Héthatáron PHARE PROGR AM A HATÁR MENTI FE JLESZ TÉSEKÉRT
Na sedam državnih granica PHARE PROGRAM ZA POGRANIČNI RAZVOJ
Seven Borders PHARE PROGRAMME FOR CROSSBORDER DEVELOPMENTS
Magyarország-Horvátország Kísérleti Kisprojekt Alap 2003 Fondovi za Pokusne male projekte 2003 između Madarske-Hrvatske Hungary-Croatia Pilot Small Project Fund 2003 2003/004-347-05-02-03
Készült az Európai Unió támogatásával Izrađen je sa potporom Europske Unije Published with the support of the European Union
Magyarország Mađarska Hungary Zala Somogy Međimurska Koprivničkokriževačka
Horvátország Hrvatska Croatia
Virovitičkopodravska
Baranya
Osiječkobaranjska
Bevezető
Az 1990-es évektől az Európai Unió mind nagyobb figyelmet fordít a határon átnyúló együttműködések támogatására mind az uniós külső határon belül, mind az EU-tagországok határ menti térségeiben. A határ menti térségek, települések gyakran érzik annak hátrányát, ha a terület távol fekszik az ország központjától, nincs megfelelő közlekedés és infrastruktúra vagy akkor, ha a határ nehezen átjárható és szegényesek a kétoldalú kapcsolatok. A belső európai határrégiók fejlesztését célzó INTERREG program mintájára 1995-ben, Ausztria csatlakozásakor indult el a Phare CBC (cross-border cooperation) program Magyarországon. Kezdetben a magyar–osztrák határtérségben alakultak ki a közös fejlesztések tárgyi, személyi és pénzügyi feltételei, majd a határ menti programokba bekapcsolódtak a román, szlovák, szlovén határrégiók, végül a magyar–horvát, magyar–ukrán és a magyar–szerb határszakaszok is. Az első európai uniós támogatási program a horvát–magyar határszakaszon a Phare határon átnyúló együttműködésnek az ország teljes határszakaszára való kiterjesztésével kezdődhetett meg 2002-ben. Az indulás évében az ún. kísérleti kisprojekt alapban 14 projekt, majd a 2003. évi programban újabb 17 fejlesztés támogatására nyílt lehetőség. A teljesség igénye nélkül néhány példaértékű projekt a programból: a határon átnyúló együttműködések szélesítése érdekében új projektötleteket fejlesztettek; a hagyományok megőrzésére nevelve iskolás gyerekek bevonásával gyűjtötték össze és elevenítették fel a helyi népszokásokat; a határtérség környezeti terhelését csökkentheti a majdani biomassza-fűtőmű, a beruházás első lépéseként elkészült a kármentesítési tanulmány. A Phare Magyarország–Horvátország Kísérleti Kisprojekt Alap 2003 eredményeként összegezhető, hogy erősítette az együttgondolkodást és cselekvést, amely elősegíti az Európai Unió régióihoz való felzárkózást a határ mindkét oldalán. A program befejezésekor megállapítható, hogy hosszú távon működőképes válaszokat lehetett találni az idő közben tagországgá vált Magyarország és a csatlakozásra váró Horvátország között olyan helyi kezdeményezések megvalósítására, amelyek a gazdasági fejlődés és versenyképesség alapjául szolgálnak. A Phare-korszak végéhez közeledve egy-egy program lezárása egyben olyan ünnepi pillanat, amelyet megragadva köszönetet mondok az együttműködésért és az eredményekért a kísérleti kisprojekt alap projektjeiben részt vevőknek, a közreműködő szervezeteknek és szakembereknek. Kiadványunk egyúttal példákkal is szolgálhat új és új határokon átnyúló fejlesztésekhez és együttműködésekhez.
Galovicz Mihály programengedélyező ügyvezető
1
Uvod
Od 1990-ih godina Europska unija obraća sve veću pozornost na podupiranje pogranične suradnje, podjednako unutar zemalja članica Europske unije kao i na teritorijima duž njihovih granica. Teritoriji i naselja duž granica često osjećaju da su u nepovoljnom položaju, ako je navedeni teritorij udaljen od središnjeg dijela zemlje, bez odgovarajućih prometnih sredstava i infrastrukture, ili u slučaju kompliciranih prijelaza granica i slabih međusobnih veza. Po ugledu na INTERREG austrijski program razvitka graničnih teritorija iz 1995., prilikom priključivanja Austrije pokrenut je Phare CBC (cross-border cooperation) pogranični program u Mađarskoj. U početku su stvoreni predmetni, financijski i osobni uvjeti za zajednički razvojni progam na austrijsko-magarskom graničnom području, nakon čega su se u pogranične programe uključila granična područja Rumunjske, Slovačke i Slovenije, i na koncu, granična područja između Mađarske i Hrvatske, Mađarske i Ukrajne, i Mađarske i Srbije. Europska unija je na hrvatsko-mađarskom graničnom području za prvi Phare program pograničnog podupiranja odlučila da se suradnja može proširiti duž cijele granice u 2002. U početnoj godini pokrenuto je 14 takozvanih malih pokusnih projekta, dok je tijekom 2003. omogućeno podupiranje pokretanja novih 17 projekta. Bez namjere za posve točnim nabrajanjem, samo nekoliko primjernih projekta iz programa: U cilju proširivanja međusobne pogranične suradnje, donijeti su novi prijedlozi za projekte; Oživljeni su narodni običaji uključivanjem djece školskog uzrasta; opterećenost okoliša pograničnog područja smanjiće izgradnja buduće toplane na bio-masu, za prvi korak ulaganja izrađene su studije očuvanja okoliša. Možemo reći, da je Zaklada Malog Pokusnog Projekta Phare Mađarska-Hrvatska u 2003. godini postigla jačanje zajedničkog mnijenja i aktivnosti, koje pomažu učlanjenje u Europsku uniju s obje strane granice. Na koncu ovog programa, može se zaključiti, da se mogu naći dugoročna, korisna rješenja podjednako za Mađarsku, koja je u međuvremenu postala član Europske unije, kao i za Hrvatsku, koja čeka na primanje u članstvo. To se odnosi na ostvarivanje domaćih projekata koji daju osnov gospodarstvenom razvoju i konkuretnosti. Približavajući se koncu Phare razdoblja, pojedinačno okončavanje programa su svečani trenutci, koje koristim da zahvalim svim sudionicima, stručnjacima i organizacijama u pokusnim malim projektima za suradnju i za ostvarene rezultate. Naše izdanje može ujedno poslužiti za primjer daljem pograničnom razvitku i međusobnoj suradnji.
Mihály Galovicz PAO
2
Introduction
Since the 1990’s the European Union has paid greater attention to supporting cross-border cooperation both within the external Union border and the borderland region of the European Union Member States. Borderland regions are often disadvantaged, especially so if they are located far from the central areas of the country, there are no appropriate traffic services and infrastructure or if the border is not easily permeable and cross-border cooperation is lacking. In the spirit of the INTERREG programme, aiming at the development of the internal European borderland regions the Phare CBC (cross-border cooperation) programme was started in Hungary in 1995, at the time Austria accessed the European Union. Initially the physical, personal and financial conditions for joint development schemes were formed in the Hungarian-Austrian borderland region, then the Romanian, Slovakian, Slovenian borderland regions also joined up and finally the Hungarian-Croatian, Hungarian-Ukrainian and Hungarian-Serbian borderlands were also included. The first European Union funding scheme of the Croatian-Hungarian borderland could be started in 2002 by the extension of the Phare Cross-border Cooperation programme for all borders of Hungary. In the year of the beginnings, the so called Pilot Small Project Fund was included 14 projects and in the 2003 programme a further 17 projects could be implemented. Some exemplary projects from the program without the full list: They developed new project ideas to broaden the cross-border cooperations; they collected and evoked the local customs involving school kids, to preserve traditions; the future biomass utilising power plant should reduce the environmental impact of the border area and the redemption survey is completed, as the first step of the investment. As a result of Phare Hungary-Croatia Pilot Small Project Fund 2003 it can be summarised that it has facilitated mutual thinking and action, thus helping the close-up to the European Union on both sides of the border. At the time of closing the programme it can be stated that functional and sustainable long term answers could be found to implement such local initiatives between Hungary, becoming a Member State in the meantime and Croatia, waiting for accession which may serve as the foundations for economic development and competitiveness. Approaching to the end of the Phare-era, the closing of a programme is such a festive occasion which I would like to use to express my gratitude to all the participants, contributing organisations and professionals, experts of the small project fund for their cooperation and the achievement. Our publication may also offer examples to further cross-border developments and cooperations.
Mihály Galovicz Programme Authorising Officer
3
Phare Magyarország–Horvátország Kísérleti Kisprojekt Alap 2003
Az 1995–2003. évi Phare CBC programok összesen 135 millió euró támogatási kerettel segítették elő a határon átnyúló kapcsolatok fejlődését és a határ menti térségek felzárkózását. E programok jellemzően néhány nagy értékű projektből és a kisebb léptékű fejlesztéseket ösztönző támogatási formákból ún. kisprojekt alapból épültek fel, majd 2002-től vezették be a pályázati rendszerben működő, nagyobb fejlesztéseket befogadó támogatási alapokat. A határon átnyúló hatás és a határ menti együttműködés minden esetben alapkövetelmény volt. A támogatásokon belül speciális szerepet kapott a kisprojekt alap, amely az egyszerűsített pályáztatás révén a környezetés természetvédelem, a turizmus, a humán erőforrások fejlesztése, kulturális kapcsolatok erősítése, a gazdaságfejlesztés, valamint a regionális tervezés és fejlesztés területén hozott kistérségi eredményeket a határtérségekben. A kisprojekt alap célja volt, hogy erősítse a közösségi és helyi fejlesztési tevékenységek támogatását szolgáló, a határrégióban élő emberek közötti, határon átnyúló integrációs folyamatot. Határszakaszonként évenként azonos támogatási keretet határoztak meg 200 ezer és 1 millió euró közötti összegben, melyre általában 5 ezer és 50 ezer euró közötti összegért, mint vissza nem térítendő támogatásért lehetett projektekkel pályázni. A támogatási összeg és az egy-másfél éves megvalósítási idő, mint feltételek nagymértékben behatárolták a projektek körét: elsősorban szolgáltatásokra, képzések, konferenciák, kulturális események szervezésére, eszközbeszerzésekre adott lehetőséget. Jellemző volt az is, hogy egy-egy nagyobb, a határ menti területek fejlesztése szempontjából kulcsfontosságú nagyberuházás előkészítése történt meg a kisprojektek keretében tervek, előkészítő tanulmányok elkészíttetése révén. A 2003. évi Phare Magyarország-Horvátország Kísérleti Kisprojekt Alapot (KKPA) a határ menti gazdasági kapcsolatok erősítése, az együttműködési lehetőségek feltárása és új együttműködési javaslatok kidolgozása jellemezte. A kísérleti kisprojekt alap fő eredményei voltak: • A kihasználatlan gazdasági lehetőségek feltárása a régió ipari, mezőgazdasági tevékenységében. • A térségben élő vállalkozók marketing- és pénzügyi ismereteinek bővítése, a vállalkozások közötti kapcsolatteremtés ösztönzése, információs rendszerek alkalmazása. • A turisztikai szolgáltatások információs háttérének fejlesztése. • A Dráva környezetének hidrológiai vízminőségi és ökológiai monitoringjának fejlesztése. • A civil szervezetek fejlesztése, a kulturális és nemzetiségi kapcsolatok ápolása, iskolák közötti együttműködés, a határ két oldalán élők kulturális azonosságtudatának és identitásának erősítése. • A hátrányos helyzetű csoportok felzárkózásának és integrációjának elősegítése. A 17 támogatott projekt együtt és külön-külön is bizonyítja, hogy a helyi kezdeményezéseknek óriási szerepük van egyegy régió fejlődésében, az ott élő emberek életkörülményeinek és munkalehetőségeinek javításában. A horvát–magyar programokban kiemelt szempont volt, hogy a már-már kihalóban levő hagyományok, szokások a határ két oldalán élő közösségi együttműködési formák megerősödjenek. A KKPA hozzásegít azon európai célkitűzés eléréséhez, amely a jelenlegi és a jövőbeni tagországok polgárai számára elindítja a felzárkózási folyamatot, ismereteket, lehetőségeket, tudásbázist biztosít a jobb életminőséghez.
4
Zaklada za pokusni mađarskohrvatski Phare program malih projekata u 2003 Phare CBC pogranični programi su u razdoblju između 1995 i 2003. doprinijeli razvitku pograničnih veza pomaganju priključivanja pograničnih teritorija s podupiranjem u iznosu od ukupno 135 milijuna eura. Ove programe karakterizira nekoliko projekata veće vrijednosti, i nekoliko manjih potpornih projekata za razvoj, financiranih iz programa zaklade za takozvane pokusne male projekte. Nakon toga, od 2002. su uvedene veće zaklade kroz sustav natječaja za veće razvojne projekte. Pogranični utjecaj i pogranična suradnja su u svim slučajevima bili osnovni zahtjevi za ove projekte. U okviru ovog ppodupiranja vrlo bitnu ulogu je dobila zaklada malih projekata, koji su zahvaljujući pojednostavljenim natječajima postigli značajne rezultate na područjima zaštite okoliša i prirode, turizma, razvoju ljudskih resursa, jačanje kulturnih veza, razvoju gospodarstva, kao i rezultati postignuiti kod regionalnog planiranja pograničnih područja. Osnovni cilj malog projekta je bio jačanje podupiranja društvenih i mjesnih djelatnosti, jačajući jedinstvo pograničnog stanovništva. Za svaku graničnu oblast smo odredili podjednaki godišnji iznos podupiranja između 200 tisuća i 1 milijun eura, gdje se kroz natječaj mogao dobiti nepovratni iznos za projekte od 5 tisuća i 50 tisuća eura. Iznos podupiranja kroz vrijeme ostvarivanja od godine do godine i pol, su uvjeti koji su uveliko odredili vrstu projekata: to su uglavnom usluge, izobrazba, savjetovanja, organiziranje kulturnih događaja, nabavka sredstava. U pojedinim većim projektima razvoja pograničnih projekata ulaganja od ključne važnosti su organizirani manji projekti priprema i izrade odgovarajućih studija. Zaklada za pokusni mađarsko-hrvatski Phare program malih projekata u 2003. (KKPA) je služila za jačanje gospodarstvenih veza pograničnih teritorija, otkrivanje mogućnosti suradnje i izrada novih prijedloga dalje međusobne suradnje. Najbitniji ostvareni rezultati pokusnih malih projekata su bili slijedeći: • Pronalaženje neiskoruištenih gospodarstvenih mogućnosti u regionalnim industriskim i poljoprivrednim djelatnostima. • Proširivanje spoznaja o poslovnim i financijskim mogućnostima područja za mjesne poduzetnike, poticanje stvaranja poslovnih veza između poduzetništva, uporaba informativnih sustava. • Razvoj informacijske pozadine turističkih usluga. • Razvoj provjere hidrološkog okoliša Drave uz ekološki nadzor i provjeru kvalitete vode. • Razvoj građanskih organizacija, produbljivanje kulturnih i narodnosnih veza, suradnja škola, jačanje kulturnog identiteta susjednih naroda na pograničnim teritotijima. • Pomaganje priključivanja i integriranja skupina koje su u nepovoljnom položaju. 17 podupiranih projekata podjednako i pojedinačno i zajedno dokazuju da domaća inicijativa je od presudnog značaja u razvoju pojedinih regija, u poboljšanju uvjeta života ljudi koji žive u ovim krajevima. U hrvatsko-mađarskim programima je od izuzetnog značaja bilo oživljavanje tradicija koje polako padaju u zaborav, u oživljavanju i jačanju običaja i kulture sredine koja živi u ovim pograničnim krajevima. Zaklada za pokusni mađarsko-hrvatski Phare program malih projekata (KKPA) pomaže ostvarivanje onih europskih ciljeva koji pomažu prihvatanje građana sadašnjih i budućih članica, proširuje njihove spoznaje i izobrazbu u cilju postizanja bolje kvalitete življenja.
5
Phare Hungary-Croatia Pilot Small Project Fund 2003
During the period of 1995-2003 Phare CBC programmes facilitated the development of partnerships and the economic accession of border regions with a grant scheme of 135 million Euro. On the one hand, these programmes included several, high-budgeted projects and, on the other hand, small-scale grant schemes, the so-called Small Project Fund. Project fund operated in a tendering system have been introduced from 2002 on which was designed for major development schemes. Cross-border impact and cross-border cooperation was a basic requirement in the cases of both high-budgeted and small-scale projects. Small project fund was assigned a special part in the funding scheme area through a simplified tendering and application procedure which brought achievements and results in the small region of the borderland in the fields of environmental protection, nature conservation, tourism, development of human resources, strengthening of cultural ties, economic development and regional planning and development. The aim of small project fund was to strengthen the cross-border integration process between the people living in the borderland region serving the purpose of supporting the community and local development activities. For each borderland identical funding limits were yearly determined in an amount of EUR 200 thousand and 1 million, which could be usually applied for between 5 thousand and 50 thousand euros as non-reimbursable funding for project. The funding amount and the one - one and a half year long period for project implementation as funding criteria restricted the scope of eligible project to a great extent and allowed primarily the proposals and applications concerning the organisation of services, trainings, conferences, and cultural events plus procurement of equipment. It was very typical for the programme that every now and then the framework of the small project fund was used for making the plans and preparatory, preliminary studies for large investment projects of key importance from the perspective of development in the borderland area. The Phare Hungary-Croatia Pilot Small Project Fund 2003 (KKPA) was characterised by the strengthening of economic relations, exploration of cooperation possibilities and the development of new cooperation proposals. The key results of the pilot small project fund were as follows: • Exploration of the unexploited economic possibilities in the industrial and agricultural operations of the region. • Extension of the marketing and financial skills of the businesses operating in the area, encouraging the establishment of relationships and communication between the enterprises and the application of information systems. • Development of the information technology background of tourist services. • Development of the hydrological, water quality and ecological monitoring system of the riparian areas along the river Dráva. • Development of non-governmental organisations, caring for the cultural and ethnic minority relations, cooperation between schools, strengthening the common identity awareness of those living on both sides of the border. • Encouragement decreasing gaps and integration of disadvantaged groups. The 17 projects which were funded to prove the evidence both one by one and together as well that local initiatives have a paramount importance in the development of a region and the improvement of the living conditions and employment outlook of the people living there. In the Croatian-Hungarian programme strengthening the cooperative community practices and slowly dying off traditions and customs were of the first priority. The Pilot Small Project Fund assist in the achievement of the European objective which initiates the closing up process for the citizens of the current and future Member States by ensuring information, knowledge base for a better quality of life.
6
Gazdaságfejlesztési együttműködési lehetőségek feltárása Baranya megyében és az Eszék-Baranyai Zsupánságban Kedvezményezett: Baranya Megyei Önkormányzat 7621 Pécs, Széchenyi tér 9. Támogatás összege: 42 200 euró
A projekt tartalma A Baranya Megyei Önkormányzat az elsőként kidolgozásra – és a nyitó konferencián bemutatásra – került kérdőív széles körű szétküldésével, illetve a beérkezett válaszok alapján felmérte a térség humánerőforrás-állományát, annak szakképzettségét, a gazdasági szereplők aktivitásának irányait, feltárta szabad kapacitásaikat, valamint együttműködési, kooperációs igényeiket. A projekt tulajdonképpeni magját a kérdőíves adatgyűjtés mellett az a négy műhelymunka jelentette, amelyeken a célcsoport képviselői tevékeny részvételével beazonosították azon kezdeményezéseket, elképzeléseket és projekttervezeteket, amelyek a rendelkezésre álló európai uniós források igénybevételével képesek hozzájárulni a térség jövedelemtermelő képességének növeléséhez, illetve a gazdaság szereplői határon átnyúló orientációjának erősítéséhez. Mindemellett kidolgozásra kerültek azok a magyar–horvát–angol nyelvű befektetői kiadványok is – nyomtatott és elektronikus formában –, amelyek befektetői szempontból mutatják be a térséget és a már meglévő
A projekt célja A horvát–magyar határ menti gazdasági kapcsolatok erősítése, a kihasználatlan együttműködési lehetőségek feltárása és új együttműködési javaslatok kidolgozása. Ennek keretén belül pedig a térség munkaerőpiaci lehetőségeinek, az ipari, mezőgazdasági és szolgáltatási szektor kihasználatlan kapacitásainak, az érintett települések vállalkozási tevékenységre alkalmas, hasznosítás nélküli ingatlanjainak feltárása, illetőleg a térség gazdasági, önkormányzati szereplői között olyan személyes kapcsolatok kialakítása, amelyek keretet biztosítanak a jövőbeni együttműködésekhez, közös gazdaságfejlesztési projektekhez.
gazdasági együttműködési formákat, és tartalmazzák magukat a kimunkált projekttervezeteket is. A projekt eredményei A kérdőíves felmérés segítségével, annak kiértékelése során összeállított adatbázis elektronikus formában, a világhálón keresztül érhető el a célcsoport és az érdeklődő befektetők, továbbá a széles nyilvánosság számára. Az adatbázis számos információt tartalmaz a térségben vállalkozási célra alkalmas, de kihasználatlan objektumokról, a rendelkezésre álló emberi erőforrásokról és az egyes szektorok kihasználatlan gazdasági potenciáljáról és határon átnyúló orientációs lehetőségeiről. Elkészült továbbá a térség háromnyelvű befektetői kézikönyve, amely anyag a világhálón elektronikus formában szintén hozzáférhető. Végül fontos eredmény a szakértők támogatásával kidolgozott 10 konkrét projekttervezet, amelyek – a többi eredmény mellett – a zárókonferencián is ismertetésre kerültek.
A horvát–magyar gazdasági kapcsolatok segítését szolgáló adatbázist a projekt befejezését követően a gesztor Baranya Megyei Önkormányzat további gondozásra, illetve felhasználásra átadta az érintett kamaráknak. Együttműködő partnerek Az Eszék-Baranyai Zsupánság volt a projekt horvátországi koordinátora. Az Európa Centrum Kht. (magyar) szakértőket biztosított a kérdőívek kialakításához és a projekttervezetek elkészítéséhez egyaránt. A Dél-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség Kht. (magyar) a horvát partnerrel és célcsoporttal való kapcsolattartásban vett részt, továbbá segédkezett a projekttervezetek kidolgozásában is. A Pécsi Tudományegyetem Földrajzi Intézet (magyar) szakértőket biztosított a projekttervezetek készítése során, elsősorban a gazdasági és földrajzi egységek meghatározásához. A Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara (magyar) gazdaságfejlesztési tanácsadást és üzleti adatbázist biztosított.
7
Mogućnosti suradnje na području razvoja gospodarstva na području županije Baranja i Osijek – Baranja Korisnik: Samouprava Županije Baranja 7621 Pécs, Széchenyi trg 9. Iznos dotacije: 42,200 eura
8
Cilj projekta Pojačavanje suradnje i obrada neiskorištenih mogućnosti na području gospodarskih odnosa hrvatsko-mađarske pogranične regije, odnosno izrada novih mogućnosti suradnje. U okviru toga potraga za mogućnostima tržišta radne snage, industrije, poljoprivrede te iskorištavanje uslužnog sektora na temelju poduzetničke djelatnosti dotičnih općina, pregled neiskorištenih nekretnina, odnosno uspostavljanje gospodarske veze među poduzetničkim sudionicima ovog prostora. Zajedno sa njima ostvarivanje novih projekata za razvoj gospodarstva.
Sadržaj projekta
Rezultati projekta
Partneri – suradnici
Samouprava Županije Baranja je na temelju upitnika i skupljenih odgovora ispitala stanje humanih izvora snaga, školsku spremnost i smjernice gospodarske aktivnosti sudionika u ovom području, a isto tako su sastavili pregled slobodnih kapaciteta i potrebe za kooperaciju i suradnju. Pored poslatog upitnika bit projekta je i nazočnost četiri workshopa, gdje su zastupnici zaciljanih grupacija identificirali potrebne inicijative, zamisli i nacrte projekata, koji na temelju raspoloživih izvora Europske Unije mogu doprinjeti povećanju prihoda ovog područja i ujedno mogu ojačati ulogu poduzetnika i u preko graničnim orijentacijama. Pored svega izrađene su i publikacije o investicijama na hrvatskom, mađarskom i engleskom jeziku, koji u pogledu investitora predstavljaju ovu regiju sa već postojećim oblicima gospodarske suradnje, a isto tako sadrže i već izrađene nacrte projekata.
Uz pomoć upitnika sastavljena je baza podataka u elektronskom obliku koji je dostupan i preko interneta za sve zainteresirane investitore, a i za široku javnost. Baza podataka sadrži mnogobrojne podatke o objektima koji su podobni za poduzetništva, a koji momentalno stoje neiskorišteno, o mogućnostima radne snage kao i o neiskorištenim gospodarskim potencijalima pojedinioh sektora te o preko graničnim mogućnostima i orijentacijama. Ujedno je sastavljen i priručnik za investitore na tri jezika, što je dostupno i na internetu za široku publiku. Na kraju jedan od važnih rezultata je i 10 izrađenih nacrta pojedinih projekata, koji su prezentirani na završnoj konferenciji. Baza podataka, koja potpomaže hrvatsko-mađarske gospodarske odnose je predata nakon uporabe dotičnim gospodarskim komorama na daljnju obradu i korištenje.
Hrvatski kordinator projekta – Županija Osijek-Baranja. Nonprofitna udruga Europa Centrum (mađarska strana) – stručnjaci za sastavljanje upitnika, priprema nacrta projekata. Agencija za Regionalni Razvoj Južnog Zadunavlja (mađarska strana) sudjelovanje u hrvatsko-mađarskim kontaktima, izradad nacrta projekata. Geografski Institut Sveučilišta Znanosti u Pečuhu (mađarska strana) – osigurani stručnjaci za pripreme projekata, određivanje gospodarskih i zemljopisnih cjelina. Industrijska i Gospodarska Komora Pečuha i županije Baranja (mađarska strana) gospodarsko savjetovanje, osiguranje poslovne baze podataka.
Exploration of economic development opportunities in County Baranya and the Zupanate of Osijek-Baranya Beneficiary: Baranya County Municipality 7621 Pécs, Széchenyi tér 9. Grant sum: EUR 42,200
Project objectives Strengthening economic ties along the Croatian-Hungarian border, exploration of unexploited cooperation potential and opportunities and development of new cooperation proposals. Under this framework, exploration of the labour market potentials, the unexploited capacities of the industrial, agricultural and service sector in the area, identification of unused real estates in the affected communities which would be suitable for business operations, and establishing such personal relations between the business and local governmental actors within the region, which ensure the appropriate framework for future cooperation and economic development projects.
the transboundary orientation of the players in the economic arena by taking advantage of the available funds of the European Union. In addition, investor publications in Hungarian, Croatian and English have been developed both in electronic and printed format which present the area and the already existing forms of economic cooperation from the investor perspective, containing also the elaborated project proposals themselves. Project results
Project content The Baranya County Municipality assessed the stock of human resources in the region using the widespread dissemination of and processing the responses received to the questionnaire which has been completed as the first of this kind and presented at the opening conference, including the qualification level thereof, directions of activity among the players in the economic arena, exploring available capacities and their needs for cooperation and collaboration. The effective core of the project was represented – in addition to the data collection with the questionnaire as a tool – by the four workshops where the initiatives, concepts and project proposals were identified with the active participation of the representatives of the target group, which are able to contribute to the revenue generation capabilities of the region and to strengthen
The database compiled with the assistance of the questionnaire survey and in the evaluation process thereof can be accessed electronically, on the worldwide web for the target group and the interested investors as well as the general public. The database contains a number of pieces of information about facilities which are available in the region but are not utilised at the moment, about available human resources and underexploited economic potentials of the individual sectors as well as transboundary orientation possibilities. Furthermore, the trilingual investors’ manual has also been completed for the region which material is also accessible in electronic format through the worldwide web. Finally, an important result is the 10 project proposals which have been elaborated with the involvement of experts in the field. These project proposals have been presented at the closing conference – alongside with the other project results.
The database set up for the purposes of encouraging Croatian-Hungarian business relations has been handed over to the respective affected chambers of commerce upon completion of the project by the project sponsor Baranya County Municipality for further custody and use, respectively. Cooperating partners The Osijek-Baranya Zupanate has been acting as the project coordinator in Croatia. International House (Európa Centrum Kht. Hungarian nonprofit company) provided experts for the work of elaborating questionnaires and preparation of project schemes alike. South-Transdanubian Regional Development Agency Kht. (Hungarian non-profit company) participated in networking and maintaining contacts with the Croatian partner and target group, furthermore the organisation was instrumental in developing the project schemes as well. The Institute of Geography at the University of Sciences in Pécs (Hungarian) provided professionals during the preparatory work of project schemes in particular for the purposes of defining economic and geographic entities. The Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry (Hungarian) provided advices on economic development issues and secured a business database.
9
Magatartási zavarokkal küzdõ gyermekek foglalkoztatása
Kedvezményezett: Csödei Alkotótábor Alapítvány 8999 Csöde, Erdész út 4. Támogatás összege: 47 736 euró
A projekt tartalma Csöde, az alapítvány otthona egy 30 főt számláló, festői szépségű parányi falu az Őrség területén. Ez a csodálatos helyszín kitűnően alkalmas a sajátos nevelést igénylő, magatartási zavarokkal küszködő gyermekek képességeinek fejlesztésére, melyben az alkalmazott módszer alapvetően a drámapedagógia és a kézműves foglalkozások. 2005 nyarán két alkalommal 10 napos táborban vehettek részt közösen a magyarországi és horvátországi gyermekek. A gyermekek népi mesterségek fortélyait sajátították el, animációs játékokban vettek részt, a napi programokban gyógylovagoltatás, drámajátékok, színjátszás is szerepelt. Fontos szerepet töltött be a tábori programokban a sport és a kirándulási alkalmak is, hiszen a résztvevők között számos óriási mozgásigényű, hiperaktív gyermek is volt.
10
A projekt célja Az Csödei Alkotótábor Alapítvány célja, hogy elsősorban a hátrányos helyzetű gyermekek felzárkóztatását, integrációját elősegítse. A projekt célja magatartási zavarokkal küzdő gyermekek táboroztatása volt két turnusban az alapítvány székhelyén, a sajátos nevelési igényű gyermekek képességeinek fejlesztésével, közösségbe való bevonásukkal.
A projekt zárásaként szakpedagógusok részvételével zajlott egy kerekasztalmegbeszélés a fiatalok integrációs, foglalkoztatási lehetőségiről és a táborok tapasztalatairól.
A játszótér különböző relaxációs, játékterápiás technikákra ad lehetőséget, a sporteszközök segítségével tovább bővíthető az alkotótábor programkínálata.
A projekt eredményei
Együttműködő partner
Az alapítvány és horvát partnere két tábort szervezett, összesen 73 gyermek részvételével. A magatartászavaros gyermekeknél a szocializáció mellett különösen fontos a személyre szabott foglalkozás, egyénekkel való szoros kapcsolat. Ezt biztosította táboronként 5 magyar és 5 horvátországi szakmai kísérő a színes és változatos tábori programok során. A magatartászavaros gyermekek pozitív személyiségfejlődésén nagyot lendített a tábor, segítette a tolerancia és az empátia fejlesztését, a résztvevők integrációját, valamint a gyermekek rengeteg barátságot kötöttek határon túl élő társaikkal is. Az alkotótábor felszereltsége javult az új eszközök beszerzésével, egy játszótér építésére is sor került.
A Horvátországban – Vladislayciban – működő, magyar nemzetiségű Haraszti Református Keresztyén Egyházközség (horvát). Az egyházközösség aktív szerepet vállalt a projektben. A programokat az alapítvány a Horvátországi Református Keresztyén Egyház (HRKE) Ifjúsági és Gyermek Misszióval közösen szervezte meg. Az alkotótábor ötletvilága és szervezése – mint tapasztalat – meghatározó tényezővé vált a partnerszervezet életében, a saját programjaik gazdagítását, minőségének javítását eredményezte.
Cilj projekta
Programi za djecu sa poremećajima
Cilj fonda „Csödei Alkotótábor Alapítvány” je u prvom redu uvrštavanje djece sa poremećajima i potpomaganje njihove integracije. Cilj projekta je bila organizacija tabora za djecu sa poremećajima u dva turnusa u Korisnik: mjestu sjedišta fonda sa namjerom razvoja sposobnosMađarsko-Hrvatska zaklada logora stvoritelja u Csödu ti djece u svojstvenom krugu starateljstva te njihovo 8999 Csöde, Erdész u. 4. uključivanje u zajednicu.
Iznos dotacije: 47,736 eura
Sadržaj projekta
Rezultati projekta
Partneri – suradnici
Csöde, sjedište fonda je jedno malo selo sa svojih tridesetak stanovnika na području regije Örség. Ovaj divan okoliš je izvanredno podoban za razvoj posebnih sposobnosti djece sa poremećajima, gdje su u prvom redu bile korištene metode dramske pedagogije i upoznavanje raznih ručnih zanata. U ljeto 2005. godine su dva puta po 10 dana bili održani dječji tabori gdje su bili nazočna djeca iz Hrvatske i Mađarske. Djeca su upoznala i naučila razne zahvate iz narodnih zanata i sudjelovali su u raznim animacijskim igrama. U okviru dnevnog programa djeci su organizirali jahanje sa ciljem liječenja, dramske igre, glumačke igre i razne druge uloge. U programu je od velike važnosti bio i šport te izleti u prirodu jer je među djecom bilo i brojne djece koji su bili hiperaktivni i koji su imali veliku potrebu za gibanjem. Kao završetak projekta, u sudjelovanju stručnih pedagoga je održano zasjedanje oko okruglog stola o mogućnostima integracije djece sa poremećajima i o iskustvima dječjeg tabora.
Fond i hrvatski partneri su zajednički organizirali dva tabora na kojima je sudjelovalo ukupno 73 djece. Kod djece sa poremećajima je od izuzetne važnosti da se osobno treba sa njima baviti, odnosno uska veza sa djecom pored toka socijalizacije. To su osigurali po 5 stručna staratelja iz Hrvatske i Mađraske u sklopu navedenih programa. Spomenuti tabori su u mnogome doprinjeli osobnom razvoju djece sa poremećajima, pružena im je pomoć u razvijanju empatije i tolerancije te u njihovoj integraciji. Istovremeno su se mnoga djeca i sprijateljila sa ostalom djecom. Nabavkom novih sredstava opremljenost tabora je sve bolja, čak je došlo i do izgradnje jednog igrališta za djecu. Igralište omogućuje razne aktivnosti za tehniku terapije preko igre i za razne vrste relaksacije. Novim sportskim sredstvima će se dalje moći proširiti usluga dječjih tabora.
Haraszti Reformatska Crkva u Hrvatskoj u Vladislaycima (crkva mađarske manjine). Crkva je preuzela aktivnu ulogu u cijelom projektu. Programi su organizirani zajedno sa Hrvatskom Reformatskom Kršćanskom Crkvom HRKE, sa Omladinskom Misijom. Organizacija ovog projekta je postala točka u razvoju kvalitete u životu partnerstva organizacija.
11
Project objectives
Engagement of children with behavioural disorders
The key objective of the Creative Camp at Csöde is to facilitate integration and catch-up of children coming primarily from a disadvantaged situation. The project objective was to organise two rounds of camping for children with behavioural disorders at the seat of the foundation where capabilities of children with specific education needs can be developed and they can be involved in the community.
Beneficiary: Csöde Creative Camp Foundation 8999 Csöde, Erdész út 4. Grant sum: EUR 47 736
Project content Csöde, the home to the foundation is a tiny little village in the area of Őrség with scenic beauty counting a mere 30 people as inhabitants. This wonderful setting is most suitable to develop capabilities and skills of children struggling with behavioural disorders and needing special educational care, where the method applied is basically dramatic pedagogy which is complemented with handicraft workshops. Children from Croatia and Hungary were given the opportunity in the Summer of 2005 to participate jointly in 10 days camps at two occasions. Children learnt the know-how of traditional folk crafts, participated on animation plays and the daily programme also included equestrian healing treatment, dramatic plays, acting as well. Sports and excursions also has an important role to play in the camp programmes, since a great number of hyperactive children with a need for a lot of moving were included among the participants.
12
A roundtable discussion with the participation of professional educators formed the closing of the project, where the integration and engagement possibilities of the youth and the lessons learnt from the camp were the subjected under discussion. Project results The foundation and its Croatian partner organised two camps with the participation of a total of 73 children. For children with behavioural disorders, custom-tailored programmes are especially important and in addition to socialisation, close ties need to be built with the individuals. These needs were ensured by 5 Hungarian and 5 Croatian escorts with professional backgrounds in each of the camps during the colourful and diverse camp programmes. The personal development of the children with behavioural disorders was positively boosted by the camp, assisting them in developing tolerance and empathy, integrating the participants, including transboundary friendships closed with their pales living on the other side of the border.
The outfit of the creative camp was much improved with the procurement of the new equipment, and the construction of a playing ground was also completed. The playground provides the opportunity to various relaxation and play therapy techniques, while the programme range offered by the creative camp can further be widened with the involvement of the new sports instruments. Cooperating partners The Hungarian ethnic Calvinist Christian Congregation of Haraszti, operating in Croatia – in Vladislayci (Croatian). The Congregation played an active role in the project. The programmes were organised jointly by the foundation and the Youth and Children Mission of the Croatian Calvinist Christian Church (HRKE). The world of ideas and organisation of the creative camp – as an experience – has become a decisive factor in the life of the partner organisation, resulting in the enhancement, enrichment and higher quality of their own programmes.
Drávai monitoring tervezése Bélavár térségében
Kedvezményezett: Dél-Dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság 7623 Pécs, Köztársaság tér 7. Támogatás összege: 49 430 euró
A projekt célja A Dráva folyó és környezete hidrológiai, hidraulikai, vízminőségi és ökológiai paramétereinek nyomon követésére monitoring állomások tervezése, amelyek bekapcsolása a létező rendszerbe lehetővé teszi a folyó vízügyi és ökológiai állapotának folyamatos megismerését, ezzel járulva hozzá a Dráva magyar és horvát oldalán egyaránt a hatékony és koordinált természet- és környezetvédelemhez és az európai uniós normatíváknak való megfeleléshez.
A projekt tartalma
A projekt eredményei
Együttműködő partner
Elsőként egy tanulmányterv segítségével fel kellett tárni a leendő mérőállomások optimális számát, elhelyezkedését és körét (vízállás-regisztrálók, talajvízkutak, illetve vízminőségi állomások), továbbá a leendő adatátvitel optimális módjait. Mindehhez számos szakterület szakértőjének – vízépítő-hidrológus, vegyész-biológus, elektromérnökinformatikus – összehangolt munkájára volt szükség. A fenti dokumentumra támaszkodva engedélyezési-kivitelezési tervdokumentációt kellett készíteni négy monitoring állomásra, illetve ezek bekötésére a távmérő hálózatba és a szükséges áramellátásba. A tanulmányterv és az engedélyezésikivitelezési dokumentáció kidolgozása közben folyamatos volt a kapcsolattartás és együttműködés a magyar és a horvát fél között, továbbá a tanulmány elkészítésébe a WWF egy szakértője is bevonásra került. A projekt végrehajtása egy közös munkaértekezlettel és a felsorolt dokumentumok megvitatásával, elfogadásával zárult.
Elkészült a tevékenységeket, illetőleg az engedélyezési-kiviteli terveket megalapozó tanulmányterv a komplex monitoring rendszer tekintetében, és ennek alapján kerültek kimunkálásra maguk a tervek (a Dráva folyó vízállásregisztrálására, a bélavári holtág vízjárásának mérésére, az itteni talajvízszint elemzésére és a folyó vízminőségének regisztrálására). A tervezett állomások kialakításán keresztül a folyó tudományos megalapozottsággal történő és mindenkor naprakész vizsgálata mind a magyar, mind a horvát fél részére elérhetővé válik, elősegítve az esetleges katasztrófahelyzetek esetén való gyors operatív intézkedések megtételét is. Végül az Európai Unió által a folyók, vizes élőhelyek minőségi, mennyiségi és ökológiai paramétereinek javításával, illetve a megfelelő állapot megőrzésével kapcsolatban támasztott elvárásoknak való megfelelés és a Víz Keretirányelv rendelkezéseivel és célrendszerével való összhang is biztosítható a monitoring rendszerek ilyen irányú folyamatos – és határon átnyúló, közös – fejlesztésével.
A „Horvatske Vode” Vodnogospodarski odjel za vodno podrucje sliva Drave i Dunava u Osijeku, Horvátország érintett területeinek állami vízügyi szervezete a projekt tartalmának meghatározásában és a tanulmányterv készítésében (monitoring műtárgyak helyének kijelölése) egyaránt aktívan részt vett.
13
Planiranje dravskog monitoringa na području Bjelovara
Cilj projeta
Projektiranje monitoring postaja za opažanje hidroloških, hidrauličnih, kvalitativnih i ekoloških Korisnik: parametara rijeke Drave i bližeg okoliša, odnosno Ravnateljstvo za Zaštitu okoliša i vodogospodarstvo uključivanje istog u postojeći sustav što će omogućiti Južnog Podunavlja kontinuirano promatranje i upoznavanje hidrološkog i 7623 Pécs, Köztársaság trg 7. ekološkog stanja rijeke. Na taj način se može značajno Dotacija: 49,430 eura doprinjeti djelotvornoj zaštiti okoliša i prirode na mađarskoj i hrvatskoj strani rijeke Drave, odgovarajući normativama Europske Unije.
14
Sadržaj projekta
Rezultati projekta
U prvom koraku, uz pomoć jedne projektne studije je bilo potrebno odrediti optimalan broj budućih mjernih postaja, njihovu lokaciju i krug djelovanja (registratori vodostaja, bunari podzemnih voda, postaje za kontrolu kvalitete vode), kao i optimalan način prijenosa podataka. Za to je trebalo uskladiti rad mnogih stručnjaka (vodoindustrija, hidrolog, kemičar-biolog, elektroinžinjer – informatičar). Oslanjajući se na gornji dokumenat bilo je potrebno izraditi projektnu dokumentaciju za izdavanje dozvola i za izvođenje radova za četiri monitoring stanice, odnosno za njihovo uključivanje u mjerni sustav i u potrebnu električnu mrežu. Za vrijeme izrade studije i projektne dokumentacije hrvatska i mađarska strana su bili u konstantnoj vezi. Kod sastavljanja studije u zajedničkom radu je sudjelovao i jedan stručnjak WWF organizacije. Izvršavanje spomenutog projekta je okončan sa zajedničkom radnom sjednicom, sa raspravom o spomenutim dokumentima i prihvatanjem istih.
Sastavljena je studija kao temelj za izradu izvedbene i projektne dokumentacije koje su potrebne za izdavanje potrebnih dozvola u pogledu kompleksnog monitoring sustava i na temelju toga su izrađeni i sami projekti (za registraciju vodostaja rijeke Drave, za mjerenje toka vode u slijepoj grani rijeke kod Bjelovara, za analizu podzemnih voda, kao i za registraciju kvalitete vode rijeke). Preko izvođenja planiranih mjernih postaja omogućuje se znanstveno ispitivanje rijeke i kvalitete vode kao za hrvatsku, tako i za mađarsku stranu, osiguravši na taj način brze operativne korake u slučaju eventualnih katastrofa. Istovremeno ovim projektom se postiže poboljšanje ekoloških parametara rijeke i okoliša, koji su određeni sa strane Europske Unije sa zajedničkim razvojem sustava.
Partneri – suradnici „Hrvatske Vode“ Vodogospodarski odjel za vodno područje sliva Drave i Dunava u Osijeku – pružena pomoć u određivanju sadržaja projekta te u pripremi plana studije (određivanje mjesta monitoring postaja).
Designing Dráva monitoring in the area of Bélavár community
Beneficiary: South Transdanubian Environmental and Water Management Directorate 7623 Pécs, Köztársaság tér 7. Grant sum: EUR 49 430
Project content As a first step, the optimal number of the monitoring stations to be has to be determined using a design study, their positioning and scope (water level registration devices, groundwater monitoring wells, and water quality metering stations, respectively), and the most suitable modes of future data transmission. For all these, the concerted efforts of specialist from a number of special fields such as water engineer, hydrologist, chemist, biologist, electrical engineer and information technology specialist were needed. Based on the document described above, planning and implementation licensing design documentation has to be completed in respect of four monitoring stations and their connection to the remote metering network and the necessary power supply. During the preparation of the assessment study and the planning and implementation licensing design documentation contacts were maintained and ongoing cooperation preserved between the Croatian and Hungarian party, furthermore the preparation of the study was made with
Project objectives To design monitoring stations for the purposes to follow up the hydrological, hydraulic, water quality and ecological parameters of the river Dráva and its surroundings, the connection of which into the existing monitoring system provides the possibility to have continuous information flow from the water management and ecological status of the river thus contributing on both sides of the CroatianHungarian border to the efficient and coordinated efforts of nature conservation and environmental protection including full compliance with the applicable European Union directives.
the involvement of an expert from WWF. Project implementation was completed by the organisation of a joint workshop and the discussion and approval of the aforementioned documents. Project results The design study providing the firm ground for the operations and the planning and implementation licensing design documentation for the complex monitoring system has been completed, and on the basis of this study the plans have been developed (for water level registration at the river Dráva, water regime measurements at the dead channel of Bélavár, analysis of the groundwater level here and registration of the water quality of the river). Through the establishment of the proposed metering stations upto-date study of the river at any time with scientifically sound background will be feasible for both the Hungarian and the Croatian partner, thus facilitating rapid response operative measures to be taken in case of an emergency situation.
Finally, with the continuous, ongoing joint transboundary development of the monitoring systems will provide the opportunity to comply with the respective European Union requirements concerning the improvement of qualitative, quantitative and ecological parameters of water courses and wetlands, preservation of the appropriate conditions and to establish harmony with the provisions and set of target objectives laid down in the Water Framework Directive. Cooperating partner „Horvatske Vode” Vodnogospodarski odjel za vodno podrucje sliva Drave i Dunava u Osijeku, is the cognisant governmental water management body of Croatia which participated in the definition of the project contents and preparation of the design study (identification of exact location for the monitoring structures).
15
CROST (Projektfejlesztő műhelymunka-sorozat Horvátország és a Dél-Dunántúl határ menti megyéinek helyi szereplői számára) Kedvezményezett: Dél-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség Kht. 7621 Pécs, Mária u. 3. Támogatás összege: 46 735 euró
A projekt célja Horvátország és Magyarország határának mentén működő, területfejlesztéssel foglalkozó szervezetek és szakemberek együttműködésének kialakítása és megerősítése a határtérség forrásabszorpciós képességének javítása érdekében, határ menti projekttervezetek közös beazonosítása és kidolgozása segítségével.
projektötlet logikai keretmátrixának körvonalazása történt meg. A második műhelynapok e projektek fő elemeinek bemutatását, a résztvevők által kidolgozott projektek finomítását tették lehetővé. Ennek során az ügynökség szakértői is kifejtették véleményüket, illetőleg közölték jobbító szándékú javaslataikat, ötleteiket az elhangzottak kapcsán. Minden munkacsoport kapcsán sor került a legjobb projektötletek utógondozására, konkrét kidolgozási segítségnyújtásra is. Az előzetes helyzetfelmérést és a műhelymunkák tapasztalatait foglalja össze a projekt befejezéseként elkészített zárótanulmány. A projekt tartalma A projekt módszertani előkészítéssel kezdődött, amelynek során elkészültek a későbbi tevékenységekhez nélkülözhetetlen alapdokumentumok, a kézikönyvek, a formanyomtatványok és az útmutatók. A nyitókonferencián több mint 60 résztvevővel bemutatásra került a projekt menete, az Interreg Szomszédsági Programok jelenlegi és tervezett szerkezete, a Dél-Dunántúl fejlesztési stratégiájának fő elemei, illetve a hallgatóság betekintést kapott a Horvátországban elérhető uniós forrásokba és a csatlakozási folyamatba is. A tevékenységek gerincét adó műhelymunkák két körben kerültek megrendezésre, amely 3-3 munkacsoportot jelentett, csoportonként kétnapi foglalkozással. A találkozókon a települések és a kistérségek képviselőin kívül részt vettek a megyei önkormányzatok és a megyei jogú városok, továbbá egyes dekoncentrált szervek képviselői is. Az első műhelynapon az elméleti háttér ismertetése, a Strukturális Alapok támogatási követelményrendszerének, a programmenedzsment és a logikai keretmátrix módszertanának bemutatása, majd a konkrét projektötletek azonosítása, résztvevők általi bemutatása és néhány
16
A projekt eredményei A nyitókonferencián majdnem 70 résztvevő jelent meg, az egyes műhelymunka alkalmakon pedig átlagosan 20–30 fő vett részt. A workshop-sorozat eredményeként a zárótanulmányban 22 projektjavaslat kerül bemutatásra, amelyek közül a projektgazdák számosat be is nyújtottak a Szlovénia– Magyarország–Horvátország Szomszédsági Program időközben lezajlott második pályázati felhívására. A határrégió helyzetét részletesen bemutató és a projekttervezetek rövid összefoglalását is tartalmazó zárótanulmányt a workshopok résztvevői is megkapták, illetve az anyag megtalálható a kedvezményezett honlapján, magyar és horvát nyelven egyaránt. Együttműködő partnerek Az Eszék–Baranya, Verőce– Drávamente, Kapronca–Kőrös Megyei Önkormányzatoknak meghatározó szerepük volt a képzési tematikai irányainak meghatározásában, a horvát oldali célcsoport kijelölésében, emellett pedig szakértőket és egyúttal helyszíneket is biztosítottak a műhelymunkák számára.
A Baranya Megyei és a Somogy Megyei Önkormányzat résztvevőkkel képviseltették magukat a műhelymunka alkalmakon, észrevételeket tettek a projekt tervezése és végrehajtása során. A Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara és az „Európa Centrum” Regionális Európai Információs és Oktatási Központ Kht. szakértői munkával segítette a projektet. A Pécsi Tudományegyetem a képzéshez módszertani segítséget és szakértőket biztosított. Az MTA Regionális Kutatások Központjának Dunántúli Tudományos Intézetének egy munkatársa pedig a műhelymunka-sorozat tematikájának és a zárótanulmány elkészítésében vett részt. A Pécsi Horvát Önkormányzat szintén részt vett a tematika kidolgozásában, továbbá szakértőt delegált a műhelymunkákra. A projektpartnerek másik csoportját a célterületet képező kistérségi önkormányzati társulások és a két megyei jogú város alkotta: a Drávamenti Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, a Csurgó és Térsége Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, a Szigetvári Térség és a Dél-Zselic Területfejlesztési Társulása, a Mohács Térségi Területfejlesztési Társulás, a Rinyamenti Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, a Pécs és Környéke Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, az Ormánsági Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, a Siklósvidék Területfejlesztési Önkormányzati Társulás és a Mecsekalja Térség Területfejlesztési Önkormányzati Társulás, valamint Pécs és Kaposvár. A partnerek szerepe a workshopokon való részvétel, projektjavaslatok felvetése, valamint a műhelymunkák számára helyszín biztosítása.
CROST (Serija radova za razvoj projekata za lokalne sudionike pograničnih županija Hrvtaske i Južnog Zadunavlja) U korist: Non-profitno društvo za regionalni razvoj Južnog Podunavlja 7621 Pecs, Mária u. 3. Dotacija: 46,735 eura
Cilj projekta Uspostavljanje i pojačanje suradnje stručnjaka i organizacija koje se bave sa prostornim razvojem na pograničnom prostoru Hrvatske i Mađarske u interesu poboljšanja mogućnosti izvornih absorpcija u pograničnoj regiji, uz pomoć zajedničke identifikacije i izrade pograničnih projektnih nacrta.
strane sudionika, razmjena prijedloga, ideja na temelju navedenih programa. Kod svake radne grupe je došlo do dalje obrade najboljih projektnih ideja te do pružanja konkretne pomoći za detaljnu izradu ideja. Završna studija sadrži preliminarno ispitivanje situacije te iskustva zajedničkog rada radnih grupa. Sadržaj projekta Projekat je započet metodičnom pripremom i na osnovu toga su sastavljeni temeljni dokumenti, priručnici, formulari i uputstva koji su potrebni za kasnije obavljanje djelatnosti. Prilikom konferencije otvaranja sa više od 60 sudionika je prezentiran kompletan tok projekta, konstrukcija momentalnih i planiranih Interreg Susjedskih Programa, glavni elementi razvojne strategije Južnog Zadunavlja, ujedno su nazočni imali prilike dobiti uvid i u izvore europske unije ponuđene Hrvatskoj, kao i u proces priključivanja Hrvatske Europskoj Uniji. Takozvani radionički radovi su se odvijali u dva kruga, što predstavlja po 3-3 radne skupine, svaka radna skupina po dva radna dana. Na susretu su, pored zastupnika općina i manjih regija, bili nazočni i zastupnici županisjkih samouprava i gradova županisjkog prava, kao i zastupnici pojedinih dekoncentriranih organizacija. Sadržaj prvog radnog dana je bilo prezentiranje i razmatranje principielne pozadine projekta, sustav potreba dotacija kod Strukturalnih Fondova, programski menadžment i logički okvirni matrix, identifikacija konkretnih ideja projekta. Drugim radnim danom je došlo do prezentacije i upoznavanja glavnih elemenata navedenih projekata, odnosno obrada izrađenih projekata sa
Rezultati projekta Na konferenciji otvaranja je bilo nazočno skoro 70 sudionika, a na pojedinim radioničkim susretima je bilo po 20-30 osoba u radnim skupinama. Kao rezultat serije worshop-a u završnoj studiji je predstavljeno 22 projektna prijedloga, od kojih su vlasnici projekta mnogobrojne predali na u međuvremenu obavljeni drugi natječajni poziv pod nazivom Susjedski Program SzlovenijeMađarske-Hrvatske. Završne studije, koje sadrže kratak sažetak projektnih nacrta te prezentaciju kompletnog stanja pogranične regije, su dobili svi sudionici, a isto tako spomenuti materijal se može pronaći i na web stranici korisnika, na hrvatskom i na mađarskom jeziku. Partneri – suradnici Samouprave Županija Osijek - Baranja, Virovitica-Podravina, Koprivnica – Körös su imali određujuću ulogu u izradi tema za obuku, kao i u određivanju naciljane grupacije sa hrvatske strane te su osigurali stručnjake i lokacije za održavanje susreta radnih skupina.
Trgovačka i gospodarska Komora Pečuh - Baranja i „Europa Centrum“ nonprofitna organizacija za obuku i informiranje su sa svojim stručnjacima potpomogli projekat. Sveučilište Znanosti iz Pečuha je osigurao stručnjake i metodiku za obuku. Jedan suradnik regionalne institucije Mađarske Znanstvene Akademije iz Središta Znanstvenih Istrađivanja je sudjelovao u pripremi tematike rada radnih skupina kao i u pripremi završne studije. Pečujska Hrvatska Samouprava je isto sudjelovalau izardi tematike, a isto tako su delegirali i jednog svog zastupnika u radnu skupinu. Slijedeću grupu projektnih partnera čine grupacije i organizacije samouprava naselja, općina i dva grada župansikog prava naciljanog područja: Samoupravno Društvo za Prostorni Razvoj Podravine, Samoupravno Društvo za Prostorni Razvoj područja Csurgo, Samoupravna Udruge Mohača, Sigetvara, regije Južni Želic, područje rijeke Rinya, Pečuh i okoline, područje Ormanšag, Šikloš te podnožja Mečeka, odnosno gradovi Pečuh i Kaposvar. Uloga navedenih i drugih partnera je bila sudjelovanje u radnim skupinama, u workshopovima, u nalaganju prijedloga za projekte, kao i u osguravanju lokacija za održavanje radioničkih radova radnih skupina.
Samouprave županija Baranja i Somogy su poslali svoje zastupnike u rad radnih skupina, dali su svoje primjedbe i prijedloge u pogledu planiranja i realizacije projekata.
17
CROST (A series of project development workshops for the local players in the borderland counties in Croatia and South Transdanubia) Beneficiary: South Transdanubian Regional Development Agency Kht. 7621 Pécs, Mária u. 3. Grant sum: EUR 46 735
Project content The project started with a methodological preparation during which activity the fundamental documents, manuals, printed forms and information materials indispensable for later operations were completed. At the opening conference, more than 60 participants were involved in the presentation of the project schedule, current and future structure of the Interreg Neighbourhood Programmes, the key elements of the development strategy in South Transdanubia, and participants also were given an insight into the funding resources of the European Union available in Croatia and into the accession procedure as well. Workshops providing the backbone of the activities were organised in two rounds, which included three work teams each with a two days workshop for each of the teams. In addition to the representatives of the communities and small regions, representatives from county level municipalities, cities with a rank of a county and certain deconcentrated organisations also participated at these meetings. The first day of the workshops dealt with the presentation of the theoretical background, introduction of the set of criteria for Structural Funds, methodology of the programme management and the logistical framework matrix, than with the identification of actual project ideas, their presentation by the workshop participants, and with outlining the logistical framework matrix of a number of such project ideas. On the second day of the workshop the presentation of the key elements of these projects and the fine tuning of the projects developed by the
18
Project objectives Establishment and strengthening of cooperation for organisations and professionals active in the field of regional development in the borderland counties of both Croatia and Hungary in order to improve resource absorption capabilities of the frontier with the help of joint identification and elaboration of transboundary project proposals.
participants were made possible – in the course of the discussion the experts from the Agency also aired their opinion and presented their positive recommendations or ideas in respect of the discussion topics. Each of the working teams selected the best project ideas for follow up and provide actual assistance in developing work. The final study prepared as the closing of the project summarises the conclusions of preliminary fact finding and the workshop experiences. Project results At the opening conference, almost 70 participants attended and the individual workshop occasions featured an average number of 20 to 30 participants. As a result of the series of workshops, 22 project proposals are presented in the final study, and programme hosts submitted a number of those to the second round of call for tenders of the Slovenia-Croatia-Hungary Neighbourhood Programme which was organised in the meantime. The final study presenting the situation in the borderland in details and containing a short summary on the project proposals was distributed among the workshop participants as well and the material can be accessed at the homepage of the beneficiary both in Hungarian and Croatian. Cooperating partners County Municipalities of Osijek-Baranya, Verőce-Drávamente, Kapronca-Kőrös had a decisive role to play in the determination of the thematic directions of the training, identification of the target group at the Croatian side and in addition they also provided experts and venues for the workshops. County Municipalities from Baranya and Somogy Counties were represented by attending participants at the workshop
occasions and made observations during project planning and implementation. The experts from Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry and „Európa Centre” Regional European Information and Training Centre Kht. provided assistance to the project in the form of their expertise. Methodological assistance and experts were provided to the training by the Pécs University of Sciences. A staff member from the MTA Regional Research Centre, Scientific Institute of Transdanubia was involved in the development of the agenda for the workshop series and the preparation of the final study. The Local Croatian Council of Pécs also participated in the development of the curriculum and delegated an expert for the workshops. Another group of project partners consisted of the association of local governments within the small region constituting the target area and two cities with the rank of a county. These included the Drávamenti Association of Local Governments for Regional Development, the Csurgó and Area Association of Local Governments for Regional Development, the Szigetvár Area and SouthZselic Association for Regional Development, the Mohács Area Association for Regional Development, the Rinyamenti Association of Local Governments for Regional Development, the Pécs and Surrounding Area Association of Local Governments for Regional Development, the Ormánság Association of Local Governments for Regional Development, the Siklós Country Association of Local Governments for Regional Development and the Mecsekalja Area Association of Local Governments for Regional Development, as well as the cities of Pécs and Kaposvár. Partner roles included participation at the workshops, raising project proposals and providing site for the organisation of the workshops.
A Pécsi Vásár és az Eszéki Vásár közös marketing és PR tevékenységének kialakítása
Kedvezményezett: Dél-Dunántúli Terület- és Gazdaságfejlesztő Szolgáltató Kht. 7625 Pécs, Dr. Majorossy I. u. 36. Támogatás összege: 40 625 euró
A projekt célja Közös marketingterv kidolgozása és közös marketingeszközök előállítása, amelyek növelik a Pécsi Vásár és az Eszéki Vásár ismertségét, forgalmát, segítenek kidomborítani erősségeiket, és bemutatják együttműködésüket, illetve az ennek bővítésére kínálkozó lehetőségeket. Ez elősegíti egyúttal a két ország területileg érintett vállalkozásainak kapcsolatteremtését, a közöttük kialakuló gazdasági együttműködés előmozdítását és egy hatékony és gyakorlatias közös marketingstratégia megteremtését.
A projekt tartalma
A projekt eredményei
Együttműködő partnerek
Az együttműködés lényege egy marketingtanulmány és stratégiai marketingterv kidolgozása volt, amelynek alapján megfelelő marketingeszközök előállítására kerülhetett sor. Ezen tevékenységek mellett két szakmai műhelymunka is megrendezésére került; a nyitó workshop feladata a konkrét marketingfeladatok és -eszközök meghatározása volt, míg a záró workshopon az eredményeket mutatták be. A pécsi és eszéki kiállítások ismertségét, promócióját elősegítendő marketingkiadványok készültek, magyar, horvát és angol nyelven.
A Pécsi Rendezvényszervező Kht. és az Eszéki Expo marketingmunkáját segíti a jövőben a 30 000 példányban elkészült háromnyelvű – magyar, horvát és angol – marketing kiadvány és az a 10 perces kisfilm, amely magyar hanggal, horvát és angol felirattal mutatja be a két vásárt. A fentieken kívül megvalósult a Pécsi és az Eszéki Vásárt népszerűsítő közös és folyamatosan új információkkal frissülő honlap is, amely a világhálón keresztüli elérhetőségével támogatja a nyomtatott kiadványok célját és hatását. A záró tanulmány pedig a projekt és a műhelymunka eredményeit foglalja össze, amely előrevetíti a partnerek jövőbeni együttműködésének szándékát és a közös pályázati lehetőségeket is.
Eszék Város Önkormányzata (horvát) az Eszék Expo gazdájaként kapcsolati tőkéjével és alapvető információk szolgáltatásával vett részt a projektben. Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata (magyar) mint a Pécs Expo gazdája szintén információkkal és fontos ötletekkel, tervezési irányok megadásával segítette a munkát.
19
Uspostavljanje zajedničkog marketinga i PR između Pečujskog i Osiječkog Sajma Korisnik: Non-profitno uslužno društvoza teritorijalni i gospodarstveni razvoj Južnog Podunavlja 7625 Pécs, Dr. Majorossy I u.36. Dotacija: 40,625 eura Cilj projekta Izrada zajedničkog marketing plana i sastavljanje zajedničkih marketing sredstvava u interesu boljeg upoznavanja Sajma u Pečuhu i Osijeku, u okviru čega se želi ispoljiti promet, popularnost i jakosti pojedinog sajma, kao i suradnja te mogućnosti proširivanja postojeće suradnje. To ujedno podržava i pomaže odnose i gospodarsku suradnju među mađarskim i hrvatskim poduzetnicima dotične regije, kao i uspostavljanje jedne djelotvorne i praktične marketing strategije.
Establishing joint marketing and public relations (PR) operations for the Pécs Fair and the Osijek Fair Beneficiary: South Transdanubian Regional and Economic Development Services Kht. 7625 Pécs, Dr. Majorossy I. u. 36. Grant sum: EUR 40 625 Project objectives Development of a joint marketing plan and production of joint marketing tools which enhance recognition and attendance of the Pécs Fair and Osijek Fair, assist in highlighting their strengths and present their cooperation and the potential for broadening such cooperations. This may facilitate the establishing of relations between the businesses affected in the area in both countries, promotion of economic cooperation between them and the creation of an effective, efficient and practical common marketing strategy.
20
Sadržaj projekta Bit suradnje je bila izrada jedne marketing studije i strategije za marketing planove, na temelju kojih se mogu izraditi potrebna i odgovarajuća sredstva marketinga. Pored navedenih djelatnosti organizirana su i dva stručna workshopa, jedna je imala za cilj određivanje konkretnih sredstava i zadaća za marketing, a zaključni workshop je prezentirao rezultate. Materijali za promidžbu osiječkog i pečujskog sajma će biti satavljeni na mađasrkom, hrvatskom i na engleskom jeziku. Rezultati projekta Marketinški rad Nonprofitnog Društvo za Organizaciju Priredbi iz Pečuha i Osijek Expo-a u buduće potpomaže promidžbeni materijal na hrvatskom, mađarskom i engleskom jeziku, koji će se publicirati u 30000 primjeraka, kao i kratki film od 10 minuta koji predstavlja dva sajma na mađarskom jeziku i sa titlovanjem na hrvatskom i engleskom jeziku. Osim navedenog sastavljena je i zajednička web stranica za promidžbu Project content The key to the cooperation was the development of a marketing study and a strategic marketing plan, which could serve as the basis for the production of the appropriate marketing tools. In addition to such activities, two professional workshops were also organised. The opening workshop had the function to identify actual marketing tasks and tools, while at the closing workshop the outcomes were presented. For the purposes to facilitate recognition and promotion of the Pécs and Osijek exhibitions, marketing publications were completed in Croatian, Hungarian and English. Project results The marketing publication prepared in three languages (Croatian, Hungarian and English) and printed in 30 thousand copies will assists in the future the marketing work of both Pécs Event Organisation Kht. and Osijek Expo as well as the 10 minutes short film which presents the two respective fairs with Hungarian soundtrack and Croatian and English dubbing. In addition
sajma u Pečuhu i Osijeku, gdje se uvijek i kontinuirano unose novi podaci i informacije, što sa svojom posjećenošću podržava i potpomaže ciljeve tiskanog materijala. Završna studija istovremeno sadrži sažetak radova workshopova kao i rezultate zajedničkog rada, što pokazuje na uspješnu suradnju među partnerima i izražava njihovu namjeru za buduću suradnju i mogućnosti za raspisivanje zajedničkih natječaja. Partneri – suradnici Samouprava Grada Osijek (hrvatska), kao vlasnik Osijek Expo-a su pružili pomoć preko svojih veza i sa pružanjem temeljnih informacija Samouprava Grada Pečuh (mađarska) kao vlasnik Pécs Exp-a su pružili pomoć sa potrebnim informacijama i značajnim idejama, davanjem projektnih smjernica.
to the above, a homepage for the promotion of the Pécs and Osijek Fairs was also completed and updated on an ongoing basis with fresh pieces of information, which can be accessed through the worldwide web and thus it supports the objective and impact of the printed publications. As to the final study, this material summarises the outcomes of the project and the workshops, projecting the intention of the partners to cooperate in the future and joint fund raising opportunities. Cooperating partners As the host of the Osijek Expo, the City Council of Osijek (Croatian) participated in the project by providing its human relations capital and by supplying fundamental information. As the host of the Pécs Expo, the City Council of Pécs (Hungarian) also participated in the project by providing information and raising important ideas as well as by defining design directions.
Kármentesítési tanulmány Gellénházán
A projekt célja Gellénházán és a vonzáskörzetében található bányászati múltból és jelenből származó magas CO2 tartalmú inert gáz kezelésének megoldására első lépésként átfogó tanulmány készítésére volt szükség. A tanulmány célja volt az inert gáz és a térségben keletkező egyéb biomassza jellegű hulladék anyagok megsemmisítésére vonatkozó alternatívák kidolgozása, egy biomassza kiserőmű létesítésének környezeti és gazdaságossági feltételeinek, lehetőségeinek vizsgálata.
Kedvezményezett: Gellénháza Községi Önkormányzat 8981 Gellénháza, Kossuth Lajos u. 2. Támogatás összege: 45 061 euró
A projekt tartalma
A projekt eredményei
Együttműködő partner
Gellénházán 600 millió m 3-nyi, a környező településeken 4–5 milliárd m3-nyi CO2 tartalmú inert gáz található. Ennek kezeléséről, felhasználásáról elkészült egy szükségletelemző és egy kármentesítési tanulmány. A tanulmányok készítése során felmérték a településen és vonzáskörzetében található, bioenergetikai erőműben hasznosítható egyéb nyersanyagok – így a kommunális hulladék, szennyvíziszap, faforgács, állati és növényi eredetű hulladékok – mennyiségét. A bioerőműhöz szükséges alapanyagok felmérését segítette elő a beszállítói konferencia, az elkészült tanulmányok bemutatására pedig egy zárókonferencia keretében került sor a kedvezményezett székhelyén, Gellénházán.
A szükségletelemző tanulmányban meghatározták, hogy műszakilag és gazdaságilag legkedvezőbben az inert gáz és a biomassza együtt, fluidizációs gőzkazánban tüzelhető el. A kármentesítési tanulmány a gőzerőmű kiegyensúlyozott tüzelőanyag-ellátásának biztosítására tett javaslatot, meghatározva a fő műszaki paramétereket, a tüzelőanyag logisztikáját és a kiserőmű pénzügyi megvalósíthatóságát. A biomassza erőmű Gellénháza Önkormányzatának tervei szerint 2008-ra megépül. A beruházás nagy jelentőségű lesz mind környezetvédelmi, mind gazdasági szempontból, és segíthet levezetni a felesleges mezőgazdasági készleteket. A beszállítói konferencia és zárókonferencia megfelelő fórumot biztosított az elképzelések, valamint a tanulmány eredményeinek ismertetésére. A megjelent 500 ismeretterjesztő prospektus a gazdálkodók és egyéb érintett szervezetek tájékoztatását szolgálta.
Muraköz Megye Főispáni Hivatal (horvát) A horvát partnerszervezet tanácsadással, a rendezvényeken való részvétellel segítette a projekt megvalósítását. Az eredmények átadása a partner részére horvát területen is hozzájárulhat a környezetvédelmi mintaprojektek létrejöttéhez.
21
Studija odštećivanja u mjestu Gellénháza
Korisnik: Samouprava (općina) naselja Gellénháza 8981 Gellénháza, Kossuth Lajos u.2. Iznos dotacije: 45,061 eura
22
Cilj projekta Za riješavanje problematike inertnog plina, sa velikim sadržajem CO2 na području Gellenhaza i okoliša, koja proizlazi iz rudarske prošlosti i sadašnjosti mjesta, je na prvom mjestu potrebno sastaviti obuhvatnu studiju situacije. Cilj studije je izrada alternativa za rukovanje i uništavanje nastalih inertnih plinova i biomase, kao otpada na ovom području, odnosno ispitivanje gospodarskih mogućnosti i utjecaja na okoliš jedne male elektrane na bazi biomase.
Sadržaj projekta
Rezultati projekta
Partner – suradnik
U Gellenhazi se nalazi 600 miliuna m³, u okolnim naseljima 4-5 miliardi m³ inertog plina sa velikim sadržajem CO2. Za rukovanje i uporabu ove količine štetnog materijala su sastavljena dva studija, jedna za analizu potreba, a druga studija za odštećivanje područja. Tokom pripreme studija su ispitane mogućnosti uporabe bioenergije na spomenutom području koje bi se mogle koristiti u sklopu jedne elektrane zajedno sa drugim sirovinama, kao što su industrijski otpad, pijesak iz otpadnih voda, životinjski i biljni otpad, drvena piljevina. Za pregled potrebnih sredstava za izgradnju bioelektrane je održana konferencija dobavljača i ujedno je došlo i do prezentacije studija na jednoj završnoj konferenciji u sjedištu korisnika, u jestu Gellenhaza.
U studiju potreba je određeno, da se inertni plin i biomasa zajednički mogu uporabiti u procesu izgaranja u fluidizacijskoj parnoj peći na najbolji gospodarski i tehnički način. Studija odštećivanja je pružila prijedlog za izravnoteženu opskrbu potrebnog materijala za potrebe elektrane, odredivši ujedno i generalne tehničke parametre, logistiku materijala za izgaranje kao i financijsku opravdanost male elektrane. Elektrana na bazi biomase se prema planovima lokalne samouprave Gellenhaze može izgraditi 2008. godine. Investicija će biti od velikog značaja za zaštitu okoliša, ali i u gospodarskom pogledu i pomoći će u uporabi viška poljoprivrednih zaliha. Konferencija dobavljača i završna konferencija su osigurali odgovarajući forum i publiku za planirane pothvate i za prezentaciju rezultata studija. 500 objavljenih prospekata služe za informiranje dotičnih organizacija.
Županisjki Ured Županije Međimurje (hrvatska strana) – hrvatski partner je sa svojim savjetima i sa sudjelovanjem na konferenciji potpomogao ostvarivanje projekta. Uručivanje rezultata hrvatskom partneru može doprinjeti ostarivanju jednog uzornog projekta u okviru zaštite okoliša.
Cleanup study at Gellénháza
Project objectives
Beneficiary: Community Council of Gellénháza 8981 Gellénháza, Kossuth Lajos u. 2. Grant sum: EUR 45 061
As a first step in the process to solve the problem of treating the high carbon-hydroxide (CO2 ) content inert gas originating from the past and present mining operation in Gellénháza and the adjoining areas, the preparation of a comprehensive study was necessary. The purpose of the assessment was to develop alternatives for the elimination of inert gases and other kinds of biomass-type waste materials, studying the necessary environmental and economic conditions to be met and opportunities to grasp for the establishment of small scale biomass power generating facility.
Project content
Project results
Cooperating partner
In Gellénháza there is a volume of 600 million cubic metres of CO2 containing inert gas, while in the surrounding communities this amount is 4 to 5 billion cubic metres. For the purposes to identify the needs for managing and using this waste, two studies were completed, one analysed the needs, the other the clean-up perspectives. In the completion process of the studies, the amounts of other kind of raw materials which could be utilised in a biomass energy plant such as municipal solid waste, sewage sludge, wood chips, animal and vegetable waste materials in the community and the catchment area were assessed. Evaluation of the starting materials necessary for the feeding stream of the biomass energy plant was assisted by the suppliers conference, while completed studies were presented in the framework of a closing conference at the registered seat of the beneficiary, i.e. at Gellénháza.
In the needs analysis study it has been determined that inert gas and biomass jointly can best be combusted in fluidised steam boiler. The clean-up study provided a proposal to ensure steady waste stream as the main fuel for the steam generating facility, with exact technical specifications of the key parameters, logistics of the fuel delivery and economic, financial feasibility of the small scale power generating facility. According to the plans of the Community Council in Gellénháza, the biomass power plant will be completed by the year 2008. The investment project will bear particular importance both from the economic point of view and it may also assist in finding a suitable channel for draining excessive agricultural stockpiles. The suppliers conference and the closing conference have provided appropriate opportunities to disseminate the information related to the concept and the findings of the studies. The 500 copies of the information promotion material published served the information of the businesses and other organisations concerned.
Medimurje County Lord Lieutenant’s Office (Croatian). The Croatian partner provided practical advice and assisted project implementation through its representatives attending the conferences. Dissemination of the project results to the Croatian partner may contribute to the establishment of environmental pilot projects in Croatian ground.
23
Közös programok a Mura mentén
Kedvezményezett: Horvát Kisebbségi Önkormányzat 8834 Murakeresztúr, Honvéd u. 3. Támogatás összege: 18 000 euró
A projekt tartalma A Horvát Kisebbségi Önkormányzat felmérte a határtérségben működő, együttműködésre alkalmas civil szervezeteket, és a projekt keretében számos találkozó, rendezvény valósult meg a határ két oldalán lévő horgász egyesületek, tűzoltó egyesületek, öregfiúk csapatai és a települési óvodák között. A civil szervezetek kulturális csereprogramokat és sportprogramok bonyolítottak le, előadásokat tartottak Murakeresztúron, Kotoribában és Donja Dubravában. A projekt eredményei A nyelvoktatás helyzetéről egy alkalommal előadást tartottak óvópedagógusok számára. Zenés, táncos játékos nap megrendezésére egy alkalommal, tarkabarka gyermeknapra három alkalommal, kosárfonás tanítására egy alkalommal, vásári játékok bemutatására három alkalommal, szüreti vigasság rendezésére egy alkalommal került sor az óvodák közös rendezésében.
24
A projekt célja A murakeresztúri, Donja Dubrava-i és kotoribai civil szervezetek között már jól működő kapcsolatok fenntartása és fejlesztése, közös programok szervezésével. Murakeresztúr horvát nemzetiségű falu, ezért a civil szervezetek célja a határ két oldalán élők kulturális azonosságtudatának, identitásának erősítése, a bennük lévő értékek felismerése.
A murakeresztúri szervezetek a helyi kismesterségek bemutatására kiállítást szerveztek a kotoribai pedagógusok és gyermekek részére. Hat alkalommal közös kulturális rendezvényt tartottak a határ menti civil szervezetek, amelyen alkalmanként több száz érdeklődő jelent meg. Horvátországba Marija Bistricába egy alkalommal közös zarándokútra mentek. A Muravidékre jellemző helyi mondókák, játékok énekek gyűjtése és gyűjtemény összeállítása valósult meg. A projekt során összesen 29 alkalommal találkoztak a határ két oldalán élő civil szervezetek vezetői és közösen az együttműködés lehetséges fejlesztési útjait dolgozták ki. A murakeresztúri civil szervezetek részére számítógépet, digitális fényképezőgépet, magnót, videokamerát vásároltak.
Együttműködő partnerek Kotoribai Óvodai (horvát) Kotoribai horgászegyesület (horvát) Donja Dubrava-i horgászegyesület (horvát) Kotoribai Tűzoltó egyesület (horvát) Donja Dubrava-i Tűzoltó egyesület (horvát) Donja Dubrava-i Öregfiúk csapata (horvát) Kotoribai öregfiúk csapata (horvát) A civil szervezetek a projekt keretében megvalósult kulturális, sport- és szabadidős rendezvények megszervezésében és lebonyolításában vettek részt.
Zajednički program pored rijeke Mure
Korisnik: Samouprava Hrvata u Mađarskoj 8834 Murakeresztur, Honved u. 3. Iznos dotacije: 18,000 eura
Sadržaj projekta Samouprava Hrvata je ispitala podobnost civilnih organizacija ovog područja za suradnju u pograničnom prostoru te je u okviru ovog projekta organizirala niz susreta, i priredbi na oba dvije strane granice među udrugama ribolovaca, vatrogasaca, veteranskih nogometaša i među vrtićima raznih naselja. Civilne organizacije su pripremile sportske programe i razne kulturne manifestacije te predavanja u Kotoribima, Murakereszturu i u Donjoj Dubravi. Rezultati projekta Održano je predavanje o tečaju stranih jezika za pedagoge iz vrtića. Jednodnevna manifestacija sa muzičkim i plesnim igrama, dan djece tri puta, obuka pletenja košara jednom, prezentacija vašarskih igara tri puta, veselice za vrijeme berbe jednom prilikom u zajedničkoj organizaciji vrtića. Organizacije iz Murakerestura su napravile izložbu za prezentaciju malih lokalnih zanata za pedagoge i djecu iz vrtića.
Cilj projekta Razvoj i unaprijeđivanje dobrih odnosa između Donje Dubrave i Murakerestura, odnosno njihovih civilnih organizacija sa organiziranjem zajedničkih programa. . Murakeresztur je selo gdje živi hrvatska manjina, zbog toga ovdje je cilj civilnih organizacija da razvijaju kulturnu baštinu i identitet ovdašnjih ljudi sa obe strane granice. Cilj je prepoznavanje njihovih unutrašnjih vrijednosti.
Šest puta su održane zajedničke kulturne manifestacije u organizaciji pograničnih civilnih organizacija gdje je svakom prilikom bilo više stotina posjetitelja. Jednom prilikom je organizirano hodočašće u Mariju Bistricu u Hrvatskoj. Sastavljen je skup starih pripovjketki i igara, pjesama i plesova sa područja Međimurja. U okviru projekta je ukupno došlo do 29 susreta među civilnim organizacijama dvije zemlje sa obe dvije strane granice gdje se među ostalom raspravljalo i o daljim mogućnostima suradnje. Civilne organizacije iz Murakerestura su iz dotacije nabavili računalo, digitalni foto aparat, kasetovon i jednu videokameru.
Partneri – suradnici Vrtić iz Kotorbije (hrvatska) Udruga ribolovaca – Kotorbia (hrvatska), Donja Dubrava – Udruga ribolovaca (hrvatska) Udruga vatrogasaca- Kotorbia (hrvatska) Udruga vatrogasaca – Donja Dubrava, Donja Dubrava – veterani nogometaši (hrvatska) Civilne organizacije su u okviru projekta sudjelovali u održavanju i organizaciji kulturnih, sportskih i ostalih programa i manifestacija.
25
Joint programmes along the river Mura
Beneficiary: Croatian Minority Government 8834 Murakeresztúr, Honvéd u. 3. Grant sum: EUR 18 000
Project content The Croatian Minority Government assessed the non-governmental organisations operating in the frontier and suitable for cooperation and a number of meetings, events were implemented between the anglers associations, fire fighter associations, old boys teams and community kindergartens on both sides of the border. Civil organisations run cultural exchange programmes and sports programmes, held presentations and lectures in Murakeresztúr, Kotoriba and Donja Dubrava. Project results Kindergarten nurses were given a presentation once on the situation of the language training. One occasion involved the organisation of a musical dancing day, jazzy, colourful children’s day three times, teaching of basket weaving on one occasion, performing fair plays three times and harvest party on one occasion were organised jointly by the respective kindergartens.
26
Project objectives Maintenance and development of the already existing and functional relations between the non-governmental organisations of Murakeresztúr, Donja Dubrava and Kotoriba through the organisation of joint programmes. Murakeresztúr is a village inhabited by Croatian minority, therefore the main objective of the non-governmental organisations to strengthen cultural identity and awareness of the people living on both sides of the border and to recognise the values living inherently in them.
The organisations in Murakeresztúr held an exhibition for Kotoriba teaching professionals and students in order to present local handicrafts. Six times joint cultural events were on the show held by frontier civil organisations where several hundred interested visitors turned up each occasion. Once a joint pilgrimage was held to Marija Bistricam Croatia. Local ditties, plays and songs typical for the Mura region were collected and a collection compiled. In the course of the project, leaders of the non-governmental organisations living on either side of the border has the opportunity to meet at a total of 29 occasions and they jointly developed the possible ways of cooperation development. Computers, digital photo cameras, tape recorder and video camera were purchased for the non-governmental organisations in Murakeresztúr.
Cooperating partners Kotoriba Kindergarten (Croatian) Kotoriba Anglers Association (Croatian) Donja Dubrava Anglers Association (Croatian) Kotoriba Fire fighter Association (Croatian) Donja Dubrava Fire fighter Association (Croatian) Donja Dubrava Old Boys Team (Croatian) Kotoriba Old Boys Team (Croatian) These non-governmental organisations participated in the organisation and management of the cultural, sports and recreational or entertainment events implemented in the course of the project.
Integrált gazdaságfejlesztés a „Muránia-régióban”
A projekt célja
Kedvezményezett: Lenti Város Önkormányzata 8960 Lenti, Zrínyi Miklós u. 4. Támogatás összege: 48 510 euró
Lenti város, a Lenti Központú Vállalkozási Övezet és Muraköz megye összehangolt gazdaságfejlesztése, közös arculat kialakítása, kétoldalú gazdasági kapcsolatok generálása. Az üzleti együttműködések, vállalkozásfejlesztés, a pénzügyi és az üzleti szektort képviselő intézmények közötti együttműködés támogatása. Közös marketingelemek népszerűsítése.
A projekt tartalma Nyolc alkalommal átlagosan húsz gazdasági szervezet részvételével – a mezőgazdaság és élelmiszeripar, a fa- és bútoripar, a gépgyártás és fémmegmunkálás, valamint a vendéglátás és az idegenforgalom területén –, kétoldalú gazdasági találkozókat szerveztek. Tizenhat vállalkozó marketing képzése valósult meg, amelynek oktatási anyagát is elkészítették. MURÁNIA néven gazdasági portál készült a www.lenti.hu honlap alhonlapjaként. A portál információkat tartalmaz többek között a XI. Lenti Mura menti Regionális Vásár és Kiállítás szakmai programjáról, értékeléséről, bemutatja a kiállításról készült fotókat. Ismerteti az elkészült közös marketingstratégiát, a szakmai napok beszámolóit, az elhangzott előadások anyagait, valamint a térség vállalkozásait. Az 1000 példányban, 36 oldalon, magyar és horvát nyelven megjelent Vállalkozásismertető Katalógusban 39 szervezetet mutattak be a Muránia Régióból az idegenforgalom, a faipar, a fémmegmunkálás és a mezőgazdaság területéről.
Lenti Város Önkormányzatának meghívására a XI. Lenti Mura menti Regionális Vásár és Kiállításon részt vettek a testvértelepülések (Bad Radkersburg, Muraszerdahely, Lendva, Capannori), valamint a horvátországi partneren – a REDEA-n – keresztül Muraköz megye is, amely a vásár díszvendége volt. 600 magyar és 800 horvát nyelvű meghívó készült és postázták névre szólóan az ország, a régió, a térség politikai és gazdasági élet szereplői részére. 300 magyar, szlovén és horvát nyelvű, a vásár szakmai és szórakoztató programjait tartalmazó plakát került kihelyezésre a térségben, beleértve a szlovén, illetve a horvát régiót is. 1000 szóróanyagot osztottak szét. A programokat népszerűsítették a helyi városi televízión, a megyei napilapban, valamint a muravidéki magyar rádióban is. A projekt eredményei
található vállalkozások között. A gazdasági portál elindításával elérhető a gyors információáramlás, amely további együttműködéseket generálhat. Közös marketingstratégiát fogalmaztak meg. A fejlesztés eredményeként reális eséllyé vált, hogy Lenti Központú Vállalkozási Övezet és Muraköz megye gazdasági szereplői együttesen jelenjenek meg az Európai Unió más piacain. A két térség lehetőségei kitágultak azzal, hogy az Európai Unió Horvátországot érintő előcsatlakozási programjaira, illetve a Magyarországon 2004-től igénybe vehető INTERREG alapra együttesen is pályázhatnak a további gazdaságélénkítő lépések érdekében. Együttműködő partner Medimurski Poduzetnicki Centar (horvát). A projekt végrehajtásában tevékenyen részt vett, információt adott a programról a vállalkozásoknak, segítette a horvátországi szakmai program szervezését.
Olyan gazdaságfejlesztési folyamat indult el, amely biztosítja a rendszeres kapcsolattartást a határ két oldalán
27
Integrirani razvoj gospodarstva u „Muranija – regiji“
Razvoj gospodarstva, generiranje međudržavne gospdarske suradnje između poduzetnika grada i okolice Lentija i županije Međimurje. Gospodarska suradnje, razvoj poduzetništva, podržavanje suradnje između financijskih i poslovnih sektora i institucija. Promidžba zajedničkih marketing elemenata.
Korisnik: Samouprava grada Lentija 8960 Lenti, Zrinyi Miklos u. 4. Iznos dotacije: 48,510 eura
Sadržaj projekta Organizacija poslovnih susreta (8) uz nazočnost više od dvadeset poslovnih organizacija – sa područja poljoprivrede, prehrambene industrije, drvne industrije i proizvodnje namještaja, strojogradnje, metalne industrije, ugostiteljstva i turizma. Ostvarena je obuka 16 marketing poduzetnika. Za njih je sastavljen i materijal za obuku. Pod imenom MURANIJA sastavljen je gospodarski portal kao podstranica web stranice www.lenti.hu . Portal sadrži informacije o XI. Regionalnom Sajmu Lenti i o stručnom programu sajma i izložbe. Prikazuje zajedničke materijale sa područja marketinga te izvješća o stručnim danima projekta. Prezentira ujedno poduzetniuštva ove regije. U Katalogu poduzetnika (36 stranica, 1000 primjeraka) je skupljeno 39 organizacija sa područja Muranije iz turizma, drvne industrije, metalne industrije i sa područja poljoprivrede. Na poziv Samouprave grada Lenti na XI. Sajmu u Lentiju su bili nazočni i pobratimska naselja kao što su Bad
28
Cilj projekta
Radkersburg, Murskasreda, Lendava i Caponnori, odnosno putem hrvatskog partnera REDEA i županija Međimurje, oni su bili ujedno i svećani gosti sajma. Napravljeno je 600 mađarskih i 800 hrvatskih pozivnica (pozivnica sadrži i stručni program). Pozivnice su poslate političkim, gosparskim sudionicima gradova i regije. Promidžba programa se odvijala i putem gradske televizije, županisjkih dnevnih listova odnosno na radio stanicama Pomurja. Rezultati projekta Pokrenut je proces razvoja gospodarstva, koji će osigurati kontinuiranu vezu među poduzetnicima pogranične regije. Sa gospodarskim portalom će se postići dalji susreti na području gospodarstva te brza razmjena informacija. Formirana je zajednička marketing strategija. Kao rezultat razvoja postoje realne mogućnosti da se gospodarski subjekti regije lentija i Pomurja zajednički pojavljuju na drugim tržištima Europske Unije.
Mogućnosti dvije regije su proširene i stime što Hrvatska u procesu programa za predpriključivanja uniji, odnosno što Mađarska od 2004. godine imaju mogućnost uzeti u obzir fond INTERREG u interesu potpomaganja daljih koraka za razvoj gospodrastva. Partneri – suradnici Međimurski Poduzetnički centar (hrvatska strana) – sudjelovali su u izvođenju projekta, proslijedili su informacije poduzetnicima, pomogli su organizaciju hrvatskog stručnog programa.
Integrated economic development schemes in „Murania-region”
Beneficiary: Lenti City Council 8960 Lenti, Zrínyi Miklós u. 4. Grant sum: EUR 48 510
Project content Bilateral economic meetings and conferences were organised at eight occasions with the involvement of some 20 business organisations from the fields of agriculture, food industry, timber and furniture industry, machine manufacturing and metal working, as well as hospitality industry and the tourist industry/trade. Marketing training of sixteen entrepreneurs were executed for which a training material was also prepared. A business portal was completed under the name MURANIA as a sub-homepage of the homepage www.lenti.hu. This portal contains information among others on the programme of the Eleventh Lenti Mura area Regional Fair and Exhibition, its evaluation, present the photographs taken there and describes the common marketing strategy, reports from the trade days, the material of the presentations and lectures held at the fair and lists business enterprises in the area. The “Business Information Catalogue” completed and printed in 1000 copies on 36 pages written in both Hungarian and Croatian languages introduced 39 organisations from he
Project objectives Coordinated business enterprise development scheme for Lenti City, Lenti Centre Enterprise Zone and Muraköz County, establishment of a joint profile and image, generation of bilateral economic relations. Business cooperation and enterprise development, supporting cooperation between institutions representing the financial and business sector. Promotion of joint marketing components.
fields of the hospitality industry, the tourist industry/trade, timber industry, metal working, and agriculture. Lenti City Council and Local Government invited sister communities (Bad Radkersburg, Muraszerdahely, Lendva, Capannori) to participate on the Eleventh Lenti Mura area Regional Fair and Exhibition, plus – through the Croatian partner organisation, REDEA – County Muraköz as well, which was the honourable guest of the fair. Invitation cards were printed, 600 in Hungarian and 800 in Croatian containing the professional programme as well and these were mailed to the personal addresses of players in the local, regional, area and national political and business life. 300 posters were posted in the area in Hungarian, Slovenian and Croatian containing the professional and entertainment programmes of the fair including the Slovenian and Croatian region as well. 1000 leaflets were distributed. Programmes were promoted in the local city television, county daily, and the radio of the Mura country.
Project results A business development process started which ensures systematic contacts between the enterprises on both sides of the border. With the start-up of the business portal rapid information flow and exchange can be achieved thus generating further cooperation projects. A joint marketing strategy was also formulated. As a result of the development, it ahs become a realistic opportunity for economic players of Lenti Centre Business Zone and Muraköz County to present themselves jointly on the various markets of the European Union. The potentials of the two regions were enhanced by the possibility to tender for the pre-accession programme of the European Union affecting Croatia, and for the INTERREG fund which can be applied for in Hungary from 2004 on jointly in order to take further economy boosting steps. Cooperating partner Medimurski Poduzetnicki Centar (Croatian). It has participated actively in project implementation and provided information to businesses, assisted the organisation of the Croatian professional programme.
29
Turisztikai termékkapcsolódások
A projekt célja
Kedvezményezett: Nagypáli Község Önkormányzata 8912, Nagypáli, Arany János u. 26. Támogatás összege: 42 305 euró
Nagypáli Önkormányzatának a pályázatban megfogalmazott fejlesztési tevékenységei a magyar–horvát határrégió turisztikai programjainak összehangolására irányultak. Célul tűzték ki a turisztikai fejlesztési szervezetek, turisztikai attrakciók gazdáinak ösztönzését az egységes fellépésre, a szezonalitást is figyelembe vevő termékkapcsolódások keresésére, a határ menti együttműködések kialakítására.
A projekt tartalma
A projekt eredményei
Együttműködő partner
Első lépésként elkészítettek egy tanulmányt, amely a határ menti horvát–magyar turisztikai együttműködési lehetőségeket vizsgálta. Bemutatták a turizmus gazdasági szerepét és a jelenlegi trendeket, a projekt által érintett öt megyét idegenforgalmi, történelmi és gazdasági szempontból. Összegyűjtötték a térség legfontosabb turisztikai attrakcióit 14 kategóriába sorolva. A tanulmány ajánlásai alapján kiválasztásra került az a 10-10 szervezet a határ mindkét oldaláról, melyek részt kívánnak venni közös turisztikai termékek kialakításában. A konferenciával egybekötött workshopon a 20 kiemelt attrakció képviselőinek bevonásával került sor a kapcsolódási lehetőségek megvitatására. A konklúziókat összefoglaló kiadvány elkészítése zárta a projektet.
A tanulmányból kitűnik, hogy számos kapcsolódási lehetőség van egy viszonylag szűk térség attrakciói között. Ez kulcsszerepet játszhat a határ menti megyék turisztikai szerepének erősítésében. Az együttműködések kialakulása reális gazdasági előnyöket kínál a résztvevők számára. A kiválasztott 20 turisztikai attrakció képviselői a 14 kategória számos témájában találtak olyan pontokat, ahol lehetőség van a kínálataik együttes kiajánlására. A magyar és horvát nyelven is elkészült kiadvány a turisztikai szervezetek részére összefoglalást tartalmaz a tanulmány megállapításaiból, és népszerűsíti a határ menti turisztikai, kulturális és szabadidős tevékenységeket. A projekt eredményeként egy együttműködési mátrix jött létre, melyet a kiadvány tartalmaz.
Muraköz Megye Főispáni Hivatal (horvát). A horvát partner segítséget nyújtott az érintett horvát megyék idegenforgalmi feltárásában, a turizmus területén jelentős szervezetek felkutatásában, javaslatot tett a lehetséges termékkapcsolódásokra, együttműködésekre.
30
Povezanost turističkih produkta Korisnik: Lokalna samouprava mjesta Nagypáli 8912 Nagypáli, Arany János u. 26. Dotacija: 42,305 eura Cilj projekta Razvojna djelatnost samouprave općine Nagypal, kako je to složeno u natječaju su usmjereni za usuglašavanje turističkih programa hrvatsko-mađarske pogranične regije. Cilj im je podstrek turističkih organizacija i turističkih znamenitosti da zajednički nastupaju i da u pogledu sezonaliteta uzmu u obzir povezivanja sa drugim turističkim produktima. Sadržaj projekta U prvom koraku je sastavljena jedna studija, koja obrađuje mogućnosti turističke suradnje na pograničnom prostoru Mađarske i Hrvatske. Prikazana je gospodarska uloga turizma
Associated touristic products Beneficiary: Community Council of Nagypáli 8912, Nagypáli, Arany János u. 26. Grant sum: EUR 42 305 Project objectives The development efforts of the Nagypáli Community Council set forth in the project proposal were aimed at the harmonisation of the touristic programmes of the boundary region at the CroatianHungarian border. The objective was set to motivate touristic development organisations and hosts of touristic attractions to establish unity in action, to search and identify associated touristic products which take into consideration seasonal patterns and to establish cooperative programmes on both sides of the borderline. Project content As a first step, a study has been prepared which investigated Croatian-Hungarian touristic cooperation possibilities in
te momentalni trendovi na prostoru pet spomenutih županija u pogledu gospodarstva, turističkih atrakcija i povijesnog aspekta. Skupljene su turističke atrakcije regije u 14 kategorija. Na temelju ponuda studije izabrane su po 10-10 organizacija sa obe strane granice, koje žele sudjelovati u izradi zajedničkih turističkih proizvoda. Workshop u sklopu konferencije, sa uključivanjem zastupnika 20 najizraženijih turističkih atrakcija, je raspravila sve mogućnosti povezivanja. Publikacija sa konkluzijama je okončala predmetni projekat. Rezultati projekta Iz studije proizlazi da postoji mnoštvo mogućnosti za povezivanje atrakcija na relativno uskom području. To može biti od ključne važnosti u pojačanju turističkih ponuda pograničnih županija.. Razvoj suradnje ujedno ostvaruje i realne gospodarske mogućnosti i prednosti za sve sudionike. Zastupnici izabranih 20 turističkih atrakcija u 14 kategorija su našli vezne točke u mnogim temama,
the borderland. The role of tourism in economy was demonstrated and the current trends were presented as well as the five counties involved in the programme were introduced from the touristic, historical and economic perspective. The most important key attractions of tourism in the region were collected and classified in 14 categories. Based on the recommendations made by the study, 10 organisations have been selected from each side of the border which expressed willingness to participate in tailoring joint touristic products. At the workshop associated with the conference the opportunities for connections have been discussed with the involvement of representatives from the 20 attractions involved. The project was concluded with the preparation of a publication summarising the conclusions. Project results It is clear from the study that there is a great number of connection potentials between the various attractions of a relatively narrow area. This may play an essential role in strengthening the touristic character of the counties on
gdje postoje mogućnosti za izradu zajedničkih ponuda. Publikacije sastavljene na mađarskom i na hrvatskom jeziku predstavljaju sažetak studije za turističke organizacije i ujedno koriste za promidžbu pogranične regije. Kao rezultat projekta ostvaren je jedan matriks suradnje, što sadrži spomenuta publikacija Partner – suradnik Županijski Ured Županije Međimurje (hrvatska strana) – Hrvatski partner je pružio pomoć u pregledu hrvatskih turističkih atrakcija regije, kao i o sakupljanju turističkih organizacija područja, dati su prijedlozi za suradnju i za povezivanje konkretnih turističkih proizvoda.
both sides of the border. Development of cooperation projects offers realistic economic benefits to the participants. Representatives of the selected 20 touristic attractions have identified items in a number of the topics within the 14 categories where there is a potential for joint offering of the supply. The assessment study which has been prepared in both Hungarian and Croatian languages, contains a summary of the statements found in the study for touristic organisations and promotes touristic, cultural and leisure time entertainment activities in the frontier. As a result of the project, a cooperation matrix has been set up which is included in the publication. Cooperating partner Medimurje County Lord Lieutenant’s Office (Croatian) The Croatian partner provided assistance in the touristic exploration of the Croatian counties involved, in the search and identification of the significant organisations in the field of tourism and made a recommendation including the potential associations of products and fields of cooperation.
31
A projekt célja
Adj esélyt a „legjobb gyakorlatnak”
Kedvezményezett: Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Támogatás összege: 37 818 euró
A horvát–magyar határ menti régióban a környezetvédelem terén hatósági és gazdasági önkormányzati feladatokat ellátó szervezetek közös és komplex előkészülete az EU-s előírások operatív feladatainak megoldására, a környezettudatos szemlélet terjesztésére, emellett technikai és műszaki bevált gyakorlatok ismertetése, terjesztése és hatékony kommunikációs módszerek alkalmazása a környezettudatos szemlélet és gazdálkodás ösztönzése érdekében.
A projekt tartalma A projekt Irányító Bizottságának és három munkacsoportjának – konferencia-, best practice-, illetve kommunikációs munkacsoportnak – megalakítása után a PécsBaranyai Kereskedelmi és Iparkamara a következő rendezvényeket szervezte meg: egy, a szelektív hulladékgyűjtéssel és -kezeléssel foglalkozó terepgyakorlattal összekötött workshopot „Hulladékgazdálkodási tervezéssel kapcsolatos magyarországi tapasztalatok” címmel; a környezetvédelmi feladatok jobb megismerése érdekében egy nemzetközi konferenciát „Megújuló és alternatív energiák hasznosítása egy tisztább környezetért” címmel, amelyet egy poszterkiállítás is kiegészített, a környezetvédelem és a megújuló energiák hasznosításának példáit bemutatva. A projekt harmadik nyilvános rendezvénye a határon átnyúló környezetvédelmi hatásokkal foglalkozott, és best practice bemutatót is tartalmazott. A program során a DélDunántúli Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelőség szakemberei ismertették a 2005-ben megalakult Zöld Hatóság tevékenységét és feladatkörét, valamint a határon átnyúló környezeti hatások eljárásrendjét. A kapcsolódó terepgyakorlat programja a Dráva folyó vízminőségét monitorozó barcsi állomás megtekintése volt.
32
A projekt a fenti rendezvények mellett tartalmazta egy Virtuális Környezetvédelmi Katalógus (VEC) kialakítását is, amely adatbázis „Hungarian-Croatian Cooperative Partnership – HUCCP” közös logo alatt a PBKIK és az SKIK honlapján egyaránt elérhető, és amely a szolgáltatással, oktatással, non-profit tanácsadással és kivitelezéssel foglalkozó gazdasági szervezetek listáját tartalmazza webes felületen. A gazdaság szereplői emellett a havonta megjelenő Dél-Dunántúli Gazdaság folyóiratban is kaphattak folyamatos tájékoztatást a projekt folyásáról, az eredményeiről és az aktuális környezetvédelmi hírekről. A projekt eredménye Az együttműködő partnerek, a határ menti települések szereplői megismerték egymásnak a környezetvédelem terén kifejtett aktivitásait, így hatékonyabban tudnak együttműködni majdani közös projektek végrehajtásában. Kialakultak az együttműködés keretei, tisztázódtak a kistérségek és önkormányzatok kompetenciái és a határ menti együttműködés gyakorlati háttere. Ismertté vált a környezetvédelmi hatóságok szerepe a magyar és horvát vállalkozók részére, továbbá felmérésre kerültek a környezetvédelmi
szakértők és szakértői szervezetek. A keresleti és kínálati piac feltárásával a környezetvédelmi technológiák terén jobb és gazdaságosabb műszaki megoldások válnak ismertté. Kialakultak az információ szerzésének forrásai, emellett a VEC és a „Legjobb gyakorlat adatbázis” jóvoltából fejlődött az internetes kommunikációs kultúra is. Együttműködő partnerek A Megyei Kamara Eszék, mint horvát partner, helyt adott a projekt egyes megbeszéléseinek, részt vett a konferenciákon és műhelymunkákon, továbbá adatokat szolgáltatott a bevált gyakorlatok gyűjtéséhez. A Zöld Híd Energetikai és Környezetvédelmi Tanácsadó Egyesülés, mint hazai partner és társszervező, aktívan együttműködött a rendezvények és a terepgyakorlatok megvalósításában. A Somogy Megyei Kereskedelmi és Iparkamara részt vett a műhelymunkák szervezésében, adatokat szolgáltatott az adatbázishoz, előadókat biztosított a rendezvényekhez és megszervezte a projekttel kapcsolatos internetes tartalom elérhetőségét a saját honlapján.
Cilj projekta
Pruži šansu „najboljoj vježbi“
Korisnik: Industrijska i Gospdarska Komora Pečuh-Baranja 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Dotacija: 37,818 eura
Sadržaj projekta Nakon sastavljanja Komisije za upravljanje projektom i tri radne skupine – konferencije -, best practice – odnosno radna skupina za komunikaciju, Trgovačka i Gospodarska Komora Pečuha-Baranje je organizirala slijedeće manifestacije: jedan workshop, povezan sa vježbama na terenu sa tematikom selektivnog skupljanja otpada, pod naslovom: „Mađarska iskustva sa područja selektivnog skupljanja otpada“, u cilju boljeg upoznavanja zadaća zaštite okoliša održana je međunarodna konferencija pod nazivom: „Obnovljivi i alternativni izvori energije u interesu čišćeg okoliša“, koji je dopunjen sa jednom izložbom plakata, koje prikazuju uporabu alternativnih i obnovljivih izvora energije. Treća zvanična manifestacija projekta je obradila temu utjecaj zaštite okoliša na pograničnom području i sadržavao je i jedan best practice prezentaciju. U okviru programa su stručnjaci Ureda za zaštitu okoliša i prirode i vodogospodarstva južnog Zadunavlja prezentirali djelatnost organizacije Zelena Služba, kao i postupke u slučajevima kada određena zadaća prelazi granice jedne države. U sklopu terenske vježbe je organizirana i posjeta monitoring postaji na Dravi u Barcsu.
Kompleksna i zajednčlka priprema i organizacija, koje obavljaju gospodarske i upravne samoupravne zadaće na području zaštite okoliša u pograničnoj regiji Hrvatske i Mađarske za riješavanje operativnih zadaća prema propisima Europske Unije za širenje pozitivnog gledišta u zaštiti okoliša, za korištenje djelotvorne komunikacije i u interesu uporabe djelotvornog gospodarenja.
Pored navedenih manifestacija u sklopu projekta je ostvaren i jedan Virtualni katalog zaštite okoliša (VEC) koji je dostupan i na web stranicama Hungarian-Croatian Co-operative Partneship – HUCCP, PBKIK i SKIK organizacija, koji sadrži sve nonprofitne, gospodarske uslužne, obučne i izvođačke organizacije u toj temi. Osim toga sudionici gospodarstva i putem časopisa Dél-Dunántúli gazdaság” (Gospodarstvo Južnog Zadunavlja) se mogu informirati o tokovima ovog projekta, o rezultatima i o aktuelnim vijestima sa područja zašzitet okoliša. Rezultati projekta Partneri – suradnici, zastupnici pograničnih općina i naselja su međusobno upoznali aktivnosti sa područja zaštite okoliša i na taj način će u budućnosti djelotvornije surađivati u narednim zajedničkim projektima. Uspostavljeni su okviri dalje suradnje, razjašnjenje su kompetencije malih regija i lokalnih samouprava, kao i praktična pozadina suradnje na zajedničkom graničnom prostoru, prepoznatljiva je uloga službe za zaštitu okoliša pred hrvtaskim i mađarskim poduzetnicima. Prezentacijom ponude i potražnje sa područja tehnologije zaštite okoliša omogućene su gospodarski opravdanija tehnička riješenja.
Uspostavljeni su izvori nabavke informacija i ujedno je razvijena i internet kultura putem kataloga VEC i baze najboljih podataka. Partneri – suradnici Županiska Komora Osijek – kao hrvatski partner je osigurao mjesto održavanja pojedinih skupova u okviru ovog projekta, sudjelovali su na konferenciji i u workshopovima, pružili su korisne podatke za vježbe. Savjetodavna Udruga za zaštitu okoliša i energetiku pod nazivom Zeleni Most kao domaći partner su sudjelovali u projektu i kao organizatori te u ostvarivanju terenskih vježbi. Trgovačka i Gospodarska Komora Županije Somogy – sudjelovali su u organizaciji workshopova, pružili su podatke za sastavljenje baze podataka, osigurali su predavače na konferenciji te su organizirali internetsku dostupnost projekta na svojoj web stranici.
33
Give a chance “to the best practice”
Project objective
Beneficiary: Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Grant sum: EUR 37 818
Joint and complex preparation of organisations executing official administrative and economic functions at the local governments in the field of environmental protection in the Croatian-Hungarian borderland to solve the operative tasks associated with the requirements of the European Union, to disseminate environmentally sound awareness and approach, in addition to the presentation and introduction of proven technical and engineering practices,, application of effective communication methods in order to encourage environmentally sound approaches and business management practices.
ary environmental contamination. The programme of the field trip associated with the event was a visit to the Barcs station monitoring the water quality of the Dráva river.
Project content Having formed the Steering Committee and three working groups of the project – that is, the conference, the best practice and the communication group – the Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry organised the following events: a workshop connected with a field tour to visit selective garbage collection and management sites entitled “Hungarian experiences related to waste management planning”; an international conference in order to learn more about environmental tasks with the title “Utilisation of renewable and alternative energy resources for a cleaner environment”, which has also been complemented with a poster exhibition presenting examples of environmental management techniques and utilisation of renewable energy resources. The third public event of the project dealt with transboundary environmental impacts and contained a best practice presentation as well. In the course of the programme, officials from the South Transdanubian Environmental, Nature Conservation and Water Management Inspectorate presented the activity and authority of the Green Authority which was formed in 2005, and the rules of procedure in the case of transbound-
34
In addition to the aforementioned organised events the project also contained the establishment of a Virtual Environmental Catalogue (VEC), which is a database accessible under the joint logo of “Hungarian-Croatian Co-operative Partnership – HUCCP” at both the PBKIK and SKIK home pages, containing the list of business organisations involved in services, education, non-profit consultant services, and implementation on a web—based interface. In addition to the aforementioned opportunities, economic players could obtain information in the monthly periodical South-Transdanubian Economy (Dél-Dunántúli Gazdaság) about the project progress, outcomes and the actual environmental protection news. Project results The cooperating partners and the players at the communities alongside of the border had the chance to get acquainted with the activities of each other expressed in the field of environmental protection and thus they will be able to have more efficient cooperation in the implementation of the upcoming joint projects. Frameworks for cooperations have been formed and competencies of small regions and local governments as well as the practical background for transboundary collaboration were clarified. It has become known what is the role of
environmental authorities in respect of Hungarian and Croatian business entrepreneurs, and environmental experts and consultant organisations were surveyed. With the exploration of the supply and demand side of the market better and safer, economically more sound technical solutions in the field of environmental protection will become known. Information procurement sources were identified and as a consequence of the VEC and the “Best practices database” the internet-based culture of communication was also developed. Cooperating partners County Chamber of Osijek, as the Croatian partner, provided the site for certain meetings of the project, participated at the conference and workshops, furthermore they supplied data for the collection of proven practices. Green Bridge Energy and Environmental Protection Advisory Alliance, as the domestic partner and co-organiser contributed actively to the implementation of the organised events and the field trips. The Chamber of Commerce and Industry in County Somogy participated in the organisation of the workshops and provided data to the database, lecturers for the organised events an organised the possibility to get access to the project related contents at the Internet on their own homepage.
Fogyasztói jogok hatékony érvényesítése – Békéltetés
Kedvezményezett: Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Támogatás összege: 14 537 euró
A projekt célja A fogyasztóvédelem EU-konform elveinek és gyakorlatának ismertetése, a fogyasztói jogok hatékony érdekérvényesítésének elsajátítása a határ mindkét oldalán, illetőleg a Békéltető Testületek mint viszonylag új jogintézmények működési gyakorlatának, tapasztalatainak átadása.
A projekt tartalma A fogyasztóvédelem területén korábban nem létezett magyar–horvát határon átnyúló együttműködés, ezért cél volt – más területekhez hasonlóan – e témában is fejleszteni a kooperációt. Ennek érdekében közel száz résztvevővel egynapos fogyasztóvédelmi fórumot szervezett a Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara. Ezen a résztvevőkkel – a fogyasztókkal és vállalkozókkal – megismertették a magyar és horvát fogyasztóvédelmi szervezeteket, intézményeket és jogi kereteket, valamint naprakész információkat adtak a fogyasztóvédelmi ellenőrzések tapasztalatairól is. A szakemberek és a civil fogyasztói oldal képviselőinek bevonásával húsz fő részére – 3 fő horvát résztvevő és 17, a civil fogyasztóvédelmi szervezet (OFE) által delegált magyar tag, akik a következő időszakban bekapcsolódnak a békéltető testületek munkájába –, kétnapos workshopot rendeztek, amelyeken ismertették a vonatkozó alapvető ismereteket (a fogyasztóvédelmi politika célkitűzéseit, a jogi szabályozást és a fogyasztóvédelmi intézményrendszert), és olyan gyakorlati aspektusokat, mint például a Békéltető Testületek
működési rendje, az eljáró tanácsok működése és a határozathozatali tevékenység a vitás ügyekben. Végül a projekt keretében két, egynapos tanulmányút megszervezésére is sor került Kaposvárra, illetve Zalaegerszegre, ahol az illetékes Megyei Békéltető Testületek eljáró tanácsainak tárgyalását tekintették meg a résztvevők, majd a lezajlott tárgyalások kiértékelésére került sor. A projekt eredménye A Európai Unióban oly nagy szerepet játszó fogyasztói jogok ismerete és alkalmazása a közeljövőben csatlakozni szándékozó horvát területen is kellő hangsúlyt kapott a magyar békéltető testületek munkájának megismerésén keresztül. A magyar szakmai tapasztalatok átadása segíti a horvát kamarák érdekvédelmi munkáját és a most kialakuló EU-konform fogyasztóvédelmi rendszert is. A fórumon résztvevők közvetlen információt kaptak a határ két oldalán folyó fogyasztóvédelmi munka eredményeiről, problémáiról, a jogaik érvényesítésének lehetőségeiről, ugyanakkor a szolgáltatók is ismereteket kaptak
kötelezettségeikről és a mulasztások következményeiről. A fogyasztói jogokkal kapcsolatos ismeretek terjedése folytán a jövőben kevesebb regisztrált panasz várható, és ennek következtében nő a vállalkozások iránti bizalom is. A konferencia tájékoztató anyagai – a déldunántúli gazdaságban megjelenő híranyagok mellett – a magyar és horvát kamarai weboldalakon megjelentek, és az információk révén további mintegy 1000 fogyasztó ismerheti meg a fogyasztóvédelmi rendszert és a hatékony érdekérvényesítést. Együttműködő partnerek A Megyei Kamara Eszék, mint horvát partner részt vett a fórum előkészítésében és szervezésében, szakértőt biztosított, és résztvevőket gyűjtött a worshopok és a tanulmányút munkájához. A Somogyi Kereskedelmi és Iparkamara szakértőt és résztvevőket egyaránt biztosított. Az Országos Fogyasztóvédelmi Egyesület szintén biztosított szakértőt és résztvevőket. A Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara szakértő és résztvevők biztosítása mellett helyszínt is rendelkezésre bocsátott.
35
Djelotvorno sprovođenje potrošačkih prava
Korisnik: Industrijska i Gospdarska Komora Pečuh–Baranja 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Iznos dotacije: 14,537 eura
Sadržaj projekta Na području zaštite potrošačkih prava do sada nije postojala suradnja preko mađarsko-hrvatske granice. Zbog toga je upravo cilj bio – slično drugim regijama – da se na ovom području postignu rezultati u razvoju kooperacije. U interesu toga je održan jedan stručni forum sa više od sto sudionika u organizaciji Gospodarske Komore Pečuha- Baranja. Na tom su skupu potrošači i poduzetnici upoznati sa hrvatskim i mađarskim organizacijama za zaštitu potrošačkih prava, javnim institucijama i pravnim okvirima mogućnosti. Isto tako su predate informacije o svakodnavnim iskustvima sa područja zaštite potrošačkih prava. Sa uključivanjem stručnjaka i civilnih potrošača (3 hrvata i 17 mađarskih članova OFE) koji će biti delegirani u rad tijela za pomirenje - je održan dvodnevni workshop. Na tome su nazočni upoznati sa ciljevima politike zaštite potrošačkih prava i sa cijelim sustavom institucije, odnosno sa pravnim regulativama i načinima riješavanja sporova. Na kraju, u okviru projekta, je održano jedno dvodnevno studijsko putovanje u Kaposvar i Zalaegerszeg, gdje su
36
Cilj projekta Upoznavanje teorije i prakse principa EU konformnih potrošačkih prava na oba dvije strane granice, odnosno pravno funkcioniranje Tijela za pomirenje, što su u ovakvom obliku novi oblici ustanova. Razmjena iskustva.
nazočni imali prilike posjetiti jedno zasjedanje Tijela za pomirenje stranaka. Nakon toga je došlo do analize i ocjenjivanja procesa. Rezultati projekta Putem upoznavanja mađarske prakse i hrvatska strana je upoznala način sprovođenja potrošačkih prava, što na posručju Europske Unije zauzima jako važno mjesto u svakodnevnom životu. Ovi koraci će biti od velike važnosti i za Hrvatsku jer se i ona sprema za pridruženje u EU. Predavanje mađarskih iskustva će pružiti pomoć hrvatskoj strani i komorama u njihovom poslu, kako bi i oni sastavili EU konformni sustav zaštite potrošačkih prava. Sudionici foruma i skupova su direktno dobili informacije i podatke o rezultatima zaštite potrošačkih prava sa oba dvije strane granice, kao i problemima tog područja, o pravnim mogućnostima, tako i o obvezama ovih organizacija. Proširivanjem spoznaje potrošačkih prava u buduće se može očekivati smanjenje broja primjedbi i reklamacija i na taj način se pojačava povjerenje u poduzetnike.
Informacije i podaci konferencije se mogu naći pored gospdarskih publikacija i na web stranici mđarske i hrvatske gospodarske komore. Ovako mnogi mogu upoznati sustav zaštite potrošačkih prava. Partneri – suradnici Osijek Županisjka Komora – kao hrvatski partner je sudjelovao u pripremi i organizaciji stručnog foruma. Poslali su svoje stručnjake na priredbu i prikupili su sudionije na workshop i na studijsko putovanje. Industrijska i Gospodarska Komora županije Somogy – kao mađarski partner je poslao svoje stručnjake na forum te su i oni prikupili sudionike za stručni progra. Državna Udruga za Zaštitu Potrošačkih Prava – dekegirao svoje stručnjake Industrijska i Gospodarska Komora županije Zala – delegirala stručnjake i osigurala mjesto održavanja programa.
Efficient enforcement of consumer rights – Reconciliation
Beneficiary: Pécs–Baranya Chamber of Commerce and Industry 7625 Pécs, Dr. Majorossy Imre u. 36. Grant sum: EUR 14 537
Project objectives Information dissemination on the European Unioncompliant principles and practices of consumer protection and acquiring the skills of efficient enforcement of consumer rights on both sides of the border, and transfer of experiences gained upon the operation practices of the Reconciliation Bodies, as relatively new legal institutions.
which occasions the relevant basic information was provided (consumer protection policy objectives, legal provisions and regulation of the field, and the system of consumer protection institutions). Participants were also explained such practical aspects of the issue like the operating procedure of the Reconciliation Bodies for instance, operation of the acting councils, and decision making rules in disputed matters. Project content There was no transboundary cooperation present in the field of the consumer protection earlier on, therefore objectives included – similarly to other areas – the development of cooperation in this issue. In order to do so, the Pécs County Chamber of Commerce and Industry organised a one day consumer protection forum with the participation of nearly one hundred visitors. The opportunity was used to inform participants– consumers and entrepreneurs – about Croatian and Hungarian consumer protection organisations and provided up-todate information on the experiences gained during consumer protection inspections. With the involvement of the experts and representatives of the civil consumer side a two-days workshop was organised for twenty participants – 3 persons participated from Croatia and 17 persons were Hungarian members delegated by the civil consumer protection organisation (OFE), who are going to join the work of the reconciliation bodies in the next period, on
Finally in the course of the project two one day study tours were also organised to Kaposvár and Zalaegerszeg cities, respectively, where the meetings of the acting councils of the cognisant Reconciliation Bodies were visited and inspected by the participants, then the meetings were evaluated.
were made aware of their respective obligations and the consequences of violations or negligence. Due to the wide distribution of information on consumer rights, less recorded complaints are expected to arrive in the future and this was confidence can be built up in face of the business organisations. Information materials on the conference were published on Hungarian and Croatian Chamber homepages as well, in addition to the news materials published in the South-Transdanubian Economy, and due to such information further 1000 consumers can learn the consumer protection system and the effective representation of interests. Cooperating partners
Project results Awareness and application of consumer rights, which plays such an important role in the European Union, was given ample emphasis in the Croatian area intending to access the Union in the near future through learning the work of Hungarian Reconciliation Bodies. Sharing and transfer of Hungarian professional experiences assist in the interest protection work of the Croatian Chambers and the now forming EU compliant consumer protection system. Forum participants were given direct information on the results of consumer protection works going on both sides of the border, about the problems, and law enforcement possibilities, while service providers
The County Chamber of Osijek, as the Croatian partner participated in the preparation and organisation of the forum, ensured an expert and collected participants for the work of the workshops and the study tour. The Somogy County Chamber of Commerce and Industry provided both experts and participants. The National Association for Consumer Protection also provided both experts and participants. In addition to providing experts and participants, the Zala County Chamber of Commerce and Industry also secured the location for events.
37
Kulturális csereprogramok Zrínyi nyomában
A projekt célja
Kedvezményezett: Városi Művelődési Központ és Könyvtár 8960 Lenti, Templom tér 5. Támogatás összege: 28 813 euró
A Mura Kulturális Egyesület bevonásával kulturális együttműködési hálózat kialakítása és működtetése a Muránia régióban. Az együttműködés keretében közös kulturális csereprogramok szervezése a két testvérváros és vonzáskörzetükben élők számára, a népek kulturális értékeinek bemutatása a hagyományokra és a horvát– magyar közös múltra építve. A horvát szervezet projektfejlesztési és megvalósítási képességének fejlesztése, közös projektmegvalósítási struktúra kidolgozása.
A projekt tartalma A két város kulturális csoportjainak bemutatóival – Mura Kulturális Egyesület, muraszerdahelyi csoport, Öreg Kerka Tánccsoport, Nagykerka tánccsoport, szlovén tánccsoport –, közös EU-Majálist tartottak. A Lenti Művelődési Központ kezdeményezésére Lenti Szüret címmel – amelyen közel 500-an vettek részt –, szüreti mulatságot rendeztek. Ezen a régió művészeti, hagyományőrző csoportjai, a Szombathely-Olad városrész Garabonciás néptánccsoport és a Zsivány Népzenekar, valamint muraszerdahelyi partnerek színesítették a felvonuló menetet. Zrínyi-konferencia zajlott le, amely eredményét kétnyelvű kiadvány mutatja be. Németh Dezső iparművész erre az alkalomra bronz Zrínyi szobrot készített, amely a Városi Művelődési Központ és Könyvtár előcsarnokában került elhelyezésre.
38
Lenti Város Napja tiszteletére rendezett programsorozatban Lenti és Muraszerdahely képviselő-testületeinek együttes ülésére a Lenti Polgármesteri Hivatalban, Milena Petkovic muraszerdahelyi alkotó festményeiből rendezett kiállításra a Városi Művelődési Központ és Könyvtár galériájában került sor. Hordozható számítógépet, digitális fényképezőgépet (az események megörökítésére és a záró dokumentum összeállítása érdekében), üzenetrögzítős faxot (kommunikáció biztosítására) vásároltak. A projekt eredményei Olyan kulturális közvetítő folyamat indult el, amely biztosítja a rendszeres kapcsolattartást a határ két oldalán található szereplők között. Közös kiadványok készültek, és rendszeresen jelenhetnek meg más jellegű PRanyagok is. A fejlesztés eredményeként reális eséllyé vált, hogy Muraszerdahely és térsége valamint Lenti és térsége együttesen jelenjenek meg az Európai
Unió kulturális rendezvényein (pl. Ausztriában). A két térség lehetőségei kitágultak azáltal is, hogy az Európai Unió Horvátországot érintő előcsatlakozási programjai megnyíltak. A kultúraközvetítő programsorozat további részeibe – a tapasztalatokat figyelembe véve – szlovén és osztrák partnerek is bevonhatók. Együttműködő partnerek Kulturno umjetnicko drustvo „Mura” (horvát). A projekt horvátországi koordinátora. Honismereti Egyesület (magyar). Feladata a Zrínyiekhez kötődő emlékek felkutatása, a Zrínyi Konferencia előkészítésének segítése volt.
Kulturni programi razmjene po tragovima Zrinskog
Organizacija i sastavljanje jedne mreže za suradnju na području kulture sa uključivanjem Kulturne Udruge Mura na području međimurja. U okviru suradnje organizacija zajedničkih kulturnih prograna na bazi razmjene među pobratimskim gradovima i naseljima sa ciljem prikazivanja kulturne baštine stanovništva i prezentacija tradicije na temelju hrvatsko-mađarske zajedničke prošlosti. Među ciljevima je i izrada zajedničkih smjernica i struktura za nove projekte.
Korisnik: Gradski Kulturni Dom i Knjižnica 8960 Lenti, Templom tér 5. Iznos dotacije: 28,813 eura
Sadržaj projekta Sa prezentacijama dviju gradova organizirana je Majska EU svečanost uz nastup Kulturno umjetničko društvo Mura, plesnog ansambla Stara Kerka, plesnog ansambla Nagykerka te slovenskih plesnih grupa. Na inicijativu Kulturnog Središta Lenti održana je manifestacija Berba u Lentiju, gdje je bilo više od 500 posjetitelja. Na ovoj priredbi su bili nazočni umjetnici iz više mjesta, kao što su Garaboncias narodni plesni ansambl iz Szombathelya, Folklorna grupa Zsivany te drugi, koji su doprinjeli visokom rangu priredbe. Održana je i konferencija pod naslovom „Zrinski“ – rezultat konferencije je publiciran na hrvatskom i na mađarskom jeziku. Umjetnik Dezso Nemeth je za ovu prilku napravio jedan spomenik Zrinskog koji je smješten u predvorju gradske knjižnice Kulturnog Doma. U čast dana grada Lenti je organizirano niz programa, među ostalom
Cilj projekta
zajedničko zasjedanje poslanika lokalnih samouprava Lentija i Murske Srede u Gradskoj kući grada Lentija. Ovdje je održana i izložba slika Milene Petković, umjetnice iz Murske srede. Od dotacije su nabavljena slijedeća sredstva: računalo, digitalni foto aparat (u interesu snimanja manifestacija i završnog dokumenta), faks (za osiguranje komunikacije). Rezultati projekta
Europskoj Uniji. U dalji tok suradnje se mogu uključiti dalji slovenski i austrijski partneri. Partneri – suradnivci Kulturno umjetničko društvo „Mura“ (hrvatska strana) – hrvatski kordinator projekta Udruga poznavatelja domovine (Honismereti Egyesület, mađarska strana) – zadaća im je bila sakupljanje podataka i spomena u vezi Nikole Zrinskog.
Pokrenut je jedan takav tok posredovanja na području kulture koji će osigurati kontinuiranu vezu među ljudima sa dvije strane granice. Sastavljene su zajedničke publikacije, a u buduće će se objavljivati dalji PR materijali. Kao rezultat razvoja, postoje realne mogućnosti, da se Murskasreda i Lenti odnosno njihova okolica u buduće zajednički pojavljuju na EU kulturnim manifestacijama (kao npr. u Austriji). Proširene su opće mogućnosti dvije regije već i zbog toga što je započet proces programa za predpridruživanja Hrvatske
39
Cultural exchange programmes in the wake of Zrínyi
Project objectives
Beneficiary: City Culture Centre and Library 8960 Lenti, Templom tér 5. Grant sum: EUR 28 813
Establishment and operation of a cultural cooperation network in the Murania region with the involvement of the Mura Cultural Association. In the framework of the cooperation organisation of joint cultural exchange programmes for people living in and in the catchment area of the respective sister towns, presentation of cultural values of the peoples built on the traditions and the common Hungarian-Croatian past. Development of the project development and implementation capabilities of the Croatian partner organisation and elaboration of the joint project implementation architecture.
Project content
40
A joint European Union May Festival was held with the performances of the cultural groups from the two respective townships – i.e. Mura Cultural Association, Muraszerdahely Group, Old Kerka Dance Group, Nagykerka Dance Group and the Slovenian Dance Group. Upon the initiative of the Lenti Culture Centre a harvesting party was organised with the name of “Lenti Harvest” with an attendance of nearly 500 people. The procession was coloured by the art and tradition conservation groups of the region, the Garabonciás folk dace group from the Szombathely-Olad quarter and Zsivány Folk Orchestra as well as partners from Muraszerdahely.
In the series of programmes organised in the honour of Lenti City Day a joint meeting of the council of city representatives from Lenti and Muraszerdahely took place in the Mayor’s Office of Lenti, while the City Culture Centre and Library offered the place for an exhibition organised from the art works of Milena Petkovic, a Muraszerdahely artist.
A Zrínyi-conference has also taken place the results of which are presented in a bilingual publication. Industrial artist Dezső Németh created a sculpture of Zrínyi from bronze for the occasion, which is now placed in the lobby of the City Culture Centre and Library.
A cultural mediation process was commenced which can ensure systematic contacts between the players situated on either side of the border. Joint publications were published and other types of public relation materials were also produced on a regular basis. As a result of the development work,
Portable computers, digital photo camera (in order to record the events organised and to assist in the compilation of the closing document), as well as a telefax machine for the purposes of communication were purchased. Project results
it has became a realistic option for Muraszerdahely and its catchment area and Lenti and its catchment area to appear jointly in cultural events organisation by the European Union (for instance in Austria). Possibilities of the two regions have been widened up by the opening of the pre-accession programmes of the European Union concerning Croatia. Slovenian and Austrian partners can also be involved in further parts of the programme series when the experiences are taken into consideration. Cooperating partners Kulturno umjetnicko drustvo „Mura” (Croatian). Project coordinator in Croatia. Association for Patriotic Information (Hungarian). Its tasks included the exploration and research of memories associated with the Zrínyi family and assisting in the preparatory works of the conference on Zrínyi.
A projekt célja
Közelítések iránytűje
Kedvezményezett: Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara 8900 Zalaegerszeg, Petőfi u. 24. Támogatás összege: 33 340,5 euró
Horvátországi és magyarországi, üzleti és tőkekapcsolatok kialakításához, befektetések létesítéséhez nélkülözhetetlen a gazdasági jellegű információk csokorba gyűjtése és annak közvetítése az érdekeltek felé. Az információk gyors továbbítására olyan kétnyelvű kiadvány, CD és internetes megjelenés biztosítása, amely a két ország gazdasági jellegű jogi szabályozását, a kölcsönös kapcsolatfelvételt, a vegyesvállalat-alapítást, az export-import tevékenységet tesz lehetővé.
munkajogi, közbeszerzési, tudásés ismeretanyagukat bővítik, és a magyar tapasztalatok alapján az európai uniós csatlakozásban is eligazodást mutatnak a horvát vállalkozásoknak. A határ menti térség kis- és középvállalkozásainak vezetői között – mintegy 50 vállalkozást érintően – erősödő kapcsolat alakult ki. A projekt tartalma A Magyar Kereskedelmi és Iparkamara külgazdasági stratégiájának részeként a Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara az önkormányzatokkal és a gazdaság szereplőivel közvetlen információs, szolgáltatási, partnerközvetítési kapcsolatokat épített ki, és hiánypótló műként most elkészült a kétnyelvű kiadvány. Az elkészült „Közelítések iránytűje” kétnyelvű horvát és magyar anyag, amely megjelent kiadvány formájában, CD-n, és elsősorban a kamarai tagok számára hozzáférhető. Tartalmazza mindkét ország legfontosabb aktuális gazdasági-jogi szabályozását, elsősorban a vállalkozásalapítási, adózási, pénzügyi, munkavállalási, munkajogi, környezetvédelmi, közbeszerzési, fogyasztóvédelmi, minőségbiztosítási, vám- és vámeljárási, állategészségügyi és növényvédelmi szabályokat és előírásokat. Felkerült a kamarák honlapjaira is, és a bekövetkező változásokkal folyamatosan aktualizálható lesz.
A kiadványhoz szükséges információkat az önkormányzatok vezetői, a gazdasági bizottságok szakemberei, valamint a civil szervezetek képviselői – mintegy 10-10 fő – biztosították, a tartalom meghatározására problémafeltáró fórumokon, üzletembertalálkozókon és konferencián, valamint az azt megelőző konzultációkon. A Zala Megyei Kereskedelmi és Ipar Kamara folyamatos tanácsadást végez az érdeklődő vállalkozások, illetve leendő vállalkozások számára. A kamara tevékenységének szerves részét képezi a pályázatkészítési, menedzselési információkkal kiegészülő tanácsadás is.
Együttműködő partnerek Csáktornyai Gazdasági Kamara és az Eszéki Gazdasági Kamara, amelyek a horvátországi szabályozásra vonatkozó információk, a horvát szakmai anyagok összeállításában nyújtottak segítséget. A határ menti térség kis- és középvállalkozásainak vezetői között – mintegy 50 vállalkozást érintően – erősödő kapcsolat alakult ki. Együttműködő partnerek Csáktornyai Gazdasági Kamara és az Eszéki Gazdasági Kamara, amelyek a horvátországi szabályozásra vonatkozó információk, a horvát szakmai anyagok összeállításában nyújtottak segítséget.
A projekt eredményei Az elkészült „erőforrástérkép” minden olyan információval ellátja a kétoldalú kereskedelmi és gazdasági kapcsolatban álló, illetve kapcsolatot létesíteni szándékozó vállalkozásokat, amelyek a cégés vállalkozásalapítási, adózási, pénzügyi, környezetvédelmi,
41
Kompas približavanja
Cilj projekta
Korisnik: Gospodarska Komora županije Zala 8900 Zalaegerszeg, Petőfi u. 24. Iznos dotacije: 33,340,5 eura
Prikupljanje neophodno važnih podataka i informacija za uspostavljanje povezivanje kapitala, poslovnih veza između Hrvatske i Mađarske, te njihovo posredovanje prema zainteresiranima. Za brzo prosljeđivanje informacija je potrebno sastaviti publikaciju na dva jezika (CD i na internetu) koji prezentira pravne regulative dvije zemlje, mogućnosti osnivanja mješovitih poduzeća te objašnjava mogućnosti uvoza-izvoza.
Gospodarski kompas
POSLOVNO OKRUŽENJE U REPUBLICI U MADARSKOJ
Közelítések iránytûje ÜZLETI KÖRNYEZET A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGBAN
Sadržaj projekta Kao dio vanjske poslovne strategije Mađarske Gospodarske Komore , Gospodarska Komora županije Zala , zajedno sa lokalnim samoupravama i sudionicima lokalnog poduzetništva je izgradila direktne poslovne, informativne i partnersko-posredničke kontakte. Kao nedostatak na tom području sada je sastavljena i jedna publikacija na mađarskom i hrvatskom jeziku, koji je u prvom redu dostupan za članice Gospodarske Komore. Ovaj materijal sadrži pravne propise date zemlje, u prvom redu sa područja poduzetništva, poreza, zapošljavanja, financija, zaštite potrošača, pitanja biljnog i životinjskog zdravstva, carinske propise, itd. Ovaj materijal je postavljen i na web stranice Gospodarskih Komora gdje će se materijal prema potrebama uvijek aktualizirati. Potrebne informacije i podatke su skupili stručnjaci gospodarskih organizacija i rukovodioci lokalnih samouprava, po 10-10 osoba. Za određivanje sadržaja materijala održan je sastanak i susret gospodarstvenika.
42
Gospodarska Komora županije Zala vrši kontinuirano savjetodavanje za sve poduzetnike koji im se obraćaju. Organski dio poslovanja Komore je i pružanje podataka o mogućim natječajima, te davanja menedžerskih informacija. Rezultat projekta Sastavljeni materijal „karta izvora snaga“ pruža sve potrebne podatke i informacije poduzetnicima i zainteresiranima, koji namjeravaju poslovati na tom području (porezi, osnivanje poduzeća, mješovite tvrtke, financije, zaštita okoliša, radno pravo, javna nabavka, itd.) Ovaj materijal pored davanja informacija pokazuje buduće smjernice Hrvatskoj za poslovanje na području Europske Unije. Na dotičnom području je ojačana veza među poduzetnicima dviju zemalja (50 poduzetnika).
Partneri – suradnici Gospodarska Komora Čakovec, Gospodarska Komora Osijek – pružili su potrebne podatke vezane za Hrvatske propise i zakone.
Compass of approximations
Project objectives
Beneficiary: Zala County Chamber of Commerce and Industry 8900 Zalaegerszeg, Petőfi u. 24. Grant sum: EUR 33 340,5
Collecting a bunch of business and economic information indispensable for the establishment of Croatian and Hungarian business and capital relations and communication to the interested parties. Ensuring the publication of such a bilingual publication in order to allow rapid information dissemination including a CD and Internet appearances, which provides the opportunity to get acquainted with the economics legislation of the respective two countries, allows the establishment of mutual contacts, foundation of joint ventures, and exportimport operations.
Project content As a part of the foreign economic strategy Hungarian Chamber of Commerce and Industry, the Zala County Chamber of Commerce and Industry has built up a direct information, service and partner mediation relationship with the respective local governments and the players in the economic life and now, as a stop-gap piece of art, the bilingual publication is completed. The completed material entitled “Compass of approximations” is a bilingual material written both in Croatian and Hungarian, which was published in hard copy format, on compact disc, and is accessible primarily for Chamber members. It contains current key economic legislation of both countries, mainly laws and regulations in the fields of establishment of business enterprises, taxation, financial issues, employment, labour rights, environmental protection, consumer protection, quality assurance, customs and customs procedure, public procurement procedures, animal health and plant health care.
It has been integrated onto the homepage of the Chambers and can be updated on an ongoing basis to include the upcoming changes. Pieces of information necessary for the compilation of this publication were provided by leaders of local governments and municipalities, experts of economic committees and representatives of civil organisations – a total of 10 persons from each party –, while contents were determined using fact finding for a, businessmen meetings, conferences and a preliminary consultation. Zala County Chamber of Commerce and Industry carries out permanent, continuous consultancy services for the interested business organisations and emerging enterprises. An integral part of the Chamber operations consists of advisory work supplemented with information on proposal applications and management. Project results
provided with all kind of information by the completed “resources map” which enlarge their knowledge base in respect of establishment of business enterprises, taxation, financial issues, labour rights, environmental protection, public procurement procedures showing a guiding light to Croatian enterprises and business organisations during the accession process to the European Union on the basis of Hungarian experiences. Strengthening ties were formed between the leaders of the small and medium enterprises in the small region along both sides of the border affecting some 50 business entities. Cooperating partners Chamber of Commerce in Csáktornya and Chamber of Commerce in Osijek, who have provided assistance in the compilation of information concerning legislation in Croatia and the Croatian professional materials.
Enterprises running bilateral relations of commerce and trade or intending to establish such relations are
43
Környezettudatos szőlőtermesztési technológia elterjesztése a határ mentén
Kedvezményezett: Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány 8900 Zalaegerszeg, Köztársaság útja 17. Támogatás összege: 37 552 euró
A projekt tartalma A horvát–magyar határ menti együttműködés keretében az EU adta lehetőségek kihasználására a borászati ágazat fejlesztése érdekében szakmai konferenciát, három szakmai találkozót, kétnapos horvát tanulmányutat szerveztek, szőlészeti génbankot, ampelográfiai kertet alakítottak ki, kétnyelvű promóciós anyagot készítettek. A konferencián 65 szőlész-borász vállalkozó vett részt. A szakmai tanulmányúton számos horvát, illetve magyar szőlészetet látogatott meg a szakmai szervezetek által delegált 30 fő, ami a kapcsolatfelvételt és ismeretátadást segítette. A 3 szakmai szemináriumon és a műhely-megbeszéléseken a növényvédelem és környezettudatos termesztés mellett sor került a pályázati lehetőségek ismertetésére is. Ezen alkalmanként átlagosan 20–40 fő vett részt.
44
A projekt célja A természeti adottságokból fakadó kedvező, környezettudatos és környezetkímélő szőlőtermelési lehetőségek kiaknázásával a lakosság életminőségének javítása, a lakosság fő- és kiegészítő jövedelemszerző tevékenységhez juttatása. A szőlőtermesztési, borászati ismeretek, tapasztalatok átadása a szőlőtermelő vállalkozások, őstermelők részére, a régi hagyományok megőrzése.
Csörnyeföld község területén, az önkormányzat tulajdonában lévő műemlék jellegű pince és szőlő tette lehetővé egy önálló parcellán az ampelográfiai kert, illetve génbank (fajtaállomány) telepítését. Elsősorban hazai fajok – a XIX. század végétől elterjedt, azóta átalakult direkttermők és a hagyományos ősi fajták – telepítése történt meg, 120 őshonos magyar szőlőfajtából fajtánként 10 tő. A telepítés 0,25 ha területen kordonos művelési módban, támrendszerrel történt. A kert gondozását a Kerka és Mura menti Hegyközség és a csörnyeföldi önkormányzat közösen vállalták. Az ampelográfiai kert bemutatására szakmai kiadvány készült magyar és horvát nyelven, amely ismerteti a kert célját, a fajták jellemzőit. A projekt eredményei A fejlettebb horvátországi szőlőtermesztési kultúra, a környezetbarát fenntartható szőlőtermesztés ösztönző hatást fejtett ki a szerényebb anyagi és technológiai háttérrel rendelkező magyar vállalkozások számára, és
indukáló hatást fog biztosítani. A szemináriumok, a tanulmányút és a szakmai konferencia a kölcsönös ismeretek, információk kibővülését, cseréjét tették lehetővé, ami a határ menti regionális együttműködés bővítését eredményezheti. A kialakított mintakert – génbank –, a környezettudatos gazdálkodás bemutatását, a kutatást, fejlesztést, kísérletezést szolgálja, és egyben turisztikai látványosságként is funkcionál. Az ősi magyar szőlőfajták megmentése és fenntartása az utókor számára a hagyományőrzést, a gyökerek megtartását jelenti. Együttműködő partnerek Udruga vinogradara i vinara „BILIKUM” Krizevci („BILIKUM” Szőlészek és Borászok Egyesülete) (horvát). Részt vett az ampelográfiai kert kialakításában tanácsadóként, segítséget nyújtott a szakmai rendezvények megtartásában. Csörnyeföld Község Önkormányzata (magyar). Biztosítja az ampelográfiai kert kialakításához szükséges területet, részt vett a szakmai kialakításban, a projekt befejezését követően működteti a kertet. Kerka és Mura menti Hegyközség (magyar). Részt vett az ampelográfiai kert kialakításában, a projekt befejezését követően működteti a kertet. Tanácsadással segítette a rendezvények lebonyolítását.
Rasprostranjivanje technologije uzgoja loze na pograničnom prostoru
Korisnik: Fond za Razvoj Poduzetništva Županije Zala Zalaegerszeg, Köztárság útja 17. Iznos dotacije: 37,552 eura
Sadržaj projekta U okviru hrvatsko-mađarske pogranične suradnje iskorištavanje mogućnosti, koje pruža EU na području razvoja vinogradarstva i vinarstva. U interesu razvoja je održana konferencija sa navedenom temom i organizirana su tri stručna susreta. Organizatori su organizirali dvodnevno studijsko putovanje u Hrvatsku, gdje sunazočni upoznali gensku banku vinove loze, posjetili su jednu ampelografsku baštu i sastavili su dvojezični promotivni materijal. Na konferenciji su sudjelovali 65 poduzetnika vinogradara i vinara. U okviru studijksog putovanja sudionici su posjetili brojne mađarske i hrvatske vinograde. Pored uspostavljanja poznanstva nazočni su međusobno razmjenili informacije i stručno znanje. Na tri stručna seminara pored zaštite i uzgoja biljaka, bilo je riječi i o usmjerenom uzgoju vinove loze na temelju zaštite okoliša. Nazočni su upoznati sa mogućnostima sudjelovanja na raznim natječajima. Na ovim skupovima je bilo obično po 20-40 osoba.
Cilj projekta Iskorištavanjem prirodnih mogućnosti i povoljnih utjecaja poboljšati životne uvijete i okolnosti stanovništva u pogledu zaštite okoliša na način, da se vinova loza uzgaja iz aspekta zaštite okoliša i da se ujedno tako ostvari dopunski prihod stanovništvu. Proširivanje i predaja iskustva sa područja vinogradarstva, vinarstva poduzetnicima i starim uzgajačima vinove loze pored očuvanja starih tradicija.
Na području naselja Csornyefold jedan podrum je bilo mjesto za izradu ampelografske bašte (vlasništvo mjesne samouprave). Ovdje su postavljeni i zasađeni u prvom redu domaće sorte, koje su na tom području prisutne od XIX stoljeća. Od cca 120 vrsta starosjedilačkih sorti je zasađeno po 10 čokota. Sađene je izvršeno na području od 0,25 hektara, a ograđen je kordonom. Održavanje bašte vrše pomurske samouprave i lokalna samouprava Csornyefolda. Za prezentaciju ampelografske bašte sastavljena je publikacija na hrvatskom i mađarskom jeziku. Publikacija govori o ciljevima bašte i o karakteristikama posađenih sorti vinove loze. Rezultati projekta Razvijenija kultura uzgoja vinove loze i vinarstvo na području Hrvatske su imali pozitivan utjecaj na skromniju mađarsku vinogradarsku tehnologiju. Studijsko putovanje će inducirati ulaganje u razvoj.
Stručne rasprave i konferencija su pružile mogućnost za predavanje stručnih iskustva i mogućnost za upoznavanje različitih tehnika uzgoja., što povlači za sobom dalje proširenje suradnje u pograničnom prostoru na još jednom području.. Izrađena bašta sa genskom bankom će poslužiti za istražne i znanstvene radove, a ujedno će biti i jedna od turističkih atrakcija ovog kraja. Očuvanje starih sorti vinove loze predstavlja ujedno i očuvanje tradicija mađarskog vinogradarstva. Partneri – suradnici Udruga vinogradara i vinara „BILIKUM“ Križevci (hrvatska strana) – sudjelovali su izradi ampelografske bašte kao savjetodavci, pružili su pomoć u održavanju stručnih programa. Samouprava općine Csörnyeföld (mađarska strana) – osigurali su mjesto za izgradnju bašte, sudjelovali su u stručnim programima i nakon završetka projekta oni održavaju baštu. Zajednica Kerka i Pomurja (mađarska strana) – sudjelovali su izradi ampelografske bašte, oni održavaju baštu po isteku projekta. Savjetodavanjem su pomagali stručne programe.
45
Dissemination of environmentally sound grape growing technology along the frontier
Beneficiary: Zala County Business Development Foundation Zalaegerszeg, Köztársaság útja 17. Grant sum: EUR 37 552
Project content In the framework of the CroatianHungarian frontier cooperation project, in order to exploit the possibilities provided by the European Union and for the development of the wine making sector, three professional conferences, three professional meetings, a two days Croatian study tour have been organised, a grape gene bank and an ampelography garden were established, and bilingual promotion material prepared. There were 65 grape grower and wine maker viticulturist entrepreneurs participating at the conference. During the study tour, the 30 people delegated by the professional organisations visited a number of Croatian and Hungarian vineyards, thus facilitating the establishment of contacts and transfer of information. In addition to issues such as plant health care and environmentally sound production, the three professional seminars and workshop meetings provided the opportunity to disseminate information on the tender possibilities as well. For each of these occasions there were some 20-40 participants present.
46
Project objectives Improvement of the quality of life of the population and providing access of the population to a main and supplementary income generating activity by the exploitation of the environmentally sound and environmentally beneficial grape and wine growing opportunities arising from the natural conditions. Passing down of wine growing, wine making knowledge and skills to grape growing enterprises and primary producers to preserve the old traditions.
The plantation and installation of the ampelography garden and the gene bank (stock of varieties) on a standalone parcel was made possible by a monument-type cellar and vineyard owned by Csörnyeföld Community Council. Primarily domestic species and varieties were planted here, direct producing vines which were spread since the end of the nineteenth century but transformed later on and traditional old varieties, ten vine plants for each of the 120 indigenous Hungarian vine varieties. Plantation was carried out on a site of 0,25 ha using trellises and supporting structures. Care of the garden will be provided by the Kerka and Mura area Mountain Community and the Local Government of Csörnyeföld. In order to present the ampelography garden, a professional publication was prepared which described the objective of the garden and typical features of the varieties in Hungarian and Croatian. Project results More advanced level Croatian wine growing culture and environmentally sound, sustainable vine plantation methods exerted encouraging effect on the Hungarian enterprises which possess more moderate financial and technological background thus providing an inducing impact. The seminars, the study tour and the professional conference provided the opportunity to broaden mutual knowledge and skills, information exchange resulting in the widening up of the regional cooperation activities along the border. The ampelographic
sample garden and gene bank serves the presentation and demonstration of environmentally sound husbandry, research, development and experimentation, but also functions as a touristy attraction. Saving and preservation of ancient indigenous Hungarian vine varieties represent the conservation of traditions and maintaining the roots of a culture. Cooperating partners Udruga vinogradara i vinara” BILIKUM” Krizevci („BILIKUM” Association of Wine Growers and Viticulturists) (Croatian). Participated in the establishment of the ampelography as adviser and provided assistance to professional events. Csörnyeföld Community Council and Local Government (Hungarian). Ensures the area necessary for the plantation of the ampelography garden and participated in the plantation, following project completion operates the area. Kerka and Mura Area Mountain Community (Hungarian). Participated in the establishment of the ampelography, following project completion operates the area. As an advisor, provided assistance to professional events.
Online turisztikai rendszer kialakítása a határ mentén
Kedvezményezett: Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány 8900 Zalaegerszeg, Köztársaság útja 17. Támogatás összege: 41 000 euró
A projekt tartalma A Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány a 2003-ban kialakított Marco Polo vendégváró turisztikai rendszert – amely kis- és középvállalkozói kategóriájú turisztikai szolgáltatások bevonásával tematikus kötött útvonalú túraajánlatokat kínál és jelenít meg vendégváró honlapján – bővítette. Háromnapos szemináriumot és tréninget tartottak 15 fő magyarországi túratulajdonos és szolgáltató és 5 fő, a horvát partner által delegált személy számára, illetve a rendszer iránt érdeklődők számára kétnapos tanulmányutat szerveztek. A tanulmányút során bemutattak a honlapról kiválasztott egy, már működő tematikus kötött útvonalú túrát, illetve a horvát partnerrel a résztvevők megtekintették a határtérség horvát oldalán azokat a turisztikai látványosságokat, amelyek bevonhatók a Marco Polo turisztikai rendszerbe.
A projekt célja A turisztikai rendszer fejlesztése a magyar–horvát határtérségben. Új túrák létrehozása és internetes – magyar és horvát nyelven történő – megjelenítése, a meglévő internetes portál továbbfejlesztése, javítva a szakmai felhasználási lehetőséget és a turisták részére a felhasználóbarát jelleget.
A turisztikai rendszerben résztvevő magyar szolgáltatásokat tréninggel, tanulmányutakkal készítették fel a már meglévő útvonalú túrák működtetésére, új túrák megszervezésére. A horvát partner számára az információk a honlapon, horvát nyelven is elérhetőkké váltak.
Együttműködő partner Medimurski poduzetnicki centar d.o.o. – Muraközi Vállalkozási Központ (horvát). Feladata a projekt végrehajtásában való közvetlen részvétel, illetve a Marco Polo Vendégváró portál horvát mutációjának elkészítése volt.
A rendszer bemutatásához szükséges eszközöket – notebook, digitális fényképezőgép –, vásároltak. A projekt eredményei A Marco Polo vendégváró turisztikai rendszer ismertsége a promóciós tevékenység eredményeként javult. A horvát–magyar turizmus lehetőségei nőttek az új utak kialakítása révén. A határ menti turisztikai szolgáltatások színvonala az Internetes honlap tartalmának bővítésével, illetve horvát nyelven történő megjelenésével javult.
47
Cilj projekta
Izrada online turističkog sustava u pograničnom prostoru
Korisnik: Fond za Razvoj Poduzetništva županije Zala 8900 Zalaegerszeg, Köztársaság útja 17. Dotacija: 41,000 eura
Sadržaj projekta Fondacija Razvoja Poduzetništva županije Zala je 2003. godine izradila turistički sustav za ugoščivanje turista pod imenom Marco Polo – ovaj sustav je uključio manja i srednja turistička poduzetništva – i tako su zajedno izradili ponudu tura na svojoj internet stranici. Održan je trodnevni seminar i trening za 15 mađarskiv vlasnika turističkih tura i za 5 hrvatskih delegata, ujedno je organizirano i jedno dvodnevno studijsko putovanje za sve zainteresirane. U okviru studijskog putovanja je predstavljena jedna tura, koja je izabrana sa web stranice organizacije, isto tako su zajedno sa hrvatskim partnerima posjetili i te mogućnosti ponude u Hrvatskoj, koje bi se mogle uključiti u sustav Marco Polo. Usluge, koje su dio ponude u turističkom sustavu su pripremljeni putem terninga na pružanje novih usluga, odnosno svi sudionici su u okviru studijskog putovanja upoznali cijelu turu, a sudjelovali su
48
Razvoj turističkog sustava u pograničnom prostoru Hrvatske i Mađarske. Sastavljanje novih tura, objavljivanje ponuda na internetu, na mađarskom i hrvatskom jeziku, osuvremenjivanje postojećeg internet portala, poboljšanje stručne uporabe i postizanje bolje pristupačnosti za turiste.
i u organizaciji novih mogućnosti. Za hrvatske partnere informacije na internetu su dostupne i na hrvatskom jeziku. Iz dotacije su nabavljena sredstva za prezentaciju sustava: digitalni fotoaparat, notebook, itd. Rezultati projekta Porast popularnosti turustičkog promotivnog sustava Marco Polo. Povećane su mogućnosti hrvatsko-mađarskog turizma na temelju novih i zajedničkih ponuda. Došlo je do poboljšanja kvalitete dostupnosti uslugama, turističkim atrakcijama i ponudama na pograničnom prostoru temeljem proširenja sadržaja internet stranice. Dostupnost omogućuju i dvojezične informacije.
Partneri – suradnici Međimurski poduzetnički centar d.o.o. – direktno sudjelovanje u izvršavanju projekta, priprema hrvatske mutacije portala Marco Polo.
Establishment of an online tourist information system along the border
Beneficiary: Zala County Business Development Foundation 8900 Zalaegerszeg, Köztársaság útja 17. Grant sum: EUR 41 000
Project content Zala County Business Development Foundation extended the Marco Polo guest inviting tourist system, originally established in 2003 and offering and displaying thematic fixed tourist routes with the involvement of small and medium tourist service enterprises on the guest inviting homepage. A three days seminar and training was held for 15 Hungarian tour route owners and service providers and for 5 other people, delegated by the Croatian partner and a two days study tour was organised by those who are interested in the system. In the course of the study tour a fixed route thematic tour, which is already operational was selected from the homepage and presented to the participants, and together with the Croatian partner tourist attractions on the Croatian side of the borderland were visited which may be included in the Marco Polo tourist information system. Hungarian services already included in the tourist system were prepared
Project objectives Development of the tourist system within the Hungarian – Croatian frontier. Establishment of new touring routes and their presentation on the internet in both Hungarian and Croatian languages, advancement of the existing internet portal, improving the potential for professional use and the user friendly nature for tourists.
by training courses and study tours to operate the existing fixed route tours and to organise new tour routes. For the Croatian partner, relevant information was made available on the homepage in Croatian as well. Equipment necessary for the presentation of the system were purchased, such as a notebook and digital photo camera.
Cooperating partner Medimurski poduzetnicki centar d.o.o. – Medi-Muranian Business Centre (Croatian). The task of the centre was to directly participate in project implementation and the preparation of the Croatian mutation of the Marco Polo Guest Inviting Portal.
Project results Recognition of the Marco Polo guest inviting tourist information system was improved as a result of the promotion activities. Potential for the Croatian-Hungarian tourism possibilities was increased through the establishment of new routes. Borderland tourist services were improved in their quality by the extension of the internet homepage contents and the publication of materials in Croatian.
49
Borúti kapcsolatok erősítése a határ mentén
A projekt célja
Kedvezményezett: Zalai Borút Egyesület 8790 Zalaszentgrót, Dózsa Gy. u. 9. Támogatás összege: 38 665 euró
A horvát–magyar határszakasz mentén az elmúlt időszakban fellendülés tapasztalható a szőlő-, borágazatban, a borturizmus területén. Borutak találhatóak a határ mindkét oldalán, de a szakmai hátteret erősíteni, valamint az érintett vállalkozók és szervezetek már eddig is meglévő kapcsolatát fejleszteni kellett a borturizmusban rejlő lehetőségek még szélesebb körű kiaknázása érdekében. Jelen projekt a borturizmus területén a horvát és magyar együttműködés fejlesztését, a borutak marketinggel történő népszerűsítését, önálló magyar és horvát nyelvű honlap készítését, a szakmai kapcsolatok erősítését tűzte ki célul.
A projekt tartalma A Zalai Borút Egyesület és a Bilikum Szőlő és Bortermelők Egyesülete a közös stratégia meghatározására két szakmai értekezletet tartott. Elkészült egy borház építési terve, lehetőséget adva a későbbiekben a borház megépítésére a Zalai Borúton. Ebben a borházban a térség és a partnerek borainak állandó bemutatására, szakmai programok lebonyolítására és vendéglátásra lesz lehetőség. Helyet adhat egy, a térségre jellemző szőlészeti és borászati kiállítási anyagnak is. Összeállították egy vándorkiállítás anyagát, a Zalai Borút területén és a hasonló művelési hagyományokkal rendelkező Horvátországban fellelhető tárgyi emlékekből. A most létrehozott kiállítás szállító ládában elférő, prezentációs anyag, amely a magyar, és nem teljeskörűen a horvát jelenkori szőlész-, borásztevékenységet mutatja be elsősorban képekben, installációkban, szakmai szövegben megfogalmazva két nyelven.
50
Kétnyelvű, önálló honlap készült a borutak ismertetésére, lehetőséget biztosítva a szőlészettel és borászattal foglalkozó gazdálkodóknak a bemutatkozásra. 10 zalai borutas településvégi információs táblát helyeztek ki a zalai borvidék 6 településén.
és borászattal foglalkozó gazdálkodók piacra jutási esélyei növekedtek, versenyképességük fokozódott. A borturisztikai tevékenységekkel, a minősítési rendszerrel, a marketinggel, az érintett területek és borturisztikai termékek ismertségével kapcsolatban a szakmai informáltság nőtt.
60 résztvevővel borbörze zajlott le, amely a bortermelők és a vendéglátóhelyek üzleti kapcsolatainak a létrehozását szolgálta. A szakmai előadások központi témáját a borturizmus fejlesztési lehetőségei adták.
A program során a projekt fenntarthatósága érdekében további, a horvát partnerszervezettel közös pályázatok születtek, amelyek eredményesek voltak, így 2007-ben is aktívan folytatódik az együttműködés.
A projekt eredménye
Együttműködő partner
A megvalósított tevékenységek jelentősen hozzájárultak mind a borturizmus, mind a borászati szakmai ismeretek és együttműködések fejlődéséhez. Javult a borvidékeket látogató turisták tájékoztatása, az interneten és a helyszíni információkon keresztül, ami a szolgáltatóknál megjelenő turisták számának emelkedését és a boreladás növekedését eredményezi. A szőlészettel
Ugruda Vinograda I Vinara „BILIKUM” Krízevci ( Bilikum Szőlő és Bortermelők Egyesülete) (horvát). A partnerszervezet aktívan közreműködött a projekt végrehajtásában. A két szervezet együttműködése 4 éve folyamatos, és konkrét projektek keretében a jövőben is további borturisztikai fejlesztéseket fognak megvalósítani.
Uže povezivanje Vinskih cesta u pograničnom prostoru
Cilj projekta
Korisnik: Udruga Vinskih cesta županije Zala 8790 Zalaszentgrót, Dózsa Gy. u. 9. Iznos dotacije: 38,665 eura
U proteklo vrijeme je došlo do većeg zamaha na području suradnje među vinskim gospodarstvima, vinogradima i vinskom turizmu. Vinske ceste se mogu naći na oba dvije strane granice, ali je ipak bilo potrebno ojačati i produbiti suradnju i stručnu pozadinu ovakvih gospdarstvenika, organizacija kako bi se zajednički istražile sve mogućnosti koje su pripkrivene u ovoj grani privrede i turizma. Ovaj projekat govori o razvoju suradnje između Hrvatske i Mađarske na području razvoja Vinskih cesta, kao što su izrada propagandnog materijala i marketinga za promidžbu ovih ponuda, sastavljanje samostalne mađarske i hrvatske web stranice, odnosno poboljšanje stručnih odnosa ove struke.
Sadržaj projekta Udruga Vinskih cesta županije Zala i Udruga Vinogradara i Vinara „Bilikum“ su organizirali zasjedanje sa ciljem određivanja zajedničke strategije. Sastavljeni su građevinski projekti za izgradnju jedne Kuće Vina, što bi se kasnije moglo i izgraditi na visnkoj cesti u županiji Zala. U ovoj Kući Vina bi bili predstavljena sva vina ove regije, zajedno sa vinima partnera Udruge. Ovdje bi se odvijali stručni programi i pripredbe. Ujednoo bi ovdje bilo mjesto i za jednu stalnu izložbu vina i vinove loze ovog područja. Na sastanku je sastavljen jedan izložbeni materijal koji bi se selio iz mjesta u mjesto na području Vinske ceste u županiji Zala, gdje bi bili izloženi i eksponati hrvatske strane. Sadržaj ove izložbe je sastavljen u kutijama, koji sadrži (ne u potpunosti) izložbeni materijal sa područja Hrvatske i Mađarske – prikazuje vinsku struku, proizvodnju vina u prvom redu putem fotografija, ilustracija i stručnim spisima na oba jezika.
Pokrenuta je dvojezična, samostalna web stranica za promidžbu vinskih cesta, gdje je pružena mogućnost vinogradarima da se predstave i upoznaju međusobno. U 6 naselja po županiji Zala su postavljeni informacijski natpisi sa tabelom spiska vinskih cesta. Sa 60 sudionika je organizirana i berza vina, što pospiješuje suradnju vinogradara i ugostiteljskih ustanova ovog područja. Središte stručnih predavanja je bilo usmjereno na razvoj vinskog turizma. Rezultati projekta Ostvarene djelatnosti su u mnogome doprinjele napretku vinskog turizma, razvoju stručne suradnje . Poboljšano je informiranje turista, bolja prezentacija vinskih cesta putem interneta i prospekata. To će sve kod uslužne sfere dovesti do povećanja broja posjetitelja i stručnih turista, a ujedno i povećanju prodaje vina. Na taj način će se raširiti mogućnosti dospijeća vinogradara na tržište.
Povećana je informiranost javnosti u pogledu vinske struke, marketinga, i proizvoda vinskog turizma. Za nastavak suradnje u okviru projekta su određeni raspisi novih natječaja zajedno sa hrvatskim partnerima, koji su imali dobre rezultate. Na taj način će se i u 2007. godini nastaviti aktivna suradnja. Partneri – suradnici Udruga Vinogradara i Vinara „BILIKUM“ Križevci. Organizacija je aktivno sudjelovala u sprovođenju projekta. Dvije organizacije već 4 godine kontinuirano surađuju te u okviru konkretnih projekata i u buduće žele nastaviti suradnju.
51
Strengthening wine route relations along the border
Prosperity and a boom can be seen along the Croatian-Hungarian borderland in the recent period of time in the field of the grapegrowing and wine making sector and in the area of wine tourism. Wine routes are found on both sides of the border, but professional background had to be strengthened and the already existing relationships and connections between the affected entrepreneurs and organisations has to be developed in order to allow for a wider ranging exploitation of the potential hidden in the idea of wine tourism. The present project set the objectives to develop cooperation between the Hungarian and Croatian partners in the field of wine tourism, popularisation of the wine routes with marketing, preparation of an independent Croatian-Hungarian webpage dedicated to the issue and the strengthening of professional ties.
Beneficiary: Zala Wine Route Association 8790 Zalaszentgrót, Dózsa Gy. u. 9. Grant sum: EUR 38 665
Project content Zalai Wine Route Association and Bilikum Association of Wine Growers and Wine Makers held two meetings in order to define their joint strategy. The construction design of a wine house has been completed and this provides the opportunity for the actual construction of a wine house at a later stage along the Zala Wine Route. In this wine house, permanent exhibition and demonstration of different wines originating from the area and from the partners could be made as well as the organisation of various professional programmes and receiving guests. It will also provide the place for the material of a wine making and vine growing exhibition typical for the area. The material of a migrating exhibition was also set up using artefacts found along the area of the Zala Wine Route and in Croatia, which also has similar vine growing traditions. The freshly established exhibition presentation material fits into a transport box and demonstrates the Hungarian and – if not in full scope – the Croatian contemporary activities of viticulturists and wine makers formulated primarily in images, pictures, installations and professional texts.
52
Project objectives
A bilingual independent homepage was completed for the purposes to promote wine routes and ensuring the possibility for introduction of farmers and producers engaged in wine growing and wine making. In six communities in Zala county, there were 10 information boards placed at the and of the villages to mark the Zala Wine Route. Wine burse was organised and conducted with 60 participants to assist in the establishment of business relationships between wine growers, wine makers and the hospitality industry facilities. The central topic of the professional lectures and presentations was given by the development potential of wine tourism.
number of tourists turning up at the service providers and increased sales volumes of wine. Market access of farmers and producers of grape and wine have been improved and their competitiveness enhanced. Professional information dissemination was improved in respect of wine tourist operations and activities, qualification systems and marketing, public awareness of wine tourist products of the affected areas. In the course of the programme, in order to provide for the sustainability of the project, further tender applications were born jointly with the Croatian partner organisation and this way the cooperation work is carried on actively in 2007 as well. Cooperating partner
Project results Implemented activities contributed significantly to the development and evolution of both the wine tourism industry and the competent knowledge and skills of wine making. Information of tourists visiting the wine area was improved through the pieces of information put on the internet and locally, which will result in an increased
Ugruda Vinograda I Vinara „BILIKUM” Krízevci ( Bilikum Association of Wine Growers and Wine makers) (Croatian). The partner organisation played an active role in project implementation. Cooperation of the two organisation is continuous for the last four years and they will implement actual wine tourist developments in the course of actual project in the future.
Velünk élő – határon átnyúló – néphagyományok
Kedvezményezett: Zrínyi Miklós Általános Iskola 8834 Murakeresztúr, Kossuth Lajos u. 16. Támogatás összege: 18 609 euró
A projekt tartalma A murakeresztúri és kotoribai általános iskola között már létezett testvériskolai – szakmai – kapcsolat. A szakmai együttműködés tovább mélyült a hagyományőrzés módszertanáról szóló konferencián, amelyen a projektben közreműködő szakértők és a helyi pedagógusok vettek részt. A murakeresztúri tanulók számára a horvát nyelv gyakorlása érdekében rendszeres összejövetelt szerveztek a kotoribai diákokkal. Közös tamburazenekar alakult, amely próbáin 14 gyermek vett részt, a közös néptánccsoport foglalkozásaira 18-an jártak, a közös énekkarban 31-en énekeltek. A tánc-, zene- és énekpróbákra egyaránt havonta két alkalommal került sor. Az együttesek és énekkar 5 alkalommal szerepelt nyilvánosan. A Keszthely és Kis-Balaton úticéllal megvalósult közös kiránduláson 45 gyermek vett részt.
A projekt célja A murakeresztúri Zrínyi Miklós Általános Művelődési Központ már több éve működő horvát testvériskolai kapcsolatának még több területre való kiterjesztése, a horizontális tanulás elmélyítése, a horvát kultúrához való kötődés erősítése közös tudatformáló tevékenységekkel.
A magyar és horvát népi gyermekjátékok, régi népszokások gyűjtésében, megörökítésében nemcsak a szakértők, hanem a diákok is szép számmal közreműködtek, segédkeztek. A népszokásokról szóló könyv 500 példányban készült el. A projekt eredményei Az intézmények pedagógusai szakmailag, emberileg közelebbi kapcsolatba kerültek, mely révén a kötődés erősödött, a kollegiális viszony szorosabbra fűződött, s ez egyben a szakmai munka módszertani tapasztalatainak is rendszeresebb cseréjét vonja maga után.
A diákok közvetlen betekintést nyertek egymás iskolai életébe, mindennapjaiba, és ezáltal természetesnek tartják a közös horvát anyanyelv gyakorlásából származó mindennapi előnyöket. Tájékozottabbak lettek egymás történelmi múltjához kapcsolódó emlékhelyek, emléktárgyak körében. Olyan generáció nevelkedik, mely már a határok nélküli Európa eszmeiségét, közös gondolat- és tudatvilágát természetesnek fogadja el. Együttműködő partner Általános Iskola Kotoriba (horvát) feladata a projekt végrehajtása során: projektkoordináció, szakértők biztosítása, közös szervezés és együttműködés volt.
A tanulók betekintést nyertek a kutatómunka folyamatába, melynek tapasztalatait későbbi tanulmányaik során kamatoztathatják. A közös programok lebonyolítása során kialakult barátságok a horvátországi és magyarországi tanulók között a későbbi jó kapcsolatrendszer alapját teremtették meg.
53
Narodne tradicije – koje žive zajedno sa nama
Korisnik: Osnovna Škola Nikola Zrinski 8834 Murakeresztur, Kossuth Lajos u.16. Dotacija: 18,609 eura
Sadržaj projekta Već postojeća suradnja i veza između škole iz Kotoribe i Murakeresztura – stručni odnosi. Na konferenciji je produbljena stručna veza među nastavnim institucijama. Na konferenciji su sudjelovali lokalni pedagozi i stručnjaci. Za učenike škole u interesu vježbanja znanja hrvatskog jezika su organizirani kontinuirani susreti sa djecom iz Kotoriba. Osnovan je zajednički tamburaški ansambl, gdje je na probama bilo nazočno 14 djece, a na plesnim predavanjima je bilo 18 djece nazočno, a u zajedničkom zboru 31. Mjesečno su dva puta održani plesni, zborni i tamburaški susreti. Grupe i zbor je 5 puta nastupio pred publikom. Na zajednički organiziranom izletu u Kesthely i Kisbalaton je bilo nazočno 45 učenika.
54
Cilj projekta Dalje produbljivanje odnosa između pobratimske škole iz Hrvatske i Kulturnog centra Nikola Zrinski na području horizontalne obuke, pojačavanja povezanosti sa hrvatskom kulturom.
U prikupljanju materijala iz narodnih motiva i običaja osim profesora i pedagoga su veliku ulogu imala i učenici spomenutih škola. Knjiga o narodnim običajima je izdata u 500 primjeraka. Rezultati projekta Pedagozi institucija su se zbližili međusobno kao u ljudskom, tako i u stručnom smislu, na taj način je ojačana i kolegijalnost nazočnih. Ujedno je ispoljena potreba za daljim priredbana i daljim razvojem suradnje. Učenici su dobili uvid u tok znanstvenih radova koja iskustva mogu koristiti u njihovom daljem školovanju. Organizacija zajedničkog programa pobuđuje u djeci potrebu za pronalaženjem daljih mogućnosti suradnje i susreta sa ostalom djecom te pruža temelj za izgradnju dobrih osnosa sa sujednim organizacijama i ljudima. Učenici dobivaju direktan uvid u škole drugih zemalja, u svakodnevnice škole susjeda i zbog
toga smatraju potrebnim i prirodnim učenje zajedničkog materinjskog jezika jer iz toga im proizlazi svakodnevna prednost. Djeca su u širem krugu informirana o zajedničkoj prošlosti i povijesti. Na taj način će se ispoljiti jedna takva generacija, koja već razmišljaju u Europi bez granica. Partneri – suradnici Osnovna Škola – Kotoriba (hrvatska strana) – kordinacija projekta, osiguravanje stručnjaka, zajednička organizacija
Contemporary transboundary folk tradition
Beneficiary: Zrínyi Miklós Primary School 8834 Murakeresztúr, Kossuth Lajos u. 16. Grant sum: EUR 18 609
Project content Professional sister school relations have been existing between the primary schools of Murakeresztúr and Kotoriba. Professional cooperation was further deepened at the conference on methodology of tradition conservation where contributing project experts and local teaching professionals participated. In order to provide opportunities for practising their Croatian language skills, regular meetings were organised for student at Murakeresztúr with the pupils in Kotoriba. A joint tambura orchestra was established and 14 children participated on the rehearsals of this orchestra, sessions of the joint folk dance group were attended by 18 participants and 31 children sang in the joint choir. Rehearsals of the dance group, orchestra and choir have taken place twice a month. The ensembles and the choir performed publicly five times. On the common excursion led to Keszthely and Little-Balaton 45 children participated.
Project objectives Extending the sister school connections with the Croatian institution of the „Zrínyi Miklós” General Culture Centre at Murakeresztúr, already operational for several years to even more areas, deepening horizontal learning and strengthening ties to the Croatian culture with common awareness raising activities.
Not only experts but also the students contributed to and helped in the collection and recording of Hungarian and Croatian folk games, old customs in a great number. The book on folk customs was printed in 500 copies. Project results Teaching professionals of the institutions established closer connections with each other both from the professional and the human perspective, which resulted in stronger ties and more collegial relationships, which also entails the more regular exchange of methodological experiences of the professional work. Students gained insight into the research process and the experiences obtained this way can be capitalised on at a later stage of their studies. Friendships established in the course of the common programmes between the Hungarian and Croatian students created the well laid foundations for a good set of connections for the future.
Students gained insights into the school life of each other and hence they find it natural to take advantage of the benefits offered by practicing the common Croatian mother tongue. They became more well informed in terms of memorial places and objects connected to the historical past of each other. Such a generation is being raised which accepts the spirit, common school of thought and awareness of Europe without borders as a natural development. Cooperating partner Kotoriba Primary School (Croatian) the responsibility of the partner school in the course of project implementation was project coordination, providing experts, joint organisation and cooperation.
55
A Phare CBC programok szerződő hatósága VÁTI Magyar Regionális Fejlesztési és Urbanisztikai Társaság A társaság a területrendezés és területfejlesztés, a vidékfejlesztés, továbbá az épített környezet védelme és alakítása, az építésügy közcélú állami feladatainak ellátása céljából jött létre. Ezeken a területeken elsősorban kormányzati döntéselőkészítő és szolgáltató háttérszervezetként működik, de megbízói közé megyei és helyi önkormányzatok is tartoznak. A VÁTI Kht. közreműködik az ország fejlesztéspolitikai irányvonalát meghatározó és a támogatási rendszerek felépítését is jelentősen meghatározó Országos Területfejlesztési Koncepció kidolgozásában és folyamatos aktualizálásában, a megvalósulását figyelemmel kísérő éves országgyűlési jelentések elkészítésében, a területfejlesztés intézményrendszerének fejlesztésében és a fejlesztési támogatások felhasználásának értékelésében. Új feladatként jelent meg 1997-től kezdődően a regionális Phare és a határon átnyúló együttműködéseket támogató Phare CBC programok kezelése. A programok elsősorban a hátrányos helyzetű térségek gazdasági, infrastrukturális és a humánerőforrás-fejlesztés területén nyújtottak segítséget, és fokozatosan terjedtek ki az ország minden régiójára és határtérségére, hozzájárulva az európai uniós támogatás felhasználásához szükséges ismeretek, gyakorlat elsajátításához, az intézményrendszer kialakításához. A társaság a Phare programok lebonyolításában szerzett tapasztalatainak köszönhetően nyerte el a közreműködő szervezeti besorolást a Regionális Fejlesztési Operatív Program (ROP) keretében. Komoly szerepet vállalt a ROP hét intézkedésének és a pályázatok kezelésének kidolgozásában. A kht. végső kedvezményezettje két központi ROP képzési programnak. A határon átnyúló programok menedzselésének tapasztalatait a VÁTI Kht. az INTERREG Közösségi Kezdeményezés végrehajtásában hasznosítja a 2004–2006. közötti időszakban – amelyben közös szakmai titkársági, illetve közreműködő szervezeti feladatokat lát el. A 2005. évben 4 milliárd forintból gazdálkodó és összességében közel 200 milliárd forint támogatást kezelő közhasznú társaság több mint fél évszázados tapasztalatot, tudást halmozott fel, amelyet a mindig megújuló szakembergárda folyamatosan megőriz és továbbvisz. A kht. erőssége – elsősorban az európai uniós programok menedzselésében – az ország 12 városában működő regionális képviseletek hálózata.
56
Vlast za sklapanje ugovora o Phare CBC programima VÁTI Društvo za Regionalni razvoj i Urbanistiku u Mađarskoj Društvo je stvoreno u cilju postornog uređenja i razvoja, za razvoj regije, nadalje zaštite i formiranja izgrađenog okolja te obavljanja državnih zadataka građevinarstva u javnu svrhu. Na tim područjima u prvom redu radi kao pozadinska organizacija za pripremu vladinih odluka i usluge, ali među nalogodavateljima se nalze i županijske i mjesne samouprave. VÁTI kht (društvo za opću korist) surađuje u izradi Koncepcije Državnog razvoja prostora koja određuje smjernicu razvojne politike u državi i isto tako značajno određuje izgradnju sustava potpore i u njenoj neprekidnoj aktualizaciji, u pripremi godišnjeg parlamentarnog izvješća koja prate njenu realizaciju, u razvoju institucionalnog sustava prostornog razvoja i u ocjenjivanju iskorištenja potpore za razvoj. Kao novi zadatak se pojavio počevši od 1997. godine rukovanje regionalnim Phare programima i Phare CBC programima za potporu prekogranične suradnje. Programi su u prvom redu pružali pomoć na području razvoja privrede, infrastrukture i kadrovskog resursa, i postupno su se raširili na sve regije i pogranična područja u državi, doprinoseći s tim prisvajanju znanja i prakse koji su potrebni za iskorištenje potpora od Europske Unije, i formiranju institucionalnog sustava u tu svrhu. Zahvaljujući iskustvima stečenim u izvajanju Phare programa društvo je dobilo kategoriju surađivačke organizacije u krugu Operativnog programa regionalnog razvoja (ROP). Prihvatilo je ozbilju ulogu u izradi sedam odredaba i rukovanja natječajima ROP-a. Društvo za opću korist je krajnji povlaštenik dva centralna programa ROP-a za obrazovanje. VÁTI društvo za opću korist svoja iskustva iz menadžiranja prekograničnih programa koristi u izvršavanju Kolektivne inicijative INTERREG u periodu od 2004 do 2006 godine – u kojem obavlja zadatke zajedničkog stručnog tajništva, odnosno surađivačke organizacije. Društvo za opću korist koje je godine 2005. vodilo ekonomiju od 4 milijarde forinti i rukovalo je potporom od ukupno cca. 200 milijardi forinti, je akumuliralo više od pol stoljetnega iskustva i znanje, koje ekipa stručnjaka, koja se uvijek obnavlja, stalno sačuva i nosi dalje. Jačina društva za opću korist – u prvom redu u menadžiranju europsko unijskih programa – je mreža regionalnih zastupništava koja radi u 12 gradova u državi.
57
Contracting authority of the Phare CBC programmes VÁTI Hungarian Public Nonprofit Company for Regional Development and Town Planning The company was established to carry out public state tasks related to construction engineering, territorial planning and development, rural development, and the protection and reshaping of the built environment. The company operates in these areas mostly as a back-organization of governmental decision preparation and service provision, but its clients include county and local governments as well. VÁTI involved in the drafting and updating of the National Regional Development Concept (NRDC) that greatly determines the country’s development policy and the set-up of the support systems. The company also plays a part in the preparation of the yearly parliamentary report that monitors the implementation of the NRDC, in the improvement of the institutional system related to territorial development and the evaluation of the utilization of the development funds. The scope of activities was expanded, and from 1997 the company has assumed a new responsibility to manage and coordinate the regional Phare programmes and Phare cross-border cooperation programmes. These programmes were primarily aimed at assisting disadvantaged areas in economic, infrastructural and human resource development. The programmes gradually covered all regions and border areas of the country, and contributed to acquiring the know-how and gaining practical experience needed for the utilization of European Union funds, and to the creation of the institutional system. In consequence to the company’s involvement and experience in the implementation of Phare programs, VÁTI became the intermediary body for the Operational Programme for Regional Development (OPRD). The company plays a key role in the preparation of seven OPRD measures and in planning the management of the applications submitted. The company is the final beneficiary of two OPRD central training programs. The experience of managing cross-border programmes is applied in the implementation of the INTERREG Community Initiative between 2004-2006, in which the company performs common professional secretariat and intermediary body tasks. VÁTI, which manages 4 billion HUF and handles altogether 200 billion HUF subsidies in 2005, has accumulated experience and knowledge of over half a century that is preserved and carried on by a body of constantly improving/rejuvenating professionals. Another strength of the company is the network of regional representation offices operating in 12 cities in Hungary.
58
Projektek Kedvezményezett neve
Partner
Pályázat címe
Projekt száma
Támogatás (euró)
Baranya Megyei Önkormányzat
Eszék-Baranyai Zsupánság Európa Centrum Kht., DélDunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség Kht., Pécsi Tudományegyetem Földrajzi Intézet, Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara
Gazdaságfejlesztési együttműködési lehetőségek feltárása Baranya-megyében és az EszékBaranyai Zsupánságban
Hu-Cro/03/04 13
42 200
Csödei Alkotótábor Alapítvány
Haraszti Református Keresztyén Egyházközség
Magatartási zavarokkal küzdő gyermekek foglalkoztatása
Hu-Cro/03/09 16
47 736
Dél-Dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság
„Horvatske Vode” Vodnogospodarski odjel za vodno podrucje sliva Drave i Dunava u Osijeku.
Drávai monitoring tervezése Bélavár térségében
Hu-Cro/03/44 3
49 430
Dél-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség Kht.
Eszék-Baranya, Verőce-Drávamente, Kapronca-Kőrös Megyei Önkormányzatok, Baranya Megyei és a Somogy Megyei Önkormányzat, Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara, „Európa Centrum” Regionális Európai Információs és Oktatási Központ Kht., Pécsi Tudományegyetem, MTA Regionális Kutatások Központjának Dunántúli Tudományos Intézet, Pécsi Horvát Önkormányzat, Kistérségi Önkormányzati Társulások
CROST Projektfejlesztő műhelymunkasorozat Horvátország és a DélDunántúl határ menti megyéinek helyi szereplői számára
Hu-Cro/03/52 1
46 735
Dél-Dunántúli Terület- és Gazdaságfejlesztő Szolgáltató Kht.
Eszék Város Önkormányzata, Pécs Megyei Jogú Város Önkormányzata
A Pécsi Vásár és az Eszéki Vásár közös marketing és PR tevékenységének kialakítása
Hu-Cro/03/50 12
40 625
Gellénháza Községi Önkormányzat
Muraköz Megye Főispáni Hivatal
Kármentesítési tanulmány Gellénházán
Hu-Cro/03/06 14
45 061
Horvát Kisebbségi Önkormányzat Kotoribai Óvoda, Kotoribai horgászegyesület, Donja Dubrava-i horgászegyesület, Kotoribai Tűzoltó egyesület, Donja Dubrava-i Tűzoltó egyesület, Donja Dubrava-i Öregfiúk csapata, Kotoribai öregfiúk csapata
Közös programok a Mura mentén
Hu-Cro/03/17 15
18 000
Lenti Város Önkormányzata
Medimurski Poduzetnicki Centar
Integrált gazdaságfejlesztés a „Muránia-régióban”
Hu-Cro/03/14
48 510
Nagypáli Község Önkormányzata
Muraköz Megye Főispáni Hivatal
Turisztikai termékkapcsolódások
Hu-Cro/03/05 17
42 305
Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara
Megyei Kamara Eszék, Zöld Híd Energetikai és Környezetvédelmi Tanácsadó Egyesülés, Somogy Megyei Kereskedelmi és Iparkamara
Adj esélyt a „legjobb gyakorlatnak”
Hu-Cro/03/38 7
37 818
Pécs-Baranyai Kereskedelmi és Iparkamara
Megyei Kamara Eszék, Somogyi Kereskedelmi és Iparkamara, Országos Fogyasztóvédelmi Egyesület, Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara
Fogyasztói jogok hatékony érvényesítése – Békéltetés
Hu-Cro/03/41 8
14 537
Városi Művelődési Központ és Könyvtár
Kulturno umjetnicko drustvo „Mura”, Honismereti Egyesület
Kulturális csereprogramok Zrínyi nyomában
Hu-Cro/03/15 09
28 813
Zala Megyei Kereskedelmi és Iparkamara
Csáktornyai Gazdasági Kamara, Eszéki Gazdasági Kamara
Közelítések iránytűje
Hu-Cro/03/19 10
33 340,5
Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány
Udruga vinogradara i vinara” BILIKUM” Krizevci („BILIKUM” Környezettudatos szőlőtermeszSzőlészek és Borászok Egyesülete), Csörnyeföld Község tési technológia elterjesztése a Önkormányzata, Kerka és Mura menti Hegyközség határmentén
Hu-Cro/03/20 02
37 552
Zala Megyei Vállalkozásfejlesztési Alapítvány
Medimurski poduzetnicki centar d.o.o. – Muraközi Vállalkozási Központ
Online turisztikai rendszer kialakítása a határmentén
Hu-Cro/03/22 11
41 000
Zalai Borút Egyesület
Ugruda Vinograda I Vinara „BILIKUM” Krízevci
Borúti kapcsolatok erősítése a határ mentén
Hu-Cro/03/18 05
38 665
Zrínyi Miklós Általános Iskola
Általános Iskola Kotoriba
Velünk élő – határon átnyúló – néphagyományok
Hu-Cro/02/13
18 609
59
Projekti Naziv korisnika
Partner
Naslov natječaja
Samouprava Županije Baranja
Europa centar županije Osijek-Baranja Agencija za regionalni Razvoj Južnog Zadunavlja Zemljopisna Institucija Sveulišta Znanosti – Pečuh Industrijska i Gospdarska Komora Pečuh – Baranja
Mogućnosti suradnje na Hu-Cro/03/04 13 području razvoja gospodarstva na području županije Baranja i Osijek – Baranja
42 200
Mađarsko-Hrvatska zaklada logora stvoritelja u Csödu
Reformatska Crkvena zajednica Haraszti
Programi za djecu sa poremećajima
47 736
Ravnateljstvo za Zaštitu okoliša i vodogospodarstvo Južnog Podunavlja
„Hrvatske Vode“ Vodogospodarski odjel za vodno područje sliva Drave i Dunava u Osijeku
Planiranje dravskog monitor- Hu-Cro/03/44 3 inga na području Bjelovara
49 430
Non-profitno društvo za regionalni razvoj Južnog Podunavlja
Županijske samouprave županija Sjeverna Baranja, Virovitica – Podravina, Koprivnica – Körös; Samouprave županije Baranya, Somogy; Industrijska i Gospodarska Komora Pečuh – Baranja; „Europa Centrum“ Regionalno Informativno Središte za Obuku; Sveučilište Znanosti – Pečuh; MTA (Mađarska Akademija Znanosti) Znanstveni Institut Zadunavlja – Centar Regionalnih Istraživanja; Hrvatska Samoupra Pečuha; Samoupravne Udruge malih naselja; Samouprava grada osijeka
CROST Serija radova za razvoj projekata za lokalne sudionike pograničnih županija Hrvtaske i Južnog Zadunavlja
Hu-Cro/03/52 1
46 735
Non-profitno uslužno društvoza Samouprava Pečuha, kao grada sa Županijskog ranga teritorijalni i gospodarstveni razvoj Južnog Podunavlja
Uspostavljanje zajedničkog marketinga i PR između Pečujskog i Osiječkog Sajma
Hu-Cro/03/50 12
40 625
Samouprava (općina) naselja Županijski ured Županije Međimurje Gellénháza
Studija odštećivanja u mjestu Gellénháza
Hu-Cro/03/06 14
45 061
Hu-Cro/03/09 16
Dotacija (eura)
Samouprava Hrvata u Mađarskoj
KVrtić – Kotorbija, Udruga ribolovaca – Kotorbija, Udruga Zajednički program pored ribolovaca – Donja Dubrava, Udruga vatrogasaca – Korijeke Mure torbija, Udruga vatropgasaca – Donja Dubrava, Kotorbija – nogometni veterani, Nogometni veterani – Kotorbija
Hu-Cro/03/17 15
18 000
Samouprava grada Lentija
Međimurski Poduzetnički Centar
Integrirani razvoj gospodarstva u „Muranija – regiji“
Hu-Cro/03/14
48 510
Lokalna samouprava mjesta Nagypáli
Županski Ured Županije Međimurje
Povezanost turističkih produkta
Hu-Cro/03/05 17
42 305
Industrijska i Gospdarska Komora Pečuh–Baranja
Županisjka Komora – Osijek, Savjetodavna Udruga „Zeleni Most“ za energetiku i zaštitu okoliša, Industrijska i Gospdarska Komora županije Somogy
Pruži šansu „najboljoj vježbi“
Hu-Cro/03/38 7
37 818
Industrijska i Gospdarska Komora Pečuh–Baranja
Osijek – Županijska Komora, Državna Udruga za Zaštitu Potrošača, Industrijska i Gospodarska Komora županije Zala,
Djelotvorno sprovođenje potrošačkih prava
Hu-Cro/03/41 8
14 537
Gradski Kulturni Dom i Knjižnica
Kulturno Umjetničko Društvo „Mura“, Udruga poznavatelja domovine
Kulturni programi razmjene po tragovima Zrinskog
Hu-Cro/03/15 09
28 813
Gospodarska Komora županije Zala
Gospodarska Komora čakovec, Gospodarska Komora osijek
Kompas približavanja
Hu-Cro/03/19 10
33 340,5
Fond za Razvoj Poduzetništva Županije Zala
Udruga vinogradara i vinara” BILIKUM” Krizevci, Samouprana naselja Csörnyeföld, Zajednica Kerka i Pomurja
Rasprostranjivanje technologije uzgoja loze na pograničnom prostoru
Hu-Cro/03/20 02
37 552
Fond za Razvoj Poduzetništva županije Zala
Medimurski poduzetnicki centar d.o.o
Izrada online turističkog sustava u pograničnom prostoru
Hu-Cro/03/22 11
41 000
Udruga Vinskih cesta županije Zala
Ugruda Vinograda I Vinara „BILIKUM” Krízevci
Uže povezivanje Vinskih cesta u pograničnom prostoru
Hu-Cro/03/18 05
38 665
Narodne tradicije – koje žive zajedno sa nama
Hu-Cro/02/13
18 609
Osnovna Škola Nikola Zrinski Kotorbija – osnovna Škola
60
Broj projekta
Projects Name of Beneficiary
Partner
Project title
Project number
Grant sum (EUR)
Baranya County Municipality
Osijek-Baranya Zupanate, Európa Centrum Kht., SouthTransdanubian Regional Development Agency Kht., Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry
Exploration of economic development opportunities in County Baranya and the Zupanate of Osijek-Baranya
Hu-Cro/03/04 13
42 200
Csöde Creative Camp
The Hungarian ethnic Calvinist Christian Congregation of Haraszti, operating in Croatia – in Vladislayci
Engagement of children with behavioural disorders
Hu-Cro/03/09 16
47 736
South Transdanubian Environmental and Water Management Directorate
„Horvatske Vode” Vodnogospodarski odjel za vodno podrucje sliva Drave i Dunava u Osijeku
Designing Dráva monitoring in the area of Bélavár community
Hu-Cro/03/44 3
49 430
South Transdanubian Regional County Municipalities of Osijek-Baranya, Verőce-DráDevelopment Agency Kht. vamente, Kapronca-Kőrös, County Municipalities from Baranya and Somogy Counties, Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry and „Európa Centre” Regional European Information and Training Centre Kht., Pécs University of Sciences, MTA Regional Research Centre, Scientific Institute of Transdanubia, Local Croatian Council of Pécs, Small region constitutions
CROST A series of project development workshops for the local players in the borderland counties in Croatia and South Transdanubia
Hu-Cro/03/52 1
46 735
South Transdanubian Regional and Economic Development Services Kht.
City Council of Osijek, City Council of Pécs
Establishing joint marketing and public relations (PR) operations for the Pécs Fair and the Osijek Fair
Hu-Cro/03/50 12
40 625
Community Council of Gellénháza
Medimurje County Lord Lieutenant’s Office
Cleanup study at Gellénháza
Hu-Cro/03/06 14
45 061
Croatian Minority Government
Kotoriba Kindergarten, Kotoriba Anglers Association, Donja Dubrava Anglers Association, Kotoriba Fire fighter Association, Donja Dubrava Fire fighter Association, Donja Dubrava Old Boys Team, Kotoriba Old Boys Team
Joint programmes along the river Mura
Hu-Cro/03/17 15
18 000
Lenti City Council
Medimurski Poduzetnicki Centar
Integrated economic development schemes in „Murania-region”
Hu-Cro/03/14
48 510
Community Council of Nagypáli
Medimurje County Lord Lieutenant’s Office
Associated touristic products Hu-Cro/03/05 17
42 305
Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry
County Chamber of Osijek, Green Bridge Energy and Environmental Protection Advisory Alliance,The Chamber of Commerce and Industry in County Somogy
Give a chance “to the best practice”
Hu-Cro/03/38 7
37 818
Pécs-Baranya Chamber of Commerce and Industry
County Chamber of Osijek, Somogy County Chamber of Commerce and Industry, National Association for Consumer Protection, Zala County Chamber of Commerce and Industry
Efficient enforcement of consumer rights – Reconciliation
Hu-Cro/03/41 8
14 537
City Culture Centre and Library
Kulturno umjetnicko drustvo „Mura”, Association for Patriotic Information
Cultural exchange programmes in the wake of Zrínyi
Hu-Cro/03/15 09
28 813
Zala County Chamber of Commerce and Industry
Chamber of Commerce in Csáktornya, Chamber of Com- Compass of approximations merce in Osijek
Hu-Cro/03/19 10
33 340,5
Zala County Business Development Foundation
Udruga vinogradara i vinara” BILIKUM” Krizevci, Csörnyeföld Community Council and Local Government, Kerka and Mura Area Mountain Community
Dissemination of environmentally sound grape growing technology along the frontier
Hu-Cro/03/20 02
37 552
Zala County Business Development Foundation
Medimurski poduzetnicki centar d.o.o.
Establishment of an online tourist information system along the border
Hu-Cro/03/22 11
41 000
Zala Wine Route Association
Bilikum Association of Wine Growers and Wine makers
Strengthening wine route relations along the border
Hu-Cro/03/18 05
38 665
Zrínyi Miklós Primary School
Kotoriba Primary School
Contemporary transboundary folk tradition
Hu-Cro/02/13
18 609
Kiadó: VÁTI Magyar Regionális Fejlesztési és Urbanisztikai Kht. Szerkesztő: Hill and Knowlton Hungary Kft. Grafikus tervező: Gábor Imre Nyomdai előkészítés: Szerif Kiadói Kft. Nyomda: Komáromi Nyomda és Kiadó Kft. 2006
www.vati.hu