím tlaãítka PIP/DW se zmûní zobrazení následujícím zpÛsobem.
PIP DW1
DW2
Off
Volba pfiedvolby pro vedlej‰í obraz
Pfiemístûní obrazu v obraze (pouze reÏim PIP)
Stisknutím tlaãítka PIP PR +/- pro v˘bûr pfiedvolby vedlej‰ího obrazu.
Na dálkovém ovladaãi stisknûte tlaãítko WIN.POSITION. Opakovan˘m stisknutím tlaãítek D / E nebo F / G nastavte poÏadovanou pozici obrazu. Pozice vedlej‰ího obrazu se mûní nahoru/dolÛ nebo doleva/doprava.
V˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze Stisknutím tlaãítka PIP INPUT vyberte vstupní reÏim pro vedlej‰í obraz. Win. position D F
G E
RGB AV1 10:30
Velikost pomocného obrazu Pro nastavení velikosti obrazu v obraze stisknûte tlaãítko WIN.SIZE a potom tlaãítky F / G nastavte velikost obrazu v obraze. • V reÏimu RGB, DVI a COMPONENT 480p/576p/720p/1080i pro hlavní obraz mÛÏete zvolit pro vedlej‰í obraz reÏim TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 a COMPONENT 480i/576i. • V reÏimu TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5 a COMPONENT 480i/576i pro hlavní obraz mÛÏete pro vedlej‰í obraz zvolit TV, AV1, AV2, AV3, AV4, AV5, COMPONENT 480i/480p/576i/576p/720p/1080i, RGB a DVI. • NemÛÏe zvolit stejn˘ reÏim souãasnû pro hlavní obraz a vedlej‰í obraz (kromû TV).
Pfii pouÏití tlaãítka WIN.SIZE v reÏimech DW1, DW2 bude hlavní i vloÏen˘ obraz upravován soubûÏnû. Pfii pouÏití tlaãítka WIN.SIZE v reÏimu vloÏeného obrazu PIP bude upravován vloÏen˘ obraz.
Win. size F
Upravuje prÛhlednost vloÏeného obrazu PIP (pouze reÏim PIP) 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D
a pak pomocí tlaãítka
D
/
E
/
E
vyberte nabídku PIP/DW. zvolíte reÏim PIP Transparency.
3. Stisknûte tlaãítko G a pak pomocí tlaãítka F / G sefiídíte reÏim PIP prÛhledn˘. • Rozsah sefiízení PIP Transparency je 0 - 10. 4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
30 PLAZMOVÁ TV
G
Ovládání
Teletext (volitelnû) - Teletext (nebo TOP text) je volitelná funkce, takÏe pouze televizor s teletextov˘m systémem mÛÏe pfiijímat teletextové vysílání. - Teletext je sluÏba, kterou zdarma vysílá vût‰ina TV stanic a která poskytuje plnû aktuální informace o událostech, poãasí, televizních programech, kurzech akcií a mnoha dal‰ích tématech. - Dekodér teletextu v tomto televizoru mÛÏe podporovat systémy SIMPLE , TOP a FASTEXT. SIMPLE (standardní teletext) sestává z mnoÏství stránek, které se vybírají pfiím˘m zadáním pfiíslu‰ného ãísla stránky. TOP a FASTEXT jsou modernûj‰í metody, které umoÏÀují rychl˘ a snadn˘ v˘bûr informací z teletextu.
Zapnutí/vypnutí Stisknutím tlaãítka TEXT/ pfiepnete na zobrazení teletextu. • Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlíÏená stránka teletextu. V záhlaví stránky se zobrazí dvû ãísla stránek, název televizní stanice datum a ãas. První ãíslo je Va‰e volba stránky, zatímco druhé ãíslo zastupuje právû zobrazenou stránku. Dal‰ím stisknutím tlaãítka TEXT/ vypnete zobrazení teletextu.
*
CZECH
*
SIMPLE text (volitelnû) V˘bûr stránky 1. âíseln˘mi tlaãítky vyberte poÏadované ãíslo stránky (tfiímístné ãíslo). JestliÏe bûhem zadávání ãísla stránky stisknete nesprávné ãíslo, musíte dokonãit tfiímístné ãíslo a potom mÛÏete zopakovat zápis ãísla znovu. 2. Tlaãítka PR +/- mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
TOP text (volitelnû) PrÛvodce uÏivatele zobrazí ve spodní ãásti ãtyfii políãka - ãervené, zelené, Ïluté a modré. Îluté pole oznaãuje následující skupinu a modré pole oznaãuje následující blok. V˘bûr bloku/skupiny/stránky 1. Modr˘ tlaãítkem mÛÏete pfiecházet z bloku na blok. 2. Îlut˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující skupinu s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. 3. Zelen˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující existující stránku s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. (Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR +.) 4. âerven˘m tlaãítkem se mÛÏete vrátit na pfiedcházející v˘bûr. (Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR -.) Pfiím˘ v˘bûr stránky Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu TOP vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
UÏivatelská pfiíruãka 31
Ovládání
FASTEXT Barevn˘m políãkÛm, které se nacházejí ve spodní ãásti obrazovky jsou pfiifiazeny teletextové stránky, které si mÛÏete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlaãítka. V˘bûr stránky 1. Stisknutím tlaãítka i vyberte úvodní stránku. 2. Stránky, které jsou uvedeny v barevn˘ch polích ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete vybírat barevn˘mi tlaãítky na dálkovém ovladaãi. 3. Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek. 4. Tlaãítka PR +/- mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
Speciální funkce teletextu ODHALIT Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte skryté informace, jako jsou fie‰ení kvízÛ nebo hádanek. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se obnoví pÛvodní zobrazení. VELIKOST Stisknutím tohoto tlaãítka se zobrazí dvojnásobná velikost písma. Stisknutím tohoto tlaãítka se zvût‰í horní polovina stránky. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se zvût‰í spodní polovina stránky. Pro návrat do normálního zobrazení stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. AKTUALIZOVAT V tomto okamÏiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext naãítá novou teletextovou stránku. Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stisknûte toto tlaãítko. P¤IDRÎET Zastaví automatickou zmûnu stránky, která nastává v pfiípadû, Ïe se stránka skládá ze dvou a více podstránek. Poãet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod ãasem. JestliÏe je stisknuto toto tlaãítko objeví se v levé ãásti obrazovky ikona zastavení a bude potlaãeno naãítání dal‰ích podstránek. Pro pokraãování v naãítání podstránek stisknûte toto tlaãítko znovu.
M
MIX Zobrazí obrázky nalezené bûhem vyhledávání. Pro vypnutí obrazu televizního programu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. TIME a) JestliÏe je bûhem sledování televizního programu stisknuto toto tlaãítko objeví se v pravém horním rohu obrazovky ãas. Pro odstranûní zobrazeného ãasu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. b) V reÏimu teletextu slouÏí toto tlaãítko pro v˘bûr podstránek. âíslo podstránky je zobrazeno ve spodní ãásti obrazovky. Pro pfiidrÏení nebo zmûnu podstránky stisknûte zelené / modré tlaãítko, tlaãítka PR +/- nebo ãíselná tlaãítka. Dal‰ím stisknutím ukonãíte tuto funkci.
32 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
Nastavení exter ního fiídícího zafiízení - K sériovému rozhraní RS-232C pfiipojte ovládací zafiízení (jako je osobní poãítaã nebo A/V ovládací systém) a mÛÏete ovládat funkce monitoru externû. Pfiipojení externího fiídícího zafiízení • Sériov˘ port RS-232C monitoru (nachází se na zadním panelu) pfiipojte k fiídícímu zafiízení. • Sériov˘ kabel RS-232C není souãástí dodávky s tímto zafiízením. • JestliÏe je monitor ovládán osobním poãítaãem nebo jin˘m externím zafiízením, nebude funkãní dálkov˘ ovladaã monitoru ani ovládací prvky na ãelním panelu monitoru (s v˘jimkou síÈového vypínaãe) . < Zadní panel zafiízení > REMOTE CONTROL
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
DVI INPUT
AUDIO INPUT
RGB INPUT
Y
CZECH
S
Konektor: 9pinov˘ D-Sub konektor âíslo 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Popis Nezapojeno RXD (pfiijímaná data) TXD (pfiená‰ená data) TR (DTE pfiipraveno) GND - UZEMNùNÍ DSR (DCE pfiipraveno) RTS (pfiipraveno k odeslání) CTS (smazáno pro odeslání) Nezapojeno
5
9 6
Konfigurace sériového rozhraní RS-232C Konfigurace pomocí tfií vodiãÛ (Nestandardní)
Konfigurace pomocí sedmi vodiãÛ (Standardní sériov˘ kabel RS-232C)
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
PDP
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 6 4 8 7
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
PDP
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 4 6 7 8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS
UÏivatelská pfiíruãka 33
RÛzné
Nastavení ID - Toto funkci pouÏijte pro specifikaci ID ãísla. - Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
F /G
vyberte nabídku Special (Speciální). vyberte poloÏku Set ID (Nastavit ID). nastavte poÏadované ID monitoru.
• Rozsah nastavení poloÏky Set ID (Nastavit ID) je 1 aÏ 99.
STATION
SOUND
Language Child lock ISM Method Low power Set ID
TIME
Index
PICTURE
G
1
Demo
SPECIAL
4. Opakovan˘m stisknutím tlaãítka MENU se vrátíte do normálního reÏimu sledování.
SCREEN PIP/DW
MENU Prev.
Komunikaãní parametry • Stop bit: 1 bit • Komunikaãní kód: ASCII kód
• Datov˘ tok: 9600 b/s (TXD,RXD) • Datová délka: 8 bitÛ • Parita: Îádná * PouÏití pfiekfiíÏeného kabelu.
Referenãní seznam pfiíkazÛ P¤ÍKAZ 1
Protokol pfienosu/pfiíjmu P¤ÍKAZ 2
DATA (Hexadecimální)
01. Zapnutí k 02. Volba vstupu k 03. Pomûr stran k 04. Potlaãení obrazu k 05. Zti‰ení zvuku k 06. Nastavení hlasitosti k 07. Kontrast k 08. Jas k 09. Barva k 10. Odstín k 11. Ostrost k 12. V˘bûr nabídek na obrazovce k 13. ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe k 14. PIP/DW k 15. Split Zoom - zvût‰ení ãásti obrazu k 16. Pozice obrazu v obraze k 17. Vysoké kmitoãty k 18. Nízké kmitoãty k 19. VyváÏení k 20. Barevná teplota (CSM) k 21. Nastavení ãervené k 22. Nastavení zelené k 23. Nastavení modré k 24. Vstupní signál obrazu v obraze k 25. Abnormální stav k 26. Metoda ISM j 27. Nízká spotfieba j 28. Nastavení ãasu pro Orbiter j 29. Nastavení obrazov˘ch bodÛ pro Orbiter j 30. Nastavení velikosti obrazu j u reÏimu DW 31. Automatická konfigurace j 32. V˘bûr pfiedvoleb m 33. Volba pfiedvolby pro m vedlej‰í obraz *
a b c d e f g h i j k l m n p q r s t u v w $ y z p q r s t u a b
0~1 0~8 0~6 0~1 0~1 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 0~1 0~3 0 ~ 99 0~3 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~3 0 ~ 3C 0 ~ 3C 0 ~ 3C 0~8 0~a 0~3 0~1 1 ~ FE 1~9 0 ~ 1E (nebo 20) 1 0 ~ 63 0 ~ 63
JestliÏe nastavíte fiásky 25 aÏ 33 nebude na obrazovce zobrazena nabídka.
34 PLAZMOVÁ TV
Pfienos [Command1] [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [Data] [Cr] * [Command 1]: První pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. (j nebo k) * [Command 2]: Druh˘ pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. Pro v˘bûr poÏadovaného ID monitoru * [Set ID]: v nabídce Special (Speciální) mÛÏete nastavit ID. Dal‰í podrobnosti naleznete na pfiedcházející stranû. Nastavení je z rozsahu 1 aÏ 99. JestliÏe zvolíte Set ID ‘0’, bude ovládáno kaÏdé pfiipojení PDP zafiízení. Set ID je v nabídce uvedeno v desítkové soustavû (1 aÏ 99) a v protokolu pfiíjmu/odeslání v Hexadecimálním tvaru (0x0 aÏ 0x63). Pro pfienos dat pfiíkazu. Pfienese data ‘FF’ * [DATA]: stavu naãtení pfiíkazu. Návrat vozíku - ASCII kód "0x0D“ * [Cr]: ASCII kód "mezera (0x20)" * [ ]:
OK potvrzení [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] *
Po pfiijmutí normálních dat ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu. JestliÏe jsou v tomto okamÏiku data v reÏimu naãtení dat, indikuje pfiítomn˘ stav dat. JestliÏe jsou data v reÏimu zápisu dat, vrátí data do osobního poãítaãe.
Potvrzení chyby [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] *
Po pfiijmutí abnormálních dat z nesmyslné funkce nebo komunikaãní chyby ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu.
Data 1: Nepfiípustn˘ kód 2: Nepodporovaná funkce 3: Vyãkejte del‰í dobu
RÛzné
01. Zapnutí (Command 2 : a)
04. Potlaãení obrazu (Command 2 : d)
G Pro ovládání zapnutí nebo vypnutí monitoru.
G Zapnutí a vypnutí potlaãení obrazu.
Pfienos
Pfienos [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 1 : Zapnutí
Potvrzení [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Potvrzení
G Zobrazení zapnutí/vypnutí.
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos
05. Zti‰ení zvuku (Command 2 : e)
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
G Pro ovládání zti‰ení/obnovení hlasitosti. Zvuk mÛÏete zti‰it také stisknutím tlaãítka MUTE na dálkovém ovladaãi. Pfienos
Potvrzení [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] *
JestliÏe ostatní funkce pfiená‰í data "0xFF" v tomto formátu bude stejn˘m zpÛsobem odesláno zpût potvrzení o stavu kaÏdé funkce.
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Zti‰ení zvuku zapnuto (zvuk je vypnut) 1 : Zti‰ení zvuku vypnuto (zvuk je zapnut) Potvrzení [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
02. Volba vstupu (Command 2 : b) G V˘bûr vstupního signálu monitoru. Vstup mÛÏete také vybrat tlaãítkem INPUT SELECT na dálkovém ovladaãi monitoru. Pfienos [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 4
: TV : AV1 : AV2 : AV3 : AV4
5 6 7 8
: AV5 : Komponentní : RGB : DVI
06. Nastavení hlasitosti (Command 2 : f) G Pro nastavení hlasitosti. Hlasitost mÛÏete také nastavit tlaãítky pro nastavení hlasitosti na dálkovém ovladaãi. Pfienos
Potvrzení
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
07. Kontrast (Command 2 : g) 03. Pomûr stran (Command 2 : c) (velikost hlavního obrazu) G Nastavení formátu obrazovky. (Formát hlavního obrazu.) Formát obrazovky mÛÏete nastavit také tlaãítkem ARC na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky SCREEN (Obrazovka). Pfienos [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 4 5 6
: : : : : : :
Spectacle full Original Normální obrazovka (4:3) ·irokoúhl˘ (16:9) ·irokoúhl˘ (14:9) Celá obrazovka (Zoom)
G Pro nastavení kontrastu obrazovky. Kontrast mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
08. Jas (Command 2 : h)
Potvrzení
G Pro nastavení jasu obrazovky. Jas mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* Tlaãítkem PC input vyberete pomûr stran 16:9 nebo 4:3.
Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
UÏivatelská pfiíruãka 35
CZECH
Data 0 : Vypnutí
Data 0 : Vypnutí potlaãení obrazu (na obrazovce jsou zobrazeny informace). 1 : Zapnutí potlaãení obrazu (na obrazovce nejsou zobrazeny informace).
RÛzné
09. Barva (Command 2 : i)
14. Obraz PIP/DW (Command 2 : n)
G Pro nastavení barvy. Barvu mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz).
G Pro ovládání obrazu v obraze/Zdvojeného obrazu. Obraz PIP/DW mÛÏete také ovládat pomocí tlaãítek PIP/DW na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky PIP/DW.
Pfienos [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
10. Odstín (Command 2 : j) (volitelnû) G Pro nastavení odstínu. Odstín mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz).
Pfienos [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: PIP/DW je vypnut˘ 1: Obraz v obraze 2: DW1 3: DW2 Potvrzení [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data âervená : 0 aÏ Zelená : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
11. Ostrost (Command 2 : k) G Pro nastavení ostrosti obrazu. Ostrost obrazu mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
12. V˘bûr nabídek na obrazovce (Command 2 : l) G Pro vzdálené ovládání zobrazení a zru‰ení zobrazení nabídek na obrazovce.
15. Split Zoom - zvût‰ení ãásti obrazu (Command 2 : p) G Pro ovládání funkce Split Zoom - zvût‰ení ãásti obrazu a v˘bûr ãásti pro zvût‰ení. Pfienos [k][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 0 ~ Max: 99 Pfiíklad: Data 21: V˘bûr 1. ãásti z obrazovky rozdûlené na dvû ãásti. • Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Potvrzení [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Mapování skuteãn˘ch dat 2 0 : Vynulování rozdûleného zvût‰ení (Reset split zoom) 21: V˘bûr 1. ãásti z obrazovky rozdûlené na dvû ãásti. 24: V˘bûr 4. ãásti z obrazovky rozdûlené na dvû ãásti. 41: V˘bûr 1. ãásti z obrazovky rozdûlené na ãtyfii ãásti. 42: V˘bûr 2. ãásti z obrazovky rozdûlené na ãtyfii ãásti. 44: V˘bûr 4. ãásti z obrazovky rozdûlené na ãtyfii ãásti. 45: V˘bûr 5. ãásti z obrazovky rozdûlené na ãtyfii ãásti. 91: V˘bûr 1. ãásti z obrazovky rozdûlené na devût ãástí. 99: V˘bûr 9. ãásti z obrazovky rozdûlené na devût ãástí.
Pfienos [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Vypnutí OSD
1 : Zapnutí OSD
Potvrzení
16. Pozice obrazu v obraze (Command 2 : q)
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení pozice vedlej‰ího obrazu. Pozici vedlej‰ího obrazu mÛÏete také nastavit tlaãítkem WIN.POSITION na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky PIP/DW.
13. ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe (Command 2 : m) G Pro uzamãení ovládacích prvkÛ na ãelním panelu zafiízení a dálkového ovladaãe. Pfienos [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Lock off
1 : Lock on
Pfienos [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3
: : : :
Doprava dolÛ na obrazovce Doleva dolÛ na obrazovce Doleva nahoru na obrazovce Doprava nahoru na obrazovce
Potvrzení
Potvrzení
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
Pokud nepouÏíváte dálkov˘ ovladaã, pouÏijte tento reÏim. KdyÏ je hlavní vypínaã zapnut/vypnut, uvolní se externí fiízení zámku.
36 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
17. Vysoké kmitoãty (Command 2 :r)
22. Nastavení zelené (Command 2 : w)
G Pro nastavení vysok˘ch kmitoãtÛ. Vysoké kmitoãty mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos
G Pro nastavení zelené barvy.
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 0 ~ Max : 3C * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 3". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení
Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení
Pfienos [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení nízk˘ch kmitoãtÛ. Nízké kmitoãty mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení
23. Nastavení modré (Command 2 : $) G Pro nastavení modré barvy. Pfienos [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 3C * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 3". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
24. Vstupní signál obrazu v obraze (Command 2 : y) 19. VyváÏení (Command 2 : t) G Pro nastavení vyváÏení. VyváÏení mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro v˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze/zdvojeného obrazu. Vstup mÛÏete také vybrat tlaãítkem PIP INPUT SELECT na dálkovém ovladaãi monitoru. Pfienos [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 4
: TV : AV1 : AV2 : AV3 : AV4
5 6 7 8
: AV5 : Komponentní : RGB : DVI
Potvrzení
20. Barevná teplota (Command 2 : u) G Pro nastavení barevné teploty. CSM mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Jasné barvy 1: Normální 3: UÏivatelské nastavení Potvrzení
2: Teplé barvy
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
25. Abnormální stav (Command 2 : z) G Pro rozpoznání abnormálního stavu. Pfienos [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Data FF : Read Potvrzení
21. Nastavení ãervené (Command 2 : v) G Pro nastavení ãervené barvy v nastavení barevné teploty. Pfienos [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 3C * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 3". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: Normální (Zapnuto a je p¯iveden sign·l) 1: Chybí sign·l (Zapnuto) 2: VypnÏte monitor pomocí dálkovÈho ovládání 3: VypnÏte monitor pomocí funkce usnutí (sleep time) 4: VypnÏte monitor pomocí funkce rozhraní RS-232C 5: 5V vy¯azeno 6: AC vy¯azeno 7: VypnÏte monitor pomocí funkce Fan Alarm 8: VypnÏte monitor pomocí funkce zadání ãasu vypnutí 9: VypnÏte monitor pomocí funkce automatickÈho usnutí a: VypnÏte monitor pomocí funkce zadání ãasu zapnutí * Tato funkce je pouze "pro ãtení".
UÏivatelská pfiíruãka 37
CZECH
18. Nízké kmitoãty (Command 2 : s)
RÛzné
26. Metoda ISM (Command 1 : j, Command 2 : p) G Pro ovládání metody ISM. Metodu ISM mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SPECIAL (Speciální).
Data Min : 0 ~ Max : 1E (nebo 20) * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Normální reÏim 1 : Bílé setfiení Potvrzení
2 : Orbiter 3 : Inverze
31. Automatická konfigurace (Command 1 : j, Command 2 : u) G Pro automatické nastavení pozici obrazu a minimalizaci chvûní obrazu. Tato funkce funguje pouze v reÏimu RGB (PC).
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos
27. Nízká spotfieba (Command 1 : j, Command 2 : q)
Data 1: Nastaveno
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
G Pro sníÏení spotfieby elektrické energie monitoru. SníÏení spotfieby mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SPECIAL (Speciální). Pfienos [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data 0 : Vypnuto 1 : Zapnuto Potvrzení [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
28. Nastavení ãasu pro Orbiter (Command 1 : j, Command 2 : r)
Potvrzení [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
32. V˘bûr pfiedvoleb (Command 1 : m, Command 2 : a) G Pro v˘bûr pfiedvolby hlavního obrazu. Pfienos [m][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 0 ~ Max: 63 Potvrzení [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení ãasu pro orbiter. Pfienos [j][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 1 ~ Max: FE * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
33. Volba pfiedvolby pro vedlej‰í obraz (Command 1 : m, Command 2 : b) G Pro v˘bûr pfiedvolby vedlej‰ího obrazu. Pfienos [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 0 ~ Max: 63 Potvrzení
29. Nastavení obrazov˘ch bodÛ pro Orbiter (Command 1 : j, Command 2 : s)
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení poãtu obrazov˘ch bodÛ funkce orbiter. Pfienos [j][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 1 ~ Max: 9 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 38. Potvrzení [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
30. Nastavení velikosti obrazu u reÏimu DW (Command 1 : j, Command 2 : t) G Pro volbu formátu vloÏeného obrazu PIP. Formát vloÏeného obrazu PIP mÛÏete také zvolit pomocí tlaãítka WIN.SIZE na dálkovém ovladaãi.
*
Mapování skuteãn˘ch dat 1 0 : Krok 0 A : Krok 10 (Nastaví ID 10) F : Krok 15 (Nastaví ID 15) 10 : Krok 16 (Nastaví ID 16) 64 : Krok 100 6E : Krok 110
Pfienos [j][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
73 : Krok 115 74 : Krok 116 C7: Krok 199
38 PLAZMOVÁ TV
* Mapování skuteãn˘ch dat 3
0: -30 1: -29 2: -28 1E : -0 3A : -+28 3B: -+29 3C: -+30
RÛzné
Kód IR (formát NEC) ZpÛsob pfiipojení G Do portu Remote port na monitoru pfiipojte kabel dálkového ovladaãe.
IR kód dálkového ovladaãe (formát NEC) G V˘stupní tvar signálu Jeden puls, modulovan˘ signálem 37,917 kHz na kmitoãtu 455 kHz TC
Nosn˘ kmitoãet
T1 G Konfigurace snímku
• 1 .snímek ¤ídící kód
Nízk˘ uÏivatelsk˘ kód
Vysok˘ uÏivatelsk˘ kód
Datov˘ kód
Datov˘ kód
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Opakovací snímek
Opakovací kód
Tf
G ¤ídící kód
9 ms
4.5 ms
0.55 ms
G Opakovací kód
9 ms 2.25 ms
G Popis bitu
• Bit “0”
• Bit “1” 0.56 ms
0.56 ms
1.12 ms
2.24 ms
G Interval snímkÛ: Tf Kfiivka je odeslána po stisknutí tlaãítka. Tf
Tf
Tf=108 ms na kmitoãtu 455 kHz
UÏivatelská pfiíruãka 39
CZECH
FCAR = 1/TC = fOSC/12 Pomûr zatíÏení = T1/TC = 1/3
RÛzné
Kód (Hexa) 00 01 02 03 40 41 06 07 08 C4 C5 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0B 98 BF D5 C6 D6 5A D0 D1 D2 CF 0A 0E 43 44 4D 52 53 nebo 70 20 2A 22 24 26 62 64 65 70 60 61 63 71 72 7B 79 76 77 AF
40 PLAZMOVÁ TV
Funkce PR+ PRVOL+ VOLUp (D) Down (E) Right (G) Left (F) POWER POWER ON POWER OFF MUTE âíselné tlaãítko 0 âíselné tlaãítko 1 âíselné tlaãítko 2 âíselné tlaãítko 3 âíselné tlaãítko 4 âíselné tlaãítko 5 âíselné tlaãítko 6 âíselné tlaãítko 7 âíselné tlaãítko 8 âíselné tlaãítko 9 TV/AV MULTIMEDIA COMPONENT DVI RGB TV AV1 AV2 AV3 AV4 AV5 I/II SLEEP MENU OK(A) PSM SSM LIST TEXT/ REVEAL MODE MIX TIME UPDATE / WIN.POSITION SIZE / WIN.SIZE HOLD INDEX PIP/DW PIP INPUT SWAP PIP PR+ PIP PRSPLIT ZOOM ARC ARC (4:3) ARC (16:9) ARC (Zoom)
*
Poznámka Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C (Zapnutí/vypnutí) Samostatn˘ IR kód (pouze zapnutí) Samostatn˘ IR kód (pouze vypnutí) Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Samostatn˘ IR kód (v˘bûr vstupu COMPONENT) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu DVI) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu RGB) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu TV) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV1) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV2) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV3) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV4) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV5) Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim 4:3) Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim 16:9) Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim Zoom)
RÛzné
CZECH
POZNÁMKY
UÏivatelská pfiíruãka 41
RÛzné
¤e‰ení pr oblémÛ •
Zkontrolujte, zda je monitor zapnut.
•
Je pfiipojen síÈov˘ kabel do elektrické sítû?
•
Po ukonãení Do síÈové zásuvky, kde je pfiipojen monitor pfiipojte jiné zafiízení.
•
Stisknûte tlaãítko VOLUME (+).
•
Zvuk je zti‰en? Stisknûte tlaãítko MUTE.
•
Zkontrolujte, zda nepfiekáÏí v cestû infraãerven˘ch paprskÛ mezi dálkov˘m ovladaãem a plasmov˘m monitorem nûjaká pfiekáÏka.
•
Zkontrolujte, jestli jsou baterie správnû vloÏeny s ohledem na polaritu (+/-). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 6.
•
Nainstalujte nové baterie. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 6.
•
Jedná se o normální jev - po zapnutí monitoru je obraz potlaãen. V pfiípadû, Ïe se obraz neobjeví do pûti minut, kontaktujte opravnu.
•
V nabídce PICTURE (Obraz) vyberte poloÏku Colour (Barvy) a stisknûte tlaãítko G. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 21.
•
Mezi monitorem a videorekordérem ponechejte dostateãnou vzdálenost.
•
Aktivujte libovolnou funkci, která obnoví jas obrazu. V pfiípadû, Ïe na obrazovce bude po dobu 5 minut statick˘ obraz, obrazovka se vypne.
•
Zkontrolujte, zda nedochází k místnímu ru‰ení od elektrického spotfiebiãe nebo v˘konného nástroje.
Na jednom v˘stupu reproduktorové soustavy není Ïádn˘ signál
•
V nabídce SOUND (Zvuk) nastavte poloÏku Balance (VyváÏení). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 22.
Z monitoru je sly‰et podivn˘ zvuk
•
Zmûna okolní vlhkosti nebo teploty mÛÏe vést ke zvlá‰tnímu zvukovému ru‰ení bûhem zapnutí nebo vypnutí monitoru a neznamená Ïádnou závadu monitoru.
Îádn˘ obraz ani zvuk.
Obraz je v pofiádku, není zvuk
Dálkov˘ ovladaã nefunguje
Po zapnutí monitoru se obraz objeví pomalu
Îádné nebo ‰patné barvy nebo ‰patn˘ obraz
Horizontální/vertikální pruhy nebo chvûjící se obraz
42 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
Technické údaje MODEL
•
RZ-42PY10X/H
RZ-42PY11X/H
·ífika (mm)
48 / 1216
48 / 1216
V˘‰ka (mm)
27 / 691
25 / 630
Hloubka (mm)
10.7 / 271.4
3.8 / 96
Hmotnost (kg)
86 / 39
70.5 / 32
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Rozli‰ení
1024 x 768 (obrazov˘ch bodÛ)
Barva
16,770,000 (256 úrovní kaÏdé sloÏky - ãervená, zelená a modrá)
Rozsah provozních teplot
0 aÏ 40°C
Rozsah provozní relativní vlhkosti
Ménû neÏ 80%
CZECH
Napájecí napûtí
MODEL
RZ-50PY10/H
RZ-50PY11/H
·ífika (mm)
55 / 1402
55 / 1402
V˘‰ka (mm)
31.4 / 798.5
29 / 734
Hloubka (mm)
12 / 302.5
3.9 / 98
Hmotnost (kg)
122 / 55.3
98 / 44.5
Napájecí napûtí
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Rozli‰ení
1366 x 768 (obrazov˘ch bodÛ)
Barva
16,770,000 (256 úrovní kaÏdé sloÏky - ãervená, zelená a modrá)
Rozsah provozních teplot
0 aÏ 40°C
Rozsah provozní relativní vlhkosti
Ménû neÏ 80%
MODEL
RZ-60PY10/H
RZ-60PY11/H
·ífika (mm)
67 / 1708
67 / 1708
V˘‰ka (mm)
37 / 931
34 / 862
Hloubka (mm)
13 / 320.7
3.9 / 99
Hmotnost (kg)
188.5 / 85.5
146 / 66.2
Napájecí napûtí
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Rozli‰ení
1366 x 768 (obrazov˘ch bodÛ)
Barva
16,770,000 (256 úrovní kaÏdé sloÏky - ãervená, zelená a modrá)
Rozsah provozních teplot
0 aÏ 40°C
Rozsah provozní relativní vlhkosti
Ménû neÏ 80%
Vzhledem k neustále pokraãujícímu v˘voji si vyhrazujeme právo na zmûnu technick˘ch údajÛ bez pfiedchozího upozornûní.
UÏivatelská pfiíruãka 43