PLAZMOVÁ TV UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Dfiíve, neÏ zaãnete pouÏívat televizor, peãlivû si prostudujte tuto uÏivatelskou pfiíruãku. Uschovejte si ji pro pozdûj‰í pouÏití. âíslo modelu a sériové ãíslo zafiízení. V pfiípadû, Ïe budete potfiebovat opravu, pfiedejte informace uvedené na ‰títku, kter˘ se nachází na zadní ãásti svému prodejci. âíselné oznaãení: Sériové ãíslo:
Bezpeãnostní upozornûní
Bezpeãnostní pokyny V¯STRAHA W Monitor neumisÈujte na pfiímém sluneãní záfiení nebo do blízkosti zdrojÛ tepla jako jsou kamna, ohni‰tû krbu, atd. -
Na monitor nepokládejte tûÏké pfiedmûty. -
Mohlo by dojít k váÏnému zranûní dûtí nebo dospûl˘ch.
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k poÏáru.
Pro ãi‰tûní monitoru nepouÏívejte vodu. Monitor nepouÏívejte na místech se zv˘‰enou vlhkostí, jako je koupelna nebo jiná místa, kde by mohlo dojít k namoãení zafiízení. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Pfii pfiechodu kabelu antény z venku do budovy jej ohnûte, aby jste zabránili vniknutí vody do zafiízení -
Mohlo by dojít k vnitfinímu po‰kození monitoru vodou a úrazu elektrick˘m proudem.
-
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
V pfiípadû, Ïe z monitoru vychází koufi nebo je cítit podivn˘ zápach, vypnûte jej, odpojte od elektrické sítû a kontaktujte svého prodejce nebo opravnu. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Mûl by b˘t pfiipojen také zemnící kabel
V Ïádném pfiípadû se nepokou‰ejte opravit monitor vlastními silami. Kontaktujte svého prodejce nebo opravnu.
-
-
V pfiípadû Ïe není pfiipojen zemnící kabel, vystavujete se nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem zpÛsoben˘m zbytkov˘m proudem. Napájecí napûtí
Jistiã proti zkratu
-
JestliÏe nelze pouÏít metodu uzemnûní, mûli byste si nechat nainstalovat kvalifikovan˘m pracovníkem speciální proudov˘ jistiã.
-
Pro uzemnûní nepouÏívejte telefonní kabely, hromosvody nebo plynové vedení.
Zafiízení nesmí b˘t vystaveno kapající a tekoucí kapalinû a nesmí se na nûj pokládat Ïádné nádoby obsahující kapalinu, jako jsou napfiíklad vázy. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Do ventilaãních otvorÛ nevkládejte Ïádné pfiedmûty. -
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
2 PLAZMOVÁ TV
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Bûhem boufiky odpojte monitor od síÈové zásuvky a nedot˘kejte se kabelu antény. -
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Bezpeãnostní upozornûní
* Bezpeãnostní pokyny obsahují dva druhy informací, které jsou vysvûtleny níÏe. V¯STRAHA
Poru‰ením tûchto pokynÛ mÛÏe vést k váÏnému zranûní nebo smrti.
POZNÁMKY
Poru‰ením tûchto pokynÛ mÛÏe vést k lehkému zranûní nebo po‰kození pfiístroje. Dávejte pozor na nebezpeãí, které mÛÏe vzniknout za urãit˘ch podmínek.
NOTES -
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
Pfii odpojování ‰ÀÛry netahejte za samotnou ‰ÀÛru, ale vÏdy uchopte zástrãku. -
Pfied pfiemístûním odpojte zafiízení od elektrické sítû a také odpojte ve‰kerá pfiipojení.
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k poÏáru.
Zajistûte, aby síÈov˘ kabel nebyl poloÏen v blízkosti hork˘ch objektÛ, jako jsou topná tûlesa.
Monitor neumisÈujte do skfiínûk nebo uzavfien˘ch poliãek.
-
-
JestliÏe je po‰kozena síÈová zástrãka nebo síÈov˘ kabel nebo je síÈová zásuvka volná, nepfiipojujte zafiízení k elektrické síti.
Musí b˘t zaji‰tûna dostateãná ventilace.
-
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Mohlo by dojít k poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Baterie likvidujte tak, aby nemohlo dojít k jejich polknutí mal˘mi dûtmi. -
V pfiípadû polknutí baterií okamÏitû vyhledejte lékafiskou pomoc.
Bûhem pfiemisÈování monitoru doplnûného o reproduktorové soustavy, nedrÏte zafiízení za reproduktory. -
V pfiípadû, Ïe je monitor instalován na stolku, dbejte na to, aby nebyl umístûn na hranû podstavce. -
Mohlo by dojít k pádu zafiízení a následnému váÏnému poranûní dûtí nebo dospûl˘ch a váÏnému po‰kození monitoru.
Mohlo by dojít k pádu zafiízení a následnému váÏnému poranûní dûtí nebo dospûl˘ch a váÏnému po‰kození monitoru.
Pfied zahájením ãi‰tûní odpojte zafiízení od elektrické sítû. Pro ãi‰tûní nepouÏívejte kapalné ãistící prostfiedky nebo ãistící prostfiedky v rozpra‰ovaãích. -
Mohlo by dojít k po‰kození monitoru nebo úrazu elektrick˘m proudem.
Pro ãi‰tûní vnitfiních ãástí monitoru kontaktujte jednou roãnû opravnu. -
Nahromadûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit mechanickou závadu.
Vzdálenost od monitoru by mûla b˘t v rozsahu pûti aÏ sedminásobku úhlopfiíãky obrazovky. -
Venkovní anténu neumisÈujte pod venkovním vedením vysokého napûtí nebo jin˘ch elektrick˘ch vedení. -
V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
Pro instalaci antény byste si mûli zvolit takové místo, které je dostateãnû vzdálené od vedení vysokého napûtí, aby nemohlo dojít bûhem instalace nebo pádu antény ke kontaktu s tímto napûtím. - V jiném pfiípadû by mohlo dojít k úrazu elektrick˘m proudem.
V jiném pfiípadû bude docházet k nadmûrnému zatûÏování zraku.
JestliÏe nebudete monitor pouÏívat del‰í dobu, odpojte jej od elektrické sítû. -
NashromáÏdûn˘ prach mÛÏe zpÛsobit poÏár nebo úraz elektrick˘m proudem pfiípadnû elektrick˘ rozptyl .
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 3
CZECH
SíÈové zástrãky se nikdy nedot˘kejte vlhk˘ma rukama.
OBSAH
OBSAH
Bezpeãnostní upozornûní Bezpeãnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2~3
Úvod Funkce dálkového ovladaãe . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ . . . . . . . . . . .7~8
Instalace Nastavení sledování na externím zafiízení . . . . . .9~12 ReÏimy zobrazení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14~15 Pfiíslu‰enství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Instalace monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ovládání Zapnutí monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (doplnûk) . . .18 PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Automatické ladûní pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . .19 Ruãní ladûní pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Jemnû ladûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Pfiifiazení názvu stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Booster (=Posilovaã) (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . .20 Úprava pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Nejoblíbenûj‰í program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Vyvolání tabulky pfiedvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 PoloÏky nabídky "Picture" (Obraz) PSM (pamûÈ nastavení obrazu) . . . . . . . . . . . . . . .22 Nastavení automatického pfiizpÛsobení barev . . . . .22 Ruãní nastavené barevné teploty zobrazení . . . . . .22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 sRGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 ACM (Aktivní fiízení barev (ACM)) . . . . . . . . . . . . . .23 Ruãní nastavení obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 PoloÏky nabídky pro nastavení zvuku SSM (pamûÈ nastavení zvuku) . . . . . . . . . . . . . . . .24 BBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 AVL (automatické nastavení hlasitosti) . . . . . . . . . .24 Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 TV Reproduktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Pfiíjem v normû Stereofonní/Duální . . . . . . . . . . . . .25 Pfiíjem v normû NICAM (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . .25 PoloÏky nabídky "Time" (âas) Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Nastavení ãasovaãe zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . .26 Automatické vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 âasovaã automatického vypnutí . . . . . . . . . . . . . .26
PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) Dûtská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Metoda ISM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 SníÏená spotfieba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Nastavení displeje na ãelním panelu . . . . . . . . . . . .28 PoloÏky nabídky "Screen" (Obrazovka) Automatické nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Ruãní konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Volba ‰irokoúhlého reÏimu VGA/XGA . . . . . . . . . . .29 Nastavení obrazového formátu . . . . . . . . . . . . . . .30 Velikost pomocného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Pozice obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Cinema (Kino) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 NR (Redukce úrovnû ‰umu) . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Funkce PIP (obraz v obraze) Sledování obrazu v obraze . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Volba pfiedvolby pro vedlej‰í obraz . . . . . . . . . . . . .32 V˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze . . . . . .32 Pfiemístûní obrazu v obraze . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 POP (Obraz vnû obrazu: Vyhledání kanálÛ) . . . . . . .32 Velikost pomocného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Nastavení obrazovky pro funkci PIP . . . . . . . . . . . .32 Upravuje prÛhlednost vloÏeného obrazu PIP (pouze reÏim PIP) .32 Teletext (volitelnû) Zapnutí/vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 SIMPLE text (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 TOP text (volitelnû) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Speciální funkce teletextu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Pozn·mky k pouûÌv·nÌ a manipulaci s pamÏùovou kartou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35~38 Moûnosti prohlÌûenÌ soubor˘ JPEG . . . . . . . .39~43 P¯ehr·v·nÌ soubor˘ MP3 . . . . . . . . . . . . . . .44~47
RÛzné Nastavení externího fiídícího zafiízení . . . . . . . . .48~54 Kód IR (formát NEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55~57 Programování dálkového ovladaãe . . . . . . . . . . . . .58 Programovací kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59~60 ¤e‰ení problémÛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ
Po pfieãtení této uÏivatelské pfiíruãky si ji uschovejte pro pozdûj‰í pouÏití.
4 PLAZMOVÁ TV
1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské unie ãíslo 2002/96/EC. 2. V‰chny elektrické a elektronické v˘robky by mûly b˘t likvidovány oddûlenû od bûÏného komunálního odpadu prostfiednictvím sbûrn˘ch zafiízení zfiízen˘ch za tímto úãelem vládou nebo místní samosprávou. 3. Správn˘ zpÛsob likvidace starého elektrického spotfiebiãe pomáhá zamezit moÏn˘m negativním dopadÛm na Ïivotní prostfiedí a zdraví. 4. Bliωí informace o likvidaci starého spotfiebiãe získáte u místní samosprávy, ve sbûrném zafiízení nebo v obchodû, ve kterém jste v˘robek zakoupili.
Úvod
Úvod Co je to plasmová obrazovka? JestliÏe je do plynu ve sklenûné stûnû pfiivedeno napûtí, vzniká infraãervené záfiení, které splyne ve fluorescenãní substanci. V tomto okamÏiku je vyzafiováno svûtlo. Plasmové obrazovka je dal‰í generací ploché obrazovky, která vyuÏívá tento jev.
160° - ‰irok˘ úhel sledování Plasmová obrazovka umoÏÀuje více neÏ 160° úhel pohledu. Díky tomu mÛÏete sledovat obraz z libovolného smûru bez zkreslení.
Snadná instalace
CZECH
Plasmová obrazovka je mnohem lehãí a men‰í neÏ stejné sklenûné produkty, takÏe ji mÛÏete témûfi instalovat na libovolném místû.
Velká obrazovka Obrazovka plasmového monitoru je 42" (nebo 50"), takÏe si doma mÛÏete vytvofiit Ïivou atmosféru, jako v kinû.
Multimediální plasmov˘ monitor Plasmov˘ monitor mÛÏe b˘t pfiipojen k poãítaãi, takÏe jej mÛÏete pouÏívat pro prezentace bûhem konferencí, pro hraní her, pro zobrazení informací z Internetu atd.
Vysvûtlení t˘kající se barevn˘ch bodÛ na plasmové obrazovce PDP, je zobrazovací zafiízení tohoto produktu a skládá se z 0,9 aÏ 2,2 milionÛ bunûk, z nichÏ nûkteré mohou b˘t jiÏ pfii v˘robû kazové. Nûkolik barevn˘ch bodÛ, které jsou stále vidût na obrazovce je normální stav a v souladu s ostatními v˘robci plasmov˘ch obrazovek nemÛÏeme takovou obrazovku povaÏovat za vadnou. Vûfiíme, Ïe berete na srozumûnou, Ïe takov˘ v˘robek je povaÏován za pfiijateln˘. To znamená, Ïe jej nelze vymûnit nebo vrátit. Uji‰Èujeme vás, Ïe pfii v˘voji na‰í technologie budeme postupovat tak, aby docházelo k minimalizaci vadn˘ch bunûk.
Vysvûtlení t˘kající se hluãnosti plasmov˘ch obrazovek (volitelnû) Stejnû jako u osobního poãítaãe je pro chlazení procesoru pouÏit ventilátor, je také plasmov˘ monitor vybaven ventilátorem, kter˘ zaji‰Èuje provozní spolehlivost tohoto produktu. Z tohoto dÛvodu mÛÏe b˘t sly‰et urãit˘ hluk, kter˘ je zpÛsobován provozem ventilátoru. Tento hluk nemá Ïádn˘ negativní vliv na v˘kon a spolehlivost, a také nezpÛsobuje Ïádné obtíÏe pfii pouÏívání tohoto v˘robku. Hluk ventilátorÛ, kter˘ vzniká bûhem pouÏívání tohoto produktu je normální. Vûfiíme, Ïe berete na srozumûnou, Ïe urãitá úroveÀ hluku je pfiijatelná. To znamená, Ïe jej nelze povaÏovat za dÛvod k v˘mûnû nebo vrácení.
V¯STRAHA ABYSTE SNÍÎILI NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZA¤ÍZENÍ DE·TI NEBO VLHKOSTI.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 5
Úvod
Funkce dálkového ovladaãe - Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky. - Vzhledem k jasu této obrazovky mÛÏe docházet za urãit˘ch okolností k selhání k funkcí dálkového ovladaãe.
Tlaãítko TV/AV Vybere reÏim TV, AV1, AV2, S-Video, AV3, AV4, AV5, komponentní, RGB nebo HDMI. Zapíná televizor z pohotovostního reÏimu. MODE SlouÏí k volbû reÏimu vzdáleného ovládání. TLAâÍTKA VCR slouÏí k ovládání videorekordéru znaãky LG. Tato tlaãítka slouÏí k ovládání funkce X-Studio. Více informací naleznete v kapitole `X-Studio’.
Tlaãítko POWER Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu. MULTIMEDIA
INPUT
POWER DVD TV
MODE CABLE
Tlaãítko MENU Zobrazí nabídku na obrazovce. Ukonãí aktuální nabídku na obrazovce. UloÏí zmûny v nabídce do pamûti.
STB
AUDIO
INFO (Informace) Zobrazí informace v horní ãásti obrazovky, bûhem sledování televizního programu.
INFO i
MEN
VCR
MARK
EXIT
U
OK
OK potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim. D / E nebo F / G upravuje nastavení v menu.
VOL D / E (Volume Up/Down
(=Zv˘‰it/SníÏit Hlasitost) nastavuje hlasitost. PR D / E PR D / E (Program Up/Down (=Následující/Pfiedchozí program)
PIP P R
-
VOL
PIP PR +
MUTE
SWAP
FAV
PUT PIP IN
PR
Tlaãítko MUTE Zapne nebo vypne zvuk.
Tlaãítko MULTIMEDIA Vybere komponentní reÏim, reÏim RGB nebo HDMI. Zapíná televizor z pohotovostního reÏimu. MARK (Oznaãit) Zvolte poÏadovanou funkci. Otevfie menu XSTUDIO, ve kterém mÛÏete zvolit reÏim Photo nebo Music pro pouÏití s pamûÈov˘mi kartami. OPU·TùNÍ Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu. Tlaãítko PIP Zobrazí nebo zru‰í zobrazení vedlej‰ího obrazu. Vybere reÏim obraz v obraze (PIP, POP) nebo DW. Tlaãítko PIP PR + /Vybere pfiedvolbu pro vedlej‰í obraz. Tlaãítko SWAP Pfiepíná mezi hlavním a vedlej‰ím obrazem. Tlaãítko PIP INPUT Vybere vstupní reÏim pro vedlej‰í obraz. Tlaãítko SIZE Nastaví velikost vedlej‰ího obrazu. Tlaãítko POSITION Pfiesun vloÏeného obrázku ve sméru D / E nebo F / G. FAV Oblíbené pfiedvolby.
âíselná tlaãítka LIST
Tlaãítko LIST Zobrazí tabulku pfiedvoleb. Tlaãítko PSM Nastaví obraz podle okolních podmínek. Tlaãítko SSM Pro v˘bûr zvuku, kter˘ bude odpovídat charakteru sledovaného programu. Tlaãítko SLEEP Nastaví ãasovaã automatického vypnutí. Tlaãítko I/II Tímto tlaãítkem vyberete bûhem vysílání programu s duálním zvukov˘m doprovodem poÏadovan˘ jazyk. Nastaví zvukov˘ v˘stup.
Q.VIEW
SIZE
POSITION
INDEX
HOLD
TIME
REVEAL
MIX
MODE
TEXT
M
? PSM
SSM
ARC
SLEEP
I/II
PIP
M/C EJECT
Tlaãítko Q.VIEW Vybere naposledy sledovanou pfiedvolbu.
Tlaãítko TEXT Tato tlaãítka se pouÏívají pro ovládání teletextu. Poznámka: V reÏimu teletextu jsou tlaãítka PIP PR +/-, SWAP (=V¯MùNA) a PIP INPUT (=VSTUP) pouÏita pro ovládání funkcí teletextu. M/C EJECT (Vysunout pamûÈovou kartu) Vysune pamûÈovou kartu. Tlaãítko ARC Zmûní formát obrazu.
Instalace baterií • Otevfiete prostor baterií, kter˘ se nachází v zadní ãásti dálkového ovladaãe a do prostoru baterií vloÏte se správnou polaritou. • PouÏijte dvû baterie 1,5 V typu AA. NepouÏívejte souãasnû pouÏité baterie s nov˘mi.
6 PLAZMOVÁ TV
Úvod
Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ - NíÏe je uveden zjednodu‰en˘ obrázek monitoru. - Va‰e zafiízení se mÛÏete li‰it od níÏe uvedeného zobrazení.
< Ovládací prvky pfiedního panelu >
7 8 9
1
2
INPUT
MENU
OK
3
4
5
1. Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe 2. Tlaãítko POWER Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu. 3. Tlaãítko TV/AV Vybere reÏim TV, AV1, AV2, S-Video, AV3, AV4, AV5, komponentní, RGB nebo HDMI. Zapíná televizor z pohotovostního reÏimu. 4. Tlaãítko MENU Zobrazí nabídku na obrazovce. Ukonãí aktuální nabídku na obrazovce. UloÏí zmûny v nabídce do pamûti. 5. Tlaãítko OK potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
PR
VOL
6
6. D / E (Program Up/Down (=Následující/Pfiedchozí program)) volí program nebo poloÏku menu. zapíná televizor z pohotovostního reÏimu. F / G (Volume Up/Down (=Zv˘‰it/SníÏit Hlasitost)) nastavuje hlasitost. upravuje nastavení v menu. 7. Nastavení displeje na ãelním panelu Vypíná/zapíná obrazovku LED. 8. Kontrolka napájení / pohotovostního stavu V pohotovostním stavu svítí ãervenû. KdyÏ je zafiízení v zapnutém stavu, bude tato kontrolka svítit zelenû. 9. Intelligent Eye (OKO)
Nastavuje parametry obrazu podle okolních podmínek. 10. Sloty na pamûÈovou kartu 1,a 2
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 7
CZECH
10
Úvod
Umístûní a funkce ovládacích prvkÛ < Zadní panel >
AV5 V5
VIDEO
S-VIDEO
R AUDIO L/MONO
9
VIDEO
AUDIO L
HDMI/ DVI(VIDEO)
AUDIO INPUT
R
AV2
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
Antenna
AUDIO L
REMOTE CONTROL
AC INPUT
AV1
R
COMPONENT
RGB INPUT
AV4 V4 AV3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
1
2
3
4
1. Vstup HDMI(DVI VIDEO) /AUDIO vstup/RGB vstup Tento konektor propojte s v˘stupním konektorem pro pfiipojení monitoru na osobním poãítaãi. Poznámka: Pokud chcete pouÏívat zvuk RGB/DVI, doporuãujeme pouÏívat kabel se stínícím jádrem, nebo kabel s vnÏjöím feritov˝m jádrem typu EMI Fillter. 2. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 3. Sériové rozhraní RS-232C (ovládací/servisní) Pfiipojte k sériovému rozhraní osobního poãítaãe.
5
6
7
8
5. VARIABILNÍ KONEKTORY V¯STUPU AUDIO 6. Konektorové zásuvky SCART Propojte konektor Euro scart videorekordéru s konektorem Euro scart na televizoru. Poznámka: a. JestliÏe chcete pouÏívat Euro scart kabel, musíte pouÏívat stínûn˘ Euro scart kabel. b. Pokud je pfies konektor Euro scart 2 (AV 2) pfiijímán signál S-VIDEO(Y/C), je nutno pfiejít do reÏimu S-Video2. 7. ZDͤKA ANTÉNY
4. Komponentní vstup Video signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm Y, PB, PR COMPONENT INPUT (komponentního vstupu) a audio signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm AUDIO INPUT. KONEKTORY AUDIO/VIDEO IN (=VSTUPNÍ) (AV4) Propojte konektory audio/video out (=v˘stupní) externího zafiízení s tûmito konektory. KONEKTORY S-VIDEO/AUDIO IN (VSTUPNÍ) (S-VIDEO) Propojte konektor S-VIDEO out (=v˘stupní) videorekordéru s konektorem S-VIDEO. Propojte konektory audio out (=v˘stupní) videorekordéru s konektory audio stejnû jako u AV4.
8 PLAZMOVÁ TV
8. Konektor pro pfiipojení napájecího kabelu Tento monitor pouÏívá pro napájení stfiídav˘ elektrick˘ proud. Napájecí napûtí je uvedeno na stránce s technick˘mi údaji. V Ïádném pfiípadû nepouÏívejte pro napájení monitoru stejnosmûrné napûtí. 9. VSTUPNÍ KONEKTORY AUDIO/VIDEO (AV5) VSTUPNÍ KONEKTORY S-VIDEO/AUDIO
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Pfiipojení antény - Ujistûte se, zda není bronzov˘ vodiã pfii pfiipojování k anténnímu vstupu ohnut˘.
Byt (pfiipojení k anténní zásuvce) Antenna
Anténní zásuvka
< Zadní panel zafiízení >
Koaxiální kabel (75 ohm) Anténa VHF Venkovní anténa
CZECH
Anténa UHF
Rodinn˘ dÛm (pfiipojení k anténní zásuvce venkovní antény)
Sledování videorekordéru - KdyÏ pfiipojíte monitor k externímu zafiízení, dodrÏujte barevné oznaãení propojovacích konektorÛ (Video - Ïlut˘, Audio (lev˘) - bíl˘, Audio (prav˘) -ãerven˘). - Obrazov˘ vstupní konektor VIDEO INPUT (Ïlut˘) pfiipojte ke konektoru VIDEO INPUT na zafiízení. - V pfiípadû, Ïe máte monofonní videorekordér, pfiipojte audio kabel z videorekordéru ke vstupnímu konektoru AUDIO (L/MONO) na monitoru. - JestliÏe pfiipojíte videorekordér S-VIDEO ke vstupnímu konektoru S VIDEO na televizoru zlep‰í se obraz v porovnání s bûÏn˘m video v˘stupem videorekordéru. - Nebo propojte konektorovou zásuvku Euro scart na videorekordéru s konektorovou zásuvku Euro scart na monitoru. - Abyste zamezili dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru pouÏijte funkci orbiter. Typicky se jedná o zastaven˘ obraz z videorekordéru. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 27. - JestliÏe pouÏíváte formát 4:3, mÛÏe zastaven˘ obraz zÛstat na obrazovce. - Pro zamezení vzniku ‰umu v obraze (ru‰ení) umístûte videorekordér v dostateãné vzdálenosti od monitoru. < Zadní panel zafiízení >
Sledování televizních programÛ - Zapnûte zafiízení a vyberte poÏadovan˘ program. VIDEO
AUDIO L
Sledování videorekordéru 1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 nebo AV5. - V pfiípadû, Ïe máte externí zafiízení pfiipojeno pomocí S-Video, vyberte S-Video. 2. Do videorekordéru vloÏte videokazetu a na videorekordéru stisknûte tlaãítko PLAY. Dal‰í podrobnosti naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k videorekordéru.
AV1 V1
R
L
R
AV2 V2
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
Antenna
AUDIO
COMPONENT
RGB INPUT
AV4 V4 AV3 V3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
< VCR >
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 9
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Sledování kabelové televize -
Po pfiedplacení kabelové televize a nainstalování konvertoru mÛÏete zaãít sledovat program kabelové televize. Dal‰í informace o kabelové televizi získáte u místního poskytovatele kabelové televize. < Zadní panel zafiízení > VIDEO L
Antenna
AUDIO L
R
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
T
1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 nebo AV5. 2. Na tuneru kabelové televize vyberte poÏadovanou pfiedvolbu.
AV1 V1
R
COMPONENT
)
ZpÛsob pouÏití
AUDIO
AV2 V2
AV4 V4 AV3 V3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
< Tuner kabelové televize >
Sledování signálu z externího zafiízení AV -
KdyÏ pfiipojíte monitor k externímu zafiízení, dodrÏujte barevné oznaãení vstupních AUDIO/VIDEO konektorÛ na monitoru s v˘stupními konektory na audio/video zafiízení: (Video = Ïlut˘, Audio (lev˘) = bíl˘, Audio (prav˘) = ãerven˘). Nebo propojte konektorovou zásuvku Euro scart na videorekordéru s konektorovou zásuvku Euro scart na monitoru. ZpÛsob pouÏití 1. Tlaãítkem TV/AV dálkového ovladaãe vyberte vstup AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4 nebo AV5. 2. Ovládejte odpovídající externí zafiízení. Dal‰í podrobnosti t˘kající se ovládání externího zafiízení naleznete také v uÏivatelské pfiíruãce zafiízení.
< Zadní panel zafiízení > VIDEO
AUDIO L
AV1 V1
R
L
R
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
PUT VICE)
Antenna
AUDIO
COMPONENT
UT
AV2 V2
AV4 V4 AV3 V3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
Kamkordér
Videohra
10 PLAZMOVÁ TV
R
AUDIO
L
VIDEO
Instalace
Sledování DVD < Zadní panel zafiízení >
VIDEO
•
Vstupní porty komponentního signálu V pfiípadû, Ïe pfiipojíte DVD pfiehrávaã pomocí portÛ komponentního signálu, jak je uvedeno níÏe, získáte lep‰í obraz. Porty komponentního PR Y PB signálu monitoru V˘stupní video porty DVD pfiehrávaãe
Y Y Y Y
AUDIO INPUT
AV1 V1
R
AUDIO
COMPONENT
RGB INPUT
L
EMOTE ONTROL
ZpÛsob pouÏití 1. Zapnûte DVD pfiehrávaã vloÏte disk DVD. 2. Tlaãítkem TV/AV nebo MULTIMEDIA dálkového ovladaãe vyberte vstup Component. Dal‰í informace t˘kající se pouÏívání DVD pfiehrávaãe naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k DVD pfiehrávaãi.
AUDIO L
HDMI/ (VIDEO)
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
R
R
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
R
AV2 V2
AV4 V4 AV3 V3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
R
R
Pr Pb B-Y R-Y Cb Cr PB PR < DVD pfiehrávaãe >
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 11
CZECH
ZpÛsob pfiipojení Video signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm Y, PB, PR COMPONENT INPUT (komponentního vstupu) a audio signál z DVD pfiehrávaãe pfiipojte ke konektorÛm AUDIO INPUT.
Instalace
Nastavení sledování na exter ním zafiízení Pfiipojení osobního poãítaãe -
-
Pro Ïiv˘ obraz a zvuk pfiipojte k monitoru osobní poãítaã. Zamezte dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru. Statick˘ obraz mÛÏete zÛstat trvale zobrazen na monitoru; kdyÏ je to moÏné, pouÏívejte spofiiã obrazovky. Osobní poãítaã pfiipojte ke vstupÛm RGB INPUT(PC INPUT) nebo HDMI INPUT(DIGITAL RGB INPUT) na monitoru; na osobním poãítaãi zmûÀte odpovídajícím zpÛsobem obrazové rozli‰ení. Pfii nastavení urãitého rozli‰ení, vertikálního vzoru kontrastu nebo jasu mÛÏe docházet v reÏimu PC ke zkreslení obrazu. V takovém pfiípadû pfiepnûte z PC reÏimu do jiného rozli‰ení nebo zmûÀte obnovovací kmitoãet na jin˘, pfiípadnû pomocí nabídek nastavte jas a kontrast, aÏ je obraz ãist˘. V pfiípadû, Ïe nelze zmûnit obnovovací kmitoãet grafické karty osobního poãítaãe, vymûÀte grafickou kartu nebo kontaktujte v˘robce grafické karty. Synchronizace pro horizontální a vertikální kmitoãty je oddûlená.
Pokyny pro pfiipojení osobního poãítaãe k monitoru - Pro zaji‰tûní nejlep‰í kvality obrazu doporuãujeme pouÏít pro reÏim PC 1024 x 768, 60Hz. - JestliÏe máte na osobním poãítaã nastaveno vy‰‰í rozli‰ení neÏ je UXGA, nebude na monitoru zobrazen Ïádn˘ obraz. - Signálov˘ kabel z v˘stupního konektoru pro monitor na osobním poãítaãi pfiipojte ke konektoru RGB INPUT na monitoru nebo signálov˘ kabel z v˘stupního konektoru HDMI na osobním poãítaãi pfiipojte ke konektoru HDMI INPUT na monitoru. - Audio kabel z osobního poãítaãe pfiipojte k Audio vstupu na monitoru. (Audio kabely nejsou souãástí dodávky monitoru). - V pfiípadû, Ïe pouÏíváte zvukovou kartu, nastavte zvuk z osobního poãítaãe podle sv˘ch poÏadavkÛ. - Tento monitor vyhovuje smûrnicím VESA Plug and Play. Tento monitor pfiedává data EDID zpût do poãítaãe pomocí protokolu DDC. Osobní poãítaã se nastaví automaticky pro pouÏívání s tímto monitorem. - Signály protokolu DDC jsou pfiítomny v signálech RGB (Analog RGB), HDMI (DVI, Digital RGB). - Pokud je to nutné, nastavte monitor pro Plug and Play. - V pfiípadû, Ïe na videokartû osobního poãítaãe není souãasnû pfiítomen analogov˘ a digitální signál RGB, pfiipojte pro zobrazení informací z osobního poãítaãe a monitoru pouze jeden z konektorÛ RGB INPUT nebo HDMI INPUT. - V pfiípadû, Ïe na videokartû osobního poãítaãe není souãasnû pfiítomen analogov˘ a digitální signál RGB, nastavte monitor na RGB nebo HDMI; (dal‰í reÏim je automatické nastavení Plug and Play, které vybere monitor.) - V pfiípadû, Ïe pouÏijete k pfiipojení kabel DVI, nemusí fungovat zobrazení informací v reÏimu DOS.
< Zadní panel zafiízení >
VIDEO
AUDIO L
HDMI/ DVI(VIDEO)
AUDIO INPUT
AV1 V1
R
AUDIO
COMPONENT
RGB INPUT
L
REMOTE CONTROL
V VARIABLE ARIABLE AUDIO OUT
RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE)
R
AV2 V2
AV4 V4 AV3 V3 L
S-VIDEO VIDEO
R (MONO)
AUDIO
12 PLAZMOVÁ TV
Nastavení osobního poãítaãe 1. Zapnûte osobní poãítaã a monitor pfiipojte k elektrické síti. 2. Zapnûte monitor stisknutím tlaãítka POWER na dálkovém ovladaãi monitoru. 3. Tlaãítkem TV/AV nebo MULTIMEDIA dálkového ovladaãe vyberte vstup RGB nebo HDMI. 4. V˘stupní rozli‰ení osobního poãítaãe nastavte na SXGA nebo niωí (1280 x 1024, 60Hz). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 13.
Instalace
ReÏimy zobrazení monitoru ReÏim RGB / HDMI Monitory fiady 50PX4R / 50PX5R Horizontální frekvence (kHz) 31.468
Vertikální frekvence (Hz) 70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
85.03
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
47.700
60.00
47.700
60.00
59.625
75.02
59.625
75.02
47.700
60.00
47.700
60.00
59.625
75.02
59.625
75.02
54.348
60.05
54.348
60.05
63.995
70.01
63.995
70.01
67.500
75.00
67.500
75.00
68.681
75.06
68.681
75.06
47.693
60.00
47.693
60.00
60.091
75.00
60.091
75.00
1280x960
60.023
60.02
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1280x1024
63.981
60.02
Rozli‰ení 640x350 720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1360x768
1366x768
1152x864
1152x870 1280x768
Horizontální frekvence (kHz) 31.468
Vertikální frekvence (Hz) 70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
85.03
31.469
Rozli‰ení 640x350 720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1360x768
1366x768
1152x864
1152x870 1280x768
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 13
CZECH
Monitory fiady 42PX4R / 42PX5R
Instalace
HDMITM, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné znaãky nebo registrované znaãky HDMI s licencí.” Tento TV SET umí pfiijímat High-Definition Multimedia Interface(HDMI) nebo vstup Digital Visual Interface(DVI). Tento TV SET podporuje HDCP(High-bandwidth Digital Contents Protection) protokol pro reÏimy TV SETu (480p, 720p, 1080i). Pokud pfiipojíte zdrojové zafiízení HDMI/DVI (DVD pfiehrávaã nebo digitální nástavnou sadu, popfiípadû PC) s funkci automatického nastavení HDMI/DVI s podporou Plug & Play, zdrojové zafiízení HDMI/DVI bude nastaveno na pfiíslu‰né rozli‰ení Po naãtení zdrojového zafiízení HDMI/DVI pomocí protokolu Display Data Channel(DDC), bude pouÏit EDID uloÏen v TV SETu. JestliÏe zdrojové zafiízení HDMI/DVI nepodporuje Auto HDMI/DVI, rozli‰ení bude tfieba zadat manuálnû. - Pokud zdrojové zafiízení obsahuje v˘stupní konektor DVI, audiosignál musíte pfiipojit oddûlen˘m kabelem.(Viz kapitola
) -
ZpÛsob pfiipojení 1. Pokud zdrojové zafiízení (DVD pfiehrávaã nebo nástavná sada) podporuje HDMI. - Pokud zdrojové zafiízení obsahuje v˘stupní konektor HDMI, pfiipojte zdrojové zafiízení k DTV pomocí kabelu HDMI.(není dodáván s v˘robkem). - JestliÏe zdrojové zafiízení podporuje Auto HDMI, automaticky bude v˘stupní rozli‰ení upraveno zdrojov˘m zafiízením na hodnotu 1280 x 720p. Pokud se tak nestane, upravte rozli‰ení manuálnû podle pokynÛ uveden˘ch v pfiíruãce zdrojového zafiízení. - Pro dosaÏení nejlep‰í kvality obrazu nastavte v˘stupní rozli‰ení pfiehrávaãe DVD nebo digitální nástavné sady na hodnotu 1280 x 720p. - JelikoÏ HDMI generuje Digitální videosignál a audiosignál v jednom kabelu, nebude tfieba pfii pouÏití kabelu HDMI pouÏít zvlá‰tní audio kabel. 2. Pokud zdrojové zafiízení (DVD pfiehrávaã nebo nástavná sada) podporuje DVI. - Pokud zdrojové zafiízení obsahuje v˘stupní konektor DVI, pfiipojte zdrojové zafiízení k DTV pomocí kabelu HDMI na DVI.(není dodáván s v˘robkem). - JestliÏe zdrojové zafiízení podporuje Auto DVI, automaticky bude v˘stupní rozli‰ení upraveno zdrojov˘m zafiízením na hodnotu 1280 x 720p. Pokud se tak nestane, upravte rozli‰ení manuálnû podle pokynÛ uveden˘ch v pfiíruãce zdrojového zafiízení. - Pro dosaÏení nejlep‰í kvality obrazu nastavte v˘stupní rozli‰ení pfiehrávaãe DVD nebo digitální nástavné sady na hodnotu 1280 x 720p. - V tomto pfiípadû bude audiosignál veden dal‰ím kabelem. Pokud zdrojové zafiízení obsahuje analogov˘ v˘stupní konektor zvuku, propojte auudio vstup RGB/DVI z DTV audiokabelem (není dodáván s v˘robkem). A poté mÛÏete poslouchat bûÏné audio. 3. -
Pokud PC podporuje DVI. Pokud PC obsahuje v˘stupní konektor DVI, pfiipojte zdrojové zafiízení k DTV pomocí kabelu HDMI na není dodáván s v˘robkem). Pro dosaÏení nejlep‰í kvality obrazu nastavte grafickou kartu PC na 1024 x 768, 60Hz. K propojení videosignálu pouÏijte HDMI/DVI(VIDEO) od DTV, v závislosti na konektoru PC. Pokud grafická karta na PC nemá v˘stup souãasnû analogové RGB a DVI, pfiipojte pro zobrazení PC na DTV pouze jeden ze vstupÛ RGB nebo HDMI/DVI. - Pokud grafická karta na PC má souãasnû v˘stup analogového RGB a DVI, pfiipojte pro zobrazení PC na DTV buì vstup RGB nebo HDMI/DVI;(jiné reÏimy jsou nastaveny automaticky DTV pomocí Plug and Play.) - Poté proveìte pfiíslu‰né propojení zvuke. Pokud pouÏíváte zvukovou kartu PC, upravte na PC zvuk podle potfieby. - V tomto pfiípadû bude audiosignál veden dal‰ím kabelem. Pokud PC (ãi zvuková karta PC) obsahuje analogov˘ v˘stupní konektor zvuku, pfiipojte ke zvukovému vstupu RGB/DVI u DTV analogov˘ audio kabel (není dodáván s v˘robkem). A poté mÛÏete poslouchat bûÏné audio.
14 PLAZMOVÁ TV
Instalace Reference Vzorek kabelu
Analogov˘ audio kabel (typ RCA) (není dodáván s v˘robkem)
Kabel HDMI na DVI (není dodáván s v˘robkem)
Analogov˘ audio kabel (typ Stereo na RCA) (není dodáván s v˘robkem)
CZECH
Kabel HDMI (není dodáván s v˘robkem)
ZpÛsob pouÏití 1. 2. 3. 4.
Propojte zdrojové zafiízení HDMI/DVI (pfiehrávaã DVD nebo nástavní sada nebo PC) a TV SET. Stisknutím tlaãítka POWER na TV SETu zapnûte displej a dálkov˘m ovladaãem zapnûte zdrojové zafiízení HDMI/DVI. V poloÏce Main Input nabídky PIP/DW zvolte vstupní zafiízení HDMI/DVI. Zkontrolujte obraz na va‰em TV SETu. MÛÏe se vyskytnout ‰um zpÛsoben˘ zvolen˘m rozli‰ením, vertikálním vzorováním, kontrastem ãi jasem zdrojového zafiízení HDMI/DVI. Pokud se objeví ‰um, nastavte na zdrojovém zafiízení HDMI/DVI jiné rozli‰ení, zmûÀte obnovovací frekvenci nebo upravte v menu jas a kontrast tak, aby byl obraz ãist˘. Pokud nelze zmûnit obnovovací frekvenci grafické karty PC, vymûÀte grafickou kartu PC nebo se spojte s v˘robcem grafické karty.
Poznámka: - V závislosti na grafické kartû nemusí fungovat reÏim DOSu, pokud pouÏíváte kabel HDMI na DVI. - Vyvarujte se zobrazení konstantního obrazu na TV SETu del‰í dobu. Konstantní obraz mÛÏe zÛstat nesmazatelnû otisknut na obrazovce. Pokud je to moÏné, pouÏijte ‰etfiiã obrazovky Orbiter. - Pokud zdrojové zafiízení je pfiipojeno ke vstupu HDMI/DVI, v˘stupní rozli‰ení PC (VGA, SVGA, XGA), Poloha, Velikost nemusí zaplnit obrazovku. Podle zobrazení na spodním obrázku stisknûte pro sefiízení polohy obrazu na TV SETu tlaãítko MENU a spojte se se servisním stfiediskem v˘robce grafické karty. - Pokud zdrojové zafiízení je pfiipojeno ke vstupu HDMI/DVI, v˘stupní rozli‰ení TV SETu (480p, 720p, 1080i), TV SET vyplní obrazovku podle specifikace EIA/CEA-861-B. Pokud se tak nestane, prostudujte si pfiíruãku zdrojového zafiízení HDMI/DVI nebo se spojte s va‰ím servisním stfiediskem. - V pfiípadû, Ïe není pfiipojeno zdrojové zafiízení HDMI/DVI, není pfiipojen kabel, nebo je závada na kabelovém pfiípoji, na displeji OSD ve vstupním reÏimu HDMI/DVI se objeví hlá‰ení “No signal”. A v pfiípadû, nepodporovaného rozli‰ení videa TV SETu pfii pfiipojeném zdrojovém zafiízení HDMI/DVI se na displeji OSD objeví hlá‰ení “No signal”. Prostudujte si pfiíruãku zdrojového zafiízení HDMI/DVI nebo se spojte s va‰ím servisním stfiediskem.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 15
Instalace
P¤ÍSLU·ENSTVÍ MULTIMEDIA
TV/AV
POWER DVD TV
VCR
MODE CABLE
STB
AUDIO
ZOOM -
ZOOM +
PIP
TEXT/
*
SLEEP
MUTE
LIST I/II
ARC
EXIT
MENU
OK
PIP PR
-
PIP PR +
VOL
SSM
SWAP
PSM
FAVOURITE
PIP INPUT
PR
Q.VIEW
SIZE
POSITION
INDEX
HOLD
TIME
REVEAL
MIX
MODE
?
M
LG TV AS mark
UÏivatelská pfiíruãka
Dálkov˘ ovladaã
2 kfiídlové ‰rouby
SíÈov˘ kabel
2 konzoly na zeì
1.5V 1.5V
Alkalické baterie
Uchycení plazmového televizoru na stûnu z dÛvodu zabránûní jeho p¯evrácení - Zajistûte sloÏenou sestavu pfiipevnûním ke zdi pomocí kfiídlov˘ch ‰roubÛ/stûnov˘ch konzol.
• Úchytky na stûnu pfiipevnûte aÏ po nainstalování stojanu na stÛl za úãelem vymûfiení správného místa uchycení.
Pfiipevnûte na zeì stûnové konzoly pomocí 2 ‰roubÛ*, (nejsou souãástí balení v˘robku), podle obrázku. Srovnejte v˘‰ku kfiídlov˘ch ‰roubÛ a stûnov˘ch konzol. Ujistûte se, zda jsou ‰rouby a konzoly pevnû dotaÏené.
• Upevnûte TV sestavu ke zdi pomocí silného fietízku nebo vinut˘m kabelem (není souãástí balení v˘robku) tak, jak je znázornûno na obrázku.
MoÏnosti roz‰ífiení -
40
42
-
Abychom zajistili neustálé vylep‰ování zafiízení, vyhrazujeme si právo na zmûnu roz‰ifiujícího pfiíslu‰enství bez pfiedchozího upozornûní. Pro zakoupení tûchto doplÀkov˘ch poloÏek kontaktujte svého prodejce.
40
50
16 PLAZMOVÁ TV
42
Vyklápûcí konzola pro montáÏ na zeì
Konzola pro montáÏ na strop
Video kabely
Audio kabely
Instalace
MoÏnosti instalace •
Monitor mÛÏe b˘t instalován rÛzn˘m zpÛsobem - na zdi nebo na stolku, atd.
Instalace s podstavcem na stolku
CZECH
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
•
•
Monitor mÛÏe b˘t instalován na zdi, jak je uvedeno v˘‰e. Dal‰í informace naleznete v instalaãní pfiíruãce konzoly pro montáÏ monitoru a v prÛvodci nastavením. Reproduktorové soustavy jsou doplÀkové a jsou zde zobrazeny pouze pro ilustraci.
Instalace na zdi NíÏe jsou uvedeny minimální rozmûry volného prostoru kolem monitoru, aby byla zaji‰tûna dostateãná ventilace pfii instalaci na zdi.
•
Monitor mÛÏe b˘t instalován na stolku, jak je uvedeno v˘‰e.
Instalace na stolku NíÏe jsou uvedeny minimální rozmûry volného prostoru kolem monitoru, aby byla zaji‰tûna dostateãná ventilace pfii instalaci na stolku.
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
Funkce natoãení (volitelnû)
• Po instalaci sestavy ji mÛÏete ruãnû natoãit vlevo nebo vpravo o 20 stupÀÛ tak, aby vyhovovala va‰í poloze pfii sledování.
Poznámka: Pfied upravením náklonu musíte povolit (doleva) ‰roub drÏadla uprostfied zadní strany stojanu. A poté co bude stojan se sestavou vyrovnán, musíte uzavfiít (doprava) ‰roub drÏadla.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 17
Ovládání
Zapnutí monitoru -
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu monitoru.
Zapnutí monitoru ihned po instalaci 1. Pfiipojte správnû síÈov˘ kabel. 2. Na monitoru stisknûte tlaãítko r / I, TV/AV nebo PR D / E nebo stisknûte tlaãítko POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E na dálkovém ovladaãi - monitor se zapne.
Zapnutí monitoru (síÈov˘ kabel je pfiipojen k elektrické síti) JestliÏe byl monitor vypnut tlaãítkem na dálkovém ovladaãi a síÈov˘m vypínaãem r / I. • Stisknûte tlaãítko r / I, TV/AV nebo PR D / E na monitoru nebo stisknûte tlaãítko POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E na dálkovém ovladaãi - monitor se zapne.
Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (doplnûk) - Nabídku na obrazovce mÛÏete zobrazit ve Va‰em oblíbeném jazyce. Nejprve vyberte poÏadovan˘ jazyk. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
/
E
vyberte nabídku Special (Speciální).
a potom tlaãítky D /
E
vyberte poloÏku Language (Jazyk).
D
3. Stisknûte tlaãítko G a tlaãítky D / E vyberte poÏadovan˘ jazyk. Od tohoto okamÏiku budou nabídky na obrazovce zobrazeny ve vybraném jazyce. 4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
18 PLAZMOVÁ TV
Ovládání
PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Automatické ladûní pfiedvoleb - Tímto zpÛsobem mÛÏete naladit v‰echny dostupné televizní stanice. Doporuãujeme Vám, abyste tento reÏim pouÏili bûhem instalace tohoto zafiízení. STATION PICTURE
Auto programme programme G Auto Manual programme Programme edit Favourite programme
System
BG
Storage from
2
Start
SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
CZECH
1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Auto programme (Automatické naladûní pfiedvoleb). 3. Pro v˘bûr poÏadovaného televizního systému vyberte poloÏku System (Systém). Tlaãítky F / G vyberte poÏadovan˘ televizní systém; L : SECAM L/L’ (volitelnû) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod/Afrika/Austrálie) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS) M : (USA/Korea/Filipíny) (volitelnû) 4. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Storage from. V nabídce Storage from vyberte pomocí tlaãítek F / G nebo pfiímo ãíseln˘mi tlaãítky poãáteãní ãíslo pfiedvolby. 5. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku Start (Spustit). 6. Pro zahájení automatického naladûní pfiedvoleb stisknûte tlaãítko G. V‰echny dostupné televizní stanice budou uloÏeny. Poznámka: U nûkter˘ch modelÛ jsou stanice, vysílané v systému VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo vybaveny TELETEXTEM uloÏeny i s názvem. V pfiípadû, Ïe nelze pfiifiadit stanici Ïádné jméno, bude pfiifiazeno ãíslo kanálu a uloÏeno jako C (Pásmo V/UHF 01-69) nebo S (Kabelové pásmo 01-47), následované ãíslem. Pro zastavení automatického ladûní pfiedvoleb stisknûte tlaãítko MENU. Po dokonãení automatického ladûní pfiedvoleb se zobrazí na obrazovce televizoru nabídka Programme edit (Úprava pfiedvoleb). Dal‰í informace o úpravách pfiedvoleb naleznete v ãásti "Úprava pfiedvoleb".
Ruãní ladûní pfiedvoleb - Pomocí ruãního ladûní pfiedvoleb si mÛÏete na libovolnou pfiedvolbu uloÏit libovolnou televizní stanici. Dále mÛÏete kaÏdé pfiedvolbû pfiifiadit název, kter˘ bude aÏ pût znakÛ dlouh˘. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Manual programme (Ruãní naladûní pfiedvoleb). 3. Stisknûte tlaãítko G vyberte poloÏku Storage (UloÏení). Vyberte první ãíslo programu pomocí tlaãítek
F /G
nebo ãíslicov˘ch tlaãítek v poloÏce menu Storage.
4. Stisknutím tlaãítka E vyberte poloÏku System (Systém). Tlaãítky F / G vyberte poÏadovan˘ televizní systém; L : SECAM L/L’ (volitelnû) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/V˘chodní Evropa/Asie/Nov˘ Zéland/Stfiední v˘chod/Afrika/Austrálie) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko/Hong Kong/JiÏní Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodní Evropa/âína/Afrika/CIS) M : (USA/Korea/Filipíny) (volitelnû) 5. Pro v˘bûr poloÏky Band. stisknûte tlaãítko E. Tlaãítky F / G vyberte poÏadované pásmo V/UHF nebo Cable (Kabelové pásmo). 6. Pro v˘bûr poloÏky Channel stisknûte tlaãítko E. PoÏadované ãíslo kanálu mÛÏete zadat pomocí tlaãítka F / G nebo âÍSELN¯MI tlaãítky. Pokud moÏno vybírejte ãíslo kanálu (1 aÏ 69) pfiímo pomocí ãíslicov˘ch tlaãítek. 7. Pro v˘bûr poloÏky Search (Vyhledat) stisknûte tlaãítko E. Pro zahájení vyhledávání stisknûte tlaãítko F / G. V pfiípadû, Ïe je stanice nalezena, vyhledávání se zastaví. 8. Pro uloÏení zmûn stisknûte tlaãítko OK. 9. Pro uloÏení dal‰í televizní stanice zopakujte kroky 3 aÏ 8.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme G
PICTURE
Programme edit Favourite programme
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF
SOUND Channel TIME
Fine
SPECIAL
Search Name
SCREEN PIP/DW
Booster
1
C
01
Off
Menu Prev.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 19
Ovládání
PoloÏky nabídky pro nastavení pfiedvoleb Jemnû ladûní -
Za normálních okolností pouÏijete jemné doladûní pouze v pfiípadû, Ïe slabého pfiíjmu signálu. 1. 2. 3. 4.
Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Fine (Jemné doladûní). Tlaãítky F / G nastavte nejlep‰í obraz a zvuk. Stisknûte tlaãítko OK. Jemnû doladûn˘ program bude pfii v˘bûru pfiedvoleb oznaãen Ïlut˘m ãíslem. 5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme
PICTURE
Programme edit Favourite programme
SOUND
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF 1
Channel Fine
TIME
Search SPECIAL
Name C
01
SCREEN Booster PIP/DW
Off
Store
Pfiifiazení názvu stanice 1. 2. 3. 4.
Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Name (Jméno). Pro zobrazení nabídky Name stisknûte tlaãítko G. Stisknûte tlaãítko D. Pro název pfiedvolby mÛÏete pouÏít mezeru, znaky +, -, ãíslice (0 aÏ 9) a písmena (A aÏ Z). Tlaãítkem E mÛÏete vybrat opaãn˘ smûr. 5. Následující pozici vyberete tlaãítkem G a potom mÛÏete zadávat dal‰í znaky, atd. 6. Dvakrát stlaãte tlaãítko OK. 7. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION
Auto programme Manual programme Manual programme
PICTURE
Programme edit Favourite programme
SOUND
Storage
2
System
BG
Band
V/UHF 1
Channel
TIME
Fine Search
SPECIAL
Name C
01
SCREEN Booster PIP/DW
Off
Prev.
Booster (=Posilovaã) (volitelnû) - Nûkteré modely mají volitelnou funkci Booster (=Posilovaã). Pouze televizor s funkcí Booster (=Posilovaã) mÛÏe tuto funkci pouÏívat. - Pokud je v okrajové oblasti pokrytí televizním signálem pfiíjem slab˘, vyberte u funkce Booster (=Posilovaã) volbu On (=Zapnuto). 1. 2. 3. 4. 5.
Zopakujte kroky 1 aÏ 2 postupu "Ruãní ladûní pfiedvoleb". Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Booster. Stisknûte tlaãítko F / G vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Stisknûte tlaãítko OK. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE
Auto programme Manual programme Manual programme Programme edit Favourite programme
Storage
2
System
BG
Band
SOUND
Channel
TIME
Fine
V/UHF 1
Search SPECIAL
Name C
SCREEN PIP/DW
20 PLAZMOVÁ TV
Booster Store
01
F G Off
Ovládání
Úprava pfiedvoleb -
Touto funkcí mÛÏete aktivovat vymazání nebo pfieskoãení pfiedvoleb. Dále mÛÏete pfiesunout pfiedvolbu na jiné místo nebo zkopírovat prázdnou pfiedvolbu mezi existující pfiedvolby. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Programme edit (Úprava pfiedvoleb). 3. Pro zobrazení nabídky Programme edit (Úprava pfiedvoleb) stisknûte tlaãítko G.
CHANNEL Programme edit 0 1 2 3 4
Smazání pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G vyberte pfiedvolbu, kterou chcete vymazat. 2. Dvakrát stisknûte ãervené tlaãítko. Vybraná pfiedvolba je vymazána a v‰echny následující pfiedvolby jsou posunuty o jedno místo nahoru.
----BLN 2 C 01 C 04 C 05 Delete Move
5 6 7 8 9
C C C S S
05 07 55 27 29
Copy Skip
Menu Prev.
Kopírování pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu, kterou chcete kopírovat. 2. Stisknûte zelené tlaãítko. V‰echny následující pfiedvolby jsou posunuty o jedno místo dolÛ.
CZECH
Pfiesunutí pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu, kterou chcete pfiesunout. 2. Stisknûte Ïluté tlaãítko. 3. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G pfiesunete pfiedvolbu na poÏadované místo. 4. Pro potvrzení funkce pfiesunutí stisknûte znovu Ïluté tlaãítko. Pfieskoãení pfiedvolby 1. Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G vyberte pfiedvolbu, kterou chcete pfieskoãit. 2. Stisknûte modré tlaãítko. Pfieskoãená pfiedvolba bude zobrazena modfie. 3. Pro zru‰ení pfieskoãní pfiedvolby stisknûte znovu modré tlaãítko. KdyÏ je pfiedvolba nastavena jako pfieskoãená, znamená to, Ïe ji nemÛÏete bûhem normálního sledování televizního programu vybrat postupnou volbou pfiedvoleb tlaãítky PR D / E Pfieskoãenou pfiedvolbu mÛÏete vybrat pfiím˘m zapsáním ãísla pfiedvolby ãíseln˘mi tlaãítky nebo pomocí nabídky pro úpravy pfiedvoleb.
Nejoblíbenûj‰í program - Tato funkce vám umoÏÀuje pfiímo zvolit nejoblíbenûj‰í program. 1. 2. 3. 4. 5.
Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky D / E vyberte nabídku menu STATION. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Favourite programme. Pro zobrazení nabídky Favourite programme stisknûte tlaãítko G. Stisknûte tlaãítko D / E vyberte poloÏku -- -----. Zvolte poÏadovan˘ program pomocí tlaãítek F / G nebo pomocí âÍSLICOV¯CH tlaãítek. Jakékoliv ãíslo men‰í neÏ 10 se zadává s ãíslicí ‘0’ (nebo ‘00’) pfied ãíslem, napfi.‘05’ (nebo ‘005’) pro volbu 5. 6. Pro uloÏení dal‰ího programu opakujte kroky 4 aÏ 5. MÛÏete uloÏit aÏ 8 programÛ. 7. Stisknûte tlaãítko OK. 8. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE
Auto programme Manual programme Programme edit Favourite Favourite programme G
SOUND
0 BLN 2 --- -- ----- -- ----- -- ---
TIME --- -- ---
SPECIAL
--- -- ----- -- ---
SCREEN
--- -- ---
PIP/DW
Menu Prev.
Opakovanû stisknûte tlaãítko FAV (=Rychlé zobrazení) pro v˘bûr uloÏen˘ch nejoblíbenûj‰ích programÛ.
Vyvolání tabulky pfiedvoleb - Zobrazením tabulky pfiedvoleb mÛÏete snadno zkontrolovat, na které pfiedvolbû je uloÏena televizní stanice. Zobrazení tabulky pfiedvoleb Pro zobrazení nabídky Programme table (Tabulka pfiedvoleb) stisknûte tlaãítko LIST. Na obrazovce televizoru se objeví tabulka pfiedvoleb. • V tabulce mÛÏete vidût nûkteré pfiedvolby, které jsou zobrazeny modfie. Tyto pfiedvolby byla nastaveny jako pfieskoãené v reÏimu úprav pfiedvoleb. • Nûkteré pfiedvolby, které mají v tabulce pfiedvoleb uvedeno ãíslo kanálu. Tyto pfiedvolby nemají je‰tû pfiifiazeno jméno pfiedvolby. V˘bûr pfiedvolby z tabulky pfiedvoleb Pomocí tlaãítek D / E nebo F / G si vyberte pfiedvolbu. Potom stisknûte tlaãítko OK. Plasmov˘ monitor naladí vybranou pfiedvolbu. Procházení stránek s tabulkami pfiedvoleb Celkem je k dispozici 10 tabulek, které obsahují celkem 100 pfiedvoleb. Opakovan˘m stisknutím tlaãítek D / E nebo F / G budete otáãet stránky. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko LIST.
0 1 2 3 4
----BLN 2 C 01 C 04 C 05
5 6 7 8 9
C C C S S
05 07 55 27 29
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 21
Ovládání
PoloÏky nabídky "Pictur e" (Obraz) PSM (pamûÈ nastavení obrazu) - Touto funkcí nastavíte na monitoru nejlep‰í obraz. - Pfii ruãním nastavování vlastností obrazu (kontrast, jas, barevnou sytost, ostrost a podbarvení (pouze u NTSC AV), zmûní se PSM na User (UÏivatelské nastavení). 1. Stisknûte tlaãítko PSM. •
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka PSM se zmûní nastavení zobrazení následujícím zpÛsobem. Intelligent Eye
• • •
Dynamic
Standard
Mild
UserUser
Nastavení obrazu Intelligent Eye, Dynamic (Dynamické), Standard (Standardní), Mild (Mûkké) nebo User (UÏivatelské) mÛÏete vybrat také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Nastavení obrazu Intelligent Eye, Dynamic (Dynamické), Standard (Standardní), Mild (Mûkké) jsou naprogramována ve v˘robû a nelze je mûnit. Pokud je vizuální funkce zapnuta, obraz se automaticky upraví v závislosti na okolních podmínkách.
Nastavení automatického pfiizpÛsobení barev - Pro inicializaci hodnot (nastavení pÛvodních hodnot) vyberte poloÏku Normal (Normální). 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
STATION
vyberte poloÏku CSM.
SOUND
3. Stisknûte tlaãítko
G
a tlaãítky D
vyberte poÏadovanou barevnou teplotu.
/E
TIME
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT. • KaÏd˘m stisknutím tlaãítka Cool
D /E
se zmûní zobrazení následujícím zpÛsobem.
Normal
Warm
PSM CSM
G
PICTURE ACM Contrast Brightness Colour Sharpness
Cool Normal Warm
100 60 50 50
User Red
0
SPECIAL
Green
0
SCREEN
Blue
0
PIP/DW
Menu Prev.
User
Ruãní nastavení barevné teploty zobrazení - Jednotliv˘mi barevn˘mi sloÏkami red (ãervená), green (zelená) nebo blue (modrá) mÛÏete nastavit libovolnou barevnou teplotu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku CSM.
STATION
SOUND
3. Stisknûte tlaãítko
G
4. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky a potom tlaãítky
D /E
vyberte poloÏku User.
D / E / F / G proveìte
nastavení.
5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
PSM CSM
G
PICTURE
TIME
ACM Contrast Brightness Colour Sharpness
Cool Normal Warm
100 60 50 50
User Red
0
SPECIAL
Green
0
SCREEN
Blue
0
PIP/DW
Menu Prev.
- MÛÏete si vychutnat syt˘ a vysoce pfiesn˘ obraz vytvofien˘ vynikající technologií procesoru Digital Reality od spoleãnosti LG. - Tuto funkci nelze pouÏít v reÏimech RGB[PC], HDMI[PC]. - Pfii volbé moÏností nastavení obrazu (Intelligent Eye, Dynamic, Standard a Mild) v ãásti menu PICTURE bude XD automaticky zapnuto v poloze On. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poloÏku XD.
STATION
SOUND
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
PSM CSM G
PICTURE
TIME
ACM Contrast Brightness Colour Sharpness
SPECIAL SCREEN PIP/DW
22 PLAZMOVÁ TV
Menu Prev.
100 60 50 50
On Off
Operation
sRGB - Pokud je pfiijímaã pfiipojen k externímu zafiízení vybaveného funkcí sRGB, budou rozdíly v barvách displejÛ srovnány tak, aby obû zobrazení byla shodná. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: RGB[PC], HDMI[PC] 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Picture (Obraz).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte poloÏku sRGB.
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
STATION
SOUND
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
PSM CSM
PICTURE sRGB ACM Contrast Brightness
G
100 60
On Off
TIME SPECIAL SCREEN Menu Prev.
CZECH
PIP/DW
ACM (Aktivní fiízení barev (ACM)) - Pomocí ACM upravte zbarvení pokoÏky na poÏadovan˘ odstín. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 nebo COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV] - Tuto funkci nelze pouÏít v reÏimu XD Vypnuto. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Picture (Obraz). vyberte poloÏku ACM.
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
F / G proveìte
nastavení.
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION
PSM CSM
PICTURE SOUND TIME
ACM Contrast Brightness Colour Sharpness
G
100 60 50 50
Fleshtone
0
Greentone
0
Bluetone
0
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Ruãní nastavení obrazu - Podle sv˘ch poÏadavkÛ si u obrazu mÛÏete nastavit kontrast, jas, barevnou sytost, ostrost a podbarvení. - Nelze pouÏít k nastavení barvy, ostrosti v reÏimech RGB[PC], HDMI[PC]. - Pfii pfiíjmu signálu systémÛ PAL/SECAM nebude zprovoznûna poloÏka nastavení náklonu obrazu Tint. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko obrazu.
G
3. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Picture (Obraz).
D /E
vyberte poÏadovanou poloÏku pro nastavení
STATION
SOUND
a potom tlaãítky
F / G proveìte
nastavení.
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
PSM CSM
PICTURE
TIME
ACM Contrast Contrast Brightness Colour Sharpness
100 100 G 60 50 50
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 23
Ovládání
PoloÏky nabídky pr o nastavení zvuku SSM (pamûÈ nastavení zvuku) - Tato funkce Vám umoÏní vytvofiit nejlep‰í nastavení zvuku, bez nutnosti speciálního nastavení - monitor vybere nejvhodnûj‰í nastavení zvuku podle zabudovaného programu. - Pfii ruãním nastavení poloÏek zvuku - treble (v˘‰ky), bass (basy), se SSM automaticky zmûní na User (UÏivatelské nastavení). 1. Stisknûte tlaãítko SSM. 2. Stisknutím tlaãítka SSM vyberte poÏadovan˘ zvuk. SRS TSXT
Flat
Music
Movie
Sports
User
• V nabídce SOUND (Zvuk) mÛÏete také vybrat SRS TSXT, Flat (Vyrovnaná charakteristika), Music (Hudba), Movie (Film), Sports (Sport) nebo User (UÏivatelské nastavení). R
-
TruSurround XT
je obchodní znaãkou spoleãnosti SRS Labs, Inc.
Technologie TruSurround je zabudována v licenci spoleãnosti SRS Labs, Inc.
BBE - Funkce BBE High Definition Sound obnoví ãistotu a srozumitelnost fieãi a navodí reáln˘ pfiednes hudby. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte poloÏku BBE.
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
STATION PICTURE SOUND
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
TIME
SSM BBE BBE AVL Balance Treble Bass TV Speaker
G
On Off
G
On Off
0 50 50
SPECIAL SCREEN
Vyrobeno v licenci spoleãnosti BBE Sound, Inc.
PIP/DW
Menu Prev.
AVL (automatické nastavení hlasitosti) - JestliÏe zapnete funkci AVL bude zafiízení automaticky udrÏovat stejnou hladinu hlasitosti i v pfiípadû, Ïe pfiepnete na jinou pfiedvolbu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknûte tlaãítko
G G
D /E
a potom tlaãítky a potom tlaãítky
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
D /E D /E
vyberte poloÏku AVL. vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE SOUND TIME
SSM BBE AVL AVL Balance Treble Bass TV Speaker
0 50 50
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Nastavení zvuku 1. Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky D 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky zvuku. 3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
/E
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
vyberte poÏadovanou poloÏku pro nastavení
STATION PICTURE SOUND
F /G
proveìte nastavení.
TIME
SSM BBE AVL Balance Treble Treble Bass TV Speaker
SPECIAL
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
SCREEN
POZNÁMKA : V˘‰ky, Hloubky nebo BBE nejsou vhodné k pouÏití SRS TSXT.
PIP/DW
24 PLAZMOVÁ TV
Menu Prev.
0 50 50 G 50
Ovládání
TV Reproduktor - MÛÏete upravit nastavení zabudovaného reproduktoru. - V reÏimu COMPONENT, RGB[PC] a HDMI[PC], lze pouÏít nastaviteln˘ reproduktor TV jako v˘stup, i kdyÏ není pfiiveden videosignál. - Pokud si pfiejete pouÏít k ozvuãení externí stereo systém, vypnûte vestavûné reproduktory televizoru. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Sound (Zvuk).
/ E vyberte poloÏku TV Speaker.
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
STATION PICTURE SOUND
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
TIME
SSM BBE AVL Balance Treble Bass TV speaker Speaker TV
0 50 50 G
On Off
SPECIAL SCREEN Menu Prev.
Stereofonní/Duální pfiíjem - KdyÏ vyberete pfiedvolbu, objeví se na obrazovce informace o zvukovém doprovodu jakmile zmizí ãíslo pfiedvolby a jméno. Informace na obrazovce Stisknutím tlaãítka I/II zobrazíte stav vysílání. Vysílání Monofonní Stereofonní Duální
Informace na obrazovce MONO STEREO DUAL I
V˘bûr monofonního zvukového doprovodu V pfiípadû, Ïe je stereofonní signál slab˘, mÛÏete dvojím stisknutím tlaãítka I/II pfiepnout na monofonní reÏim. V monofonním reÏimu se zlep‰í hloubka zvuku. Pro pfiepnutí do stereofonního reÏimu opût dvakrát stisknûte tlaãítko I/II. Nastavení jazyka duálního zvukového doprovodu V pfiípadû, Ïe je program vysílán ve dvou jazycích (duálnû), mÛÏete opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II vybrat DUAL I, DUAL II nebo DUAL I + II. • V reÏimu DUAL I je pro zvukov˘ doprovod pouÏit první jazykov˘ doprovod. • V reÏimu DUAL II je pro zvukov˘ doprovod pouÏit druh˘ jazykov˘ doprovod. • V reÏimu DUAL I + II jsou pro zvukov˘ doprovod pouÏity oba jazykové doprovody souãasnû.
Pfiíjem v normû NICAM (volitelnû) - V pfiípadû, Ïe je Vበplasmov˘ monitor vybaven PDP tunerem s moÏností pfiíjmu v normû NICAM, mÛÏete pfiijímat digitální zvuk ve vysoké kvalitû. Zvukov˘ v˘stup si mÛÏete vybrat podle typu pfiijímaného vysílání opakovan˘m stisknutím tlaãítka I/II. • JestliÏe je pfiijímán monofonní signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO. • JestliÏe je pfiijímán stereofonní signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. V pfiípadû, Ïe je stereofonní signál slab˘, pfiepnûte jej na FM mono. • JestliÏe je pfiijímán duální signál v normû NICAM mÛÏete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II nebo MONO. KdyÏ vyberte FM mono zobrazí se na obrazovce MONO. Nastavení zvukového v˘stupu V reÏimu AV, Component, RGB nebo HDMI si mÛÏete vybrat v˘stupní zvuk pro levou a pravou reproduktorovou soustavu. Pro v˘bûr zvukového v˘stupu opakovanû stisknûte tlaãítko I/II. • L+R : Zvukov˘ signál z levého kanálu je odeslán do levé reproduktorové soustavy a zvukov˘ signál z pravého kanálu je odeslán do pravé reproduktorové soustavy. • L+L : Zvukov˘ signál z levého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy. • R+R : Zvukov˘ signál z pravého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 25
CZECH
PIP/DW
Ovládání
PoloÏky nabídky "Time" (âas) Nastavení hodin - JestliÏe byl ãas vymazán díky v˘padku elektrického proudu, odpojením monitoru od elektrické sítû, budete muset nastavit ãas znovu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
vyberte Clock (Hodiny).
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
nastavte hodiny.
4. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
nastavte minuty.
STATION PICTURE
Clock Clock Off time On time Auto sleep
--
G
:
--
SOUND TIME SPECIAL
5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Nastavení ãasovaãe zapnutí/vypnutí - Funkce ãasovaãe mÛÏete pouÏít pouze po nastavení systémového ãasu. - V pfiípadû, Ïe je na stejnou dobu nastaven ãas vypnutí i zapnutí, bude zafiízení vypnuto. - Abyste mohli pouÏít funkci ãasovaãe zapnutí, musí b˘t zafiízení v pohotovostním stavu. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
STATION
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte Off time (Vypnutí) nebo On time (Zapnutí). 3. Stisknûte tlaãítko 4. Stisknûte tlaãítko
G G
a potom tlaãítky a potom tlaãítky
D D
E
Clock Off time time On time Auto sleep
G
SOUND
/ E vyberte On (Zapnuto). /
PICTURE
12
TIME
nastavte hodiny.
SPECIAL
5. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
/
E
nastavte minuty.
6. Pouze funkce ãasu zapnutí (On time); Stisknûte tlaãítko nastavte ãíslo programu nebo upravte hlasitost.
G
On Off
D
/
E
PIP/DW
30 1
Menu Prev.
7. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT. - Zru‰ení funkce ãasovaãe vypnutí/zapnutí. - V kroku 3 nastavte tlaãítky D / E Off (Vypnuto). - Dvû hodiny po zapnutí pfiijímaãe ãasovaãem, a pokud v prÛbûhu této doby nebude stisknuto jakékoliv tlaãítko, pfiijímaã pfiejde do pohotovostního reÏimu.
Automatické vypnutí - Pokud není pfiiveden vstupní signál, monitor se po 10 minutách automaticky vypne. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a potom tlaãítky
D
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
vyberte Auto sleep (Automatické vypnutí).
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D
E
/
E
/
E
vyberte nabídku Time (âas).
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE
Clock Off time On time Autosleep sleep Auto
G
SOUND TIME SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
âasovaã automatického vypnutí - âasovaã vypnutí vypne monitor po nastaveném ãase. zz - Opakovan˘m stisknutím tlaãítka SLEEP nastavte poÏadovan˘ ãas v minutách. Na obrazovce se zobrazí --- Min a potom postupnû 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240. Od nastaveného ãasu zaãne odpoãítávání ãasu do vypnutí televizoru. a. Pro zobrazení zb˘vajícího ãasu do vypnutí pomocí ãasovaãe vypnutí stisknûte jednou tlaãítko SLEEP. b. Pro zru‰ení nastavení ãasovaãe automatického vypnutí opakovanû stisknûte tlaãítko SLEEP, aÏ se na obrazovce zz objeví --- Min. c. JestliÏe po nastavení ãasovaãe automatického vypnutí vypnete monitor, bude nastavení zru‰eno.
26 PLAZMOVÁ TV
00
Programme
SCREEN
a pak pomocí tlaãítka
:
Volume
On Off
Ovládání
PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) Dûtská pojistka - Monitor mÛÏete nastavit tak, abyste jej mohli ovládat pouze dálkov˘m ovladaãem. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D
a potom tlaãítky
/
D
vyberte nabídku Special (Speciální).
E
/
E
vyberte Child lock (Dûtská pojistka).
STATION PICTURE SOUND
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
E
vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
TIME
Language Child lock lock Child ISM Method Low power Set ID Demo Index
G
On Off
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
CZECH
- Tento monitor je naprogramován tak, aby si pamatoval která poloÏka byla nastavena pfied vypnutím monitoru. - JestliÏe je zapnuta funkce dûtské pojistky a vypnete monitor, mÛÏete jej zapnout stisknutím tlaãítka TV/AV, PR D / E na monitoru nebo tlaãítkem POWER, TV/AV, MULTIMEDIA, PR D / E na dálkovém ovladaãi. - JestliÏe bûhem sledování televizoru v reÏimu zapnutí dûtské pojistky stisknete na televizoru libovolné tlaãítko, zobrazí se na obrazovce televizoru nápis ‘ Child lock on (Dûtská pojistka je zapnuta).
Metoda ISM (minimalizace vtisknutí obrazu) - Dlouhodobé zobrazení zastaveného obrazu z osobního poãítaãe nebo videoher mÛÏe vést aÏ ke vzniku fantomového obrazu (po‰kození obrazovky) Zamezte dlouhodobému zobrazení statického obrazu na monitoru.
1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
vyberte nabídku Special (Speciální).
STATION PICTURE
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte ISM Method (Metoda ISM).
SOUND TIME
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poÏadovanou poloÏku - Normal (Normální), White wash (Bílé pozadí), Orbiter nebo Inversion (Inverze). JestliÏe nechcete pouÏít tuto funkci, nastavte poloÏku Normal (Normální).
Language Child lock Method ISM Method Low power Set ID Demo Index
G
Normal White wash Orbiter Inversion
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
• White Wash : Toto nastavení odstraní trvalé zobrazení z obrazovky. POZNÁMKA: V˘razné trvalé zobrazení nelze touto funkcí odstranit. • Orbiter : Pomocí této funkce mÛÏete zamezit vzniku fantomov˘ch obrazÛ. Nicménû nejlep‰í obranou proti vzniku fantomového obrazu je zamezení dlouhodobého zobrazení statického obrazu na monitoru. Aby se zamezilo vzniku trvalého obrazu, dochází kaÏdé dvû minuty k pfiesunutí obrazu. • Inversion : Touto funkcí se invertuje barva v˘plnû na monitoru. Barva v˘plnû se automaticky zmûní kaÏd˘ch 30 minut. 4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 27
Ovládání
PoloÏky nabídky "Special" (Speciální) SníÏená spotfieba -
Touto funkcí se sníÏíte spotfiebu elektrické energie monitoru. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
vyberte nabídku Special (Speciální).
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
vyberte poloÏku Low power (SníÏená spotfieba). vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
D /E
STATION PICTURE SOUND TIME
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
Language Child lock ISM Method Lowpower power Low Set ID Demo Index
G
On Off
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Demo - PouÏijte k zobrazení rozdílu mezi zapnut˘m XD Demo a vypnut˘m XD Demo. - Tuto funkci nelze pouÏít v reÏimech RGB[PC], HDMI[PC]. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a potom tlaãítky
vyberte nabídku Special (Speciální).
D /E
vyberte poloÏku XD Demo.
3. Pro spu‰tûní demonstraãního programu XD stisknûte tlaãítko
G.
STATION PICTURE SOUND TIME
4. XD Demo ukonãíte stiskem tlaãítka EXIT.
Language Child lock ISM Method Low power Set ID Demo Demo Index
To start
G
SPECIAL SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Nastavení displeje na ãelním panelu - MÛÏete zapnout nebo vypnout zobrazení na displeji. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
vyberte nabídku Special (Speciální). vyberte poloÏku Index.
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). JestliÏe vyberete reÏim On (Zapnuto) budou na displeji zobrazeny informace.
STATION PICTURE SOUND TIME
Language Child lock ISM Method Low power Set ID Demo Index Index
SPECIAL
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
SCREEN PIP/DW
28 PLAZMOVÁ TV
Menu Prev.
G
On Off
Ovládání
PoloÏky nabídky "Scr een" (Obrazovka) Automatické nastavení - Automaticky nastaví pozici obrazu a minimalizuje chvûní obrazu. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: RGB[PC] 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D
/
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Auto config. (Automatická konfigurace). 3. Stisknutím tlaãítka G spustíte funkci Auto config. (Automatická konfigurace). • Po dokonãení funkce Auto config. (Automatická konfigurace) se na obrazovce objeví nápis Ok. • V pfiípadû, Ïe pozice obrazu stále není v pofiádku, vyzkou‰ejte je‰tû jednou automatické nastavení obrazu. 4. JestliÏe je potfieba provést vût‰í zásah do nastavení po automatickém nastavení v reÏimu RGB (PC), mÛÏete provést nastavení pomocí Manual Config. (Ruãní konfigurace).
STATION PICTURE SOUND TIME SPECIAL
Auto config. config. Auto Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema NR Reset
G
To set
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
CZECH
- Aãkoli obraz stále není správn˘, monitor nyní funguje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení. - Funkce Auto config. (Automatická konfigurace) nemusíte spou‰tût v reÏimu HDMI.
Ruãní konfigurace - JestliÏe obraz není ani po automatickém nastavení ãist˘, zejména, jestliÏe se stále tfiesou znaky, nastavte obraz ruãnû. - Pro nastavení správné velikosti obrazovky nastavte poloÏku Clock (âasování). - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i). 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky D / (Obrazovka).
E
vyberte nabídku SCREEN
STATION PICTURE
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Manual config. (Ruãní konfigurace).
SOUND TIME
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D / E vyberte poloÏku Phase (Fáze), Clock (âasování), H-Position nebo V-Position.
SPECIAL
4. Tlaãítky
PIP/DW
F
/
G
proveìte poÏadovaná nastavení.
Auto config. Manualconfig. config. Manual VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema NR Reset
G
Phase
0
Clock
0
H-Position
0
V-Position
0
SCREEN Menu Prev.
5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
Zvolení ‰irokoúhlého reÏimu VGA/XGA - Pokud chcete vidût normální obraz, pfiizpÛsobte rozli‰enÌ u reÏimu RGB a nastavení reÏimu VGA/XGA. - U nûkter˘ch modelÛ není moÏné zvolit reÏim XGA. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: RGB[PC] 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
D /E
a pak pomocí tlaãítka
D /E
3. Stisknûte tlaãítko G a pak pomocí tlaãítka D
/E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
STATION
zvolíte VGA Mode (nebo XGA Mode).
PICTURE
zvolíte poÏadované rozli‰ení VGA / XGA.
SOUND TIME
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
SPECIAL
Auto config. Manual config. Mode VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema NR Reset
G
640x480 848x480 852x480
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 29
Ovládání
PoloÏky nabídky "Scr een" (Obrazovka) Nastavení obrazového formátu - Obraz mÛÏete sledovat v rÛzném formátu - Spectacle, Full (Plné) (volitelnû), Original, 4:3, 16:9 (‰irokoúhl˘), 14:9 a Zoom (Zvût‰en˘). 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky 4:3, 16:9, 14:9 nebo Zoom.
D D
/ /
D
E
E
/
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka). vyberte poloÏku ARC. vyberte poloÏku Spectacle, Full, Original,
STATION PICTURE SOUND TIME
• Spectacle Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúhlého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovnÈm smûru, lineárnû tak, aby byla vyplnûna celá obrazovka.
SPECIAL
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC ARC
G
Zoom +/Position Cinema NR Reset
Spectacle Full Original 4:3 16:9 14:9 Zoom
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
• Full (Plné) (volitelnû) Pokud vበtelevizor pfiijímá signál ‰irokoúhlého obrazu, následující volba vás povede nastavením velikosti obrazu ve vodorovném nebo svislém smûru, line·rnÏ tak, aby byla vyplnûna úplnû celá obrazovka. • Original KdyÏ pfiijímá televizor ‰irokoúhl˘ signál, automaticky se pfiepne zobrazení podle tohoto formátu. • 4:3 Touto volbou bude záznam zobrazen v pÛvodním formátu 4:3 s ãern˘mi pruhy na levé a pravé stranû. • 16:9 (‰irokoúhl˘) Touto volbou bude záznam lineárnû roztaÏen horizontálnû tak, aby vyplnil celou obrazovku (vyuÏijete zejména u DVD diskÛ, které jsou ve formátu 4:3). • 14:9 Díky reÏimu 14:9 si mÛÏete vyuÏívat formát filmÛ 14:9 nebo televizních programÛ. Obraz 14:9 je zobrazen jako formát 4:3 - je roztaÏen doleva a doprava. • Zoom (Zvût‰ené zobrazení) Touto volbou bude záznam proporcionálnû roztaÏen tak, aby vyplnil celou obrazovku. Nicménû horní a spodní ãásti obrazovky budou ofiíznuty. 4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
- V reÏimu RGB[PC], HDMI[PC] mÛÏete zvolit pomûr stran pouze 4:3 a 16:9 (‰irokoúhl˘). - Pomûry stran pouze 4:3, 16:9 (‰irokoúhl˘) a zvût‰ení Zoom mÛÏete zvolit pouze v reÏimech RGB[DTV], HDMI[DTV], Komponentní [DTV]. - Pomûry stran pouze Spectacle, Full (Plné) (volitelnû), 4:3, 16:9 (‰irokoúhl˘), 14:9 a zvût‰ení Zoom mÛÏete zvolit pouze v reÏimech Komponentní [480i/576i]. - Vestavûné reproduktory mohou nepfiíznivû ovlivÀovat kvalitu zvukového pfienosu. Pfiepnûte na jin˘ reÏim.
Velikost pomocného obrazu 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
D D
/ /
E
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka). vyberte poloÏku Zoom +/-.
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky F / G proveìte nastavení. 4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE SOUND TIME SPECIAL
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/+/Zoom Position Cinema NR Reset
SCREEN PIP/DW
30 PLAZMOVÁ TV
Menu Prev.
100
G F
% G
Ovládání
Pozice obrazu - Máte k†dispozici tuto funkci po upravení zvût‰ení a zmen‰ení (Zoom In/Out). 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky 2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky
D D
/
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D /
E
/
vyberte poloÏku Position (Poloha).
E
E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
nebo
F
/
G
nastavte poÏadovanou pozici.
STATION PICTURE SOUND TIME
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
SPECIAL
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/Position Position
D
G
F
G E
Cinema NR Reset
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
CZECH
Cinema (Kino) - JestliÏe sledujete film, tato funkce nastaví nejlep‰í vzhled obrazu. - Tato funkce funguje pouze v následujícím reÏimu: TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4, AV5 nebo COMPONENT 480i/576i. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
vyberte poloÏku Cinema.
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
3. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
/E
vyberte poloÏku On nebo Off.
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
STATION PICTURE SOUND TIME SPECIAL
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema Cinema NR Reset
G
On Off
G
3D NR
0
MPEG NR
0
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
NR (Redukce úrovnû ‰umu) - Stisknutím tlaãítek 3D NR nebo MPEG NR, mÛÏete vylep‰it kvalitu obrazu a sníÏit ru‰ení obrazového signálu. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
vyberte poloÏku NR. nastavte 3D NR nebo MPEG NR.
STATION PICTURE SOUND TIME
4. Tlaãítky
F
/
G
proveìte poÏadovaná nastavení.
SPECIAL
5. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema NR Reset
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
Inicializace (resetování na pÛvodní hodnoty) Tato funkce pracuje v momentálnû zvolenÈm reÏimu. Ke spu‰tûní nastavené hodnoty. 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko G a potom tlaãítky D
vyberte poloÏku Reset.
3. Stisknûte tlaãítko
/E
vyberte nabídku SCREEN (Obrazovka).
G.
STATION PICTURE SOUND TIME
• MÛÏete nastavit Phase, Clock, H-Position, V-Position, polohu (Position), Zoom +/-, velikost PIP, polohu PIP, zprÛhlednûní PIP a velikost vloÏeného obrazu u dvouobrazového reÏimu.
SPECIAL
Auto config. Manual config. VGA Mode ARC Zoom +/Position Cinema NR Reset
G
To set
SCREEN PIP/DW
Menu Prev.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 31
Ovládání
Funkce PIP (obraz v obraze) - Funkcí obrazu v obraze (PIP) mÛÏete na obrazovce zobrazit najednou informace ze dvou rÛzn˘ch vstupÛ (zdrojÛ signálu). - Tuto funkci není moÏné pouÏít v reÏimu TELETEXT.
Sledování obrazu v obraze Stisknutím tlaãítka PIP zobrazíte vedlej‰í obraz. • KaÏd˘m stisknutím tlaãítka PIP se zmûní zobrazení následujícím zpÛsobem. RGB AV1
RGB AV1
RGB AV1
10:30
10:30
10:30
RGB AV1
RGB 10:30
10:30
Poznámka: a. Pokud je velikost vloÏeného obrazu 1/2 hlavního, mÛÏe se kvalita obrazu zhor‰it. b. Pohyb vloÏeného obrazu nemusí b˘t pfiirozen˘, pokud pfiístroj zobrazuje pfies celou obrazovku se synchronizací zdroje hlavního obrazu a obnovovací kmitoãet v reÏimu PIP je rÛzn˘ u zdroje hlavního obrazu a u zdroje vloÏeného obrazu.
Volba pfiedvolby pro vedlej‰í obraz
Pfiemístûní obrazu v obraze (pouze reÏim PIP)
Stisknutím tlaãítka PIP PR +/- pro v˘bûr pfiedvolby vedlej‰ího obrazu.
Na dálkovém ovladaãi stisknûte tlaãítko POSITION.
V˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze
Opakovan˘m stisknutím tlaãítek D / E nebo F / G nastavte poÏadovanou pozici obrazu. Pozice vedlej‰ího obrazu se mûní nahoru/dolÛ nebo doleva/doprava.
Stisknutím tlaãítka PIP INPUT vyberte vstupní reÏim pro vedlej‰í obraz.
RGB AV1
Pro nastavení velikosti obrazu v obraze stisknûte tlaãítko SIZE a potom tlaãítky F / G nastavte velikost obrazu v obraze.
PouÏijte POP k†procházení kanály uloÏen˘mi ve v‰ech pamûÈov˘ch místech jeden za druh˘m v reÏimu zobrazení 3 obrazÛ PIP, (zatímco hlavní zdroj obrazu zÛstává na zvoleném kanálu). Obrazy v‰ech naprogramovan˘ch kanálÛ lze procházet v reÏimu obrazovky 3 POP.
Upravuje prÛhlednost vloÏeného obrazu PIP (pouze reÏim PIP) 1. Stisknûte tlaãítko MENU a potom tlaãítky ku PIP/DW.
D
/
E
vyberte nabíd-
2. Stisknûte tlaãítko
D
/
E
zvolíte reÏim
F
/
G
sefiídíte reÏim
PIP Transparency.
3. Stisknûte tlaãítko PIP prÛhledn˘.
G
a pak pomocí tlaãítka
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
32 PLAZMOVÁ TV
G E
Velikost pomocného obrazu
POP (Obraz vnû obrazu: Vyhledání kanálÛ)
a pak pomocí tlaãítka
D F
10:30
U nûkter˘ch modelÛ, pokud bude kvalita vloÏeného obrazu v reÏimu AV slabá, zvolte v systûmovém menu nastavení PIP poloÏku Auto, PAL, SECAM nebo NTSC.
G
Win. position
Pfii pouÏití tlaãítka SIZE v reÏimech DW1, DW2 bude hlavní i vloÏen˘ obraz upravován soubûÏnû. Pfii pouÏití tlaãítka SIZE v reÏimu vloÏeného obrazu PIP bude upravován vloÏen˘ obraz.
Win. size F
G
Nastavení obrazovky pro funkci PIP - V reÏimech pro hlavní obraz TV nebo AV a RGB [PC] pro obraz vloÏen˘, mÛÏete pouÏít k úpravû vloÏeného obrazu funkce Auto config (automatická konfigurace) a Manual config (manuální konfigurace). - V reÏimech pro hlavní obraz TV nebo AV a HDMI [DTV] nebo Komponentní 480p, 576p, 720p, 1080i pro obraz vloÏen˘, mÛÏete pouÏít k úpravû vloÏeného obrazu funkci Manual config (manuální konfiguraci).
Ovládání
Teletext (volitelnû) - Teletext (nebo TOP text) je volitelná funkce, takÏe pouze televizor s teletextov˘m systémem mÛÏe pfiijímat teletextové vysílání. - Teletext je sluÏba, kterou zdarma vysílá vût‰ina TV stanic a která poskytuje plnû aktuální informace o událostech, poãasí, televizních programech, kurzech akcií a mnoha dal‰ích tématech. - Dekodér teletextu v tomto televizoru mÛÏe podporovat systémy SIMPLE , TOP a FASTEXT. SIMPLE (standardní teletext) sestává z mnoÏství stránek, které se vybírají pfiím˘m zadáním pfiíslu‰ného ãísla stránky. TOP a FASTEXT jsou modernûj‰í metody, které umoÏÀují rychl˘ a snadn˘ v˘bûr informací z teletextu.
Zapnutí/vypnutí
CZECH
Stisknutím tlaãítka TEXT pfiepnete na zobrazení teletextu. • Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlíÏená stránka teletextu. V záhlaví stránky se zobrazí dvû ãísla stránek, název televizní stanice datum a ãas. První ãíslo je Va‰e volba stránky, zatímco druhé ãíslo zastupuje právû zobrazenou stránku. Dal‰ím stisknutím tlaãítka TEXT vypnete zobrazení teletextu.
SIMPLE text (volitelnû) V˘bûr stránky 1. âíseln˘mi tlaãítky vyberte poÏadované ãíslo stránky (tfiímístné ãíslo). JestliÏe bûhem zadávání ãísla stránky stisknete nesprávné ãíslo, musíte dokonãit tfiímístné ãíslo a potom mÛÏete zopakovat zápis ãísla znovu. 2. Tlaãítka PR D / E mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky. Programování barevného tlaãítka v reÏimu seznamu JestliÏe je televizor v reÏimu SIMPLE text, TOP text nebo FASTEXT, stisknûte tlaãítko M pro pfiepnutí do reÏimu LIST (Seznam). âtyfii ãísla stránek teletextu (podle va‰eho v˘bûru) jsou barevnû oznaãena, aby je bylo moÏno snadno zvolit stisknutím pfiíslu‰ného barevného tlaãítka na komunikátoru. 1. 2. 3. 4.
Stisknûte barevné tlaãítko. âíseln˘mi tlaãítky vyberte stránku, kterou chcete naprogramovat. Stisknûte tlaãítko OK. Potom je vybraná stránka uloÏena jako vybraná stránka. Od tohoto okamÏiku mÛÏete poÏadovanou stránku zobrazit pouh˘m stisknutím barevného tlaãítka. Zb˘vající tfii tlaãítka mÛÏete naprogramovat stejn˘m zpÛsobem.
TOP text (volitelnû) PrÛvodce uÏivatele zobrazí ve spodní ãásti ãtyfii políãka - ãervené, zelené, Ïluté a modré. Îluté pole oznaãuje následující skupinu a modré pole oznaãuje následující blok. V˘bûr bloku/skupiny/stránky 1. Modr˘ tlaãítkem mÛÏete pfiecházet z bloku na blok. 2. Îlut˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující skupinu s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. 3. Zelen˘m tlaãítkem mÛÏete pfiejít na následující existující stránku s automatick˘m pfieskoãením do následujícího bloku. (Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR D.) 4. âerven˘m tlaãítkem se mÛÏete vrátit na pfiedcházející v˘bûr. (Alternativnû mÛÏete také pouÏít tlaãítko PR E.) Pfiím˘ v˘bûr stránky Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu TOP vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 33
Ovládání
Teletext (volitelnû) FASTEXT Barevn˘m políãkÛm, které se nacházejí ve spodní ãásti obrazovky jsou pfiifiazeny teletextové stránky, které si mÛÏete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlaãítka. V˘bûr stránky 1. Stisknutím tlaãítka i vyberte úvodní stránku. 2. Stránky, které jsou uvedeny v barevn˘ch polích ve spodní ãásti obrazovky mÛÏete vybírat barevn˘mi tlaãítky na dálkovém ovladaãi. 3. Stejnû jako v reÏimu SIMPLE teletext, si mÛÏete v reÏimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním tfiímístného ãísla pomocí ãíseln˘ch tlaãítek. 4. Tlaãítka PR D / E mÛÏete také pouÏít pro v˘bûr pfiedcházející nebo následující stránky.
Speciální funkce teletextu ODHALIT Stisknutím tohoto tlaãítka zobrazíte skryté informace, jako jsou fie‰ení kvízÛ nebo hádanek. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se obnoví pÛvodní zobrazení. VELIKOST Stisknutím tohoto tlaãítka se zobrazí dvojnásobná velikost písma. Stisknutím tohoto tlaãítka se zvût‰í horní polovina stránky. Dal‰ím stisknutím tohoto tlaãítka se zvût‰í spodní polovina stránky. Pro návrat do normálního zobrazení stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. AKTUALIZOVAT V tomto okamÏiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext naãítá novou teletextovou stránku. Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stisknûte toto tlaãítko. P¤IDRÎET Zastaví automatickou zmûnu stránky, která nastává v pfiípadû, Ïe se stránka skládá ze dvou a více podstránek. Poãet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod ãasem. JestliÏe je stisknuto toto tlaãítko objeví se v levé ãásti obrazovky ikona zastavení a bude potlaãeno naãítání dal‰ích podstránek. Pro pokraãování v naãítání podstránek stisknûte toto tlaãítko znovu. MIX Zobrazí obrázky nalezené bûhem vyhledávání. Pro vypnutí obrazu televizního programu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. TIME a) JestliÏe je bûhem sledování televizního programu stisknuto toto tlaãítko objeví se v pravém horním rohu obrazovky ãas. Pro odstranûní zobrazeného ãasu stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou. b) V reÏimu teletextu slouÏí toto tlaãítko pro v˘bûr podstránek. âíslo podstránky je zobrazeno ve spodní ãásti obrazovky. Pro pfiidrÏení nebo zmûnu podstránky stisknûte zelené / modré tlaãítko, tlaãítka PR D / E nebo ãíselná tlaãítka. Dal‰ím stisknutím ukonãíte tuto funkci.
34 PLAZMOVÁ TV
Ovládání
- V reÏimu
, mÛÏete uloÏit soubory JPEG a MP3 na pamûÈovou kartu.
Poznámky k pouÏívání a manipulaci s pamûÈovou pamûÈovou kartou S kartou zacházejte opatrnû. Karty se dot˘kejte pouze rukama. K manipulaci s kartou nepouÏívejte pomocné nástroje. MÛÏe dojít k po‰kození karty.
Pamû û Èová karta
CZECH
K televizoru je moÏné pfiipojit externí audio/video zafiízení. Napfiíklad digitální video kamery, MP3 pfiehrávaãe, pfienosné poãítaãe nebo kapesní poãítaãe, mohou s televizorem komunikovat.
Upozornû û ní pro pouÏívání pamû û Èové karty - Pfied zasunutím karty do slotu se pfiesvûdãete, Ïe ji zasunujete správn˝m smûrem. PouÏívejte pouze specifikovan˘ a kompatibilní typ karet. (Pfiesvûdãete se, Ïe kartu zasunujete do správného slotu.)
- Do slotu pro pamûÈové karty se nesnaÏte zasouvat cizí kovové pfiedmûty. - Kartu neoh˘bejte a chraÀte ji pfied pádem nebo pfied siln˘mi otfiesy. - Po vyjmutí karty ze slotu, vloÏte kartu do ochranného pouzdra. ChraÀte kartu pfied v˘boji elektrostatické elektfiiny. - Uloûená data na kartû mohou b˘t po‰kozena nebo zcela smazána, je-li karta po‰kozena nebo v dÛsledku silného elektrostatického v˘boje.
- Televizor nevypínejte, probíhá-li zapisování dat na kartu nebo bûhem pfiedávání dat mezi kartou a televizorem. - Bûhem procesu pfiedávání dat mezi televizorem a kartou, nevysunujte kartu ze slotu. M˘Ïe dojít k po‰kození karty nebo k po‰kození dat na kartû. - Do slotu zasuÀte pouze jednu kartu.
- Statická elektfiina nebo silné elektrické v˘boje mohou zpÛsobit smazání uloÏen˘ch dat na kartû. Proto kartu chraÀte pfied siln˘mi elektrick˘mi v˘boji.
- V˘robce není v Ïádném pfiípadû zodpovûdn˘ za jakékoli problémy, ‰kody nebo následky ‰kod, zpÛsobené nesprávn˘m pouûíváním televizoru nebo nesprávn˘m nastavením televizoru, vyjma poruch, závad a po‰kození televizoru, zpÛsobené vadn˘m materiálem nebo ‰patn˘m dílensk˘m zpracováním.
- PouÏívejte pouze znaãkové pamûÈové karty, viditelnû oznaãené znakem v˘robce a sériov˘m ãíslem. - V˘robce není zodpovûdn˘ za ‰kody nebo ztrátu dat, pfii pouÏití jin˘ch pamûÈov˘ch karet. Doporuãujeme data na pamûÈové kartû zálohovat na poãítaãi nebo uloÏit na jiné zapisovací medium.
- Pfii vysunování karty ze slotu, dodrÏujte následující postupy. - Pfiesvûdãete se, Ïe karta vyhovuje pfiedepsan˘m poÏadavkÛm.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 35
Ovládání
Poznámky k pouÏívání a manipulaci s pamûÈovou pamûÈovou kartou
Dostupné pamÏÈové karty
Slot 2
* Pfied zasunutím, zkontrolujte správnou polohu karty. (viz obrázek níÏe)
Slot 1
Typy pamûÈov˘ch karet - PouÏívejte pouze karty, které je moÏné s dan˘m slotem pouÏít. - Se dvûma sloty mÛÏete pouÏít 8 typÛ pamûÈov˘ch karet. - Systém NTFS není podporovan˘.
Slot 1
Slot 2
magicstor MEMORY STICK
xD-Picture Card
MultiMediaCardTM TM
Secure Digtal
MMC
SD
SmartMedia
SMC
XD
Microdrive CompactFlash
MS / MS pro
(MultiMedia Card) (Secure Digital) (Smart Media Card) (xD-Picture Card)
(Memory Stick /Memory Stick Pro)
CF
MD
Magicstor
(CompactFlash) (Microdrive)
CF Type I/II
Kompatibilní typy souborÛ pro reÏim Typ souboru
Fotografick˘/grafick˘ sobor JPEG)
Hudební soubor (MP3)
Kompatibilita
*.jpg
*.mp3
Kapacita pamûÈové karty
CF: 2GB Microdrive: 2GB CF Type I/II Magicstor: 2.2GB MMC: 256MB SD: 512MB
SMC: 128MB XD: 512MB MS: 128MB MS PRO: 1GB
- Nûkteré karty typu MagicStor Plus nelze pouÏít. Pokud pouÏijte kartu s vût‰í kapacitou, neÏ která je specifikovaná pro dan˘ slot, mÛÏe dojít k chybnému naãtení dat nebo nebude moÏné kartu pouÏít. Nekompatibilní nebo Také po‰kozené nebo nekompatibilní soubory JPEG nebo MP3, mÛÏou poökozen˘ soubor zpÛsobovat chyby v naãítÏní. NesnaÏte se mûnit extenzi (koncovku) nekompatibilních souborÛ na kompatibilní extenzi.
36 PLAZMOVÁ TV
- Rychlost pfiehrávání je rÛzná v závislosti na typu karty. - Název souboru na kartû mÛÏe obsahovat maximálnû 8 znakÛ. Pokud je název souboru sloÏen s více neÏ 8 znakÛ, je název automaticky upraven na ‰est písmen a ãíslice 1,2,3 a 4 jsou pfiifiazeny pozicím 7 a 8.
Ovládání
Dekódování souborÛ JPEG/ Specifikace prohlíÏen˘ch grafick˘ch souborÛ/obrázkÛ Kompresní metoda
Barevn˘ formát
Metoda Progressive
Kompatibilní zpÛsob dekódování souborÛ JPEG
O
X
X
O
O
Zobrazení na displeji
Zobrazen˘ soubor
Nekompatibilní formát
Nekompatibilní formát
Zobrazen˘ soubor
Zobrazen˘ soubor
Zobrazení prohlíÏecí funkce na displeji
Zobrazí pokud není dostupn˘ snímek.
Zobrazí pokud není dostupn˘ snímek.
Zobrazí pokud není dostupn˘ snímek.
- Pokud bûhem dekódovacího procesu systém objeví chybu v souboru, na obrazovce se zobrazí vzkaz “Corrupted file” (Chybn˘ soubor).
Postup pfii zasunování a vysunování pamûÈové karty ze slotu W
Zasunutí karty
1. Uchopte jemnû kartu a pomal˘m pohybem ji zasuÀte do slotu 1 nebo 2. 2. Stisknutím tlaãítka zvolte reÏim . Opûtovn˘ stiskem tlaãítka reÏim opustíte. W
Vysunutí karty
1. Na dálkovém ovladaãi stisknûte tlaãítko M/C EJECT. 2. Stisknutím tlaãítka D / E, zvolte kterou kartu si pfiejete vysunout. Karta 1 nebo karta 2. Pokud zvolíte poloÏku Cancel (Zru‰it), systém zobrazí menu OSD. 3. Opatrnû vyjmûte pamûÈovou kartu.
Memory 1 Eject Memory 2 Eject Cancel
Notes: • Pokud po ukonãení funkce eject (vysunout pamûÈovou kartu), nevyjmete kartu ze slotu, systém zapne spofiiã obrazovky. • Tlaãítko M/C EJECT nebude pracovat, pokud vloÏíte nejdfiíve kartu s hudebními nebo grafick˘mi soubory. Tlaãítko M/C EJECT je moÏné pouÏít, pokud pouÏíváte fotografické nebo hudební médium.
Upozornûní: Pfied vyjmutím karty, nejdfiíve stisknûte tlaãítko M/C EJECT na dálkovém ovladaãi. Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít k po‰kození karty.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 37
CZECH
4:2:2 4:2:0 4:4:4 21:11:11 (Y, Cb, Cr) 11:11:11 (Y, Cb, Cr) 12:11:11 (Y, Cb, Cr) 22:11:11 (Y, Cb, Cr)
Metoda Baseline
Ovládání
Poznámky k pouÏívání a manipulaci s pamûÈovou pamûÈovou kartou * OSD menu (On Screen Display) obsaÏená v tomto návodu k obsluze, se mohou li‰it od menu zobrazovan˘ch na va‰em televizoru. Menu v návodu k obsluze jsou pouze pro ilustrativní úãely.
Volba médií Photo nebo Music - Po vloÏení pamûÈové karty nebo po stisknutí tlaãítka
se na obrazovce objeví následující menu.
Please select where to move Memory 1
MS/Pro
Photo
Music
Memory 2
CF/MD
Photo
Music
Exit
1. Stisknutím tlaãítek
D /E /F /G
zvolte photo nebo music pro slot 1 nebo 2.
2. Po zvolení poÏadované poloÏky, stisknûte tlaãítko OK pro potvrzení volby. 3. Stisknutím tlaãítka
opustíte reÏim
.
Poznámka: • Menu OSD pfiíslu‰ného slotu, není bûhem vysunování karty aktivní. • Pokud se vyskytne na pamûÈové kartû chyba, není moÏné zvolit reÏim
38 PLAZMOVÁ TV
.
Ovládání
MoÏnosti prohlíÏení souborÛ JPEG - Po zvolení poloÏky Photo, ve vstupním menu, systém zobrazí snímky zaznamenané na pfiíslu‰ném médiu. * OSD menu (On Screen Display) obsaÏená v tomto návodu k obsluze, se mohou li‰it od menu zobrazovan˘ch na va‰em televizoru. Menu v návodu k obsluze jsou pouze pro ilustrativní úãely.
Popis zobrazen˘ch poloÏek OkamÏitá stránka/celkov˘ poãet stránek Oznaãen˘ soubor
CZECH
Typ karty
Zb˘vající kapacita pamûti /celková kapacita pamûti
Levé menu
Navigaãní tlaãítka
V˘bûr fotografií/grafick˘ch souborÛ a zobrazené podmenu moÏností - Zvolte poÏadovanou fotografii.
View Slide Show Delete Cancel
1. VloÏte pamûÈovou kartu do slotu 1 nebo 2 na boãní stranû televizoru. 2. Stisknûte tlaãítko 3. Stisknutím tlaãítek
. D /E /F /G
zvolte photo nebo music pro slot 1 nebo 2.
4. Po zvolení poÏadované poloÏky, stisknûte tlaãítko OK pro potvrzení volby. Poznámka: Na obrazovce je moÏné zobrazit maximálnû 15 fotografií/grafick˘ch souborÛ. 5. Stisknutím tlaãítek
D /E /F /G
6. Stisknutím tlaãítek D obrazovce.
/E
zvolte poÏadovan˘ soubor JPEG a stisknûte tlaãítko OK.
zvolte poÏadované zobrazení souboru a stisknûte tlaãítko OK. Zvolená fotografie se zobrazí na celé
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 39
Ovládání
MoÏnosti prohlíÏení souborÛ JPEG Oznaãení/zru‰ení oznaãení JPEG souboru - Oznaãení souboru mÛÏete zru‰it. K prohlíÏení souborÛ mÛÏete pouÏít automatické prohlíÏecí funkce slide show (Automatická prezentace). - Oznaãen˘ soubor je zobrazen oranÏovû. Po oznaãení souboru a po stisknutí tlaãítka OK, je oznaãen˘ soubor zobrazen zelenû.
W
Oznaãení/zru‰ení oznaãení, pro v‰echny soubory zároveÀ 1. V reÏimu photo media, opakovanû stisknûte tlaãítko 2. Stisknutím tlaãítka v‰ech).
D / E
F
pro vstup do nabídky menu na levé stranû.
oznaãte poloÏku Mark All (Oznaãit v‰e) nebo Unmark All (Zru‰it oznaãení
• Pokud zvolíte poloÏku Mark All (Oznaãit v‰e), v‰echny poloÏky budou oznaãeny. • Pokud oznaãíte poloÏku Unmark All (Zru‰it oznaãení v‰ech), oznaãení v‰ech poloÏek bude zru‰eno. 3. Stisknutím tlaãítka OK a potom W
G
se vrátíte na zobrazení photo list.
Oznaãení/zru‰ení oznaãení jednotliv˘ch souborÛ Opakovan˝m stiskem tlaãítka MARK, mÛÏete oznaãit a opût zru‰it oznaãení poÏadovaného souboru/fotografie.
P⁄epínání mezi jednotliv˘mi médii - Pokud si p⁄ejete p⁄epnout na jiné médium bûhem reÏimu photo media, stisknûte tlaãítko jump media.
Please select where to move Memory 1
MS/Pro
Photo
Music
Memory 2
CF/MD
Photo
Music
Cancel
1. V reÏimu photo media, opakovanû stisknûte tlaãítko 2. Stisknutím tlaãítek
D / E,
3. Stisknutím tlaãítek D dostupn˘ch médií.
40 PLAZMOVÁ TV
F
pro vstup do nabídky menu na levé stranû.
oznaãte poloÏku Jump media (P⁄epínání mezi jednotliv˘mi médii) a stisknûte tlaãítko OK.
/ E / F / G,
zvolte poÏadované médium a stisknûte tlaãítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka
Ovládání
Úprava obrázkÛ, grafick˘ch souborÛ a fotografií - Oznaãen˘ grafick˘ soubor mÛÏete zobrazit na celé plo‰e obrazovky a provádût rÛzná nastavení a úpravy obrázku.
1. Stisknutím tlaãítek
D /E /F /G
zvolte poÏadovan˘ soubor JPEG a stisknûte tlaãítko OK.
2. Stisknutím tlaãítek D / E zvolte poÏadované zobrazení souboru a stisknûte tlaãítko OK. Zvolená fotografie/grafick˘ soubor, se zobrazí na celé plo‰e obrazovky.
F G Prev./Next
V˘bûr obrázku/grafického souboru
Rotate
PR
G
1/15
F G
3. Proveìte poÏadované úpravy souboru JPEG.
Zoom In
Delete
Go to Menu
Hide Help
• Stisknutím tlaãítka G, vyberete následující fotografii. • Stisknutím tlaãítka F, vyberete p⁄edchozí fotografii. • Pokud oznaãíte poÏadovan˘ soubor, je zobrazen pouze oznaãen˘ soubor.
Otáãení obrázkÛ/fotografií
• Stisknutím tlaãítek D / E, mÛÏete obrázkem libovolnû otáãet. • D: Otáãení doprava E: Otáãení doleva • Zvût‰en˘ obrázek nelze otoãit.
Zvût‰ení obrázku/Zmen‰ení obrázku
• Stisknutím tlaãítek PR D / E, mÛÏete obrázek zvût‰it/zmen‰it 2x nebo 4x. • Stisknutím tlaãítek D / E / F / G, mÛÏete zvût‰en˘m obrázkem pohybovat po obrazovce.
Smazání obrázku/ fotografie Pfiechod na poÏadované menu Zobrazit menu/zruûit zobrazování menu
• Stisknutím tlaãítka MARK, vymaÏete právû zobrazen˘ obrázek/fotografii. • Stisknutím tlaãítka EXIT se vrátíte na seznam fotografií. • KaÏdé stisknutí tlaãítka OK, má za následek zobrazení nebo zruûení zobrazení menu. • Zobrazené OSD menu se automaticky po chvilce ztratí.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 41
CZECH
View Slide Show Delete Cancel
Ovládání
MoÏnosti prohlíÏení souborÛ JPEG Automatická prezentace fotografií/obrázkÛ 1. Stisknutím tlaãítek D / E a stisknûte tlaãítko OK.
OK
zvolte poÏadovan˘ soubor JPEG
2. Stisknutím tlaãítek D / E / F / G zvolte poÏadovan˘ soubor JPEG a stisknûte tlaãítko OK. (Pokud jste oznaãili obrázek/fotografii tlaãítkem MARK, poloÏka Show Marked (Zobrazit oznaãen˘ soubor) se zobrazí na obrazovce).
View Slide Show Delete Cancel
Delay 3sec 5sec 10sec
/F /G
Effect No Effect Sliding Fading
3. Dobu zobrazení fotografií a efekt pfiechodu mezi automatick˘m pfiepínáním mezi fotografiemi je moÏné nastavit. Stisknutím tlaãítek D / E / F / G, zvolte poÏadovanou dobu zobrazení fotografie a pfiechodov˘ efekt mezi jednotliv˘mi fotografiemi. 4. Stisknutím tlaãítek D / E / F / G, zvolte poÏadovanou poloÏku a stisknûte tlaãítko OK. Systém spustí automatickou prezentaci obrázkÛ. Poznámka: • Stisknutím tlaãítka , mÛÏete ovládat funkce Slide Show (Automatická prezentace) a Show Marked (Zobrazit oznaãen˘ soubor) jak je vidût na obrázku. • Pokud oznaãíte poÏadovan˘ soubor, automatická prezentace zobrazí pouze oznaãen˘ soubor.
Cancel
V˘bûr následující /pfiedchozí fotografie nebo obrázku
• Stisknutím tlaãítka G, vyberete následující fotografii. • Stisknutím tlaãítka F, vyberete pfiedchozí fotografii.
• Stisknutím tlaãítka II, zastavíte automatickou prezentaci a právû zobrazen˘ obrázek/fotografie, zÛstane trvale zobrazen(a). Pauza automatické • Stisknutím tlaãítka , opût spustíte prezentace automatickou prezentaci. • Stisknutím tlaãítek F / G, mÛÏete bûhem zastavení automatické prezentace, posunovat obrázky/fotografie na pfiedchozí nebo následující. 1/15
F G
Prev/Next
Pause
Go to Menu
Hide Help
• Stisknutím tlaãítka EXIT se vrátíte na Pfiechod na poÏadované menu seznam fotografií.
• KaÏdé stisknutí tlaãítka OK, má za Zobrazit následek zobrazení nebo zruûení menu/zruûit zobrazení menu. zobrazování menu • Zobrazené OSD menu se automaticky po chvilce ztratí.
42 PLAZMOVÁ TV
Ovládání
Smazání souboru JPEG a zruûení smazání
View Slide show Delete Cancel
D / E / F / G,
zvolte poÏadovan˘ soubor JPEG a stisknûte tlaãítko OK.
2. Stisknutím tlaãítek D / E, oznaãte poloÏku Delete (Smazat) a stisknûte OK. Na obrazovce se zobrazí vzkaz “Do you want to delete the file?” (“Opravdu si pfiejete soubor vymazat?”) Tlaãítky F / G, zvolte poloûku YES nebo NO (Ano nebo ne), Oznaãen˘ soubor je vymazán a vûechny soubory jsou posunuty o jednu pozici smûrem nahoru. * Pokud oznaãíte více souborÛ a stisknete tlaãítko Delete (Smazat), vûechny oznaãené soubory budou vymazány. Pokud je ale pamûÈová karta MS, SMC nebo SD, chránûna proti vymazání a pfiepisu dat, systém zobrazí vzkaz “Protection Mode Please push the OK button.” (Ochrana proti pfiepisu, prosím stisknûte tlaãítko OK). Po stisknutí tlaãítka OK, se na obrazovce zobrazí seznam fotografií. Pokud si pfiejete soubor vymazat, odstraÀte ochranu proti pfiepisu. 3. Stisknutím tlaãítek
D / E,
se vrátíte na seznam fotografií. Oznaãte tlaãítko Cancel (Zruûit) a stisknûte OK.
Informace o souboru - Po stisknutí tohoto tlaãítka, se na obrazovce zobrazí informace o oznaãeném souboru JPEG.
Information File name: DTRC0029.JPG Date: 2004.12.13 16:47:02 File Size: 603KB Resolution: 1600 x 1200 Pixel OK
1. V reÏimu photo media, oznaãte poÏadovan˘ soubor JPEG. 2. Stisknûte tlaãítko INFO. Na obrazovce se zobrazí informace o souboru JPEG. Pokud nejsou dostupné Ïádné informace o souboru, není moÏné tuto funkci pouÏít. 3. Stisknutím tlaãítek OK, EXIT nebo INFO, se vrátíte na seznam fotografií.
Spofiiã obrazovky - Pokud bûhem zobrazení seznamu fotografií, nestisknûte Ïádné tlaãítko po dobu 30 sekund, systém automaticky spustí spofiiã obrazovky. * Co je vlastnû funkce Spofiiã obrazovky Spofiiã obrazovky zabraÀuje vypalování pixelÛ, ke kterému mÛÏe dojít bûhem dlouhodobého zobrazení nepohybliv˘ch obrázkÛ/fotografií.
• Stisknutím tlaãítek D /
E
/
F
/
G,
FF, GGI, INFO, PR D EXIT, G(play), II, Å , IF
/ E,
MARK, zru‰íte funkci Screen Saver. UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 43
CZECH
1. Stisknutím tlaãítek
Ovládání
Pfiehrávání souborÛ MP3 - Zakoupené soubory MP3, mohou obsahovat systém ochrany autorsk˘ch práv. Nûkteré chránûné soubory, není moÏné pfiehrávat na va‰em televizoru. Popis zobrazen˘ch poloÏek Pfiehran˘ ãas skladby)Celkov˘ ãas G : Pfiehrát II : Pauza A : Stop
âslo pfiehrávané skladby/Cekov˘ poãet skladeb Oznaãen˘ soubor MP3
Typ karty Zb˘vající kapacita pamûti / celková kapacita pamûti
Levé menu Navigaãní tlaãítka
V˘bûr a pfiehrávání MP3 souborÛ - Soubor MP3, nelze vymazat bûhem pfiehrávání. - Pokud stisknete libovolné tlaãítko dálkovém ovladaãi bûhem pfiehrávání, s v˘jimkou tlaãítek , , , je pfiehrávání zastaveno. - Stisknutím tlaãítek PR D / E, se zobrazen˘ seznam osmi souborÛ, posune na následující dostupné soubory.
Play Delete Cancel
1. VloÏte pamûÈovou kartu do slotu 1 nebo 2 na boãní stranû televizoru. 2. Stisknutím tlaãítka 3. Stisknutím tlaãítek
. D / E / F / G,
zvolte hudební médium pro slot 1 nebo 2.
4. Po zvolení poÏadované poloÏky, stisknûte tlaãítko OK pro potvrzení volby. Poznámka: Systém umoÏÀuj pfiehrát 8 zobrazen˘ch souborÛ MP3. 5. Stisknutím tlaãítek
D / E,
zvolte poÏadovan˘ soubor MP3 a stisknûte tlaãítko OK.
6. Stisknutím tlaãítek D / E, zvolte poloÏku Play (Pfiehrát) nebo Play Marked (Pfiehrát oznaãen˘ soubor) a stisknûte OK. (Pokud jste oznaãili soubor tlaãítkem MARK, poloÏka Play Marked se zobrazí na obrazovce). Poznámka: • Také stisknutím tlaãítka , mÛÏete spustit pfiehrávání. • Na obrazovce se zobrazí symbol, právû pfiehrávaného souboru MP3 . • Stisknutím tlaãítek GGI, mÛÏete pfieskoãit na pfiehrávání následujícího souboru. • Stisknutím tlaãítka IFF, se spustí pfiehrávání souboru MP3 opût od zaãátku. (Pokud stisknete tlaãítko IFF bûhem 1 aÏ 2 sekund od zaãátku pfiehrávání souboru, systém pfieskoãí na zaãátek pfiedchozí skladby.)
44 PLAZMOVÁ TV
Ovládání
* OSD menu (On Screen Display) obsaÏená v tomto návodu k obsluze, se mohou li‰it od menu zobrazovan˘ch na va‰em televizoru. Menu v návodu k obsluze jsou pouze pro ilustrativní úãely.
Stop/pauza zastavení pfiehrávání W
Stop zastavení pfiehrávání Stisknutím tlaãítka
A
na dálkovém ovladaãi, zastavíte pfiehrávání souboru.
Také stisknutím tlaãítek OK, PR (D / E) na televizoru, zastavíte pfiehrávání. Poznámka: • Po zastavení pfiehrávání a opûtovném spu‰tûní pfiehrávání souboru, se na obrazovce zobrazí oznaãen˘ soubor MP3.
• Tlaãítka na televizoru VOL (F / G) a PR (D / E), slouÏí k navigaci mezi poloÏkami menu, bûhem zastavení pfiehrávání. W
Pauza pfieru‰ení pfiehrávání 1. Stisknutím tlaãítka II pfieru‰íte pfiehrávání. spustíte pfiehrávání od místa zastavení.
CZECH
2. Stisknutím tlaãítka II nebo
Oznaãení/zru‰ení oznaãení MP3 souboru - PouÏitím funkce Oznaãit/Zru‰it oznaãení, mÛÏete pfiehrát pouze oznaãen˘ soubor. - Bûhem zastavení pfiehrávání, mÛÏete pouÏít menu na levé stranû.
W
Oznaãení/zru‰ení oznaãení, pro v‰echny soubory zároveÀ 1. V reÏimu music media, stisknûte tlaãítko 2. Stisknutím tlaãítka
D /E
F.
oznaãte poloÏku Mark All (Oznaãit v‰e) nebo Unmark All (Zru‰it oznaãení v‰ech).
• Pokud zvolíte poloÏku Mark All, v‰echny poloÏky budou oznaãeny. • Pokud oznaãíte poloÏku Unmark All, oznaãení v‰ech poloÏek bude zru‰eno. 3. Stisknutím tlaãítka OK a W
G
se vrátíte na zobrazení seznamu hudebních souborÛ.
Oznaãení/zru‰ení oznaãení jednotliv˘ch souborÛ Opakovan˘m stiskem tlaãítka MARK, mÛÏete oznaãit a opût zru‰it oznaãení poÏadovan˘ch souborÛ.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 45
Ovládání
Pfiehrávání souborÛ MP3 PouÏití funkce Jump Media (Pfiepínání mezi jednotliv˘mi médii) - Pokud si pfiejete pfiepnout na jiné médium, stisknûte tlaãítko jump media.
Please select where to move Memory 1
MS/Pro
Photo
Music
Memory 2
CF/MD
Photo
Music
Cancel
1. V reÏimu music media, stisknûte tlaãítko 2. Stisknutím tlaãítek
D
3. Stisknutím tlaãítek dostupn˘ch mÈdií.
D / E / F / G,
F.
/ E, oznaãte poloÏku Jump media (Pfiepínání mezi jednotliv˘mi médii) a stisknûte tlaãítko OK.
zvolte poÏadované médium a stisknûte tlaãítko OK. Na obrazovce se zobrazí nabídka
Spofiiã obrazovky - Pokud bûhem zobrazení seznamu fotografií, nestisknûte Ïádné tlaãítko po dobu 30 sekund, systém automaticky spustí spofiiã obrazovky. W
Bûhem pfiehrávání souborÛ MP3 * Co je vlastnû funkce Spofiiã obrazovky Spofiiã obrazovky zabraÀuje vypalování pixelÛ, ke kterému mÛÏe dojít bûhem dlouhodobého zobrazení nepohybliv˘ch obrázkÛ/fotografií.
• Stisknutím tlaãítek -
,
,
,
, vypnete spofiiã obrazovky a pfiehrávání souborÛ MP3 je obnoveno.
: Stisknutím tûchto tlaãítek se vrátíte na poãáteãní ãást skladby. : Následující soubor/skladba MP3.
• Stisknutím jakéhokoli jiného tlaãítka, vypnete spofiiã obrazovky a pfiehrávání souborÛ MP3 je zastaveno.
W
Bûhem zastavení pfiehrávání souborÛ MP3
FF, GGI, INFO, PR D • Stisknutím tlaãítek D / E / F / G, EXIT, G(play), II, Å , IF
46 PLAZMOVÁ TV
/ E,
MARK, zru‰íte funkci Screen Saver.
Ovládání
Smazání souboru JPEG a zru‰ení smazání - Bûhem pfiehrávání nelze soubory mazat.
1. Stisknutím tlaãítek
D / E,
zvolte poÏadovan˘ soubor MP3 a stisknûte tlaãítko OK.
2. Stisknutím tlaãítek D / E oznaãte poloÏku Delete (Smazat) a stisknûte OK. Na obrazovce se zobrazí vzkaz “Do you want to delete the file?” (“Opravdu si pfiejete soubor vymazat?”) Tlaãítky F / G, zvolte poloÏku YES nebo NO (Ano nebo ne), Oznaãen˘ soubor je vymazán a v‰echny soubory jsou posunuty o jednu pozici smûrem nahoru. * Pokud oznaãíte více souborÛ a stisknete tlaãítko Delete (Smazat), vûechny oznaãené soubory budou vymazány. Pokud je ale pamûÈová karta MS, SMC nebo SD, chránûna proti vymazání a pfiepisu dat, systém zobrazí vzkaz “Protection Mode Please push the OK button.” (Ochrana proti pfiepisu, prosím stisknûte tlaãítko OK). Po stisknutí tlaãítka OK, se na obrazovce zobrazí seznam fotografií. Pokud si pfiejete soubor vymazat, odstraÀte ochranu proti pfiepisu. 3. Stisknutím tlaãítek
D / E,
se vrátíte na seznam fotografií. Oznaãte tlaãítko Cancel (Zruûit) a stisknûte OK.
Informace o souboru - Po stisknutí tohoto tlaãítka, se na obrazovce zobrazí informace o oznaãeném souboru MP3.
Information File name: DTRC0029.JPG Length: 3:37 File Size: 5.25KB Bitrate: 193Kbps OK
1. V reÏimu music media, oznaãte poÏadovan˘ soubor MP3. 2. Stisknûte tlaãítko INFO. Na obrazovce se zobrazí informace o souboru MP3. Pokud nejsou dostupné Ïádné informace o souboru, není moÏné tuto funkci pouûít. 3. Stisknutím tlaãítek OK, EXIT nebo INFO, se vrátíte na pfiedchozí menu.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 47
CZECH
Play Delete Cancel
RÛzné
Nastavení exter ního fiídícího zafiízení - K sériovému rozhraní RS-232C pfiipojte ovládací zafiízení (jako je osobní poãítaã nebo A/V ovládací systém) a mÛÏete ovládat funkce monitoru externû. Pfiipojení externího fiídícího zafiízení • Sériov˘ port RS-232C monitoru (nachází se na zadním panelu) pfiipojte k fiídícímu zafiízení. • Sériov˘ kabel RS-232C není souãástí dodávky s tímto zafiízením. • JestliÏe je monitor ovládán osobním poãítaãem nebo jin˘m externím zafiízením, nebude funkãní dálkov˘ ovladaã monitoru ani ovládací prvky na ãelním panelu monitoru (s v˘jimkou síÈového vypínaãe) . < Zadní panel zafiízení >
VIDEO
AUDIO L
HDMI/ DVI(VIDEO)
RGB INPUT
AUDIO INPUT
AUDIO
VIDEO L
R
COMPONENT INPUT 2
R
MONITOR MONIT OR OUTPUT AUDIO
VARIABLE AUDIO OUT
RS-232C INPUT
REMOTE CONTROL
(CONTROL/SERVICE) (MONO)
COMPONENT INPUT 1
A/V INPUT 1
S-VIDEO
Konektor: 9pinov˘ D-Sub konektor âíslo 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Popis Nezapojeno RXD (pfiijímaná data) TXD (pfiená‰ená data) TR (DTE pfiipraveno) GND - UZEMNùNÍ DSR (DCE pfiipraveno) RTS (pfiipraveno k odeslání) CTS (smazáno pro odeslání) Nezapojeno
5
9 6
Konfigurace sériového rozhraní RS-232C Konfigurace pomocí tfií vodiãÛ (Nestandardní)
Konfigurace pomocí sedmi vodiãÛ (Standardní sériov˘ kabel RS-232C)
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
PDP
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 6 4 8 7
D-Sub 9
D-Sub 9
48 PLAZMOVÁ TV
TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS
RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
PC
PDP
2 3 5 4 6 7 8
3 2 5 4 6 7 8
D-Sub 9
D-Sub 9
TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS
RÛzné
Nastavení ID - Toto funkci pouÏijte pro specifikaci ID ãísla. - Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. 1. Stisknutím tlaãítka MENU a tlaãítky
D /E
2. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
D /E
3. Stisknûte tlaãítko
G
a potom tlaãítky
F /G
vyberte nabídku Special (Speciální).
STATION
vyberte poloÏku Set ID (Nastavit ID).
SOUND
Language Child lock ISM Method Low power Set ID
TIME
Index
PICTURE
nastavte poÏadované ID monitoru.
G
1
Demo
• Rozsah nastavení poloÏky Set ID (Nastavit ID) je 1 aÏ 99.
SPECIAL SCREEN
4. Pro návrat do normálního reÏimu zobrazení stisknûte tlaãítko EXIT.
PIP/DW
MENU Prev.
Komunikaãní parametry
Referenãní seznam pfiíkazÛ P¤ÍKAZ 1
P¤ÍKAZ 2
DATA (Hexadecimální)
01. Zapnutí k 02. Volba vstupu k 03. Pomûr stran k 04. Potlaãení obrazu k 05. Zti‰ení zvuku k 06. Nastavení hlasitosti k 07. Kontrast k 08. Jas k 09. Barva k 10. Odstín (volitelnû) k 11. Ostrost k 12. V˘bûr nabídek na obrazovce k 13. ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe k 14. PIP/DW k 15. Pozice obrazu v obraze k 16. Vysoké kmitoãty k 17. Nízké kmitoãty k 18. VyváÏení k 19. Barevná teplota (CSM) k 20. Nastavení ãervené k 21. Nastavení zelené k 22. Nastavení modré k 23. Vstupní signál obrazu v obraze k 24. Abnormální stav k 25. Metoda ISM j 26. Nízká spotfieba j 27. Nastavení ãasu pro Orbiter j 28. Nastavení obrazov˘ch bodÛ pro Orbiter j 29. Nastavení velikosti obrazu j u reÏimu DW 30. Automatická konfigurace j 31. V˘bûr pfiedvoleb m 32. Propojovací kabel IR m
a b c d e f g h i j k l m n q r s t u v w $ y z p q r s t
33. Volba vstupu (Main) 34. Volba vstupu (PIP)
b y
*
x x
0~1 0~9 Viz bod 50 0~ 1 0~ 1 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 0~1 Viz bod 51 0~3 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~3 0 ~ 50 0 ~ 50 0 ~ 50 0~9 0~a 0~3 0~1 1 ~ FE 1~3 0 ~ 20
Protokol pfienosu/pfiíjmu Pfienos [Command1] [Command2] [ ] [Set ID] [ ] [Data] [Cr] * [Command 1]: První pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. (j, k, m nebo x) * [Command 2]: Druh˘ pfiíkaz pro ovládání zafiízení PDP. Pro v˘bûr poÏadovaného ID monitoru * [Set ID]: v nabídce Special (Speciální) mÛÏete nastavit ID. Dal‰í podrobnosti naleznete na pfiedcházející stranû. Nastavení je z rozsahu 1 aÏ 99. JestliÏe zvolíte Set ID ‘0’, bude ovládáno kaÏdé pfiipojení PDP zafiízení. Set ID je v nabídce uvedeno v desítkové soustavû (1 aÏ 99) a v protokolu pfiíjmu/odeslání v Hexadecimálním tvaru (0x0 aÏ 0x63). Pro pfienos dat pfiíkazu. Pfienese data ‘FF’ * [DATA]: stavu naãtení pfiíkazu. Návrat vozíku - ASCII kód "0x0D“ * [Cr]: ASCII kód "mezera (0x20)" * [ ]:
OK potvrzení [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] *
Po pfiijmutí normálních dat ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu. JestliÏe jsou v tomto okamÏiku data v reÏimu naãtení dat, indikuje pfiítomn˘ stav dat. JestliÏe jsou data v reÏimu zápisu dat, vrátí data do osobního poãítaãe.
Potvrzení chyby [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
u a c
1 0~63 Propojovací kabel IR Viz bod 54 Viz bod 54
*
Po pfiijmutí abnormálních dat z nesmyslné funkce nebo komunikaãní chyby ode‰le monitor ACK (potvrzení), které je zaloÏeno na tomto formátu.
Data 1: Nepfiípustn˘ kód 2: Nepodporovaná funkce 3: Vyãkejte del‰í dobu
JestliÏe nastavíte fiásky 24 aÏ 32 nebude na obrazovce zobrazena nabídka.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 49
CZECH
• Stop bit: 1 bit • Komunikaãní kód: ASCII kód
• Datov˘ tok: 9600 b/s (TXD,RXD) • Datová délka: 8 bitÛ • Parita: Îádná * PouÏití pfiekfiíÏeného kabelu.
RÛzné
01. Zapnutí (Command 2 : a)
04. Potlaãení obrazu (Command 2 : d)
G Pro ovládání zapnutí nebo vypnutí monitoru.
G Zapnutí a vypnutí potlaãení obrazu.
Pfienos
Pfienos [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Vypnutí
1 : Zapnutí
Potvrzení [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Potvrzení [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Zobrazení zapnutí/vypnutí. Pfienos
05. Zti‰ení zvuku (Command 2 : e)
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Potvrzení [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] *
JestliÏe ostatní funkce pfiená‰í data "0xFF" v tomto formátu bude stejn˘m zpÛsobem odesláno zpût potvrzení o stavu kaÏdé funkce.
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 5 6 7 8 9
: : : : :
AV4 AV5 Component RGB HDMI
Potvrzení [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
03. Pomûr stran (Command 2 : c) (velikost hlavního obrazu) G Nastavení formátu obrazovky. (Formát hlavního obrazu.) Formát obrazovky mÛÏete nastavit také tlaãítkem ARC na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky SCREEN (Obrazovka). Pfienos [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1 2 3 4 6 7 8
: : : : : : :
Data 0 : Zti‰ení zvuku zapnuto (zvuk je vypnut) 1 : Zti‰ení zvuku vypnuto (zvuk je zapnut)
06. Nastavení hlasitosti (Command 2 : f) G Pro nastavení hlasitosti. Hlasitost mÛÏete také nastavit tlaãítky pro nastavení hlasitosti na dálkovém ovladaãi.
Pfienos TV AV1 AV2 S-Video2 AV3
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G V˘bûr vstupního signálu monitoru. Vstup mÛÏete také vybrat tlaãítkem INPUT SELECT na dálkovém ovladaãi monitoru.
: : : : :
G Pro ovládání zti‰ení/obnovení hlasitosti. Zvuk mÛÏete zti‰it také stisknutím tlaãítka MUTE na dálkovém ovladaãi. Pfienos
Potvrzení
02. Volba vstupu (Command 2 : b)
Data 0 1 2 3 4
Data 0 : Vypnutí potlaãení obrazu (na obrazovce jsou zobrazeny informace). 1 : Zapnutí potlaãení obrazu (na obrazovce nejsou zobrazeny informace).
Normální obrazovka (4:3) ·irokoúhl˘ (16:9) Spectacle Celá obrazovka (Zoom) Original ·irokoúhl˘ (14:9) full (volitelnû)
Pfienos [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
07. Kontrast (Command 2 : g) G Pro nastavení kontrastu obrazovky. Kontrast mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
08. Jas (Command 2 : h)
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení jasu obrazovky. Jas mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos
* Tlaãítkem PC input vyberete pomûr stran 16:9 nebo 4:3.
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Potvrzení
Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
50 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
09. Barva (Command 2 : i)
14. Obraz PIP/DW (Command 2 : n)
G Pro nastavení barvy. Barvu mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz).
G Pro ovládání obrazu v obraze/Zdvojeného obrazu. Obraz PIP/DW mÛÏete také ovládat pomocí tlaãítek PIP/DW na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky PIP/DW.
Pfienos [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
10. Odstín (Command 2 : j) (volitelnû) G Pro nastavení odstínu. Odstín mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz).
Pfienos [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: PIP/DW je vypnut˘ 1: Obraz v obraze 2: DW1 3: DW2 5: POP Potvrzení [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data âervená : 0 aÏ Zelená : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
11. Ostrost (Command 2 : k) G Pro nastavení ostrosti obrazu. Ostrost obrazu mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro nastavení pozice vedlej‰ího obrazu. Pozici vedlej‰ího obrazu mÛÏete také nastavit tlaãítkem POSITION na dálkovém ovladaãi nebo pomocí nabídky PIP/DW. Pfienos [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3
: : : :
Doprava dolÛ na obrazovce Doleva dolÛ na obrazovce Doleva nahoru na obrazovce Doprava nahoru na obrazovce
Potvrzení [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
16. Vysoké kmitoãty (Command 2 :r) G Pro nastavení vysok˘ch kmitoãtÛ. Vysoké kmitoãty mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
G Pro vzdálené ovládání zobrazení a zru‰ení zobrazení nabídek na obrazovce.
Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení
Pfienos
[r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
12. V˘bûr nabídek na obrazovce (Command 2 : l)
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Vypnutí OSD
1 : Zapnutí OSD
17. Nízké kmitoãty (Command 2 : s)
Potvrzení [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
13. ReÏim uzamãení dálkového ovladaãe (Command 2 : m) G Pro uzamãení ovládacích prvkÛ na ãelním panelu zafiízení a dálkového ovladaãe. Pfienos [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Lock off
G Pro nastavení nízk˘ch kmitoãtÛ. Nízké kmitoãty mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
1 : Lock on
Potvrzení [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] *
Pokud nepouÏíváte dálkov˘ ovladaã, pouÏijte tento reÏim. KdyÏ je hlavní vypínaã zapnut/vypnut, uvolní se externí fiízení zámku.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 51
CZECH
15. Pozice obrazu v obraze (Command 2 : q)
Pfienos
RÛzné
18. VyváÏení (Command 2 : t)
23. Vstupní signál obrazu v obraze (Command 2 : y)
G Pro nastavení vyváÏení. VyváÏení mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SOUND (Zvuk). Pfienos
G Pro v˘bûr vstupního signálu pro obraz v obraze/zdvojeného obrazu. Vstup mÛÏete také vybrat tlaãítkem PIP INPUT SELECT na dálkovém ovladaãi monitoru.
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 64 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 4
: : : : :
TV AV1 AV2 S-Video2 AV3
5 6 7 8 9
: : : : :
AV4 AV5 Component RGB HDMI
Potvrzení
19. Barevná teplota (Command 2 : u) G Pro nastavení barevné teploty. CSM mÛÏete nastavit také pomocí nabídky PICTURE (Obraz). Pfienos [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Jasné barvy 1: Normální 3: UÏivatelské nastavení Potvrzení
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
24. Abnormální stav (Command 2 : z) 2: Teplé barvy
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pro rozpoznání abnormálního stavu. Pfienos [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Data FF : Read
20. Nastavení ãervené (Command 2 : v) G Pro nastavení ãervené barvy v nastavení barevné teploty. Pfienos [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 50 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [v][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
21. Nastavení zelené (Command 2 : w)
Potvrzení [z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0: Normální (Zapnuto a je p¯iveden sign·l) 1: Chybí sign·l (Zapnuto) 2: VypnÏte monitor pomocí dálkovÈho ovládání 3: VypnÏte monitor pomocí funkce usnutí (sleep time) 4: VypnÏte monitor pomocí funkce rozhraní RS-232C 5: 5V vy¯azeno 6: AC vy¯azeno 7: VypnÏte monitor pomocí funkce Fan Alarm (volitelnû) 8: VypnÏte monitor pomocí funkce zadání ãasu vypnutí 9: VypnÏte monitor pomocí funkce automatickÈho usnutí a: VypnÏte monitor pomocí funkce rozhraní AV board * Tato funkce je pouze "pro ãtení".
G Pro nastavení zelené barvy. Pfienos [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 50 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení
25. Metoda ISM (Command 1 : j, Command 2 : p) G Pro ovládání metody ISM. Metodu ISM mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SPECIAL (Speciální).
[w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pfienos
22. Nastavení modré (Command 2 : $)
Data 0 : Normální reÏim 1 : Bílé setfiení Potvrzení
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] G Pro nastavení modré barvy. Pfienos [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 50 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 2". Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 53. Potvrzení [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
52 PLAZMOVÁ TV
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
2 : Orbiter 3 : Inverze
RÛzné
26. Nízká spotfieba (Command 1 : j, Command 2 : q)
30. Automatická konfigurace (Command 1 : j, Command 2 : u)
G Pro sníÏení spotfieby elektrické energie monitoru. SníÏení spotfieby mÛÏete nastavit také pomocí nabídky SPECIAL (Speciální).
G Pro automatické nastavení pozici obrazu a minimalizaci chvûní obrazu. Tato funkce funguje pouze v reÏimu RGB (PC).
Pfienos [j][q][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data 0 : Vypnuto 1 : Zapnuto Potvrzení
Pfienos [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 1: Nastaveno Potvrzení [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
27. Nastavení ãasu pro Orbiter (Command 1 : j, Command 2 : r)
31. V˘bûr pfiedvoleb (Command 1 : m, Command 2 : a)
G Pro nastavení ãasu pro orbiter.
G Pro v˘bûr pfiedvolby hlavního obrazu.
Pfienos
Pfienos
[j][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr]
Data Min: 1 ~ Max: FE * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Potvrzení
Data0 Min: 0 ~ Max: 63 (0 ~ C7, 200Pr is on) * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Data1 Don’t care Data2 0 : Main 1 : Sub
[r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Potvrzení
28. Nastavení obrazov˘ch bodÛ pro Orbiter (Command 1 : j, Command 2 : s)
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data0][x]
G Pro nastavení poãtu obrazov˘ch bodÛ funkce orbiter. Pfienos [j][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 1 ~ Max: 3 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Potvrzení [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
Mapování skuteãn˘ch dat 1 0 : Krok 0 A : Krok 10 (Nastaví ID 10) F : Krok 15 (Nastaví ID 15) 10 : Krok 16 (Nastaví ID 16)
29. Nastavení velikosti obrazu u reÏimu DW (Command 1 : j, Command 2 : t)
64 : Krok 100
G Pro volbu formátu vloÏeného obrazu PIP. Formát vloÏeného obrazu PIP mÛÏete také zvolit pomocí tlaãítka SIZE na dálkovém ovladaãi.
6E : Krok 110
Pfienos
73 : Krok 115 74 : Krok 116
[j][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 0 ~ Max : 20 * Informace naleznete v ãásti "Mapování skuteãn˘ch dat 1". Potvrzení [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mapování skuteãn˘ch dat 2
0 : -40 1 : -39 2 : -38 28 : 0 4E : +38 4F : +39 50 : +40
C7: Krok 199
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 53
CZECH
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
RÛzné 32. Propojovací kabel IR (Command 1 : m, Command 2 : c)
34. Volba vstupu (PIP) (Command 1 : x, Command 2 : y)
G K propojení IR ovladaãe s kódem.
G Nastavit zdrojové zafiízení pro vloÏen˘ obraz v reÏimu PIP.
Pfienos
Pfienos
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[x][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Propojovací kabel IR - Viz bod 56~57 Potvrzení
Data Struktura MSB
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
0
LSB 0
0
0
Externí Vstup
33. Volba vstupu (Hlavní obraz Vstup) (Command 1 : x, Command 2 : b)
0
0
0
Zadání âísla
Externí Vstup
Data
0
0
0
1
Analog
Pfienos
0
0
1
0
AV
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0
0
1
1
S-VIDEO
Data Struktura
0
1
0
0
Component
0
1
0
1
RGB-DTV
0
1
1
0
RGB-PC
1
0
0
1
HDMI
G V˘bûr vstupního signálu monitoru.
MSB 0
LSB 0
0
0
Externí Vstup
0
0
0
0
Zadání âísla
Externí Vstup
Zadání âísla
Data
Data
0
0
0
1
Analog
0
0
0
0
Input1
0
0
1
0
AV
0
0
0
1
Input2
0
0
1
1
S-VIDEO
0
0
1
0
Input3
0
1
0
0
Component
0
0
1
1
Input4
0
1
0
1
RGB-DTV
0
1
0
0
Input5
0
1
1
0
RGB-PC
0
1
0
1
Input6
1
0
0
1
HDMI Potvrzení [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Zadání âísla
Data
0
0
0
0
Input1
0
0
0
1
Input2
0
0
1
0
Input3
0
0
1
1
Input4
0
1
0
0
Input5
0
1
0
1
Input6
Potvrzení [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
54 PLAZMOVÁ TV
0
RÛzné
Kód IR (formát NEC) ZpÛsob pfiipojení G Do portu Remote port na monitoru pfiipojte kabel dálkového ovladaãe.
IR kód dálkového ovladaãe (formát NEC) G V˘stupní tvar signálu Jeden puls, modulovan˘ signálem 37,917 kHz na kmitoãtu 455 kHz TC
Nosn˘ kmitoãet FCAR = 1/TC = fOSC/12 Pomûr zatíÏení = T1/TC = 1/3
T1
CZECH
G Konfigurace snímku
• 1 .snímek ¤ídící kód
Nízk˘ uÏivatelsk˘ kód
Vysok˘ uÏivatelsk˘ kód
Datov˘ kód
Datov˘ kód
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
• Opakovací snímek
Opakovací kód
Tf
G ¤ídící kód
9 ms
4.5 ms
0.55 ms
G Opakovací kód
9 ms 2.25 ms
G Popis bitu
• Bit “0”
• Bit “1” 0.56 ms
0.56 ms
1.12 ms
2.24 ms
G Interval snímkÛ: Tf Kfiivka je odeslána po stisknutí tlaãítka. Tf
Tf
Tf=108 ms na kmitoãtu 455 kHz
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 55
RÛzné
Kód (Hexa) 00 01 02 03 40 41 06 07 08 C4 C5 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0B 98 BF C6 D5 D6 5A D0 D1 D2 CF D3 1E 1A 0A 0E 43 44 4D 52 53 20 2A 22 24 26 62 64 65 70 60 61 63 71 72 79 76 77 AF
56 PLAZMOVÁ TV
Funkce PRD PRE VOLD VOLE D E G F
POWER POWER ON POWER OFF MUTE âíselné tlaãítko 0 âíselné tlaãítko 1 âíselné tlaãítko 2 âíselné tlaãítko 3 âíselné tlaãítko 4 âíselné tlaãítko 5 âíselné tlaãítko 6 âíselné tlaãítko 7 âíselné tlaãítko 8 âíselné tlaãítko 9 TV/AV MULTIMEDIA COMPONENT HDMI RGB TV AV1 AV2 AV3 AV4 AV5 S-Video2 FAVOURITE Q.VIEW I/II SLEEP MENU OK( ) PSM SSM LIST TEXT REVEAL MODE MIX TIME UPDATE / WIN.POSITION SIZE / WIN.SIZE HOLD INDEX PIP/DW PIP INPUT SWAP PIP PR+ PIP PRARC ARC (4:3) ARC (16:9) ARC (Zoom)
Poznámka Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C (Zapnutí/vypnutí) Samostatn˘ IR kód (pouze zapnutí) Samostatn˘ IR kód (pouze vypnutí) Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Samostatn˘ IR kód (v˘bûr vstupu COMPONENT) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu HDMI) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu RGB) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu TV) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV1) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV2) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV3) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV4) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu AV5) Samostatn˘ IR kód (V˘bûr vstupu S-Video2) Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Tlaãítko R/C Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim 4:3) Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim 16:9) Samostatn˘ IR kód (pouze reÏim Zoom)
RÛzné
C8 7D AA BO B1 BA
Funkce EPF MENU MARK INFO PLAY STOP PAUSE
Poznámka Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko Tlaãítko
R/C R/C R/C R/C R/C R/C
CZECH
Kód (Hexa)
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 57
RÛzné
Pr ogramování dálkového ovladaãe G Dálkov˘ ovladaã je urãen pro více znaãek v˘robcÛ nebo je univerzální. Lze jej naprogramovat tak, aby se s ním dalo obsluhovat více dálkovû ovladateln˘ch pfiístrojÛ jin˘ch v˘robcÛ. Vezmûte na vûdomí, Ïe ovladaã nemusí obsáhnout ve‰keré modely jin˘ch v˘robcÛ.
Programování Programování kódu pro pro reÏim reÏim dálkového ovládání 1. Zjistit, zdali vበdálkov˘ ovladaã mÛÏe ovládat zafiízení aniÏ byste jej naprogramovali mÛÏete následovnû. Zapnûte zafiízení, jako je tfieba VCR a stisknûte pfiíslu‰né tlaãítko na dálkovém ovladaãi. Poté stisknûte tlaãítko POWER. Pokud se zafiízení zapne, pak odpovídá správnû a dálkov˘ ovladaã není tfieba programovat. Pokud ne, je nutné dálkov˘ ovladaã pro obsluhu daného zafiízení naprogramovat. Postup programování je vysvûtlen níÏe. 2. Stisknûte souãasnû tlaãítka MENU a MUTE a podrÏte je stlaãené 2 vtefiiny, tlaãítko momentálnû zvoleného zafiízení bude podsvíceno. Pokud po dobu 20 vtefiin nestisknete Ïádné tlaãítko, podsvit tlaãítka reÏimu zhasne. V takovém pfiípadû zopakujte postup od kroku 2. 3. Pomocí tlaãítek s ãísly zadejte na ovladaãi ãíseln˘ kód podle tabulky na následujících stranách. Pokud stisknete tlaãítko, svûtlo jednou blikne. Pokud se zafiízení vypne, programování bylo úspû‰nû dokonãeno. 4. Stisknutím tlaãítka MENU kód uloÏíte. Po dvojím bliknutí je tento kód uloÏen. 5. Proveìte test funkcí dálkového ovládání, abyste vidûli, zda zafiízení reaguje správnû. Pokud ne, opakujte postup od kroku 2.
58 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání VCRs Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
AIWA AKAI
034 016 125 072 031 012 035 028 108 003 031 005 065 112 108 012 034 059 006 029 036 129 003 034 031 107 132 012 004 043 031 031 012 040 043 012 048 130
KENWOOD
014 047 001 101 034 003 017 040 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 013 063 031 031 067 101 013
PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA
108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 032 105 113 125 022 003 102 017 131 003 013 031 101 031 024 003 056 077 034 013 031 067 034 010
TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA
039 034 031 019 101 034 006 008 059 040 040 012 048 012 040 003 031 053 012 034 058
DAYTRON DBX DYNATECH ELECTROHOME EMERSON
FISHER FUNAI GE GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANTREPLAY JCL JCPENNY JENSEN JVC
033 023 037 031
103 039 043 129 033
040 033 007 108 116
135 041 010 064 110 111 117 119
023 039 043 053 027 035 101 153 010
LG (GOLDSTAR) LLOYD LXI MAGIN MAGNAVOX MARANTZ MARTA MATSUI MEI MEMOREX
MGA MINOLTA MITSUBISHI
017 031 037 131 008
025 034 046 138 009
033 109 136 045 018 063 033 033 013 066
063 072 144 147
MTC MULTITECH NEC
026 034 137 150
NORDMENDE OPTONICA PANASONIC PENTAX
015 033 101
031 033 043 050 055 060 150 152
PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER
009 013 014 034 101 106 033 034 041 068 031 033 067
030 033 010 034 102 046 020 020 051
REALISTIC
RICO RUNCO SALORA SAMSUNG 014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061
040 034 023 039 043
054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048
SANSUI SANYO SCOTT SEARS
SHARP SHINTOM SONY
SOUNDESIGN STS SYLVANIA SYMPHONIC TANDY
014 066 020 041 109 147 008 033 054
075 033 062 140
145 034 063 144
010 014 034 040 101
THOMAS TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH
040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129
VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS
YAMAHA ZENITH
043 039 043 033 070 031 033 034
013 042 047 082 112 131 101
034 046 013 033 054 034 048 072
017 034 131 039 056 080
024 040 043 101
008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149
033 034 059
034
CATV CATV Brand
Codes
Brand
Codes
ABC
003 046 112 014 005 026 092 007 007 065 080 019 023 020 057 032 072 008 052
GOLDEN CHANNEL HAMLIN HITACHI HOSPITALITY JERROLD
030 049 052 070 002 009 074 001 037 033 010 100 028 015 073 016 044 100 006
AJIN ANTRONIK ARCHER CABLE STAR CENTURION CENTURY CITIZEN COLOUR VOICE COMBANO COMTRONICS DIAMOND EAGLE EASTERN ELECTRICORD GE GEMINI GI
004 039 042 052 053
007 014 024
090 081 030 030 040 062 066
022 025 054 074
LG (GOLDSTAR) M-NET MACOM MAGNAVOX MEMOREX MOVIE TIME NSC OAK PANASONIC PARAGON PHILIPS
050 055 055 077 003 004 008 010 052 069 106 101 005
012 064 079 032 028 038 071 031 037 053 047 012 013 020
Brand PIONEER POST NEWS WEEK PRUCER PTS PULSAR RCA REGAL REGENCY REMBRANT SAMSUNG SCIENTIFIC ATLANTA
SHERITECH SIGNAL SIGNATURE SL MARX
Codes
Brand
Codes
065 034 076 016 059 011 073 100 047 049 057 025 102 003 043 022 030 052 030
SPRUCER STARCOM STARGATE TADIRAN TAEKWANG TAIHAN TANDY TEXSCAN TOCOM TOSHIBA UNIKA UNITED CABLE UNIVERSAL
047 002 008 030 110 105 017 029 039 100 007 004 005 026 012 087 100
085 090 051 052 063
048 071 072 074
050
107 030 068 011 041 042 045 046
VIEWSTAR ZENITH
078 004 008 009 030
040 056 014 053 007 027 015 088 114
024 014 032 018 089 060
024 035 086 093
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 59
CZECH
AMPRO ANAM AUDIO DYNAMICS BROKSONIC CANON CAPEHART CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO
043 046 124 146
034 039 043 048 012 013 020 106 114 123
RÛzné
Programování kódu pro reÏim dálkového ovládání HDSTB Brand
Codes
Brand
ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER
123 050 051 013 036 008 054 050 005 011 141 024 038 093 097 122 089 114 017
133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 033 HOUSTON TRACKER 057 HUGHES 068 JANIEL 060 JERROLD 061 KATHREIN 108 LEGEND 057 LG 001 LUTRON 132 LUXOR 062 MACOM 010 065 MEMOREX 057 NEXTWAVE 028 NORSAT 069
CHAPARRAL CITOH CURTIS MATHES DRAKE
DX ANTENNA ECHOSTAR
ELECTRO HOME EUROPLUS FUJITSU
126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098
056 057 095 099
076 058 096 100
021 022 027
Codes
Brand
134 004 016 029 059 101 140 037 039 051 104 147
144 059 063 064
124 125 070
Codes
143 PANASONIC 060 PANSAT 121 PERSONAL CABLE 117 PHILIPS 071 PICO 105 PRESIDENT 019 PRIMESTAR 030 PROSAT 072 RCA 066 REALISTIC 043 SAMSUNG 123 SATELLITE SERVICE CO 028 085 SCIENTIFIC ATLANTA 032 SONY 103 STARCAST 041 SUPER GUIDE 020 TEECOM 023
Brand
PACE SKY SATELLITE
142 TOSHIBA UNIDEN
102 110 111
VIEWSTAR WINEGARD ZENITH
106 074
Codes 088 137 002 016 044 078 101 115 128 081 091
090 107 130 127 025 045 079 135
042 043 048 049 080 086 136
146 082 083 084 120
035 047 057 138
124 125 026 075 087
Audio Brand AIWA
Codes
014 125 230 AKAI 163 ANAM 003 059 217 BURMECTER 252 CARVER 086 CLARION 199 DAEWOO 027 102 DENON 015 FANTASIA 071 FINEARTS 022 FISHER 089 LG(GOLDSTAR) 001 087 190 211 HAITAI 034 HARMAN/KARDON 068 INKEL 037 078 122 152 157 189 225 247
028 070 096 129 139 229
014 017 023 106 189 216 235 236
Brand
Codes
JVC KEC KENWOOD
004 185 038 170 215 030 045 014 100 175 179 201 214 238 103 111 002 034 097 049 104 107 046 013 048 133 158 007 142 104
KOHEL NAD LOTTE
053 060 084 148 198 221 075 130 143
099 021 107 191 212 035 058 079 149 153 158 207 226
024 108 192 239 188 062 095 150 154 159 222 227
029 110 210 222 069 121 151 155 160 224 243
LXI MAGNAVOX MARANTZ
MCINTOSH MCS MEMOREX NAD ONKYO
OPTIMUS PANASONIC PENNEY
013 186 050 171 222 046 016 172 176 180 202 219 240
141 187 067 089 197 206
036 173 177 181 208 223
098 174 178 183 213 232
018 020 025 041 081 090 112
Brand
Codes
PHILIPS PIONEER
026 039 065 115 113 080 092 103 124 193 204 011 019 106 031 072 156 206 005 044 118 012 076 162 166 205
QUASAR RCA RCX REALISTIC SAMSUNG
SANSUI SANYO SCOTT SHARP
SHERWOOD SONY TAEKWANG
040 041 047 056 057 132 140 033 064 113 220 241 251
TEAC TECHNICS
112 042 091 123
106 145 194 244 135 083 186 032 082 184 209 006 045 126 020 077 163 167 231
143 043 063 093 094 127 250
146 195 245 138 234
Brand
Codes
TOSHIBA THE VICTOR WARDS YAMAHA
147 218 137 061 088 131 089 054 055 066 092 199
182 203 246 144
051 052 117 119 199 200 158 109 248 073 105 164 168 233
114 249 074 161 165 169 242
010 085 106 136 185 187 237 101 113 128 134
DVD Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
Brand
Codes
APEX DIGITAL DENON GE HARMAN KARDON JVC LG
022 020 014 005 006 027 012 001 010 016 025
MAGNAVOX MARANTZ MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC
013 024 002 023 008 017 003 009
PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN RCA SAMSUNG
013 004 021 005 005 011
SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH
007 005 019 009 010
60 PLAZMOVÁ TV
026 006 006 015
006 008 018 016 025
RÛzné
CZECH
POZNÁMKY
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 61
RÛzné
¤e‰ení pr oblémÛ
Îádn˘ obraz ani zvuk.
Obraz je v pofiádku, není zvuk
•
Zkontrolujte, zda je monitor zapnut.
•
Je pfiipojen síÈov˘ kabel do elektrické sítû?
•
Po ukonãení Do síÈové zásuvky, kde je pfiipojen monitor pfiipojte jiné zafiízení.
•
Stisknûte tlaãítko (D) .
•
Zvuk je zti‰en? Stisknûte tlaãítko MUTE.
• V poloÏce menu SOUND (ZVUK) zkontrolujte, zda jsou reproduktory TV zapnuty (poloha “on”).
•
Zkontrolujte, zda nepfiekáÏí v cestû infraãerven˘ch paprskÛ mezi dálkov˘m ovladaãem a plasmov˘m monitorem nûjaká pfiekáÏka.
•
Zkontrolujte, jestli jsou baterie správnû vloÏeny s ohledem na polaritu (+/-). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 6.
•
Nainstalujte nové baterie. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 6.
•
Jedná se o normální jev - po zapnutí monitoru je obraz potlaãen. V pfiípadû, Ïe se obraz neobjeví do pûti minut, kontaktujte opravnu.
•
V nabídce PICTURE (Obraz) vyberte poloÏku Colour (Barvy) a stisknûte tlaãítko G. Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 23.
•
Mezi monitorem a videorekordérem ponechejte dostateãnou vzdálenost.
•
Aktivujte libovolnou funkci, která obnoví jas obrazu. V pfiípadû, Ïe na obrazovce bude po dobu 5 minut statick˘ obraz, obrazovka se vypne.
•
Zkontrolujte, zda nedochází k místnímu ru‰ení od elektrického spotfiebiãe nebo v˘konného nástroje.
Na jednom v˘stupu reproduktorové soustavy není Ïádn˘ signál
•
V nabídce SOUND (Zvuk) nastavte poloÏku Balance (VyváÏení). Dal‰í podrobnosti naleznete na stranû 24.
Z monitoru je sly‰et podivn˘ zvuk
•
Zmûna okolní vlhkosti nebo teploty mÛÏe vést ke zvlá‰tnímu zvukovému ru‰ení bûhem zapnutí nebo vypnutí monitoru a neznamená Ïádnou závadu monitoru.
Dálkov˘ ovladaã nefunguje
Po zapnutí monitoru se obraz objeví pomalu
Îádné nebo ‰patné barvy nebo ‰patn˘ obraz
Horizontální/vertikální pruhy nebo chvûjící se obraz
62 PLAZMOVÁ TV
RÛzné
•
42PX4R / 42PX4RH
50PX4R / 50PX4RH
MODEL
42PX4R-ZB / 42PX4RH-ZB
50PX4R-ZB / 50PX4RH-ZB
·ífika (mm)
49.3 / 1252
57.6 / 1461
V˘‰ka (mm)
27.78 / 705.5
32.9 / 835
Hloubka (mm)
11.29 / 286.7
13.1 / 331.3
Hmotnost (kg)
70.06 / 31.78
121.7 / 55.2
Napájecí napûtí
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Rozsah provozních teplot
32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)
32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)
Rozsah provozní relativní vlhkosti
Ménû neÏ 80%
Ménû neÏ 80%
42PX5R / 42PX5RH
50PX5R / 50PX5RH
MODEL
42PX5R-ZB / 42PX5RH-ZB
50PX5R-ZB / 50PX5RH-ZB
Width (inches / mm)
49.3 / 1252
57.6 / 1461
Height (inches / mm)
27.8 / 705.5
32.9 / 835
Depth (inches / mm)
10.7 / 270.7
13.1 / 331.3
Weight (pounds / kg)
91.3 / 41.4
120.6 / 54.7
Power requirement
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Stfiídavé napûtí 100 aÏ 240V, 50/60Hz
Operating Temperature Range
32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)
32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)
Operating Humidity Range
Ménû neÏ 80%
Ménû neÏ 80%
Vzhledem k neustále pokraãujícímu v˘voji si vyhrazujeme právo na zmûnu technick˘ch údajÛ bez pfiedchozího upozornûní.
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA 63
CZECH
Technické údaje