RocÏnõÂk 2002
 KONU Ê SBI RKA ZA CÏ E S KA R E P U B L I K A
Ï aÂstka 174 C
RozeslaÂna dne 5. prosince 2002
Cena KcÏ 134,90
O B S A H: 500. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ 501. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou bankami a jinyÂmi financÏnõÂmi institucemi 502. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou pojisÏt'ovnami 503. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro zdravotnõ pojisÏt'ovny 504. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, u kteryÂch hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti nenõ podnikaÂnõÂ, pokud uÂcÏtujõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ 505. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou uÂzemnõÂmi samospraÂvnyÂmi celky, prÏõÂspeÏvkovyÂmi organizacemi, staÂtnõÂmi fondy a organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu 506. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky Fond naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky a Pozemkovy fond CÏeske republiky 507. Vy hl a sÏ k a, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky uÂcÏtujõÂcõ v soustaveÏ jednoducheÂho uÂcÏetnictvõÂ
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9690
500  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1, § 18 odst. 4, § 22 odst. 3 a § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):
 S T D RU HA  CÏ A  VEÏRKA UÂCÏETNI ZA (K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I
 S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÏchto zaÂveÏrek, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõÂ, metody konsolidace uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek do konsolidacÏnõÂho celku pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 (1) VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) a b) zaÂkona, s vyÂjimkou uÂcÏetnõÂch jednotek uvedenyÂch v odstavci 2, a na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. d) zaÂkona, ktere uÂcÏtujõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (2) Tato vyhlaÂsÏka se nevztahuje na uÂcÏetnõ jednotky, jejichzÏ uÂcÏetnictvõ upravuje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.1)
1
 CÏETNI ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3 (1) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek podle § 2 zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty, prÏõÂlohu a muÊzÏe zahrnout prÏehled o peneÏzÏnõÂch tocõÂch a prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõ v prÏõÂlohaÂch cÏ. 2 a cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. (5) PrÏehled o peneÏzÏnõÂch tocõÂch je rozpisem vybranyÂch polozÏek majetku a podaÂva informaci o prÏõÂruÊstcõÂch (prÏõÂjmech) a uÂbytcõÂch (vyÂdajõÂch) peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch ekvivalentuÊ v cÏleneÏnõ na provoznõÂ, investicÏnõ a financÏnõ cÏinnost v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (6) PrÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu je rozpisem polozÏky ¹A. Vlastnõ kapitaÂlª z rozvahy (bilance)
) VyhlaÂsÏka cÏ. 501/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou bankami a jinyÂmi financÏnõÂmi institucemi. VyhlaÂsÏka cÏ. 502/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou pojisÏt'ovnami. VyhlaÂsÏka cÏ. 503/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro zdravotnõ pojisÏt'ovny. VyhlaÂsÏka cÏ. 504/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, u kteryÂch hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti nenõ podnikaÂnõÂ, pokud uÂcÏtujõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. VyhlaÂsÏka cÏ. 505/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou uÂzemnõÂmi samospraÂvnyÂmi celky, prÏõÂspeÏvkovyÂmi organizacemi, staÂtnõÂmi fondy a organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu. VyhlaÂsÏka cÏ. 506/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky Fond naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky a Pozemkovy fond CÏeske republiky.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9691
a podaÂva informaci o usporÏaÂdaÂnõ jeho polozÏek, ktere vyjadrÏujõ jeho celkovou zmeÏnu za uÂcÏetnõ obdobõÂ.
ponechaÂnõÂ nesrovnatelnyÂch informacõÂ se oduÊvodnõÂ v prÏõÂloze.
(7) UÂcÏetnõ jednotky sestavujõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrku v plneÂm rozsahu, nestanovõÂ-li tato vyhlaÂsÏka jinak. UÂcÏetnõ zaÂveÏrku ve zjednodusÏeneÂm rozsahu mohou sestavovat a zverÏejnÏovat uÂcÏetnõ jednotky, ktere nemajõ povinnost mõÂt uÂcÏetnõ zaÂveÏrku oveÏrÏenu auditorem podle § 20 zaÂkona. ZjednodusÏenyÂm rozsahem se rozumõ rozvaha (bilance) v rozsahu podle § 4 odst. 8, vyÂkaz zisku a ztraÂty v rozsahu podle § 4 odst. 9 a prÏõÂloha v rozsahu podle § 4 odst. 10.
(6) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty v nulove vyÂsÏi za minule i beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se neuvaÂdeÏjõÂ. (7) UÂcÏetnõ jednotky, ktere zahaÂjõ svoji podnikatelskou cÏinnost nebo vstoupõ do likvidace v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, a uÂcÏetnõ jednotky, na jejichzÏ majetek je v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ prohlaÂsÏen konkurz, uvaÂdeÏjõ v rozvaze (bilanci) namõÂsto informacõ za minule uÂcÏetnõ obdobõ uÂdaje zahajovacõ rozvahy ke dni zahaÂjenõ podnikatelske cÏinnosti nebo ke dni vstupu do likvidace anebo ke dni uÂcÏinnosti prohlaÂsÏenõ konkursu. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ neuvaÂdeÏjõÂ. Toto pravidlo pouzÏijõ i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle rozdeÏlenõÂm a mohou jej pouzÏõÂt i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle fuÂzõ splynutõÂm.
§4 (1) V rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1, cÏ. 2 a cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ teÏchto polozÏek lze proveÂst za podmõÂnky, zÏe zuÊstane zachovaÂno stanovene usporÏaÂdaÂnõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch põÂsmen latinske abecedy, rÏõÂmskyÂch cÏõÂslic a arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvem polozÏky; polozÏky lze cÏlenit na podpolozÏky. VyÂpocÏtove polozÏky se oznacÏujõ znameÂnky ¹+ª a ¹*ª. (3) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty, ktere jsou vprÏedu oznacÏeny arabskou cÏõÂslicõÂ, mohou byÂt sloucÏeny, a) pokud nejde o vyÂznamnou2) cÏaÂstku ve vztahu k povinnosti veÏrneÂho a poctiveÂho obrazu prÏedmeÏtu uÂcÏetnictvõ a financÏnõ situace uÂcÏetnõ jednotky, nebo b) pokud jejich sloucÏenõ prÏispõÂva k veÏtsÏõ srozumitelnosti2) informace a za podmõÂnky, zÏe sloucÏene polozÏky budou uvedeny jednotliveÏ v prÏõÂloze. (4) V rozvaze (bilanci) za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se uvaÂdõ vyÂsÏe aktiv podle jednotlivyÂch polozÏek neupravena o opravne polozÏky a opraÂvky (brutto), vyÂsÏe opravnyÂch polozÏek a opraÂvek k nim se vaÂzÏõÂcõÂm (korekce) a vyÂsÏe aktiv snõÂzÏena o opravne polozÏky a opraÂvky (netto). (5) KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance), z polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty a z polozÏek prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky uvedene za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõª). V rozvaze (bilanci) se vyÂsÏe jednotlivyÂch polozÏek aktiv za minule uÂcÏetnõ obdobõ uvaÂdõ snõÂzÏena o opravne polozÏky a opraÂvky (netto). V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace uvaÂdeÏne za minule a beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ, upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na vyÂznamnost podle § 19 odst. 6 zaÂkona. KazÏda uÂprava informacõ za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ, poprÏõÂpadeÏ
2
(8) Rozvaha (bilance) ve zjednodusÏeneÂm rozsahu zahrnuje pouze polozÏky oznacÏene velkyÂmi põÂsmeny latinske abecedy a rÏõÂmskyÂmi cÏõÂslicemi. (9) VyÂkaz zisku a ztraÂty ve zjednodusÏeneÂm rozsahu zahrnuje pouze polozÏky oznacÏene velkyÂmi põÂsmeny latinske abecedy a rÏõÂmskyÂmi cÏõÂslicemi.  cÏetnõ jednotky, ktere nemajõ povinnost mõÂt (10) U uÂcÏetnõ zaÂveÏrku oveÏrÏenu auditorem, mohou sestavit prÏõÂlohu s obsahovyÂm vymezenõÂm podle § 39 odst. 1 azÏ 8.  cÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jed(11) U notkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive polozÏky se vykazujõ v celyÂch tisõÂcõÂch KcÏ. PolozÏky ¹AKTIVA CELKEMª (netto) a ¹PASIVA CELKEMª se musõ rovnat. PolozÏka ¹***VyÂsledek hospodarÏenõ za uÂcÏetnõ obdobõª uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹A. V. VyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª uvedene v rozvaze (bilanci). HLAVA I I  OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE) §5 PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂl PolozÏka ¹A. PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje pohledaÂvky za upisovateli, spolecÏnõÂky a cÏleny druzÏstva plynoucõ z povinnosti splatit vklad do zaÂkladnõÂho kapitaÂlu a upsane nesplacene akcie. §6 Dlouhodoby nehmotny majetek (1) PolozÏka ¹B.I. Dlouhodoby nehmotny maje-
) § 19 odst. 6 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9692
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
tekª obsahuje zejmeÂna zrÏizovacõ vyÂdaje, nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva a goodwill s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, s vyÂjimkou goodwillu, a prÏi splneÏnõ podmõÂnek daÂle stanovenyÂch a prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. Dobou pouzÏitelnosti se rozumõ doba, po kterou je majetek vyuzÏitelny pro soucÏasnou nebo uchovatelny pro dalsÏõ cÏinnost nebo muÊzÏe slouzÏit jako podklad nebo soucÏaÂst zdokonalovanyÂch nebo jinyÂch postupuÊ a rÏesÏenõ vcÏetneÏ doby oveÏrÏovaÂnõ nehmotnyÂch vyÂsledkuÊ. (2) Za dlouhodoby nehmotny majetek se daÂle povazÏuje technicke zhodnocenõÂ3) od cÏaÂstky stanovene zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ uvedenyÂch v odstavci 1: a) k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏn nabyvatel uzÏõÂvacõÂho praÂva k dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetku, o ktereÂm neuÂcÏtuje jako o majetku, b) drobneÂho nehmotneÂho majetku, kteryÂm se rozumõ slozÏky majetku vyjmenovane v odstavci 1, pokud majõ dobu pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a uÂcÏetnõ jednotka je nevykazuje v polozÏce ¹B.I. Dlouhodoby nehmotny majetekª, ale v naÂkladech. (3) Podle odstavce 1 jsou a) zrÏizovacõÂmi vyÂdaji souhrn vyÂdajuÊ vynalozÏenyÂch na zalozÏenõ uÂcÏetnõ jednotky do okamzÏiku jejõÂho vzniku, zejmeÂna soudnõ a spraÂvnõ poplatky, vyÂdaje na pracovnõ cesty, odmeÏny za zprostrÏedkovaÂnõ a poradenske sluzÏby a naÂjemneÂ. ZrÏizovacõ vyÂdaje se odpisujõ nejvyÂsÏe po dobu peÏti let.4) ZrÏizovacõÂmi vyÂdaji nejsou zejmeÂna vyÂdaje na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku a zaÂsob, na reprezentaci nebo vyÂdaje souvisejõÂcõ s prÏemeÏnou spolecÏnosti nebo druzÏstva, b) nehmotnyÂmi vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje a software takove vyÂsledky a software, ktere jsou bud' vytvorÏeny vlastnõ cÏinnostõ k obchodovaÂnõ s nimi a nebo nabyty od jinyÂch osob, c) ocenitelnyÂmi praÂvy zejmeÂna prÏedmeÏty pruÊmysloveÂho a obdobneÂho vlastnictvõÂ, vyÂsledky dusÏevnõ tvuÊrcÏõ cÏinnosti a praÂva podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ5) za podmõÂnek stanovenyÂch v põÂsmenu b), d) goodwillem pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky kladny nebo zaÂporny rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku, nebo
jeho cÏaÂsti ve smyslu obchodnõÂho zaÂkonõÂku, nabyteÂho zejmeÂna koupõÂ, vkladem nebo oceneÏnõÂm majetku a zaÂvazkuÊ v raÂmci prÏemeÏn spolecÏnosti, s vyÂjimkou zmeÏny praÂvnõ formy, a souhrnem jeho individuaÂlneÏ prÏeceneÏnyÂch slozÏek majetku snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky. Goodwill se odpisuje rovnomeÏrneÏ peÏt let od nabytõ podniku nebo jeho cÏaÂsti nebo od rozhodneÂho dne prÏemeÏny do naÂkladuÊ. ZaÂporny goodwill se odpisuje rovnomeÏrneÏ peÏt let od nabytõ podniku nebo jeho cÏaÂsti nebo od rozhodneÂho dne prÏemeÏny do vyÂnosuÊ. O prÏõÂpadnou naÂslednou zmeÏnu kupnõ ceny podniku nebo jeho cÏaÂsti se upravõ hodnota goodwillu nebo zaÂporneÂho goodwillu, a to beze zmeÏny doby odpisovaÂnõÂ. (4) VeÏci vznikle prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, zejmeÂna prototypy, modely a vzorky, pokud nejsou vyrÏazeny naprÏõÂklad z duÊvodu prodeje nebo likvidace, se v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho vyuzÏitõ ve vlastnõ cÏinnosti zauÂcÏtujõ na prÏõÂslusÏny majetkovy uÂcÏet. V prÏõÂpadeÏ variantnõÂho postupu prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku nebo jeho cÏaÂsti jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vsÏechna variantnõ rÏesÏenõÂ. (5) PolozÏka ¹B.I.7. NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje porÏizovany dlouhodoby nehmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (6) PolozÏka ¹B.I.8. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku. (7) DlouhodobyÂm nehmotnyÂm majetkem se staÂva porÏizovany majetek uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ porÏizovaneÂho majetku a splneÏnõ stanovenyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch praÂvnõÂmi prÏedpisy pro jeho uzÏõÂvaÂnõÂ. ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. §7 Dlouhodoby hmotny majetek (1) PolozÏka ¹B.II.1. Pozemkyª obsahuje pozemky bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ, pokud nejsou zbozÏõÂm (§ 9 odst. 5). (2) PolozÏka ¹B.II.2. Stavbyª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ a dobu pouzÏitelnosti
3
) § 33 zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4
) § 65a zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõÂ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
5
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 207/2000 Sb., o ochraneÏ pruÊmyslovyÂch vzoruÊ a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 527/1990 Sb., o vynaÂlezech, pruÊmyslovyÂch vzorech a zlepsÏovacõÂch naÂvrzõÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 137/1995 Sb., o ochrannyÂch znaÂmkaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
a) stavby6) vcÏetneÏ budov, duÊlnõ dõÂla a duÊlnõ stavby pod povrchem, vodnõ dõÂla a dalsÏõ stavebnõ dõÂla podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,7) b) otvõÂrky novyÂch lomuÊ, põÂskoven a hlinisÏt', c) technicke rekultivace, pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis nestanovõ jinak, d) byty a nebytove prostory vymezene jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.8) (3) PolozÏka ¹B.II.3. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª obsahuje a) prÏedmeÏty z drahyÂch kovuÊ bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ, b) samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok nevykaÂzane v polozÏce ¹B.II.3. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª se povazÏujõ za drobny hmotny majetek, o ktereÂm uÂcÏetnõ jednotka uÂcÏtuje jako o zaÂsobaÂch. (4) PolozÏka ¹B.II.4. PeÏstitelske celky trvalyÂch porostuʪ obsahuje a) ovocne stromy nebo ovocne kerÏe vysaÂzene na souvisleÂm pozemku o vyÂmeÏrÏe nad 0,25 hektaru v hustoteÏ nejmeÂneÏ 90 stromuÊ nebo 1000 kerÏuÊ na 1 hektar, b) trvaly porost vinic a chmelnic bez nosnyÂch konstrukcõÂ. (5) PolozÏka ¹B.II.5. ZaÂkladnõ staÂdo a tazÏna zvõÂrÏataª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ plemenna zvõÂrÏata kategoriõ skotu, konõÂ, prasat, ovcõÂ, koz a hus; podle rozhodnutõ uÂcÏetnõ jednotky sem patrÏõ teÂzÏ zvõÂrÏata zaÂkladnõÂho staÂda jinyÂch hospodaÂrÏsky vyuzÏõÂvanyÂch chovuÊ, naprÏõÂklad muflonuÊ, danÏkuÊ, jelenuÊ a psÏtrosuÊ. PolozÏka obsahuje teÂzÏ koneÏ, naprÏõÂklad tazÏne a dostihoveÂ, a daÂle zejmeÂna osly, muly a mezky.
Strana 9693
(6) PolozÏka ¹B.II.6. Jiny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ a) lozÏiska nevyhrazeneÂho nerostu nebo jejich cÏaÂsti koupene jako soucÏaÂst pozemku po 1. lednu 1997 v rozsahu vymezeneÂm geologickyÂm pruÊzkumem a za podmõÂnky stanovene v § 56 odst. 2 põÂsm. d) a odst. 3, b) umeÏlecka dõÂla, ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby, sbõÂrky, movite kulturnõ pamaÂtky,9) prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty10) a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,11) poprÏõÂpadeÏ jejich soubory. (7) PolozÏka ¹B.II.2. Stavbyª a polozÏka ¹B.II.3. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª daÂle obsahuje technicke zhodnocenõÂ3) a) k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku, a to od cÏaÂstky stanovene zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, b) drobneÂho hmotneÂho majetku od cÏaÂstky technickeÂho zhodnocenõ stanovene zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. (8) PolozÏka ¹B.II.7. NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje porÏizovany dlouhodoby hmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (9) PolozÏka ¹B.II.8. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku. (10) PolozÏka ¹B.II.9. OcenÏovacõ rozdõÂl k nabyteÂmu majetkuª obsahuje kladny (aktivnõÂ) nebo zaÂporny (pasivnõÂ) rozdõÂl mezi oceneÏnõÂm podniku nebo jeho cÏaÂsti nabyteÂho zejmeÂna koupõÂ, vkladem nebo oceneÏnõÂm majetku a zaÂvazkuÊ v raÂmci prÏemeÏn spolecÏnosti, s vyÂjimkou zmeÏny praÂvnõ formy, a souhrnem oceneÏnõ jeho jednotlivyÂch slozÏek majetku v uÂcÏetnictvõ prodaÂvajõÂcõÂ, vklaÂdajõÂcõ nebo zanikajõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky snõÂzÏenyÂm o prÏevzate zaÂvazky. Aktivnõ ocenÏovacõ rozdõÂl k nabyteÂmu majetku se odpisuje rovnomeÏrneÏ patnaÂct let od nabytõ podniku nebo jeho cÏaÂsti nebo od rozhodneÂho dne prÏemeÏny do naÂkladuÊ. Pasivnõ ocenÏovacõ rozdõÂl k nabyteÂmu majetku se odpisuje rovnomeÏrneÏ patnaÂct let od nabytõ podniku nebo jeho cÏaÂsti nebo od rozhodneÂho dne prÏemeÏny do vyÂnosuÊ. Neodepsana cÏaÂst aktiv-
6
) ZaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
7
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacõÂch pro verÏejnou potrÏebu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o vodovodech a kanalizacõÂch). 8 ) ZaÂkon cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 9 ) ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., o staÂtnõ pamaÂtkove peÂcÏi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 10
) ZaÂkon cÏ. 71/1994 Sb., o prodeji a vyÂvozu prÏedmeÏtuÊ kulturnõÂ hodnoty.
11
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 122/2000 Sb., o ochraneÏ sbõÂrek muzejnõÂ povahy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ.
nõÂho nebo pasivnõÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu k nabyteÂmu majetku se jednoraÂzoveÏ odepõÂsÏe prÏi vyrÏazenõ poslednõ slozÏky dlouhodobeÂho nehmotneÂho nebo hmotneÂho majetku. O prÏõÂpadnou naÂslednou zmeÏnu kupnõ ceny podniku nebo jeho cÏaÂsti se upravõ hodnota aktivnõÂho nebo pasivnõÂho ocenÏovacõÂho rozdõÂlu k nabyteÂmu majetku, a to beze zmeÏny doby odpisovaÂnõÂ. (11) DlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se staÂvajõ porÏizovane veÏci uvedene do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ veÏci a splneÏnõ technickyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy12) pro uzÏõÂvaÂnõ (zpuÊsobilost k provozu). ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. Toto ustanovenõ se nepouzÏije v prÏõÂpadeÏ nabytyÂch veÏcõÂ, ktere prÏed nabytõÂm byly uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõ a nevyzÏadujõ montaÂzÏ u nabyvatele. §8 Dlouhodoby financÏnõ majetek (1) PolozÏka ¹B.III.5. Jiny dlouhodoby financÏnõ majetekª obsahuje zejmeÂna poskytnute dlouhodobe puÊjcÏky a uÂveÏry, pokud nejsou vykaÂzaÂny v polozÏce ¹B.III.4. PuÊjcÏky a uÂveÏry ovlaÂdanyÂm a rÏõÂzenyÂm osobaÂm a uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm pod podstatnyÂm vlivemª. (2) PolozÏka ¹B.III.7. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby financÏnõ majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku. §9 ZaÂsoby (1) PolozÏka ¹C.I.1. MateriaÂlª zejmeÂna obsahuje a) suroviny, to je zaÂkladnõ materiaÂl, ktere prÏi vyÂrobnõÂm procesu prÏechaÂzejõ zcela nebo zcÏaÂsti do vyÂrobku a tvorÏõ jeho podstatu, b) pomocne laÂtky, ktere prÏechaÂzejõ take prÏõÂmo do vyÂrobku, netvorÏõ vsÏak jeho podstatu, naprÏõÂklad lak na vyÂrobky, c) laÂtky, kteryÂch je zapotrÏebõ pro zajisÏteÏnõ provozu uÂcÏetnõ jednotky, naprÏõÂklad mazadla, palivo, cÏisticõ prostrÏedky, d) naÂhradnõ dõÂly, e) obaly a obalove materiaÂly, pokud nejsou uÂcÏtovaÂny jako dlouhodoby majetek nebo zbozÏõÂ,
12
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9694
f) dalsÏõ movite veÏci s dobou pouzÏitelnosti jeden rok a kratsÏõ bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ. (2) PolozÏka ¹C.I.2. NedokoncÏena vyÂroba a polotovaryª obsahuje a) produkty, ktere prosÏly jednõÂm nebo neÏkolika vyÂrobnõÂmi stupni a nejsou jizÏ materiaÂlem, nejsou vsÏak dosud hotovyÂm vyÂrobkem, nedokoncÏene vyÂkony jinyÂch cÏinnostõÂ, prÏi nichzÏ nevznikajõ hmotne produkty, b) oddeÏleneÏ evidovane produkty, to je polotovary, ktere dosud neprosÏly vsÏemi vyÂrobnõÂmi stupni a budou dokoncÏeny nebo zkompletovaÂny do hotovyÂch vyÂrobkuÊ v dalsÏõÂm vyÂrobnõÂm procesu uÂcÏetnõ jednotky. (3) PolozÏka ¹C.I.3. VyÂrobkyª obsahuje veÏci vlastnõ vyÂroby urcÏene k prodeji nebo ke spotrÏebeÏ uvnitrÏ uÂcÏetnõ jednotky. (4) PolozÏka ¹C.I.4. ZvõÂrÏataª obsahuje mlada chovna zvõÂrÏata, zvõÂrÏata ve vyÂkrmu a daÂle naprÏõÂklad kozÏesÏinova zvõÂrÏata, ryby, vcÏelstva, hejna slepic, kachen, kruÊt, perlicÏek a hus na vyÂkrm. (5) PolozÏka ¹C.I.5. ZbozÏõª obsahuje movite veÏci nabyte za uÂcÏelem prodeje, pokud uÂcÏetnõ jednotka s teÏmito veÏcmi obchoduje. PolozÏka obsahuje daÂle vyÂrobky vlastnõ vyÂroby, ktere byly aktivovaÂny a prÏedaÂny do vlastnõÂch prodejen. PolozÏka obsahuje teÂzÏ nemovitosti, ktere uÂcÏetnõ jednotka, jejõÂmzÏ prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup a prodej nemovitostõÂ, nakupuje za uÂcÏelem prodeje a sama je nepouzÏõÂvaÂ, nepronajõÂma a neprovaÂdõ na nich technicke zhodnocenõÂ. (6) PolozÏka ¹C.I.6. Poskytnute zaÂlohy na zaÂsobyª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ zaÂsob. § 10 Dlouhodobe pohledaÂvky (1) PolozÏka ¹C.II. Dlouhodobe pohledaÂvkyª obsahuje pohledaÂvky, ktere v okamzÏiku, ke ktereÂmu je uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavena, majõ dobu splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, a odlozÏenou danÏovou pohledaÂvku. (2) PolozÏka ¹C.II.1. PohledaÂvky z obchodnõÂch vztahuʪ obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zejmeÂna pohledaÂvky z obchodnõÂch vztahuÊ, poskytnute zaÂlohy, s vyÂjimkou zaÂloh vykaÂzanyÂch v jinyÂch polozÏkaÂch, a cenne papõÂry prÏedane bance k eskontu. (3) PolozÏka ¹C.II.2. PohledaÂvky za ovlaÂdanyÂmi
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 56/2001 Sb., o podmõÂnkaÂch provozu vozidel na pozemnõÂch komunikacõÂch a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 168/ /1999 Sb., o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou provozem vozidla a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti z provozu vozidla), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 307/1999 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, § 16 zaÂkona cÏ. 76/2002 Sb., o integrovane prevenci a omezovaÂnõ znecÏisÏteÏnõÂ, o integrovaneÂm registru znecÏisÏt'ovaÂnõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o integrovane prevenci), zaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
a rÏõÂzenyÂmi osobamiª obsahuje pohledaÂvky za ovlaÂdanyÂmi a rÏõÂzenyÂmi osobami, s vyÂjimkou pohledaÂvek vykazovanyÂch v jinyÂch polozÏkaÂch. (4) PolozÏka ¹C.II.3. PohledaÂvky za uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivemª obsahuje pohledaÂvky za uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivem, s vyÂjimkou pohledaÂvek vykazovanyÂch v jinyÂch polozÏkaÂch. (5) PolozÏka ¹C.II.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª obsahuje pohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõÂ, s vyÂjimkou pohledaÂvek vykazovanyÂch v jinyÂch polozÏkaÂch. Obsahuje zejmeÂna pohledaÂvky ve vyÂsÏi prÏedepsane uÂhrady ztraÂty a pohledaÂvky za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou. (6) PolozÏka ¹C.II.5. Dohadne uÂcÏty aktivnõª obsahuje cÏaÂstky pohledaÂvek stanovene podle smluv, u kteryÂch se ocÏekaÂva splatnost delsÏõ nezÏ jeden rok, ktere nejsou dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. (7) PolozÏka ¹C.II.6. Jine pohledaÂvkyª obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zejmeÂna dlouhodobe pohledaÂvky za zameÏstnanci, pohledaÂvky z prodeje podniku nebo jeho cÏaÂsti, pohledaÂvky z pronaÂjmu podniku nebo jeho cÏaÂsti, nakoupene opce, pohledaÂvky z titulu naÂhrady mank a sÏkod a dlouhodobe pohledaÂvky z vydanyÂch dluhopisuÊ. § 11 KraÂtkodobe pohledaÂvky (1) PolozÏka ¹C.III. KraÂtkodobe pohledaÂvkyª obsahuje pohledaÂvky, ktere v okamzÏiku, ke ktereÂmu je uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavena, majõ dobu splatnosti jeden rok a kratsÏõÂ. (2) Obsahove vymezenõ jednotlivyÂch polozÏek kraÂtkodobyÂch pohledaÂvek v polozÏkaÂch ¹C.III.1. PohledaÂvky z obchodnõÂch vztahuʪ azÏ ¹C.III.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª a ¹C.III.8. Dohadne uÂcÏty aktivnõª je obdobne obsahoveÂmu vymezenõ dlouhodobyÂch pohledaÂvek v polozÏkaÂch ¹C.II.1. PohledaÂvky z obchodnõÂch vztahuʪ azÏ ¹C.II.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª a ¹C.II.5. Dohadne uÂcÏty aktivnõª s odchylkami uvedenyÂmi v odstavcõÂch 3, 4 a 5. (3) PolozÏka ¹C.III.2. PohledaÂvky za ovlaÂdanyÂmi a rÏõÂzenyÂmi osobamiª obsahuje kromeÏ tituluÊ uvedenyÂch v polozÏce ¹C.II.2. PohledaÂvky za ovlaÂdanyÂmi a rÏõÂzenyÂmi osobamiª zejmeÂna poskytnute puÊjcÏky. (4) PolozÏka ¹C.III.3. PohledaÂvky za uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivemª obsahuje kromeÏ tituluÊ uvedenyÂch v polozÏce ¹C.II.3. PohledaÂvky za uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivemª zejmeÂna poskytnute puÊjcÏky.
Strana 9695
(5) PolozÏka ¹C.III.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª obsahuje kromeÏ tituluÊ uvedenyÂch v polozÏce ¹C.II.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª zejmeÂna kraÂtkodobe puÊjcÏky spolecÏnõÂkuÊm, cÏlenuÊm druzÏstva a prÏevod naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ mezi uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou. (6) PolozÏka ¹C.III.9. Jine pohledaÂvkyªobsahuje kromeÏ tituluÊ uvedenyÂch v polozÏce ¹C.II.6. Jine pohledaÂvkyª zejmeÂna pohledaÂvky vkladatele z titulu vkladu do doby zaÂpisu do obchodnõÂho rejstrÏõÂku a poskytnute puÊjcÏky, s vyÂjimkou puÊjcÏek vykazovanyÂch v polozÏkaÂch ¹C.III.2. PohledaÂvky za ovlaÂdanyÂmi a rÏõÂzenyÂmi osobamiª, ¹C.III.3. PohledaÂvky za uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivemª a ¹C.III.4. PohledaÂvky za spolecÏnõÂky, cÏleny druzÏstva a za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª. § 12 KraÂtkodoby financÏnõ majetek (1) PolozÏka ¹C.IV.1. PenõÂzeª obsahuje zejmeÂna penõÂze v pokladneÏ a ceniny, poprÏõÂpadeÏ penõÂze na cesteÏ vztahujõÂcõ se k teÂto polozÏce. (2) PolozÏka ¹C.IV.2. UÂcÏty v bankaÂchª obsahuje zejmeÂna peneÏzÏnõ zuÊstatky na bankovnõÂch uÂcÏtech, poprÏõÂpadeÏ penõÂze na cesteÏ vztahujõÂcõ se k teÂto polozÏce. Pokud banka umozÏnÏuje, aby byl ke konci rozvahoveÂho dne vykaÂzaÂn pasivnõ zuÊstatek u beÏzÏneÂho uÂcÏtu, pak je tento zuÊstatek obsahem polozÏky ¹B.IV.2. KraÂtkodobe bankovnõ uÂveÏryª. § 13 CÏasove rozlisÏenõ v aktivech rozvahy (bilance) (1) PolozÏka ¹D.I. CÏasove rozlisÏenõª obsahuje tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere majõ aktivnõ zuÊstatek. (2) PolozÏka ¹D.I.1. NaÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje vyÂdaje, ktere se tyÂkajõ naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. (3) PolozÏka ¹D.I.2. Komplexnõ naÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje vyÂdaje, ktere se tyÂkajõ naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ a ktere se souhrnneÏ vztahujõ k daneÂmu uÂcÏelu. (4) PolozÏka ¹D.I.3. PrÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje cÏaÂstky uÂcÏetnõ jednotkou neprÏijateÂ, ktere cÏasoveÏ a veÏcneÏ souvisejõ s vyÂnosy beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ a nejsou uÂcÏtovaÂny prÏõÂmo na uÂcÏtech pohledaÂvek za praÂvnickyÂmi a fyzickyÂmi osobami. § 14 ZaÂkladnõ kapitaÂl (1) PolozÏka ¹A.I.1. ZaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje zapsany zaÂkladnõ kapitaÂl obchodnõÂch spolecÏnostõÂ, zapsane i nezapsane kmenove jmeÏnõ staÂtnõÂch podnikuÊ, zapsany i nezapsany zaÂkladnõ kapitaÂl druzÏstev, zaÂ-
kladnõ kapitaÂl obchodnõÂch spolecÏnostõ povinneÏ nezapisovanyÂ. Tato polozÏka obsahuje teÂzÏ u fyzicke osoby uÂcÏtujõÂcõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ rozdõÂl mezi majetkem urcÏenyÂm k podnikaÂnõ a zaÂvazky plynoucõÂmi z podnikaÂnõ prÏi zohledneÏnõ uÂcÏtovaÂnõ o reaÂlnyÂch hodnotaÂch v prÏõÂslusÏne polozÏce vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) PolozÏka ¹A.I.3. ZmeÏny zaÂkladnõÂho kapitaÂluª obsahuje zmeÏny zaÂkladnõÂho kapitaÂlu vykazovane prÏõÂslusÏnyÂmi obchodnõÂmi spolecÏnostmi prÏed zaÂpisem zmeÏn zaÂkladnõÂho kapitaÂlu do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. § 15 Rezervnõ fondy, nedeÏlitelny fond a ostatnõ fondy ze zisku PolozÏka ¹A.III. Rezervnõ fondy, nedeÏlitelny fond a ostatnõ fondy ze ziskuª obsahuje fondy vytvaÂrÏene podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku, poprÏõÂpadeÏ stanov, spolecÏenske smlouvy, zakladatelske smlouvy, zakladatelske listiny nebo podle zaÂkona o staÂtnõÂm podniku. § 16 Rezervy (1) PolozÏka ¹B.I. Rezervyª obsahuje rezervy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,13) rezervu na duÊchody a podobne zaÂvazky, rezervu na danÏ z prÏõÂjmuÊ a ostatnõ rezervy. (2) Rezerva na duÊchody a podobne zaÂvazky se vykazuje, pokud uÂcÏetnõ jednotka vytvaÂrÏõ tuto rezervu na zaÂkladeÏ povinnosti vyplaÂcet zameÏstnancuÊm duÊchody nebo podobne pozÏitky ulozÏene jõ smlouvou nebo praÂvnõÂm prÏedpisem. (3) Rezerva na danÏ z prÏõÂjmuÊ se vykazuje v prÏõÂpadeÏ, kdy okamzÏik sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky prÏedchaÂzõ okamzÏiku rÏaÂdneÂho vycÏõÂslenõ danÏove povinnosti. (4) PolozÏka ¹B.I.4. Ostatnõ rezervyª obsahuje zejmeÂna rezervu na garancÏnõ opravy a rezervu na restrukturalizaci, kterou lze tvorÏit a cÏerpat pouze na prÏõÂme naÂklady nezbytneÏ nutne k uskutecÏneÏnõ programu restrukturalizace, ktere nesouvisõ s pokracÏujõÂcõÂmi aktivitami uÂcÏetnõ jednotky. § 17 Dlouhodobe zaÂvazky (1) PolozÏka ¹B.II. Dlouhodobe zaÂvazkyª obsahuje zaÂvazky, ktere v okamzÏiku, ke ktereÂmu je uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavena, majõ dobu splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, a odlozÏeny danÏovy zaÂvazek. (2) PolozÏka ¹B.II.1. ZaÂvazky z obchodnõÂch
13
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9696
vztahuʪ obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zejmeÂna zaÂvazky z obchodnõÂch vztahuÊ, zaÂvazky plynoucõ ze smeÏnek, prostrÏednictvõÂm nichzÏ ma byÂt placeno, a prÏijate zaÂlohy. (3) PolozÏka ¹B.II.2. ZaÂvazky k ovlaÂdanyÂm a rÏõÂzenyÂm osobaÂmª obsahuje zaÂvazky mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku, ktere nejsou vykaÂzaÂny v ostatnõÂch polozÏkaÂch. Obsahuje zejmeÂna zaÂvazky z dlouhodobyÂch puÊjcÏek. (4) PolozÏka ¹B.II.3. ZaÂvazky k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm pod podstatnyÂm vlivemª obsahuje zaÂvazky mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami pod podstatnyÂm vlivem. Obsahuje zejmeÂna zaÂvazky z dlouhodobyÂch puÊjcÏek. (5) PolozÏka ¹B.II.4. ZaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm, cÏlenuÊm druzÏstva a k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõª obsahuje zejmeÂna dlouhodobe zaÂvazky z titulu poskytnutyÂch puÊjcÏek spolecÏnõÂky a zaÂvazky k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou. (6) PolozÏka ¹B.II.6. Vydane dluhopisyª obsahuje zaÂvazky emitenta z titulu vydanyÂch dluhopisuÊ po odecÏtenõ vlastnõÂch dluhopisuÊ. (7) PolozÏka ¹B.II.8. Dohadne uÂcÏty pasivnõª obsahuje cÏaÂstky zaÂvazkuÊ stanovene podle smluv, u kteryÂch se ocÏekaÂva splatnost delsÏõ nezÏ jeden rok, ktere nejsou dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. (8) PolozÏka ¹B.II.9. Jine zaÂvazkyª obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zejmeÂna dlouhodobe zaÂvazky z naÂjmu podniku nebo jeho cÏaÂsti, zaÂvazky z koupeÏ podniku nebo jeho cÏaÂsti a prodane opce. DaÂle obsahuje zaÂvazky z titulu prÏijatyÂch puÊjcÏek, s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ vykaÂzanyÂch v polozÏkaÂch ¹B.II.2. ZaÂvazky k ovlaÂdanyÂm a rÏõÂzenyÂm osobaÂmª, ¹B.II.3. ZaÂvazky k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm pod podstatnyÂm vlivemª a ¹B.II.4. ZaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm, cÏlenuÊm druzÏstva a k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõª. § 18 KraÂtkodobe zaÂvazky (1) PolozÏka ¹B.III. KraÂtkodobe zaÂvazkyª obsahuje zaÂvazky, ktere v okamzÏiku, ke ktereÂmu je uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavena, majõ dobu splatnosti jeden rok a kratsÏõÂ. (2) Obsahove vymezenõ polozÏek kraÂtkodobyÂch zaÂvazkuÊ ¹B.III.1. ZaÂvazky z obchodnõÂch vztahuʪ azÏ ¹B.III.3. ZaÂvazky k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm pod podstatnyÂm vlivemª, ¹B.III.9. Vydane dluhopisyª a ¹B.III.10. Dohadne uÂcÏty pasivnõª je obdobne obsahoveÂmu vymezenõ polozÏek dlouhodobyÂch zaÂvazkuÊ ¹B.II.1. ZaÂvazky
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 44/ /1988 Sb., o ochraneÏ a vyuzÏitõÂ nerostneÂho bohatstvõÂ (hornõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 185/2001 Sb., o odpadech a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
z obchodnõÂch vztahuʪ azÏ ¹B.II.3. ZaÂvazky k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm pod podstatnyÂm vlivemª, ¹B.II.6. Vydane dluhopisyª a ¹B.II.8. Dohadne uÂcÏty pasivnõª. (3) PolozÏka ¹B.III.4. ZaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm, cÏlenuÊm druzÏstva a k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõª obsahuje obdobne tituly jako polozÏka ¹B.II.4. ZaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm, cÏlenuÊm druzÏstva a k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõª a daÂle zejmeÂna zaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm a cÏlenuÊm druzÏstva ve vyÂsÏi jejich podõÂlu na zisku, zaÂvazky ke spolecÏnõÂkuÊm ve spolecÏnostech s rucÏenõÂm omezenyÂm a komanditistuÊm komanditnõÂch spolecÏnostõ a cÏlenuÊm druzÏstev ze zaÂvisle cÏinnosti, zaÂvazky z upsanyÂch nesplacenyÂch akciõ a vkladuÊ a zaÂvazky k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõÂ, ktere nenõ praÂvnickou osobou. (4) PolozÏka ¹B.III.5. ZaÂvazky k zameÏstnancuÊmª obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zejmeÂna zaÂvazky z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ k zameÏstnancuÊm, poprÏõÂpadeÏ jinyÂm fyzickyÂm osobaÂm, s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ ke spolecÏnõÂkuÊm ve spolecÏnostech s rucÏenõÂm omezenyÂm a komanditistuÊm komanditnõÂch spolecÏnostõ a cÏlenuÊm druzÏstev ze zaÂvisle cÏinnosti. (5) PolozÏka ¹B.III.6. ZaÂvazky ze sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª obsahuje u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zaÂvazky ze sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ k prÏõÂslusÏnyÂm institucõÂm jak v zaÂkonne vyÂsÏi, tak z dobrovolneÂho plneÏnõÂ. § 19 CÏasove rozlisÏenõ v pasivech rozvahy (bilance) (1) PolozÏka ¹C.I. CÏasove rozlisÏenõª obsahuje tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere majõ pasivnõ zuÊstatek. (2) PolozÏka ¹C.I.1. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje naÂklady, ktere souvisejõ s beÏzÏnyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm, avsÏak vyÂdaj na neÏ nebyl dosud uskutecÏneÏn. (3) PolozÏka ¹C.I.2. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje prÏõÂjmy, ktere veÏcneÏ patrÏõ do vyÂnosuÊ v prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch.
Strana 9697
§ 21 VyÂkony PolozÏka ¹II. VyÂkonyª obsahuje a) trzÏby za prodej vlastnõÂch vyÂrobkuÊ a sluzÏeb, b) zmeÏnu stavu zaÂsob vlastnõ vyÂroby, to je nedokoncÏene vyÂroby, polotovaruÊ, vyÂrobkuÊ a zvõÂrÏat; tato polozÏka muÊzÏe mõÂt i zaÂpornou hodnotu, c) aktivaci, v teÂto polozÏce je hodnota aktivovanyÂch naÂkladuÊ zejmeÂna na zaÂsoby a dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek vytvorÏeny vlastnõ cÏinnostõÂ. § 22 SluzÏby PolozÏka ¹B.2. SluzÏbyª obsahuje zejmeÂna naÂklady na opravy a udrzÏovaÂnõÂ, cestovneÂ, naÂklady na reprezentaci, naÂjemne a naÂklady na porÏõÂzenõ drobneÂho nehmotneÂho majetku. § 23 PrÏidana hodnota PolozÏka ¹+ PrÏidana hodnotaª obsahuje soucÏet polozÏky ¹+ Obchodnõ marzÏeª a rozdõÂlu polozÏek ¹II. VyÂkonyª a ¹B. VyÂkonova spotrÏebaª. § 24 Osobnõ naÂklady PolozÏka ¹C. Osobnõ naÂkladyª obsahuje mzdove naÂklady, vcÏetneÏ prÏõÂjmuÊ spolecÏnõÂkuÊ a cÏlenuÊ druzÏstva ze zaÂvisle cÏinnosti, odmeÏny cÏlenuÊm orgaÂnuÊ spolecÏnosti a druzÏstva, naÂklady na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a zdravotnõ pojisÏteÏnõ zaÂkonne i ostatnõ a sociaÂlnõ naÂklady zaÂkonne i ostatnõÂ, vcÏetneÏ sociaÂlnõÂch naÂkladuÊ fyzicke osoby uÂcÏtujõÂcõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. § 25
H L AVA I I I
DaneÏ a poplatky
OBSAHOVEÂ VYMEZENIÂ NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK VYÂKAZU ZISKU A ZTRAÂTY
PolozÏka ¹D. DaneÏ a poplatkyª obsahuje vesÏkere daneÏ a poplatky zauÂcÏtovane uÂcÏetnõ jednotkou jako naÂklady s vyÂjimkou daneÏ z prÏõÂjmuÊ.
§ 20 ObchodnõÂ marzÏe
§ 26
(1) PolozÏka ¹+ Obchodnõ marzÏeª obsahuje rozdõÂl z vyuÂcÏtovanyÂch trzÏeb za prodej zbozÏõ a naÂkladuÊ vynalozÏenyÂch na prodane zbozÏõÂ. (2) PolozÏka ¹A. NaÂklady vynalozÏene na prodane zbozÏõª obsahuje porÏizovacõ cenu, poprÏõÂpadeÏ reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenu prodaneÂho zbozÏõÂ, prÏeuÂcÏtovanou z prÏõÂslusÏneÂho uÂcÏtu uÂcÏtove skupiny 13.
ZmeÏna stavu rezerv a opravnyÂch polozÏek v provoznõ oblasti a komplexnõÂch naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõ PolozÏka ¹G. ZmeÏna stavu rezerv a opravnyÂch polozÏek v provoznõ oblasti a komplexnõÂch naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje rozdõÂl mezi konecÏnyÂm a pocÏaÂtecÏnõÂm stavem rezerv, opravnyÂch polozÏek a komplexnõÂch naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ; tato polozÏka muÊzÏe mõÂt i zaÂpornou hodnotu.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9698
§ 27 Ostatnõ provoznõ vyÂnosy PolozÏka ¹IV. Ostatnõ provoznõ vyÂnosyª obsahuje zejmeÂna smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, vyÂnosy z postoupenyÂch pohledaÂvek a vyÂnosy z odepsanyÂch pohledaÂvek, inventarizacÏnõ rozdõÂly, prÏijate dotace k uÂhradeÏ naÂkladuÊ a pojistna plneÏnõÂ, ktera nejsou uvedena v polozÏce ¹XIII. MimorÏaÂdne vyÂnosyª. § 28 Ostatnõ provoznõ naÂklady PolozÏka ¹H. Ostatnõ provoznõ naÂkladyª obsahuje zejmeÂna poskytnute dary, smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, ostatnõ pokuty a penaÂle, odpis pohledaÂvek, pojistne vztahujõÂcõ se k provoznõ cÏinnosti, inventarizacÏnõ rozdõÂly a sÏkody v provoznõ oblasti. SÏkodou se v tomto prÏõÂpadeÏ rozumõ fyzicke znehodnocenõÂ, to je neodstranitelne posÏkozenõ nebo znicÏenõÂ, dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a zaÂsob, a to z objektivnõÂch i subjektivnõÂch prÏõÂcÏin. § 29 VyÂnosy z dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku PolozÏka ¹VII. VyÂnosy z dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetkuª obsahuje zejmeÂna dividendy, podõÂly na zisku, uÂrokove vyÂnosy u dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ ve veÏcne a cÏasove souvislosti, u dluhopisuÊ s pevnou uÂrokovou sazbou drzÏenyÂch do splatnosti rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou bez kuponu a jmenovitou hodnotou dluhopisu ve veÏcne a cÏasove souvislosti, u dluhopisuÊ, jejichzÏ uÂrokovy vyÂnos je stanoven rozdõÂlem mezi jmenovitou hodnotou a nizÏsÏõÂm emisnõÂm kursem, rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou a jmenovitou hodnotou. § 30 NaÂklady z financÏnõÂho majetku PolozÏka ¹K. NaÂklady z financÏnõÂho majetkuª obsahuje naprÏõÂklad u dluhopisuÊ s pevnou uÂrokovou sazbou drzÏenyÂch do splatnosti rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou bez kuponu a jmenovitou hodnotou ve veÏcne a cÏasove souvislosti. § 31 ZmeÏna stavu rezerv a opravnyÂch polozÏek ve financÏnõ oblasti PolozÏka ¹M. ZmeÏna stavu rezerv a opravnyÂch polozÏek ve financÏnõ oblastiª obsahuje rozdõÂl mezi konecÏnyÂm a pocÏaÂtecÏnõÂm stavem rezerv a opravnyÂch polozÏek ve financÏnõ oblasti; tato polozÏka muÊzÏe mõÂt i zaÂpornou hodnotu. § 32 VyÂnosove uÂroky, naÂkladove uÂroky PolozÏka ¹X. VyÂnosove uÂrokyª a polozÏka ¹N. NaÂ-
kladove uÂroky obsahuje uÂroky vykaÂzane ve veÏcne a cÏasove souvislosti; do prÏõÂslusÏne plozÏky patrÏõ i uÂroky, ktere nebyly zahrnuty do bankovnõÂho vyuÂcÏtovaÂnõÂ. § 33 Ostatnõ financÏnõ vyÂnosy PolozÏka ¹XI. Ostatnõ financÏnõ vyÂnosyª obsahuje zejmeÂna kursove zisky a naÂroky na naÂhrady mank na financÏnõÂm majetku. § 34 Ostatnõ financÏnõ naÂklady PolozÏka ¹O. Ostatnõ financÏnõ naÂkladyª obsahuje zejmeÂna kursove ztraÂty, manka a sÏkody na financÏnõÂm majetku a bankovnõ vyÂlohy. § 35 MimorÏaÂdne vyÂnosy PolozÏka ¹XIII. MimorÏaÂdne vyÂnosyª obsahuje vyÂnosy z operacõ zcela mimorÏaÂdnyÂch vzhledem k beÏzÏne cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky, jakozÏ i vyÂnosy z mimorÏaÂdnyÂch udaÂlostõ nahodile se vyskytujõÂcõÂch. § 36 MimorÏaÂdne naÂklady PolozÏka ¹R. MimorÏaÂdne naÂkladyª obsahuje naÂklady z operacõ zcela mimorÏaÂdnyÂch vzhledem k beÏzÏne cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky, jakozÏ i naÂklady z mimorÏaÂdnyÂch udaÂlostõ nahodile se vyskytujõÂcõÂch. § 37 PrÏevod podõÂlu na vyÂsledku hospodarÏenõ spolecÏnõÂkuÊm PolozÏka ¹T. PrÏevod podõÂlu na vyÂsledku hospodarÏenõ spolecÏnõÂkuÊmª obsahuje naÂrok na podõÂl na zisku nebo povinnost uÂhrady ztraÂty vuÊcÏi spolecÏnõÂkuÊm verÏejne obchodnõ spolecÏnosti a komplementaÂrÏuÊm komanditnõ spolecÏnosti. § 38 VyÂkaz zisku a ztraÂty v uÂcÏeloveÂm cÏleneÏnõ NaÂkladove polozÏky ¹A. NaÂklady prodejeª, ¹B. Odbytove naÂkladyª a ¹C. SpraÂvnõ rezÏieª obsahujõ naÂklady na provoznõ cÏinnost cÏleneÏne podle funkce.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
H L AVA I V Ï IÂLOHY OBSAHOVE VYMEZENI PR § 39 (1) V prÏõÂloze uÂcÏetnõ jednotka uvede informace podle zaÂkona, zejmeÂna informace podle § 18 odst. 2 zaÂkona, datum vzniku uÂcÏetnõ jednotky nebo datum zahaÂjenõ cÏinnosti, uÂdaje o fyzickyÂch a praÂvnickyÂch osobaÂch, ktere se podõÂlejõ dvaceti a võÂce procenty na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu uÂcÏetnõ jednotky s uvedenõÂm vyÂsÏe vkladu v procentech, popis zmeÏn a dodatkuÊ provedenyÂch v uplynuleÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ v obchodnõÂm rejstrÏõÂku a popis organizacÏnõ struktury uÂcÏetnõ jednotky a jejõ zaÂsadnõ zmeÏny beÏhem uplynuleÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. DaÂle uÂcÏetnõ jednotka uvede jmeÂna a prÏõÂjmenõ cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ k rozvahoveÂmu dni. (2) V prÏõÂloze uvede uÂcÏetnõ jednotka obchodnõ firmu a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek, v nichzÏ ma uÂcÏetnõ jednotka veÏtsÏõ nezÏ dvacetiprocentnõ podõÂl na jejich zaÂkladnõÂm kapitaÂlu, s uvedenõÂm vyÂsÏe podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÏchto obchodnõÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev. UvaÂdeÏjõ se take prÏõÂpadne dohody mezi spolecÏnõÂky, ktere zaklaÂdajõ rozhodovacõ praÂva bez ohledu na vyÂsÏi podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu u teÏchto obchodnõÂch  cÏetnõ jednotka uvede take spolecÏnostõ nebo druzÏstev. U vyÂsÏi vlastnõÂho kapitaÂlu a vyÂsÏi uÂcÏetnõÂho vyÂsledku hospodarÏenõ za poslednõ uÂcÏetnõ obdobõ teÏchto obchodnõÂch spolecÏnostõ nebo druzÏstev s ohledem na § 19 odst. 6 zaÂkona. UÂcÏetnõ jednotka uvede daÂle, zda byly uzavrÏeny ovlaÂdacõ smlouvy nebo smlouvy o prÏevodech zisku a jake povinnosti z nich vyplyÂvajõÂ. (3) V prÏõÂloze uvede uÂcÏetnõ jednotka pruÊmeÏrny prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõ a z toho cÏlenuÊ rÏõÂdõÂcõÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm vyÂsÏe osobnõÂch naÂkladuÊ, ktere byly vynalozÏeny na zameÏstnance a z toho na cÏleny rÏõÂdõÂcõÂch orgaÂnuÊ. DaÂle se uvedou odmeÏny osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, jakozÏ i vyÂsÏe vzniklyÂch nebo sjednanyÂch penzijnõÂch zaÂvazkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ vyjmenovanyÂch orgaÂnuÊ. UvaÂdeÏjõ se uÂhrnne uÂdaje, nikoliv uÂdaje o jednotlivyÂch pracovnõÂcõÂch. (4) V prÏõÂloze uvede uÂcÏetnõ jednotka vyÂsÏi puÊjcÏek, uÂveÏruÊ, s uvedenõÂm uÂrokove sazby a hlavnõÂch podmõÂnek, poskytnuta zajisÏteÏnõ a ostatnõ plneÏnõ jak v peneÏzÏnõÂ, tak v nepeneÏzÏnõ formeÏ osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ vcÏetneÏ byÂvalyÂm osobaÂm a cÏlenuÊm teÏchto orgaÂnuÊ v uÂhrnne vyÂsÏi oddeÏleneÏ za jednotlive kategorie osob. Za ostatnõ plneÏnõ se povazÏujõ zejmeÂna bezplatna prÏedaÂnõ k uzÏõÂvaÂnõ osobnõÂch automobiluÊ nebo jinyÂch movityÂch a nemovityÂch veÏcõÂ, vyuzÏitõ sluzÏeb poskytovanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou a platby duÊchodoveÂho prÏipojisÏteÏnõÂ. (5) UÂcÏetnõ jednotka uvede
Strana 9699
a) informace o aplikaci obecnyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsad, o pouzÏityÂch uÂcÏetnõÂch metodaÂch, zpuÊsobech ocenÏovaÂnõ a odpisovaÂnõÂ, jejichzÏ znalost je vyÂznamna pro posouzenõ financÏnõÂ, majetkove situace a vyÂsledku hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky a pro analyÂzu uÂdajuÊ obsazÏenyÂch v rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty, b) informace o odchylkaÂch od metod podle § 7 odst. 5 zaÂkona s uvedenõÂm jejich vlivu na majetek a zaÂvazky, na financÏnõ situaci a vyÂsledek hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky, c) podle principu vyÂznamnosti zpuÊsob stanovenõ opravnyÂch polozÏek a opraÂvek k majetku s uvedenõÂm zdroje informacõ pro stanovenõ vyÂsÏe opravnyÂch polozÏek a opraÂvek, zpuÊsob uplatneÏny prÏi prÏepocÏtu uÂdajuÊ v cizõÂch meÏnaÂch na cÏeskou meÏnu a zpuÊsob stanovenõ reaÂlne hodnoty prÏõÂslusÏneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, popis pouzÏiteÂho ocenÏovacõÂho modelu prÏi oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ reaÂlnou hodnotou, zmeÏny reaÂlne hodnoty vcÏetneÏ zmeÏn v oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ podle jednotlivyÂch druhuÊ financÏnõÂho majetku a zpuÊsob jejich zauÂcÏtovaÂnõÂ; pokud nebyl cenny papõÂr, podõÂl a derivaÂt oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõÂ, uvede uÂcÏetnõ jednotka duÊvody a prÏõÂpadnou vyÂsÏi opravne polozÏky. (6) V dalsÏõ cÏaÂsti prÏõÂlohy uvede uÂcÏetnõ jednotka doplnÏujõÂcõ informace k rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. VysveÏtlõ kazÏdou vyÂznamnou polozÏku nebo skupinu polozÏek z rozvahy (bilance) nebo vyÂkazu zisku a ztraÂty, jejichzÏ uvedenõ je podstatne pro analyÂzu a pro hodnocenõ financÏnõ a majetkove situace a vyÂsledku hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky a tyto informace nevyplyÂvajõ prÏõÂmo ani neprÏõÂmo z rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty, a u vyÂznamnyÂch polozÏek aktiv uvede teÂzÏ jejich prÏõÂruÊstky a uÂbytky. ZvlaÂsÏt' uvede vyÂznamne uÂdaje, ktere nejsou v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty samostatneÏ vykaÂzaÂny, zejmeÂna domeÏrky splatne daneÏ z prÏõÂjmuÊ za minula uÂcÏetnõ obdobõÂ, rozpis odlozÏeneÂho danÏoveÂho zaÂvazku nebo pohledaÂvky, rozpis rezerv a dlouhodobyÂch bankovnõÂch uÂveÏruÊ vcÏetneÏ uÂrokovyÂch sazeb a popisu zajisÏteÏnõ uÂveÏruÊ, prÏijate dotace na investicÏnõ a provoznõ uÂcÏely. (7) UÂcÏetnõ jednotka v prÏõÂloze teÂzÏ uvede duÊlezÏite informace tyÂkajõÂcõ se majetku a zaÂvazkuÊ, zejmeÂna vysveÏtlenõ cÏaÂstky vykaÂzane v polozÏce ¹B.I.1. ZrÏizovacõ vyÂdajeª, pohledaÂvky a zaÂvazky po lhuÊteÏ splatnosti, pohledaÂvky a zaÂvazky, ktere k rozvahoveÂmu dni majõ dobu splatnosti delsÏõ nezÏ peÏt let, pronaÂjem majetku, zatõÂzÏenõ majetku zaÂstavnõÂm praÂvem nebo veÏcnyÂm brÏemenem a uvedenõ prÏevedeneÂho nebo poskytnuteÂho zajisÏteÏnõÂ, s ohledem na princip vyÂznamnosti drobny nehmotny a hmotny majetek neuvedeny v rozvaze (bilanci) a cizõ majetek uvedeny v rozvaze (bilanci), naprÏõÂklad majetek v raÂmci najateÂho podniku nebo jeho cÏaÂsti, celkovou vyÂsÏi zaÂvazkuÊ, ktere nejsou vykaÂzaÂny v rozvaze (bilanci), penzijnõ zaÂvazky a zaÂvazky vuÊcÏi
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9700
uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm v konsolidacÏnõÂm celku uvede zvlaÂsÏt'. DaÂle uÂcÏetnõ jednotka uvede kazÏdou vyÂznamnou udaÂlost, ktera se stane mezi rozvahovyÂm dnem a okamzÏikem sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle § 19 odst. 5 zaÂkona. (8) Za prÏedpokladu, zÏe uÂcÏetnõ jednotka zvolõ pro sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky vyÂkaz zisku a ztraÂty podle prÏõÂlohy cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce, uvede v raÂmci prÏõÂlohy naÂklady a vyÂnosy provoznõÂho vyÂsledku hospodarÏenõ v cÏleneÏnõ podle prÏõÂlohy cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce podle § 4 odst. 9. (9) V dalsÏõ cÏaÂsti prÏõÂlohy uvede uÂcÏetnõ jednotka pocÏet a jmenovitou hodnotu nebo oceneÏnõ podle § 25 zaÂkona vydanyÂch akciõ beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, u kazÏdeÂho druhu akciõ zvlaÂsÏt'; obdobneÏ se postupuje u zmeÏn podõÂluÊ. DaÂle uÂcÏetnõ jednotka uvede informaci o vymeÏnitelnyÂch dluhopisech nebo podobnyÂch cennyÂch papõÂrech nebo praÂvech s vyznacÏenõÂm jejich pocÏtu a rozsahu praÂv, ktera zaklaÂdajõÂ. VyÂznamne polozÏky zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ u jednotlivyÂch slozÏek vlastnõÂho kapitaÂlu uÂcÏetnõ jednotka popõÂsÏe v prÏõÂloze. DaÂle uÂcÏetnõ jednotka uvede strukturu vlastnõÂho kapitaÂlu po prÏemeÏneÏ.14)  cÏetnõ jednotka rozvrhne trzÏby z prodeje (10) U zbozÏõÂ, vyÂrobkuÊ a sluzÏeb podle druhuÊ cÏinnosti, jakozÏ i podle zemeÏpisneÂho umõÂsteÏnõ trhuÊ v prÏõÂpadeÏ, zÏe se tyto druhy a trhy z hlediska organizace prodeje zbozÏõÂ, vyÂrobkuÊ a poskytovaÂnõ sluzÏeb vyplyÂvajõÂcõÂch z beÏzÏne cÏinnosti, od sebe znacÏnou meÏrou lisÏõÂ. Pokud je uÂcÏetnõ jednotka emitentem registrovanyÂch cennyÂch papõÂruÊ, uvede tyto uÂdaje vzÏdy. (11) PrÏõÂloha obsahuje i uÂdaje prÏedepsane v ustanovenõÂch § 4, 40, 41, 43 a 56.
nõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch ekvivalentuÊ se nepromõÂtajõ do prÏehledu o peneÏzÏnõÂch tocõÂch. (4) UÂcÏetnõ jednotka uvede v prÏõÂloze bud' polozÏky zahrnovane do peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch ekvivalentuÊ nebo uplatnÏovanou zaÂsadu prÏijatou pro urcÏovaÂnõ obsahu peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch  cÏetnõ jednotka daÂle v prÏõÂloze uvede ekvivalentuÊ. U zmeÏnu uplatnÏovane zaÂsady vcÏetneÏ zmeÏny v modelu, konstrukci a obsahove naÂplni ukazateluÊ oproti prÏedchozõÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõ vcÏetneÏ pravdeÏpodobnyÂch uÂcÏinkuÊ. (5) UÂcÏetnõ jednotka prokaÂzÏe soulad mezi cÏaÂstkami peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch ekvivalentuÊ v prÏehledu o peneÏzÏnõÂch tocõÂch a mezi odpovõÂdajõÂcõÂmi polozÏkami vykazovanyÂmi v rozvaze (bilanci). § 41 (1) PeneÏzÏnõ toky z provoznõÂch, investicÏnõÂch nebo financÏnõÂch cÏinnostõ se uvaÂdeÏjõ v prÏehledu o peneÏzÏnõÂch tocõÂch nekompenzovaneÂ. PrÏõÂpadne vyÂjimky z tohoto ustanovenõ uÂcÏetnõ jednotka uvede v prÏõÂloze. (2) Provoznõ cÏinnostõ se rozumõ zaÂkladnõ vyÂdeÏlecÏne cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky a ostatnõ cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky, ktere nelze zahrnout mezi investicÏnõ nebo financÏnõ cÏinnosti. (3) InvesticÏnõ cÏinnostõ se rozumõ porÏõÂzenõ a prodej dlouhodobeÂho majetku, poprÏõÂpadeÏ cÏinnost souvisejõÂcõ s poskytovaÂnõÂm uÂveÏruÊ, puÊjcÏek a vyÂpomocõÂ, ktere nejsou povazÏovaÂny za provoznõ cÏinnost.
H L AVA V Ï PREHLED O PENEÏZÏNIÂCH TOCIÂCH
(4) FinancÏnõ cÏinnostõ se rozumõ takova cÏinnost, ktera ma za naÂsledek zmeÏny ve velikosti a slozÏenõ vlastnõÂho kapitaÂlu a dlouhodobyÂch, poprÏõÂpadeÏ i kraÂtkodobyÂch zaÂvazkuÊ.
§ 40
§ 42
(1) Za peneÏzÏnõ prostrÏedky se povazÏujõ penõÂze v hotovosti vcÏetneÏ cenin (uÂcÏtova skupina 21), peneÏzÏnõ prostrÏedky na uÂcÏtu vcÏetneÏ prÏecÏerpaÂnõ beÏzÏneÂho uÂcÏtu (uÂcÏtova skupina 22), prÏõÂpadneÏ uÂcÏtova skupina 26.
(1) UÂcÏetnõÂ jednotka vykazuje peneÏzÏnõÂ toky z provoznõÂ cÏinnosti:
(2) PeneÏzÏnõÂmi ekvivalenty se rozumõ kraÂtkodoby likvidnõ financÏnõ majetek, ktery je snadno a pohotoveÏ smeÏnitelny za prÏedem znaÂmou cÏaÂstku peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a u tohoto majetku se neprÏedpoklaÂdajõ vyÂznamne zmeÏny hodnoty v cÏase. Za peneÏzÏnõ ekvivalenty se povazÏujõ naprÏõÂklad dlouhodobe peneÏzÏnõ uÂlozÏky s nejvyÂsÏe trÏõÂmeÏsõÂcÏnõ vyÂpoveÏdnõ lhuÊtou a likvidnõ cenne papõÂry k obchodovaÂnõ na verÏejneÂm trhu. (3) PrÏevody v raÂmci jednotlivyÂch polozÏek peneÏzÏ-
14
a) prÏõÂmou metodou, u ktere se vykaÂzÏõ vhodneÏ zvolene a usporÏaÂdane skupiny peneÏzÏnõÂch prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ, naprÏõÂklad v naÂvaznosti na cÏleneÏnõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty, nebo b) neprÏõÂmou metodou, u ktere je vyÂsledek hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky upraven zejmeÂna o: 1. nepeneÏzÏnõ transakce, 2. neuhrazene naÂklady a vyÂnosy minulyÂch nebo budoucõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ, 3. polozÏky prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ spojenyÂch s financÏnõ a investicÏnõ cÏinnostõÂ.
) NaprÏõÂklad § 220a zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9701
(2) Za nepeneÏzÏnõ transakce v provoznõ cÏinnosti se povazÏujõ transakce, ktere ovlivnÏujõ vyÂsledek hospodarÏenõÂ, avsÏak nemajõ prÏõÂmy vliv na prÏõÂruÊstek nebo uÂbytek peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a peneÏzÏnõÂch ekvivalentuÊ. NepeneÏzÏnõ transakce zahrnujõ zejmeÂna odpisy, tvorbu a cÏerpaÂnõ rezerv a opravnyÂch polozÏek.
 ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA
(3) NepeneÏzÏnõÂ transakce v investicÏnõÂ a financÏnõÂ cÏinnosti se vylucÏujõÂ z prÏehledu o peneÏzÏnõÂch tocõÂch.
SmeÏrna uÂcÏtova osnova je uvedena v prÏõÂloze cÏ. 4 k teÂto vyhlaÂsÏce.
§ 43 (1) PeneÏzÏnõ toky spojene s peneÏzÏnõÂmi transakcemi, ktere tvorÏõ mimorÏaÂdny vyÂsledek hospodarÏenõÂ, peneÏzÏnõ toky spojene s inkasem a vyplacenõÂm uÂrokuÊ a dividend nebo podõÂluÊ na zisku a platby daneÏ z prÏõÂjmuÊ se uvaÂdeÏjõ v prÏehledu o peneÏzÏnõÂch tocõÂch v samostatnyÂch polozÏkaÂch. (2) PrÏõÂjmy a vyÂdaje souvisejõÂcõ s mimorÏaÂdnyÂmi uÂcÏetnõÂmi transakcemi a platby daneÏ z prÏõÂjmuÊ se prÏirÏadõ v raÂmci praktickyÂch mozÏnostõ k provoznõÂ, investicÏnõ nebo financÏnõ cÏinnosti. V prÏõÂpadeÏ, zÏe je nelze prÏirÏadit, uvedou se v provoznõ cÏinnosti. (3) PeneÏzÏnõ toky souvisejõÂcõ s prÏijatyÂmi a vyplacenyÂmi uÂroky, s vyÂjimkou kapitalizovanyÂch uÂrokuÊ, a s prÏijatyÂmi dividendami, poprÏõÂpadeÏ podõÂly na zisku se zahrnou do provoznõ cÏinnosti. (4) PeneÏzÏnõ toky souvisejõÂcõ s prÏijatyÂmi uÂroky a prÏijatyÂmi dividendami nebo podõÂly na zisku mohou byÂt alternativneÏ vykazovaÂny v raÂmci investicÏnõ cÏinnosti a peneÏzÏnõ toky souvisejõÂcõ s vyplacenyÂmi uÂroky, s vyÂjimkou kapitalizovanyÂch, mohou byÂt alternativneÏ zahrnuty do financÏnõ cÏinnosti. PeneÏzÏnõ toky souvisejõÂcõ s vyplacenyÂmi kapitalizovanyÂmi uÂroky se zahrnujõ do investicÏnõ cÏinnosti a vykazujõ se v raÂmci teÂto cÏinnosti jako samostatna polozÏka nebo jako informace v prÏõÂloze. (5) Vyplacene dividendy nebo podõÂly na zisku se zahrnou do financÏnõ cÏinnosti. V prÏõÂpadech, ve kteryÂch uÂcÏetnõ jednotka pouze prÏerozdeÏluje mezi spolecÏnõÂky prÏijate dividendy nebo podõÂly na zisku, se uvaÂdeÏjõ tyto platby v raÂmci provoznõ cÏinnosti. HLAVA VI  CH VLASTNIÂHO Ï EHLED O ZMEÏNA PR KAPITAÂLU § 44 (1) PrÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu podaÂva informace o zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ jednotlivyÂch slozÏek vlastnõÂho kapitaÂlu mezi dveÏma rozvahovyÂmi dny. (2) UÂcÏetnõ jednotky vycÏõÂslõ vyplacene dividendy a zdroje, ze kteryÂch bylo cÏerpaÂno.
(K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 45
§ 46 (1) UsporÏaÂdaÂnõ a obsah syntetickyÂch uÂcÏtuÊ v raÂmci uÂcÏtovyÂch skupin smeÏrne uÂcÏtove osnovy si volõ uÂcÏetnõ jednotka ve sve kompetenci v uÂcÏtoveÂm rozvrhu. V uÂcÏtoveÂm rozvrhu je uÂcÏetnõ jednotka povinna vychaÂzet z oznacÏenõ a usporÏaÂdaÂnõ uÂcÏtovyÂch skupin smeÏrne uÂcÏtove osnovy. (2) V raÂmci syntetickyÂch uÂcÏtuÊ uÂcÏetnõ jednotky vytvaÂrÏejõ analyticke uÂcÏty, ktere zajisÏt'ujõ cÏleneÏnõ syntetickyÂch uÂcÏtuÊ naprÏõÂklad podle potrÏeb uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, pozÏadavkuÊ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a prÏõÂpadneÏ dalsÏõÂch potrÏeb uÂcÏetnõ jednotky.  ST CÏ T V RTA  CÏ A UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 47 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ s ohledem na povahu porÏizovaneÂho majetku a zpuÊsob jeho porÏõÂzenõ do doby stanovene v § 6 odst. 7 nebo v § 7 odst. 11 jsou zejmeÂna naÂklady na a) prÏõÂpravu a zabezpecÏenõ porÏizovaneÂho majetku, zejmeÂna odmeÏny za poradenske sluzÏby a zprostrÏedkovaÂnõÂ, spraÂvnõ poplatky, platby za poskytnute zaÂruky a otevrÏenõ akreditivu, expertõÂzy, patentove resÏersÏe a prÏedprojektove prÏõÂpravne praÂce, b) uÂroky, zejmeÂna z uÂveÏru, pokud tak uÂcÏetnõ jednotka rozhodne, c) odvody za docÏasne nebo trvale odneÏtõ zemeÏdeÏlske puÊdy zemeÏdeÏlske vyÂrobeÏ a poplatky za docÏasne nebo trvale odneÏtõ lesnõ puÊdy, d) pruÊzkumneÂ, geologickeÂ, geodeticke a projektove praÂce vcÏetneÏ variantnõÂch rÏesÏenõ a rozpocÏtu, zarÏõÂzenõ stavenisÏteÏ, odstraneÏnõ porostu a prÏõÂslusÏne tereÂnnõ uÂpravy, clo, dopravneÂ, montaÂzÏ a umeÏlecka dõÂla tvorÏõÂcõ soucÏaÂst stavby, e) licence, patenty a jina praÂva vyuzÏita prÏi porÏizovaÂnõ majetku, nikoliv pro budoucõ provoz, f) vyrÏazenõ staÂvajõÂcõÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ v duÊ-
Strana 9702
sledku nove vyÂstavby. ZuÊstatkove ceny vyrÏazenyÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ a naÂklady na vyrÏazenõ tvorÏõ soucÏaÂst naÂkladuÊ na novou vyÂstavbu, g) naÂhrady za omezenõ vlastnickyÂch praÂv, naÂhrady majetkove uÂjmy vlastnõÂkovi nebo naÂjemci nemovitosti nebo za omezenõ v obvykleÂm uzÏõÂvaÂnõÂ, jakozÏ i naÂhrady za prÏedcÏasneÏ smyÂceny porost v souvislosti s vyÂstavbou, h) uÂhradu podõÂlu na opraÂvneÏnyÂch naÂkladech dodavatele spojenyÂch s prÏipojenõÂm a zajisÏteÏnõÂm pozÏadovaneÂho prÏõÂkonu nebo dodaÂvky plynu a tepla, jakozÏ i uÂhradu vlastnõÂkovi rozvodneÂho zarÏõÂzenõ za prÏelozÏku rozvodneÂho zarÏõÂzenõÂ, i) zkousÏky prÏed uvedenõÂm majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. Vzniknou-li prÏi zkousÏkaÂch pouzÏitelne vyÂrobky nebo vyÂkony, jsou vyÂnosy z teÏchto vyÂrobkuÊ nebo vyÂkonuÊ soucÏaÂstõ provoznõÂch vyÂnosuÊ a naÂklady na neÏ (bez odpisuÊ) soucÏaÂstõ provoznõÂch naÂkladuÊ. ZkousÏkami nejsou zaÂbeÏh a osvojenõÂ, ktere jako pocÏaÂtecÏnõ võÂcenaÂklady zahajovane vyÂroby jsou soucÏaÂstõ naÂkladuÊ po uvedenõ majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, j) zabezpecÏovacõÂ, konzervacÏnõ a udrzÏovacõ praÂce prÏi zastavenõ porÏizovaÂnõ majetku a dekonzervacÏnõ praÂce v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho pokracÏovaÂnõÂ. Pokud je porÏizovaÂnõ majetku zastaveno trvale, odepõÂsÏe se porÏizovany majetek prÏi jeho vyrÏazenõ do naÂkladuÊ. (2) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ zejmeÂna nejsou a) opravy a uÂdrzÏba. Opravou se odstranÏujõ uÂcÏinky cÏaÂstecÏneÂho fyzickeÂho opotrÏebenõ nebo posÏkozenõ za uÂcÏelem uvedenõ do prÏedchozõÂho nebo provozuschopneÂho stavu. UvedenõÂm do provozuschopneÂho stavu se rozumõ provedenõ opravy i s pouzÏitõÂm jinyÂch nezÏ puÊvodnõÂch materiaÂluÊ, dõÂluÊ, soucÏaÂstõ nebo technologiõÂ, pokud tõÂm nedojde k technickeÂmu zhodnocenõÂ. UÂdrzÏbou se rozumõ soustavna cÏinnost, kterou se zpomaluje fyzicke opotrÏebenõ a prÏedchaÂzõ poruchaÂm a odstranÏujõ se drobneÏjsÏõ zaÂvady,
(3) OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a odpisovaneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku se zvysÏuje o technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna uÂcÏetnõ jednotka. V prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho leasingu se porÏizovacõ cena majetku prÏevzateÂho uzÏivatelem do vlastnictvõ zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõ odpisovane uzÏivatelem v pruÊbeÏhu uzÏõÂvaÂnõ a pokracÏuje se v odpisovaÂnõ z takto zvyÂsÏene porÏizovacõ ceny. FinancÏnõÂm leasingem se pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky rozumõ porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nebo drobneÂho hmotneÂho majetku zpuÊsobem, prÏi ktereÂm se po uplynutõ nebo v pruÊbeÏhu sjednane doby uÂplatneÂho uzÏõÂvaÂnõ majetku uzÏivatelem prÏevaÂdõ vlastnictvõ majetku z vlastnõÂka na uzÏivatele a uzÏivatel do prÏevodu vlastnictvõ hradõ platby za nabytõ majetku v raÂmci naÂkladuÊ. (4) OceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ se snõÂzÏõ o dotaci poskytnutou na porÏõÂzenõ majetku a o dotaci na uÂhradu uÂrokuÊ zahrnovanyÂch do oceneÏnõ majetku. Za dotaci se povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ prÏõÂmo nebo zprostrÏedkovaneÏ poskytnuta podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, staÂtnõÂch financÏnõÂch aktiv, NaÂrodnõÂho fondu, ze staÂtnõÂch fonduÊ, z rozpocÏtuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ na stanoveny uÂcÏel. Za dotaci se rovneÏzÏ povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ poskytnuta uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm na stanoveny uÂcÏel ze zahranicÏõ z prostrÏedkuÊ EvropskeÂho spolecÏenstvõ nebo z verÏejnyÂch rozpocÏtuÊ cizõÂho staÂtu a granty poskytnute podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. Dotacõ se rovneÏzÏ rozumõ prominutõ cÏaÂsti poplatkuÊ, pokud to praÂvnõ prÏedpis umozÏnÏuje a prÏõÂslusÏny orgaÂn stanovil prominutou cÏaÂst poplatkuÊ za dotaci. (5) Dlouhodoby hmotny majetek porÏõÂzeny smeÏnnou smlouvou se ocenõ porÏizovacõ cenou, jsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny, nebo reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenou, nejsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny. (6) OceneÏnõ porÏõÂzeneÂho pozemku je vcÏetneÏ lesnõÂho porostu nebo osaÂzenõ stromy a kerÏi, pokud nejsou peÏstitelskyÂm celkem trvalyÂch porostuÊ (§ 7 odst. 4). § 48
b) naÂklady naÂjemce na uvedenõÂ najateÂho majetku do prÏedchozõÂho stavu,
VymezenõÂ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ15)
c) kursove rozdõÂly, d) smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ, e) daneÏ spojene s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, ktere zaÂkon o danõÂch z prÏõÂjmuÊ neuznaÂva za vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a daÂle danÏ z prÏevodu nemovitostõÂ.
15
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
(K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny cenneÂho papõÂru a podõÂlu jsou teÂzÏ prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad poplatky makleÂrÏuÊm, poradcuÊm, burzaÂm. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ a naÂklady spojene s drzÏbou cenneÂho papõÂru a podõÂlu.
) § 61 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
§ 49 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm zaÂsob (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob jsou teÂzÏ naÂklady souvisejõÂcõ s jejich porÏõÂzenõÂm, zejmeÂna prÏeprava, provize, clo a pojistneÂ. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek poskytnutyÂch na jejich porÏõÂzenõÂ. Z vnitropodnikovyÂch sluzÏeb souvisejõÂcõÂch s porÏizovaÂnõÂm zaÂsob naÂkupem a se zpracovaÂnõÂm zaÂsob se do porÏizovacõ ceny zahrnuje pouze prÏepravne a vlastnõ naÂklady na zpracovaÂnõ materiaÂlu. (2) OceneÏnõ zaÂsob na skladeÏ bez ohledu na zpuÊsob jejich nabytõ se zvysÏuje o vyuÂcÏtovanou cenu za jejich zpracovaÂnõ nebo o vlastnõ naÂklady na jejich zpracovaÂnõÂ. (3) V raÂmci jednoho analytickeÂho uÂcÏtu zaÂsob je nutno pouzÏõÂvat pouze jeden zpuÊsob oceneÏnõÂ. (4) Nevyfakturovane dodaÂvky se ocenõ podle uzavrÏene smlouvy, poprÏõÂpadeÏ odhadem podle prÏõÂslusÏnyÂch dokladuÊ, ktere ma uÂcÏetnõ jednotka k dispozici. § 50 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm pohledaÂvek (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny pohledaÂvek jsou prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad naÂklady na znalecke oceneÏnõ nakupovanyÂch pohledaÂvek, odmeÏny praÂvnõÂkuÊm a provize. § 51 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty a oceneÏnõ ekvivalencõ u cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou drzÏeny za uÂcÏelem provaÂdeÏnõ transakcõ na verÏejneÂm trhu, naprÏõÂklad tuzemska nebo zahranicÏnõ burza, s cõÂlem dosahovat zisk z cenovyÂch rozdõÂluÊ na verÏejneÂm trhu v kraÂtkodobeÂm horizontu, se uÂcÏtujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. (2) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 41. (3) ZmeÏny v oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ ocenÏovanyÂch podõÂlem na vlastnõÂm kapitaÂlu (ekvivalencõÂ) ovlaÂdane a rÏõÂzene osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 41.
Strana 9703
§ 52 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu, ktery zajisÏt'uje reaÂlnou hodnotu rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku, se uÂcÏtujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. ZmeÏna reaÂlne hodnoty zajisÏteÏneÂho rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku z titulu konkreÂtnõÂho rizika se uÂcÏtuje prostrÏednictvõÂm uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. (2) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu zajisÏt'ujõÂcõÂho ocÏekaÂvane peneÏzÏnõ toky se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 41. Do naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ jsou zauÂcÏtovaÂny ve stejnyÂch obdobõÂch, kdy jsou zauÂcÏtovaÂny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovanyÂmi polozÏkami. (3) DerivaÂt se povazÏuje za zajisÏt'ovacõ pouze tehdy, pokud splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky: a) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah zdokumentovaÂn, b) zajisÏteÏnõ je vysoce efektivnõÂ, c) efektivita je spolehliveÏ meÏrÏitelna a pruÊbeÏzÏneÏ posuzovanaÂ. (4) Dokumentace je uÂcÏetnõÂm zaÂznamem a obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, zpuÊsob vyÂpocÏtu efektivnosti. ZajisÏteÏnõ je efektivnõÂ, pokud na pocÏaÂtku a po celou dobu existence zajisÏteÏnõ je pomeÏr mezi zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovanyÂch polozÏek z titulu zajisÏt'ovaneÂho rizika a zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovacõÂho derivaÂtu odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku v intervalu 80 % ± 125 %. (5) PrÏestane-li splnÏovat zajisÏt'ovacõ derivaÂt podmõÂnky podle odstavce 3, uÂcÏtuje se o neÏm od tohoto okamzÏiku jako o derivaÂtu k obchodovaÂnõÂ. § 53 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u derivaÂtuÊ k obchodovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ urcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, jimizÏ jsou derivaÂty, ktere nesplnÏujõ podmõÂnky uvedene v § 52 odst. 3, se uÂcÏtujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. § 54 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty prÏi prÏemeÏneÏ uÂcÏetnõ jednotky (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) VyzÏaduje-li obchodnõ zaÂkonõÂk oceneÏnõ ob-
Strana 9704
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
chodnõÂho jmeÏnõÂ,16) pak se rozdõÂly mezi oceneÏnõÂm podle § 25 zaÂkona, poprÏõÂpadeÏ § 27 zaÂkona a oceneÏnõÂm reaÂlnyÂmi hodnotami u zanikajõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch jednotek vyuÂcÏtujõ na prÏõÂslusÏne majetkove uÂcÏty a uÂcÏty zaÂvazkuÊ a prostrÏednictvõÂm prÏõÂslusÏnyÂch uÂcÏtuÊ uÂcÏtove skupiny 41 s vyÂjimkou prÏõÂslusÏnyÂch slozÏek majetku a zaÂvazkuÊ, u kteryÂch se zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot uÂcÏtujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. (2) VyzÏaduje-li § 27 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ reaÂlnou hodnotou v prÏõÂpadech neuvedenyÂch v odstavci 1, pak se rozdõÂly mezi oceneÏnõÂm podle § 25 zaÂkona, poprÏõÂpadeÏ § 27 zaÂkona a oceneÏnõÂm reaÂlnyÂmi hodnotami vyuÂcÏtujõ na uÂcÏtech v knize podrozvahovyÂch uÂcÏtuÊ s vyÂjimkou prÏõÂslusÏnyÂch slozÏek majetku a zaÂvazkuÊ ocenÏovanyÂch reaÂlnou hodnotou podle § 27 odst. 1 põÂsm. a), b), e) a odst. 5 zaÂkona. § 55 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Opravne polozÏky se vytvaÂrÏejõ pouze k uÂcÏtuÊm majetku v prÏõÂpadech snõÂzÏenõ oceneÏnõ majetku v uÂcÏetnictvõ prokaÂzaneÂm na zaÂkladeÏ inventarizace majetku. Tyto opravne polozÏky se vytvaÂrÏejõ jen v prÏõÂpadech, kdy snõÂzÏenõ oceneÏnõ majetku v uÂcÏetnictvõ nenõ trvaleÂho charakteru nebo nenõ snõÂzÏenõ oceneÏnõ vyjaÂdrÏeno jinyÂm zpuÊsobem, naprÏõÂklad reaÂlnou hodnotou. PrÏi inventarizaci se posuzuje vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost vytvorÏenyÂch opravnyÂch polozÏek. (2) Opravne polozÏky lze vytvaÂrÏet i v prÏõÂpadech, kdy tak stanovõ zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. (3) Tvorba opravnyÂch polozÏek se uÂcÏtuje na vrub naÂkladuÊ a opravna polozÏka se snõÂzÏõÂ, poprÏõÂpadeÏ zrusÏõ vyuÂcÏtovaÂnõÂm ve prospeÏch naÂkladuÊ, pokud inventarizace v naÂsledujõÂcõÂm obdobõ neprokaÂzÏe opodstatneÏnost jejõ vyÂsÏe. (4) Opravne polozÏky nesmõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek a nelze je tvorÏit na zvyÂsÏenõ hodnoty majetku. § 56 OdpisovaÂnõ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona) (1) Dlouhodoby nehmotny majetek a odpisovany dlouhodoby hmotny majetek se odpisuje z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ. PruÊbeÏh pouzÏõÂvaÂnõ muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ ve vazbeÏ na cÏas, naprÏõÂklad na vyÂkony. (2) Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle odpisuje:
16
CÏaÂstka 174
a) dlouhodoby nehmotny majetek, k neÏmuzÏ uÂcÏetnõ jednotka nabyla praÂvo uzÏõÂvaÂnõ od vlastnõÂka, majitele nebo jine opraÂvneÏne osoby; majetek odpisuje teÂzÏ opraÂvneÏna osoba, pokud o majetku uÂcÏtuje, b) technicke zhodnocenõ cizõÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, pokud je uÂcÏetnõ jednotka opraÂvneÏna uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, c) technicke zhodnocenõ drobneÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, d) lozÏisko nevyhrazeneÂho nerostu nebo jeho cÏaÂst (daÂle jen ¹lozÏiskoª) na pozemku koupeneÂm po 1. lednu 1997, e) soubor movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm jako jeden celek, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe je sestaven z movityÂch veÏcõÂ, u kteryÂch je od pocÏaÂtku znaÂmo jejich oceneÏnõÂ. (3) PorÏizovacõ cenou lozÏiska na jednotliveÂm pozemku je kladny rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou pozemku s lozÏiskem a cenou tohoto pozemku podle praÂvnõÂho prÏedpisu platneÂho v dobeÏ koupeÏ pozemku. LozÏisko teÏzÏene podle hornõÂch prÏedpisuÊ se odpisuje sazbou na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ na zaÂkladeÏ skutecÏne teÏzÏby. Odpisova sazba na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ (KcÏ/t, KcÏ/m3) je podõÂlem porÏizovacõ ceny lozÏiska na jednotliveÂm pozemku a zaÂsob nevyhrazeneÂho nerostu (t, m3) prokaÂzanyÂch geologickyÂm pruÊzkumem na tomto pozemku. (4) V prÏõÂpadeÏ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku v podõÂloveÂm spoluvlastnictvõ odpisuje kazÏdy spoluvlastnõÂk svuÊj vlastnicky podõÂl. (5) Dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek, ktery je majetkem bytovyÂch druzÏstev, pokud neslouzÏõ k podnikaÂnõÂ, se nemusõ odpisovat. PraÂvnicke osoby zalozÏene za uÂcÏelem, aby se staly vlastnõÂkem domu s byty v naÂjmu spolecÏnõÂkuÊ, cÏlenuÊ nebo zakladateluÊ, nemusõ tento dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek odpisovat, pokud neslouzÏõ k podnikaÂnõÂ. (6) Technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku, se odepõÂsÏe v pruÊbeÏhu pouzÏõÂvaÂnõ technickeÂho zhodnocenõÂ. OdpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ majetku porÏizovaneÂho formou financÏnõÂho leasingu, pokud je uzÏivatel opraÂvneÏn uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, se zahaÂjõ uvedenõÂm technickeÂho zhodnocenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (7) PrÏi prÏevodu vlastnictvõ k nemovitostem, ktere podleÂhajõ vkladu do katastru nemovitostõÂ, se nabyta nemovitost zauÂcÏtuje dnem dorucÏenõ naÂvrhu na vklad katastraÂlnõÂmu uÂrÏadu. PodmõÂneÏnost nabytõ praÂvnõÂch uÂcÏinkuÊ vkladu do katastru nemovitostõ se uvede na
) NaprÏõÂklad § 69 odst. 8 a § 69a odst. 6 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
analytickyÂch uÂcÏtech, v inventurnõÂch soupisech a v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (8) O dlouhodobeÂm nehmotneÂm a hmotneÂm majetku uÂcÏtuje a odpisuje jej naÂjemce, pokud je opraÂvneÏn o tomto majetku uÂcÏtovat a odpisovat jej na zaÂkladeÏ smlouvy o naÂjmu podniku nebo jeho cÏaÂsti. (9) Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle neodpisujõÂ: a) umeÏlecka dõÂla, ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby, sbõÂrky, movite kulturnõ pamaÂtky,9) prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty10) a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,11) b) nedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõÂ, pokud nenõ uvedeno do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, c) financÏnõ majetek, d) zaÂsoby, e) najaty cÏi obdobneÏ uzÏõÂvany dlouhodoby hmotny nebo nehmotny majetek, nenõÂ-li zaÂkonem nebo touto vyhlaÂsÏkou stanoveno jinak, f) pohledaÂvky. § 57 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Rezervy jsou urcÏeny k pokrytõ budoucõÂch zaÂvazkuÊ nebo vyÂdajuÊ podle § 26 zaÂkona, u nichzÏ je znaÂm uÂcÏel, je pravdeÏpodobneÂ, zÏe nastanou, avsÏak zpravidla nenõ jista cÏaÂstka nebo datum, k neÏmuzÏ vzniknou. U rezerv podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ13) se postupuje podle teÏchto prÏedpisuÊ. (2) Tvorba rezerv se uÂcÏtuje na vrub naÂkladuÊ, jejich pouzÏitõÂ, snõÂzÏenõ nebo zrusÏenõ pro nepotrÏebnost ve prospeÏch naÂkladuÊ. (3) ZuÊstatky rezerv se prÏevaÂdeÏjõ do naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (4) Rezervy nesmeÏjõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (5) Rezervy nenõ mozÏne pouzÏõÂvat k uÂpravaÂm vyÂsÏe oceneÏnõ aktiv. § 58 VzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona) (1) Za porusÏenõ vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce uÂcÏetnõ jednotky se nepovazÏuje zuÂcÏtovaÂnõÂ: a) dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏõÂpadeÏ vyÂnos zuÂcÏtovaÂn,
Strana 9705
b) domeÏrkuÊ a vratek danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, vcÏetneÏ uÂcÏtovaÂnõ o odlozÏene dani podle § 59 odst. 4, c) rozdõÂluÊ zjisÏteÏnyÂch prÏi inventarizaci, ktere vznikly ve stejneÂm inventarizacÏnõÂm obdobõ prokazatelneÏ neuÂmyslnou zaÂmeÏnou jednotlivyÂch druhuÊ, u kteryÂch je tato zaÂmeÏna mozÏna vzhledem k charakteru druhuÊ zaÂsob, naprÏõÂklad v duÊsledku ruÊznyÂch rozmeÏruÊ spojovacõÂch materiaÂluÊ nebo podobneÂho balenõ zaÂsob, d) rezerv, opravnyÂch polozÏek a komplexnõÂch naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ. (2) V uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se navõÂc za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ nepovazÏuje souhrnne vykaÂzaÂnõ kursovyÂch rozdõÂluÊ, ziskuÊ a ztraÂt z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ na reaÂlnou hodnotu, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, s vyÂjimkou prÏijatyÂch a poskytnutyÂch zaÂloh, vuÊcÏi teÂzÏe fyzicke nebo praÂvnicke osobeÏ, ktere majõ dobu splatnosti do jednoho roku a jsou vedeny ve stejnyÂch meÏnaÂch, a vykaÂzaÂnõ vlastnõÂch dluhopisuÊ. (3) Za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ se nepovazÏuje prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ zauÂcÏtovany vzaÂjemny zaÂpocÏet pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ ve smyslu obcÏanskeÂho a obchodnõÂho zaÂkonõÂku. § 59 Metoda odlozÏene daneÏ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) OdlozÏena danÏ se zjisÏt'uje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere tvorÏõ konsolidacÏnõ celek, a u vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek, na ktere se vztahuje povinnost oveÏrÏenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky auditorem. U ostatnõÂch uÂcÏetnõÂch jednotek se rozhodnutõ o uÂcÏtovaÂnõ a vykazovaÂnõ odlozÏene daneÏ ponechaÂva v jejich kompetenci. (2) VyÂpocÏet odlozÏene daneÏ je zalozÏen na zaÂvazkove metodeÏ vychaÂzejõÂcõ z rozvahoveÂho prÏõÂstupu. ZaÂvazkovou metodou se rozumõ postup, kdy odlozÏena danÏ ve vztahu k vyÂsledku hospodarÏenõ zjisÏteÏneÂmu v uÂcÏetnictvõ bude uplatneÏna v pozdeÏjsÏõÂm obdobõÂ, a proto prÏi vyÂpocÏtu bude pouzÏita sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ platna v obdobõÂ, ve ktereÂm budou danÏovy zaÂvazek nebo pohledaÂvka uplatneÏny. Pokud tato sazba daneÏ znaÂma nenõÂ, pouzÏije se sazba platna v prÏõÂsÏtõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ. (3) Rozvahovy prÏõÂstup znamenaÂ, zÏe zaÂvazkova metoda podle odstavce 2 vychaÂzõ z prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, jimizÏ jsou rozdõÂly mezi danÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv a vyÂsÏõ aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv uvedenyÂch v rozvaze (bilanci). DanÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv je hodnota teÏchto aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv uplatnitelna v budoucnosti pro danÏove uÂcÏely. (4) OdlozÏena danÏova pohledaÂvka nebo odlozÏenyÂ
Strana 9706
danÏovy zaÂvazek se zjistõ jako soucÏin vyÂsledneÂho rozdõÂlu a sazby daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ktera je stanovena zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. ZmeÏnõÂ-li se sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ, je nutno prÏepocÏõÂtat zuÊstatek uÂcÏtu odlozÏene daneÏ a rozdõÂl zauÂcÏtovat prostrÏednictvõÂm uÂcÏtu v uÂcÏtove skupineÏ 59. (5) UÂcÏetnõ jednotka uÂcÏtuje o odlozÏeneÂm zaÂvazku vzÏdy a o odlozÏene danÏove pohledaÂvce s ohledem na zaÂsadu opatrnosti. (6) V prvnõÂm roce uÂcÏtovaÂnõ o odlozÏene dani se cÏaÂst odlozÏene daneÏ, ktera se vztahuje k prÏedchozõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm, zauÂcÏtuje na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 42 a cÏaÂst, ktera se vztahuje k beÏzÏneÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 59. V naÂsledujõÂcõÂch letech se na uÂcÏtu uÂcÏtove skupiny 48 uÂcÏtuje zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ odlozÏene daneÏ mezirocÏneÏ vypocÏtene ze vsÏech prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ. V prÏõÂpadeÏ zmeÏny metody se vznikle rozdõÂly zauÂcÏtujõ na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 42. § 60 Metoda kursovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ prÏi oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu, ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, se uÂcÏtujõ na vrub uÂcÏtu financÏnõÂch naÂkladuÊ nebo ve prospeÏch uÂcÏtu financÏnõÂch vyÂnosuÊ. (2) Kursove rozdõÂly podle odstavce 1 lze prÏi postupneÂm splaÂcenõ pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ a prÏi pohybech na uÂcÏtech v uÂcÏtovyÂch skupinaÂch 21, 22 a 26 vyuÂcÏtovat na vrub uÂcÏtu financÏnõÂch naÂkladuÊ a ve prospeÏch uÂcÏtu financÏnõÂch vyÂnosuÊ azÏ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, ke ktereÂmu se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka. (3) Kursove rozdõÂly z cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ se prÏi oceneÏnõ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, neuÂcÏtujõ samostatneÏ na prÏõÂslusÏne uÂcÏty naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, ale jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou nebo oceneÏnõ ekvivalencõÂ, at' je uÂcÏtovaÂna vyÂsledkoveÏ nebo rozvahoveÏ. Pokud nenõ cenny papõÂr nebo podõÂl oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõÂ, pak se kursove rozdõÂly uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 41. Pokud nenõ dluhovy cenny papõÂr oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo se podle § 27 zaÂkona reaÂlnou hodnotou neocenÏuje, pak se kursovy rozdõÂl uÂcÏtuje na vrub financÏnõÂch naÂkladuÊ a ve prospeÏch financÏnõÂch vyÂnosuÊ. (4) PrÏi prÏepocÏtu meÏny, ktera nenõ obsazÏena v kur-
17
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
sech devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏenyÂch CÏeskou naÂrodnõ bankou, se pro prÏepocÏet pouzÏije oficiaÂlnõ strÏednõ kurs centraÂlnõ banky prÏõÂslusÏne zemeÏ, poprÏõÂpadeÏ aktuaÂlnõ kurs mezibankovnõÂho trhu k americkeÂmu dolaru nebo euru. § 61 Metoda oceneÏnõ souboru majetku (K § 4 odst. 2 a § 24 odst. 3 zaÂkona) (1) Souborem majetku, ktery se podle § 24 odst. 3 zaÂkona ocenõ jednou cenou, pokud prÏi porÏõÂzenõ tohoto souboru nejsou znaÂmy ceny jeho jednotlivyÂch slozÏek, se rozumõ a) soubor movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, ktery slouzÏõ jednotneÂmu uÂcÏelu, poprÏõÂpadeÏ stroj nebo zarÏõÂzenõ vcÏetneÏ prvnõÂho vybavenõ naÂhradnõÂmi dõÂly, b) soubor jineÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku vykaÂzany v polozÏce ¹B.II.6. Jiny dlouhodoby hmotny majetekª s vyÂjimkou lozÏisek nevyhrazeneÂho nerostu. (2) Za soubor majetku lze teÂzÏ povazÏovat nadaÂle i soubor pohledaÂvek s termõÂnem splatnosti do konce roku 1994 odpisovany podle zaÂkona o danõÂch z prÏõÂjmuÊ.  ST PA  TA  CÏ A  UÂCÏETNI ZA  VEÏRKA KONSOLIDOVANA (K § 22 odst. 3, § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNIÂCH POSTUP ZAHRNOVAÂNI U JEDNOTEK DO KONSOLIDACÏNIÂHO CELKU § 62 (1) ZaÂklad konsolidacÏnõÂho celku tvorÏõ konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je ovlaÂdajõÂcõ nebo rÏõÂdõÂcõ osobou, a konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou jõ ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami.17) Do takto vytvorÏeneÂho zaÂkladu konsolidacÏnõÂho celku se zahrnou i osoby pod podstatnyÂm vlivem konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (2) Do konsolidacÏnõÂho celku nemusõ byÂt zahrnuty konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami nebo osobami pod podstatnyÂm vlivem: a) u nichzÏ nenõ podõÂl na konsolidacÏnõÂm celku vyÂznamnyÂ, zejmeÂna z hlediska uÂhrnu rozvahy (bilance), cÏisteÂho obratu a vlastnõÂho kapitaÂlu. Pokud je u dvou a võÂce uvedenyÂch konsolidovanyÂch uÂcÏet-
) § 22 odst. 2 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
nõÂch jednotek jejich souhrnny podõÂl vyÂznamnyÂ, jsou tyto uÂcÏetnõ jednotky prÏesto zahrnuty do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, nebo b) u nichzÏ dlouhodoba omezenõ vyÂznamneÏ braÂnõ konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotce ve vyÂkonu jejõÂch praÂv ohledneÏ naklaÂdaÂnõ s majetkem nebo rÏõÂzenõ uvedenyÂch konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, nebo vyÂjimecÏneÏ nelze-li bez prokazatelneÏ nutnyÂch neprÏimeÏrÏenyÂch naÂkladuÊ nebo bez prokazatelneÏ nutneÂho zbytecÏneÂho zdrzÏenõ zõÂskat informace nezbytne pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle teÂto vyhlaÂsÏky, nebo c) jsou-li akcie konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek drzÏeny vyÂhradneÏ za uÂcÏelem jejich prodeje v bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, nebo d) pokud jedna nebo võÂce uÂcÏetnõÂch jednotek spadajõÂcõÂch do konsolidace vykonaÂvajõ vyÂjimecÏneÏ tak odlisÏnou cÏinnost, zÏe by jejich zahrnutõÂm do konsolidacÏnõÂho celku dosÏlo k porusÏenõ veÏrneÂho a poctiveÂho obrazu konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. Informace o teÏchto uÂcÏetnõÂch jednotkaÂch jsou zverÏejneÏny s rÏaÂdnyÂm zduÊvodneÏnõÂm jejich nezahrnutõ do konsolidacÏnõÂho celku podle zaÂkladnõÂch cÏinnostõ v prÏõÂloze. (3) KonsolidacÏnõ celek vytvorÏeny podle odstavcuÊ 1 a 2 podleÂha konsolidaci, pokud splnÏuje kriteÂria stanovena v § 22 zaÂkona. (4) Povinnost sestavit konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku za konsolidacÏnõ celek nema konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je soucÏasneÏ ovlaÂdanou osobou zahrnutou do konsolidacÏnõÂho celku jine konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, ktera pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky pouzÏila zaÂkona a teÂto vyhlaÂsÏky nebo mezinaÂrodnõ uÂcÏetnõ standardy nebo jine mezinaÂrodneÏ uznaÂvane uÂcÏetnõ zaÂsady. To neplatõ pro konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, jejichzÏ vydane akcie jsou registrovaÂny na burze cennyÂch papõÂruÊ. (5) Postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek popõÂsÏe konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka v prÏõÂloze, a to zejmeÂna a) metoda konsolidace podle § 63 odst. 1, b) obchodnõ firma a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s uvedenõÂm stupneÏ vlivu (zaÂvislosti) a podõÂlu (uÂcÏasti) na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÏchto uÂcÏetnõÂch jednotek s uvedenõÂm konsolidacÏnõÂch metod prÏi jejich konsolidaci podle § 63 odst. 4 s prÏõÂpadnyÂm zduÊvodneÏnõÂm volby prÏõÂslusÏne konsolidacÏnõ metody, c) rozvahovy den uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, pokud se lisÏõ od rozvahoveÂho dne konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, d) obchodnõ firma a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s oduÊvodneÏnõÂm tohoto nezahrnutõÂ, e) uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku,
Strana 9707
f) prÏehled o zpuÊsobu vyÂpocÏtu transformace informacõ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku do polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, g) informace o pouzÏityÂch metodaÂch a obecnyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsadaÂch, o zmeÏnaÂch zpuÊsobuÊ ocenÏovaÂnõÂ, postupuÊ uÂcÏtovaÂnõÂ, usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ teÏchto polozÏek oproti prÏedchaÂzejõÂcõÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, s uvedenõÂm duÊvoduÊ teÏchto zmeÏn, h) pruÊmeÏrny prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ konsolidacÏnõÂho celku beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, za ktere se sestavuje konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, a u zameÏstnancuÊ podõÂlejõÂcõÂch se na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky s uvedenõÂm prÏõÂslusÏne vyÂsÏe osobnõÂch naÂkladuÊ. HLAVA I I METODY KONSOLIDACE § 63 (1) Konsolidace se provaÂdõ podle prÏõÂslusÏne metody zpuÊsobem prÏõÂme konsolidace nebo po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. PrÏõÂmou konsolidacõ se rozumõ konsolidace vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku najednou, bez vyuzÏitõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek prÏõÂpadneÏ sestavenyÂch za dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celky. (2) Konsolidace po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch znamenaÂ, zÏe se postupneÏ sestavujõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za nizÏsÏõ celky (daÂle jen ¹dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celkyª), ktere pak vstupujõ do konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek vysÏsÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. (3) Zvolena metoda konsolidace se uplatnÏuje duÊsledneÏ a trvale u uÂcÏetnõÂch jednotek tvorÏõÂcõÂch konsolidacÏnõ celek. PrÏi zmeÏneÏ metody se postupuje podle ustanovenõ § 7 odst. 4 a 5 zaÂkona. (4) PrÏi sestavovaÂnõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za konsolidacÏnõ celek se vyuzÏõÂvajõ tyto metody: a) plna konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, b) pomeÏrna konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby, ktera je cela ovlaÂdaÂna ve shodeÏ s dalsÏõ nebo dalsÏõÂmi osobami, pokud tyto osoby majõ shodny podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby, do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, c) konsolidace ekvivalencõ (protihodnotou), ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby pod podstatnyÂm vlivem do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (5) Metoda plne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty uÂcÏetnõÂch zaÂ-
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9708
veÏrek ovlaÂdanyÂch nebo rÏõÂzenyÂch osob v plne vyÂsÏi, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (6) Metoda pomeÏrne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty osoby ovlaÂdane ve shodeÏ v pomeÏrne vyÂsÏi odpovõÂdajõÂcõ podõÂlu konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÂto osoby, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (7) Metoda konsolidace ekvivalencõ znamena oceneÏnõ uÂcÏasti ovlaÂdajõÂcõ osoby na osobeÏ pod podstatnyÂm vlivem ve vyÂsÏi podõÂlu na vlastnõÂm kapitaÂlu, po prÏõÂpadneÂm prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch jednotlivyÂch polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (8) PrÏetrÏõÂdeÏnõÂm se rozumõ takove operace v uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrkaÂch osob vstupujõÂcõÂch do konsolidace, na jejichzÏ zaÂkladeÏ je mozÏno prÏirÏadit k sobeÏ v procesu konsolidace sourode polozÏky a scÏõÂtat je. UÂpravami se rozumõ operace ke sladeÏnõ uÂcÏetnõÂch metod v raÂmci konsolidacÏnõÂho celku v prÏõÂpadech, kdy odlisÏne metody by podstatnyÂm zpuÊsobem ovlivnily pohled na oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce a na vykaÂzany vyÂsledek hospodarÏenõÂ. VyloucÏenõÂm se rozumõ takove operace, ktere umozÏnõÂ, aby v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce byly zachyceny pouze ty vztahy, ktere byly osobami konsolidacÏnõÂho celku realizovaÂny mimo konsolidacÏnõ celek. Jde zejmeÂna o vzaÂjemne pohledaÂvky a zaÂvazky, naÂkup a prodej zaÂsob, dlouhodobeÂho majetku, prÏijate a vyplacene dividendy, dary a dalsÏõ operace mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku, ktere majõ vyÂznamny vliv na vyÂsledek hospodarÏenõ konsolidacÏnõÂho celku. H L AVA I I I  DAÂNI A OZNACÏOVA  NI POLOZÏEK ÏA USPOR  CÏETNI ZAÂVEÏRKY KONSOLIDOVANE U  A OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK TEÂTO ZAÂVEÏRKY § 64 (1) Konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku tvorÏõ rozvaha, vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂloha. SoucÏaÂstõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky muÊzÏe byÂt i prÏehled o peneÏzÏnõÂch tocõÂch a prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) Informace konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky vychaÂzejõ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek konsolidujõÂcõÂch a konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ a dalsÏõÂch uÂdajuÊ, ktere poskytujõ konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotce. Tyto dokumenty jsou uÂcÏetnõÂmi zaÂznamy a uschovaÂvajõ se po dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky.
(3) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se dokumentuje prÏehledem o zpuÊsobu transformace z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku. Tento prÏehled je põÂsemnyÂm zaÂznamem a uchovaÂva se po dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (4) Pro usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a jejich obsahove vymezenõ se pouzÏije usporÏaÂdaÂnõ a obsahove vymezenõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle § 3 odst. 2 a 3 doplneÏne o polozÏky, ktere vyplyÂvajõ z konsolidace. (5) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v termõÂnu umozÏnÏujõÂcõÂm jejõ oveÏrÏenõ auditorem a schvaÂlenõ k tomu prÏõÂslusÏnyÂm orgaÂnem podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ tak, aby mohla byÂt zverÏejneÏna nejpozdeÏji do konce bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. § 65 Konsolidovana rozvaha (1) V konsolidovane rozvaze se uvaÂdõ vyÂsÏe aktiv v oceneÏnõ snõÂzÏeneÂm o opravne polozÏky a opraÂvky oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. VyÂsÏe pasiv se uvaÂdõ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) Rozvaha (bilance) se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ o polozÏky a) Kladny konsolidacÏnõ rozdõÂl, b) ZaÂporny konsolidacÏnõ rozdõÂl, c) MensÏinovy vlastnõ kapitaÂl, d) MensÏinovy zaÂkladnõ kapitaÂl, e) MensÏinove kapitaÂlove fondy, f) MensÏinove fondy ze zisku vcÏetneÏ nerozdeÏleneÂho zisku a neuhrazene ztraÂty minulyÂch let, g) MensÏinovy vyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, h) Cenne papõÂry a podõÂly v ekvivalenci, i) KonsolidacÏnõ rezervnõ fond, j) PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenci. § 66 Konsolidovany vyÂkaz zisku a ztraÂty (1) V konsolidovaneÂm vyÂkazu zisku a ztraÂty se uvaÂdõ vyÂsÏe naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) VyÂkaz zisku a ztraÂty se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ a) v naÂkladovyÂch polozÏkaÂch o zuÂcÏtovaÂnõ kladneÂho konsolidacÏnõÂho rozdõÂlu, b) ve vyÂnosovyÂch polozÏkaÂch o zuÂcÏtovaÂnõ zaÂporneÂho konsolidacÏnõÂho rozdõÂlu, o mensÏinove podõÂly na vyÂsledku hospodarÏenõÂ, o podõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenci.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
§ 67 Obsahove vymezenõ prÏõÂlohy v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce KonsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka uvede v prÏõÂloze kromeÏ uÂdajuÊ prÏedepsanyÂch v prÏõÂslusÏnyÂch ustanovenõÂch teÂto vyhlaÂsÏky zejmeÂna: a) vyÂsÏi odmeÏn vyplacenyÂch za uÂcÏetnõ obdobõ jak v peneÏzÏnõÂ, tak i v nepeneÏzÏnõ formeÏ osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, jakozÏ i vyÂsÏi vzniklyÂch nebo sjednanyÂch penzijnõÂch zaÂvazkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ vyjmenovanyÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, b) vyÂsÏi zaÂloh, puÊjcÏek a ostatnõÂch pohledaÂvek poskytnutyÂch osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ s uvedenõÂm uÂrokove sazby, hlavnõÂch podmõÂnek a jakyÂchkoliv splatnyÂch cÏaÂstek, vyÂsÏi poskytnutyÂch zaÂruk, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, c) zmeÏny porÏizovacõÂch cen a zuÊstatkovyÂch cen dlouhodobeÂho majetku v porovnaÂnõ s minulyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm v souvislosti s kursovyÂm prÏepocÏtem uÂcÏtuÊ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek se sõÂdlem v zahranicÏõÂ, ktere vedou uÂcÏetnictvõ v cizõ meÏneÏ, nejmeÂneÏ podle jednotlivyÂch druhuÊ tohoto majetku, d) podõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ samostatneÏ nebo spolecÏneÏ ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby a osoby pod podstatnyÂm vlivem, jejõÂzÏ cenne papõÂry nebo uÂcÏasti byly porÏõÂzeny konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, vztahujõÂcõ se k obdobõ od porÏõÂzenõ do konce uÂcÏetnõÂho obdobõ platneÂho pro konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotku, e) zisky a ztraÂty z titulu prodeje zaÂsob a dlouhodobeÂho majetku mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku oddeÏleneÏ za jednotlive uÂcÏetnõ jednotky, f) pocÏet a jmenovitou hodnotu podõÂluÊ v tuzemsku a v zahranicÏõ podle jednotlivyÂch druhuÊ a emitentuÊ a prÏehled o financÏnõÂch vyÂnosech plynoucõÂch z vlastnictvõ teÏchto podõÂluÊ souhrnneÏ za uÂcÏetnõ jednotky konsolidacÏnõÂho celku v trzÏnõ hodnoteÏ, g) komentaÂrÏ a zduÊvodneÏnõ ke zmeÏneÏ vlastnõÂho kapitaÂlu konsolidovaneÂho celku mezi dveÏma konsolidacemi, zejmeÂna v prÏõÂpadeÏ zmeÏny rozsahu konsolidacÏnõÂho celku a vyporÏaÂdaÂnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ vydanyÂch konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou v drzÏenõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek,
18
) § 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 219/1995 Sb., devizovy zaÂkon.
Strana 9709
h) komentaÂrÏ k informacõÂm o cennyÂch papõÂrech a podõÂlech uvedenyÂch do ekvivalence, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch po lhuÊteÏ splatnosti, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm konsolidacÏnõÂho celku s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ peÏt let, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch krytyÂch podle zaÂstavnõÂho praÂva nebo veÏcneÂho brÏemene s uvedenõÂm povahy a formy tohoto zajisÏteÏnõ pro prÏõÂpad nesplacenõÂ, i) zpuÊsob stanovenõ reaÂlne hodnoty prÏõÂslusÏneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, popis pouzÏiteÂho ocenÏovacõÂho modelu prÏi oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ reaÂlnou hodnotou, zmeÏny reaÂlne hodnoty vcÏetneÏ zmeÏn v oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ podle jednotlivyÂch druhuÊ financÏnõÂho majetku a zpuÊsob jejich zauÂcÏtovaÂnõÂ; pokud nebyl cenny papõÂr, podõÂl a derivaÂt oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõÂ, uvede uÂcÏetnõ jednotka duÊvody a prÏõÂpadnou vyÂsÏi opravne polozÏky, j) souhrnnou vyÂsÏi prÏõÂpadnyÂch dalsÏõÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou uvedeny v konsolidovane rozvaze, k) vyÂnosy z beÏzÏne cÏinnosti rozvrzÏene podle hlavnõÂch cÏinnostõ konsolidacÏnõÂho celku v cÏleneÏnõ na tuzemsko18) a zahranicÏõÂ. H L AVA I V  CÏETNIÂCH POUZÏITI MEZINAÂRODNIÂCH U Ê STANDARDU § 68 Pokud konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka podle § 23 odst. 6 zaÂkona pouzÏije pro konsolidaci mezinaÂrodnõ uÂcÏetnõ standardy nebo jine mezinaÂrodneÏ uznaÂvane uÂcÏetnõ zaÂsady, postupuje podle jejich aktuaÂlnõÂho zneÏnõÂ.  ST SÏ ESTA  CÏ A § 69 Ustanovenõ prÏechodna a zaÂveÏrecÏna (1) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. (2) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky nemusõ uplatnit uÂcÏetnõ jednotky v likvidaci, jejichzÏ likvidace byla zahaÂjena prÏed 1. lednem 1993, a staÂtnõ podniky hospodarÏõÂcõ v rezÏimu zaÂkona cÏ. 111/1990 Sb., o staÂtnõÂm podniku, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, do doby jejich zaÂniku. (3) PolozÏka ¹B.II.9. OcenÏovacõ rozdõÂl k nabyteÂmu
Strana 9710
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
majetkuª obsahuje teÂzÏ opravnou polozÏku k nabyteÂmu majetku stanovenou (vytvorÏenou) prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky. (4) PolozÏky ¹B.I. Dlouhodoby nehmotny majetekª a ¹B.II. Dlouhodoby hmotny majetekª obsahujõ teÂzÏ dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõ zarÏazene do teÏchto polozÏek v oceneÏnõ prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky, a to azÏ do vyrÏazenõ tohoto majetku. (5) Ustanovenõ § 52 a 53 se pouzÏijõ azÏ v uÂcÏetnõÂm obdobõ zacÏõÂnajõÂcõÂm 1. ledna 2004 a pozdeÏji. ZmeÏny
reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ a zmeÏny reaÂlne hodnoty zajisÏteÏnyÂch polozÏek aktiv a pasiv, ktere byly uÂcÏtovaÂny prÏed 1. lednem 2004 prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 41 a budou podle § 52 a 53 uÂcÏtovaÂny prostrÏednictvõÂm uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, se pote zauÂcÏtujõ jako zmeÏna metody do mimorÏaÂdnyÂch naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. § 70 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9711
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 500/2002 Sb.
Strana 9712
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9713
Strana 9714
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 500/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9715
Strana 9716
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9717
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 500/2002 Sb.
Strana 9718
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9719
PrÏõÂloha cÏ. 4 k vyhlaÂsÏce cÏ. 500/2002 Sb.
Strana 9720
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 500 / 2002
Strana 9721
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9722
501  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou bankami a jinyÂmi financÏnõÂmi institucemi Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1, § 18 odst. 4, § 22 odst. 3 a § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR
i) CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou.6) (2) Tato vyhlaÂsÏka se take vztahuje na podõÂlovy fond, pro ktery vede investicÏnõ spolecÏnost oddeÏlene uÂcÏetnictvõÂ7) s vyÂjimkou cÏaÂsti paÂte tyÂkajõÂcõ se konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (3) Tato vyhlaÂsÏka se vztahuje i na CÏeskou naÂrodnõ banku8) s vyÂjimkou ustanovenõ cÏaÂsti druhe tyÂkajõÂcõ se uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a ustanovenõ cÏaÂsti paÂte tyÂkajõÂcõ se konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky.
§1 Â S T D RU HA Â CÏ A Â VEÏRKA UÂCÏETNIÂ ZA
VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÏchto zaÂveÏrek, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõÂ, metody konsolidace uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek do konsolidacÏnõÂho celku pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 (1) VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) a b) zaÂkona, ktere jsou: a) bankou,1) b) pobocÏkou zahranicÏnõ banky,1) c) sporÏitelnõÂm a uÂveÏrnõÂm druzÏstvem2) (daÂle jen ¹druzÏstevnõ zaÂlozÏnyª), d) obchodnõÂkem s cennyÂmi papõÂry,3) e) investicÏnõ spolecÏnostõ nebo investicÏnõÂm fondem,4) f) penzijnõÂm fondem,5) g) smõÂsÏenou holdingovou spolecÏnostõÂ,1) h) financÏnõ holdingovou spolecÏnostõÂ,1)
(K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I Â CÏETNIÂ ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3 Â (1) UcÏetnõÂ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek podle § 2 zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty, prÏõÂlohu a prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv a podrozvahovyÂch polozÏek. UsporÏaÂdaÂnõÂ a oznacÏovaÂnõÂ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõÂ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. UsporÏaÂdaÂnõÂ a oznacÏovaÂnõÂ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõÂ v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce.
1
) ZaÂkon cÏ. 21/1992 Sb., o bankaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
2
) ZaÂkon cÏ. 87/1995 Sb., o sporÏitelnõÂch a uÂveÏrnõÂch druzÏstvech a neÏkteryÂch opatrÏenõÂch s tõÂm souvisejõÂcõÂch a o doplneÏnõ zaÂkona CÏeske naÂrodnõ rady cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 3 ) ZaÂkon cÏ. 591/1992 Sb., o cennyÂch papõÂrech, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 4
) ZaÂkon cÏ. 248/1992 Sb., o investicÏnõÂch spolecÏnostech a investicÏnõÂch fondech, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
5
) ZaÂkon cÏ. 42/1994 Sb., o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõ se staÂtnõÂm prÏõÂspeÏvkem a o zmeÏnaÂch neÏkteryÂch zaÂkonuÊ souvisejõÂcõÂch s jeho zavedenõÂm, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 6 ) ZaÂkon cÏ. 239/2001 Sb., o CÏeske konsolidacÏnõ agenturÏe a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o CÏeske konsolidacÏnõ agenturÏe), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 7 ) § 14 zaÂkona cÏ. 248/1992 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 8 ) ZaÂkon cÏ. 6/1993 Sb., o CÏeske naÂrodnõ bance, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
(4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. (5) V prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky, ktere vyjadrÏujõ celkovou zmeÏnu vlastnõÂho kapitaÂlu za uÂcÏetnõ obdobõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce. §4 (1) V rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky a podpolozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1 a cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõ a nesmõ se slucÏovat. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ teÏchto polozÏek a podpolozÏek lze proveÂst za podmõÂnky, zÏe zuÊstane zachovaÂno stanovene usporÏaÂdaÂnõÂ. (2) KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance) a z polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky uvedene za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõª). V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace uvaÂdeÏne za minule a beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ, upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na vyÂznamnost podle § 19 odst. 6 zaÂkona a v prÏõÂloze se tato uÂprava oduÊvodnõÂ. (3) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty v nulove vyÂsÏi za minule i beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se neuvaÂdeÏjõÂ. (4) UÂcÏetnõ jednotky, ktere zahaÂjõ svoji cÏinnost nebo vstoupõ do likvidace v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, a uÂcÏetnõ jednotky, na jejichzÏ majetek je v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ prohlaÂsÏen konkurz, uvaÂdeÏjõ v rozvaze (bilanci) namõÂsto informacõ za minule uÂcÏetnõ obdobõ uÂdaje zahajovacõ rozvahy ke dni zahaÂjenõ cÏinnosti nebo ke dni vstupu do likvidace nebo ke dni uÂcÏinnosti prohlaÂsÏenõ konkurzu. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ neuvaÂdeÏjõÂ. Toto pravidlo pouzÏijõ i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle rozdeÏlenõÂm a mohou jej pouzÏõÂt i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle fuÂzõ splynutõÂm. (5) OznacÏenõ polozÏky se sklaÂda z arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvu polozÏky; oznacÏenõ podpolozÏek se sklaÂda z põÂsmen male abecedy a naÂzvu podpolozÏky. (6) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive polozÏky se vykazujõ v celyÂch tisõÂcõÂch KcÏ. UÂcÏetnõ jednotky s cÏistou cÏaÂstkou hodnoty aktiv deset miliard KcÏ a vysÏsÏõ mohou vykazovat jednotlive polozÏky v celyÂch milionech KcÏ. PolozÏky ¹Aktiva celkemª a ¹Pasiva celkemª se musõ rovnat. V rozvaze (bilanci) se vyÂsÏe jednotlivyÂch polozÏek majetku a jinyÂch aktiv uvaÂdõ v cÏaÂstkaÂch snõÂzÏenyÂch o opraÂvky a opravne polozÏky, to znamena v cÏiste hodnoteÏ. PolozÏka ¹Zisk nebo ztraÂta za uÂcÏetnõ obdobõ po zdaneÏnõª uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹Zisk nebo ztraÂta za uÂcÏetnõ obdobõª uvedene v rozvaze (bilanci).
Strana 9723
HLAVA I I  OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE) §5 Pokladnõ hotovost a vklady u centraÂlnõÂch bank PolozÏka ¹1. Pokladnõ hotovost a vklady u centraÂlnõÂch bankª obsahuje bankovky a mince cÏeske a cizõ meÏny v pokladneÏ, vklady u CÏeske naÂrodnõ banky a u centraÂlnõÂch bank zemeÏ nebo zemõÂ, ve kteryÂch ma banka sõÂdlo nebo je pobocÏka banky registrovaÂna, a ktere je mozÏne cÏerpat na pozÏaÂdaÂnõ nebo do dvaceti cÏtyrÏ hodin po oznaÂmenõÂ. Ostatnõ pohledaÂvky k teÏmto institucõÂm se vykazujõ v polozÏce ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª. §6 StaÂtnõ bezkuponove dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry prÏijõÂmane centraÂlnõ bankou k refinancovaÂnõ PolozÏka ¹2. StaÂtnõ bezkuponove dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry prÏijõÂmane centraÂlnõ bankou k refinancovaÂnõª obsahuje cenne papõÂry, ktere prÏijõÂma centraÂlnõ banka k refinancovaÂnõÂ, v samostatneÂm cÏleneÏnõ na cenne papõÂry emitovane vlaÂdnõÂmi institucemi a cenne papõÂry emitovane ostatnõÂmi spolecÏnostmi. Dluhove cenne papõÂry emitovane vlaÂdnõÂmi institucemi, ktere nesplnÏujõ podmõÂnku pro refinancovaÂnõ centraÂlnõ bankou, se vykazujõ v podpolozÏce ¹5a) Dluhove cenne papõÂry vydane vlaÂdnõÂmi institucemiª; ostatnõ bezkuponove dluhopisy, ktere neprÏijõÂma centraÂlnõ banka k refinancovaÂnõÂ, se vykazujõ v podpolozÏce ¹5b) Dluhove cenne papõÂry vydane ostatnõÂmi osobamiª. Tuto polozÏku vykazujõ pouze uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou bankou. §7 PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnami (1) PolozÏka ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª obsahuje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere jsou bankou nebo CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou, pohledaÂvky z uÂveÏruÊ a ostatnõ pohledaÂvky za bankami vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõÂ, zejmeÂna beÏzÏne uÂcÏty a termõÂnove vklady u centraÂlnõÂch bank a u jinyÂch bank, poskytnute uÂveÏry centraÂlnõ bance a jinyÂm bankaÂm, ostatnõ pohledaÂvky za jinyÂmi tuzemskyÂmi a zahranicÏnõÂmi bankami, ktere vyplyÂvajõ z mezibankovnõÂch operacõÂ, dluhove cenne papõÂry porÏõÂzene v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏene k obchodovaÂnõÂ, opravne polozÏky k uÂveÏruÊm, ostatnõÂm pohledaÂvkaÂm a k dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm porÏõÂzenyÂm v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ. PohledaÂvky za bankami, ktere vyplyÂvajõ z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ jinyÂch nezÏ porÏõÂzenyÂch v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, se vykazujõ v podpolozÏce ¹5b) Dluhove cenne papõÂry vydane ostatnõÂmi osobamiª. (2) PolozÏka ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏ-
Strana 9724
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
stevnõÂmi zaÂlozÏnamiª obsahuje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere jsou druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, pohledaÂvky z uÂveÏruÊ a ostatnõ pohledaÂvky za bankami nebo druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnami vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõÂ, zejmeÂna beÏzÏne uÂcÏty a termõÂnove vklady u bank a u jinyÂch druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, poskytnute uÂveÏry jinyÂm druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂm, dluhove cenne papõÂry porÏõÂzene v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏene k obchodovaÂnõÂ, opravne polozÏky k uÂveÏruÊm, ostatnõÂm pohledaÂvkaÂm a k dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm porÏõÂzenyÂm v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ. PohledaÂvky za bankami, ktere vyplyÂvajõ z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ jinyÂch nezÏ porÏõÂzenyÂch v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, se vykazujõ v podpolozÏce ¹5a) Dluhove cenne papõÂry vydane vlaÂdnõÂmi institucemiª. (3) U uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere nejsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, polozÏka ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª obsahuje zejmeÂna zuÊstatky beÏzÏnyÂch uÂcÏtuÊ u bank, druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, termõÂnove vklady a ostatnõ pohledaÂvky za bankami, druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnami, zejmeÂna poskytnute uÂveÏry bankaÂm v raÂmci repo obchoduÊ.
fikovatelne pohledaÂvky za klienty a cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹11. Ostatnõ aktivaª, nesplacene cÏlenske podõÂly v druzÏstevnõÂch zaÂlozÏnaÂch, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹12. PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂlª. DaÂle se zde nevykazujõ pohledaÂvky, ktere vyplyÂvajõ z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ jinyÂch nezÏ porÏõÂzenyÂch v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹5. Dluhove cenne papõÂryª. (3) UÂcÏetnõ jednotky, ktere nejsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, oznacÏõ tuto polozÏku ¹4. PohledaÂvky za nebankovnõÂmi subjektyª. PolozÏka obsahuje zejmeÂna poskytnute uÂveÏry osobaÂm, ktere nejsou bankou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, vcÏetneÏ repo obchoduÊ, zaÂlohy na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ s odkladem splatnosti prodejnõ ceny na dobu delsÏõ nezÏ trÏicet kalendaÂrÏnõÂch dnuÊ, pohledaÂvky vznikle z prodeje cennyÂch papõÂruÊ nevyporÏaÂdanyÂch do trÏiceti dnuÊ po stanoveneÂm dni vyporÏaÂdaÂnõÂ, ostatnõ pohledaÂvky vyplyÂvajõÂcõ z nezaplacenyÂch splatnyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ. PohledaÂvky jsou vykazovaÂny vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõÂ.
(4) Pokud se neÏkolik uÂcÏetnõÂch jednotek spojõ k poskytnutõ uÂveÏru (daÂle jen ¹konsorcionaÂlnõ uÂveÏrª) jine osobeÏ, kazÏda uÂcÏetnõ jednotka zuÂcÏastneÏna na poskytnutõ uÂveÏru vykaÂzÏe v rozvaze jen pomeÏrnou cÏaÂst celkoveÂho uÂveÏru.
(4) V prÏõÂpadeÏ poskytnutõ konsorcionaÂlnõÂho uÂveÏru jine osobeÏ pouzÏije uÂcÏetnõ jednotka ustanovenõ § 7 odst. 4.
§8 PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen
Dluhove cenne papõÂry
(1) PolozÏka ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª obsahuje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere jsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou a druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, pohledaÂvky z uÂveÏruÊ a ostatnõ pohledaÂvky vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõ za tuzemskyÂmi a zahranicÏnõÂmi klienty, cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen nebo osobami, ktere nejsou bankou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, a to zejmeÂna debetnõ zuÊstatek beÏzÏneÂho uÂcÏtu, faktoringove pohledaÂvky, pohledaÂvky vznikle z financÏnõÂho leasingu, pohledaÂvky z plateb ze zaÂruk, akreditivuÊ, zaÂlohy na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ poskytnute na dobu delsÏõ nezÏ trÏicet kalendaÂrÏnõÂch dnuÊ, pohledaÂvky vznikle z prodeje cennyÂch papõÂruÊ s odkladem splatnosti prodejnõ ceny na dobu delsÏõ nezÏ trÏicet kalendaÂrÏnõÂch dnuÊ, pohledaÂvky vznikle z prodeje cennyÂch papõÂruÊ nevyporÏaÂdanyÂch do trÏiceti dnuÊ po stanoveneÂm dni vyporÏaÂdaÂnõÂ, dluhove cenne papõÂry porÏõÂzene v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏene k obchodovaÂnõ emitovane osobami jinyÂmi, nezÏ jsou banky. Tato polozÏka daÂle obsahuje opravne polozÏky k pohledaÂvkaÂm z uÂveÏruÊ, k ostatnõÂm pohledaÂvkaÂm a k dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm porÏõÂzenyÂm v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ. (2) V polozÏce ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª se nevykazujõ ostatnõ neidenti-
§9
(1) PolozÏka ¹5. Dluhove cenne papõÂryª obsahuje cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosem, a to cenne papõÂry s pevnou uÂrokovou mõÂrou a cenne papõÂry s promeÏnlivou uÂrokovou mõÂrou, jestlizÏe jejõ promeÏnlivost je prÏedem urcÏena ve vztahu k mõÂraÂm pouzÏõÂvanyÂm na trhu k urcÏenyÂm datuÊm nebo obdobõÂm. PolozÏka obsahuje dluhove cenne papõÂry emitovane vlaÂdnõÂmi institucemi a ostatnõ dluhove cenne papõÂry urcÏene jak k obchodovaÂnõÂ, prodeji, tak i drzÏene do splatnosti, dluhove cenne papõÂry poskytnute jako kolateraÂl v repo obchodech, puÊjcÏene dluhove cenne papõÂry, dluhove cenne papõÂry zajisÏteÏne aktivy a opravnou polozÏku k dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm drzÏenyÂm do splatnosti. (2) V polozÏce ¹5. Dluhove cenne papõÂryª se nevykazujõ dluhove cenne papõÂry porÏõÂzene v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏene k obchodovaÂnõÂ, ktere jsou vykazovaÂny v polozÏkaÂch ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª a ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª; dluhove cenne papõÂry, ktere jsou vykazovaÂny v polozÏce ¹2. StaÂtnõ bezkuponove dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry prÏijõÂmane centraÂlnõ bankou k refinancovaÂnõª, a vlastnõ dluhove cenne papõÂry, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruʪ. Dluhove cenne papõÂry, ktere uÂcÏetnõ jednotka zõÂskala jmeÂnem a ve prospeÏch trÏetõ strany, se vykazujõ v prÏõÂslusÏne podrozvahove polozÏce.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9725
§ 10 Akcie, podõÂlove listy a ostatnõ podõÂly
v tomto obdobõÂ. Tato podpolozÏka obsahuje i opraÂvky vztahujõÂcõÂ se ke zrÏizovacõÂm vyÂdajuÊm.
PolozÏka ¹6. Akcie, podõÂlove listy a ostatnõ podõÂlyª obsahuje podõÂlove listy, poukaÂzky na akcie, zatõÂmnõ listy, akcie a ostatnõ podõÂly v jinyÂch nezÏ akciovyÂch spolecÏnostech, ktere nemajõ charakter uÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem, jsou urcÏeny k obchodovaÂnõ nebo k prodeji, poskytnute v repo obchodech nebo puÊjcÏeneÂ. PolozÏka obsahuje opravnou polozÏku k ostatnõÂm podõÂluÊm. Vlastnõ akcie a vlastnõ zatõÂmnõ listy se samostatneÏ vykazujõ v polozÏce ¹8. ZaÂkladnõ kapitaÂlª. Akcie, podõÂlove listy a ostatnõ podõÂly, ktere uÂcÏetnõ jednotka zõÂskala jmeÂnem a ve prospeÏch trÏetõ strany, se vykazujõ v prÏõÂslusÏne podrozvahove polozÏce.
(3) PodpolozÏka ¹9b) Goodwillª pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky obsahuje kladny nebo zaÂporny rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou prÏi naÂkupu a reaÂlnou hodnotou nabyteÂho majetku a zaÂvazkuÊ k okamzÏiku nabytõ majetku a zaÂvazkuÊ. Tato podpolozÏka obsahuje i opraÂvky vztahujõÂcõ se ke goodwillu.
§ 11 UÂcÏasti s podstatnyÂm vlivem a rozhodujõÂcõÂm vlivem (1) PolozÏka ¹7. UÂcÏasti s podstatnyÂm vlivemª obsahuje zejmeÂna akcie, zatõÂmnõ listy, poukaÂzky na akcie a ostatnõ podõÂly v jinyÂch nezÏ akciovyÂch spolecÏnostech, ktere majõ charakter uÂcÏasti s podstatnyÂm vlivem. UÂcÏetnõ jednotky uvedou v samostatne podpolozÏce podstatny vliv uplatnÏovany v bankaÂch. PolozÏka obsahuje i opravnou polozÏku k teÏmto uÂcÏastem, pokud nenõ tato uÂcÏast oceneÏna ekvivalencõ (protihodnotou).  cÏasti s rozhodujõÂcõÂm vlivemª (2) PolozÏka ¹8. U obsahuje zejmeÂna akcie, zatõÂmnõ listy, poukaÂzky na akcie a ostatnõ podõÂly v jinyÂch nezÏ akciovyÂch spolecÏnostech, ktere majõ charakter uÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm vlivem. UÂcÏetnõ jednotky uvedou v samostatne podpolozÏce rozhodujõÂcõ vliv uplatnÏovany v bankaÂch. PolozÏka obsahuje i opravnou polozÏku k teÏmto uÂcÏastem, pokud nenõ tato uÂcÏast oceneÏna ekvivalencõ (protihodnotou). § 12 Dlouhodoby nehmotny majetek (1) PolozÏka ¹9. Dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje zejmeÂna zrÏizovacõ vyÂdaje, nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva a goodwill s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, s vyÂjimkou goodwillu, a prÏi splneÏnõ podmõÂnek daÂle stanovenyÂch a prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. SamostatneÏ se v teÂto polozÏce jako podpolozÏky vykazujõ zrÏizovacõ vyÂdaje a goodwill. (2) PodpolozÏka ¹9a) ZrÏizovacõ vyÂdajeª obsahuje vyÂdaje, ktere prÏõÂmo souvisõ s obdobõÂm od zalozÏenõ do vzniku uÂcÏetnõ jednotky. Za zrÏizovacõ vyÂdaje se nepovazÏujõ vyÂdaje na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho a nehmotneÂho majetku, vyÂdaje na reprezentaci nebo vyÂdaje souvisejõÂcõ s prÏemeÏnou spolecÏnosti uskutecÏneÏneÂ
(4) NehmotnyÂmi vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje a software jsou takove vyÂsledky a software, ktere jsou bud' vytvorÏeny vlastnõ cÏinnostõ k obchodovaÂnõ s nimi anebo nabyty od jinyÂch osob. (5) NenõÂ-li touto vyhlaÂsÏkou stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ polozÏky ¹9. Dlouhodoby nehmotny majetekª pouzÏijõ uÂcÏetnõ jednotky prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. § 13 Dlouhodoby hmotny majetek (1) PolozÏka ¹10. Dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje zejmeÂna pozemky, budovy, stavby, soubory moviteÂho majetku vcÏetneÏ prÏõÂslusÏenstvõÂ, dopravnõ prostrÏedky, sveÏtelne reklamy. SoucÏaÂstõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku je i jeho technicke zhodnocenõÂ. PolozÏka obsahuje nedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetek, poskytnute zaÂlohy na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, opraÂvky a opravne polozÏky. Dlouhodoby hmotny majetek daÂle obsahuje majetek odpisovany a neodpisovanyÂ. NeodpisovanyÂm dlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se rozumõ pozemky, umeÏlecka dõÂla, sbõÂrky, zejmeÂna mincõ a platidel a knihovnõ sbõÂrky. V teÂto polozÏce se nevykazujõ zaÂsoby, ktere se vykazujõ v polozÏkaÂch ¹11. Ostatnõ aktivaª nebo ¹13. NaÂklady a prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª. (2) UÂcÏetnõ jednotky uvedou v samostatne podpolozÏce pozemky a budovy vyuzÏõÂvane pro provoznõ cÏinnost. ProvoznõÂm dlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se rozumõ majetek, ktery vyuzÏõÂva uÂcÏetnõ jednotka prÏi vyÂkonu svyÂch hlavnõÂch cÏinnostõÂ; neprovoznõÂm dlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se rozumõ majetek, ktery uÂcÏetnõ jednotka nevyuzÏõÂva prÏi vyÂkonu svyÂch hlavnõÂch cÏinnostõÂ. (3) NenõÂ-li touto vyhlaÂsÏkou stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ polozÏky ¹10. Dlouhodoby hmotny majetekª uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9726
§ 14 Ostatnõ aktiva PolozÏka ¹11. Ostatnõ aktivaª obsahuje zejmeÂna ostatnõ pohledaÂvky ke trÏetõÂm osobaÂm, derivaÂty s kladnou reaÂlnou hodnotou, marzÏe burzovnõÂch derivaÂtuÊ, odlozÏenou danÏovou pohledaÂvku, ostatnõ pokladnõ hodnoty, zlato, jine drahe kovy, pohledaÂvky z obchodovaÂnõ s cennyÂmi papõÂry, nejsou-li soucÏaÂstõ polozÏky ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª nebo ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª, zaÂsoby, nejsou-li vykaÂzaÂny v polozÏce ¹13. NaÂklady a prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª, zuÂcÏtovaÂnõ se staÂtnõÂm rozpocÏtem, poskytnute provoznõ zaÂlohy, ostatnõ neidentifikovane pohledaÂvky za klienty, cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, dohadne uÂcÏty aktivnõÂ. PolozÏka obsahuje opravnou polozÏku, ktera se vztahuje k pohledaÂvkaÂm za trÏetõÂmi osobami a poskytnutyÂm provoznõÂm zaÂlohaÂm. V teÂto polozÏce se nevykazujõ uÂcÏty cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹13. NaÂklady a prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª. § 15 PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂl PolozÏka ¹12. PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje nezaplacenou cÏaÂst upsaneÂho a splatneÂho zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, poprÏõÂpadeÏ emisnõÂho aÂzÏia, nesplacene cÏlenske podõÂly cÏlenuÊ druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen a nesplaceny podõÂl cÏlenuÊ druzÏstevnõ zaÂlozÏny z titulu uhrazovacõ povinnosti cÏlena.9) § 16 NaÂklady a prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ (1) PolozÏka ¹13. NaÂklady a prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje vyÂdaje vynalozÏene beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ale tyÂkajõÂcõ se pozdeÏjsÏõÂch obdobõÂ, vyÂnosy daneÂho obdobõÂ, ktere budou splatne v dalsÏõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. KriteÂriem pro uÂcÏtovaÂnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂmo jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ. VsÏechna uvedena kriteÂria musõ byÂt splneÏna soucÏasneÏ. SoucÏaÂstõ teÂto polozÏky nenõ nabeÏhle prÏõÂslusÏenstvõÂ, ktere se vykazuje v prÏõÂslusÏne polozÏce aktiv, ke ktere se vztahujõÂ. (2) V teÂto polozÏce penzijnõ fond vykazuje porÏizovacõ naÂklady na smlouvy o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõÂ. Tyto porÏizovacõ naÂklady se cÏasoveÏ rozlisÏujõ nejvyÂsÏe po dobu platnosti prÏõÂslusÏne smlouvy o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõÂ. § 17 ZaÂvazky vuÊcÏi bankaÂm a druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂm (1) PolozÏka ¹1. ZaÂvazky vuÊcÏi bankaÂm a druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂmª obsahuje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktereÂ
9
CÏaÂstka 174
jsou bankou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, zaÂvazky z uÂveÏruÊ a ostatnõ zaÂvazky vuÊcÏi centraÂlnõÂm bankaÂm, jinyÂm bankaÂm nebo druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂm vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõÂ, zejmeÂna prÏijate uÂveÏry, zaÂvazky z repo obchoduÊ, plateb ze zaÂruk, z akreditivuÊ. Tato polozÏka daÂle obsahuje beÏzÏne uÂcÏty a termõÂnove vklady centraÂlnõÂch bank, jinyÂch bank nebo druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen. V teÂto polozÏce se nevykazujõ zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z cennyÂch papõÂruÊ, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruʪ. (2) U uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere nejsou bankou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, tato polozÏka obsahuje zejmeÂna prÏijate uÂveÏry od bank a zaÂvazky z repo obchoduÊ. § 18 ZaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm ± cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen (1) PolozÏka ¹2. ZaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm ± cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª obsahuje u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere jsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou a druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, zaÂvazky z financÏnõÂch cÏinnostõ vcÏetneÏ nabeÏhleÂho prÏõÂslusÏenstvõÂ, zejmeÂna zuÊstatky beÏzÏnyÂch uÂcÏtuÊ, uÂsporne vklady splatne na pozÏaÂdaÂnõÂ, termõÂnove vklady s vyÂpoveÏdnõ lhuÊtou nebo se splatnostõÂ, uÂsporne vklady s vyÂpoveÏdnõ lhuÊtou nebo se splatnostõÂ, vkladove certifikaÂty a vkladnõ listy klientuÊ nebo cÏlenuÊ druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen. PolozÏka daÂle obsahuje prÏijate uÂveÏry od vlaÂdnõÂch institucõ a dalsÏõÂch osob jinyÂch, nezÏ jsou banky nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏny, uÂcÏeloveÏ vaÂzane vklady, vklady verÏejnyÂch fonduÊ, vklady organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu, vklady uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ. (2) V polozÏce ¹2. ZaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm ± cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª se nevykazujõ ostatnõ neidentifikovane zaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm nebo cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, ktere jsou vykaÂzaÂny v polozÏce ¹4. Ostatnõ pasivaª, a zaÂvazky z cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou vykaÂzaÂny v polozÏce ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruʪ. (3) UÂcÏetnõ jednotky, ktere nejsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, oznacÏõ tuto polozÏku ¹2. ZaÂvazky vuÊcÏi nebankovnõÂm subjektuÊmª. PolozÏka obsahuje zejmeÂna prÏijate uÂveÏry od jinyÂch osob, nezÏ jsou banky nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏny, vcÏetneÏ zaÂvazkuÊ z repo obchoduÊ. Nevykazujõ se zde zaÂvazky z kraÂtkyÂch prodejuÊ cennyÂch papõÂruÊ, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruʪ nebo ¹4. Ostatnõ pasivaª. § 19 ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ (1) PolozÏka ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch
) § 4 odst. 3 zaÂkona cÏ. 87/1997 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
papõÂruʪ obsahuje zejmeÂna emitovane kraÂtkodobe a dlouhodobe dluhove cenne papõÂry, a to kuponove a bezkuponove dluhopisy, hypotecÏnõ zaÂstavnõ listy a smeÏnky, zaÂvazky ze splatnyÂch, dosud neproplacenyÂch emitovanyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ, preÂmie ze slosovanyÂch dluhopisuÊ, a daÂle zaÂvazky z kraÂtkyÂch prodejuÊ dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ. ZaÂvazky z kraÂtkyÂch prodejuÊ akciõ a podõÂlovyÂch listuÊ se vykazujõ v polozÏce ¹4. Ostatnõ pasivaª. (2) Emitovany cenny papõÂr se ocenÏuje emisnõ cenou vcÏetneÏ prÏõÂmyÂch naÂkladuÊ emise; od okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ emise do okamzÏiku splatnosti se emisnõ cena postupneÏ zvysÏuje o nabõÂhajõÂcõ uÂrokove prÏõÂslusÏenstvõ spojene s emitovanyÂmi cennyÂmi papõÂry. § 20 Ostatnõ pasiva (1) PolozÏka ¹4. Ostatnõ pasivaª obsahuje zaÂvazky vuÊcÏi trÏetõÂm osobaÂm, zejmeÂna prÏijate zaÂlohy od prÏõÂkazcuÊ na naÂkup cennyÂch papõÂruÊ, prÏijate prÏõÂspeÏvky uÂcÏastnõÂkuÊ penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõÂ, zaÂvazky z obchodovaÂnõ s cennyÂmi papõÂry a ostatnõ zaÂvazky, ktere majõ charakter zaÂvazkuÊ z pracovneÏpraÂvnõÂch a dodavatelsko odbeÏratelskyÂch vztahuÊ nebo zaÂvazkuÊ vuÊcÏi staÂtnõÂmu rozpocÏtu, pokud nejsou obsazÏeny v jinyÂch polozÏkaÂch. PolozÏka daÂle obsahuje derivaÂty se zaÂpornou reaÂlnou hodnotou, odlozÏeny danÏovy zaÂvazek, zaÂvazky z hodnot k inkasu, ostatnõ neidentifikovane zaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm, dohadne polozÏky pasivnõ a ostatnõ zuÊstatky uÂcÏtuÊ, ktere nejsou obsazÏeny v jinyÂch polozÏkaÂch. Tato polozÏka neobsahuje uÂcÏty cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere jsou vykaÂzaÂny v polozÏce ¹5. VyÂnosy a vyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõª. (2) InvesticÏnõ spolecÏnosti v polozÏce ¹4. Ostatnõ pasivaª vykazujõ neproplacene podõÂlove listy podõÂlovyÂch fonduÊ prÏi jejich zpeÏtneÂm odkupu. § 21 VyÂnosy a vyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ PolozÏka ¹5. VyÂnosy a vyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje prÏõÂjmy prÏijate v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, ale souvisejõÂcõ s vyÂnosy naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ a naÂklady, ktere se vztahujõ k beÏzÏneÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ale budou zaplaceny v naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. KriteÂriem pro uÂcÏtovaÂnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂmo jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ. VsÏechna uvedena kriteÂria musõ byÂt splneÏna soucÏasneÏ. SoucÏaÂstõ teÂto polozÏky nejsou nabeÏhle uÂroky, ktere se vykazujõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv, ke ktere se vztahujõÂ. § 22 Rezervy (1) PolozÏka ¹6. Rezervyª obsahuje rezervy vytvorÏene uÂcÏetnõ jednotkou v cÏleneÏnõ na rezervy na duÊ-
Strana 9727
chody a podobne zaÂvazky, daneÏ a ostatnõ rezervy, zejmeÂna na restrukturalizaci. (2) PodpolozÏka ¹6a) Rezerva na duÊchody a podobne zaÂvazkyª obsahuje tuto rezervu, pokud zaÂvazek uÂcÏetnõ jednotky vyplaÂcet zameÏstnancuÊm duÊchody nebo podobne pozÏitky vyplyÂva ze smlouvy nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. Penzijnõ fondy v teÂto podpolozÏce vykazujõ rezervu na zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ ze smluv o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõÂ. (3) PodpolozÏka ¹6b) Rezerva na daneϪ obsahuje rezervu, kterou tvorÏõ uÂcÏetnõ jednotka k rozvahoveÂmu dni nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, prÏedchaÂzõÂ-li okamzÏik sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky okamzÏiku stanovenõ danÏove povinnosti. (4) PodpolozÏka ¹6c) Ostatnõª obsahuje zejmeÂna rezervu na restrukturalizaci. Rezervu na restrukturalizaci tvorÏõ uÂcÏetnõ jednotka tehdy, pokud je zaÂvazek k teÂto restrukturalizaci jizÏ neodvolatelnyÂ. Rezerva na restrukturalizaci muÊzÏe zahrnovat pouze naÂklady s restrukturalizacõ prÏõÂmo spojeneÂ. PrÏi stanovenõ vyÂsÏe rezervy se prÏihlõÂzÏõ k prÏõÂpadnyÂm ziskuÊm z prodeje aktiv, kteryÂch se restrukturalizace tyÂkaÂ. Rezerva nesmõ zahrnovat naÂklady na cÏinnosti, v nichzÏ se pokracÏuje, zejmeÂna naÂklady na sÏkolenõ a prÏesõÂdlenõ pracovnõÂkuÊ, kterÏõ zuÊstanou a budou prÏevedeni na jina pracovisÏteÏ, obchodnõ naÂklady, investice do novyÂch odbytovyÂch systeÂmuÊ a sõÂtõÂ. (5) Pro uÂcÏely rezervy na restrukturalizaci se za neodvolatelny povazÏuje takovy zaÂvazek, na ktery je uzavrÏena platna smlouva o budoucõ smlouveÏ na prodej podniku nebo jeho cÏaÂsti, nebo podrobny plaÂn restrukturalizace, ktery jizÏ nemuÊzÏe byÂt odvolaÂn; podmõÂnka neodvolatelnosti plaÂnu nenõ splneÏna, pokud je tento plaÂn pouze schvaÂlen statutaÂrnõÂm orgaÂnem, zaÂrovenÏ je trÏeba, aby realizace plaÂnu zacÏala a byly o neÏm informovaÂny osoby, kteryÂch se tyÂkaÂ. PlaÂn restrukturalizace nejmeÂneÏ obsahuje popis cÏinnosti podniku nebo jeho cÏaÂsti, kteryÂch se tyÂkaÂ, mõÂsto vyÂkonu praÂce, pracovnõ zarÏazenõ a prÏiblizÏny pocÏet zameÏstnancuÊ, kteryÂm bude ukoncÏen pracovnõ pomeÏr nebo bude zmeÏneÏno jejich pracovnõ zarÏazenõÂ, naÂklady spojene s realizacõ plaÂnu a cÏasovy harmonogram jeho realizace v blõÂzke budoucnosti s tõÂm, zÏe plaÂn bude realizovaÂn dostatecÏneÏ rychle, aby jeho zmeÏna byla maÂlo pravdeÏpodobnaÂ. § 23 PodrÏõÂzene zaÂvazky PolozÏka ¹7. PodrÏõÂzene zaÂvazkyª obsahuje prÏijate uÂveÏry, vklady a emitovane dluhove cenne papõÂry, o kteryÂch bylo smluvneÏ dohodnuto, zÏe v prÏõÂpadeÏ likvidace, konkurzu, nuceneÂho vyrovnaÂnõ nebo vyrovnaÂnõ dluzÏnõÂka budou splaceny azÏ po plneÂm uspokojenõ vsÏech ostatnõÂch pohledaÂvek ostatnõÂch veÏrÏiteluÊ, s vyÂjimkou pohledaÂvek, ktere jsou vaÂzaÂny stejnou nebo obdobnou podmõÂnkou podrÏõÂzenosti. Tuto polozÏku vykazujõ uÂcÏetnõ jednotky, kteryÂm podrÏõÂzene zaÂvazky vznikly.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9728
§ 24 ZaÂkladnõÂ kapitaÂl
§ 29 OcenÏovacõÂ rozdõÂly
(1) PolozÏka ¹8. ZaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje upsany zaÂkladnõ kapitaÂl, u druzÏstevnõ zaÂlozÏny zapsany zaÂkladnõ kapitaÂl do obchodnõÂho rejstrÏõÂku.
(1) PolozÏka ¹13. OcenÏovacõ rozdõÂlyª obsahuje zejmeÂna rozdõÂly zjisÏteÏne prÏi prÏecenÏovaÂnõ zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ na reaÂlnou hodnotu v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ metody zajisÏteÏnõ peneÏzÏnõÂch tokuÊ nebo metody zajisÏteÏnõ cÏistyÂch investic spojenyÂch s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem a kurzove rozdõÂly zejmeÂna z prÏepocÏtu cÏistyÂch investic spojenyÂch s uÂcÏastmi s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem.
(2) PodpolozÏka ¹8b) VlastnõÂ akcieª obsahuje vlastnõÂ akcie a vlastnõÂ zatõÂmnõÂ listy bez zrÏetele na uÂcÏel nabytõÂ, je-li uÂcÏetnõÂ jednotka akciovou spolecÏnostõÂ, nebo vlastnõÂ obchodnõÂ podõÂly bez zrÏetele na uÂcÏel nabytõÂ, je-li uÂcÏetnõÂ jednotka obchodnõÂ spolecÏnostõÂ jinou nezÏ akciovou. § 25 EmisnõÂ aÂzÏio
(2) InvesticÏnõ spolecÏnosti za jimi obhospodarÏovane podõÂlove fondy, investicÏnõ fondy a penzijnõ fondy v polozÏce ¹13. OcenÏovacõ rozdõÂlyª vykazujõ zejmeÂna rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ na reaÂlnou hodnotu podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a kurzove rozdõÂly z majetku a zaÂvazku vyjaÂdrÏene v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu.
PolozÏka ¹9. EmisnõÂ aÂzÏioª obsahuje aÂzÏio vztahujõÂcõÂ se k zaÂkladnõÂmu kapitaÂlu zapsaneÂmu v obchodnõÂm rejstrÏõÂku, jezÏ je rozdõÂlem mezi emisnõÂm kurzem a jmenovitou hodnotou akciõÂ nebo zatõÂmnõÂch listuÊ prÏi emisi akciõÂ nebo zatõÂmnõÂch listuÊ podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku.10) Tato polozÏka obsahuje i rozdõÂl mezi jmenovitou hodnotou vlastnõÂch akciõÂ a jejich porÏizovacõÂ cenou prÏi snõÂzÏenõÂ zaÂkladnõÂho kapitaÂlu a rozdõÂl mezi prodejnõÂ cenou a porÏizovacõÂ cenou k okamzÏiku sjednaÂnõÂ prodeje. Tato polozÏka obsahuje i emisnõÂ aÂzÏio v prÏõÂpadeÏ emise podõÂlovyÂch listuÊ.11)
PolozÏka ¹14. NerozdeÏleny zisk nebo neuhrazena ztraÂta z prÏedchozõÂch obdobõª obsahuje zisk za prÏedchozõ uÂcÏetnõ obdobõÂ, ktery nebyl rozdeÏlen, a ztraÂtu za prÏedchozõ uÂcÏetnõ obdobõÂ, ktera nebyla uhrazena.
§ 26 RezervnõÂ fondy a ostatnõÂ fondy ze zisku
§ 31 Zisk nebo ztraÂta za uÂcÏetnõÂ obdobõÂ
PolozÏka ¹10. Rezervnõ fondy a ostatnõ fondy ze ziskuª obsahuje rezervnõ fondy tvorÏene podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a ostatnõ fondy ze zisku, zejmeÂna dobrovolneÏ tvorÏene rezervnõ fondy na bankovnõ rizika.
PolozÏka ¹15. Zisk nebo ztraÂta za uÂcÏetnõ obdobõª obsahuje zisk nebo ztraÂtu za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ.
§ 30 NerozdeÏleny zisk nebo neuhrazena ztraÂta z prÏedchozõÂch obdobõÂ
Obsa hove vy me z e n õ p o d r o z v a h o v y c h polozÏ e k
§ 27 Rezervnõ fond na nove oceneÏnõ PolozÏka ¹11. Rezervnõ fond na nove oceneÏnõª obsahuje zmeÏny oceneÏnõ majetku na zaÂkladeÏ rozhodnutõ staÂtnõÂch orgaÂnuÊ, a to prÏi vyhlaÂsÏenõ generaÂlnõÂho prÏeceneÏnõ majetku. Tuto polozÏku vykazujõ vsÏechny uÂcÏetnõ jednotky. § 28 KapitaÂlove fondy PolozÏka ¹12. KapitaÂlove fondyª obsahuje fondy, ktere jsou tvorÏeny z jineÂho zdroje nezÏ uÂcÏetnõÂho zisku, zejmeÂna bezplatnyÂm nabytõÂm majetku, vydaÂvaÂnõÂm podõÂlovyÂch listuÊ, dotacemi. Nevykazuje se zde emisnõ aÂzÏio, ktere se vykazuje v polozÏce ¹9. Emisnõ aÂzÏioª.
§ 32 Poskytnute prÏõÂsliby a zaÂruky PolozÏka ¹1. Poskytnute prÏõÂsliby a zaÂrukyª obsahuje vsÏechny budoucõ mozÏne zaÂvazky k plneÏnõÂ, ktere uÂcÏetnõ jednotce vyplyÂvajõ zejmeÂna: a) z poskytnutyÂch prÏõÂslibuÊ uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, b) z poskytnutyÂch zaÂruk a rucÏenõ vcÏetneÏ poskytnutyÂch prÏõÂslibuÊ k zaÂrukaÂm, c) z poskytnutyÂch prÏijetõ smeÏnek, jimizÏ jsou akcepty smeÏnek, z prÏevedenyÂch smeÏnek, jimizÏ jsou indosamenty smeÏnek, z poskytnutyÂch smeÏnecÏnyÂch rukojemstvõÂ, jimizÏ jsou avaly smeÏnek a zaÂvazky vyÂstavcuÊ smeÏnek, d) z otevrÏenõ nebo potvrzenõ akreditivuÊ.
10
) § 163a obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
11
) § 12 odst. 2 zaÂkona cÏ. 248/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9729
§ 33 Poskytnute zaÂstavy
§ 39 PrÏijate prÏõÂsliby a zaÂruky
(1) PolozÏka ¹2. Poskytnute zaÂstavyª obsahuje zejmeÂna poskytnute nemovite zaÂstavy, poskytnute peneÏzÏnõ zaÂstavy, poskytnute zaÂstavy ve formeÏ cennyÂch papõÂruÊ, poprÏõÂpadeÏ jine formy poskytnutyÂch zaÂstav.
PolozÏka ¹9. PrÏijate prÏõÂsliby a zaÂrukyª obsahuje vsÏechna budoucõ mozÏna plneÏnõ ve prospeÏch uÂcÏetnõ jednotky, ktera vyplyÂvajõÂ: a) z prÏijatyÂch prÏõÂslibuÊ uÂveÏruÊ a puÊjcÏek, b) z prÏijatyÂch zaÂruk a rucÏenõ vcÏetneÏ prÏijatyÂch prÏõÂslibuÊ k zaÂrukaÂm, c) ze smeÏnek, d) z otevrÏenyÂch nebo potvrzenyÂch akreditivuÊ.
§ 34  UcÏetnõ jednotka nevykazuje v podrozvahovyÂch polozÏkaÂch majetek a jina aktiva, ktera poskytla jako zajisÏteÏnõ za vlastnõ zaÂvazky nebo pro trÏetõ strany. § 35 PohledaÂvky ze spotovyÂch operacõÂ, pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõ a opcõ (1) PolozÏky ¹3. PohledaÂvky ze spotovyÂch operacõª, ¹4. PohledaÂvky z pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõª a ¹5. PohledaÂvky z opcõª obsahujõ pohledaÂvky z operacõ s uÂrokovyÂmi, meÏnovyÂmi, akciovyÂmi, komoditnõÂmi a uÂveÏrovyÂmi naÂstroji v hodnotaÂch podkladovyÂch naÂstrojuÊ. (2) UÂcÏetnõ jednotka muÊzÏe spotove operace vykaÂzat v prÏõÂslusÏne polozÏce aktiv nebo pasiv bud' od okamzÏiku sjednaÂnõ obchodu anebo od okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu. PouzÏitou metodu je trÏeba duÊsledneÏ uplatnÏovat pro kazÏdou skupinu financÏnõÂch aktiv. Spotove operace, jezÏ jsou vykazovaÂny v prÏõÂslusÏne polozÏce aktiv nebo pasiv od okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu, se od okamzÏiku sjednaÂnõ obchodu do okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu vykaÂzÏõ v prÏõÂslusÏne podrozvahove polozÏce. § 36 Odepsane pohledaÂvky PolozÏka ¹6. Odepsane pohledaÂvkyª obsahuje pohledaÂvky, ktere uÂcÏetnõ jednotka odepsala, ale jsou prÏedmeÏtem dalsÏõÂho sledovaÂnõÂ, upomõÂnaÂnõ a vymaÂhaÂnõÂ. § 37 Hodnoty prÏedane do uÂschovy, do spraÂvy a k ulozÏenõ PolozÏka ¹7. Hodnoty prÏedane do uÂschovy, do spraÂvy a k ulozÏenõª obsahuje financÏnõ naÂstroje, ktere uÂcÏetnõ jednotka prÏedala do uÂschovy, do spraÂvy, k ulozÏenõ jinyÂm osobaÂm, a to ve stejneÂm oceneÏnõÂ, v jakeÂm jsou tyto naÂstroje vykaÂzaÂny v aktivech. § 38 Hodnoty prÏedane k obhospodarÏovaÂnõ PolozÏka ¹8. Hodnoty prÏedane k obhospodarÏovaÂnõª obsahuje financÏnõ naÂstroje, ktere uÂcÏetnõ jednotka prÏedala k obhospodarÏovaÂnõ jinyÂm osobaÂm, a to ve stejneÂm oceneÏnõÂ, v jakeÂm jsou tyto naÂstroje vykaÂzaÂny v aktivech.
§ 40 PrÏijate zaÂstavy a zajisÏteÏnõ (1) PolozÏka ¹10. PrÏijate zaÂstavy a zajisÏteÏnõª obsahuje zejmeÂna prÏijate nemovite zaÂstavy, prÏijate peneÏzÏnõ zaÂstavy, prÏijate zaÂstavy ve formeÏ cennyÂch papõÂruÊ, poprÏõÂpadeÏ jine formy prÏijatyÂch zaÂstav a zajisÏteÏnõÂ, pokud toto zajisÏteÏnõ nenõ ve formeÏ prÏijate hotovosti. PolozÏka daÂle obsahuje i vypuÊjcÏene cenne papõÂry a kolateraÂly prÏijate v repo obchodech s vyÂjimkou teÏch, ktere jsou prÏedmeÏtem kraÂtkeÂho prodeje. § 41 ZaÂvazky ze spotovyÂch operacõÂ, z pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõ a opcõ (1) PolozÏky ¹11. ZaÂvazky ze spotovyÂch operacõÂ,ª ¹12. ZaÂvazky z pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõª a ¹13. ZaÂvazky z opcõª obsahujõ zaÂvazky z operacõ s uÂrokovyÂmi, meÏnovyÂmi, akciovyÂmi, komoditnõÂmi a uÂveÏrovyÂmi naÂstroji v hodnotaÂch podkladovyÂch naÂstrojuÊ. (2) Pro spotove operace, ktere uÂcÏetnõ jednotka vykazuje v prÏõÂslusÏne polozÏce aktiv nebo pasiv od okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu, pouzÏije uÂcÏetnõ jednotka ustanovenõ § 34 odst. 2. § 42 Hodnoty prÏevzate do uÂschovy, do spraÂvy a k ulozÏenõ PolozÏka ¹14. Hodnoty prÏevzate do uÂschovy, do spraÂvy a k ulozÏenõª obsahuje financÏnõ naÂstroje, ktere uÂcÏetnõ jednotka prÏevzala do uÂschovy, do spraÂvy nebo k ulozÏenõÂ, zpravidla v oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou. § 43 Hodnoty prÏevzate k obhospodarÏovaÂnõ (1) PolozÏka ¹15. Hodnoty prÏevzate k obhospodarÏovaÂnõª obsahuje financÏnõ naÂstroje s vyÂjimkou peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ, ktere uÂcÏetnõ jednotka prÏevzala od jinyÂch osob k obhospodarÏovaÂnõÂ, zpravidla v oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou. ZaÂvazky z hotovosti prÏevzate od jinyÂch osob k obhospodarÏovaÂnõ se vykazujõ v pasivech. (2) PeneÏzÏnõ prostrÏedky zõÂskane jmeÂnem a ve pro-
Strana 9730
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
speÏch trÏetõ strany se vykaÂzÏõ v prÏõÂslusÏnyÂch polozÏkaÂch aktiv a pasiv. H L AVA I I I OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK VYÂKAZU ZISKU A ZTRAÂTY § 44 VyÂnosy z uÂrokuÊ a podobne vyÂnosy a NaÂklady na uÂroky a podobne naÂklady (1) PolozÏky ¹1. VyÂnosy z uÂrokuÊ a podobne vyÂnosyª a ¹2. NaÂklady na uÂroky a podobne naÂkladyª obsahujõ u uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere jsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, vsÏechny vyÂnosy a naÂklady, ktere souvisejõ zejmeÂna s uÂroky z poskytnutyÂch vkladuÊ a uÂveÏruÊ centraÂlnõÂm a jinyÂm bankaÂm nebo jinyÂm druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂm, s uÂroky z prÏijatyÂch vkladuÊ a uÂveÏruÊ od centraÂlnõÂch bank a jinyÂch bank nebo druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, s uÂroky z uÂveÏruÊ poskytnutyÂch nebo prÏijatyÂch od klientuÊ nebo cÏlenuÊ druzÏstevnõÂch zaÂlozÏen, s uÂroky z repo obchoduÊ. PolozÏky daÂle obsahujõ uÂroky z drzÏenyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ a uÂroky z emitovanyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ a kraÂtkyÂch prodejuÊ, zejmeÂna vyÂnosy z uÂrokuÊ z aktiv vykaÂzanyÂch v polozÏkaÂch ¹1. Pokladnõ hotovostª, ¹2. StaÂtnõ bezkuponove dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry prÏijõÂmane centraÂlnõ bankou k refinancovaÂnõª, ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª, ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª a ¹5. Dluhove cenne papõÂryª a naÂklady na uÂroky z pasiv vykaÂzanyÂch v polozÏkaÂch ¹1. ZaÂvazky vuÊcÏi bankaÂm a druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂmª, ¹2. ZaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm ± cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª, ¹3. ZaÂvazky z dluhovyÂch cennyÂch papõÂruʪ a ¹7. PodrÏõÂzene zaÂvazkyª. V teÏchto polozÏkaÂch se vykazujõ i vyÂnosy a naÂklady z poplatkuÊ a provizõÂ, ktere majõ povahu uÂrokuÊ a jsou vypocÏõÂtaÂvaÂny ve vztahu k cÏaÂstkaÂm pohledaÂvek nebo zaÂvazkuÊ, a daÂle zisky nebo ztraÂty ze zajisÏt'ovacõÂch uÂrokovyÂch derivaÂtuÊ. (2) U uÂcÏetnõÂch jednotek, ktere nejsou bankou, CÏeskou konsolidacÏnõ agenturou nebo druzÏstevnõ zaÂlozÏnou, polozÏky ¹1. VyÂnosy z uÂrokuÊ a podobne vyÂnosyª a ¹2. NaÂklady na uÂroky a podobne naÂkladyª obsahujõ uÂroky z vkladuÊ, beÏzÏnyÂch uÂcÏtuÊ, repo obchoduÊ a drzÏenyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂruÊ, vyÂnosy z aktiv vykaÂzanyÂch zejmeÂna v polozÏkaÂch ¹3. PohledaÂvky za bankami a druzÏstevnõÂmi zaÂlozÏnamiª, ¹4. PohledaÂvky za klienty ± cÏleny druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª, ¹5. Dluhove cenne papõÂryª a ¹6. Akcie, podõÂlove listy a ostatnõ podõÂlyª, naÂklady na uÂroky z prÏijatyÂch uÂveÏruÊ vcÏetneÏ repo obchoduÊ, naÂklady na pasiva vykaÂzana zejmeÂna v polozÏkaÂch ¹1. ZaÂvazky vuÊcÏi bankaÂm a druzÏstevnõÂm zaÂlozÏnaÂmª, ¹2. ZaÂvazky vuÊcÏi klientuÊm ± cÏlenuÊm druzÏstevnõÂch zaÂlozÏenª a ¹7. PodrÏõÂzene zaÂvazkyª. (3) UÂrokovyÂm vyÂnosem nebo uÂrokovyÂm naÂkladem se: a) u kuponovyÂch dluhopisuÊ rozumõ nabõÂhajõÂcõ kupon
stanoveny v emisnõÂch podmõÂnkaÂch a nabõÂhajõÂcõ rozdõÂl mezi jmenovitou hodnotou a cÏistou porÏizovacõ cenou, oznacÏovany jako preÂmie nebo diskont. CÏistou porÏizovacõ cenou se rozumõ porÏizovacõ cena kuponoveÂho dluhopisu snõÂzÏena o nabeÏhly kupon k okamzÏiku porÏõÂzenõ cenneÂho papõÂru, b) u bezkuponovyÂch dluhopisuÊ a smeÏnek rozumõ nabõÂhajõÂcõ rozdõÂl mezi jmenovitou hodnotou a porÏizovacõ cenou. (4) UÂcÏetnõ jednotka vykazuje nabõÂhajõÂcõ uÂroky vztahujõÂcõ se k majetku a zaÂvazkuÊm ve vyÂnosech nebo naÂkladech od okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu, zpravidla za pouzÏitõ uÂrokove mõÂry, kterou se diskontujõ budoucõ peneÏzÏnõ toky azÏ do splatnosti nebo nejblizÏsÏõÂho data prÏeceneÏnõÂ. § 45 VyÂnosy z akciõ a podõÂluÊ PolozÏka ¹3. VyÂnosy z akciõ a podõÂluʪ obsahuje vsÏechny dividendy z akciõ a obdobne vyÂnosy z ostatnõÂch podõÂluÊ. Dividendy z akciõ a podõÂluÊ na zisku z uÂcÏastõ s podstatnyÂm nebo rozhodujõÂcõÂm vlivem, ktere jsou ocenÏovaÂny ekvivalencõ (protihodnotou), se vykazujõ v polozÏce ¹18. PodõÂl na ziscõÂch nebo ztraÂtaÂch uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivemª. § 46 VyÂnosy z poplatkuÊ a provizõ a NaÂklady na poplatky a provize PolozÏky ¹4. VyÂnosy z poplatkuÊ a provizõª a ¹5. NaÂklady na poplatky a provizeª obsahujõ vyÂnosy a naÂklady z provizõ a poplatkuÊ, ktere souvisejõ s poplatky a provizemi za sluzÏby spojene zejmeÂna s vedenõÂm uÂcÏtuÊ a provaÂdeÏnõÂm platebnõÂho styku, provize za zaÂruky, spraÂvu uÂveÏruÊ ve prospeÏch jinyÂch veÏrÏiteluÊ a operace s cennyÂmi papõÂry a derivaÂty ve prospeÏch trÏetõÂch osob, provize a jine vyÂnosy, naÂklady, ktere souvisejõ s peÂcÏõ o bezpecÏnost a spraÂvu cennyÂch papõÂruÊ, uÂschovami, ulozÏenõÂm, obhospodarÏovaÂnõÂm financÏnõÂch naÂstrojuÊ, naÂklady na poplatky a provize souvisejõÂcõ zejmeÂna s prodejem nebo jinyÂm uÂbytkem cennyÂch papõÂruÊ, poplatky a provize za prÏevody cizõÂch meÏn a za prodej a naÂkup mincovnõÂch a drahyÂch kovuÊ, provize za zprostrÏedkovatelskou cÏinnost. § 47 CÏisty zisk nebo ztraÂta z financÏnõÂch operacõ (1) PolozÏka ¹6. CÏisty zisk nebo ztraÂta z financÏnõÂch operacõª obsahuje zejmeÂna cÏisty zisk nebo cÏistou ztraÂtu z operacõ s cennyÂmi papõÂry urcÏenyÂmi k obchodovaÂnõ nebo prodeji, ktere jsou vykaÂzaÂny v polozÏkaÂch ¹2. StaÂtnõ bezkuponove dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry prÏijõÂmane centraÂlnõ bankou k refinancovaÂnõª, ¹5. Dluhove cenne papõÂryª a ¹6. Akcie, podõÂlove listy a ostatnõ podõÂlyª, z kraÂtkyÂch prodejuÊ, zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot cennyÂch papõÂruÊ. PolozÏka daÂle obsahuje cÏistyÂ
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
zisk nebo cÏistou ztraÂtu ze zajisÏt'ovacõÂch akciovyÂch a meÏnovyÂch derivaÂtuÊ, cÏisty zisk nebo cÏistou ztraÂtu z prodeje ostatnõÂch podõÂluÊ k prodeji spolu s opravnyÂmi polozÏkami vytvorÏenyÂmi k teÏmto ostatnõÂm podõÂluÊm, cÏisty zisk nebo cÏistou ztraÂtu z cennyÂch papõÂruÊ drzÏenyÂch do splatnosti spolu s opravnyÂmi polozÏkami vytvorÏenyÂmi k teÏmto cennyÂm papõÂruÊm, cÏisty zisk nebo cÏistou ztraÂtu z devizove cÏinnosti, zisky a ztraÂty z ostatnõÂch operacõ naÂkupu a prodeje souvisejõÂcõÂch s financÏnõÂmi naÂstroji k obchodovaÂnõ vcÏetneÏ drahyÂch kovuÊ a zisky nebo ztraÂty z jinyÂch nezÏ zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ. (2) InvesticÏnõ spolecÏnosti za jimi obhospodarÏovane podõÂlove fondy, investicÏnõ fondy a penzijnõ fondy vykazujõ v polozÏce ¹6. CÏisty zisk nebo ztraÂta z financÏnõÂch operacõª celkovou zmeÏnu reaÂlnyÂch hodnot majetku a zaÂvazkuÊ prÏecenÏovanyÂch na reaÂlnou hodnotu a zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ azÏ v okamzÏiku jejich uÂbytku nebo vyporÏaÂdaÂnõÂ. § 48 Ostatnõ provoznõ vyÂnosy a Ostatnõ provoznõ naÂklady PolozÏky ¹7. Ostatnõ provoznõ vyÂnosyª a ¹8. Ostatnõ provoznõ naÂkladyª obsahujõ ostatnõ provoznõ vyÂnosy a naÂklady, zejmeÂna vyÂnosy z prÏevodu uÂcÏasti s podstatnyÂm nebo rozhodujõÂcõÂm vlivem, vyÂnosy z prÏevodu pohledaÂvek, vyÂnosy z prodeje dlouhodobeÂho hmotneÂho a nehmotneÂho majetku, vyÂnosy z financÏnõÂho leasingu, naÂklady na prÏõÂspeÏvky do Fondu pojisÏteÏnõ vkladuÊ nebo GarancÏnõÂho fondu nebo obdobneÂho fondu. V teÂto polozÏce se nevykazujõ naÂklady z prÏevodu uÂcÏastõ s podstatnyÂm nebo rozhodujõÂcõÂm vlivem, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹15. ZtraÂty z prÏevodu uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivem, tvorba a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek k uÂcÏastem s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivemª, naÂklady na odpis pohledaÂvek a naÂklady z prÏevodu pohledaÂvek a vyÂnosy z drÏõÂve odepsanyÂch pohledaÂvek, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹12. RozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek a rezerv k pohledaÂvkaÂm a zaÂrukaÂm, vyÂnosy z drÏõÂve odepsanyÂch pohledaÂvekª. § 49 SpraÂvnõ naÂklady PolozÏka ¹9. SpraÂvnõ naÂkladyª obsahuje zejmeÂna naÂklady na mzdy a platy zameÏstnancuÊ, na zdravotnõ a sociaÂlnõ pojisÏteÏnõÂ, vzdeÏlaÂvaÂnõÂ, zdravotnõ peÂcÏi, stravovaÂnõÂ, cestovneÂ. PolozÏka daÂle obsahuje ostatnõ spraÂvnõ naÂklady, zejmeÂna naÂjemneÂ, spotrÏebu energie, reklamu, audit, praÂvnõ a danÏove poradenstvõ a ostatnõ nakupovane sluzÏby. Nevykazujõ se zde odpisy dlouhodobeÂho hmotneÂho a nehmotneÂho majetku, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹11. Odpisy, tvorba a pouzÏitõ rezerv a opravnyÂch polozÏek k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu a nehmotneÂmu majetkuª.
Strana 9731
§ 50 Odpisy, tvorba, pouzÏitõ a rozpusÏteÏnõ rezerv a opravnyÂch polozÏek (1) PolozÏky ¹10. RozpusÏteÏnõ rezerv a opravnyÂch polozÏek k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu a nehmotneÂmu majetkuª a ¹11. Odpisy, tvorba a pouzÏitõ rezerv a opravnyÂch polozÏek k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu a nehmotneÂmu majetkuª obsahujõ rozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek a rezerv k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu a nehmotneÂmu majetku vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch pro nepotrÏebnost, odpisy, tvorbu a pouzÏitõ rezerv a opravnyÂch polozÏek k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu a nehmotneÂmu majetku, zejmeÂna na krytõ ztraÂt z prÏevodu dlouhodobeÂho hmotneÂho a nehmotneÂho majetku a pouzÏitõ rezerv vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch obdobõÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona. (2) PolozÏka ¹12. RozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek a rezerv k pohledaÂvkaÂm a zaÂrukaÂm, vyÂnosy z drÏõÂve odepsanyÂch pohledaÂvekª obsahuje rozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek k pohledaÂvkaÂm a k dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm porÏõÂzenyÂm v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõ vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch, rozpusÏteÏnõ rezerv vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch, a to pro nepotrÏebnost, a daÂle vyÂnosy z pohledaÂvek, ktere jizÏ byly drÏõÂve odepsaÂny. (3) PolozÏka ¹13. Odpisy, tvorba a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek a rezerv k pohledaÂvkaÂm a zaÂrukaÂmª obsahuje zejmeÂna tvorbu opravnyÂch polozÏek k pohledaÂvkaÂm a dluhovyÂm cennyÂm papõÂruÊm porÏõÂzenyÂm v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, odpisy pohledaÂvek, ztraÂty z prÏevodu pohledaÂvek, pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek na krytõ ztraÂt z prÏevodu pohledaÂvek, pouzÏitõ rezerv, zejmeÂna na krytõ ztraÂt z plneÏnõ ze zaÂruk, pouzÏitõ rezerv vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (4) PolozÏka ¹14. RozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek k uÂcÏastem s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivemª obsahuje rozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch k uÂcÏastem neocenÏovanyÂch ekvivalencõ (protihodnotou) pro nepotrÏebnost. (5) PolozÏka ¹15. ZtraÂty z prÏevodu uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivem, tvorba a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek k uÂcÏastem s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivemª obsahuje zejmeÂna tvorbu opravnyÂch polozÏek k uÂcÏastem s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem neocenÏovanyÂch ekvivalencõ (protihodnotou), ztraÂty z prÏevodu uÂcÏastõ a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek na krytõ ztraÂt z tohoto prÏevodu. (6) PolozÏky ¹16. RozpusÏteÏnõ ostatnõÂch rezervª a ¹17. Tvorba a pouzÏitõ ostatnõÂch rezervª obsahujõ zejmeÂna vyÂnosy z rozpusÏteÏnõ rezerv vytvorÏenyÂch v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch pro nepotrÏebnost, tvorbu a pouzÏitõ rezerv nevykaÂzane v jinyÂch polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty.
§ 51 PodõÂl na ziscõÂch nebo ztraÂtaÂch uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem PolozÏka ¹18. PodõÂl na ziscõÂch nebo ztraÂtaÂch uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivemª obsahuje podõÂl uÂcÏetnõ jednotky na zisku nebo ztraÂteÏ ovlaÂdanyÂch osob nebo osob pod podstatnyÂm vlivem v prÏõÂpadeÏ, zÏe uÂcÏetnõ jednotka ocenÏuje uÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivem ekvivalencõ (protihodnotou). § 52 MimorÏaÂdne vyÂnosy a MimorÏaÂdne naÂklady PolozÏky ¹20. MimorÏaÂdne vyÂnosyª a ¹21. MimorÏaÂdne naÂkladyª obsahujõ vyÂnosy a naÂklady z vyÂjimecÏnyÂch, nahodilyÂch udaÂlostõÂ, ktere nesouvisejõ s prÏedmeÏtem podnikaÂnõ uÂcÏetnõ jednotky. Tyto polozÏky neobsahujõ manka a sÏkody, naÂhrady mank a sÏkod, ani opravy naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ, ktere se vykazujõ v polozÏce ¹7. Ostatnõ provoznõ vyÂnosyª nebo ¹8. Ostatnõ provoznõ naÂkladyª. § 53 DanÏ z prÏõÂjmuÊ PolozÏka ¹23. DanÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje naÂklady na splatnou danÏ z prÏõÂjmuÊ vcÏetneÏ naÂkladuÊ na tvorbu rezervy na danÏ z prÏõÂjmuÊ a vyÂnosuÊ z pouzÏitõ teÂto rezervy, naÂklady a vyÂnosy na odlozÏenou danÏ z prÏõÂjmuÊ, podõÂl na dani z prÏõÂjmuÊ ovlaÂdanyÂch osob nebo osob pod podstatnyÂm vlivem spojene s dividendami prÏi ocenÏovaÂnõ uÂcÏastõ ekvivalencõ (protihodnotou). H L AVA I V Ï IÂLOHY OBSAHOVE VYMEZENI PR § 54 a) b) c) d) e)
f) g) h)
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9732
PrÏõÂloha obsahuje nejmeÂneÏ informace o: uplatneÏnyÂch uÂcÏetnõÂch metodaÂch, pouzÏityÂch financÏnõÂch naÂstrojõÂch, uÂcÏastech s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem, oborech cÏinnosti a zemeÏpisnyÂch oblastech, ve kteryÂch uÂcÏetnõ jednotky provozujõ svou cÏinnost, vyÂznamnyÂch polozÏkaÂch uvedenyÂch v rozvaze, vyÂkazu zisku a ztraÂty a prÏehledu o zmeÏnaÂch ve vlastnõÂm kapitaÂlu, naÂvrhu na rozdeÏlenõ zisku nebo vyporÏaÂdaÂnõ ztraÂty, vztazõÂch s propojenyÂmi osobami nebo osobami se zvlaÂsÏtnõÂm vztahem k bance (daÂle jen ¹sprÏõÂzneÏne osobyª), udaÂlostech za obdobõ pocÏõÂnajõÂcõ koncem rozvahoveÂho dne a koncÏõÂcõ okamzÏikem sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, prÏõÂpadnyÂch opravaÂch zaÂsadnõÂch chyb minulyÂch let
a vliv teÏchto zmeÏn na vlastnõ kapitaÂl k rozvahoveÂmu dni, i) dalsÏõÂch okolnostech ovlivnÏujõÂcõÂch vyÂsledek hospodarÏenõ a financÏnõ situaci uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou vyÂznamne pro uzÏivatele uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. § 55 (1) CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se uplatneÏnyÂch uÂcÏetnõÂch metod obsahuje zejmeÂna informace o: a) pouzÏityÂch novyÂch uÂcÏetnõÂch metodaÂch oproti prÏedchozõÂmu obdobõÂ, duÊvodech jejich uplatneÏnõ a vlivu na hospodaÂrÏsky vyÂsledek a vlastnõ kapitaÂl uÂcÏetnõ jednotky, b) zpuÊsobech ocenÏovaÂnõ majetku a zaÂvazkuÊ, metodaÂch pouzÏityÂch prÏi stanovovaÂnõ reaÂlnyÂch hodnot majetku a zaÂvazkuÊ, cizõÂch meÏnaÂch a kurzech pouzÏityÂch pro prÏepocÏet cizõÂch meÏn na cÏeskou meÏnu, c) okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu, zejmeÂna informace o zachycovaÂnõ majetku a zaÂvazkuÊ v aktivech nebo pasivech v okamzÏiku sjednaÂnõ obchodu nebo v okamzÏiku vyporÏaÂdaÂnõ obchodu, d) postupech odpisovaÂnõ dlouhodobeÂho hmotneÂho a nehmotneÂho majetku, e) postupech uÂcÏtovaÂnõ obchoduÊ s cennyÂmi papõÂry, derivaÂty, o devizovyÂch obchodech vcÏetneÏ zpuÊsobu uÂcÏtovaÂnõ kurzovyÂch rozdõÂluÊ, repo obchoduÊ, financÏnõÂho leasingu, sekuritizovaneÂho majetku a dalsÏõÂch naÂstrojuÊ pouzÏõÂvanyÂch k realokaci uÂveÏroveÂho rizika, penzijnõÂch plaÂnuÊ a odlozÏene daneÏ, f) postupech uÂcÏtovaÂnõ uÂrokovyÂch vyÂnosuÊ a naÂkladuÊ, zpuÊsobech vykazovaÂnõ prÏõÂjmuÊ z ohrozÏenyÂch pohledaÂvek vcÏetneÏ uÂrokuÊ, preÂmiõ a diskontuÊ vzniklyÂch prÏi porÏõÂzenõ pohledaÂvek od trÏetõÂch stran, g) metodaÂch a postupech identifikace klasifikovaneÂho majetku, zejmeÂna pohledaÂvek, zpuÊsobech odpisovaÂnõ majetku, zejmeÂna pohledaÂvek, h) zaÂsadaÂch a postupech vyÂpocÏtu vyÂsÏe opravnyÂch polozÏek a rezerv vcÏetneÏ vysveÏtlenõ zaÂkladnõÂch prÏedpokladuÊ pro jejich pouzÏitõÂ, i) vlivu pouzÏiteÂho zajisÏteÏnõ na ocenÏovaÂnõ majetku, zejmeÂna pohledaÂvek. § 56 CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se pouzÏityÂch financÏnõÂch naÂstrojuÊ obsahuje u uÂveÏroveÂho rizika nejmeÂneÏ: a) kvalitativnõ informace o: 1. zpuÊsobech pouzÏõÂvaÂnõ uÂveÏroveÂho hodnocenõ dluzÏnõÂka vcÏetneÏ vysveÏtlenõ obsahu jednotlivyÂch hodnotõÂcõÂch stupnÏuÊ, definice pohledaÂvky po splatnosti, sledovane a ohrozÏene pohledaÂvky, 2. charakteristice pohledaÂvek, u nichzÏ se prÏi hodnocenõ uplatnÏuje portfoliovy prÏõÂstup, a zpuÊsobu tvorby opravnyÂch polozÏek k teÏmto pohledaÂvkaÂm,
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
3. strategii a postupech zajisÏteÏnõ uznaÂvaneÂho pro uÂcÏely tvorby opravnyÂch polozÏek; sledovaÂnõ hodnoty zajisÏteÏnõ v pruÊbeÏhu cÏasu, 4. kvaliteÏ soucÏasneÂho uÂveÏroveÂho portfolia vcÏetneÏ uvedenõ pouzÏõÂvanyÂch typuÊ zajisÏteÏnõÂ, 5. tom, zda uÂcÏetnõ jednotka pouzÏõÂva prÏi posuzovaÂnõ pohledaÂvek hodnocenõ zverÏejnÏovane hodnotõÂcõÂmi agenturami; prÏi pouzÏitõ hodnocenõ zverÏejnÏovaneÂho hodnotõÂcõÂmi agenturami uÂcÏetnõ jednotka uvede naÂzev pouzÏõÂvanyÂch hodnotõÂcõÂch agentur, 6. internõÂm hodnocenõÂ, pokud jej uÂcÏetnõ jednotka pouzÏõÂvaÂ, a vztah mezi internõÂm a externõÂm hodnocenõÂm, 7. modelech meÏrÏenõ uÂveÏroveÂho rizika portfolia, pokud je uÂcÏetnõ jednotka pouzÏõÂvaÂ, 8. zaÂsadaÂch a postupech, jimizÏ se rÏõÂdõ vymaÂhaÂnõ pohledaÂvek za dluzÏnõÂky, 9. zaÂveÏrech tyÂkajõÂcõÂch se slozÏenõ uÂveÏroveÂho portfolia, ktere ucÏinila uÂcÏetnõ jednotka na zaÂkladeÏ dosavadnõÂch zkusÏenostõ z neplneÏnõ zaÂvazkuÊ dluzÏnõÂkuÊ, 10. charakteristice vyÂznamnyÂch koncentracõ uÂveÏroveÂho rizika s uvedenõÂm postupuÊ a metod pouzÏõÂvanyÂch pro zjisÏteÏnõ koncentrace uÂveÏroveÂho rizika a vysveÏtlenõÂm pojmu ¹vyÂznamna koncentraceª, 11. charakteristice pouzÏityÂch novyÂch nebo inovovanyÂch naÂstrojuÊ realokace uÂveÏroveÂho rizika, jako jsou uÂveÏrove derivaÂty, sekuritizace, duÊvod vyuzÏõÂvaÂnõ teÏchto naÂstrojuÊ uÂcÏetnõ jednotkou, role uÂcÏetnõ jednotky v teÏchto transakcõÂch, zejmeÂna puÊvodce, obsluhovatel, uÂveÏrovy posilovatel, 12. charakteristice smluvnõÂch zaÂvazkuÊ z rekurznõÂch dohod vcÏetneÏ uvedenõ prÏõÂpadnyÂch ocÏekaÂvanyÂch ztraÂt z teÏchto dohod, b) kvantitativnõ informace o: 1. cÏleneÏnõ majetku podle hlavnõÂch kategoriõ partneruÊ, 2. cÏleneÏnõ majetku podle jednotlivyÂch hlavnõÂch odveÏtvõ (sektoruÊ), 3. cÏleneÏnõ majetku podle hlavnõÂch zemeÏpisnyÂch oblastõÂ, 4. cÏleneÏnõ majetku podle zbytkove doby splatnosti v cÏleneÏnõ na splatnost do trÏõ meÏsõÂcuÊ, od trÏõ meÏsõÂcuÊ do jednoho roku, od jednoho roku do peÏti let, nad peÏt let, 5. vyÂsÏi pohledaÂvek podle cÏleneÏnõ na standardnõÂ, sledovaneÂ, nestandardnõÂ, pochybneÂ, ztraÂtoveÂ, 6. vyÂsÏi pohledaÂvek, ktere byly beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõ restrukturalizovaÂny, 7. vyÂsÏi opravnyÂch polozÏek k majetku, 8. vyÂsÏi sekuritizovaneÂho majetku podle druhuÊ. § 57 CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se pouzÏityÂch financÏnõÂch naÂstrojuÊ obsahuje u trzÏnõÂho rizika nejmeÂneÏ:
Strana 9733
a) kvalitativnõ informace o: 1. charakteristice operacõ spojenyÂch s trzÏnõÂm rizikem, 2. uÂcÏelu pouzÏitõ derivaÂtuÊ, zejmeÂna pouzÏitõ pro tvorbu trhu, spekulace, zajisÏt'ovaÂnõÂ, 3. pouzÏõÂvaÂnõ inovovanyÂch nebo komplexnõÂch naÂstrojuÊ, 4. zpuÊsobu sjednaÂvaÂnõ derivaÂtuÊ, zejmeÂna na mimoburzovnõÂm trhu (OTC) nebo na burze, 5. metodaÂch pouzÏõÂvanyÂch k meÏrÏenõÂ, sledovaÂnõ a rÏõÂzenõ trzÏnõÂho rizika, typech modeluÊ, hlavnõÂch prÏedpokladech a parametrech modeluÊ, jako jsou doba drzÏenõÂ, hladina spolehlivosti; zaÂsadaÂch a postupech validace vlastnõÂch modeluÊ, 6. pouzÏõÂvaÂnõ stresoveÂho testovaÂnõÂ, zejmeÂna zaÂsady a postupy stresoveÂho testovaÂnõÂ; frekvenci stresoveÂho testovaÂnõÂ, 7. metodaÂch pouzÏõÂvanyÂch k zajisÏteÏnõ se proti vlivu zmeÏn trzÏnõÂch uÂrokovyÂch meÏr, 8. uÂrokove citlivosti majetku, zaÂvazkuÊ a podrozvahovyÂch polozÏek na zmeÏny uÂrokovyÂch meÏr, 9. metodaÂch meÏrÏenõ uÂrokoveÂho rizika, zejmeÂna dennõ hodnotu zjisÏteÏnou pomocõ metody hodnoty v riziku (VAR), a dalsÏõ souvisejõÂcõ informace, jako je zejmeÂna pouzÏitõ intervalu spolehlivosti, b) kvantitativnõ informace o: 1. jmenovite a reaÂlne hodnoteÏ derivaÂtuÊ v cÏleneÏnõ na derivaÂty sjednane za uÂcÏelem zajisÏt'ovaÂnõÂ, tvorby trhu nebo spekulace, a daÂle v cÏleneÏnõ podle ruÊznyÂch typuÊ derivaÂtuÊ, jako jsou forwardy, futures, opce, swapy, a v rozdeÏlenõ na burzovnõ a mimoburzovnõ (OTC), 2. zbytkove splatnosti derivaÂtuÊ v cÏleneÏnõ na derivaÂty sjednane za uÂcÏelem zajisÏt'ovaÂnõÂ, tvorby trhu nebo spekulace, 3. prÏehledu majetku a zaÂvazkuÊ podle polozÏek rozvahy (bilance) usporÏaÂdanyÂch do skupin podle data smluvnõ zmeÏny uÂrokove mõÂry nebo data splatnosti podle toho, co nastane drÏõÂve, a to v cÏleneÏnõ do trÏõ meÏsõÂcuÊ, od trÏõ meÏsõÂcuÊ do jednoho roku, od jednoho roku do peÏti let, nad peÏt let, za prÏedpokladu, zÏe trzÏnõ riziko nenõ meÏrÏeno metodou hodnoty v riziku (VAR), 4. prÏehledu majetku a zaÂvazkuÊ podle polozÏek rozvahy (bilance) usporÏaÂdanyÂch do skupin podle rozhodujõÂcõÂch meÏn, za prÏedpokladu, zÏe trzÏnõ riziko nenõ meÏrÏeno metodou hodnoty v riziku (VAR), 5. hodnoteÏ zjisÏteÏne metodou hodnoty v riziku (VAR) k rozvahoveÂmu dni a dennõ pruÊmeÏrne hodnoteÏ zjisÏteÏne metodou hodnoty v riziku (VAR), je-li trzÏnõ riziko meÏrÏeno metodou hodnoty v riziku (VAR).
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9734
§ 58 CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se pouzÏityÂch financÏnõÂch naÂstrojuÊ u ostatnõÂch druhuÊ a kategoriõ rizik obsahuje strucÏne uvedenõ metody identifikace likvidnõÂho, operacÏnõÂho, praÂvnõÂho rizika a poprÏõÂpadeÏ dalsÏõÂch rizik, jõÂmzÏ je vystavena, a charakterizuje metody meÏrÏenõÂ, sledovaÂnõ a rÏõÂzenõ teÏchto rizik. § 59 (1) CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivem obsahuje zejmeÂna obchodnõ firmu nebo naÂzev, sõÂdlo, praÂvnõ formu, prÏedmeÏt podnikaÂnõÂ, vyÂsÏi zaÂkladnõÂho kapitaÂlu zapsanou v obchodnõÂm rejstrÏõÂku nebo obdobneÂm registru v zahranicÏõ a souhrnnou vyÂsÏi ostatnõÂch slozÏek vlastnõÂho kapitaÂlu. DaÂle tato cÏaÂst obsahuje informace o tom, zda je v uÂcÏetnõ jednotce vykonaÂvaÂn: a) fakticky nebo praÂvneÏ prÏõÂmo nebo neprÏõÂmo rozhodujõÂcõ vliv na rÏõÂzenõ nebo provozovaÂnõ ovlaÂdane osoby, nebo b) podstatny vliv. (2) Tato cÏaÂst u kazÏde ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem obsahuje: a) prÏõÂmy nebo neprÏõÂmy podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem v procentech, b) prÏõÂmy nebo neprÏõÂmy podõÂl na hlasovacõÂch praÂvech v procentech, c) jiny duÊvod pro vykonaÂvaÂnõ rozhodujõÂcõÂho nebo podstatneÂho vlivu, d) pocÏet, jmenovitou hodnotu a porÏizovacõ cenu upsanyÂch akciõ nebo podõÂluÊ na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu uÂcÏetnõ jednotky, ve ktere uplatnÏuje vykazujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka podstatny nebo rozhodujõÂcõ vliv v uÂcÏetnõÂm obdobõ a zmeÏny v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, e) pohledaÂvky a zaÂvazky vuÊcÏi osobaÂm, ve kteryÂch ma podstatny nebo rozhodujõÂcõ vliv; vzÏdy s uvedenõÂm pocÏaÂtecÏnõÂho zuÊstatku, uÂhrnu prÏõÂruÊstkuÊ, uÂhrnu uÂbytkuÊ, konecÏneÂho zuÊstatku; u poskytnutyÂch uÂveÏruÊ uÂrokove vyÂnosy vztahujõÂcõ se k poskytnutyÂm uÂveÏruÊm, f) cenne papõÂry, ktere ma v majetku a v zaÂvazcõÂch k obchodovaÂnõ a ktere jsou emitovane ovlaÂdanyÂmi osobami a osobami pod podstatnyÂm vlivem, g) zaÂruky vydane za ovlaÂdane osoby, osoby pod podstatnyÂm vlivem, h) zaÂruky prÏijate od ovlaÂdanyÂch osob, osob pod spolecÏnyÂm vlivem. § 60 (1) CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se vyÂznamnyÂch polozÏek uvede-
CÏaÂstka 174
nyÂch v rozvaze a naÂvrhu na rozdeÏlenõ zisku nebo vyporÏaÂdaÂnõ ztraÂty obsahuje zejmeÂna informace o: a) odlozÏeneÂm danÏoveÂm zaÂvazku nebo pohledaÂvce s uvedenõÂm duÊvodu jejich zmeÏn a vyÂsÏe, daÂle v cÏleneÏnõ podle jednotlivyÂch druhuÊ prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ a podle jednotlivyÂch druhuÊ nevyuzÏityÂch danÏovyÂch ztraÂt a nevyuzÏityÂch danÏovyÂch odpocÏtuÊ; informace o naÂkladu nebo vyÂnosu u odlozÏene daneÏ z prÏõÂjmu, a to zvlaÂsÏt' v duÊsledku vzniku nebo zrusÏenõ prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, v duÊsledku zmeÏn v sazbaÂch daneÏ z prÏõÂjmuÊ nebo zavedenõ novyÂch danõ z prÏõÂjmuÊ, v duÊsledku snõÂzÏenõ nebo zrusÏenõ drÏõÂve snõÂzÏene odlozÏene danÏove pohledaÂvky, v duÊsledku zmeÏn uÂcÏetnõÂch metod a zaÂsadnõÂch chyb. UÂcÏetnõ jednotka daÂle zverÏejnõ informace o souhrnne splatne a odlozÏene dani vztahujõÂcõ se k polozÏkaÂm, ktere vykaÂzala prÏõÂmo ve vlastnõÂm kapitaÂlu; informace o danÏoveÂm naÂkladu nebo vyÂnosu vztahujõÂcõÂmu se k mimorÏaÂdnyÂm polozÏkaÂm uznanyÂm v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; informace o cÏaÂstce odcÏitatelnyÂch prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, pokud existuje lhuÊta splatnosti, pak i tuto lhuÊtu, informace o cÏaÂstce nevyuzÏityÂch danÏovyÂch ztraÂt a nevyuzÏityÂch danÏovyÂch odpocÏtuÊ, pro ktere se odlozÏena danÏova pohledaÂvka nevykazuje v aktivech, b) podrÏõÂzenyÂch aktivech a podrÏõÂzenyÂch zaÂvazcõÂch s uvedenõÂm cÏaÂstky, meÏny, uÂrokove mõÂry, puÊvodnõ a zbytkove doby splatnosti, podmõÂnek podrÏõÂzenosti, poprÏõÂpadeÏ duÊvody pozÏadovaneÂho drÏõÂveÏjsÏõÂho zaplacenõ teÏchto aktiv a zaÂvazkuÊ, c) konsorcionaÂlnõÂch uÂveÏrech, d) ostatnõÂch pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch, o pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch z repo obchoduÊ a daÂle o vkladech termõÂnovyÂch se splatnostõÂ, s vyÂpoveÏdnõ lhuÊtou, o uÂspornyÂch vkladech se splatnostõÂ, s vyÂpoveÏdnõ lhuÊtou a na pozÏaÂdaÂnõÂ, e) cennyÂch papõÂrech v cÏleneÏnõ na urcÏene k obchodovaÂnõÂ, prodeji a drzÏene do splatnosti podle teÏchto kategoriõÂ; daÂle se cenne papõÂry uvedou v cÏleneÏnõ na koÂtovane a nekoÂtovane na burze. U cennyÂch papõÂruÊ k obchodovaÂnõ nebo prodeji se uvedou trhy, na kteryÂch je s nimi obchodovaÂno, f) dluhovyÂch cennyÂch papõÂrech v cÏleneÏnõ drzÏene do splatnosti a urcÏene k obchodovaÂnõ a k prodeji a emitovanyÂch dluhovyÂch cennyÂch papõÂrech se splatnostõ do jednoho roku. U cennyÂch papõÂruÊ drzÏenyÂch do splatnosti se uvede hodnota vytvorÏenyÂch opravnyÂch polozÏek k teÏmto cennyÂm papõÂruÊm, g) duÊvodech tvorby a pouzÏitõ rezerv a opravnyÂch polozÏek, postupu jejich vyÂpocÏtu s uvedenõÂm stavu rezerv a opravnyÂch polozÏek na zacÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, jejich zvyÂsÏenõ a snõÂzÏenõ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ a stavu na konci uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, h) zrÏizovacõÂch vyÂdajõÂch, i) dlouhodobeÂm hmotneÂm a nehmotneÂm majetku;
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
uÂcÏetnõ jednotka uvede za kazÏdou skupinu celkovy pocÏaÂtecÏnõ zuÊstatek na zacÏaÂtku obdobõÂ, prÏõÂruÊstky, uÂbytky, celkovy konecÏny zuÊstatek na konci uÂcÏetnõÂho obdobõ a daÂle obdobne informace o opraÂvkaÂch a opravnyÂch polozÏkaÂch vztahujõÂcõÂch se k tomuto majetku, j) dlouhodobeÂm hmotneÂm majetku kupovaneÂm nebo prodaÂvaneÂm na zaÂkladeÏ smlouvy o financÏnõÂm leasingu; uÂcÏetnõ jednotka uvede celkovy pocÏaÂtecÏnõ zuÊstatek na zacÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, prÏõÂruÊstky, uÂbytky, celkovy konecÏny zuÊstatek na konci uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, informace o smluvneÏ sjednanyÂch splaÂtkaÂch splatnyÂch z teÏchto smluv v beÏzÏneÂm roce a naÂsledujõÂcõÂch letech (v obdobõ jeden rok azÏ peÏt let) a splatnyÂch pozdeÏji, k) ostatnõÂm majetku a zaÂvazcõÂch, ostatnõÂch provoznõÂch vyÂnosech a mimorÏaÂdnyÂch vyÂnosech, ostatnõÂch provoznõÂch naÂkladech a mimorÏaÂdnyÂch naÂkladech, ktere majõ rozhodujõÂcõ podõÂl na jejich celkoveÂm objemu v cÏleneÏnõ podle jednotliveÂho majetku, jednotlivyÂch zaÂvazkuÊ, zejmeÂna naÂkladuÊ na prÏõÂspeÏvky do GarancÏnõÂho nebo obdobneÂho fondu, prÏijate naÂhrady od GarancÏnõÂho nebo obdobneÂho fondu, l) pouzÏitõ zisku nebo uÂhradeÏ ztraÂty za minula uÂcÏetnõ obdobõ a naÂvrh na pouzÏitõ zisku beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ nebo vyporÏaÂdaÂnõ ztraÂty beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, m) hodnotaÂch prÏevzatyÂch uÂcÏetnõ jednotkou od trÏetõÂch osob do spraÂvy a k obhospodarÏovaÂnõ a hodnotaÂch prÏedanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou trÏetõÂm osobaÂm do spraÂvy a k obhospodarÏovaÂnõÂ, v cÏleneÏnõ podle jednotlivyÂch druhuÊ hodnot v uÂhrnnyÂch cÏaÂstkaÂch za kazÏdy druh hodnoty v oceneÏnõ tak, jak je uvedeno v obsahoveÂm vymezenõ k podrozvahovyÂm polozÏkaÂm, n) kolateraÂlech prÏijatyÂch v repo obchodech v oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou, v cÏleneÏnõ podle jednotlivyÂch druhuÊ kolateraÂluÊ v uÂhrnnyÂch cÏaÂstkaÂch za kazÏdy druh, o) ocenÏovacõÂch rozdõÂlech z prÏepocÏtu zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, cÏistyÂch investic do uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm a podstatnyÂm vlivem a ostatnõÂch ocenÏovacõÂch rozdõÂlech z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ, a to vzÏdy s uvedenõÂm stavu ocenÏovacõÂch rozdõÂluÊ na zacÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, jejich zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, stavu na konci uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (2) CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se vyÂznamnyÂch polozÏek uvedenyÂch ve vyÂkazu zisku a ztraÂty a prÏehledu o zmeÏnaÂch ve vlastnõÂm kapitaÂlu obsahuje zejmeÂna informace o: a) naÂkladu nebo vyÂnosu na splatnou danÏ z prÏõÂjmu, vsÏechny uÂpravy vykazovane v uÂcÏetnõÂm obdobõ pro splatnou danÏ z prÏõÂjmuÊ za prÏedchozõ obdobõÂ, b) odpisech nepromlcÏenyÂch pohledaÂvek v cÏleneÏnõ na odepsane pohledaÂvky za bankami a ostatnõÂmi oso-
Strana 9735
bami a prÏõÂpadne vyÂnosy z drÏõÂve odepsanyÂch pohledaÂvek, c) vyÂsÏi neuplatneÏnyÂch nebo prominutyÂch uÂrokuÊ z prodlenõ a vyÂsÏi uÂrokuÊ u ohrozÏenyÂch pohledaÂvek z uÂveÏruÊ, u nichzÏ se neuplatnÏuje akruaÂlnõ princip a jejich vliv na zisk nebo ztraÂtu uÂcÏetnõ jednotky, d) uÂrokovyÂch vyÂnosech a uÂrokovyÂch naÂkladech v cÏleneÏnõ minimaÂlneÏ na uÂroky z vkladuÊ, uÂveÏruÊ a ostatnõÂ, e) placenyÂch poplatcõÂch a provizõÂch prÏi prodeji nebo jineÂm uÂbytku cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ, poplatcõÂch za obhospodarÏovaÂnõÂ, spraÂvu, ulozÏenõ a uÂschovu hodnot; obchodnõÂci s cennyÂmi papõÂry uvedou informace o poplatcõÂch a provizõÂch za obstaraÂnõ naÂkupu a prodeje cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ, f) zisku nebo ztraÂteÏ z ostatnõÂch financÏnõÂch cÏinnostõ minimaÂlneÏ v cÏleneÏnõ na zisk nebo ztraÂtu z cennyÂch papõÂruÊ, z obchodovaÂnõ s cizõÂmi meÏnami, kurzovyÂch rozdõÂluÊ, derivaÂtuÊ. (3) CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se vyÂznamnyÂch polozÏek uvedenyÂch ve vyÂkazu zisku a ztraÂty a prÏehledu o zmeÏnaÂch ve vlastnõÂm kapitaÂlu daÂle obsahuje informace o: a) spraÂvnõÂch naÂkladech v cÏleneÏnõ na: 1. osobnõ naÂklady a odmeÏny; mzdy a odmeÏny bez mezd a odmeÏn cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dozorcÏõ rady nebo obdobnyÂch orgaÂnuÊ, 2. sociaÂlnõ naÂklady a zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, 3. vesÏkere mzdy a vesÏkere odmeÏny cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dozorcÏõ rady nebo obdobnyÂch orgaÂnuÊ podle jednotlivyÂch orgaÂnuÊ v uÂhrnnyÂch cÏaÂstkaÂch za kazÏdy orgaÂn a daÂle zameÏstnancuÊ podõÂlejõÂcõÂch se na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky, b) pruÊmeÏrneÂm pocÏtu zameÏstnancuÊ v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, pocÏtu cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a dozorcÏõ rady nebo obdobnyÂch orgaÂnuÊ, c) odmeÏnaÂch vaÂzanyÂch na vlastnõ kapitaÂl, a to: 1. zameÏstnanecke pozÏitky, na jejichzÏ zaÂkladeÏ majõ zameÏstnanci naÂrok obdrzÏet financÏnõ naÂstroje vaÂzane na vlastnõ kapitaÂl vydane uÂcÏetnõ jednotkou, nebo 2. podle kteryÂch vyÂsÏe zaÂvazkuÊ uÂcÏetnõ jednotky vuÊcÏi zameÏstnancuÊm zaÂvisõ na budoucõ ceneÏ financÏnõÂch naÂstrojuÊ vaÂzanyÂch na vlastnõ kapitaÂl vydanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou, jako jsou zejmeÂna akcie, opce na akcie, d) ostatnõÂch spraÂvnõÂch naÂkladech s uvedenõÂm souhrnnyÂch naÂkladuÊ na audit, praÂvnõ a danÏove poradenstvõÂ, e) vyÂnosu na akcii, jestlizÏe akcie uÂcÏetnõ jednotky jsou registrovaÂny,
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9736
f) celkove vyÂsÏi zaÂkaznickeÂho majetku12) v souvislosti s poskytovaÂnõÂm investicÏnõÂch sluzÏeb, g) dalsÏõÂch skutecÏnostech pozÏadovanyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy a prÏedpisy vydanyÂmi dozorovyÂmi a regulatornõÂmi orgaÂny.
lhuÊteÏ splatnosti k rozvahoveÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, h) dalsÏõÂch skutecÏnostech pozÏadovanyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy a prÏedpisy vydanyÂmi dozorovyÂmi a regulatornõÂmi orgaÂny.
§ 61
§ 64
CÏaÂst tyÂkajõÂcõ se vztahuÊ se sprÏõÂzneÏnyÂmi osobami obsahuje zejmeÂna informace o: a) souhrnne vyÂsÏi uÂveÏruÊ poskytnutyÂch uÂcÏetnõ jednotkou cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ, dozorcÏõ rady nebo obdobnyÂch orgaÂnuÊ a daÂle zameÏstnancuÊm podõÂlejõÂcõÂm na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky, b) souhrnne vyÂsÏi zaÂruk vydanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou za cÏleny statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ, dozorcÏõ rady nebo obdobnyÂch orgaÂnuÊ a daÂle zameÏstnance podõÂlejõÂcõ se na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky, c) naÂzvu a sõÂdle fyzickyÂch nebo praÂvnickyÂch osob, jestlizÏe vyÂsÏe jejich podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu nebo hlasovacõÂch praÂvech uÂcÏetnõ jednotky prÏesaÂhla deset procent.
Penzijnõ fondy pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ § 53 azÏ 57, § 59 a 60. KromeÏ teÏchto informacõ uvedou v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky informace o: a) pocÏtu uÂcÏastnõÂkuÊ penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõÂ, b) pocÏtu a vyÂsÏi vyplacenyÂch daÂvek, c) depozitaÂrÏi penzijnõÂho fondu, d) vyÂsÏi zhodnocenõ vlozÏenyÂch prostrÏedkuÊ, to znamena zhodnocenõ z rozdeÏlenõ zisku penzijnõÂho fondu, e) postupu stanovenõ rezervy na vyÂplatu penzõÂ, f) dalsÏõÂch skutecÏnostech pozÏadovanyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy a prÏedpisy vydanyÂmi regulaÂtorem a orgaÂnem staÂtnõÂho dozoru.
§ 62
H L AVA V Â CH VLASTNIÂHO Ï PREHLED O ZMEÏNA KAPITAÂLU
InvesticÏnõ fondy a investicÏnõ spolecÏnosti za jimi obhospodarÏovane podõÂlove fondy pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ § 53 azÏ 57, § 59 a 60. KromeÏ teÏchto informacõ uvedou v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky: a) informace pozÏadovane zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,13) b) dalsÏõ informace pozÏadovane zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy a prÏedpisy vydanyÂmi dozorovyÂmi a regulatornõÂmi orgaÂny. § 63 DruzÏstevnõ zaÂlozÏny pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ § 53 azÏ 57, § 59 a 60. KromeÏ teÏchto informacõ uvedou v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky informace o: a) pocÏtu cÏlenuÊ druzÏstevnõ zaÂlozÏny, b) vyÂsÏi cÏlenskeÂho podõÂlu, c) vyÂsÏi nesplacenyÂch cÏlenskyÂch podõÂluÊ, d) poskytnutyÂch uÂveÏrech osobaÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,14) e) jmenovite hodnoteÏ zaÂruk vydanyÂch druzÏstevnõ zaÂlozÏnou jako rucÏenõ za uÂveÏry cÏlenuÊm poskytnute jinyÂmi osobami, f) celkove vyÂsÏi zaÂvazkuÊ druzÏstevnõ zaÂlozÏny po lhuÊteÏ splatnosti k rozvahoveÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, g) celkove vyÂsÏi pohledaÂvek druzÏstevnõ zaÂlozÏny po
§ 65 PrÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu obsahuje zejmeÂna zvyÂsÏenõ nebo snõÂzÏenõ cÏistyÂch aktiv v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ podle ocenÏovacõÂch zaÂsad pouzÏõÂvanyÂch v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce, rozdõÂly ze zmeÏn uÂcÏetnõÂch metod, uÂcÏetnõ prÏõÂpady souvisejõÂcõ se vztahy se spolecÏnõÂky, vyÂplatu dividend nebo dalsÏõÂch podõÂluÊ na zisku. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce.  ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 66 (1) SmeÏrna uÂcÏtova osnova usporÏaÂdana do uÂcÏtovyÂch trÏõÂd a uÂcÏtovyÂch skupin se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 4 k teÂto vyhlaÂsÏce. (2) V raÂmci uÂcÏtovyÂch skupin smeÏrne uÂcÏtove osnovy vytvaÂrÏejõ uÂcÏetnõ jednotky synteticke uÂcÏty. Tvorbou analytickyÂch uÂcÏtuÊ zajisÏt'ujõ uÂcÏetnõ jednotky
12
) § 81b zaÂkona cÏ. 591/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
13
) § 25 a 26 zaÂkona cÏ. 248/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
14
) § 7 odst. 1 zaÂkona cÏ. 87/1995 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
cÏleneÏnõ syntetickyÂch uÂcÏtuÊ podle potrÏeb uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, pozÏadavkuÊ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, pozÏadavkuÊ externõÂch uzÏivateluÊ, poprÏõÂpadeÏ dalsÏõÂch potrÏeb uÂcÏetnõ jednotky.  ST CÏ T V RTA  CÏ A UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 67 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ15) (K § 4 odst. 2, § 25 odst. 4 zaÂkona) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny jsou teÂzÏ prÏõÂme transakcÏnõ naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, ktere jsou uÂcÏetnõ jednotce prÏi prvotnõÂm zachycenõ znaÂmy, zejmeÂna poplatky a provize makleÂrÏuÊm, poradcuÊm, burzaÂm. TransakcÏnõ naÂklady nezahrnujõ uÂroky z uÂveÏruÊ na porÏõÂzenõ cenneÂho papõÂru a podõÂlu, jinak take oznacÏovane jako naÂklady na financovaÂnõÂ, preÂmii nebo diskont, internõ spraÂvnõ naÂklady nebo naÂklady na drzÏbu. U cenneÂho papõÂru prÏijateÂho nebo dodaneÂho v raÂmci termõÂnove operace je soucÏaÂstõ jeho oceneÏnõ reaÂlna hodnota pevne termõÂnove operace nebo vnitrÏnõ hodnota opce. § 68 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty (K § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) Cenne papõÂry, ktere jsou drzÏeny za uÂcÏelem obchodovaÂnõ s cõÂlem dosahovat zisk z cenovyÂch rozdõÂluÊ v kraÂtkodobeÂm horizontu (daÂle jen ¹cenne papõÂry k obchodovaÂnõª), a cenne papõÂry k prodeji se od okamzÏiku sjednaÂnõ naÂkupu v raÂmci spotove operace do okamzÏiku sjednaÂnõ prodeje v raÂmci spotove operace, poprÏõÂpadeÏ do okamzÏiku splatnosti prÏecenÏujõ na reaÂlnou hodnotu. ZmeÏny reaÂlne hodnoty se vykazujõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty k okamzÏiku sestavenõ rÏaÂdneÂ, mimorÏaÂdne nebo mezitõÂmnõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a k okamzÏiku sestavenõ vyÂkazuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (2) InvesticÏnõ fond, penzijnõ fond nebo podõÂlovy fond obhospodarÏovany investicÏnõ spolecÏnostõ vykazuje zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot cennyÂch papõÂruÊ k obchodovaÂnõ a cennyÂch papõÂruÊ k prodeji v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv; v okamzÏiku uÂbytku cennyÂch papõÂruÊ se souhrnna hodnota zmeÏny reaÂlne hodnoty vykaÂzÏe ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. (3) V prÏõÂpadeÏ prodeje cenneÂho papõÂru drzÏeneÂho do splatnosti a cenneÂho papõÂru porÏõÂzeneÂho v primaÂrnõÂch emisõÂch neurcÏeneÂho k obchodovaÂnõ je rozdõÂl mezi nabeÏhlou hodnotou a prodejnõ cenou v okamzÏiku sjed-
naÂnõ prodeje vykaÂzaÂn ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jako zisk nebo ztraÂta z prodeje cennyÂch papõÂruÊ. NabeÏhlou hodnotou cennyÂch papõÂruÊ vykazovanyÂch v polozÏkaÂch aktiv se pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky rozumõ porÏizovacõ cena cenneÂho papõÂru postupneÏ zvysÏovana o nabõÂhajõÂcõ uÂrokove nebo podobne vyÂnosy a snõÂzÏena o opravnou polozÏku vytvorÏenou k tomuto cenneÂmu papõÂru. (4) InvesticÏnõ fond a penzijnõ fond prÏecenÏuje neprovoznõ dlouhodoby hmotny majetek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. ZmeÏny oceneÏnõ tohoto majetku se vykaÂzÏõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv minimaÂlneÏ jednou rocÏneÏ za prÏedpokladu, zÏe tyto zmeÏny jsou samostatneÏ beÏzÏneÏ sledovaÂny v informacÏnõÂm systeÂmu uÂcÏetnõ jednotky. PrÏi uÂbytku tohoto majetku se vyÂsledna zmeÏna vykaÂzÏe ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. Pro uÂcÏely odpisovaÂnõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku se k teÏmto zmeÏnaÂm neprÏihlõÂzÏõÂ. § 69 Metoda oceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotou) (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) UÂcÏetnõ jednotka muÊzÏe podõÂl vykaÂzany v polozÏkaÂch ¹7. UÂcÏasti s podstatnyÂm vlivemª a ¹8. UÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm vlivemª ocenit ekvivalencõ (protihodnotou).16) (2) Goodwill zahrnuty v porÏizovacõ ceneÏ se prÏevede do dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a oceneÏnõ podõÂlu je naÂsledneÏ: a) snizÏovaÂno o prÏijate dividendy ve vyÂsÏi prÏed zdaneÏnõÂm, poprÏõÂpadeÏ o dalsÏõ prÏijate prÏõÂspeÏvky z rozdeÏlenõ a b) zvysÏovaÂno o podõÂl na zisku nebo snizÏovaÂno o podõÂl na ztraÂteÏ ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem, ktery vznikl po datu nabytõ podõÂlu, a c) snizÏovaÂno nebo zvysÏovaÂno o podõÂly na zmeÏnaÂch ve vlastnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem, ktere nebyly zahrnuty do vyÂkazu zisku a ztraÂty ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem. (3) UÂcÏetnõ jednotka prÏecenÏuje podõÂl k rozvahoveÂmu dni nebo k jineÂmu okamzÏiku oceneÏnõ a pouzÏõÂva k tomu uÂdaje o vlastnõÂm kapitaÂlu spolecÏnosti, ve ktere  cÏetnõ jeduplatnÏuje rozhodujõÂcõ nebo podstatny vliv. U notka je povinna pouzÏõÂt uÂdaje o vlastnõÂm kapitaÂlu spolecÏnosti ke stejneÂmu okamzÏiku, jako je okamzÏik, ke ktereÂmu uÂcÏasti prÏecenÏuje. JestlizÏe spolecÏnost, ve ktere uÂcÏetnõ jednotka uplatnÏuje rozhodujõÂcõ nebo podstatny vliv, nema shodny rozvahovy den, muÊzÏe uÂcÏetnõ jednotka pro oceneÏnõ uÂcÏasti pouzÏõÂt uÂdaje o vlastnõÂm kapitaÂlu spolecÏnosti, ktere prÏedchaÂzejõ okamzÏik prÏeceneÏnõÂ
15
) § 61 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
16
Strana 9737
) § 27 odst. 5 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9738
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
ne võÂce jak o trÏi meÏsõÂce. RozdõÂly z tohoto prÏeceneÏnõ jsou vykaÂzaÂny ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. (4) CÏaÂstku, o kterou zisk z prÏeceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ (protihodnotou) zahrnuty uÂcÏetnõ jednotkou do vyÂkazu zisku a ztraÂty prÏevysÏuje prÏijate dividendy, poprÏõÂpadeÏ dalsÏõ prÏijate prÏõÂspeÏvky z rozdeÏlenõÂ, prÏevede prÏi rozdeÏlovaÂnõ zisku uÂcÏetnõ jednotka do rezervnõÂho fondu. Pro oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ (protihodnotou) pouzÏije uÂcÏetnõ jednotka uÂdaje z uÂcÏetnõ zaÂveÏrky ovlaÂdane osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem. (5) UÂcÏetnõ jednotka ocenõ podõÂl nulou, jestlizÏe podõÂl uÂcÏetnõ jednotky na ztraÂtaÂch spolecÏnosti, ve ktere uplatnÏuje rozhodujõÂcõ nebo podstatny vliv, je roven nebo prÏevysÏuje oceneÏnõ uÂcÏasti v uÂcÏetnictvõ uÂcÏetnõ jednotky. Je-li uÂcÏetnõ jednotka na zaÂkladeÏ zaÂruky nebo ovlaÂdacõ smlouvy povinna vyrovnat zaÂporny vlastnõ kapitaÂl spolecÏnosti, ve ktere uplatnÏuje rozhodujõÂcõ nebo podstatny vliv, tvorÏõ rezervu podle § 65. § 70 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u derivaÂtuÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ReaÂlna hodnota derivaÂtu se stanovõ jako trzÏnõ hodnota (daÂle jen ¹trzÏnõ cenaª) vyhlaÂsÏena ke dni stanovenõ reaÂlne hodnoty. Pokud je derivaÂt koÂtovaÂn na tuzemske nebo zahranicÏnõ burze, rozumõ se trzÏnõ cenou cena na tomto trhu, za kterou se na neÏm v okamzÏiku oceneÏnõ obchoduje. V prÏõÂpadeÏ, zÏe verÏejny trh k okamzÏiku oceneÏnõ nepracuje, pouzÏije se cena platna poslednõ pracovnõ den, ktery prÏedchaÂzõ okamzÏiku oceneÏnõÂ. NenõÂ-li k dispozici trzÏnõ cena, pouzÏije uÂcÏetnõ jednotka pro oceneÏnõ derivaÂtu kvalifikovany odhad. Stanovenõ trzÏnõ ceny derivaÂtu nebo jeho komponentuÊ kvalifikovanyÂm odhadem muÊzÏe uÂcÏetnõ jednotka odvodit z podobneÂho derivaÂtu nebo jeho komponentuÊ, pro ktere je trzÏnõ cena znaÂma. (2) U zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, pro neÏzÏ je pouzÏita metoda zajisÏteÏnõ reaÂlne hodnoty, jsou ocenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ vykaÂzaÂny v okamzÏiku oceneÏnõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. (3) U zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, pro neÏzÏ je pouzÏita metoda zajisÏteÏnõ peneÏzÏnõÂch tokuÊ, jsou ocenÏovacõ rozdõÂly vztahujõÂcõ se k zajisÏt'ovaneÂmu riziku vykaÂzaÂny v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. Zisky nebo ztraÂty z prÏeceneÏnõ zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ jsou vykaÂzaÂny ve vyÂkazu zisku a ztraÂty ve stejnyÂch obdobõÂch, kdy jsou ve vyÂkazu zisku nebo ztraÂty vykaÂzaÂny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovanyÂmi naÂstroji. (4) U zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, pro neÏzÏ je pouzÏita metoda zajisÏteÏnõ cÏiste investice spojene s cizomeÏnovyÂmi uÂcÏastmi s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem, jsou ocenÏovacõ rozdõÂly, ktere se vztahujõ k meÏnoveÂmu riziku, vykaÂzaÂny v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou vykaÂzaÂny ve stejneÂm obdobõÂ, kdy
jsou vykaÂzaÂny ve vyÂkazu zisku a ztraÂty naÂklady nebo vyÂnosy spojene s uÂbytkem zajisÏt'ovanyÂch cÏistyÂch investic do cizomeÏnovyÂch uÂcÏastõÂ. (5) UÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou investicÏnõÂm fondem nebo podõÂlovyÂm fondem obhospodarÏovanyÂm investicÏnõ spolecÏnostõÂ, vykazujõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ vsÏech derivaÂtuÊ sjednanyÂch za uÂcÏelem zajisÏteÏnõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. Zisky nebo ztraÂty z prÏeceneÏnõ zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ jsou vykaÂzaÂny ve vyÂkazu zisku a ztraÂty ve stejnyÂch obdobõÂch, kdy jsou vykaÂzaÂny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovanyÂmi naÂstroji ve vyÂkazu zisku nebo ztraÂty. (6) Za zajisÏt'ovacõ derivaÂt se povazÏuje derivaÂt, ktery soucÏasneÏ splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky: a) odpovõÂda strategii uÂcÏetnõ jednotky v rÏõÂzenõ rizik, b) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah formaÂlneÏ zdokumentovaÂn uÂcÏetnõÂm zaÂznamem; dokumentace obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, prÏõÂstup k zjisÏt'ovaÂnõ a dolozÏenõ efektivnosti zajisÏteÏnõÂ, c) zajisÏteÏnõ je efektivnõÂ, jestlizÏe v pruÊbeÏhu zajisÏt'ovacõÂho vztahu budou zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku, poprÏõÂpadeÏ celkove zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ v rozmezõ minus osmdesaÂt procent azÏ minus jedno sto dvacet peÏt procent zmeÏn reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovanyÂch polozÏek odpovõÂdajõÂcõÂch zajisÏt'ovaneÂmu riziku. UÂcÏetnõ jednotka zjisÏt'uje, zda zajisÏteÏnõ je efektivnõ na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ a daÂle alesponÏ k okamzÏiku sestavenõ rÏaÂdneÂ, mimorÏaÂdne a mezitõÂmnõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a k okamzÏiku sestavenõ vyÂkazuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (7) DerivaÂt oznacÏeny uÂcÏetnõ jednotkou za sjednany za uÂcÏelem zajisÏteÏnõÂ, ktery nesplnÏuje neÏkterou z podmõÂnek uvedenyÂch v odstavci 6, nenõ zajisÏt'ovacõÂm derivaÂtem podle tohoto prÏedpisu. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ teÏchto derivaÂtuÊ jsou vykaÂzaÂny v okamzÏiku oceneÏnõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. § 71 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a zaÂsob (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) Pro vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, souboru majetku a zaÂsob pouzÏijõ uÂcÏetnõ jednotky prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
§ 72 VymezenõÂ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm pohledaÂvek
Strana 9739
§ 75 OdpisovaÂnõÂ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona)
SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny pohledaÂvek jsou prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad naÂklady na znalecke oceneÏnõ nakupovanyÂch pohledaÂvek, odmeÏny praÂvnõÂkuÊm a provize.
(1) Dlouhodoby nehmotny majetek a odpisovany dlouhodoby hmotny majetek se odpisuje z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ. PruÊbeÏh odpisovaÂnõ muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ cÏasem, naprÏõÂklad vyÂkony.
§ 73
(2) ZrÏizovacõ vyÂdaje, ktere jsou vykaÂzaÂny v polozÏce ¹9a) ZrÏizovacõ vyÂdajeª, odpisuje uÂcÏetnõ jednotka podle odpisoveÂho plaÂnu v pruÊbeÏhu peÏti let od vzniku spolecÏnosti.17)
OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty prÏi prÏemeÏneÏ uÂcÏetnõ jednotky Pro ocenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty prÏi prÏemeÏneÏ pouzÏijõ uÂcÏetnõ jednotky prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. § 74 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Opravne polozÏky se vytvaÂrÏejõ pouze prÏi prÏechodneÂm snõÂzÏenõ hodnoty majetku, ktere je prokaÂzaÂno na zaÂkladeÏ inventarizace. PrÏi inventarizaci se posuzuje vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost vytvorÏenyÂch opravnyÂch polozÏek. (2) Opravne polozÏky se nevytvaÂrÏejõ u majetku, ktery se podle § 27 zaÂkona ocenÏuje reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõ (protihodnotou). (3) Tvorba opravne polozÏky je vykaÂzaÂna v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty, pouzÏitõ opravne polozÏky je vykaÂzaÂno spolecÏneÏ s naÂklady nebo ztraÂtami spojenyÂmi s uÂbytkem majetku ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. OddeÏleneÏ se vykazuje rozpusÏteÏnõ opravne polozÏky pro nepotrÏebnost, ktera byla vytvorÏena v minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. (4) K uÂcÏtuÊm majetku vedenyÂch v cizõ meÏneÏ se tvorÏõ opravne polozÏky v teÂto cizõ meÏneÏ. Kurzove rozdõÂly se vykazujõ stejneÏ jako kurzove rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku, k neÏmuzÏ se vztahujõÂ. (5) Opravna polozÏka se nesmõ vytvaÂrÏet na hodnotu vysÏsÏõÂ, nezÏ je hodnota majetku v uÂcÏetnictvõÂ. PouzÏitõ opravne polozÏky nesmõ byÂt vysÏsÏõ nezÏ celkova tvorba opravne polozÏky. (6) Opravne polozÏky lze vytvaÂrÏet i v prÏõÂpadech, kdy tak stanovõ zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
17
) § 65a obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
(3) Goodwill, ktery je vykaÂzaÂn v polozÏce ¹9b) Goodwillª, se systematicky odpisuje po dobu pouzÏõÂvaÂnõ majetku, ke ktereÂmu se vztahuje. Nelze-li zjistit dobu pouzÏõÂvanõ uvedeneÂho majetku, odpisuje se goodwill nejdeÂle po dobu peÏti let. (4) Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek, ktery je vykaÂzaÂn v polozÏce ¹9. Dlouhodoby nehmotny majetekª a nenõ uveden v odstavcõÂch 2 a 3, se odpisuje neprÏõÂmo po dobu pouzÏitelnosti stanovenou na zaÂkladeÏ nejlepsÏõÂho odhadu v souladu s odpisovyÂm plaÂnem uÂcÏetnõ jednotky. Platõ vyvratitelna domneÏnka, zÏe doba pouzÏitelnosti ostatnõÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku neprÏesaÂhne dvacet let od okamzÏiku, kdy lze tento majetek pouzÏõÂvat. (5) NenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, v podrobnostech odpisovaÂnõ majetku uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (6) Podle tohoto ustanovenõ se neodpisujõ pohledaÂvky. § 76 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Rezervy jsou urcÏeny k pokrytõ zaÂvazkuÊ nebo vyÂdajuÊ podle § 26 zaÂkona, u nichzÏ je znaÂm uÂcÏel, je pravdeÏpodobneÂ, zÏe nastanou, avsÏak zpravidla nenõ jista cÏaÂstka nebo datum, ke ktereÂmu vzniknou. (2) UÂcÏetnõ jednotka muÊzÏe pouzÏõÂt rezervu jen k uÂcÏeluÊm, ke kteryÂm byla vytvorÏena. (3) Tvorba rezervy je vykaÂzaÂna v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty, pouzÏitõ rezervy je vykaÂzaÂno spolecÏneÏ s naÂklady nebo ztraÂtami, na jejichzÏ krytõ byly rezervy vytvorÏeny, v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu  cÏetnõ jednotka nesmõ tvorÏit a pouzÏõÂvat zisku a ztraÂty. U
Strana 9740
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
rezervu prÏõÂmo ve prospeÏch a na vrub prÏõÂslusÏneÂho uÂcÏtu zaÂvazku. OddeÏleneÏ se vykazuje rozpusÏteÏnõ rezervy pro nepotrÏebnost, ktera byla vytvorÏena v minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. (4) ZuÊstatky rezerv se prÏevaÂdeÏjõ do naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (5) Rezervy nesmõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (6) UÂcÏetnõ jednotka tvorÏõ rezervu v meÏneÏ, v nõÂzÏ prÏedpoklaÂdaÂ, zÏe nastane plneÏnõÂ. NemuÊzÏe-li urcÏit prÏedpoklaÂdanou meÏnu plneÏnõÂ, tvorÏõ rezervu v korunaÂch cÏeskyÂch. Pokud se tvorÏõ rezervy v cizõ meÏneÏ, kurzove rozdõÂly se vykazujõ stejneÏ jako kurzove rozdõÂly z jinyÂch zaÂvazkuÊ. (7) Rezerva podleÂha dokladove inventurÏe a prÏi inventarizaci se posuzuje jejõ vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost. (8) Rezervy nenõ mozÏne pouzÏõÂvat k uÂpravaÂm vyÂsÏe oceneÏnõ aktiv. (9) Rezerva se netvorÏõ na krytõ obecnyÂch bankovnõÂch rizik a jinyÂch rizik. K teÏmto uÂcÏeluÊm slouzÏõ fondy tvorÏene z rozdeÏlenõ zisku uÂcÏetnõ jednotky nebo z jinyÂch zdrojuÊ. (10) Penzijnõ fondy tvorÏõ rezervu na zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ ze smluv o penzijnõÂm prÏipojisÏteÏnõÂ. VyÂsÏe tvorby rezervy penzijnõ fond stanovõ na zaÂkladeÏ pojistneÏ-matematicke soucÏasne hodnoty prÏislõÂbenyÂch vyÂplat penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõ snõÂzÏene o sumu prostrÏedkuÊ evidovanyÂch ve prospeÏch prÏõÂjemcuÊ penzõÂ. SoucÏasnou hodnotou prÏislõÂbenyÂch vyÂplat se rozumõ diskontovana hodnota budoucõÂch cÏistyÂch uÂbytkuÊ peneÏz, ktere budou nutne k vyporÏaÂdaÂnõ zaÂvazkuÊ podle penzijnõÂho plaÂnu. § 77 VzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona) Za zaÂkaz vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ se nepovazÏuje a) zapocÏtenõ cÏaÂstek: 1. hodnot z realizace zajisÏteÏnõ uÂveÏru s poskytnutyÂm uÂveÏrem nebo jõÂm podobnyÂch pohledaÂvek, 2. dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏõÂpadeÏ vyÂnos zuÂcÏtovaÂn, 3. nedoplatkuÊ a prÏeplatkuÊ danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, a to v raÂmci stejneÂho druhu daneÏ nebo poplatku a stejneÂho spraÂvce daneÏ nebo poplatku, 4. pokladnõÂch schodkuÊ a prÏebytkuÊ, pokud je prokaÂzaÂna jejich vzaÂjemna souvislost (zaÂmeÏna hodnot), na zaÂkladeÏ rozhodnutõ prÏõÂslusÏnyÂch orgaÂnuÊ uÂcÏetnõ jednotky, 5. kurzovyÂch rozdõÂluÊ, 6. rozdõÂluÊ ze zmeÏn reaÂlnyÂch hodnot jednotlivyÂch financÏnõÂch naÂstrojuÊ v raÂmci uÂcÏetnõÂho obdobõÂ,
b) zpuÊsob uÂcÏtovaÂnõ prodeje financÏnõÂch aktiv nebo prÏevzetõ financÏnõÂch zaÂvazkuÊ, prÏi ktereÂm je do naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ zahrnut rozdõÂl mezi prodejnõ cenou a oceneÏnõÂm v uÂcÏetnictvõ k okamzÏiku sjednaÂnõ obchodu nebo vyporÏaÂdaÂnõ prodeje; tento zpuÊsob se oznacÏuje jako netto zpuÊsob. § 78 Metoda odlozÏene daneÏ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) VyÂpocÏet odlozÏene daneÏ je zalozÏen na zaÂvazkove metodeÏ vychaÂzejõÂcõ z rozvahoveÂho prÏõÂstupu. ZaÂvazkovou metodou se rozumõ postup, kdy odlozÏena danÏ ve vztahu k vyÂsledku hospodarÏenõ zjisÏteÏna v uÂcÏetnictvõ bude uplatneÏna v pozdeÏjsÏõÂm obdobõÂ, a proto prÏi vyÂpocÏtu bude pouzÏita sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ platna v obdobõÂ, ve ktereÂm budou danÏovy zaÂvazek nebo pohledaÂvka uplatneÏny. Pokud tato sazba daneÏ nenõ znaÂma, pouzÏije se sazba platna v prÏõÂsÏtõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ. (2) Rozvahovy prÏõÂstup znamenaÂ, zÏe zaÂvazkova metoda podle odstavce 1 vychaÂzõ z prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, jimizÏ jsou rozdõÂly mezi danÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv a vyÂsÏõ aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv. DanÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv je hodnota teÏchto aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv uplatnitelna v budoucnosti pro danÏove uÂcÏely. (3) OdlozÏena danÏova pohledaÂvka nebo odlozÏeny danÏovy zaÂvazek se zjistõ jako soucÏin vyÂsledneÂho rozdõÂlu a sazby daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ktera je stanovena zaÂkonem cÏ. 586/1992 Sb., o dani z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. (4) PrÏi zmeÏneÏ danÏove sazby se vypocÏõÂtane odlozÏene danÏove pohledaÂvky a odlozÏene danÏove zaÂvazky prÏepocÏõÂtaÂvajõ sazbou platnou podle zaÂkona o dani z prÏõÂjmuÊ pro obdobõÂ, ve ktereÂm bude danÏova pohledaÂvka realizovaÂna nebo odlozÏeny danÏovy zaÂvazek uhrazen a rozdõÂl vykaÂzaÂn v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty. (5) UÂcÏetnõ jednotka vykazuje odlozÏeny danÏovy zaÂvazek vzÏdy a odlozÏenou danÏovou pohledaÂvku s ohledem na ustanovenõ § 25 odst. 2 zaÂkona. (6) OdlozÏenyÂm danÏovyÂm zaÂvazkem se rozumõ cÏaÂstky daneÏ z prÏõÂjmuÊ k uÂhradeÏ v prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂch z titulu zdanitelnyÂch prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ. (7) OdlozÏenyÂmi danÏovyÂmi pohledaÂvkami se rozumõ cÏaÂstky daneÏ z prÏõÂjmuÊ naÂrokovane v prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂch z titulu: a) odcÏitatelnyÂch prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, b) prÏevedenyÂch nevyuzÏityÂch danÏovyÂch ztraÂt, c) prÏevedenyÂch nevyuzÏityÂch danÏovyÂch odpocÏtuÊ. § 79 Metoda kurzovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu majetku
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu se vykazujõ v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty. (2) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu cÏistyÂch investic spojenyÂch s cizomeÏnovyÂmi uÂcÏastmi s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu a kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu financÏnõÂch zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu, jimizÏ se uÂcÏetnõ jednotka zajisÏt'uje proti meÏnoveÂmu riziku z cÏistyÂch investic do cizomeÏnovyÂch uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem, se vykazujõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se vykaÂzÏõ azÏ prÏi uÂbytku teÏchto uÂcÏastõÂ. (3) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu financÏnõÂch aktiv nebo zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu, kteryÂmi se uÂcÏetnõ jednotka zajisÏt'uje proti meÏnoveÂmu riziku plynoucõÂmu ze smlouvy, ktera nenõ vykaÂzaÂna v aktivech nebo pasivech, ale zavazujõÂcõ obeÏ strany a obsahujõÂcõ vsÏechny vyÂznamne podmõÂnky vcÏetneÏ stanovenõ mnozÏstvõÂ, ceny, termõÂnu realizace, sankcõ za nedodrzÏenõ podmõÂnek, se vykazujõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv, a to do okamzÏiku, nezÏ se stanou soucÏaÂstõ oceneÏnõ aktiv nebo zaÂvazkuÊ vzniklyÂch na zaÂkladeÏ vyÂsÏe uvedene smlouvy a vykaÂzanyÂch v prÏõÂslusÏnyÂch polozÏkaÂch aktiv a pasiv. (4) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu financÏnõÂch aktiv nebo zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu, kteryÂmi se uÂcÏetnõ jednotka zajisÏt'uje proti meÏnoveÂmu riziku plynoucõÂmu z ocÏekaÂvane budoucõ transakce dosud smluvneÏ nepokryteÂ, jejõÂzÏ uskutecÏneÏnõ je vysoce pravdeÏpodobneÂ, se vykazujõ v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv, a to do okamzÏiku, nezÏ se stanou soucÏaÂstõ oceneÏnõ aktiv nebo zaÂvazkuÊ vzniklyÂch z ocÏekaÂvane budoucõ transakce. V prÏõÂpadeÏ, zÏe se ocÏekaÂvana budoucõ transakce neuskutecÏnõÂ, vykaÂzÏe uÂcÏetnõ jednotka tyto kurzove rozdõÂly ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. (5) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu akciõ nebo podõÂlovyÂch listuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu urcÏenyÂch k obchodovaÂnõ nebo prodeji se vykazujõ spolu se zmeÏnou jejich reaÂlne hodnoty. (6) Kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu uÂcÏastõ s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu, ktere se ocenÏujõ ekvivalencõ (protihodnotou), se vykazujõ spolu se zmeÏnou z prÏeceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotou). (7) InvesticÏnõ spolecÏnosti za jimi obhospodarÏovane podõÂlove fondy, investicÏnõ fondy a penzijnõ fondy vykazujõ kurzove rozdõÂly vznikle z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏenyÂch v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se vykaÂzÏõ azÏ prÏi uÂbytku tohoto majetku a zaÂvazkuÊ. § 80 Repo obchody (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Repo obchodem se rozumõ repo nebo reverznõ repo.
Strana 9741
(2) Repem se rozumõ poskytnutõ financÏnõÂch aktiv, jinyÂch nezÏ hotovost, za hotovost nebo jinou formu uÂhrady se soucÏasnyÂm zaÂvazkem prÏijmout tato financÏnõ aktiva k prÏesneÂmu datu za cÏaÂstku rovnajõÂcõ se puÊvodnõ hotovosti nebo jine formeÏ uÂhrady a uÂroku. (3) ReverznõÂm repem se rozumõ prÏijetõ financÏnõÂch aktiv, jinyÂch nezÏ hotovost, za hotovost nebo jinou formu uÂhrady se soucÏasnyÂm zaÂvazkem poskytnout tato financÏnõ aktiva k prÏesneÂmu datu za cÏaÂstku rovnajõÂcõ se prÏevedene hotovosti nebo jine formeÏ uÂhrady a uÂroku. (4) Jako repo obchod se vykazuje: a) klasicke repo a klasicke reverznõ repo, b) puÊjcÏka cennyÂch papõÂruÊ zajisÏteÏna prÏevodem hotovosti nebo jinou formou uÂhrady a vyÂpuÊjcÏka cennyÂch papõÂruÊ zajisÏteÏna prÏevodem hotovosti nebo jinou formou uÂhrady, c) prodej cennyÂch papõÂruÊ se soucÏasneÏ sjednanyÂm zpeÏtnyÂm naÂkupem a naÂkup cennyÂch papõÂruÊ se soucÏasneÏ sjednanyÂm zpeÏtnyÂm prodejem. (5) KlasickyÂm repem se rozumõ prÏijetõ uÂveÏru se zajisÏt'ovacõÂm prÏevodem cennyÂch papõÂruÊ, klasickyÂm reverznõÂm repem se rozumõ poskytnutõ uÂveÏru se zajisÏt'ovacõÂm prÏevodem cennyÂch papõÂruÊ. (6) KolateraÂl jako financÏnõ aktivum poskytnute v repu zuÊstaÂva v aktivech a uÂcÏetnõ jednotka ho vykazuje ve stejne polozÏce aktiv, kde bylo vykazovaÂno prÏed poskytnutõÂm v repu za pouzÏitõ dosavadnõÂho zpuÊsobu ocenÏovaÂnõÂ. ZaÂrovenÏ uÂcÏetnõ jednotka u klasickeÂho repa, prodeje cenneÂho papõÂru se soucÏasneÏ sjednanyÂm naÂkupem a puÊjcÏky cenneÂho papõÂru zajisÏteÏne prÏevodem hotovosti vykaÂzÏe v pasivech prÏijaty uÂveÏr. (7) KolateraÂl jako financÏnõ aktivum prÏijate v reverznõÂm repu se k okamzÏiku sestavenõ rÏaÂdneÂ, mimorÏaÂdne nebo mezitõÂmnõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a k okamzÏiku sestavenõ vyÂkazuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ vykazuje v reaÂlne hodnoteÏ v prÏõÂslusÏne podrozvahove polozÏce. V podrozvahovyÂch polozÏkaÂch se nevykazuje kolateraÂl, ktery je prÏedmeÏtem kraÂtkeÂho prodeje; tento prodej je vykaÂzaÂn v prÏõÂslusÏne polozÏce pasiv. ZaÂrovenÏ uÂcÏetnõ jednotka u klasickeÂho reverznõÂho repa, naÂkupu cenneÂho papõÂru se soucÏasneÏ sjednanyÂm prodejem a u vyÂpuÊjcÏky cenneÂho papõÂru zajisÏteÏne prÏevodem hotovosti vykaÂzÏe v aktivech poskytnuty uÂveÏr.  ST PA  TA  CÏ A  UÂCÏETNI ZA  VEÏRKA KONSOLIDOVANA (K § 22 odst. 3, § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNIÂCH POSTUP ZAHRNOVAÂNI U JEDNOTEK DO KONSOLIDACÏNIÂHO CELKU § 81 (1) ZaÂklad konsolidacÏnõÂho celku tvorÏõ konsolidu-
Strana 9742
jõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je ovlaÂdajõÂcõ nebo rÏõÂdõÂcõ osobou, a konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou jõ ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami.18) Do takto vytvorÏeneÂho zaÂkladu konsolidacÏnõÂho celku se zahrnou i osoby pod podstatnyÂm vlivem konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (2) Do konsolidacÏnõÂho celku nemusõ byÂt zahrnuty konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami nebo osobami pod podstatnyÂm vlivem: a) je-li ovlaÂdajõÂcõ osobou uÂcÏetnõ jednotka podle § 2 põÂsm. a), d), h), i) a cÏista cÏaÂstka hodnoty aktiv jednotlive ovlaÂdane a rÏõÂzene osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem je: 1. mensÏõ nezÏ trÏi sta milioÂnuÊ KcÏ, nebo 2. jedno procento celkove cÏiste cÏaÂstky hodnoty aktiv ovlaÂdajõÂcõ nebo rÏõÂdõÂcõ osoby, nebo b) je-li ovlaÂdanou osobou uÂcÏetnõ jednotka podle § 2 põÂsm. c) a d) a ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby neprÏekrocÏily nebo nedosaÂhly alesponÏ dvou ze trÏõ kriteÂriõ stanovenyÂch v § 22 odst. 3 zaÂkona, nebo c) drzÏõÂ-li ovlaÂdajõÂcõ osoba docÏasneÏ jejich akcie nebo jine podõÂly za uÂcÏelem financÏnõ pomoci s cõÂlem jejich ozdravenõ nebo zaÂchrany, nebo d) nemuÊzÏe-li ovlaÂdajõÂcõ nebo rÏõÂdõÂcõ osoba prÏeveÂst potrÏebne informace pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky ze zemeÏ, ve ktere existujõ praÂvnõ prÏekaÂzÏky nebo existujõ prÏekaÂzÏky pro prÏevod ziskuÊ, nebo e) jsou-li podõÂly v ovlaÂdanyÂch a rÏõÂzenyÂch osobaÂch a osobaÂch pod podstatnyÂm vlivem drzÏeny vyÂhradneÏ se zaÂmeÏrem jejich prodeje v blõÂzke budoucnosti. Nedojde-li k jejich prodeji do jednoho roku od nabytõÂ, ovlaÂdana a rÏõÂzena osoba a osoba pod podstatnyÂm vlivem se v naÂsledujõÂcõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ zahrnou do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, nebo f) vstupujõÂ-li do likvidace, jsou ve vyrovnacõÂm rÏõÂzenõÂ, na jejich majetek byl prohlaÂsÏen konkurz, u nichzÏ byl zamõÂtnut naÂvrh na konkurz pro nedostatek majetku, u nichzÏ byl zrusÏen konkurz z duÊvodu, zÏe majetek nepostacÏuje k uÂhradeÏ naÂkladuÊ konkurzu. (3) Povinnost sestavit konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku za konsolidacÏnõ celek nema konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je soucÏasneÏ ovlaÂdanou osobou zahrnutou do konsolidacÏnõÂho celku jine konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, ktera pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky pouzÏila zaÂkona a teÂto vyhlaÂsÏky nebo mezinaÂrodnõ uÂcÏetnõ standardy nebo jine mezinaÂrodneÏ uznaÂvane uÂcÏetnõ zaÂsady. To neplatõ pro konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõÂ
18
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
jednotky, ktere jsou ovlaÂdanyÂmi osobami, jejichzÏ vydane akcie jsou registrovaÂny na burze cennyÂch papõÂruÊ. (4) Postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek popõÂsÏe konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka v prÏõÂloze. HLAVA I I METODY KONSOLIDACE § 82 (1) Konsolidace se provaÂdõ podle prÏõÂslusÏne metody zpuÊsobem prÏõÂme konsolidace nebo po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. PrÏõÂmou konsolidacõ se rozumõ konsolidace vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku najednou, bez vyuzÏitõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek prÏõÂpadneÏ sestavenyÂch za dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celky. (2) Konsolidace po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch znamenaÂ, zÏe se postupneÏ sestavujõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za nizÏsÏõ konsolidacÏnõ celky (daÂle jen ¹dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celkyª), ktere pak vstupujõ do konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek vysÏsÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. (3) Zvolena metoda konsolidace se uplatnÏuje duÊsledneÏ a trvale u uÂcÏetnõÂch jednotek tvorÏõÂcõÂch konsolidacÏnõ celek. PrÏi zmeÏneÏ metody se postupuje podle ustanovenõ § 7 odst. 4 a 5 zaÂkona. (4) PrÏi sestavovaÂnõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za konsolidacÏnõ celek se vyuzÏõÂvajõ metody: a) plne konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, b) pomeÏrne konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby, ktera je cela ovlaÂdaÂna ve shodeÏ s dalsÏõ nebo dalsÏõÂmi osobami, pokud tyto osoby majõ shodny podõÂl na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby, do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, c) konsolidace ekvivalencõ (protihodnotou), ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby pod podstatnyÂm vlivem do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (5) Metoda plne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek ovlaÂdanyÂch nebo rÏõÂzenyÂch osob v plne vyÂsÏi, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (6) Metoda pomeÏrne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty osoby ovlaÂdane ve shodeÏ v pomeÏrne vyÂsÏi odpovõÂdajõÂcõ podõÂlu konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÂto osoby, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõÂ
) § 22 odst. 2 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (7) Metoda konsolidace ekvivalencõ (protihodnotou) znamena oceneÏnõ uÂcÏasti ovlaÂdajõÂcõ osoby na osobeÏ pod podstatnyÂm vlivem ve vyÂsÏi podõÂlu na vlastnõÂm kapitaÂlu, po prÏõÂpadneÂm prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch jednotlivyÂch polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. VzaÂjemne vztahy mezi konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou a konsolidovanou uÂcÏetnõ jednotkou se nevylucÏujõÂ. (8) PrÏetrÏõÂdeÏnõÂm se rozumõ takove operace v uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrkaÂch osob vstupujõÂcõÂch do konsolidace, na jejichzÏ zaÂkladeÏ je mozÏno prÏirÏadit k sobeÏ v procesu konsolidace sourode polozÏky a scÏõÂtat je. UÂpravami se rozumõ operace ke sladeÏnõ uÂcÏetnõÂch metod v raÂmci konsolidacÏnõÂho celku v prÏõÂpadech, kdy odlisÏne metody by podstatnyÂm zpuÊsobem ovlivnily pohled na oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce a na vykaÂzany vyÂsledek hospodarÏenõÂ. (9) VyloucÏenõÂm se rozumõ takove operace, ktere umozÏnõÂ, aby v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce byly zachyceny pouze ty vztahy, ktere byly osobami konsolidacÏnõÂho celku realizovaÂny mimo konsolidacÏnõ celek. Jde zejmeÂna o vzaÂjemne pohledaÂvky a zaÂvazky, naÂkup a prodej zaÂsob, dlouhodobeÂho majetku, prÏijate a vyplacene dividendy, dary a dalsÏõ operace mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku, ktere majõ vyÂznamny vliv na vyÂsledek hospodarÏenõ konsolidacÏnõÂho celku. H L AVA I I I  DAÂNI A OZNACÏOVA  NI POLOZÏEK ÏA USPOR  CÏETNI ZAÂVEÏRKY KONSOLIDOVANE U A OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK TEÂTO ZAÂVEÏRKY § 83 (1) Konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku tvorÏõ rozvaha, vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂloha. SoucÏaÂstõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky je i prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) Informace konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky vychaÂzejõ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek konsolidujõÂcõÂch a konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ a dalsÏõÂch uÂdajuÊ, ktere poskytujõ konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotce. Tyto dokumenty jsou uÂcÏetnõÂmi zaÂznamy a uschovaÂvajõ se po dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (3) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se dokumentuje prÏehledem o zpuÊsobu transformace z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku. Tento prÏehled je põÂsemnyÂm zaÂznamem a uschovaÂva se po dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (4) Pro usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõÂ
Strana 9743
zaÂveÏrky a jejich obsahove vymezenõ se pouzÏije usporÏaÂdaÂnõ a obsahove vymezenõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle § 3 odst. 2, 3 a 5 doplneÏne o polozÏky, ktere vyplyÂvajõ z konsolidace. (5) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v termõÂnu umozÏnÏujõÂcõÂm jejõ oveÏrÏenõ auditorem a schvaÂlenõ k tomu prÏõÂslusÏnyÂm orgaÂnem podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ tak, aby mohla byÂt zverÏejneÏna nejpozdeÏji do konce bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. § 84 Konsolidovana rozvaha (1) V konsolidovane rozvaze se uvaÂdõ vyÂsÏe aktiv v cÏistyÂch cÏaÂstkaÂch oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. VyÂsÏe pasiv se uvaÂdõ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) Rozvaha (bilance) se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ o polozÏky a) Kladny konsolidacÏnõ rozdõÂl, b) ZaÂporny konsolidacÏnõ rozdõÂl, c) MensÏinovy vlastnõ kapitaÂl, d) MensÏinovy zaÂkladnõ kapitaÂl, e) MensÏinove kapitaÂlove fondy, f) MensÏinove fondy ze zisku vcÏetneÏ nerozdeÏleneÂho zisku a neuhrazene ztraÂty minulyÂch let, g) MensÏinovy vyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, h) Cenne papõÂry a podõÂly v ekvivalenci, i) KonsolidacÏnõ rezervnõ fond, j) PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenci. (3) PolozÏka MensÏinovy vyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ obsahuje podõÂl na zisku nebo ztraÂteÏ za uÂcÏetnõ obdobõÂ, ktery prÏõÂslusÏõ mensÏinovyÂm akcionaÂrÏuÊm nebo spolecÏnõÂkuÊm. (4) PolozÏka PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenci obsahuje podõÂl konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na vyÂsledku hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ osoby pod podstatnyÂm vlivem ve vyÂsÏi podõÂlu konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu osoby pod podstatnyÂm vlivem od okamzÏiku nabytõ uÂcÏasti. § 85 Konsolidovany vyÂkaz zisku a ztraÂty (1) V konsolidovaneÂm vyÂkazu zisku a ztraÂty se uvaÂdõ vyÂsÏe naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) VyÂkaz zisku a ztraÂty se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ a) v naÂkladovyÂch polozÏkaÂch o zuÂcÏtovaÂnõ kladneÂho konsolidacÏnõÂho rozdõÂlu, b) ve vyÂnosovyÂch polozÏkaÂch o zuÂcÏtovaÂnõ zaÂporneÂho
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9744
konsolidacÏnõÂho rozdõÂlu, mensÏinove podõÂly na vyÂsledku hospodarÏenõ a o podõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenci.
h)
§ 86 Obsahove vymezenõ prÏõÂlohy v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce (1) KonsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka uvede v prÏõÂloze prÏimeÏrÏeneÏ informace podle § 54 azÏ 60 a daÂle informace o:
i)
a) vyÂsÏi vesÏkeryÂch odmeÏn vyplacenyÂch za uÂcÏetnõ obdobõ jak v peneÏzÏnõÂ, tak i nepeneÏzÏnõ formeÏ osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, jakozÏ i vyÂsÏi vzniklyÂch nebo sjednanyÂch penzijnõÂch zaÂvazkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ vyjmenovanyÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, b) vyÂsÏi zaÂloh, puÊjcÏek a ostatnõÂch pohledaÂvek poskytnutyÂch osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ s uvedenõÂm uÂrokove sazby, hlavnõÂch podmõÂnek a jakyÂchkoliv splatnyÂch cÏaÂstek, vyÂsÏi poskytnutyÂch zaÂruk s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, c) zmeÏnaÂch porÏizovacõÂch cen a zuÊstatkovyÂch cen dlouhodobeÂho majetku v porovnaÂnõ s minulyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm v souvislosti s kurzovyÂm prÏepocÏtem uÂcÏtuÊ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek se sõÂdlem v zahranicÏõÂ, ktere vedou uÂcÏetnictvõ v cizõ meÏneÏ, nejmeÂneÏ podle jednotlivyÂch druhuÊ tohoto majetku, d) podõÂlu na vyÂsledku hospodarÏenõ samostatneÏ nebo spolecÏneÏ ovlaÂdane a rÏõÂzene osoby a osoby pod podstatnyÂm vlivem, jejõÂzÏ cenne papõÂry nebo uÂcÏasti byly porÏõÂzeny konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, vztahujõÂcõ se k obdobõ od porÏõÂzenõ do konce uÂcÏetnõÂho obdobõ platneÂho pro konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotku, e) ziscõÂch a ztraÂtaÂch z titulu prodeje aktiv mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku oddeÏleneÏ za jednotlive uÂcÏetnõ jednotky, f) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ podõÂluÊ v tuzemsku a v zahranicÏõ podle jednotlivyÂch druhuÊ cennyÂch papõÂruÊ a emitentuÊ a prÏehledu o financÏnõÂch vyÂnosech plynoucõÂch z vlastnictvõ teÏchto podõÂluÊ souhrnneÏ za uÂcÏetnõ jednotky konsolidacÏnõÂho celku v trzÏnõ hodnoteÏ, g) zmeÏneÏ vlastnõÂho kapitaÂlu konsolidacÏnõÂho celku mezi dveÏma konsolidacemi, zejmeÂna v prÏõÂpadeÏ zmeÏny rozsahu konsolidacÏnõÂho celku a vyporÏaÂdaÂnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ vydanyÂch konsolidujõÂcõÂ
19
) § 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 219/1995 Sb., devizovy zaÂkon.
j) k)
CÏaÂstka 174
uÂcÏetnõ jednotkou v drzÏenõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, cennyÂch papõÂrech a podõÂlech oceneÏnyÂch ekvivalencõ (protihodnotou), pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch po lhuÊteÏ splatnosti delsÏõ nezÏ peÏt let, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch krytyÂch podle zaÂstavnõÂho praÂva nebo veÏcneÂho brÏemene s uvedenõÂm povahy a formy tohoto zajisÏteÏnõ pro prÏõÂpad nesplacenõÂ, zpuÊsobu stanovenõ reaÂlne hodnoty prÏõÂslusÏneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, popis pouzÏiteÂho ocenÏovacõÂho modelu prÏi oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ reaÂlnou hodnotou, zmeÏny reaÂlne hodnoty vcÏetneÏ zmeÏn v oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ (protihodnotou) podle jednotlivyÂch druhuÊ financÏnõÂho majetku a zpuÊsob jejich zauÂcÏtovaÂnõÂ; pokud nebyl cenny papõÂr, podõÂl a derivaÂt oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõ (protihodnotou), uvede uÂcÏetnõ jednotka vyÂsÏi a duÊvody tvorby opravne polozÏky, konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka uvede informace v rozsahu pozÏadovaneÂm § 60, souhrnne vyÂsÏi prÏõÂpadnyÂch dalsÏõÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou uvedeny v konsolidovane rozvaze, vyÂnosech v cÏleneÏnõ podle hlavnõÂch cÏinnostõ konsolidacÏnõÂho celku a v cÏleneÏnõ na tuzemsko19) a zahranicÏõÂ.
(2) KonsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka v prÏõÂloze daÂle popõÂsÏe postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek a zejmeÂna uvede: a) metodu konsolidace podle § 71 odst. 1, b) obchodnõ firmu nebo naÂzev a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s uvedenõÂm stupneÏ vlivu (zaÂvislosti) a podõÂlu (uÂcÏasti) na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÏchto uÂcÏetnõÂch jednotek, hlasovacõÂch praÂvech nebo jineÂm zpuÊsobu ovlaÂdaÂnõ s uvedenõÂm konsolidacÏnõÂch metod prÏi jejich konsolidaci podle § 71 odst. 4 s prÏõÂpadnyÂm zduÊvodneÏnõÂm volby prÏõÂslusÏne konsolidacÏnõ metody, c) rozvahovy den uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, pokud se lisÏõ od rozvahoveÂho dne konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, d) obchodnõ firmu nebo naÂzev a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s oduÊvodneÏnõÂm tohoto nezahrnutõÂ, e) uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, f) prÏehled o zpuÊsobu vyÂpocÏtu transformace uÂdajuÊ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku do polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, g) informace o pouzÏityÂch metodaÂch a obecnyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsadaÂch, o zmeÏnaÂch zpuÊsobuÊ ocenÏovaÂnõÂ, postupuÊ uÂcÏtovaÂnõÂ, usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolido-
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
vane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ teÏchto polozÏek oproti prÏedchaÂzejõÂcõÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, s uvedenõÂm duÊvoduÊ teÏchto zmeÏn, h) pruÊmeÏrny prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ konsolidacÏnõÂho celku beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, za ktere se sestavuje konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka; u zameÏstnancuÊ podõÂlejõÂcõÂch se na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky se uvede prÏõÂslusÏna vyÂsÏe osobnõÂch naÂkladuÊ.
Strana 9745
 ST SÏ ESTA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA Â Ï ECHODNA USTANOVENI PR § 88 (1) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. (2) PolozÏky ¹9. Dlouhodoby nehmotny majetekª a ¹10. Dlouhodoby hmotny majetekª obsahujõ teÂzÏ dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõ zarÏazene do teÏchto polozÏek v oceneÏnõ prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky, a to azÏ do vyrÏazenõ tohoto majetku.
H L AVA I V  CÏETNIÂCH POUZÏITI MEZINAÂRODNIÂCH U Ê STANDARDU § 87 Pokud konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka podle § 23 odst. 6 zaÂkona pouzÏije pro konsolidaci mezinaÂrodnõ uÂcÏetnõ standardy nebo jine mezinaÂrodneÏ uznaÂvane uÂcÏetnõ zaÂsady, postupuje podle jejich aktuaÂlnõÂho zneÏnõÂ.
§ 89 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
Strana 9746
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 501/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9747
Strana 9748
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9749
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 501/2002 Sb.
Strana 9750
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9751
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 501/2002 Sb.
Strana 9752
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
Strana 9753
PrÏõÂloha cÏ. 4 k vyhlaÂsÏce cÏ. 501/2002 Sb.
Strana 9754
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 501 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9755
502  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou pojisÏt'ovnami Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1, § 18 odst. 4, § 22 odst. 3 a § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÏchto zaÂveÏrek, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõÂ, metody konsolidace uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek do konsolidacÏnõÂho celku pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) a b) zaÂkona, ktere jsou pojisÏt'ovnami nebo zajisÏt'ovnami podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1) vcÏetneÏ exportnõÂch pojisÏt'oven,2) a na CÏeskou kancelaÂrÏ pojistiteluÊ3) (daÂle jen ¹KancelaÂrϪ).
zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty, prÏõÂlohu a prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak (§ 8 odst. 1). (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. VyÂkaz zisku a ztraÂty se cÏlenõ na Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, Technicky uÂcÏet k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ a Netechnicky uÂcÏet. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. (5) V prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky, ktere vyjadrÏujõ celkovou zmeÏnu vlastnõÂho kapitaÂlu za uÂcÏetnõ obdobõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek prÏehledu o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce.
§4 Â S T D RU HA Â CÏ A Â VEÏRKA UÂCÏETNIÂ ZA (K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I Â CÏETNIÂ ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3 (1) UÂcÏetnõÂ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek podle § 2
1
(1) V rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1 a cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ teÏchto polozÏek lze proveÂst za podmõÂnky, zÏe zuÊstane zachovaÂno stanovene usporÏaÂdaÂnõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch a malyÂch põÂsmen latinske abecedy, rÏõÂmskyÂch cÏõÂslic a arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvem polozÏky; polozÏky lze cÏlenit na podpolozÏky. (3) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu
) ZaÂkon cÏ. 363/1999 Sb., o pojisÏt'ovnictvõÂ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏt'ovnictvõÂ), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 159/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 316/2001 Sb., zaÂkona cÏ. 12/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 126/2002 Sb. 2 ) ZaÂkon cÏ. 58/1995 Sb., o pojisÏt'ovaÂnõÂ a financovaÂnõÂ vyÂvozu se staÂtnõÂ podporou a o doplneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 166/1993 Sb., o NejvysÏsÏõÂm kontrolnõÂm uÂrÏadu, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 60/1998 Sb., zaÂkona cÏ. 188/1999 Sb. a zaÂkona cÏ. 282/2002 Sb. 3 ) § 18 zaÂkona cÏ. 168/1999 Sb., o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou provozem vozidla a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla), ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 307/1999 Sb. a zaÂkona cÏ. 56/ /2001 Sb.
Strana 9756
zisku a ztraÂty, ktere jsou vprÏedu oznacÏeny arabskou cÏõÂslicõÂ, mohou byÂt sloucÏeny, a) pokud nejde o vyÂznamnou4) cÏaÂstku ve vztahu k povinnosti veÏrneÂho a poctiveÂho obrazu prÏedmeÏtu uÂcÏetnictvõ a financÏnõ situace uÂcÏetnõ jednotky, nebo b) pokud jejich sloucÏenõ prÏispõÂva k veÏtsÏõ srozumitelnosti4) informace a za podmõÂnky, zÏe sloucÏene polozÏky budou uvedeny jednotliveÏ v prÏõÂloze. (4) SloucÏenõ polozÏek za podmõÂnek podle odstavce 3 je u pojisÏt'oven omezeno a) v rozvaze (bilanci) na polozÏky uvedene v usporÏaÂdaÂnõ podle odstavce 1 pod arabskou cÏõÂslicõÂ, s vyÂjimkou polozÏek technickyÂch rezerv, a b) ve vyÂkazu zisku a ztraÂty na polozÏky uvedene v usporÏaÂdaÂnõ pod jednõÂm nebo neÏkolika malyÂmi põÂsmeny, s vyÂjimkou polozÏek ¹I.1. ZaslouzÏene pojistneÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª, ¹I.4. NaÂklady na pojistna plneÏnõÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª, ¹II.1. ZaslouzÏene pojistneÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª, ¹II.5. NaÂklady na pojistna plneÏnõÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª a ¹II.6. ZmeÏna stavu ostatnõÂch technickyÂch rezerv, ocÏisÏteÏna od zajisÏteÏnõ (+/-)ª. (5) KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance) a polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky uvedene za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõ ª). V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace uvaÂdeÏne za minule a beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ,4) upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na jejich vyÂznamnost4) a v prÏõÂloze se tato uÂprava oduÊvodnõÂ. (6) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty v nulove vyÂsÏi za minule i beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se neuvaÂdeÏjõÂ. (7) UÂcÏetnõ jednotky, ktere zahaÂjõ svoji cÏinnost nebo vstoupõ do likvidace v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, a uÂcÏetnõ jednotky, na jejichzÏ majetek je v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ prohlaÂsÏen konkurz, uvaÂdõ v rozvaze (bilanci) namõÂsto informacõ za minule uÂcÏetnõ obdobõ informace zahajovacõ rozvahy ke dni zahaÂjenõ cÏinnosti nebo ke dni vstupu do likvidace anebo ke dni uÂcÏinnosti prohlaÂsÏenõ konkurzu. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ neuvaÂdeÏjõÂ. Toto pravidlo pouzÏijõ i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle rozdeÏlenõÂm, a mohou jej pouzÏõÂt i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle fuÂzõ splynutõÂm. (8) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jed-
notkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive polozÏky se uvaÂdeÏjõ v celyÂch tisõÂcõÂch KcÏ. PolozÏky ¹Aktiva celkemª a ¹Pasiva celkemª se musõ rovnat. PolozÏka ¹Zisk nebo ztraÂta za uÂcÏetnõ obdobõª uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹Zisk nebo ztraÂta beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª uvedene v rozvaze (bilanci). §5 (1) V rozvaze (bilanci) se u polozÏek majetku5) s vyÂjimkou polozÏky ¹C. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª pouzÏije jeho cÏleneÏnõ na dlouhodoby a kraÂtkodobyÂ.6) (2) Ustanovenõ odstavce 1 se pouzÏije i pro cÏleneÏnõ zaÂvazkuÊ a prÏimeÏrÏeneÏ pro cÏleneÏnõ jinyÂch aktiv5) nebo jinyÂch pasiv.5) (3) V rozvaze (bilanci) za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se uvaÂdõ u polozÏek ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª, ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª a ¹C.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª podle charakteru aktiv v nõ uvaÂdeÏnyÂch a) vyÂsÏe neupravena o opravne polozÏky a opraÂvky, b) vyÂsÏe opravnyÂch polozÏek a opraÂvek k nim se vaÂzÏõÂcõÂch, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, c) vyÂsÏe snõÂzÏena o opravne polozÏky a opraÂvky. V rozvaze (bilanci) za minule uÂcÏetnõ obdobõ se uvedene polozÏky uvaÂdeÏjõ jen ve vyÂsÏi snõÂzÏene o opravne polozÏky a opraÂvky. (4) Pro ostatnõ aktiva se ustanovenõ odstavce 3 pouzÏije prÏimeÏrÏeneÏ. §6 (1) Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ se pouzÏõÂva u odveÏtvõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ7) a u odpovõÂdajõÂcõÂch druhuÊ zajisÏteÏnõÂ. (2) Technicky uÂcÏet k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ se pouzÏõÂva u odveÏtvõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ8) a u odpovõÂdajõÂcõÂch druhuÊ zajisÏteÏnõÂ. (3) Netechnicky uÂcÏet se pouzÏõÂva vzÏdy soucÏasneÏ s technickyÂmi uÂcÏty podle odstavce 1 nebo 2. §7 ZvlaÂsÏtnõ ustanovenõ pro exportnõ pojisÏt'ovny (1) Exportnõ pojisÏt'ovny uvaÂdeÏjõ fondy vytvaÂrÏene podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu2) v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv. Informace o jednotli-
4
) § 19 odst. 6 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
5
) § 2 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
6
) § 19 odst. 7 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb. ) CÏaÂst B prÏõÂlohy k zaÂkonu o pojisÏt'ovnictvõÂ.
7
) CÏaÂst A prÏõÂlohy k zaÂkonu o pojisÏt'ovnictvõÂ.
8
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
vyÂch teÏchto fondech se uvaÂdeÏjõ v prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. (2) Exportnõ pojisÏt'ovny uvaÂdeÏjõ dotace ze staÂtnõÂho rozpocÏtu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu2) do fonduÊ podle odstavce 1 v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv. Informace o teÏchto dotacõÂch se uvaÂdõ v prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. (3) Pokud jsou na exportnõ pojisÏt'ovnu prÏevaÂdeÏny pojisÏteÏne pohledaÂvky tyÂkajõÂcõ se jejõÂch pojistnyÂch produktuÊ, uskutecÏnÏujõ se tyto transakce bud' podle ustanovenõ platnyÂch pro postoupenõ pohledaÂvky9) nebo podle ustanovenõ o praÂvu na naÂhradu sÏkody zpuÊsobene pojistnou udaÂlostõÂ.10) V prÏõÂpadeÏ postoupenõ pohledaÂvky se uvedena pojisÏteÏna pohledaÂvka staÂva soucÏaÂstõ aktiv exportnõ pojisÏt'ovny a uvaÂdõ se v polozÏce ¹E.III. Ostatnõ pohledaÂvkyª aktiv. V prÏõÂpadeÏ prÏechodu praÂva na naÂhradu sÏkody zpuÊsobene pojistnou udaÂlostõ se uvedena pojisÏteÏna pohledaÂvka nestaÂva soucÏaÂstõ aktiv exportnõ pojisÏt'ovny. Informace o teÏchto transakcõÂch se uvaÂdeÏjõ v prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. (4) Exportnõ pojisÏt'ovny provozujõÂcõ pojisÏt'ovaÂnõ vyÂvoznõÂch uÂveÏrovyÂch rizik se staÂtnõ podporou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu2) provaÂdõ uÂcÏetnõ zaÂpisy o uÂcÏetnõÂch prÏõÂpadech, ktere se tyÂkajõ tohoto pojisÏt'ovaÂnõÂ, oddeÏleneÏ od ostatnõÂch uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ, ktere nepodleÂhajõ staÂtnõ podporÏe. §8 ZvlaÂsÏtnõ ustanovenõ pro KancelaÂrÏ (1) KancelaÂrÏ3) nesestavuje prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu. (2) KancelaÂrÏ uvaÂdõ pohledaÂvky z hranicÏnõÂho pojisÏteÏnõÂ11) v polozÏce ¹E.I. PohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª aktiv v prÏõÂpadech, kdy dochaÂzõ k cÏasoveÂmu posunu mezi uzavrÏenõÂm smlouvy a zaplacenõÂm pojistneÂho; v ostatnõÂch prÏõÂpadech uvaÂdõ v polozÏce ¹I.1. a) ZaslouzÏene pojistneÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõÂ, prÏedepsane hrube pojistneª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ vyÂkazu zisku a ztraÂty jen zaplacene pojistne hranicÏnõÂho pojisÏteÏnõÂ. Pojistne hranicÏnõÂho pojisÏteÏnõ se cÏasoveÏ nerozlisÏuje. (3) KancelaÂrÏ uvaÂdõ pohledaÂvky z prÏõÂspeÏvku pojistiteluÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu12) v polozÏce ¹E.III. Ostatnõ pohledaÂvkyª aktiv.
(4) KancelaÂrÏ uvaÂdõ zaÂvazky v uznane vyÂsÏi plneÏnõ z ohlaÂsÏene pojistne udaÂlosti, ktere jsou uplatneÏnyÂm naÂrokem na plneÏnõ posÏkozenyÂm, v polozÏce ¹G.I. ZaÂvazky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª pasiv. (5) KancelaÂrÏ uvaÂdõ zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z ostatnõ cÏinnosti jõ vykonaÂvane podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu13) v polozÏce ¹G.V. Ostatnõ zaÂvazkyª pasiv. (6) KancelaÂrÏ uvaÂdõ GarancÏnõ fond, ktery vytvaÂrÏõ a pouzÏõÂva podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,14) v polozÏce ¹G.VI. GarancÏnõ fond KancelaÂrÏeª pasiv. (7) KancelaÂrÏ uvaÂdõ tvorbu GarancÏnõÂho fondu v plne vyÂsÏi zaplacenyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ pojistiteluÊ a zaplaceneÂho pojistneÂho hranicÏnõÂho pojisÏteÏnõ v polozÏce ¹I.8. Ostatnõ technicke naÂklady, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu nezÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ vyÂkazu zisku a ztraÂty. (8) KancelaÂrÏ uvaÂdõ pouzÏitõ GarancÏnõÂho fondu v polozÏce ¹I.3. Ostatnõ technicke vyÂnosy, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu nezÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ vyÂkazu zisku a ztraÂty. (9) KancelaÂrÏ uvaÂdõ naÂklady vyplyÂvajõÂcõ z jejõ cÏinnosti, kromeÏ naÂkladuÊ na hranicÏnõ pojisÏteÏnõÂ, v polozÏce ¹III.8. Ostatnõ naÂkladyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu vyÂkazu zisku a ztraÂty. (10) KancelaÂrÏ uvaÂdõ vyÂnosy vyplyÂvajõÂcõ z jejõ cÏinnosti, kromeÏ vyÂnosuÊ z hranicÏnõÂho pojisÏteÏnõÂ, v polozÏce ¹III.7. Ostatnõ vyÂnosyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu vyÂkazu zisku a ztraÂty. (11) KancelaÂrÏ, ktera provozuje hranicÏnõ pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,11) provaÂdõ uÂcÏetnõ zaÂpisy o teÏchto uÂcÏetnõÂch prÏõÂpadech oddeÏleneÏ od ostatnõÂch uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ. StejneÏ tak provaÂdõ uÂcÏetnõ zaÂpisy o zaÂkonneÂm pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.15) HLAVA I I  OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE) §9 (1) PolozÏka ¹A. PohledaÂvky za upsany zaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje pohledaÂvky za upisovateli, spolecÏnõÂky a cÏleny druzÏstva plynoucõ z povinnosti splatit
9) § 524 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. 10
) § 813 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
11
) § 14 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
12
) § 18 odst. 5 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
13
) § 18 odst. 2 põÂsm. a) a c) azÏ g) zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
14
) § 24 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
15
Strana 9757
) § 29 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9758
vklad do zaÂkladnõÂho kapitaÂlu a upsane nesplacene akcie podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku a zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.16) (2) PolozÏka ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje zejmeÂna zrÏizovacõ vyÂdaje, goodwill, nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, praÂva k vynaÂlezuÊm, pruÊmyslovyÂm vzoruÊm, zlepsÏovacõÂm naÂvrhuÊm, ochranne znaÂmce, oznacÏenõ puÊvodu vyÂrobkuÊ a uzÏitneÂmu vzoru, pocÏõÂtacÏove programy17) (software) a jina autorska praÂva podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. V podpolozÏce a) se uvaÂdõ zrÏizovacõ vyÂdaje a v podpolozÏce b) se uvaÂdõ goodwill. NenõÂ-li stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ teÂto polozÏky uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. ZrÏizovacõÂmi vyÂdaji se rozumõ vyÂdaje, ktere prÏõÂmo souvisejõ s obdobõÂm od zalozÏenõ do okamzÏiku vzniku uÂcÏetnõ jednotky; nepatrÏõ k nim zejmeÂna vyÂdaje na porÏõÂzenõ hmotneÂho a nehmotneÂho majetku a vyÂdaje na reprezentaci uskutecÏneÏne v uvedeneÂm obdobõÂ. Pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky se za dlouhodoby nehmotny majetek povazÏuje goodwill, ktery je zõÂskaÂvaÂn zpravidla vlastnõ dlouhodobou cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky a zaÂvisõ naprÏõÂklad na jakosti sluzÏeb, obchodnõÂch schopnostech, dovednostech a znalostech takove povahy, zÏe je lze povazÏovat za slozÏku nehmotneÂho majetku; uvaÂdõ se jen prÏi prÏevodu uÂcÏetnõ jednotky nebo jejõ cÏaÂsti. § 10 (1) Souhrnna polozÏka ¹C. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª obsahuje pozemky a stavby (nemovitosti), financÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂch, jina financÏnõ umõÂsteÏnõ a depozita prÏi aktivnõÂm zajisÏteÏnõÂ, bez ohledu na to, z jakeÂho zdroje byly financovaÂny. (2) PolozÏka ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª obsahuje vesÏkere nemovitosti.18) V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ provoznõ nemovitosti, za ktere se povazÏujõ nemovitosti, ktere uÂcÏetnõ jednotka vyuzÏõÂva k pojisÏt'ovacõ cÏinnosti a zajisÏt'ovacõ cÏinnosti nebo k cÏinnos-
CÏaÂstka 174
tem, ktere s uvedenyÂmi cÏinnostmi bezprostrÏedneÏ souvisõÂ.19) (3) Souhrnna polozÏka ¹C.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª obsahuje podõÂly v podnikatelskyÂch seskupenõÂch,20) dluhopisy vydane osobami v podnikatelskyÂch seskupenõÂch a puÊjcÏky osobaÂm v podnikatelskyÂch seskupenõÂch. (4) PolozÏka ¹C.II.1. PodõÂly v ovlaÂdanyÂch osobaÂchª obsahuje podõÂly,21) ktere prÏedstavujõ uÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm vlivem. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ i dalsÏõ prÏõÂpady, kdy uÂcÏetnõ jednotka je ovlaÂdajõÂcõ osobou.22) (5) PolozÏka ¹C.II.3. PodõÂly s podstatnyÂm vlivemª obsahuje podõÂly,21) ktere prÏedstavujõ uÂcÏasti s podstatnyÂm vlivem. (6) Souhrnna polozÏka ¹C.III. Jina financÏnõ umõÂsteÏnõª obsahuje aktiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch C.III.1. azÏ C.III.3. a C.III.5. azÏ C.III.7. aktiv. (7) PolozÏka ¹C.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, ostatnõ podõÂlyª obsahuje zejmeÂna akcie, zatõÂmnõ listy, podõÂlove listy, poprÏõÂpadeÏ jine cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem a daÂle podõÂly a vliv, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch ¹C.II.1. PodõÂly v ovlaÂdanyÂch osobaÂchª a ¹C.II.3. PodõÂly s podstatnyÂm vlivemª aktiv. (8) PolozÏka ¹C.III.2. Dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosemª obsahuje a) dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosem, vydane emitenty dluhopisuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,23) pokud tyto cenne papõÂry nespadajõ pod polozÏky ¹C.II.2. Dluhopisy vydane ovlaÂdanyÂmi osobami a puÊjcÏky teÏmto osobaÂmª nebo ¹C.II.4. Dluhopisy vydane osobami, ve kteryÂch ma uÂcÏetnõ jednotka podstatny vliv, a puÊjcÏky teÏmto osobaÂmª. Vlastnõ dluhopisy24) se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹G.V. Ostatnõ zaÂvazkyª pasiv, b) za cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosem se povazÏujõ cenne papõÂry s pevnou uÂrokovou mõÂrou nebo s promeÏnlivou uÂrokovou mõÂrou, jestlizÏe jejõ promeÏnlivost je prÏedem urcÏena ve vztahu k mõÂraÂm pouzÏõÂvanyÂm na trhu k urcÏenyÂm datuÊm nebo obdobõÂm.
16
) § 9 zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ. ) § 2 odst. 2 zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon). 18 ) § 119 odst. 2 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. 17
19
) § 2 põÂsm. e) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
20
) § 66a obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
21
) § 61 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
22
) § 66a odst. 2 a 7 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
23
) § 2 odst. 1 zaÂkona cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
24
) § 12 odst. 6 zaÂkona cÏ. 530/1990 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Ostatnõ cenne papõÂry se zarÏazujõ jako cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem a uvaÂdeÏjõ se v polozÏce ¹C.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, ostatnõ podõÂlyª aktiv. (9) PolozÏka ¹C.III.3. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v investicÏnõÂch sdruzÏenõÂchª obsahuje pomeÏrnou cÏaÂst, kterou ma uÂcÏetnõ jednotka na prostrÏedcõÂch, spolecÏneÏ investovanyÂch neÏkolika uÂcÏetnõÂmi jednotkami, jejichzÏ spraÂva je sveÏrÏena jedne z nich. (10) PolozÏka ¹C.III.5. Ostatnõ puÊjcÏkyª obsahuje puÊjcÏky pojisÏteÏnyÂm, u nichzÏ je pojistna smlouva hlavnõ zaÂrukou. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ rovneÏzÏ puÊjcÏky, ktere nejsou zarucÏeny pojistnou smlouvou. KonkreÂtneÏ jde o puÊjcÏky pojisÏteÏnyÂm, kterÏõ uzavrÏeli s pojisÏt'ovnou smlouvu na zÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ.25) V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ rovneÏzÏ puÊjcÏky, uÂveÏry a jine pohledaÂvky, jejichzÏ splneÏnõ je zajisÏteÏno bankovnõ zaÂrukou.26) (11) PolozÏka ¹C.III.6. Depozita u financÏnõÂch institucõª obsahuje depozita a depozitnõ certifikaÂty u bank podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,27) poprÏõÂpadeÏ jine peneÏzi ocenitelne hodnoty, ktere uÂcÏetnõ jednotky umõÂstily u financÏnõÂch institucõ a mohou byÂt vyzvednuty azÏ po urcÏite dobeÏ. Hodnoty deponovane bez uvedeneÂho omezenõ vyÂbeÏru vcÏetneÏ vkladuÊ, ktere lze cÏerpat do 24 hodin po oznaÂmenõÂ, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹F.II. Hotovost na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõ a hotovost v pokladneϪ. (12) PolozÏka ¹C.III.7. Ostatnõ financÏnõ umõÂsteÏnõª obsahuje financÏnõ umõÂsteÏnõ (investice), ktere nejsou obsazÏeny v polozÏkaÂch C.III.1. azÏ C.III.6. aktiv. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take prÏedmeÏty a dõÂla umeÏlecke kulturnõ hodnoty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.28) UvaÂdeÏjõ se zde rovneÏzÏ derivaÂty.29) Pro uÂcÏely uÂcÏetnictvõ a uÂcÏetnõ zaÂveÏrky se derivaÂty cÏlenõ na pevne termõÂnove operace a opce. Uvedene derivaÂty mohou byÂt sjednaÂny take jako zajisÏt'ovacõ (daÂle jen ¹zajisÏt'ovacõ derivaÂtª). Za zajisÏt'ovacõ derivaÂt se povazÏuje derivaÂt, ktery soucÏasneÏ splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky: a) odpovõÂda strategii uÂcÏetnõ jednotky v rÏõÂzenõ rizik, b) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah formaÂlneÏ zdokumentovaÂn uÂcÏetnõÂm zaÂznamem, dokumentace obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, prÏõÂstup k zjisÏt'ovaÂnõ a dolozÏenõ efektivnosti zajisÏteÏnõÂ, c) zajisÏteÏnõ je efektivnõÂ, jestlizÏe v pruÊbeÏhu zajisÏt'ova-
25
) § 21 odst. 1 põÂsm. s) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
26
) § 21 odst. 1 põÂsm. f) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
27
) § 21 odst. 1 põÂsm. k) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
28
) § 21 odst. 1 põÂsm. m) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
29
) § 21 odst. 1 põÂsm. r) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
Strana 9759
cõÂho vztahu budou zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku, poprÏõÂpadeÏ celkove zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovacõÂch naÂstrojuÊ v rozmezõ mõÂnus 80 % azÏ mõÂnus 125 % zmeÏn reaÂlnyÂch hodnot zajisÏt'ovanyÂch polozÏek odpovõÂdajõÂcõÂch zajisÏt'ovaneÂmu riziku. UÂcÏetnõ jednotka zjisÏt'uje, zda zajisÏteÏnõ je efektivnõ na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ a daÂle nejmeÂneÏ k okamzÏiku sestavenõ rÏaÂdne a mimorÏaÂdne uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a podle pozÏadavkuÊ staÂtnõÂho dozoru nad pojisÏt'ovnictvõÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.1) (13) PolozÏka ¹C.IV. Depozita prÏi aktivnõÂm zajisÏteÏnõª obsahuje a) v rozvaze (bilanci) pojisÏt'ovny, ktera prÏebõÂra zajisÏteÏnõ (daÂle jen ¹zajisÏt'ovatelª), pohledaÂvky zajisÏt'ovatele za pojisÏt'ovnou postupujõÂcõ cÏaÂst rizika a odpovõÂdajõÂcõ zajisÏteÏnõ (daÂle jen ¹prvopojistitelª), a to ve vyÂsÏi zaÂrucÏnõÂch depozit slozÏenyÂch zajisÏt'ovatelem u prvopojistitele nebo u trÏetõ strany, nebo ve vyÂsÏi, ktera je stanovena teÏmito osobami, b) cÏaÂstky podle põÂsmene a) nelze vzaÂjemneÏ zuÂcÏtovat s jinyÂmi pohledaÂvkami zajisÏt'ovatele za prvopojistitelem, ani je nelze vzaÂjemneÏ zuÂcÏtovat se zaÂvazky zajisÏt'ovatele vuÊcÏi prvopojistiteli, c) cenne papõÂry slozÏene u prvopojistitele nebo u trÏetõ strany, ktere prÏechaÂzejõ do majetku zajisÏt'ovatele, se u tohoto zajisÏt'ovatele uvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch ¹C.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, ostatnõ podõÂlyª nebo ¹C.III.2. Dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosemª aktiv. (14) PolozÏka ¹D. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª obsahuje investice, jejichzÏ zdrojem financovaÂnõ je technicka rezerva uvaÂdeÏna v polozÏce ¹D. Technicke rezervy zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª pasiv. Tyto investice take zahrnujõ investice, ktere jsou uskutecÏnÏovaÂny jmeÂnem cÏlenuÊ tontiny a budou pozdeÏji mezi neÏ rozdeÏleny. § 11 (1) Souhrnna polozÏka ¹E. DluzÏnõÂciª obsahuje pohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ, pohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõ a ostatnõ pohledaÂvky. (2) PolozÏka ¹E.I. PohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9760
pojisÏteÏnõª obsahuje pohledaÂvky v podpolozÏce ¹E.I.1. pojistnõÂciª a v podpolozÏce ¹E.I.2. makleÂrÏiª.30) (3) PolozÏka ¹E.II. PohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõª obsahuje pohledaÂvky za zajisÏt'ovateli. (4) PohledaÂvky podle odstavcuÊ 2 a 3 se uvaÂdeÏjõ bez ohledu na to, zda pojistne nebo zajistne bylo nebo nebylo zaplaceno, nejde-li o zaÂkonna nesmluvnõ pojisÏteÏnõÂ.31) V prÏõÂpadeÏ soupojisÏteÏnõ podle prÏõÂslusÏne smlouvy uvaÂdõ kazÏda z uÂcÏetnõÂch jednotek pohledaÂvky pouze ve vyÂsÏi, ve ktere se podõÂlõ na tomto soupojisÏteÏnõÂ. (5) PolozÏka ¹E.III. Ostatnõ pohledaÂvkyª obsahuje zejmeÂna pohledaÂvky z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, pohledaÂvky z cizõÂch smeÏnek a cizõÂch smeÏnek na vlastnõ rÏad, pohledaÂvky z eskontu smeÏnek, opravne polozÏky k teÏmto pohledaÂvkaÂm, pohledaÂvky ze sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. NeuvaÂdeÏjõ se zde zÏaÂdne pohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõ a pohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõ nebo pohledaÂvky za makleÂrÏi. § 12 (1) Souhrnna polozÏka ¹F. Ostatnõ aktivaª obsahuje aktiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch F.I. azÏ F.IV. Tato aktiva nejsou soucÏaÂstõ polozÏky ¹C. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª. (2) PolozÏka ¹F.I. Dlouhodoby hmotny majetek, jiny nezÏ pozemky a stavby (nemovitosti), a zaÂsobyª obsahuje a) veÏci moviteÂ,32) s vyÂjimkou zaÂsob; tento majetek se cÏlenõ na odpisovany a neodpisovanyÂ, b) zaÂsoby, pokud se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹G.III. Ostatnõ prÏechodne uÂcÏty aktivª, c) naÂklady souvisejõ s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, vcÏetneÏ pozemkuÊ a staveb (nemovitostõÂ), a poskytnute zaÂlohy na porÏõÂzenõ uvedeneÂho majetku. PolozÏku lze cÏlenit na podpolozÏky. NenõÂ-li stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ teÂto polozÏky uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ.
(3) PolozÏka ¹F.II. Hotovost na uÂcÏtech ve financÏnõÂch institucõÂch a hotovost v pokladneϪ obsahuje kromeÏ uvedenyÂch hotovostõ daÂle a) ceniny, zejmeÂna posÏtovnõ znaÂmky, kolky, b) sÏeky,33) ktere se uvaÂdeÏjõ v podpolozÏce, c) jine hodnoty v pokladneÏ, zejmeÂna uÂveÏrove a platebnõ karty, majõÂ-li hodnotu, ze ktere bude po vydaÂnõ do pouzÏõÂvaÂnõ cÏerpaÂno. (4) PolozÏka ¹F.III. Vlastnõ akcie nebo vlastnõ zatõÂmnõ listy, vlastnõ obchodnõ podõÂlyª34) obsahuje vyjmenovana aktiva, ktera mohou byÂt uvedena jen v teÂto polozÏce. (5) PolozÏka ¹F.IV. Jina aktivaª obsahuje takova aktiva, ktera nejsou zahrnuta do polozÏek F.I. azÏ F.III. § 13 (1) Souhrnna polozÏka ¹G. PrÏechodne uÂcÏty aktivª obsahuje polozÏky cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere jsou prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ nebo naÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, a dohadne polozÏky aktivnõÂ. PrÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ prÏedstavujõ vyÂnosy beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ktere se tyÂkajõ prÏõÂjmuÊ prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. NaÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõ prÏedstavujõ vyÂdaje beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ktere se tyÂkajõ naÂkladuÊ naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. KriteÂriem pro uvaÂdeÏnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ jako cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂmo soucÏasneÏ jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ. (2) PolozÏka ¹G.I. NabeÏhle uÂroky a naÂjemneª obsahuje uvedene cÏaÂstky, ktere jsou prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ. Jde zejmeÂna o naÂjemne vcÏetneÏ leasingoveÂho naÂjemneÂho. (3) PolozÏka ¹G.II. OdlozÏene porÏizovacõ naÂklady na pojistne smlouvyª obsahuje uvedene cÏaÂstky, ktere jsou naÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ. VyÂsÏe teÏchto naÂkladuÊ se vypocÏõÂta metodami uvedenyÂmi v § 30. (4) PolozÏka ¹G.III. Ostatnõ prÏechodne uÂcÏty aktivª obsahuje cÏaÂstky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹G.I. NabeÏhle uÂroky a naÂjemneª nebo ¹G.I. NabeÏhle uÂroky a naÂjemneª. Jde zejmeÂna o zaÂsoby, pokud jsou uvaÂdeÏny jako cÏasove rozlisÏenõÂ. V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ dohadne polozÏky aktivnõÂ, kteryÂmi jsou cÏaÂstky, jezÏ nelze uveÂst jako pohledaÂvky z duÊvoduÊ jejich dohadne vyÂsÏe; jde naprÏõÂklad o prÏedbeÏzÏne pojistne krytõ pojisÏt'ovny, odhad cÏaÂstek za pronajõÂmaÂnõ majetkovyÂch praÂv.
30
) § 2 põÂsm. h) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
31
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 168/1999 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 307/1999 Sb. a zaÂkona cÏ. 56/2001 Sb., vyhlaÂsÏka cÏ. 125/1993 Sb., kterou se stanovõÂ podmõÂnky a sazby zaÂkonneÂho pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti zameÏstnavatele za sÏkodu prÏi pracovnõÂm uÂrazu nebo nemoci z povolaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ vyhlaÂsÏky cÏ. 43/1995 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 98/1996 Sb., vyhlaÂsÏky cÏ. 74/2000 Sb. a vyhlaÂsÏky cÏ. 487/2001 Sb. 32 ) § 121 odst. 1 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku. 33
) ZaÂkon cÏ. 191/1950 Sb., smeÏnecÏny a sÏekovyÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb.
34
) NaprÏõÂklad § 120, 161d a 161f obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Jako dohadne polozÏky nelze uvaÂdeÏt zÏaÂdne cÏaÂstky, ktere se vztahujõ k technickyÂm rezervaÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.35) § 14 (1) Souhrnna polozÏka ¹A. Vlastnõ kapitaÂlª obsahuje pasiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch A.I. azÏ A.VII. pasiv. (2) PolozÏka ¹A.I. ZaÂkladnõ kapitaÂlª obsahuje zaÂkladnõ kapitaÂl podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku a zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.16) V prÏõÂpadeÏ obchodnõÂch spolecÏnostõ jde o zaÂkladnõ kapitaÂl do obchodnõÂho rejstrÏõÂku zapsany nebo i povinneÏ nezapisovanyÂ. V prÏõÂpadeÏ druzÏstev jde o zaÂkladnõ kapitaÂl do obchodnõÂho rejstrÏõÂku zapsany nebo i nezapsanyÂ. V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ zmeÏny zaÂkladnõÂho kapitaÂlu obchodnõÂch spolecÏnostõ prÏed zaÂpisem teÏchto zmeÏn do obchodnõÂho rejstrÏõÂku. (3) PolozÏka ¹A.II. Emisnõ aÂzÏioª obsahuje rozdõÂl mezi emisnõÂm kursem a jmenovitou hodnotou akciõ podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku.36) (4) PolozÏka ¹A.III. Rezervnõ fond na nove oceneÏnõª se uvaÂdõ jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe jeho pouzÏitõ vyplyÂva ze zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (5) PolozÏka ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª obsahuje fondy, ktere se vytvaÂrÏejõ z jineÂho zdroje nezÏ ze zisku v uÂcÏetnictvõ uÂcÏetnõ jednotky, nestanovõÂ-li zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis jinak, s vyÂjimkou RezervnõÂho fondu na nove oceneÏnõÂ, ktery se uvaÂdõ v polozÏce ¹A.III. Rezervnõ fond na nove oceneÏnõª. Tyto fondy se uvaÂdeÏjõ zvlaÂsÏt' v jednotlivyÂch podpolozÏkaÂch teÂto polozÏky. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take dotace nebo zdroje z bezuÂplatnyÂch plneÏnõ nebo ocenÏovacõ rozdõÂly z oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou. (6) PolozÏka ¹A.V. Rezervnõ fond a ostatnõ fondy ze ziskuª obsahuje rezervnõ fond, rezervnõ fond na vlastnõ akcie a poprÏõÂpadeÏ jine fondy vytvaÂrÏene podle obchodnõÂho zaÂkonõÂku a ostatnõ fondy, ktere se vytvaÂrÏejõ ze zisku v uÂcÏetnictvõ uÂcÏetnõ jednotky. § 15 PolozÏka ¹B. PodrÏõÂzena pasivaª obsahuje vsÏechny zaÂvazky, at' jizÏ dolozÏene nebo nikoli cennyÂmi papõÂry, o kteryÂch bylo smluvneÏ dohodnuto, zÏe v prÏõÂpadeÏ likvidace nebo konkursu budou proplaceny v poslednõÂm porÏadõ azÏ po uspokojenõ praÂv ostatnõÂch veÏrÏiteluÊ.
35
) § 13 odst. 1 zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
36
) § 163a obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
37
) § 14 zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
38
) § 13 odst. 4 zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
39
) § 19 zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
Strana 9761
§ 16 (1) Souhrnna polozÏka ¹C. Technicke rezervyª obsahuje technicke rezervy podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.1) (2) PolozÏky a podpolozÏky C.1.a), C.2.a), C.3.a), C.4.a), C.6.a), C.7.a) a D.a) pasiv obsahujõ hrubou vyÂsÏi technickyÂch rezerv prÏed jejich snõÂzÏenõÂm o podõÂl zajisÏt'ovateluÊ. (3) PolozÏky a podpolozÏky C.1.b), C.2.b), C.3.b), C.4.b), C.6.b), C.7.b) a D.b) pasiv obsahujõ podõÂl zajisÏt'ovateluÊ podle zajistne smlouvy, o ktery se vzÏdy snizÏuje hruba vyÂsÏe technickyÂch rezerv. (4) Pokud jde o polozÏku ¹C.1. Rezerva na nezaslouzÏene pojistneª, podõÂl zajisÏt'ovatele se stanovõ stejnyÂmi zpuÊsoby tvorby jako v prÏõÂpadeÏ samotne rezervy37) a podle zajistne smlouvy. (5) PolozÏka ¹C.5. VyrovnaÂvacõ rezervaª nevstupuje do zajisÏteÏnõÂ, nestanovõÂ-li jinak zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.1) K uÂcÏelu, ke ktereÂmu se pouzÏõÂva tato rezerva nelze pouzÏõÂt fondy uvaÂdeÏne v polozÏkaÂch ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª a ¹A.V. Rezervnõ fond a ostatnõ fondy ze ziskuª pasiv ani zdroje uvaÂdeÏne v polozÏkaÂch ¹A.VI. NerozdeÏleny zisk minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ nebo neuhrazena ztraÂta minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõª a ¹A.VII. Zisk nebo ztraÂta beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª pasiv. (6) PolozÏka ¹C.7. Jine technicke rezervyª, nejsou-li zahrnuty v polozÏce ¹C.1. Rezerva na nezaslouzÏene pojistneª nebo ¹C.2. Rezerva pojistneÂho zÏivotnõÂch pojisÏteÏnõª pasiv, obsahuje rezervu na nedostatecÏnost pojistneÂho nebo jine rezervy, pokud byly schvaÂleny podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.38) (7) PolozÏka ¹D. Technicke rezervy zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª obsahuje rezervu podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,39) ktera se vztahuje k polozÏce ¹D. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª aktiv. UvaÂdõ se zde take technicke rezervy vytvorÏene ke krytõ zaÂvazkuÊ organizaÂtora tontiny vuÊcÏi cÏlenuÊm tohoto sdruzÏenõÂ, jak je uvedeno v polozÏce D. aktiv. (8) PolozÏka ¹F. Depozita prÏi pasivnõÂm zajisÏteÏnõª obsahuje a) v rozvaze (bilanci) prvopojistitele zaÂvazky ze zaÂrucÏnõÂch depozit slozÏenyÂch u prvopojistitele zajisÏ-
t'ovatelem nebo od neÏj prÏevzatyÂch podle smlouvy o zajisÏteÏnõÂ, b) cÏaÂstky podle põÂsmene a) nelze vzaÂjemneÏ zuÂcÏtovat s jinyÂmi zaÂvazky prvopojistitele vuÊcÏi zajisÏt'ovateli, ani je nelze takto zuÂcÏtovat s pohledaÂvkami prvopojistitele za zajisÏt'ovatelem, c) pokud prvopojistitel prÏijal zaÂruku v podobeÏ cennyÂch papõÂruÊ, ktere byly prÏevedeny do jeho majetku, vyjadrÏuje tato polozÏka cÏaÂstku, kterou prvopojistitel dluzÏõ zajisÏt'ovateli z titulu teÂto zaÂruky. § 17 (1) Souhrnna polozÏka ¹E. Rezervy na ostatnõ rizika a ztraÂtyª obsahuje z rezerv podle § 26 odst. 3 zaÂkona rezervu na duÊchody a podobne zaÂvazky, rezervu na danÏ z prÏõÂjmuÊ, rezervu na rizika a ztraÂty a rezervu na restrukturalizaci. (2) PolozÏka ¹E.1. Rezerva na duÊchody a podobne zaÂvazkyª obsahuje tuto rezervu, pokud zaÂvazek uÂcÏetnõ jednotky vyplaÂcet zameÏstnancuÊm duÊchody nebo podobne pozÏitky vyplyÂva ze smlouvy nebo ze zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (3) PolozÏka ¹E.2. Rezerva na danÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje rezervu, ktera se vytvaÂrÏõ ve vyÂsÏi odhadu danÏove povinnosti ze splatne daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, ke ktereÂmu se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje; k pouzÏitõ rezervy dochaÂzõ k okamzÏiku podaÂnõ danÏoveÂho prÏiznaÂnõ za uvedenou danÏ. (4) PolozÏka ¹E.3. Ostatnõ rezervyª obsahuje rezervu na rizika a ztraÂty a rezervu na restrukturalizaci: a) Rezerva na rizika a ztraÂty se vytvaÂrÏõÂ, jen jsou-li rizika a ztraÂty spojeny s uzavrÏenyÂmi smlouvami, z nichzÏ vyplyÂvajõ naÂklady vysÏsÏõ nezÏ jim odpovõÂdajõÂcõ vyÂnosy a jejichzÏ zrusÏenõ by vedlo k sankcõÂm neuÂmeÏrnyÂm uzÏitkuÊm pochaÂzejõÂcõÂm z teÏchto smluv. b) Rezerva na restrukturalizaci se vytvaÂrÏõ tehdy, pokud zaÂvazek k teÂto restrukturalizaci je jizÏ neodvolatelnyÂ. Rezerva na restrukturalizaci muÊzÏe zahrnovat pouze naÂklady s restrukturalizacõ prÏõÂmo spojeneÂ. PrÏi stanovenõ vyÂsÏe rezervy se prÏihlõÂzÏõ k prÏõÂpadnyÂm ziskuÊm z prodeje aktiv, kteryÂch se restrukturalizace tyÂkaÂ. Rezerva nesmõ zahrnovat naÂklady na cÏinnosti, v nichzÏ se pokracÏuje, zejmeÂna naÂklady na sÏkolenõ a prÏesõÂdlenõ pracovnõÂkuÊ, kterÏõ zuÊstanou a budou prÏevedeni na jina pracovisÏteÏ, obchodnõ naÂklady, investice do novyÂch odbytovyÂch systeÂmuÊ a sõÂtõÂ. Pro uÂcÏely rezervy se za neodvolatelny povazÏuje takovy zaÂvazek, na ktery je uzavrÏena platna smlouva o budoucõ smlouveÏ na
prodej podniku nebo jeho cÏaÂsti, nebo podrobny plaÂn restrukturalizace, ktery jizÏ nemuÊzÏe byÂt odvolaÂn; podmõÂnka neodvolatelnosti plaÂnu nenõ splneÏna, pokud je tento plaÂn pouze schvaÂlen statutaÂrnõÂm orgaÂnem, kromeÏ toho je trÏeba, aby realizace plaÂnu zacÏala a byly o neÏm informovaÂny osoby, kteryÂch se tyÂkaÂ. PlaÂn restrukturalizace nejmeÂneÏ obsahuje popis cÏinnosti podniku nebo jeho cÏaÂsti, kteryÂch se tyÂkaÂ, mõÂsto vyÂkonu praÂce, pracovnõ zarÏazenõ a prÏiblizÏny pocÏet zameÏstnancuÊ, kteryÂm bude ukoncÏen pracovnõ pomeÏr nebo bude zmeÏneÏno jejich pracovnõ zarÏazenõÂ, naÂklady spojene s realizacõ plaÂnu a cÏasovy harmonogram jeho realizace v blõÂzke budoucnosti, plaÂn bude realizovaÂn dostatecÏneÏ rychle, aby jeho zmeÏna byla maÂlo pravdeÏpodobnaÂ. § 18 (1) Souhrnna polozÏka ¹G. VeÏrÏiteleª obsahuje pasiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch G.I. azÏ G.VI. (2) PolozÏky ¹G.I. ZaÂvazky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª a ¹G.II. ZaÂvazky z operacõ zajisÏteÏnõª obsahujõ uvedene zaÂvazky ve vztahu k prÏõÂslusÏnyÂm polozÏkaÂm naÂkladuÊ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take zaÂvazky vuÊcÏi makleÂrÏuÊm a zaÂvazky z nastaleÂho rucÏenõ za zaÂvazky KancelaÂrÏe podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.40) (3) PolozÏka ¹G.III. VyÂpuÊjcÏky zarucÏene dluhopisemª obsahuje cÏaÂstky vyÂpuÊjcÏek urcÏenyÂch k prÏeklenutõ nedostatku financÏnõÂch prostrÏedkuÊ z duÊvoduÊ nesplacenõ pohledaÂvek z vydanyÂch dluhopisuÊ; v podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ konvertibilnõ vyÂpuÊjcÏky. (4) PolozÏka ¹G.V. Ostatnõ zaÂvazkyª obsahuje zejmeÂna zaÂvazky z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, ze smeÏnek a jejich eskontu, z emitovanyÂch dluhopisuÊ, zaÂvazky vuÊcÏi zameÏstnancuÊm z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti, zaÂvazky ze sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, zaÂvazky z daneÏ z prÏõÂjmuÊ a jinyÂch prÏõÂmyÂch danõÂ, zaÂvazky z odlozÏene daneÏ z prÏõÂjmuÊ, zaÂvazky z daneÏ z prÏidane hodnoty a jinyÂch neprÏõÂmyÂch danõÂ, zaÂvazky z dotacõÂ. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z povinnosti platit prÏõÂspeÏvky KancelaÂrÏi podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.41) V teÂto polozÏce se neuvaÂdeÏjõ zÏaÂdne zaÂvazky, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch G.I. azÏ G.III. pasiv. (5) PolozÏka ¹G.VI. GarancÏnõ fond KancelaÂrÏeª obsahuje uvedeny fond podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.14) (6) Souhrnna polozÏka ¹H. PrÏechodne uÂcÏty pasivª obsahuje prÏõÂpady cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, kteryÂmi jsou vyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a vyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, a do-
40
) § 18 odst. 6 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
41
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9762
) § 18 odst. 5 zaÂkona o pojisÏteÏnõÂ odpoveÏdnosti z provozu vozidla.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
hadne polozÏky pasivnõÂ. VyÂdaji prÏõÂsÏtõÂch obdobõ se rozumõ naÂklady, ktere souvisejõ s beÏzÏnyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm, ale vyÂdaj na neÏ nebyl dosud uskutecÏneÏn. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ se rozumõ cÏaÂstky prÏijate v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, ktere cÏasoveÏ a veÏcneÏ souvisejõ s vyÂnosy naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. KriteÂriem pro uvaÂdeÏnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je soucÏasneÏ znaÂmo jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ. (7) PolozÏka ¹H.I. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a vyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje uvedene cÏaÂstky cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ. VyÂdaji prÏõÂsÏtõÂch obdobõ jsou zejmeÂna naÂjemne placene pozadu, odmeÏny placene po uplynutõ uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ jsou zejmeÂna vyÂnosove provize, pevne dosud neprÏijate uÂrokove vyÂnosy. (8) PolozÏka ¹H.II. Ostatnõ prÏechodne uÂcÏty pasivª obsahuje cÏaÂstky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹H.I. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a vyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª. V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ dohadne polozÏky pasivnõÂ, kteryÂmi jsou cÏaÂstky, jezÏ nelze uveÂst jako zaÂvazky z duÊvodu jejich dohadne vyÂsÏe; jde naprÏõÂklad o uÂrokove vyÂnosy z cennyÂch papõÂruÊ s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, cÏaÂstky, ktere jsou prÏedmeÏtem soudnõÂch sporuÊ. Jako dohadne polozÏky nelze uvaÂdeÏt zÏaÂdne cÏaÂstky, ktere se vztahujõ k technickyÂm rezervaÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.35) H L AVA I I I OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK VYÂKAZU ZISKU A ZTRAÂTY § 19 (1) PolozÏka ¹PrÏedepsane pojistne v hrube vyÂsÏiª (daÂle jen ¹prÏedepsane hrube pojistneª) v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.1.a)ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.1.a)ª obsahuje vesÏkere cÏaÂstky splatne beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõ podle pojistnyÂch smluv, nezaÂvisle na skutecÏnosti, zÏe se tyto cÏaÂstky mohou vztahovat zcela nebo zcÏaÂsti k pozdeÏjsÏõÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ; tyto cÏaÂstky zejmeÂna zahrnujõÂ: a) pojistneÂ, ktere dosud nebylo prÏedepsaÂno, jelikozÏ se vyÂpocÏet pojistneÂho muÊzÏe proveÂst azÏ na konci uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, b) 1. jednoraÂzove pojistneÂ, vcÏetneÏ pojistneÂho placeneÂho ve splaÂtkaÂch, 2. v zÏivotnõÂm pojisÏteÏnõ jednoraÂzove pojistne vyplyÂvajõÂcõ z rezervy na preÂmie a slevy, pokud se bere v uÂvahu jako pojistne na zaÂkladeÏ smluv a pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy1) narÏizujõ nebo umozÏnÏujõ jeho uvedenõ pod pojistnyÂm, c) navyÂsÏenõ pojistneÂho v prÏõÂpadeÏ puÊlrocÏnõÂch, cÏtvrtletnõÂch nebo meÏsõÂcÏnõÂch plateb a daÂle dodatkove platby pojistnõÂkuÊ, urcÏene ke krytõ zrÏizovacõÂch vyÂdajuÊ pojisÏt'ovny,
Strana 9763
d) podõÂl pojisÏt'ovny na celkoveÂm pojistneÂm v prÏõÂpadeÏ soupojisÏteÏnõÂ, e) zajistneÂ, pochaÂzejõÂcõ z aktivnõÂho zajisÏteÏnõÂ, prÏi ktereÂm dochaÂzõ k postoupenõ pojistneÂho (daÂle jen ¹ceseª), nebo ze zajisÏteÏnõ sjednaneÂho mezi zajisÏt'ovateli (daÂle jen ¹retroceseª), vcÏetneÏ prÏõÂruÊstkuÊ pojistneÂho kmene, po odecÏtenõ f) uÂbytkuÊ pojistneÂho kmene ve prospeÏch cesõ a retrocesõÂ, a g) anulacõÂ, ktere jsou zrusÏenõÂm nebo opravou. Tyto cÏaÂstky nesmeÏjõ zahrnovat daneÏ nebo poplatky vybõÂrane s pojistnyÂm. (2) PolozÏka ¹Pojistne postoupene zajisÏt'ovateluÊmª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.1.b)ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.1.b)ª obsahuje vesÏkere pojistne z titulu zajistnyÂch smluv uzavrÏenyÂch pojisÏt'ovnou. Nove prÏõÂruÊstky pojistneÂho ze smluv, ktere je splatne beÏhem uzavõÂraÂnõ nebo zmeÏny zajistnyÂch smluv, se prÏicÏõÂtajõÂ; uÂbytky pojistneÂho ze smluv, u nichzÏ dojde ke zrusÏenõÂ, se odecÏõÂtajõÂ. (3) PolozÏka ¹ZmeÏna stavu rezerv nezaslouzÏeneÂho pojistneÂho, ocÏisÏteÏna od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.1.c)ª a ¹I.1.d)ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.1.c)ª obsahuje zmeÏnu stavu teÂto rezervy. (4) PolozÏky zmeÏn stavu ostatnõÂch technickyÂch rezerv v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏene ¹I.4.b)ª a ¹I.5.ª a ¹I.9.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.5.b)ª a ¹II.6.ª obsahujõ zmeÏny stavu prÏõÂslusÏnyÂch technickyÂch rezerv. ZmeÏny stavu se uvaÂdeÏjõ tak, aby to umozÏnilo zjistit zvlaÂsÏt' hrubou vyÂsÏi teÏchto rezerv a podõÂl zajisÏt'ovateluÊ. ZmeÏna stavu rezervy se vypocÏte jako rozdõÂl mezi konecÏnyÂm a pocÏaÂtecÏnõÂm stavem prÏõÂslusÏne rezervy. (5) PolozÏka ¹NaÂklady na pojistna plneÏnõÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.4.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.5.ª obsahuje a) naÂklady na pojistna plneÏnõ v hrube vyÂsÏi, od ktere se odecÏõÂtajõ podõÂly zajisÏt'ovateluÊ. Tyto naÂklady zahrnujõ vsÏechny cÏaÂstky pojistneÂho plneÏnõ schvaÂlene k vyÂplateÏ za uÂcÏetnõ obdobõ osobaÂm, ktere majõ praÂvo na plneÏnõÂ, zvyÂsÏene o zmeÏnu stavu rezervy na pojistna plneÏnõ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. Uvedene cÏaÂstky zahrnujõ zejmeÂna anuity, naÂklady na odstoupenõ od smluv nebo na nove smlouvy, a ztraÂty z odstoupenõ od smluv v rezerveÏ na pojistna plneÏnõ u prvopojistiteluÊ nebo zajisÏt'ovateluÊ, vneÏjsÏõ i vnitropodnikove naÂklady a naÂklady na spraÂvu zaÂvazkuÊ z pojistneÂho plneÏnõÂ, jakozÏ i nastaleÂ, ale dosud neohlaÂsÏene pojistne udaÂlosti, b) od naÂkladuÊ podle põÂsmene a) se odecÏõÂtajõ zejmeÂna
Strana 9764
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
nevratne cÏaÂstky z nabytõ zaÂkonneÂho vlastnictvõ pojisÏteÏneÂho majetku, nebo z nabytõ veÏrÏitelskyÂch praÂv zaplacenõÂm pohledaÂvky veÏrÏiteli za dluzÏnõÂka, ktere je subrogacõÂ, a naÂhrady sÏkod za dluzÏnõÂka z pohledaÂvek postizÏenyÂch vyÂkonem rozhodnutõÂ, ktere jsou regresem, vyÂplaty pojistneÂho plneÏnõ posÏkozenyÂm za pojisÏteÏneÂho podle pojistne smlouvy. (6) PolozÏka ¹PreÂmie a slevy, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.6.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.7.ª obsahuje a) preÂmie, ktere zahrnujõ vesÏkere cÏaÂstky za uÂcÏetnõ obdobõÂ, ktere byly nebo budou vyplaceny pojisÏteÏnyÂm nebo jinyÂm osobaÂm, ktere majõ smluvnõ praÂvo na pojistne plneÏnõ nebo na preÂmie a slevy, ktere jsou v jejich prospeÏch v rezerveÏ na preÂmie a slevy, vcÏetneÏ cÏaÂstek pouzÏõÂvanyÂch ke zvyÂsÏenõ technickyÂch rezerv nebo ke snõÂzÏenõ budoucõÂho pojistneÂho v prÏõÂpadeÏ, zÏe tyto cÏaÂstky jsou vymeÏrÏenõÂm prÏebytku pojistneÂho nebo zisku, plynoucõÂho z vesÏkeryÂch operacõ nebo pouze z neÏkteryÂch z nich, po odecÏtenõ cÏaÂstek, ktere tvorÏily rezervy v prÏedchozõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch a kteryÂch jizÏ nenõ trÏeba, b) slevy, ktere zahrnujõ cÏaÂstky podle põÂsmene a) v prÏõÂpadeÏ, kdy jde o cÏaÂstecÏne proplaÂcenõ pojistneÂho plneÏnõ na zaÂkladeÏ jednotlivyÂch smluv. PreÂmie a slevy se uvaÂdeÏjõ tak, aby to umozÏnilo zjistit zvlaÂsÏt' jejich hrubou vyÂsÏi a podõÂl zajisÏt'ovateluÊ. (7) PolozÏka ¹PorÏizovacõ naÂklady na pojistne smlouvyª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.7.a)ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.8.ª a obsahuje naÂklady vyplyÂvajõÂcõ z uzavõÂraÂnõ pojistnyÂch smluv. PorÏizovacõ naÂklady zahrnujõ jak prÏõÂme naÂklady, zejmeÂna porÏizovacõ provize, nebo naÂklady na zalozÏenõ spisu nebo na spraÂvu pojistnyÂch smluv v pojistneÂm kmeni, tak i neprÏõÂme naÂklady, zejmeÂna naÂklady na reklamu nebo spraÂvnõ rezÏii spojenou se sjednaÂvaÂnõÂm pojisÏteÏnõ a uzavõÂraÂnõÂm pojistnyÂch smluv. (8) PolozÏka ¹SpraÂvnõ rezÏieª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.7.c)ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.8.c)ª obsahuje zejmeÂna provize za obnovovaÂnõ pojistnyÂch smluv, naÂklady spojene s inkasem pojistneÂho, spraÂvou pojistneÂho kmene, spraÂvou preÂmiõ a slev a naÂklady na prÏijata i postoupena zajisÏteÏnõÂ. SpraÂvnõ rezÏie v podrobnostech zahrnuje zejmeÂna osobnõ naÂklady, odpisy dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, spotrÏebu energie. (9) PolozÏky ¹VyÂnosy financÏnõÂho umõÂsteÏnõª a ¹NaÂklady financÏnõÂho umõÂsteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏene ¹II.2.ª a ¹II.9.ª a v NetechnickeÂm uÂcÏtu oznacÏene ¹III.3.ª a ¹III.5.ª obsahujõ a) vesÏkere vyÂnosy a naÂklady financÏnõÂho umõÂsteÏnõ v raÂmci nezÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, ktere se uvaÂdeÏjõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu,
b) jde-li o pojisÏt'ovnu poskytujõÂcõ zÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ, vyÂnosy a naÂklady financÏnõÂho umõÂsteÏnõ se uvaÂdeÏjõ v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, c) jde-li o pojisÏt'ovnu, poskytujõÂcõ zaÂrovenÏ zÏivotnõ i nezÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ, vyÂnosy a naÂklady financÏnõÂho umõÂsteÏnõ se uvaÂdeÏjõ v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, pokud jsou prÏõÂmo spojeny s cÏinnostõ v oblasti zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (10) PolozÏka ¹PrÏevedene vyÂnosy z financÏnõÂho umõÂsteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.2.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏenaÂ, ¹II.12.ª a v NetechnickeÂm uÂcÏtu oznacÏena ¹III.4.ª a ¹III.6.ª obsahuje tyto vyÂnosy tak, zÏe a) pokud je cÏaÂst vyÂnosuÊ z financÏnõÂho umõÂsteÏnõ prÏevedena na Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, odecÏte se prÏevod z NetechnickeÂho uÂcÏtu v polozÏce ¹III. 6. PrÏevod vyÂnosuÊ z financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic) na Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõª a prÏicÏte se k polozÏce ¹I.2. PrÏevedene vyÂnosy z financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic) z NetechnickeÂho uÂcÏtu (polozÏka III.6.)ª, b) pokud je cÏaÂst vyÂnosuÊ z financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ, uvedena na TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, prÏevedena na Netechnicky uÂcÏet, odecÏte se prÏevedena cÏaÂstka z polozÏky ¹II.12. PrÏevod vyÂnosuÊ z financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic) na Netechnicky uÂcÏet (polozÏka III.4.)ª a prÏicÏte se k polozÏce ¹III.4. PrÏevedene vyÂnosy financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic) z TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ (polozÏka II.12.)ª. (11) PolozÏky ¹PrÏõÂruÊstky hodnoty financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic)ª a ¹UÂbytky hodnoty financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic)ª v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏene ¹II.3.ª a ¹II.10.ª obsahujõ cÏaÂstky ocenÏovacõÂch rozdõÂluÊ prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty podle § 29. V kazÏdeÂm prÏõÂpadeÏ se uvedene rozdõÂly uvaÂdeÏjõ v teÂto polozÏce, vztahujõÂ-li se k financÏnõÂmu umõÂsteÏnõ v polozÏce ¹D. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª aktiv. § 20 (1) PolozÏka ¹Ostatnõ technicke naÂklady, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.8.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.11.ª obsahuje naÂklady, ktere nelze uvaÂdeÏt v jinyÂch polozÏkaÂch teÏchto TechnickyÂch uÂcÏtuÊ. Ostatnõ technicke naÂklady se uvaÂdeÏjõ tak, aby to umozÏnilo zjistit zvlaÂsÏt' jejich hrubou vyÂsÏi a podõÂl zajisÏt'ovateluÊ. V teÂto polozÏce se uvaÂdõ tvorba technickyÂch rezerv. V teÂto polozÏce se daÂle uvaÂdõ tvorba opravnyÂch polozÏek k pohledaÂvkaÂm z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ, pohledaÂvkaÂm z operacõ zajisÏteÏnõ a jinyÂm pohledaÂvkaÂm uvaÂdeÏnyÂm v polozÏkaÂch ¹E.I. PohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª a ¹E.II. PohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõª aktiv a odpis teÏchto pohledaÂvek. (2) PolozÏka ¹Ostatnõ technicke vyÂnosy, ocÏisÏteÏneÂ
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
od zajisÏteÏnõª v TechnickeÂm uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹I.3.ª a v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ oznacÏena ¹II.4.ª obsahuje vyÂnosy, ktere nelze uvaÂdeÏt v jinyÂch polozÏkaÂch teÏchto TechnickyÂch uÂcÏtuÊ. Ostatnõ technicke vyÂnosy se uvaÂdeÏjõ tak, aby to umozÏnilo zjistit zvlaÂsÏt' jejich hrubou vyÂsÏi a podõÂl zajisÏt'ovateluÊ. V teÂto polozÏce se uvaÂdõ pouzÏitõ technickyÂch rezerv. V teÂto polozÏce se daÂle uvaÂdõ pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek k pohledaÂvkaÂm z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ, pohledaÂvkaÂm z operacõ zajisÏteÏnõ a jinyÂm pohledaÂvkaÂm uvaÂdeÏnyÂm v polozÏkaÂch ¹E.I. PohledaÂvky z operacõ prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª a ¹E.II. PohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõª aktiv. (3) PolozÏka ¹III. 8. Ostatnõ naÂkladyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu obsahuje naÂklady vyplyÂvajõÂcõ z jinyÂch cÏinnostõ pojisÏt'ovny, nezÏ je pojisÏt'ovacõ nebo zajisÏt'ovacõ cÏinnost, nebo naÂklady, ktere se neuvaÂdeÏjõ v jine polozÏce NetechnickeÂho uÂcÏtu. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take a) odpisy a opravne polozÏky k majetku, ktery nenõ financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂm v polozÏkaÂch ¹C. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice) a ¹D. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª aktiv. K financÏnõÂmu umõÂsteÏnõ v uvedenyÂch polozÏkaÂch C. a D. aktiv se opravne polozÏky nevytvaÂrÏejõ a neuvaÂdeÏjõ vzhledem k jejich ocenÏovaÂnõ reaÂlnou hodnotou, b) smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ, postizÏnõ cÏaÂstky, sankce z prÏõÂslusÏneÂho rozhodnutõ nebo zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, a to bez ohledu na to, zda zaÂvazky z nich byly zaplaceny, nebo nikoli; zÏaÂdnou z teÏchto sankcõ nelze prÏevaÂdeÏt do naÂkladuÊ TechnickeÂho uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, c) tvorba rezerv, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹E. Rezerva na ostatnõ rizika a ztraÂtyª pasiv, d) kursove rozdõÂly z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏeneÂho v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu podle § 24 odst. 4 põÂsm. b) zaÂkona; v prÏõÂpadeÏ ocenÏovaÂnõ reaÂlnou hodnotou je kursovy rozdõÂl soucÏaÂstõ teÂto hodnoty a samostatneÏ se neuvaÂdõÂ. (4) PolozÏka ¹III.11. MimorÏaÂdne naÂkladyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu obsahuje naÂklady ze zcela mimorÏaÂdnyÂch operacõ vzhledem k beÏzÏne cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky, jakozÏ i naÂklady z mimorÏaÂdnyÂch udaÂlostõ nahodile se vyskytujõÂcõÂch. (5) PolozÏka ¹III.7. Ostatnõ vyÂnosyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu obsahuje vyÂnosy vyplyÂvajõÂcõ z jinyÂch cÏinnostõ pojisÏt'ovny, nezÏ je pojisÏt'ovacõ nebo zajisÏt'ovacõ cÏinnost, zejmeÂna vyÂnosy z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, nebo vyÂnosy, ktere se neuvaÂdeÏjõ v jine polozÏce NetechnickeÂho uÂcÏtu. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take a) prÏijate platby z odepsanyÂch pohledaÂvek, b) prÏijate smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce
Strana 9765
vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ, postizÏnõ cÏaÂstky, sankce z prÏõÂslusÏneÂho rozhodnutõ nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, a to bez ohledu na to, zda platba na pohledaÂvku byla prÏijata, nebo nikoli; zÏaÂdnou z teÏchto sankcõ nelze prÏevaÂdeÏt do vyÂnosuÊ TechnickeÂho uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, c) pouzÏitõ rezerv, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹E. Rezerva na ostatnõ rizika a ztraÂtyª pasiv, d) kursove rozdõÂly z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏeneÂho v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu podle § 24 odst. 4 põÂsm. b) zaÂkona; v prÏõÂpadeÏ ocenÏovaÂnõ reaÂlnou hodnotou je kursovy rozdõÂl soucÏaÂstõ teÂto hodnoty a samostatneÏ se neuvaÂdõÂ. (6) PolozÏka ¹III.12. MimorÏaÂdne vyÂnosyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu obsahuje vyÂnosy ze zcela mimorÏaÂdnyÂch operacõ vzhledem k beÏzÏne cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky, jakozÏ i vyÂnosy z mimorÏaÂdnyÂch udaÂlostõ nahodile se vyskytujõÂcõÂch. § 21 (1) NenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, nelze prÏevaÂdeÏt naÂklady a vyÂnosy mezi a) TechnickyÂm uÂcÏtem k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ a TechnickyÂm uÂcÏtem k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, b) NetechnickyÂm uÂcÏtem a TechnickyÂm uÂcÏtem k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo TechnickyÂm uÂcÏtem k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ. (2) V prÏõÂpadeÏ, zÏe nelze neÏktery z uÂcÏeloveÏ cÏleneÏnyÂch naÂkladuÊ jednoznacÏneÏ prÏirÏadit do TechnickeÂho uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo do TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, prÏirÏadõ se takovy naÂklad primaÂrneÏ na Netechnicky uÂcÏet, ze ktereÂho jej lze naÂsledneÏ rozvrhovat na prÏõÂslusÏny Technicky uÂcÏet. Tyto prÏevody nesmõ veÂst ke zkreslenõ veÏrneÂho a poctiveÂho obrazu prÏedmeÏtu uÂcÏetnictvõÂ. Takto nelze prÏevaÂdeÏt daneÏ a poplatky, naÂklady, ktere nesouvisõ s pojisÏteÏnõÂm a zajisÏteÏnõÂm, a dalsÏõ naÂklady, ktere jsou uvedeny pouze v NetechnickeÂm uÂcÏtu. (3) V prÏõÂpadeÏ, zÏe nelze neÏktery z uÂcÏeloveÏ cÏleneÏnyÂch vyÂnosuÊ jednoznacÏneÏ prÏirÏadit do TechnickeÂho uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo do TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, prÏirÏadõ se takovy naÂklad primaÂrneÏ na Netechnicky uÂcÏet, ze ktereÂho jej lze naÂsledneÏ rozvrhovat na prÏõÂslusÏny Technicky uÂcÏet. Tyto prÏevody nesmõ veÂst ke zkreslenõ veÏrneÂho a poctiveÂho obrazu prÏedmeÏtu uÂcÏetnictvõÂ. Takto nelze prÏevaÂdeÏt pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek, pouzÏitõ rezerv, mimorÏaÂdne vyÂnosy a vyÂnosy, ktere nesouvisejõ s nezÏivotnõÂm nebo zÏivotnõÂm pojisÏteÏnõÂm a zajisÏteÏnõÂm.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9766
CÏaÂstka 174
H L AVA I V Â Ï IÂLOHY V U Â CÏETNIÂ OBSAHOVE VYMEZENIÂ PR ZAÂVEÏRCE
nõÂho umõÂsteÏnõª o duÊvodech prÏevoduÊ a zaÂkladneÏ, na ktere se uskutecÏnily tyto prÏevody, k) o celkove vyÂsÏi provedenyÂch prÏevoduÊ podle § 21 odst. 2 nebo 3.
§ 22
(2) KromeÏ informacõ podle odstavce 1 prÏõÂloha daÂle obsahuje nejmeÂneÏ informace o a) zpuÊsobech ocenÏovaÂnõÂ, pouzÏityÂch pro ruÊzne polozÏky uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, vcÏetneÏ pouzÏityÂch postupuÊ tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek nebo postupuÊ odpisovaÂnõÂ, kursu pouzÏiteÂm pro prÏepocÏet cizõ meÏny na cÏeskou meÏnu, b) obchodnõ firmeÏ nebo jineÂm naÂzvu a sõÂdle uÂcÏetnõÂch jednotek, v nichzÏ uÂcÏetnõ jednotka sama, nebo prostrÏednictvõÂm trÏetõ osoby jednajõÂcõ jejõÂm jmeÂnem a na jejõ uÂcÏet, drzÏõ podõÂl s uvedenõÂm vyÂsÏe tohoto podõÂlu, jakozÏ i vyÂsÏi zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, fonduÊ a zisku nebo ztraÂty teÂto uÂcÏetnõ jednotky za poslednõ uÂcÏetnõ obdobõÂ; tyto informace nemusõ byÂt uvedeny, pokud nejsou vyÂznamneÂ.4) Tyto informace o vlastnõÂm kapitaÂlu nemusõ byÂt rovneÏzÏ uvedeny tehdy, pokud se tyÂkajõ uÂcÏetnõ jednotky, ktera nema povinnost jejich zverÏejneÏnõ a jejõÂzÏ podõÂl ve vyÂsÏi nejmeÂneÏ 50 % jejõÂho zaÂkladnõÂho kapitaÂlu drzÏõ uÂcÏetnõ jednotka zpuÊsobem vprÏedu uvedenyÂm, c) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ nebo, nemajõÂ-li jmenovitou hodnotu, oceneÏnõ v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce akciõ upsanyÂch v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, s omezenõÂm schvaÂleneÂho zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, anizÏ by to bylo v rozporu s ustanovenõÂmi o jeho vyÂsÏi podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, d) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ nebo, nemajõÂ-li jmenovitou hodnotu, oceneÏnõ v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce kazÏdeÂho druhu akciõÂ, existuje-li takovyÂch druhuÊ võÂce, e) existenci zatõÂmnõÂch listuÊ, poukaÂzek na akcie, opcÏnõÂch listuÊ, vymeÏnitelnyÂch a prioritnõÂch dluhopisuÊ, nebo podobnyÂch cennyÂch papõÂruÊ nebo praÂv s nimi spojenyÂch, s udaÂnõÂm jejich pocÏtu a rozsahu praÂv s nimi spojenyÂch, f) zaÂvazcõÂch uÂcÏetnõ jednotky, jejichzÏ zbytkova doba splatnosti k rozvahoveÂmu dni prÏesahuje 5 let, jakozÏ i o vyÂsÏi vsÏech zaÂvazkuÊ uÂcÏetnõ jednotky, krytyÂch plnohodnotnou zaÂrukou, danou uÂcÏetnõ jednotkou, s uvedenõÂm povahy a formy zaÂruky; tyto informace se uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ pro polozÏku kazÏdeÂho veÏrÏitele podle usporÏaÂdaÂnõ rozvahy (bilance), g) celkove vyÂsÏi financÏnõÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou obsazÏeny v rozvaze (bilanci), v tomto prÏõÂpadeÏ tyto informace slouzÏõ ke stanovenõ financÏnõ pozice. ZaÂvazky tyÂkajõÂcõ se duÊchoduÊ nebo penzõ a ovlaÂdanyÂch osob se uvaÂdeÏjõ samostatneÏ,
(1) Obsahove vymezenõ jednotlivyÂch polozÏek rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty daÂle zahrnuje informace a) k polozÏce ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª o vlastnickeÂm praÂvu a jinyÂch veÏcnyÂch praÂvech k nemovitostem, jakozÏ i jine informace, ktere se o nich zapisujõ do katastru nemovitostõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,42) b) k polozÏce ¹C.III.5. Ostatnõ puÊjcÏkyª o cÏaÂstkaÂch puÊjcÏek pojistnõÂkuÊm, u nichzÏ je pojistka hlavnõ zaÂrukou, a rovneÏzÏ o cÏaÂstkaÂch puÊjcÏek nezarucÏenyÂch pojistkou; je-li jejich vyÂsÏe vyÂznamnaÂ,4) jednotliveÏ, c) k polozÏce ¹C.III.7. Ostatnõ financÏnõ umõÂsteÏnõª o tomto financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂ, je-li jeho vyÂsÏe vyÂznamnaÂ,4) jednotliveÏ, d) k polozÏce ¹F.IV. Ostatnõ aktivaª o tomto financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂ, je-li jeho vyÂsÏe vyÂznamnaÂ,4) jednotliveÏ, e) k polozÏce ¹C.5. VyrovnaÂvacõ rezervaª o tom, nejsou-li k uÂcÏelu pouzÏitõ teÂto rezervy vytvorÏeny soucÏasneÏ fondy vykazovane v polozÏce A.IV nebo A.V. pasiv, f) k polozÏce ¹C.7. Jine technicke rezervyª o vyÂsÏi teÏchto rezerv, je-li vyÂznamnaÂ,4) jednotliveÏ, g) k polozÏkaÂm ¹G. PrÏechodne uÂcÏty aktivª a ¹H. PrÏechodne uÂcÏty pasivª o cÏaÂstkaÂch teÏchto aktiv nebo pasiv, jsou-li vyÂznamneÂ,4) h) k polozÏce ¹I.4. a II.5. NaÂklady na pojistna plneÏnõÂ, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª o vyÂsÏi a rozsahu rozdõÂlu, je-li vyÂznamnyÂ,4) mezi 1. vyÂsÏõ rezervy na pojistna plneÏnõ na pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, urcÏene k pouzÏitõ na pojistna plneÏnõ nastala beÏhem prÏedchaÂzejõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ, ktera dosud nebyla uhrazena, a 2. cÏaÂstkami vyplacenyÂmi beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõ na pojistna plneÏnõ nastala beÏhem prÏedchaÂzejõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ a vyÂsÏõ rezervy urcÏene k pouzÏitõ na tato dosud neuhrazena pojistna plneÏnõ na konci beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, i) k polozÏce ¹I.6. a II.7. PreÂmie a slevy, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª o cÏaÂstkaÂch preÂmiõ a slev, je-li jejich vyÂsÏe vyÂznamnaÂ,4) jednotliveÏ, j) k polozÏce ¹I.2. a II.12. PrÏevedene vyÂnosy z financÏ-
42
) § 1 odst. 1 a 2 zaÂkona cÏ. 265/1992 Sb., o zaÂpisech vlastnickyÂch a jinyÂch veÏcnyÂch praÂv k nemovitostem, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 210/1993 Sb., zaÂkona cÏ. 90/1996 Sb., zaÂkona cÏ. 27/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 30/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 120/2001 Sb. § 2 odst. 4 zaÂkona cÏ. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostõ CÏeske republiky (katastraÂlnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 89/1996 Sb., zaÂkona cÏ. 103/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 120/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 220/2000 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
§ 23
h) pojisÏteÏnõ podle § 23, i) pruÊmeÏrneÂm prÏepocÏteneÂm stavu zameÏstnancuÊ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ v cÏleneÏnõ podle kategoriõÂ, jakozÏ i o osobnõÂch naÂkladech za uÂcÏetnõ obdobõ v cÏleneÏnõ na mzdy a platy, naÂklady na sociaÂlnõ pojisÏteÏnõ se samostatnou informacõ o teÏch, ktere se vztahujõ k penzõÂm, nejsou-li uvedeny samostatneÏ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty, j) rozsahu, ve ktereÂm byl vyÂpocÏet zisku nebo ztraÂty za uÂcÏetnõ obdobõ ovlivneÏn zpuÊsoby ocenÏovaÂnõ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ nebo bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, s cõÂlem dosaÂhnout danÏovyÂch uÂlev. Pokud takove oceneÏnõ ma vyÂznamny vliv na budoucõ danÏovou povinnost, je nutno o tom uveÂst podrobnosti, k) rozdõÂlech mezi danÏovou povinnostõ prÏipadajõÂcõ na uÂcÏetnõ obdobõ nebo prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ a jizÏ zaplacenou danõ v teÏchto uÂcÏetnõÂch obdobõÂch jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe je tento rozdõÂl z hlediska budoucõÂho danÏoveÂho zatõÂzÏenõ vyÂznamnyÂ; tato informace se uvede, jen nenõÂ-li uvedeny rozdõÂl v celkove vyÂsÏi obsazÏen ve zvlaÂsÏtnõ polozÏce v rozvaze (bilanci), l) vyÂsÏi odmeÏn vyplacenyÂch za uÂcÏetnõ obdobõ jak v peneÏzÏnõÂ, tak i v nepeneÏzÏnõ formeÏ osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, jakozÏ i vyÂsÏe vzniklyÂch nebo sjednanyÂch penzijnõÂch zaÂvazkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ vyjmenovanyÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, m) vyÂsÏi zaÂloh, puÊjcÏek a ostatnõÂch pohledaÂvek, poskytnutyÂch osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ s uvedenõÂm uÂrokove sazby, hlavnõÂch podmõÂnek a jakyÂchkoliv splatnyÂch cÏaÂstek, vyÂsÏi poskytnutyÂch zaÂruk, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii. (3) V prÏõÂloze se uvedou vesÏkere zaÂvazky, spojene s neÏjakyÂm druhem zaÂruky, pokud nejsou dluhopisy vykaÂzanyÂmi jako pasiva, s rozlisÏenõÂm druhuÊ zaÂruk, ktere dovolujõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy, a daÂle se zvlaÂsÏtnõÂm uvedenõÂm zaÂruk poskytnutyÂch v podobeÏ cenneÂho papõÂru. Pokud se tyto zaÂvazky vztahujõ k ovlaÂdanyÂm osobaÂm, uvaÂdeÏjõ se samostatneÏ. To neplatõ pro takove zaÂvazky, ktere jsou spojeny s pojisÏt'ovacõ a zajisÏt'ovacõ cÏinnostõÂ, ktere se uvaÂdeÏjõ v rozvaze (bilanci). (4) Informace podle odstavce 1 põÂsm. b) mohou mõÂt formu prÏehledu. (5) V prÏõÂpadeÏ, zÏe uÂcÏetnõ jednotka ma organizacÏnõ slozÏku v zahranicÏõÂ,43) uvede o nõ informace v rozsahu jako u uÂcÏetnõ jednotky.
43
Strana 9767
(1) Informace o pojisÏteÏnõ podle § 22 odst. 2 põÂsm. h) se uvaÂdeÏjõ v cÏleneÏnõ podle odstavcuÊ 2 azÏ 8. (2) Pokud jde o nezÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ, uvaÂdõ se prÏedepsane hrube pojistneÂ, zaslouzÏene pojistne v hrube vyÂsÏi, naÂklady na pojistna plneÏnõ v hrube vyÂsÏi, provoznõ vyÂdaje v hrube vyÂsÏi, vyÂsledek ze zajisÏteÏnõÂ, ktery zahrnuje prÏõÂslusÏne polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. (3) CÏaÂstky podle odstavce 2 põÂsm. a) azÏ e) budou rozcÏleneÏny na prÏõÂme pojisÏteÏnõ a aktivnõ (prÏijataÂ) zajisÏteÏnõÂ, pokud tato zajisÏteÏnõ dosahujõ 10 % nebo võÂce prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho, a daÂle v raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõ do skupin odveÏtvõ pojisÏteÏnõ podle zaÂkona cÏ. 363/1999 Sb. a) b) c) d) e)
(4) RozcÏleneÏnõ do odveÏtvovyÂch skupin podle odstavce 3 se v raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõ nevyzÏaduje, pokud vyÂsÏe prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho v dane skupineÏ neprÏesaÂhne 10 000 000 EUR. NicmeÂneÏ pojisÏt'ovny uvedou v kazÏdeÂm prÏõÂpadeÏ informace ke trÏem skupinaÂm odveÏtvõ pojisÏteÏnõÂ, ktere v jejõ cÏinnosti zaujõÂmajõ nejduÊlezÏiteÏjsÏõ mõÂsto. (5) Pokud jde o zÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ, uvaÂdõ se informace o prÏedepsaneÂm hrubeÂm pojistneÂm v rozcÏleneÏnõ na prÏõÂme pojisÏteÏnõ a aktivnõ (prÏijataÂ) zajisÏteÏnõÂ, pokud tato zajisÏteÏnõ dosahujõ 10 % a võÂce prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho. (6) V raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõ podle odstavce 5 se uvedou naÂsledujõÂcõ informace: a) individuaÂlnõ pojistne a pojistne ze smluv kolektivnõÂho pojisÏteÏnõÂ, b) beÏzÏne pojistne a jednoraÂzove pojistneÂ, c) pojistne ze smluv bez preÂmiõÂ, pojistne ze smluv s preÂmiemi a pojistne ze smluv, u nichzÏ je nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂk, d) vyÂsledek ze zajisÏteÏnõÂ, ktery zahrnuje prÏõÂslusÏne polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. UvaÂdeÏnõ cÏaÂstek u kazÏdeÂho z põÂsmen a), b) nebo c) se nevyzÏaduje, pokud jejich vyÂsÏe neprÏesahuje 10 % prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho v raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ. (7) V kazÏdeÂm prÏõÂpadeÏ se uvaÂdeÏjõ informace o celkove vyÂsÏi prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho v raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ, ktere plyne ze smluv, ktere pojisÏt'ovna uzavrÏela a) v cÏlenskeÂm staÂtu Evropske unie, kde ma sve sõÂdlo, b) v ostatnõÂch cÏlenskyÂch staÂtech Evropske unie,
) § 21 odst. 1 põÂsm. h) zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9768
CÏaÂstka 174
c) v ostatnõÂch staÂtech, s tõÂm, zÏe uvaÂdeÏnõ prÏõÂslusÏnyÂch cÏaÂstek se nevyzÏaduje, pokud neprÏesahujõ 5 % celkove vyÂsÏe prÏedepsaneÂho hrubeÂho pojistneÂho.
ekvivalencõ (protihodnotou), a financÏnõÂho umõÂsteÏnõ ocenÏovaneÂho trzÏnõ hodnotou, ocenÏujõ se vsÏechna dalsÏõ financÏnõ umõÂsteÏnõ na zaÂkladeÏ kvalifikovaneÂho odhadu jejich pravdeÏpodobne realizacÏnõ hodnoty.
(8) PojisÏt'ovny uvaÂdeÏjõÂ informaci o vyÂsÏi provizõÂ v raÂmci prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõÂ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. To se vztahuje na provize vsÏeho druhu, zvlaÂsÏteÏ pak provize za zõÂskaÂvaÂnõÂ, obnovovaÂnõÂ, inkaso a za spraÂvu pojistneÂho kmene.
(4) PrÏi oceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotu) a) porÏizovacõ cena podõÂlu, po vyloucÏenõ goodwillu, se 1. snõÂzÏõ o prÏijate nezdaneÏne dividendy, poprÏõÂpadeÏ o dalsÏõ prÏijate cÏaÂstky plynoucõ z rozdeÏlenõ zisku, 2. zvyÂsÏõ o podõÂl na zisku nebo snõÂzÏõ o podõÂl na ztraÂteÏ vznikly po okamzÏiku porÏõÂzenõ podõÂlu, 3. snõÂzÏõ nebo zvyÂsÏõ o podõÂly na zmeÏnaÂch ve vlastnõÂm kapitaÂlu, ktere nebyly uvedeny ve vyÂkazu zisku nebo ztraÂty, b) cÏaÂstka, o kterou zisk nebo ztraÂta z oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ (protihodnotou), uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty, prÏevysÏuje cÏaÂstky uvedene v põÂsmenu a) bodeÏ 1, se prÏevede do fonduÊ uvaÂdeÏnyÂch v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv, c) podõÂl se ocenõ nulou, jestlizÏe podõÂl na ztraÂteÏ konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ve ktere ma konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka podstatny vliv, je roven nebo vysÏsÏõ nezÏ oceneÏnõ podõÂlu v uÂcÏetnictvõÂ.
 ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 24 SmeÏrna uÂcÏtova osnova je usporÏaÂdaÂnõÂm uÂcÏtovyÂch trÏõÂd a uÂcÏtovyÂch skupin pro pojisÏt'ovny a stanovõ se v prÏõÂloze cÏ. 4.  ST CÏ T V RTA  CÏ A UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) FinancÏnõ umõÂsteÏnõ § 25 (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ReaÂlna hodnota44) se pouzÏije k oceneÏnõ investic, ktere jsou obsahem polozÏky ¹C. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª a polozÏky ¹D. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, je-li nositelem investicÏnõÂho rizika pojistnõÂkª. (2) OceneÏnõ polozÏek podle odstavce 1 k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu45) se uvede v prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. § 26 (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) V prÏõÂpadeÏ jineÂho financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic), nezÏ ktere je obsahem polozÏky ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª, se reaÂlnou hodnotou rozumõ trzÏnõ hodnota, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak. (2) Pokud ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje, byla financÏnõ umõÂsteÏnõ ocenÏovana trzÏnõ hodnotou jizÏ prodaÂna nebo k jejich prodeji dojde v kraÂtke dobeÏ, nejdeÂle do 1 meÏsõÂce, snõÂzÏõ se jejich trzÏnõ hodnota o skutecÏne naÂklady na jeho uskutecÏneÏnõÂ. (3) KromeÏ podõÂluÊ, u kteryÂch se pouzÏije oceneÏnõÂ
§ 27 (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) V prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ, ktere je obsahem polozÏky ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª, se reaÂlnou hodnotou rozumõ trzÏnõ hodnota, ktera se stanovõ kvalifikovanyÂm odhadem nebo posudkem znalce jako cena, za jakou by mohly byÂt pozemky a stavby (nemovitosti) prodaÂny v okamzÏiku provedenõ jejich oceneÏnõÂ. (2) OceneÏnõ se provede tak, zÏe se oddeÏleneÏ ocenõ kazÏdy pozemek a kazÏda stavba (nemovitost), a to nejmeÂneÏ jednou za 5 let, trzÏnõ hodnotou podle odstavce 1. (3) Pokud k rozvahoveÂmu dni nebo jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje, byly pozemky a stavby (nemovitosti) jizÏ prodaÂny nebo k jejich prodeji dojde v kraÂtke dobeÏ, nejdeÂle do 3 meÏsõÂcuÊ, snõÂzÏõ se trzÏnõ hodnota stanovena podle odstavce 1 o skutecÏne naÂklady na jeho uskutecÏneÏnõÂ. § 28 Technicke rezervy (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) Za reaÂlnou hodnotu technickyÂch rezerv se povazÏuje jejich vyÂsÏe stanovena podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho
44
) § 27 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
45
) § 24 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9769
prÏedpisuÊ.1) ReaÂlnou hodnotu technickyÂch rezerv lze stanovit podle § 27 odst. 2 zaÂkona teÂzÏ s pouzÏitõÂm trzÏnõÂ hodnoty nebo posudku znalce.
ovlaÂdanyÂmi osobami a puÊjcÏky teÏmto osobaÂmª, ¹C.IV. Depozita prÏi aktivnõÂm zajisÏteÏnõª, se podle jejich charakteru uvaÂdeÏjõ podle odstavce 4 nebo 6.
(2) VyÂsÏe technickyÂch rezerv se stanovõ tak, aby v kazÏdeÂm okamzÏiku byla dostatecÏna do te mõÂry, aby pojisÏt'ovna byla schopna dostaÂt svyÂm zaÂvazkuÊm, plynoucõÂm z pojistnyÂch smluv.
(8) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ se uvaÂdeÏjõ a) v prÏõÂpadech, ve kteryÂch se zajisÏt'uje zmeÏna reaÂlne hodnoty podle odstavce 2, b) v prÏõÂpadech, ve kteryÂch se zajisÏt'ujõ zmeÏny budoucõÂch peneÏzÏnõÂch tokuÊ v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv a v polozÏce ¹C.III.7. Jine technicke rezervyª aktiv. V polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2 se ocenÏovacõ rozdõÂly uvaÂdeÏjõ ve stejnyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch, ve kteryÂch se uvaÂdeÏjõ naÂklady a vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovacõÂmi derivaÂty, c) v prÏõÂpadech, ve kteryÂch se zajisÏt'uje meÏnove riziko vyplyÂvajõÂcõ z cÏiste investice do cizomeÏnoveÂho podõÂlu s rozhodujõÂcõÂm nebo podstatnyÂm vlivem, v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv a v polozÏce ¹C.III.7. Jine technicke rezervyª aktiv pro zajisÏt'ovacõ derivaÂt. V polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2 se ocenÏovacõ rozdõÂly uvaÂdeÏjõ ve stejneÂm obdobõÂ, ve ktereÂm se uvaÂdeÏjõ naÂklady a vyÂnosy spojene s uÂbytkem teÏchto zajisÏt'ovanyÂch cÏistyÂch investic.
§ 29 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) Za ocenÏovacõ rozdõÂly z oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou se povazÏujõ rozdõÂly mezi oceneÏnõÂm k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu podle § 24 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona vuÊcÏi oceneÏnõ k okamzÏiku oceneÏnõ podle § 24 odst. 2 põÂsm. b) zaÂkona a zmeÏny reaÂlne hodnoty zjisÏteÏne v naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch (daÂle jen ¹ocenÏovacõ rozdõÂlyª). (2) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 se uvaÂdeÏjõÂ, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, s vyÂjimkou u technickyÂch rezerv, v polozÏce ¹II.3. PrÏõÂruÊstky hodnoty financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic)ª nebo ¹II.10. UÂbytky hodnoty financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic)ª TechnickeÂho uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ nebo v polozÏce ¹III.3.c)ª nebo ¹III.5.b)ª NetechnickeÂho uÂcÏtu ve vyÂkazu zisku a ztraÂty a v prÏõÂslusÏnyÂch polozÏkaÂch financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ. (3) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u technickyÂch rezerv se uvaÂdeÏjõ v prÏõÂslusÏne polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty, ve ktere se uvaÂdõ tvorba nebo pouzÏitõ teÂto rezervy, a v prÏõÂslusÏne polozÏce technicke rezervy v pasivech. (4) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou obsahem polozÏky ¹C.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv. V okamzÏiku realizace, zejmeÂna prodeje, se uvedene ocenÏovacõ rozdõÂly prÏevedou do polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2. (5) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic), ktere jsou obsahem polozÏky ¹C.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv. Do polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2 se prÏevedou v okamzÏiku oceneÏnõ podle § 27 odst. 2. (6) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou obsahem polozÏky ¹C.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, ostatnõ podõÂlyª, poprÏõÂpadeÏ u jinyÂch cennyÂch papõÂruÊ, se kteryÂmi se obchoduje na verÏejneÂm (organizovaneÂm) trhu, se uvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2. (7) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou prÏõÂpadneÏ obsahem jinyÂch polozÏek, naprÏõÂklad ¹C.III.2. Dluhopisy vydaneÂ
(9) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 prÏi prÏemeÏneÏ uÂcÏetnõ jednotky se uvaÂdeÏjõ u zanikajõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch jednotek v polozÏce ¹A.IV. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv a v prÏõÂslusÏne polozÏce majetku. § 30 (1) V prÏõÂpadeÏ nezÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ se vyÂsÏe cÏasoveÏ rozlisÏenyÂch porÏizovacõÂch naÂkladuÊ na pojistne smlouvy vypocÏõÂta ze zaÂkladu, ktery je slucÏitelny se zaÂkladem pouzÏõÂvanyÂm pro nezaslouzÏene pojistneÂ. To neplatõÂ, jde-li o nezÏivotnõ pojisÏteÏnõÂ, ke ktereÂmu se stanovuje take rezerva pojistneÂho nezÏivotnõÂch pojisÏteÏnõÂ; v tomto prÏõÂpadeÏ se vyÂsÏe cÏasoveÏ rozlisÏenyÂch porÏizovacõÂch naÂkladuÊ na pojistne smlouvy vypocÏõÂta s pouzÏitõÂm pojistneÏ matematickyÂch metod slucÏitelnyÂch s metodami vyÂpocÏtu rezervy pojistneÂho nezÏivotnõÂch pojisÏteÏnõÂ. (2) V prÏõÂpadeÏ zÏivotnõÂho pojisÏteÏnõ mohou byÂt pro vyÂpocÏet vyÂsÏe cÏasoveÏ rozlisÏenyÂch porÏizovacõÂch naÂkladuÊ na pojistne smlouvy pouzÏity pojistneÏ matematicke metody jako u technickyÂch rezerv tohoto pojisÏteÏnõÂ. § 31 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, zaÂsob, pohledaÂvek, cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) Pro vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, zaÂsob, pohledaÂvek s vyÂjimkou
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9770
pohledaÂvek uvaÂdeÏnyÂch v polozÏkaÂch ¹E.I. PohledaÂvky z prÏõÂmeÂho pojisÏteÏnõª a ¹E.II. PohledaÂvky z operacõ zajisÏteÏnõª aktiv a pro metodu oceneÏnõ souboru majetku uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (2) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny cenneÂho papõÂru a podõÂlu jsou teÂzÏ prÏõÂme naÂklady souvisejõÂcõ s jeho porÏõÂzenõÂm, zejmeÂna poplatky a provize makleÂrÏuÊm, poradcuÊm, burzaÂm. NaÂklady souvisejõÂcõ s porÏõÂzenõÂm cenneÂho papõÂru a podõÂlu nezahrnujõ uÂroky z uÂveÏruÊ na porÏõÂzenõ cenneÂho papõÂru a podõÂlu, preÂmii nebo diskont, vnitrÏnõ spraÂvnõ naÂklady nebo naÂklady na drzÏbu cenneÂho papõÂru a podõÂlu. U cenneÂho papõÂru prÏijateÂho nebo dodaneÂho v raÂmci termõÂnove operace je soucÏaÂstõ jeho oceneÏnõ reaÂlna hodnota pevne termõÂnove operace nebo vnitrÏnõ hodnota opce.
§ 32 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Opravne polozÏky se vytvaÂrÏejõ pouze prÏi prÏechodneÂm snõÂzÏenõ hodnoty majetku, ktere je prokaÂzaÂno na zaÂkladeÏ inventarizace. PrÏi inventarizaci se posuzuje vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost vytvorÏenyÂch opravnyÂch polozÏek. (2) Opravne polozÏky se nevytvaÂrÏejõ u majetku, ktery se podle § 27 zaÂkona ocenÏuje reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõ (protihodnotou). (3) Tvorba opravnyÂch polozÏek se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹III.8. Ostatnõ naÂkladyª nebo v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ v polozÏce ¹II.11. Ostatnõ technicke naÂklady, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª. PouzÏitõ opravnyÂch polozÏek vcÏetneÏ jejich rozpusÏteÏnõ na zaÂkladeÏ inventarizace se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹III.7. Ostatnõ vyÂnosyª nebo v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ v polozÏce ¹II.4. Ostatnõ technicke vyÂnosy, ocÏisÏteÏne od zajisÏteÏnõª. (4) Opravna polozÏka se nesmõ vytvaÂrÏet na hodnotu vysÏsÏõÂ, nezÏ je hodnota majetku v uÂcÏetnictvõÂ. PouzÏitõ opravne polozÏky nesmõ byÂt vysÏsÏõ nezÏ celkova tvorba opravne polozÏky. (5) Opravne polozÏky lze vytvaÂrÏet i v prÏõÂpadech, kdy tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.46)
CÏaÂstka 174
§ 33 OdpisovaÂnõ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona) (1) Dlouhodoby nehmotny majetek, ktery se uvaÂdõ v polozÏce ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª aktiv, stavby, ktere jsou nemovitostmi a uvaÂdeÏjõ se v polozÏce ¹C.I. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª aktiv, a odpisovany dlouhodoby hmotny majetek, ktery se uvaÂdõ v polozÏce ¹F.I. Dlouhodoby hmotny majetek, jiny nezÏ pozemky a stavby (nemovitosti), a zaÂsobyª aktiv, se odpisuje z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ. Odpis muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ cÏasem, zejmeÂna vyÂkony. (2) NenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, v podrobnostech odpisovaÂnõ majetku uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (3) ZrÏizovacõ vyÂdaje, ktere jsou obsahem polozÏky ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª aktiv, se odpisujõ podle § 65a obchodnõÂho zaÂkonõÂku. (4) Goodwill, ktery je obsahem polozÏky ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª aktiv, se rovnomeÏrneÏ odpisuje po dobu pouzÏõÂvaÂnõ majetku, ke ktereÂmu se vztahuje. Nelze-li zjistit dobu pouzÏõÂvaÂnõ uvedeneÂho majetku, odpisuje se goodwill nejdeÂle po dobu 5 let. (5) Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek, ktery je obsahem polozÏky B. aktiv a nenõ uveden v odstavcõÂch 2 a 3, se odpisuje nejdeÂle po dobu 20 let. (6) Najaty majetek uvedeny v tomto paragrafu uÂcÏtuje a odpisuje uÂcÏetnõ jednotka, ktera ma vlastnicke nebo jine praÂvo k majetku.47) (7) Odpisy se uvaÂdeÏjõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹III.8. Ostatnõ naÂkladyª nebo v TechnickeÂm uÂcÏtu k zÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ v polozÏce ¹II.8.c) SpraÂvnõ rezÏieª. (8) Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle neodpisujõ a) umeÏlecka dõÂla, ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby (nemovitosti), sbõÂrky, movite kulturnõ pamaÂtky, prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, b) nedokoncÏeny majetek uvedeny v odstavci 1 a technicke zhodnocenõÂ, pokud nejsou uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, c) majetek, ktery je obsahem polozÏek ¹C.II. Fi-
46
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
47
) § 28 odst. 1 veÏta prvnõÂ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
nancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª, C.III.1. azÏ C.III.6., poprÏõÂpadeÏ jiny financÏnõ majetek, d) zaÂsoby, e) pohledaÂvky. § 34 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Z rezerv uvedenyÂch v § 26 zaÂkona se upravuje postup tvorby a pouzÏitõ rezervy na rizika a ztraÂty, rezervy na danÏ z prÏõÂjmuÊ, rezervy na duÊchody a podobne zaÂvazky a rezervy na restrukturalizaci, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹E. Rezervy na ostatnõ rizika a ztraÂtyª pasiv. StejneÏ se uvaÂdeÏjõ rezervy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ46) s vyÂjimkou technickyÂch rezerv. (2) Rezervy jsou urcÏeny ke krytõ rizik, ztraÂt a jinyÂch zaÂvazkuÊ, ktere jsou jasneÏ definovane co do jejich charakteru a ktere jsou k okamzÏiku oceneÏnõ [§ 26 odst. 2 põÂsm. b) zaÂkona] bud' pravdeÏpodobne nebo sice jisteÂ, ale nejista je jejich vyÂsÏe nebo okamzÏik, ke ktereÂmu vzniknou. PrÏi inventarizaci rezerv se posuzuje jejich vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost. (3) Tvorba rezerv podle odstavce 1 se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹III.8. Ostatnõ naÂkladyª, pouzÏitõ rezerv vcÏetneÏ jejich rozpusÏteÏnõ na zaÂkladeÏ zjisÏteÏnõ inventarizace se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹III.7. Ostatnõ vyÂnosyª.
Strana 9771
(3) Ustanovenõ odstavcuÊ 1 a 2 neplatõ pro pohledaÂvky a zaÂvazky a naÂklady a vyÂnosy, ktere se vztahujõ k pojisÏteÏnõ a zajisÏteÏnõÂ. (4) Za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ se nepovazÏuje vzaÂjemny zaÂpocÏet pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ uskutecÏneÏny podle ustanovenõ obcÏanskeÂho a obchodnõÂho zaÂkonõÂku. § 36 Metoda odlozÏene daneÏ (1) VyÂpocÏet odlozÏene daneÏ je zalozÏen na zaÂvazkove metodeÏ vychaÂzejõÂcõ z rozvahoveÂho prÏõÂstupu. ZaÂvazkovou metodou se rozumõ postup, kdy odlozÏena danÏ ve vztahu k vyÂsledku hospodarÏenõ zjisÏteÏneÂmu v uÂcÏetnictvõ bude uplatneÏna v pozdeÏjsÏõÂm obdobõÂ, a proto prÏi vyÂpocÏtu bude pouzÏita sazba daneÏ z prÏõÂjmuÊ platna v obdobõÂ, ve ktereÂm budou danÏovy zaÂvazek nebo pohledaÂvka uplatneÏny. Pokud tato sazba daneÏ znaÂma nenõÂ, pouzÏije se sazba platna v naÂsledujõÂcõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ. (2) Rozvahovy prÏõÂstup znamenaÂ, zÏe zaÂvazkova metoda podle odstavce 1 vychaÂzõ z prÏechodnyÂch rozdõÂluÊ, jimizÏ jsou rozdõÂly mezi danÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv a jejich uÂcÏetnõ hodnotou v rozvaze (bilanci). DanÏovou zaÂkladnou aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv je hodnota teÏchto aktiv, poprÏõÂpadeÏ pasiv uplatnitelna v budoucnosti pro danÏove uÂcÏely.
(4) Rezervy nelze pouzÏõÂt na vyÂdaje, ktere nemajõ zÏaÂdny vztah k puÊvodnõÂmu zaÂvazku, k jehozÏ krytõ byla vytvorÏena rezerva. Rezervy nelze rovneÏzÏ pouzÏõÂt na vyÂdaje, ktere se podle zvlaÂsÏtnõÂch zaÂkonuÊ uhrazujõ z vlastnõÂho kapitaÂlu. Rezervy nelze daÂle pouzÏõÂt k prÏechodneÂmu nebo trvaleÂmu snõÂzÏenõ hodnoty majetku.
(3) OdlozÏena danÏova pohledaÂvka nebo odlozÏeny danÏovy zaÂvazek se zjistõ jako soucÏin vyÂsledneÂho rozdõÂlu podle odstavce 2 a sazby daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ktera je stanovena zaÂkonem cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. (4) UÂcÏetnõ jednotka uvaÂdõ odlozÏeny danÏovy zaÂvazek vzÏdy a odlozÏenou danÏovou pohledaÂvku s ohledem na ustanovenõ § 25 odst. 2 zaÂkona.
§ 35 Metoda vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõÂ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona)
§ 37 Metoda kursovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona)
(1) Za porusÏenõ vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce uÂcÏetnõ jednotky se nepovazÏuje zuÂcÏtovaÂnõÂ: a) dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏõÂpadeÏ vyÂnos zuÂcÏtovaÂn, b) domeÏrkuÊ a vratek danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, vcÏetneÏ odlozÏene daneÏ (§ 36).
(1) Kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ u oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu, ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, zpuÊsoby podle § 25 zaÂkona se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹III.8. Ostatnõ naÂkladyª nebo ¹III.7. Ostatnõ vyÂnosyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu ve vyÂkazu zisku a ztraÂty.
(2) V uÂcÏetnõ zaÂveÏrce lze daÂle vzaÂjemneÏ zuÂcÏtovaÂvat pohledaÂvky a zaÂvazky, s vyÂjimkou prÏijatyÂch zaÂloh nebo poskytnutyÂch zaÂloh, vuÊcÏi teÂzÏe fyzicke nebo praÂvnicke osobeÏ, ktere majõ dobu splatnosti do jednoho roku a jsou vedeny ve stejnyÂch meÏnaÂch, a emitovane a vlastnõ dluhopisy.
(2) Kursove rozdõÂly u majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona prÏi jejich oceneÏnõ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, zpuÊsoby podle § 27 zaÂkona se neuvaÂdeÏjõ samostatneÏ podle odstavce 1, ale jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou nebo oceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotou), bez ohledu na to, zda se ocenÏovacõ rozdõÂly podle § 29 k uvedeneÂmu okamzÏiku uvaÂdeÏjõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty nebo v rozvaze (bilanci).
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9772
(3) PrÏi prÏepocÏtu cizõÂch meÏn, ktere nejsou obsazÏeny v kursech devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏenyÂch CÏeskou naÂrodnõ bankou, se pro prÏepocÏet na cÏeskou meÏnu pouzÏijõ oficiaÂlnõ strÏednõ kurs centraÂlnõ banky prÏõÂslusÏne zemeÏ, poprÏõÂpadeÏ aktuaÂlnõ kurs mezibankovnõÂho trhu k americkeÂmu dolaru nebo euru.  ST PA  TA  CÏ A  UÂCÏETNI ZA  VEÏRKA KONSOLIDOVANA (K § 22 odst. 3, § 23 odst. 2 a 6 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNIÂCH POSTUP ZAHRNOVAÂNI U JEDNOTEK DO KONSOLIDACÏNIÂHO CELKU § 38 (1) ZaÂklad konsolidacÏnõÂho celku tvorÏõ konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je ovlaÂdajõÂcõ osobou nebo rÏõÂdõÂcõ osobou, a konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou jõ ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami.48) Do takto vytvorÏeneÂho zaÂkladu konsolidacÏnõÂho celku se zahrnou i osoby pod podstatnyÂm vlivem konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (2) KonsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou podle odstavce 1 je rovneÏzÏ ovlaÂdajõÂcõ osoba, jejõÂzÏ jedinyÂm nebo hlavnõÂm uÂcÏelem je podõÂlnictvõ v konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotkaÂch, jakozÏ i spraÂva a zhodnocovaÂnõ teÏchto podõÂluÊ, pokud jsou tyto konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky pojisÏt'ovnami.1) KonsolidujõÂcõÂmi uÂcÏetnõÂmi jednotkami podle odstavce 1 jsou rovneÏzÏ ovlaÂdajõÂcõ osoby jednajõÂcõ ve shodeÏ na zaÂkladeÏ existence trvalyÂch vztahuÊ zajisÏt'ovacõ cÏinnosti podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.1) (3) Povinnost sestavit konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku za konsolidacÏnõ celek nema konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka, ktera je soucÏasneÏ ovlaÂdanou osobou zahrnutou do konsolidacÏnõÂho celku jine konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, ktera pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky pouzÏila zaÂkona a teÂto vyhlaÂsÏky nebo mezinaÂrodnõ uÂcÏetnõ standardy nebo jine mezinaÂrodneÏ uznaÂvane uÂcÏetnõ zaÂsady. To neplatõ pro konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, jejichzÏ vydane akcie jsou registrovaÂny na burze cennyÂch papõÂruÊ. (4) Do konsolidacÏnõÂho celku nemusõ byÂt zahrnuty konsolidovane uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou ovlaÂdanyÂmi nebo rÏõÂzenyÂmi osobami nebo osobami pod podstatnyÂm vlivem: a) u nichzÏ nenõ podõÂl na konsolidacÏnõÂm celku vyÂznamnyÂ,4) zejmeÂna z hlediska uÂhrnu rozvahy, cÏisteÂho obratu a vlastnõÂho kapitaÂlu. Pokud je u dvou a võÂce uvedenyÂch konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jed-
48
CÏaÂstka 174
notek jejich souhrnny podõÂl vyÂznamnyÂ,4) tyto uÂcÏetnõ jednotky se prÏesto zahrnujõ do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, nebo b) u nichzÏ dlouhodoba omezenõ vyÂznamneÏ braÂnõ konsolidujcõÂcõ uÂcÏetnõ jednotce ve vyÂkonu jejõÂch praÂv ohledneÏ naklaÂdaÂnõ s majetkem nebo rÏõÂzenõ uvedenyÂch konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek nebo vyÂjimecÏneÏ, nelze-li bez prokazatelneÏ nutnyÂch neprÏimeÏrÏenyÂch naÂkladuÊ nebo bez prokazatelneÏ nutneÂho zbytecÏneÂho zdrzÏenõ zõÂskat informace nezbytne pro sestavenõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle teÂto vyhlaÂsÏky, nebo c) jsou-li akcie konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek drzÏeny vyÂhradneÏ za uÂcÏelem jejich prodeje v bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ. (5) Postup zahrnovaÂnõ uÂcÏetnõÂch jednotek se popõÂsÏe v prÏõÂloze, a to zejmeÂna a) metoda konsolidace podle § 39 odst. 1, b) obchodnõ firma nebo jiny naÂzev a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s uvedenõÂm stupneÏ vlivu a podõÂlu na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÏchto uÂcÏetnõÂch jednotek s uvedenõÂm konsolidacÏnõÂch metod prÏi jejich konsolidaci podle § 39 odst. 4 s prÏõÂpadnyÂm zduÊvodneÏnõÂm volby prÏõÂslusÏne konsolidacÏnõ metody, c) okamzÏik sestavenõ uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, pokud se lisÏõ od tohoto okamzÏiku u konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky, d) obchodnõ firma nebo jiny naÂzev a sõÂdlo uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku s oduÊvodneÏnõÂm tohoto nezahrnutõÂ, e) uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõÂch jednotek nezahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, f) prÏehled o zpuÊsobu vyÂpocÏtu transformace informacõ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku do polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, g) informace o pouzÏityÂch metodaÂch a obecnyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsadaÂch, o zmeÏnaÂch zpuÊsobuÊ ocenÏovaÂnõÂ, postupuÊ uÂcÏtovaÂnõÂ, usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahoveÂho vymezenõ teÏchto polozÏek oproti prÏedchaÂzejõÂcõÂmu uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, s uvedenõÂm duÊvoduÊ teÏchto zmeÏn, h) pruÊmeÏrny prÏepocÏteny pocÏet zameÏstnancuÊ konsolidacÏnõÂho celku beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, za ktere se sestavuje konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, a u zameÏstnancuÊ podõÂlejõÂcõÂch se na rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky s uvedenõÂm prÏõÂslusÏne vyÂsÏe osobnõÂch naÂkladuÊ.
) § 22 odst. 2 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
HLAVA I I METODY KONSOLIDACE § 39 (1) Konsolidace se provaÂdõ podle prÏõÂslusÏne metody zpuÊsobem prÏõÂme konsolidace nebo po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. PrÏõÂmou konsolidacõ se rozumõ konsolidace vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku najednou, bez vyuzÏitõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek prÏõÂpadneÏ sestavenyÂch za dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celky. (2) Konsolidace po jednotlivyÂch uÂrovnõÂch znamenaÂ, zÏe se postupneÏ sestavujõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za nizÏsÏõ celky (daÂle jen ¹dõÂlcÏõ konsolidacÏnõ celkyª) a ktere pak vstupujõ do konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek vysÏsÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ. (3) Zvolena metoda konsolidace se uplatnÏuje duÊsledneÏ a trvale u uÂcÏetnõÂch jednotek tvorÏõÂcõÂch konsolidacÏnõ celek. PrÏi zmeÏneÏ metody se postupuje podle ustanovenõ § 7 odst. 4 a 5 zaÂkona. (4) PrÏi sestavovaÂnõ konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky za konsolidacÏnõ celek se vyuzÏõÂvajõ tyto metody: a) plne konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ ovlaÂdane osoby nebo rÏõÂzene osoby do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, b) pomeÏrne konsolidace, ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby, ktera je cela ovlaÂdaÂna ve shodeÏ s dalsÏõ nebo dalsÏõÂmi osobami, pokud tyto osoby majõ shodny podõÂl na vlastnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby, do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, c) konsolidace ekvivalencõ (protihodnotou), ktera se pouzÏije prÏi zahrnutõ osoby pod podstatnyÂm vlivem do konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (5) Metoda plne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek ovlaÂdanyÂch nebo rÏõÂzenyÂch osob v plne vyÂsÏi, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky. (6) Metoda pomeÏrne konsolidace zacÏlenÏuje polozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty osoby ovlaÂdane ve shodeÏ v pomeÏrne vyÂsÏi odpovõÂdajõÂcõ podõÂlu konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu teÂto osoby, po jejich prÏõÂpadneÂm vyloucÏenõÂ, prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch, do rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky.
Strana 9773
jejichzÏ zaÂkladeÏ je mozÏno prÏirÏadit k sobeÏ v procesu konsolidace sourode polozÏky a scÏõÂtat je. UÂpravami se rozumõ operace ke sladeÏnõ uÂcÏetnõÂch metod v raÂmci konsolidacÏnõÂho celku v prÏõÂpadech, kdy odlisÏne metody by podstatnyÂm zpuÊsobem ovlivnily pohled na oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce a na vykaÂzany vyÂsledek hospodarÏenõÂ. VyloucÏenõÂm se rozumõ takove operace, ktere umozÏnõÂ, aby v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce byly zachyceny pouze ty vztahy, ktere byly osobami konsolidacÏnõÂho celku realizovaÂny mimo konsolidacÏnõ celek. Jde zejmeÂna o vzaÂjemne pohledaÂvky a zaÂvazky, naÂkup a prodej zaÂsob, dlouhodobeÂho majetku, zisky a ztraÂty, prÏijate a vyplacene dividendy, dary a dalsÏõ operace mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsolidacÏnõÂho celku, ktere majõ vyÂznamny vliv na vyÂsledek hospodarÏenõ konsolidacÏnõÂho celku. (9) Ustanovenõ odstavce 8 se nepouzÏije u polozÏek pasiv, ktere uÂcÏetnõ jednotky, zahrnute do konsolidacÏnõÂho celku, ocenily podle ustanovenõ o zpuÊsobech ocenÏovaÂnõ a jejich pouzÏitõ platnyÂch pro pojisÏt'ovny, ani u polozÏek aktiv, jejichzÏ zmeÏny hodnot majõ mimo jine vliv na neÏktera praÂva pojisÏteÏnyÂch nebo takova praÂva vytvaÂrÏejõÂ. Informace o pouzÏitõ tohoto ustanovenõ se uvede v prÏõÂloze v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. (10) VyloucÏenõ zisku a ztraÂty, ktere plynou z operacõÂ, provaÂdeÏnyÂch mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami, zahrnutyÂmi do konsolidacÏnõÂho celku, a ktere jsou soucÏaÂstõ uÂcÏetnõ hodnoty aktiv, se neprovede, pokud byla operace provedena na verÏejneÂm (organizovaneÂm) trhu a z nõ vyplynula praÂva ve prospeÏch pojisÏteÏnyÂch. Informace o pouzÏitõ tohoto ustanovenõÂ, zejmeÂna pokud meÏlo vyÂznamny vliv na majetek a zaÂvazky, financÏnõ situaci, zisk nebo ztraÂtu vsÏech uÂcÏetnõÂch jednotek zahrnutyÂch do konsolidacÏnõÂho celku, se uvede v prÏõÂloze v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. H L AVA I I I  DAÂNI A OZNACÏOVA  NI POLOZÏEK ÏA USPOR  CÏETNI ZAÂVEÏRKY KONSOLIDOVANE U A OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK TEÂTO ZAÂVEÏRKY § 40 (1) Konsolidovanou uÂcÏetnõ zaÂveÏrku tvorÏõ rozvaha, vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂloha a prÏehled o zmeÏnaÂch vlastnõÂho kapitaÂlu konsolidacÏnõÂho celku.
(7) Metoda konsolidace ekvivalencõ (protihodnotou) znamena oceneÏnõ podõÂlu ovlaÂdajõÂcõ osoby na osobeÏ pod podstatnyÂm vlivem ve vyÂsÏi podõÂlu na vlastnõÂm kapitaÂlu, po prÏõÂpadneÂm prÏetrÏõÂdeÏnõ a uÂpravaÂch jednotlivyÂch polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky.
(2) Informace konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky vychaÂzejõ z uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek konsolidujõÂcõÂch a konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrek dõÂlcÏõÂch konsolidacÏnõÂch celkuÊ a dalsÏõÂch informacõÂ, ktere poskytujõ ovlaÂdane a rÏõÂzene osoby a osoby pod podstatnyÂm vlivem ovlaÂdajõÂcõ osobeÏ. Tyto dokumenty jsou uÂcÏetnõÂmi zaÂznamy a uschovaÂvajõ se po dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky.
(8) PrÏetrÏõÂdeÏnõÂm se rozumõ takove operace v uÂcÏetnõÂch zaÂveÏrkaÂch osob vstupujõÂcõÂch do konsolidace, na
(3) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se dokumentuje prÏehledem o zpuÊsobu transformace z uÂcÏetnõÂch zaÂ-
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9774
veÏrek uÂcÏetnõÂch jednotek konsolidacÏnõÂho celku. Tento prÏehled je põÂsemnyÂm zaÂznamem a uchovaÂva se po celou dobu uÂschovy konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (4) Pro usporÏaÂdaÂnõ polozÏek konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a jejich obsahove vymezenõ se pouzÏije usporÏaÂdaÂnõ a obsahove vymezenõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle § 3 odst. 2, 3 a 5 doplneÏne o polozÏky, ktere vyplyÂvajõ z konsolidace. (5) Konsolidovana uÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v termõÂnu umozÏnÏujõÂcõÂm jejõ oveÏrÏenõ auditorem a schvaÂlenõ k tomu prÏõÂslusÏnyÂm orgaÂnem podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ49) tak, aby mohla byÂt zverÏejneÏna nejpozdeÏji do konce bezprostrÏedneÏ naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ.50) § 41 Konsolidovana rozvaha (1) V konsolidovane rozvaze se uvaÂdõ vyÂsÏe aktiv v oceneÏnõ snõÂzÏeneÂm o opravne polozÏky a opraÂvky, oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. VyÂsÏe pasiv se uvaÂdõ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) Rozvaha (bilance) se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ o polozÏky a) ¹Kladny konsolidacÏnõ rozdõÂlª, b) ¹ZaÂporny konsolidacÏnõ rozdõÂlª, c) ¹MensÏinovy vlastnõ kapitaÂlª, d) ¹MensÏinovy zaÂkladnõ kapitaÂlª, e) ¹MensÏinove kapitaÂlove fondyª, f) ¹MensÏinove fondy ze zisku vcÏetneÏ nerozdeÏleneÂho zisku a neuhrazene ztraÂty minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõª, g) ¹MensÏinovy vyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª, h) ¹Cenne papõÂry a podõÂly v ekvivalenciª, i) ¹KonsolidacÏnõ rezervnõ fondª, j) ¹PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenciª. (2) PolozÏka ¹MensÏinovy vyÂsledek hospodarÏenõ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª obsahuje podõÂl na zisku nebo ztraÂteÏ za uÂcÏetnõ obdobõÂ, ktery prÏõÂslusÏõ mensÏinovyÂm spolecÏnõÂkuÊm. (3) PolozÏka ¹PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenciª obsahuje podõÂl konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na hospodaÂrÏskeÂm vyÂsledku beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ osoby pod podstatnyÂm vlivem ve vyÂsÏi podõÂlu konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotky na zaÂkladnõÂm kapitaÂlu osoby pod podstatnyÂm vlivem od okamzÏiku nabytõ podõÂlu.
§ 42 Konsolidovany vyÂkaz zisku a ztraÂty (1) V konsolidovaneÂm vyÂkazu zisku a ztraÂty se uvaÂdõ vyÂsÏe naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ oddeÏleneÏ za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ a minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) VyÂkaz zisku a ztraÂty se podle pouzÏite metody konsolidace doplnõ a) v naÂkladovyÂch polozÏkaÂch o polozÏku ¹ZuÂcÏtovaÂnõ aktivnõÂho konsolidacÏnõÂho rozdõÂluª, b) ve vyÂnosovyÂch polozÏkaÂch o polozÏky ¹ZuÂcÏtovaÂnõ zaÂporneÂho konsolidacÏnõÂho rozdõÂluª, ¹MensÏinove podõÂly na vyÂsledku hospodarÏenõª a ¹PodõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ v ekvivalenciª. § 43 Obsahove vymezenõ prÏõÂlohy v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce KonsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka v prÏõÂloze v konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrce uvede zejmeÂna: a) vyÂsÏi odmeÏn vyplacenyÂch za uÂcÏetnõ obdobõ jak v peneÏzÏnõÂ, tak i v nepeneÏzÏnõ formeÏ osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, jakozÏ i vyÂsÏi vzniklyÂch nebo sjednanyÂch penzijnõÂch zaÂvazkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ vyjmenovanyÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, b) vyÂsÏi zaÂloh, puÊjcÏek a ostatnõÂch pohledaÂvek, poskytnutyÂch osobaÂm, ktere jsou statutaÂrnõÂm orgaÂnem, cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch nebo jinyÂch rÏõÂdõÂcõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm uÂrokove sazby, hlavnõÂch podmõÂnek a jakyÂchkoliv splatnyÂch cÏaÂstek, vyÂsÏi poskytnutyÂch zaÂruk, s uvedenõÂm uÂhrnu za kazÏdou kategorii, c) zmeÏny porÏizovacõÂch cen a zuÊstatkovyÂch cen dlouhodobeÂho majetku v porovnaÂnõ s minulyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm v souvislosti s kursovyÂm prÏepocÏtem uÂcÏtuÊ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek se sõÂdlem v zahranicÏõÂ, ktere vedou uÂcÏetnictvõ v cizõ meÏneÏ, nejmeÂneÏ podle jednotlivyÂch druhuÊ tohoto majetku, d) podõÂl na vyÂsledku hospodarÏenõ samostatneÏ nebo spolecÏneÏ ovlaÂdane nebo rÏõÂzene osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem, jejõÂzÏ cenne papõÂry nebo podõÂly byly porÏõÂzeny konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, vztahujõÂcõ se k obdobõ od porÏõÂzenõ do konce uÂcÏetnõÂho obdobõ platneÂho pro ovlaÂdajõÂcõ osobu, e) zisky a ztraÂty z titulu prodeje zaÂsob a dlouhodobeÂho majetku mezi uÂcÏetnõÂmi jednotkami konsoli-
49
) NaprÏõÂklad § 125 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
50
CÏaÂstka 174
) § 8 odst. 3 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
H L AVA I V Â CÏETNIÂCH POUZÏITIÂ MEZINAÂRODNIÂCH U Ê STANDARDU
dacÏnõÂho celku oddeÏleneÏ za jednotlive uÂcÏetnõ jednotky, f) pocÏet a jmenovitou hodnotu podõÂluÊ v tuzemsku a v zahranicÏõ podle jednotlivyÂch druhuÊ cennyÂch papõÂruÊ a emitentuÊ a prÏehled o financÏnõÂch vyÂnosech plynoucõÂch z vlastnictvõ teÏchto podõÂluÊ souhrnneÏ za uÂcÏetnõ jednotky konsolidacÏnõÂho celku v trzÏnõ hodnoteÏ, g) komentaÂrÏ a zduÊvodneÏnõ ke zmeÏneÏ vlastnõÂho kapitaÂlu konsolidovaneÂho celku mezi dveÏma konsolidacemi, zejmeÂna v prÏõÂpadeÏ zmeÏny rozsahu konsolidacÏnõÂho celku a vyporÏaÂdaÂnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ vydanyÂch konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotkou v drzÏenõ konsolidovanyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, h) komentaÂrÏ k informacõÂm o cennyÂch papõÂrech a podõÂlech uvedenyÂch do ekvivalence, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch po lhuÊteÏ splatnosti, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch k uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm konsolidacÏnõÂho celku s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ 5 let, pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch krytyÂch podle zaÂstavnõÂho praÂva nebo veÏcneÂho brÏemene s uvedenõÂm povahy a formy tohoto zajisÏteÏnõ pro prÏõÂpad nesplacenõÂ, i) zpuÊsob stanovenõ reaÂlne hodnoty prÏõÂslusÏneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, popis pouzÏiteÂho ocenÏovacõÂho modelu prÏi oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a derivaÂtuÊ reaÂlnou hodnotou, zmeÏny reaÂlne hodnoty vcÏetneÏ zmeÏn v oceneÏnõ podõÂlu ekvivalencõ podle jednotlivyÂch druhuÊ financÏnõÂho majetku a zpuÊsob jejich zauÂcÏtovaÂnõÂ; pokud nebyl cenny papõÂr, podõÂl a derivaÂt oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõÂ, uvede uÂcÏetnõ jednotka duÊvody a prÏõÂpadnou vyÂsÏi opravne polozÏky, j) souhrnnou vyÂsÏi prÏõÂpadnyÂch dalsÏõÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou uvedeny v konsolidovane rozvaze, k) vyÂnosy z cÏinnosti rozvrzÏene podle hlavnõÂch cÏinnostõ konsolidacÏnõÂho celku v cÏleneÏnõ na tuzemsko51) a zahranicÏõÂ.
§ 44 Pokud konsolidujõÂcõ uÂcÏetnõ jednotka podle § 23 odst. 6 zaÂkona pouzÏije pro konsolidaci mezinaÂrodnõÂch uÂcÏetnõÂch standarduÊ nebo jinyÂch mezinaÂrodneÏ uznaÂvanyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsad, postupuje podle jejich aktuaÂlnõÂho zneÏnõÂ. H L AVA V Ï POZADAVKY STAÂTNIÂHO DOZORU NAD POJISÏTÏOVNICTVIÂM § 45 Ustanovenõ teÂto cÏaÂsti vyhlaÂsÏky se pouzÏijõÂ, jen nenõÂ-li neÏco jineÂho pozÏadovaÂno na zaÂkladeÏ doplnÏkoveÂho dozoru nad pojisÏt'ovnami ve skupineÏ pojisÏt'oven nebo podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.1)  ST SÏ ESTA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA Â Ï ECHODNA USTANOVENI PR § 46 (1) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a konsolidovane uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. (2) PolozÏky ¹B. Dlouhodoby nehmotny majetekª a ¹F.I. Dlouhodoby hmotny majetek, jiny nezÏ pozemky a stavby (nemovitosti), a zaÂsobyª obsahujõ teÂzÏ dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõ zarÏazene do teÏchto polozÏek v oceneÏnõ prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky, a to azÏ do vyrÏazenõ tohoto majetku. § 47 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
51
) § 1 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 219/1995 Sb., devizovy zaÂkon.
Strana 9775
Strana 9776
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 502/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9777
Strana 9778
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9779
Strana 9780
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 502/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9781
Strana 9782
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9783
Strana 9784
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9785
Strana 9786
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 502/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9787
Strana 9788
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 4 k vyhlaÂsÏce cÏ. 502/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 502 / 2002
Strana 9789
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9790
503  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro zdravotnõ pojisÏt'ovny Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1, § 18 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï Ï Â Ê SOBNOST PREDMET UPRAVY A PU §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÂto zaÂveÏrky, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõ pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona, ktere jsou zdravotnõÂmi pojisÏt'ovnami1) a provaÂdeÏjõ verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.2)  S T D RU HA  CÏ A  VEÏRKA UÂCÏETNI ZA (K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNI ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3  (1) UcÏetnõ zaÂveÏrka zdravotnõÂch pojisÏt'oven zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂlohu. (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny po-
lozÏky naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. §4 (1) V rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1 a cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ teÏchto polozÏek lze proveÂst za podmõÂnky, zÏe zuÊstane zachovaÂno stanovene usporÏaÂdaÂnõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch a malyÂch põÂsmen latinske abecedy, rÏõÂmskyÂch cÏõÂslic a arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvem polozÏky; polozÏky lze cÏlenit na podpolozÏky. (3) KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance) a z polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky vykaÂzane za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõª). V rozvaze (bilanci) se vyÂsÏe jednotlivyÂch polozÏek aktiv za minule uÂcÏetnõ obdobõ uvaÂdõ snõÂzÏena o opraÂvky. V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace vykazovane za minule a beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ, upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na vyÂznamnost podle § 19 odst. 6 zaÂkona a v prÏõÂloze k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se tato uÂprava oduÊvodnõÂ. (4) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty v nulove vyÂsÏi za minule i beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se neuvaÂdeÏjõÂ. (5) Zdravotnõ pojisÏt'ovny, ktere zahaÂjõ svoji cÏinnost nebo vstoupõ do likvidace v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, a zdravotnõ pojisÏt'ovny, na jejichzÏ majetek je v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ prohlaÂsÏen konkurs, uvaÂdeÏjõ v rozvaze (bilanci) namõÂsto informacõ za minule uÂcÏetnõ obdobõ uÂdaje zahajovacõ rozvahy ke dni zahaÂjenõ cÏinnosti nebo ke dni vstupu do likvidace anebo ke dni uÂcÏinnosti prohlaÂsÏenõ konkursu. Ve vyÂkazu zisku
) ZaÂkon cÏ. 551/1991 Sb., o VsÏeobecne zdravotnõ pojisÏt'ovneÏ CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 280/1992 Sb., o resortnõÂch, oborovyÂch, podnikovyÂch a dalsÏõÂch zdravotnõÂch pojisÏt'ovnaÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 2 ) ZaÂkon cÏ. 48/1997 Sb., o verÏejneÂm zdravotnõÂm pojisÏteÏnõ a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 1
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
a ztraÂty se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ neuvaÂdeÏjõÂ. Toto pravidlo pouzÏijõ i zdravotnõ pojisÏt'ovny noveÏ vznikle rozdeÏlenõÂm a mohou ho pouzÏõÂt i zdravotnõ pojisÏt'ovny noveÏ vznikle splynutõÂm nebo sloucÏenõÂm. (6) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive polozÏky se vykazujõ v celyÂch tisõÂcõÂch KcÏ. PolozÏky ¹Aktiva celkemª a ¹Pasiva celkemª se musõ rovnat. PolozÏka ¹HospodaÂrÏsky vyÂsledek za uÂcÏetnõ obdobõª uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹Zisk nebo ztraÂta beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª uvedene v rozvaze (bilanci). §5 (1) V rozvaze (bilanci) se u polozÏek majetku3) s vyÂjimkou polozÏky ¹B. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª pouzÏije jeho cÏleneÏnõ na dlouhodoby a kraÂtkodobyÂ.4)
Strana 9791
§7 ZvlaÂsÏtnõ ustanovenõ pro smluvnõ zdravotnõ pojisÏteÏnõ (1) ProvaÂdeÏnõ smluvnõÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ5) se rÏõÂdõ zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkonem.6) NenõÂ-li stanoveno jinak, pro sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky smluvnõÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ zdravotnõ pojisÏt'ovny pouzÏijõ ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 502/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou pojisÏt'ovnami. (2) PrÏi sestavovaÂnõ rozvahy (bilance) podle odstavce 1 se v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem5) mõÂsto polozÏky ¹ZaÂkladnõ kapitaÂlª pouzÏije polozÏka ¹Fond smluvnõÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª. HLAVA I I
(2) UstanovenõÂ odstavce 1 se pouzÏije prÏimeÏrÏeneÏ i pro cÏleneÏnõÂ jinyÂch aktiv3) nebo zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv.3)
OBSAHOVEÂ VYMEZENIÂ NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE)
(3) V rozvaze (bilanci) za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se uvaÂdõ u polozÏek ¹A. Dlouhodoby nehmotny majetekª, ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª a ¹B.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª podle charakteru aktiv v nõ uvaÂdeÏnyÂch a) vyÂsÏe neupravena o opravne polozÏky a opraÂvky, b) vyÂsÏe opravnyÂch polozÏek a opraÂvek k nim se vaÂzÏõÂcõÂch, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, c) vyÂsÏe snõÂzÏena o opravne polozÏky a opraÂvky. V rozvaze (bilanci) za minule uÂcÏetnõ obdobõ se uvedene polozÏky uvaÂdeÏjõ jen ve vyÂsÏi snõÂzÏene o opravne polozÏky a opraÂvky.
§8
§6 (1) VyÂkaz zisku a ztraÂty se sklaÂda z TechnickeÂho uÂcÏtu k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ a NetechnickeÂho uÂcÏtu. (2) Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõ pouzÏijõ zdravotnõ pojisÏt'ovny zejmeÂna pro vykazovaÂnõ smluvnõÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ v souladu s § 7. (3) Netechnicky uÂcÏet se pouzÏõÂva vzÏdy soucÏasneÏ s technickyÂm uÂcÏtem podle odstavce 2. NemaÂ-li uÂcÏetnõ jednotka naÂplnÏ pro Technicky uÂcÏet k nezÏivotnõÂmu pojisÏteÏnõÂ, sestavõ pouze Netechnicky uÂcÏet.
(1) PolozÏka ¹A. Dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje zejmeÂna nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, praÂva k vynaÂlezuÊm, pruÊmyslovyÂm vzoruÊm, zlepsÏovacõÂm naÂvrhuÊm, ochranne znaÂmce, oznacÏenõ puÊvodu vyÂrobkuÊ a uzÏitneÂmu vzoru, pocÏõÂtacÏove programy7) (software) a jina autorska praÂva podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. NenõÂ-li stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ slozÏek teÂto polozÏky uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ § 6 vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (2) Souhrnna polozÏka ¹B. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª obsahuje pozemky a stavby (nemovitosti), financÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂch a jina financÏnõ umõÂsteÏnõÂ, bez ohledu na to, z jakeÂho zdroje byly financovaÂny. (3) PolozÏka ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª obsahuje vesÏkere nemovitosti.8) V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ provoznõ nemovitosti, za ktere se povazÏujõ nemovitosti, ktere uÂcÏetnõ jednotka vyuzÏõÂva k vlastnõ cÏinnosti.
3
) § 2 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4
) § 19 odst. 7 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
5
) § 54 zaÂkona cÏ. 48/1997 Sb., ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 176/2002 Sb.
6
) ZaÂkon cÏ. 363/1999 Sb., o pojisÏt'ovnictvõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏt'ovnictvõÂ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 7 ) § 2 odst. 2 zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon). 8 ) § 119 odst. 2 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
Strana 9792
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
(4) Souhrnna polozÏka ¹B.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª obsahuje podõÂly v podnikatelskyÂch seskupenõÂch,9) dluhopisy vydane osobami v podnikatelskyÂch seskupenõÂch a puÊjcÏky osobaÂm v podnikatelskyÂch seskupenõÂch. (5) PolozÏka ¹B.II.1. PodõÂly v ovlaÂdanyÂch osobaÂchª obsahuje podõÂly,10) ktere prÏedstavujõ uÂcÏasti s rozhodujõÂcõÂm vlivem. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ i dalsÏõ prÏõÂpady, kdy uÂcÏetnõ jednotka je ovlaÂdajõÂcõ osobou.11) (6) PolozÏka ¹B.II.3. PodõÂly s podstatnyÂm vlivemª obsahuje podõÂly,10) ktere prÏedstavujõ uÂcÏasti s podstatnyÂm vlivem. (7) Souhrnna polozÏka ¹B.III. Jina financÏnõ umõÂsteÏnõª obsahuje aktiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch B.III.1. azÏ B.III.4. aktiv. (8) PolozÏka ¹B.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm podõÂlem, ostatnõ podõÂlyª obsahuje zejmeÂna akcie, zatõÂmnõ listy, podõÂlove listy, poprÏõÂpadeÏ jine cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, a daÂle podõÂly a vliv, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch B.II.1. a B.II.3. aktiv. (9) PolozÏka ¹B.III.2. Dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosemª obsahuje a) dluhopisy a ostatnõ cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosem, vydane emitenty dluhopisuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,12) pokud tyto cenne papõÂry nespadajõ pod polozÏky ¹B.II.2. Dluhopisy vydane ovlaÂdanyÂmi osobami a puÊjcÏky teÏmto osobaÂmª nebo ¹B.II.4. Dluhopisy vydane osobami, ve kteryÂch ma uÂcÏetnõ jednotka podstatny vliv, a puÊjcÏky teÏmto osobaÂmª, b) za cenne papõÂry s pevnyÂm vyÂnosem se povazÏujõ cenne papõÂry s pevnou uÂrokovou mõÂrou nebo s promeÏnlivou uÂrokovou mõÂrou, jestlizÏe jejõ promeÏnlivost je prÏedem urcÏena ve vztahu k mõÂraÂm pouzÏõÂvanyÂm na trhu k urcÏenyÂm datuÊm nebo obdobõÂm. Ostatnõ cenne papõÂry se zarÏazujõ jako cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem a uvaÂdeÏjõ se v polozÏce B.III.1. aktiv. (10) PolozÏka ¹B.III.3. Depozita u financÏnõÂch institucõª obsahuje depozita a depozitnõ certifikaÂty
u bank v souladu se zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,13) poprÏõÂpadeÏ jine peneÏzi ocenitelne hodnoty, ktere uÂcÏetnõ jednotky umõÂstily u financÏnõÂch institucõ a mohou byÂt vyzvednuty azÏ po urcÏite dobeÏ. Hodnoty deponovane bez uvedeneÂho omezenõ vyÂbeÏru vcÏetneÏ vkladuÊ, ktere lze cÏerpat do 24 hodin po oznaÂmenõÂ, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹D.II. Hotovost na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõ a hotovost v pokladneϪ. (11) PolozÏka ¹B.III.4. Ostatnõ financÏnõ umõÂsteÏnõª obsahuje financÏnõ umõÂsteÏnõ (investice), ktere nejsou obsazÏeny v polozÏkaÂch B.III.1. azÏ B.III.3. aktiv. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take prÏedmeÏty a dõÂla umeÏlecke kulturnõ hodnoty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.14) UvaÂdeÏjõ se zde rovneÏzÏ derivaÂty.15) Pro uÂcÏely uÂcÏetnictvõ a uÂcÏetnõ zaÂveÏrky se derivaÂty cÏlenõ na pevne termõÂnove operace a opce; derivaÂty se daÂle cÏlenõ na derivaÂty k obchodovaÂnõ a zajisÏt'ovacõ derivaÂty. ZajisÏt'ovacõÂm derivaÂtem se rozumõ takovy derivaÂt, jehozÏ zmeÏny v reaÂlne hodnoteÏ zcela nebo zcÏaÂsti kompenzujõ zmeÏny v reaÂlne hodnoteÏ zajisÏt'ovane slozÏky majetku a zaÂvazkuÊ. §9 (1) PolozÏka ¹C.I. PohledaÂvky z verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª obsahuje pohledaÂvky z verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.2) (2) PolozÏka ¹C.II. Ostatnõ pohledaÂvkyª obsahuje zejmeÂna pohledaÂvky z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, pohledaÂvky z cizõÂch smeÏnek a cizõÂch smeÏnek na vlastnõ rÏad, pohledaÂvky z eskontu smeÏnek, pohledaÂvky za institucemi sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. PohledaÂvky v teÂto polozÏce se cÏlenõ na dlouhodobe a kraÂtkodobeÂ. NeuvaÂdeÏjõ se zde zÏaÂdne pohledaÂvky z operacõ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (3) Souhrnna polozÏka ¹D. Ostatnõ aktivaª obsahuje aktiva uvaÂdeÏna v polozÏkaÂch D.I. azÏ D.III. Tato aktiva nejsou soucÏaÂstõ polozÏky ¹B. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª. (4) PolozÏka ¹D.I. Dlouhodoby hmotny majetek,
9
) § 66a obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
10
) § 61 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
11
) NaprÏõÂklad § 66a odst. 2 a 7 obchodnõÂho zaÂkonõÂku.
12
) § 2 odst. 1 zaÂkona cÏ. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 600/1992 Sb., zaÂkona cÏ. 84/1995 Sb., zaÂkona cÏ. 15/ /1998 Sb., zaÂkona cÏ. 165/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 362/1999 Sb., zaÂkona cÏ. 368/2000 Sb., zaÂkona cÏ. 211/2002 Sb. a zaÂkona cÏ. 308/ /2002 Sb. 13 ) § 21 odst. 1 põÂsm. k) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ. 14
) § 21 odst. 1 põÂsm. m) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
15
) § 21 odst. 1 põÂsm. r) zaÂkona o pojisÏt'ovnictvõÂ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
jiny nezÏ pozemky a stavby (nemovitosti), a zaÂsobyª obsahuje a) veÏci moviteÂ,16) s vyÂjimkou zaÂsob; tento majetek se cÏlenõ na odpisovany a neodpisovanyÂ, b) zaÂsoby, pokud se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce E.I. aktiv, c) naÂklady souvisejõ s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, vcÏetneÏ pozemkuÊ a staveb (nemovitostõÂ), a poskytnute zaÂlohy na porÏõÂzenõ uvedeneÂho majetku. PolozÏku lze cÏlenit na podpolozÏky. NenõÂ-li stanoveno jinak, v podrobnostech obsahoveÂho vymezenõ slozÏek teÂto polozÏky uÂcÏetnõ jednotky pouzÏijõ prÏimeÏrÏeneÏ ustanovenõ § 7 a 9 vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. (5) PolozÏka ¹D.II. Hotovost na uÂcÏtech ve financÏnõÂch institucõÂch a hotovost v pokladneϪ obsahuje kromeÏ uvedenyÂch hotovostõ daÂle a) ceniny, zejmeÂna posÏtovnõ znaÂmky, kolky, b) sÏeky,17) ktere se uvaÂdeÏjõ v podpolozÏce, c) jine hodnoty v pokladneÏ, zejmeÂna uÂveÏrove a platebnõ karty, majõÂ-li hodnotu, ze ktere bude po vydaÂnõ do pouzÏõÂvaÂnõ cÏerpaÂno. (6) PolozÏka D.II. obsahuje teÂzÏ zvlaÂsÏtnõ bankovnõ uÂcÏty k fonduÊm verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1) a bankovnõ uÂcÏty jinyÂch fonduÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu.18) (7) PolozÏka ¹D.III. Jina aktivaª obsahuje takova aktiva, ktera nejsou zahrnuta do polozÏek D.I. a D.II. (8) Souhrnna polozÏka ¹E. PrÏechodne uÂcÏty aktivª obsahuje polozÏky cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere jsou prÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ nebo naÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, a dohadne polozÏky aktivnõÂ. PrÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ prÏedstavujõ vyÂnosy beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ktere se tyÂkajõ prÏõÂjmuÊ prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. NaÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõ prÏedstavujõ vyÂdaje beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, ktere se tyÂkajõ naÂkladuÊ naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. KriteÂriem pro uvaÂdeÏnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ jako cÏasoveÂho
Strana 9793
rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂmo jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ; podmõÂnkou je, zÏe vsÏechna uvedena kriteÂria jsou splneÏna soucÏasneÏ. (9) PolozÏka ¹E.I. Ostatnõ prÏechodne uÂcÏty aktivª obsahuje zejmeÂna zaÂsoby, pokud jsou uvaÂdeÏny jako cÏasove rozlisÏenõÂ. V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ dohadne polozÏky aktivnõÂ, kteryÂmi jsou cÏaÂstky, jezÏ nelze uveÂst jako pohledaÂvky z duÊvoduÊ jejich dohadne vyÂsÏe; jde naprÏõÂklad o prÏedbeÏzÏne pojistne krytõ pojisÏt'ovny, odhad cÏaÂstek za pronajõÂmaÂnõ majetkovyÂch praÂv. § 10 (1) PolozÏka pasiv ¹A.I. ZaÂkladnõ jmeÏnõª obsahuje zaÂkladnõ jmeÏnõÂ, ktere je vlastnõÂm zdrojem krytõ majetku zdravotnõ pojisÏt'ovny. (2) PolozÏka ¹A.II. Rezervnõ fond na nove oceneÏnõª se uvaÂdõ jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe jeho pouzÏitõ vyplyÂva ze zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (3) PolozÏka ¹A.III. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª obsahuje ty fondy, ktere se vytvaÂrÏejõ z jineÂho zdroje nezÏ ze zisku v uÂcÏetnictvõ zdravotnõ pojisÏt'ovny, nestanovõÂ-li zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis jinak, s vyÂjimkou RezervnõÂho fondu na nove oceneÏnõÂ, ktery je obsahem polozÏky A.II. Tato polozÏka obsahuje teÂzÏ kapitaÂlove fondy verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. KapitaÂlove fondy verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ jsou fondy tvorÏene z prostrÏedkuÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,19) jezÏ jsou urcÏeny pro zabezpecÏenõ vlastnõ cÏinnosti zdravotnõ pojisÏt'ovny. Tvorba a cÏerpaÂnõ teÏchto fonduÊ se provaÂdõ prÏõÂmo, bez pouzÏitõ uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. Uvedene fondy se uvaÂdeÏjõ zvlaÂsÏt' v jednotlivyÂch podpolozÏkaÂch. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ take dotace nebo zdroje z bezuÂplatnyÂch plneÏnõ nebo ocenÏovacõ rozdõÂly z oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou. UvaÂdeÏjõ se zde i dalsÏõ fondy verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (4) PolozÏka ¹A.IV. Ostatnõ fondy ze ziskuª obsahuje ostatnõ fondy, ktere se vytvaÂrÏejõ ze zisku v uÂcÏetnictvõ zdravotnõ pojisÏt'ovny. V teÂto polozÏce se uvaÂdõ i fond smluvnõÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (5) PolozÏka ¹A.V. Fondy verÏejneÂho zdravotnõÂho
16
) § 121 odst. 1 obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku.
17
) ZaÂkon cÏ. 191/1950 Sb., smeÏnecÏny a sÏekovyÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb. ) VyhlaÂsÏka cÏ. 227/1998 Sb., kterou se stanovõ podrobneÏjsÏõ vymezenõ okruhu a vyÂsÏe prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ fonduÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ zdravotnõÂch pojisÏt'oven, podmõÂnky jejich tvorby, uzÏitõÂ, prÏõÂpustnosti vzaÂjemnyÂch prÏevoduÊ financÏnõÂch prostrÏedkuÊ a hospodarÏenõ s nimi, limit naÂkladuÊ na cÏinnost zdravotnõÂch pojisÏt'oven krytyÂch ze zdrojuÊ zaÂkladnõÂho fondu vcÏetneÏ postupu propocÏtu tohoto limitu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. VyhlaÂsÏka cÏ. 41/2000 Sb., kterou se stanovõ podrobne podmõÂnky tvorby a uzÏitõ financÏnõÂch prostrÏedkuÊ fonduÊ Vojenske zdravotnõ pojisÏt'ovny CÏeske republiky na uÂhradu zdravotnõ peÂcÏe hrazene nad raÂmec verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ z prostrÏedkuÊ staÂtnõÂho rozpocÏtu kapitoly Ministerstva obrany. 19 ) ZaÂkon cÏ. 551/1991 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 280/1992 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 48/1997 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 18
Strana 9794
pojisÏteÏnõª obsahuje fondy urcÏene pro provaÂdeÏnõ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. VerÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõ se provaÂdõ prÏõÂmou tvorbou a cÏerpaÂnõÂm teÏchto fonduÊ, bez pouzÏitõ uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. (6) Souhrnna polozÏka ¹B. Rezervy na ostatnõ rizika a ztraÂtyª obsahuje z rezerv podle § 26 odst. 3 zaÂkona pouze zaÂkonne rezervy zohledneÏne zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. (7) PolozÏka ¹C.I. ZaÂvazky z verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª obsahuje zaÂvazky z verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.2) (8) PolozÏka ¹C.II. VyÂpuÊjcÏky zarucÏene dluhopisemª obsahuje cÏaÂstky vyÂpuÊjcÏek urcÏenyÂch k prÏeklenutõ nedostatku financÏnõÂch prostrÏedkuÊ z duÊvoduÊ nesplacenõ pohledaÂvek z vydanyÂch dluhopisuÊ; v podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ konvertibilnõ vyÂpuÊjcÏky. (9) PolozÏka ¹C.IV. Ostatnõ zaÂvazkyª obsahuje zejmeÂna zaÂvazky z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, ze smeÏnek a jejich eskontu, z emitovanyÂch dluhopisuÊ, zaÂvazky vuÊcÏi zameÏstnancuÊm z prÏõÂjmuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti vcÏetneÏ sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, zaÂvazky vuÊcÏi institucõÂm sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, zaÂvazky z daneÏ z prÏõÂjmuÊ a jinyÂch prÏõÂmyÂch danõÂ, zaÂvazky z odlozÏene daneÏ z prÏõÂjmuÊ, zaÂvazky z daneÏ z prÏidane hodnoty a jinyÂch neprÏõÂmyÂch danõÂ, zaÂvazky z dotacõÂ. ZaÂvazky v teÂto polozÏce se cÏlenõ na dlouhodobe a kraÂtkodobeÂ. V teÂto polozÏce se neuvaÂdeÏjõ zÏaÂdne zaÂvazky z operacõ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (10) Souhrnna polozÏka ¹D. PrÏechodne uÂcÏty pasivª obsahuje prÏõÂpady cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, kteryÂmi jsou vyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a vyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, a dohadne polozÏky pasivnõÂ. VyÂdaji prÏõÂsÏtõÂch obdobõ se rozumõ naÂklady, ktere souvisejõ s beÏzÏnyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm, ale vyÂdaj na neÏ nebyl dosud uskutecÏneÏn. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ se rozumõ cÏaÂstky prÏijate v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, ktere cÏasoveÏ a veÏcneÏ souvisejõ s vyÂnosy naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. KriteÂriem pro uvaÂdeÏnõ uÂcÏetnõÂch prÏõÂpaduÊ cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂmo jejich veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ; podmõÂnkou je, zÏe vsÏechna uvedena kriteÂria jsou splneÏna soucÏasneÏ. (11) PolozÏka ¹D.I. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõ a vyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje uvedene cÏaÂstky cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ. VyÂdaji prÏõÂsÏtõÂch obdobõ jsou zejmeÂna naÂjemne placene pozadu, odmeÏny placene po uplynutõ uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõ jsou zejmeÂna vyÂnosove provize, pevne dosud neprÏijate uÂrokove vyÂnosy. (12) PolozÏka ¹D.II. Ostatnõ prÏechodne uÂcÏty pa-
20
) § 8 zaÂkona cÏ. 551/1991 Sb. § 7 zaÂkona cÏ. 280/1992 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
sivª obsahuje cÏaÂstky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce D.I. V podpolozÏce a) se uvaÂdeÏjõ dohadne polozÏky pasivnõÂ, kteryÂmi jsou cÏaÂstky, jezÏ nelze uveÂst jako zaÂvazky z duÊvodu jejich dohadne vyÂsÏe; jde naprÏõÂklad o uÂrokove vyÂnosy z cennyÂch papõÂruÊ s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, cÏaÂstky, ktere jsou prÏedmeÏtem soudnõÂch sporuÊ. H L AVA I I I OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK VYÂKAZU ZISKU A ZTRAÂTY § 11 (1) PolozÏky netechnickeÂho uÂcÏtu ¹II.2. VyÂnosy z financÏnõÂho umõÂsteÏnõª a ¹II.3. NaÂklady na financÏnõ umõÂsteÏnõª obsahujõ vesÏkere vyÂnosy a naÂklady financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ. (2) PolozÏka ¹II.5. Ostatnõ vyÂnosyª obsahuje vyÂnosy zdravotnõ pojisÏt'ovny v uvedeneÂm rozsahu v druhoveÂm cÏleneÏnõ pro potrÏeby sledovaÂnõ hospodarÏenõ zdravotnõ pojisÏt'ovny a vyhodnocenõ vazby na zdravotneÏ pojistne plaÂny a pro dalsÏõ potrÏeby zdravotnõ pojisÏt'ovny. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ bude upraveno podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.20) Toto cÏleneÏnõ bude soucÏaÂstõ prÏõÂlohy k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. Tato polozÏka obsahuje take a) prÏijate platby z odepsanyÂch pohledaÂvek, b) prÏijate smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ, postizÏnõ cÏaÂstky, sankce z prÏõÂslusÏneÂho rozhodnutõ nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, poprÏõÂpadeÏ jine neuvedene sankce, a to bez ohledu na to, zda platba na pohledaÂvku byla prÏijata, cÏi nikoli; neuvaÂdeÏjõ se zde prÏijate pokuty a sankce vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ v raÂmci systeÂmu verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, c) pouzÏitõ rezerv, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏce B. pasiv, d) kursove rozdõÂly z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏeneÂho v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu podle § 24 odst. 4 põÂsm. b) zaÂkona; v prÏõÂpadeÏ ocenÏovaÂnõ reaÂlnou hodnotou je kursovy rozdõÂl soucÏaÂstõ teÂto hodnoty a samostatneÏ se neuvaÂdõÂ. (3) PolozÏka ¹II. 6. Ostatnõ naÂkladyª obsahuje naÂklady zdravotnõ pojisÏt'ovny v uvedeneÂm rozsahu v druhoveÂm cÏleneÏnõ pro potrÏeby sledovaÂnõ hospodarÏenõ zdravotnõ pojisÏt'ovny a vyhodnocenõ vazby na zdravotneÏ pojistne plaÂny a pro dalsÏõ potrÏeby zdravotnõ pojisÏt'ovny. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ bude upraveno podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.1) Toto cÏleneÏnõ bude soucÏaÂstõ prÏõÂlohy k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ takeÂ
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
a) odpisy k majetku, ktery nenõ financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂm v polozÏkaÂch B. aktiv, b) smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poplatky z prodlenõÂ, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ, take postizÏnõ cÏaÂstky, sankce z prÏõÂslusÏneÂho rozhodnutõ nebo zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, poprÏõÂpadeÏ jine neuvedene sankce, a to bez ohledu na to, zda zaÂvazky z nich byly zaplaceny, cÏi nikoli; neuvaÂdeÏjõ se zde pokuty a sankce vyplyÂvajõÂcõ ze smluvnõÂch vztahuÊ v raÂmci systeÂmu verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, c) nehmotny majetek, ktery se neuvaÂdõ v polozÏce A. aktiv, d) tvorba rezerv, ktere se uvaÂdeÏjõ v polozÏce B. pasiv, e) kursove rozdõÂly z prÏepocÏtu majetku a zaÂvazkuÊ vyjaÂdrÏeneÂho v cizõ meÏneÏ na cÏeskou meÏnu podle § 24 odst. 4 põÂsm. b) zaÂkona; v prÏõÂpadeÏ ocenÏovaÂnõ reaÂlnou hodnotou je kursovy rozdõÂl soucÏaÂstõ teÂto hodnoty a samostatneÏ se neuvaÂdõÂ. (4) PolozÏka ¹II.9. MimorÏaÂdne naÂkladyª obsahuje zejmeÂna manka a sÏkody, pohledaÂvky k uÂhradeÏ kteryÂch nestacÏõ konkursnõ podstata dluzÏnõÂkuÊ, opravy naÂkladuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. (5) PolozÏka ¹II.10. MimorÏaÂdne vyÂnosyª obsahuje zejmeÂna prÏijate naÂhrady mank a sÏkod, prÏebytky majetku, oprava vyÂnosuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ, vyÂnosy z postoupenõ nebo ukoncÏenõ cÏinnosti zdravotnõ pojisÏt'ovny. H L AVA I V OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK MAJETKU Ê A JINYÂCH PASIV, A JINYÂCH AKTIV, ZAÂVAZKU  KLADU Ï IÂLOZE UÂCÏETNIÂ Ê A VYÂNOSU Ê V PR NA ZAÂVEÏRKY § 12 (1) Obsahove vymezenõ jednotlivyÂch polozÏek rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty zahrnuje informace a) k polozÏce ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª o vlastnickeÂm praÂvu a jinyÂch veÏcnyÂch praÂvech k nemovitostem, jakozÏ i jine informace, ktere se o nich zapisujõ do katastru nemovitostõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,21) b) k polozÏce ¹B.III.4. Ostatnõ financÏnõ umõÂsteÏnõª o tomto financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂ, je-li jeho vyÂsÏe vyÂznamnaÂ, jednotliveÏ,
21
Strana 9795
c) k polozÏce ¹D.IV. Jina aktivaª o tomto financÏnõÂm umõÂsteÏnõÂ, je-li jeho vyÂsÏe vyÂznamnaÂ, jednotliveÏ, d) k polozÏkaÂm ¹E. PrÏechodne uÂcÏty aktivª a ¹D. PrÏechodne uÂcÏty pasivª o cÏaÂstkaÂch teÏchto aktiv nebo pasiv, jsou-li vyÂznamneÂ. (2) KromeÏ informacõ podle odstavce 1 prÏõÂloha daÂle obsahuje nejmeÂneÏ informace o a) zpuÊsobech ocenÏovaÂnõÂ, pouzÏityÂch pro ruÊzne polozÏky uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, vcÏetneÏ pouzÏityÂch postupuÊ odpisovaÂnõÂ, kursu pouzÏiteÂm pro prÏepocÏet cizõ meÏny na cÏeskou meÏnu, b) obchodnõ firmeÏ cÏi naÂzvu a sõÂdle uÂcÏetnõÂch jednotek, v nichzÏ pojisÏt'ovna sama, nebo prostrÏednictvõÂm trÏetõ osoby jednajõÂcõ jejõÂm jmeÂnem a na jejõ uÂcÏet, drzÏõ podõÂl s uvedenõÂm vyÂsÏe tohoto podõÂlu, jakozÏ i vyÂsÏi zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, fonduÊ a zisku nebo ztraÂty teÂto uÂcÏetnõ jednotky za poslednõ uÂcÏetnõ obdobõÂ; tyto informace nemusõ byÂt uvedeny, pokud nejsou vyÂznamneÂ. Tyto informace o vlastnõÂm kapitaÂlu nemusõ byÂt rovneÏzÏ uvedeny tehdy, pokud se tyÂkajõ uÂcÏetnõ jednotky, ktera nema povinnost jejich zverÏejneÏnõ a jejõÂzÏ podõÂl ve vyÂsÏi nejmeÂneÏ 50 % jejõÂho zaÂkladnõÂho kapitaÂlu drzÏõ pojisÏt'ovna zpuÊsobem vprÏedu uvedenyÂm, c) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ, nebo nemajõÂ-li jmenovitou hodnotu, oceneÏnõ v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce, kazÏdeÂm druhu akciõÂ, existuje-li takovyÂch druhuÊ võÂce, d) existenci zatõÂmnõÂch listuÊ, poukaÂzek na akcie, opcÏnõÂch listuÊ, vymeÏnitelnyÂch a prioritnõÂch dluhopisuÊ nebo podobnyÂch cennyÂch papõÂruÊ nebo praÂv s nimi spojenyÂch, s udaÂnõÂm jejich pocÏtu a rozsahu praÂv s nimi spojenyÂch, e) zaÂvazcõÂch zdravotnõ pojisÏt'ovny, ktere vznikly v daneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, u kteryÂch zbytkova doba splatnosti k rozvahoveÂmu dni prÏesahuje 5 let, jakozÏ i o vyÂsÏi vsÏech zaÂvazkuÊ zdravotnõ pojisÏt'ovny, krytyÂch plnohodnotnou zaÂrukou, danou zdravotnõ pojisÏt'ovnou, s uvedenõÂm povahy a formy zaÂruky; tyto informace se uvedou oddeÏleneÏ pro polozÏku kazÏdeÂho veÏrÏitele v souladu s usporÏaÂdaÂnõÂm rozvahy (bilance), f) celkove vyÂsÏi financÏnõÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou obsazÏeny v rozvaze (bilanci); v tomto prÏõÂpadeÏ tyto informace slouzÏõ ke stanovenõ financÏnõ pozice. ZaÂvazky tyÂkajõÂcõ se duÊchoduÊ (penzõÂ) a ovlaÂdanyÂch osob se uvedou samostatneÏ, g) rozsahu, ve ktereÂm byl vyÂpocÏet zisku nebo ztraÂty za uÂcÏetnõ obdobõ ovlivneÏn zpuÊsoby ocenÏovaÂnõ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ nebo bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, s cõÂlem dosaÂh-
) § 1 odst. 1 a 2 zaÂkona cÏ. 265/1992 Sb., o zaÂpisech vlastnickyÂch a jinyÂch veÏcnyÂch praÂv k nemovitostem, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 90/1996 Sb. § 2 odst. 4 zaÂkona cÏ. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostõ CÏeske republiky (katastraÂlnõ zaÂkon), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 120/2000 Sb.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9796
nout danÏovyÂch uÂlev. Pokud takove oceneÏnõ ma vyÂznamny vliv na budoucõ danÏovou povinnost, je nutno o tom uveÂst podrobnosti, h) rozdõÂlech mezi danÏovou povinnostõ prÏipadajõÂcõ na uÂcÏetnõ obdobõ nebo prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ a jizÏ zaplacenou danõ v teÏchto uÂcÏetnõÂch obdobõÂch jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe je tento rozdõÂl z hlediska budoucõÂho danÏoveÂho zatõÂzÏenõ vyÂznamnyÂ; tato informace se uvede, jen nenõÂ-li tento rozdõÂl v celkove vyÂsÏi obsazÏen ve zvlaÂsÏtnõ polozÏce v rozvaze (bilanci). (3) Informace podle odstavce 1 põÂsm. b) mohou mõÂt formu prÏehledu. a) b)
c)
d)
(4) V prÏõÂloze se daÂle uvede porovnaÂnõ stavuÊ jednotlivyÂch zvlaÂsÏtnõÂch bankovnõÂch uÂcÏtuÊ k fonduÊm se stavy prÏõÂslusÏnyÂch fonduÊ s vysveÏtlenõÂm prÏõÂpadnyÂch rozdõÂluÊ, stavy a zmeÏny stavuÊ fonduÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ s dolozÏenõÂm jejich tvorby a cÏerpaÂnõ v rozsahu vyzÏadovaneÂm Ministerstvem zdravotnictvõ pro zpracovaÂnõ vyÂrocÏnõÂch zpraÂv zdravotnõÂmi pojisÏt'ovnami, stavy a zmeÏny stavuÊ jednotlivyÂch kapitaÂlovyÂch fonduÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, s dolozÏenõÂm jejich tvorby a cÏerpaÂnõ v rozsahu vyzÏadovaneÂm Ministerstvem zdravotnictvõÂ, analyticke cÏleneÏnõ ostatnõÂch naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, v dalsÏõÂm cÏleneÏnõ na verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, smluvnõ zdravotnõ pojisÏteÏnõ a ostatnõ zdanitelnou cÏinnost.  ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 13
SmeÏrna uÂcÏtova osnova je usporÏaÂdaÂnõÂm uÂcÏtovyÂch trÏõÂd a uÂcÏtovyÂch skupin pro zdravotnõ pojisÏt'ovny a je stanovena v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce.  ST CÏ T V RTA  CÏ A UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 14 FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ReaÂlna hodnota22) se pouzÏije k oceneÏnõ inves-
22
) § 27 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb.
23
) § 24 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb.
CÏaÂstka 174
tic, ktere jsou obsahem polozÏky ¹B. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ (investice)ª. (2) OceneÏnõ polozÏek podle odstavce 1 k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu23) se uvede v prÏõÂloze k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. § 15 (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) V prÏõÂpadeÏ jineÂho financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic), nezÏ ktere jsou obsahem polozÏky ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª, se reaÂlnou hodnotou rozumõ trzÏnõ hodnota, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak. (2) Pokud ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje, byla financÏnõ umõÂsteÏnõ ocenÏovana trzÏnõ hodnotou jizÏ prodaÂna nebo k jejich prodeji dojde v kraÂtke dobeÏ, nejdeÂle do 1 meÏsõÂce, snõÂzÏõ se jejich trzÏnõ hodnota o skutecÏne naÂklady na jeho uskutecÏneÏnõÂ. (3) KromeÏ podõÂluÊ, u kteryÂch se pouzÏije oceneÏnõ ekvivalencõ (protihodnotou), a financÏnõÂho umõÂsteÏnõ ocenÏovaneÂho trzÏnõ hodnotou ocenÏujõ se vsÏechna dalsÏõ financÏnõ umõÂsteÏnõ na zaÂkladeÏ kvalifikovaneÂho odhadu jejich pravdeÏpodobne realizacÏnõ hodnoty. § 16 (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) V prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ, ktere je obsahem polozÏky ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª se reaÂlnou hodnotou rozumõ trzÏnõ hodnota, ktera se stanovõ kvalifikovanyÂm odhadem nebo posudkem znalce jako cena, za jakou by mohly byÂt pozemky a stavby (nemovitosti) prodaÂny v okamzÏiku provedenõ jejich oceneÏnõÂ. (2) OceneÏnõ se provede tak, zÏe se oddeÏleneÏ ocenõ kazÏdy pozemek a kazÏda stavba (nemovitost), a to nejmeÂneÏ jednou za 5 let, trzÏnõ hodnotou podle odstavce 1. (3) Pokud k rozvahoveÂmu dni nebo jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje, byly pozemky a stavby (nemovitosti) jizÏ prodaÂny nebo k jejich prodeji dojde v kraÂtke dobeÏ, nejdeÂle do 3 meÏsõÂcuÊ, snõÂzÏõ se trzÏnõ hodnota stanovena podle odstavce 1 o skutecÏne naÂklady na jeho uskutecÏneÏnõÂ. § 17 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) Za ocenÏovacõ rozdõÂly z oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou se povazÏujõ rozdõÂly mezi oceneÏnõÂm k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu podle § 24 odst. 2
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
põÂsm. a) zaÂkona vuÊcÏi oceneÏnõ k okamzÏiku oceneÏnõ podle § 24 odst. 2 põÂsm. b) zaÂkona a zmeÏny reaÂlne hodnoty zjisÏteÏne v naÂsledujõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch (daÂle jen ¹ocenÏovacõ rozdõÂlyª). (2) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 se uvaÂdeÏjõÂ, nenõÂ-li daÂle stanoveno jinak, v polozÏce II.2.c) nebo II.3.b) NetechnickeÂho uÂcÏtu ve vyÂkazu zisku a ztraÂty a v prÏõÂslusÏnyÂch polozÏkaÂch financÏnõÂho umõÂsteÏnõÂ. (3) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ porÏõÂzenyÂch z prostrÏedkuÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõ se uvaÂdeÏjõ v prÏõÂslusÏnyÂch polozÏkaÂch financÏnõÂho umõÂsteÏnõ a v polozÏkaÂch prÏõÂslusÏnyÂch fonduÊ verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. (4) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou obsahem polozÏky ¹B.II. FinancÏnõ umõÂsteÏnõ v podnikatelskyÂch seskupenõÂchª, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹A.III. Ostatnõ kapitaÂlove fondyª pasiv. V okamzÏiku realizace, zejmeÂna prodeje, se uvedene ocenÏovacõ rozdõÂly prÏevedou do polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2. (5) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u financÏnõÂho umõÂsteÏnõ (investic), ktere jsou obsahem polozÏky ¹B.I. Pozemky a stavby (nemovitosti)ª, se uvaÂdeÏjõ v polozÏce A.III. pasiv. Do polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2 se prÏevedou v okamzÏiku oceneÏnõ podle § 16 odst. 2. (6) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou obsahem polozÏky ¹B.III.1. Akcie a ostatnõ cenne papõÂry s promeÏnlivyÂm vyÂnosem, ostatnõ podõÂlyª, poprÏõÂpadeÏ u jinyÂch cennyÂch papõÂruÊ, se kteryÂmi se obchoduje na verÏejneÂm trhu, se uvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty podle odstavce 2. (7) OcenÏovacõ rozdõÂly podle odstavce 1 u cennyÂch papõÂruÊ, na ktere se nevztahujõ odstavce 4 a 5, se uvaÂdeÏjõ v souladu s odstavcem 4. § 18 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, zaÂsob a cennyÂch papõÂruÊ (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ s ohledem na povahu porÏizovaneÂho majetku a zpuÊsob jeho porÏõÂzenõ jsou zejmeÂna naÂklady na a) prÏõÂpravu a zabezpecÏenõ porÏizovaneÂho majetku, naprÏõÂklad odmeÏny za poradenske sluzÏby a zprostrÏedkovaÂnõÂ, spraÂvnõ poplatky a jine uÂrÏednõ vyÂlohy, platby za poskytnute zaÂruky a otevrÏenõ akreditivu, expertõÂzy, patentove resÏersÏe a prÏedprojektove prÏõÂpravne praÂce, b) uÂroky, zejmeÂna z uÂveÏru, pokud tak uÂcÏetnõ jednotka rozhodne, c) odvody za docÏasne nebo trvale odneÏtõ zemeÏdeÏlskeÂ
Strana 9797
puÊdy zemeÏdeÏlske vyÂrobeÏ a poplatky za docÏasne nebo trvale odneÏtõ lesnõ puÊdy, d) pruÊzkumneÂ, geologickeÂ, geodeticke a projektove praÂce, vcÏetneÏ variantnõÂch rÏesÏenõ a rozpocÏtu, zarÏõÂzenõ stavenisÏteÏ, odstraneÏnõ porostu a prÏõÂslusÏne tereÂnnõ uÂpravy, clo, dopravneÂ, montaÂzÏ a umeÏlecka dõÂla tvorÏõÂcõ soucÏaÂst stavby, e) licence, patenty a jina praÂva vyuzÏita prÏi porÏizovaÂnõ majetku, ne pro budoucõ provoz, f) vyrÏazenõ staÂvajõÂcõÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ v duÊsledku nove vyÂstavby. ZuÊstatkove ceny vyrÏazenyÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ a naÂklady na vyrÏazenõ tvorÏõ soucÏaÂst naÂkladuÊ na novou vyÂstavbu, g) naÂhrady za omezenõ vlastnickyÂch praÂv, naÂhrady majetkove uÂjmy vlastnõÂkovi nebo naÂjemci nemovitosti nebo za omezenõ v obvykleÂm uzÏõÂvaÂnõÂ, jakozÏ i naÂhrady za prÏedcÏasneÏ smyÂceny porost v souvislosti s vyÂstavbou, h) uÂhradu podõÂlu na uÂcÏelneÏ vynalozÏenyÂch naÂkladech dodavatele spojenyÂch s prÏipojenõÂm a zajisÏteÏnõÂm pozÏadovaneÂho prÏõÂkonu nebo dodaÂvky plynu a tepla, jakozÏ i uÂhradu vlastnõÂkovi rozvodneÂho zarÏõÂzenõ za prÏelozÏku rozvodneÂho zarÏõÂzenõÂ, i) zkousÏky prÏed uvedenõÂm majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. Vzniknou-li prÏi zkousÏkaÂch pouzÏitelne vyÂrobky nebo vyÂkony, jsou vyÂnosy z teÏchto vyÂrobkuÊ nebo vyÂkonuÊ soucÏaÂstõ provoznõÂch vyÂnosuÊ a naÂklady na neÏ soucÏaÂstõ provoznõÂch naÂkladuÊ. ZkousÏkami nejsou zaÂbeÏh a osvojenõÂ, ktere jako pocÏaÂtecÏnõ võÂcenaÂklady zahajovane vyÂroby jsou soucÏaÂstõ naÂkladuÊ po uvedenõ majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, j) zabezpecÏovacõÂ, konzervacÏnõ a udrzÏovacõ praÂce prÏi zastavenõ porÏizovaÂnõ majetku a dekonzervacÏnõ praÂce v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho pokracÏovaÂnõÂ. Pokud je porÏizovaÂnõ majetku zastaveno trvale, odepõÂsÏe se porÏizovany majetek prÏi jeho vyrÏazenõ do naÂkladuÊ. (2) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ zejmeÂna nejsou a) opravy a uÂdrzÏba. Opravou se odstranÏujõ uÂcÏinky cÏaÂstecÏneÂho fyzickeÂho opotrÏebenõ nebo posÏkozenõ za uÂcÏelem uvedenõ do prÏedchozõÂho nebo provozuschopneÂho stavu. UvedenõÂm do provozuschopneÂho stavu se rozumõ provedenõ opravy i s pouzÏitõÂm jinyÂch nezÏ puÊvodnõÂch materiaÂluÊ, dõÂluÊ, soucÏaÂstõ nebo technologiõÂ, pokud tõÂm nedojde k technickeÂmu zhodnocenõÂ. UÂdrzÏbou se rozumõ soustavna cÏinnost, kterou se zpomaluje fyzicke opotrÏebenõ a prÏedchaÂzõ poruchaÂm a odstranÏujõ se drobneÏjsÏõ zaÂvady, b) naÂklady naÂjemce na uvedenõ najateÂho majetku do prÏedchozõÂho stavu, c) kursove rozdõÂly,
Strana 9798
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
d) smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ, e) daneÏ spojene s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, ktere zaÂkon o danõÂch z prÏõÂjmuÊ neuznaÂva za vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a daÂle danÏ z prÏevodu nemovitostõÂ. (3) OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a odpisovaneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku se zvysÏuje o technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏn vlastnõÂk. V prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho leasingu se porÏizovacõ cena majetku prÏevzateÂho naÂjemcem do vlastnictvõ zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõ odpisovane naÂjemcem v pruÊbeÏhu naÂjmu a pokracÏuje se v odpisovaÂnõ z takto zvyÂsÏene porÏizovacõ ceny. (4) Dlouhodoby hmotny majetek porÏõÂzeny smeÏnnou smlouvou se ocenõ porÏizovacõ cenou, jsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny, nebo reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenou, nejsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny. (5) OceneÏnõ porÏõÂzeneÂho pozemku je vcÏetneÏ lesnõÂho porostu nebo osaÂzenõ stromy a kerÏi, pokud nejsou peÏstitelskyÂm celkem trvalyÂch porostuÊ. (6) VesÏkery dlouhodoby majetek zdravotnõ pojisÏt'ovny se porÏizuje z prostrÏedkuÊ fondu reprodukce investicÏnõÂho majetku, ktery je soucÏaÂstõ systeÂmu verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ. Bude-li tento dlouhodoby majetek pouzÏõÂvaÂn pro smluvnõ zdravotnõ pojisÏteÏnõ nebo jine cÏinnosti zdravotnõ pojisÏt'ovny, prÏevede se alikvotnõ cÏaÂst prostrÏedkuÊ z teÏchto cÏinnostõ do fondu reprodukce investicÏnõÂho majetku. PorÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku se soucÏasneÏ vykaÂzÏe jako cÏerpaÂnõ fondu reprodukce investicÏnõÂho majetku a naÂruÊst fondu investicÏnõÂho majetku. (7) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny cenneÂho papõÂru a podõÂlu jsou teÂzÏ prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad poplatky makleÂrÏuÊm, poradcuÊm, burzaÂm. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ a naÂklady spojene s drzÏbou cenneÂho papõÂru a podõÂlu. § 19 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu, ktery zajisÏt'uje reaÂlnou hodnotu rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku, se vykazujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. ZmeÏna reaÂlne hodnoty zajisÏteÏneÂho rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku z titulu konkreÂtnõÂho rizika se vykazuje prostrÏednictvõÂm vyÂsledkovyÂch uÂcÏtuÊ. (2) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu zajisÏt'ujõÂcõÂho ocÏekaÂvane peneÏzÏnõ toky se vykazujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v polozÏce A.III. pasiv. Do naÂkladuÊ
nebo vyÂnosuÊ jsou zauÂcÏtovaÂny ve stejnyÂch obdobõÂch, kdy jsou zauÂcÏtovaÂny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovacõÂmi naÂstroji. (3) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ zajisÏt'ujõÂcõÂch meÏnove riziko dlouhodobe pohledaÂvky a zaÂvazku z titulu poskytnutyÂch nebo prÏijatyÂch prostrÏedkuÊ do uÂcÏetnõÂch jednotek s veÏtsÏõ nezÏ dvacetiprocentnõ uÂcÏastõ se vykazujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove trÏõÂdeÏ 4. ZmeÏna reaÂlne hodnoty takto zajisÏteÏne pohledaÂvky a zaÂvazku z titulu meÏnoveÂho rizika se uÂcÏtuje prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v polozÏce A.III. pasiv. PrÏi vyporÏaÂdaÂnõ teÏchto pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ se vsÏechny reaÂlne hodnoty zauÂcÏtovane podle tohoto odstavce zauÂcÏtujõ do naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ. Za zajisÏt'ovacõ derivaÂt se povazÏuje ten derivaÂt, ktery splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky: a) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah zdokumentovaÂn, b) zajisÏteÏnõ je vysoce efektivnõÂ, c) efektivita je spolehliveÏ meÏrÏitelna a pruÊbeÏzÏneÏ posuzovanaÂ. (4) Dokumentace je uÂcÏetnõÂm zaÂznamem a obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, zpuÊsob vyÂpocÏtu efektivnosti. ZajisÏteÏnõ je efektivnõÂ, pokud na pocÏaÂtku a po celou dobu existence zajisÏteÏnõ je pomeÏr mezi zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovanyÂch polozÏek z titulu zajisÏt'ovaneÂho rizika a zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovacõÂho derivaÂtu odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku v intervalu 80 azÏ 125 %. (5) PrÏestane-li splnÏovat zajisÏt'ovacõ derivaÂt podmõÂnky podle odstavce 3, uÂcÏtuje se o neÏm od tohoto okamzÏiku jako o derivaÂtu k obchodovaÂnõÂ. § 20 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u derivaÂtuÊ k obchodovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ urcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, tedy derivaÂtuÊ, ktere neslouzÏõ k zajisÏt'ovaÂnõÂ, se uÂcÏtujõ jako financÏnõ naÂklad nebo financÏnõ vyÂnos. § 21 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Zdravotnõ pojisÏt'ovny nevytvaÂrÏejõ opravne polozÏky podle § 26 odst. 3 zaÂkona a ani o nich neuÂcÏtujõÂ. (2) Zdravotnõ pojisÏt'ovny tvorÏõ pouze opravne polozÏky, u kteryÂch tvorba a pouzÏitõ jsou stanoveny
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,24) a to pouze v prÏõÂpadech, kdy jsou zohledneÏny zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. (3) Tvorba opravnyÂch polozÏek se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹II.6. Ostatnõ naÂkladyª, snõÂzÏenõÂ, poprÏõÂpadeÏ zrusÏenõ opravnyÂch polozÏek se uvaÂdõ v polozÏce ¹II.5. Ostatnõ vyÂnosyª. (4) Opravne polozÏky nesmõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek a nelze je tvorÏit na zvyÂsÏenõ hodnoty majetku. § 22 OdpisovaÂnõ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona) (1) Dlouhodoby nehmotny majetek, ktery se uvaÂdõ v polozÏce A. aktiv, stavby, ktere jsou nemovitostmi a uvaÂdeÏjõ se v polozÏce B.I. aktiv, a odpisovany dlouhodoby hmotny majetek, ktery se uvaÂdõ v polozÏce D.I. aktiv, se odpisuje z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ. PruÊbeÏh odpisovaÂnõ muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ ve vazbeÏ na cÏas, naprÏõÂklad na vyÂkony. (2) V souladu s ustanovenõÂm § 28 zaÂkona se daÂle odpisuje: a) dlouhodoby nehmotny majetek, k neÏmuzÏ uÂcÏetnõ jednotka nabyla praÂvo uzÏõÂvaÂnõ od vlastnõÂka, majitele nebo jine opraÂvneÏne osoby; majetek odpisuje teÂzÏ opraÂvneÏna osoba, pokud o majetku uÂcÏtuje, b) technicke zhodnocenõ cizõÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, pokud je uÂcÏetnõ jednotka opraÂvneÏna uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, c) technicke zhodnocenõ drobneÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, d) lozÏisko nevyhrazeneÂho nerostu nebo jeho cÏaÂst (daÂle jen ¹lozÏiskoª) na pozemku koupeneÂm po 1. lednu 1997. (3) PorÏizovacõ cenou lozÏiska na jednotliveÂm pozemku je kladny rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou pozemku s lozÏiskem a cenou tohoto pozemku podle praÂvnõÂho prÏedpisu platneÂho v dobeÏ porÏõÂzenõ pozemku. LozÏisko teÏzÏene podle hornõÂch prÏedpisuÊ se odpisuje sazbou na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ na zaÂkladeÏ skutecÏne teÏzÏby. Odpisova sazba na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ (KcÏ/t, KcÏ/m3) je podõÂlem porÏizovacõ ceny lozÏiska na jednotliveÂm pozemku a zaÂsob nevyhrazeneÂho nerostu (t, m3) prokaÂzanyÂch geologickyÂm pruÊzkumem na tomto pozemku. (4) V prÏõÂpadeÏ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku v podõÂloveÂm spoluvlastnictvõ odpisuje kazÏdy spoluvlastnõÂk svuÊj vlastnicky podõÂl. (5) Technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a od-
24
Strana 9799
pisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku, se odepõÂsÏe v pruÊbeÏhu pouzÏõÂvaÂnõ technickeÂho zhodnocenõÂ. OdpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ majetku porÏizovaneÂho formou financÏnõÂho leasingu, pokud je naÂjemce opraÂvneÏn uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, se zahaÂjõ uvedenõÂm technickeÂho zhodnocenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (6) PrÏi prÏevodu vlastnictvõ k nemovitostem, ktere podleÂhajõ vkladu do katastru nemovitostõÂ, se nabyta nemovitost zauÂcÏtuje dnem dorucÏenõ naÂvrhu na vklad katastraÂlnõÂmu uÂrÏadu. PodmõÂneÏnost nabytõ praÂvnõÂch uÂcÏinkuÊ vkladu do katastru nemovitostõ se uvede na analytickyÂch uÂcÏtech, v inventurnõÂch soupisech a v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (7) V souladu s ustanovenõÂm § 28 zaÂkona se daÂle neodpisujõ a) umeÏlecka dõÂla, ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby (nemovitosti), sbõÂrky, movite kulturnõ pamaÂtky, prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, b) nedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetek a dlouhodoby hmotny majetek a technicke zhodnocenõÂ, pokud nejsou uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, c) financÏnõ majetek, d) zaÂsoby, e) pohledaÂvky. (8) Objem vesÏkeryÂch odpisuÊ dlouhodobeÂho majetku a zuÊstatkova cena vyrÏazeneÂho dlouhodobeÂho majetku zuÂcÏtovane v raÂmci provoznõÂho fondu se rozcÏlenõ na cÏinnosti, ve kteryÂch byl dlouhodoby majetek vyuzÏõÂvaÂn. PodõÂl odpisuÊ a zpuÊsob rozcÏleneÏnõ stanovõ zdravotnõ pojisÏt'ovna vnitrÏnõÂm prÏedpisem. FinancÏnõ prostrÏedky v hodnoteÏ odpisuÊ uplatneÏnyÂch v cÏinnostech podleÂhajõÂcõÂch zdaneÏnõ se prÏevedou na provoznõ fond, a to i v prÏõÂpadeÏ, zÏe hospodaÂrÏsky vyÂsledek dane cÏinnosti bude v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ zaÂpornyÂ. (9) Objem vesÏkeryÂch odpisuÊ dlouhodobeÂho majetku a zuÊstatkova cena vyrÏazeneÂho dlouhodobeÂho majetku se soucÏasneÏ uvedou jako cÏerpaÂnõ fondu investicÏnõÂho majetku a naÂruÊst fondu reprodukce investicÏnõÂho majetku. § 23 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Zdravotnõ pojisÏt'ovny nevytvaÂrÏejõ rezervy podle § 26 odst. 3 zaÂkona a ani o nich neuÂcÏtujõÂ. (2) Zdravotnõ pojisÏt'ovny tvorÏõ pouze rezervy, u kteryÂch tvorba a pouzÏitõ jsou stanoveny zvlaÂsÏtnõÂm
) § 8 a 8a zaÂkona cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9800
praÂvnõÂm prÏedpisem,25) a to pouze v prÏõÂpadech, kdy jsou zohledneÏny zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. (3) Tvorba rezerv se uvaÂdõ v NetechnickeÂm uÂcÏtu v polozÏce ¹II.6. Ostatnõ naÂkladyª, jejich pouzÏitõ nebo zrusÏenõ pro nepotrÏebnost v polozÏce ¹II.5. Ostatnõ vyÂnosyª. (4) ZuÊstatky rezerv se prÏevaÂdeÏjõ do naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (5) Rezervy nesmeÏjõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (6) Rezervy nenõ mozÏne pouzÏõÂvat k uÂpravaÂm vyÂsÏe polozÏek aktiv. § 24 VzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona) (1) Za porusÏenõ vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce uÂcÏetnõ jednotky se nepovazÏuje zuÂcÏtovaÂnõÂ: a) dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏõÂpadeÏ vyÂnos zuÂcÏtovaÂn, b) domeÏrkuÊ a vratek danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, c) rozdõÂluÊ zjisÏteÏnyÂch prÏi inventarizaci, ktere vznikly ve stejneÂm inventarizacÏnõÂm obdobõ prokazatelneÏ neuÂmyslnou zaÂmeÏnou jednotlivyÂch druhuÊ, u kteryÂch je tato zaÂmeÏna mozÏna vzhledem k charakteru druhuÊ zaÂsob, naprÏõÂklad v duÊsledku ruÊznyÂch rozmeÏruÊ spojovacõÂch materiaÂluÊ nebo podobneÂho balenõ zaÂsob, d) rezerv a opravnyÂch polozÏek. (2) V uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se navõÂc za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ nepovazÏuje souhrnne vykaÂzaÂnõ kursovyÂch rozdõÂluÊ, ziskuÊ a ztraÂt z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ na reaÂlnou hodnotu, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, s vyÂjimkou prÏijatyÂch a poskytnutyÂch zaÂloh, vuÊcÏi teÂzÏe fyzicke nebo praÂvnicke osobeÏ, ktere majõ dobu splatnosti do jednoho roku a jsou vedeny ve stejnyÂch meÏnaÂch. (3) Za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ se nepovazÏuje vzaÂjemny zaÂpocÏet pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ podle obcÏanskeÂho a obchodnõÂho zaÂkonõÂku, zauÂcÏtovany prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ.
§ 25 Metoda kursovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ prÏi oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu, ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, se uvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch ¹II.6. Ostatnõ naÂkladyª nebo ¹II.5. Ostatnõ vyÂnosyª v NetechnickeÂm uÂcÏtu ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. (2) Kursove rozdõÂly z cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ se prÏi oceneÏnõ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, neuÂcÏtujõ samostatneÏ na prÏõÂslusÏne uÂcÏty naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, ale jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou, at' je uÂcÏtovaÂna vyÂsledkoveÏ nebo rozvahoveÏ. Pokud nenõ cenny papõÂr nebo podõÂl oceneÏn reaÂlnou hodnotou, pak se kursove rozdõÂly uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ. Pokud nenõ dluhovy cenny papõÂr oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo se podle § 27 zaÂkona reaÂlnou hodnotou neocenÏuje, pak se kursovy rozdõÂl uÂcÏtuje na vrub financÏnõÂch naÂkladuÊ a ve prospeÏch financÏnõÂch vyÂnosuÊ. (3) PrÏi prÏepocÏtu meÏny, ktera nenõ obsazÏena v kursech devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏenyÂch CÏeskou naÂrodnõ bankou, se pro prÏepocÏet pouzÏije oficiaÂlnõ strÏednõ kurs centraÂlnõ banky prÏõÂslusÏne zemeÏ, poprÏõÂpadeÏ aktuaÂlnõ kurs mezibankovnõÂho trhu k americkeÂmu dolaru nebo euru.  ST PA  TA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA  USTANOVENIÂ Ï ECHODNA PR § 26 Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. § 27 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
25
) § 7, 9 a 10 zaÂkona cÏ. 593/1992 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9801
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 503/2002 Sb.
Strana 9802
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9803
Strana 9804
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 503/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9805
Strana 9806
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
Strana 9807
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 503/2002 Sb.
Strana 9808
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 503 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9809
504  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, u kteryÂch hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti nenõ podnikaÂnõÂ, pokud uÂcÏtujõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõ Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1, § 18 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÂto uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõ pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 (1) VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky uve-
dene v § 1 odst. 2 põÂsm. a) a b) zaÂkona, ktere jsou zrÏizovaÂny podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, u kteryÂch hlavnõÂm prÏedmeÏtem cÏinnosti nenõ podnikaÂnõÂ, pokud uÂcÏtujõ v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ, a to a) politicke strany a politicka hnutõÂ,1) b) obcÏanska sdruzÏenõÂ,2) c) cõÂrkve a naÂbozÏenske spolecÏnosti,3) d) obecneÏ prospeÏsÏne spolecÏnosti,4) e) zaÂjmova sdruzÏenõ praÂvnickyÂch osob,5) f) organizace s mezinaÂrodnõÂm prvkem,6) g) nadace a nadacÏnõ fondy,7) h) spolecÏenstvõ vlastnõÂkuÊ jednotek,8) i) verÏejne vysoke sÏkoly,9) a j) jine uÂcÏetnõ jednotky, ktere nebyly zalozÏeny a zrÏõÂzeny za uÂcÏelem podnikaÂnõÂ,10) (daÂle jen ¹uÂcÏetnõ jednotkyª).
1
) ZaÂkon cÏ. 424/1991 Sb., o sdruzÏovaÂnõÂ v politickyÂch stranaÂch a v politickyÂch hnutõÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
2
) ZaÂkon cÏ. 83/1990 Sb., o sdruzÏovaÂnõÂ obcÏanuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
3
) ZaÂkon cÏ. 3/2002 Sb., o svobodeÏ naÂbozÏenskeÂho vyznaÂnõ a postavenõ cõÂrkvõ a naÂbozÏenskyÂch spolecÏnostõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o cõÂrkvõÂch a naÂbozÏenskyÂch spolecÏnostech). 4 ) ZaÂkon cÏ. 248/1995 Sb., o obecneÏ prospeÏsÏnyÂch spolecÏnostech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 5 ) § 20f a naÂsl. zaÂkona cÏ. 40/1964 Sb., obcÏansky zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 6 ) ZaÂkon cÏ. 116/1985 Sb., o podmõÂnkaÂch cÏinnosti organizacõ s mezinaÂrodnõÂm prvkem v CÏeskoslovenske socialisticke republice, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 7 ) ZaÂkon cÏ. 227/1997 Sb., o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 8 ) ZaÂkon cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 9 ) ZaÂkon cÏ. 111/1998 Sb., o vysokyÂch sÏkolaÂch a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ dalsÏõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o vysokyÂch sÏkolaÂch), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 10 ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 483/1991 Sb., o CÏeske televizi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 484/1991 Sb., o CÏeskeÂm rozhlasu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 358/1992 Sb., o notaÂrÏõÂch a jejich cÏinnosti (notaÂrÏsky rÏaÂd), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 523/1992 Sb., o danÏoveÂm poradenstvõ a KomorÏe danÏovyÂch poradcuÊ CÏeske republiky, zaÂkon cÏ. 524/1992 Sb., o auditorech a KomorÏe auditoruÊ CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 85/1996 Sb., o advokacii, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 360/1992 Sb., o vyÂkonu povolaÂnõ autorizovanyÂch architektuÊ a o vyÂkonu povolaÂnõ autorizovanyÂch inzÏenyÂruÊ a technikuÊ cÏinnyÂch ve vyÂstavbeÏ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 381/1991 Sb., o KomorÏe veterinaÂrnõÂch leÂkarÏuÊ CÏeske republiky, zaÂkon cÏ. 220/1991 Sb., o CÏeske leÂkarÏske komorÏe, CÏeske stomatologicke komorÏe a CÏeske leÂkaÂrnicke komorÏe, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
(2) Tato vyhlaÂsÏka se nevztahuje na uÂcÏetnõ jednotky, jejichzÏ uÂcÏetnictvõ upravuje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.11)  S T D RU HA  CÏ A  VEÏRKA UÂCÏETNI ZA (K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNI ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3 (1) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek uvedenyÂch v § 2 zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂlohu. (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky naÂkladuÊ, vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty. §4 (1) V rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1 a cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) a polozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch põÂsmen latinske abecedy, rÏõÂmskyÂch cÏõÂslic, arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvem polozÏky. (3) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny. Jednotlive polozÏky se vykazujõ v KcÏ. PolozÏky ¹Aktiva celkemª (netto) a ¹Pasiva celkemª se musõ rovnat. PolozÏka ¹D. VyÂsledek hospodarÏenõ po zdaneÏnõª za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ ve vyÂkazu  cÏet zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹A.II.1. U vyÂsledku hospodarÏenõª uvedene v pasivech rozvahy (bilance) za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. (4) UÂcÏetnõ jednotky, ktere zahaÂjõ svoji cÏinnost nebo vstoupõ do likvidace v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, a uÂcÏetnõ jednotky, na jejichzÏ majetek je v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ prohlaÂsÏen konkurz, uvaÂdeÏjõ v rozvaze (bi-
11
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9810
lanci) namõÂsto informacõ za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõª) uÂdaje zahajovacõ rozvahy ke dni zahaÂjenõ cÏinnosti nebo ke dni vstupu do likvidace anebo ke dni prohlaÂsÏenõ konkursu. Toto pravidlo pouzÏijõ i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle rozdeÏlenõÂm a mohou ho pouzÏõÂt i uÂcÏetnõ jednotky noveÏ vznikle splynutõÂm. §5 Rozvaha (bilance) (1) V rozvaze (bilanci) se polozÏky aktiv uvaÂdeÏjõ v hodnoteÏ neupravene o opravne polozÏky a opraÂvky, to je v brutto. Opravne polozÏky a opraÂvky k prÏõÂslusÏnyÂm aktivuÊm se uvedou v aktivech rozvahy (bilance) v zaÂpornyÂch hodnotaÂch. KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance) obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky vykaÂzane za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ. V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace uvaÂdeÏne za minule a za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ, upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na vyÂznamnost podle § 19 odst. 6 zaÂkona a uÂprava se oduÊvodnõ v prÏõÂloze. (2) Hodnoty polozÏek rozvahy (bilance) se vykazujõ podle konecÏnyÂch zuÊstatkuÊ zjisÏteÏnyÂch na jednotlivyÂch syntetickyÂch uÂcÏtech smeÏrne uÂcÏtove osnovy bud' s kladnyÂm nebo zaÂpornyÂm znameÂnkem. PolozÏky v aktivech, s vyÂjimkou opravnyÂch polozÏek a opraÂvek, se uvaÂdeÏjõ s kladnyÂm znameÂnkem, jestlizÏe prÏevazÏuje na uÂcÏtu stav obratu strany Ma daÂti nad stavem obratu strany Dal. PolozÏky pasiv se uvaÂdeÏjõ s kladnyÂm znameÂnkem, jestlizÏe prÏevazÏuje na uÂcÏtu stav obratu strany Dal nad stavem obratu strany Ma daÂti. V prvnõÂm sloupci se uvaÂdeÏjõ cÏaÂstky aktiv a pasiv se stavem k prvnõÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. Ve druheÂm sloupci se uvaÂdeÏjõ stavy aktiv a pasiv k poslednõÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, za ktere se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje. VyÂjimku tvorÏõ polozÏka pasiv ¹A.II.1. UÂcÏet vyÂsledku hospodarÏenõª, ktera se vykazuje pouze k poslednõÂmu dni uzavõÂraneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, a polozÏka pasiv ¹A.II.2. VyÂsledek hospodarÏenõ ve schvalovacõÂm rÏõÂzenõª, ktera se vykazuje pouze k prvnõÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (3) PolozÏky rozvahy (bilance) v nulove vyÂsÏi za minule uÂcÏetnõ obdobõ i za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ se neuvaÂdeÏjõÂ. §6 VyÂkaz zisku a ztraÂty (1) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se uvaÂdeÏjõ k rozvahoveÂmu dni konecÏne zuÊstatky syntetickyÂch uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. VyÂsledek hospodarÏenõ prÏed zdaneÏnõÂm a vyÂsledek hospodarÏenõ po zdaneÏnõ se uvaÂdeÏjõ za uÂcÏetnõÂ
) VyhlaÂsÏka cÏ. 505/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou uÂzemnõÂmi samospraÂvnyÂmi celky, prÏõÂspeÏvkovyÂmi organizacemi, staÂtnõÂmi fondy a organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
jednotku jako celek. Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ neuvaÂdeÏjõÂ. (2) O prÏõÂpadneÂm jineÂm cÏleneÏnõ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ podle druhu cÏinnosti rozhodnou uÂcÏetnõ jednotky s ohledem na zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy1) azÏ 10) vcÏetneÏ pozÏadavkuÊ danÏovyÂch zaÂkonuÊ, pozÏadavkuÊ zrÏizovatele nebo poskytovateluÊ dotacõÂ. (3) PrÏehledy naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledkuÊ hospodarÏenõ v jineÂm cÏleneÏnõ uvedeneÂm v odstavci 2 se neuvaÂdeÏjõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty. ObdobneÏ to platõ o vykazovaÂnõ polozÏek naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ ve vztahu ke zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ. (4) PolozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty v nulove vyÂsÏi se neuvaÂdeÏjõÂ. HLAVA I I  OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE) §7 Dlouhodoby nehmotny majetek (1) PolozÏka ¹A.I. Dlouhodoby nehmotny majetek celkemª obsahuje zejmeÂna nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva a ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku, a prÏi splneÏnõ podmõÂnek daÂle stanovenyÂch. Dobou pouzÏitelnosti se rozumõ doba, po kterou je majetek vyuzÏitelny pro soucÏasnou nebo uchovatelny pro dalsÏõ cÏinnost nebo muÊzÏe slouzÏit jako podklad nebo soucÏaÂst zdokonalovanyÂch nebo jinyÂch postupuÊ a rÏesÏenõ vcÏetneÏ doby oveÏrÏovaÂnõ nehmotnyÂch vyÂsledkuÊ. (2) Za dlouhodoby nehmotny majetek se daÂle povazÏuje technicke zhodnocenõ v oceneÏnõ od cÏaÂstky stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ uvedenyÂch v odstavci 1, a) k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏn nabyvatel uzÏõÂvacõÂho praÂva k dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetku, o ktereÂm neuÂcÏtuje jako o majetku, b) drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vymezeneÂho v odstavci 5, c) drobneÂho nehmotneÂho majetku; drobny nehmotny majetek jsou zejmeÂna nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva, a ostatnõ nehmotny majetek, bez ohledu na dobu pouzÏitelnosti, pokud se nejedna o dlouhodoby nehmotny majetek uvedeny v polozÏkaÂch ¹A.I.1. Nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvojeª, ¹A.I.2. Softwareª, ¹A.I.3. Ocenitelna praÂvaª, ¹A.I.5. Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetekª, ¹A.I.6. NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetekª a ¹A.I.7. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetekª, nebo o dlouhodoby nehmotny majetek podle odstavce 5.
Strana 9811
(3) PolozÏka ¹A.I.1. Nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvojeª a polozÏka ¹A.I.2. Softwareª obsahujõ nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje a software, ktere byly bud' vytvorÏeny vlastnõ cÏinnostõ k obchodovaÂnõ s nimi a nebo nabyty od jinyÂch osob. (4) PolozÏka ¹A.I.3. Ocenitelna praÂvaª obsahuje ocenitelna praÂva, zejmeÂna prÏedmeÏty pruÊmysloveÂho a obdobneÂho vlastnictvõÂ, vyÂsledky dusÏevnõ tvuÊrcÏõ cÏinnosti a praÂva podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, za podmõÂnek uvedenyÂch v odstavci 3. (5) PolozÏka ¹A.I.4. Drobny dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje nehmotny majetek, zejmeÂna nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software, ocenitelna praÂva a ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek, jeho doba pouzÏitelnosti je delsÏõ nezÏ jeden rok a oceneÏnõ jedne polozÏky je v cÏaÂstce 7 000 KcÏ a vysÏsÏõ a neprÏevysÏuje cÏaÂstku 60 000 KcÏ, ktery byl porÏõÂzen nejpozdeÏji 31. prosince 2002, a to azÏ do doby vyrÏazenõÂ. (6) PolozÏka ¹A.I.5. Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek, ktery podle sve povahy nelze uveÂst v jinyÂch polozÏkaÂch dlouhodobeÂho majetku. (7) VeÏci vznikle prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, zejmeÂna prototypy, modely a vzorky, pokud nejsou vyrÏazeny naprÏõÂklad z duÊvodu prodeje nebo likvidace, se v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho vyuzÏitõ ve vlastnõ cÏinnosti zauÂcÏtujõ na prÏõÂslusÏny majetkovy uÂcÏet. V prÏõÂpadeÏ variantnõÂho postupu prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku nebo jeho cÏaÂsti jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vsÏechna variantnõ rÏesÏenõÂ. (8) PolozÏka ¹A.I.6. NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje porÏizovany dlouhodoby nehmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (9) PolozÏka ¹A.I.7. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku. (10) DlouhodobyÂm nehmotnyÂm majetkem se staÂva porÏizovany majetek uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ porÏizovaneÂho majetku a splneÏnõ stanovenyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch praÂvnõÂmi prÏedpisy pro jeho uzÏõÂvaÂnõÂ. ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. §8 Dlouhodoby hmotny majetek (1) PolozÏka ¹A.II.1. Pozemkyª obsahuje pozemky bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ, pokud nejsou zbozÏõÂm podle § 11 odst. 7. (2) PolozÏka ¹A.II.2. UmeÏlecka dõÂla, prÏedmeÏty a sbõÂrkyª obsahuje movity dlouhodoby hmotny majetek, ktery nenõ soucÏaÂstõ stavby, bez ohledu na vyÂsÏi po-
Strana 9812
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
rÏizovacõ ceny, zejmeÂna umeÏlecka dõÂla,12) sbõÂrky a prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty,12) porÏõÂzeny za uÂcÏelem vyÂzdoby a doplneÏnõ interieÂruÊ. V teÂto polozÏce se neuvaÂdõ majetek podleÂhajõÂcõ evidenci podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.13) (3) PolozÏka ¹A.II.3. Stavbyª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ a dobu pouzÏitelnosti a) stavby14) vcÏetneÏ budov, duÊlnõ dõÂla a duÊlnõ stavby pod povrchem, vodnõ dõÂla a dalsÏõ stavebnõ dõÂla podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ;14) do polozÏky stavby se neuvaÂdeÏjõ stavby podleÂhajõÂcõ evidenci podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,13) b) otvõÂrky novyÂch lomuÊ, põÂskoven a hlinisÏt', c) technicke rekultivace, pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis nestanovõ jinak, d) byty a nebytove prostory vymezene jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.8) (4) PolozÏka ¹A.II.4. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª obsahuje a) prÏedmeÏty z drahyÂch kovuÊ bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ, b) samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, neuvedene v polozÏce ¹A.II.4. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª se povazÏujõ za drobny hmotny majetek a uÂcÏetnõ jednotka o neÏm uÂcÏtuje jako o zaÂsobaÂch. (5) PolozÏka ¹A.II.3. Stavbyª a polozÏka ¹A.II.4. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª daÂle obsahuje technicke zhodnocenõÂ,15) a to od cÏaÂstky stanovene zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, a) k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku,
12
CÏaÂstka 174
b) drobneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku uvedeneÂho v odstavci 8, c) drobneÂho hmotneÂho majetku; drobny hmotny majetek jsou samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, bez ohledu na dobu pouzÏitelnosti, pokud se nejedna o dlouhodoby hmotny majetek, nebo o drobny dlouhodoby hmotny majetek podle odstavce 8. (6) PolozÏka ¹A.II.5. PeÏstitelske celky trvalyÂch porostuʪ obsahuje a) ovocne stromy nebo ovocne kerÏe vysaÂzene na souvisleÂm pozemku o vyÂmeÏrÏe nad 0,25 hektaru v hustoteÏ nejmeÂneÏ 90 stromuÊ nebo 1000 kerÏuÊ na 1 hektar, b) trvaly porost vinic a chmelnic bez nosnyÂch konstrukcõÂ. (7) PolozÏka ¹A.II.6. ZaÂkladnõ staÂdo a tazÏna zvõÂrÏataª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ plemenna zvõÂrÏata kategoriõ skotu, konõÂ, prasat, ovcõÂ, koz a hus; podle rozhodnutõ uÂcÏetnõ jednotky sem patrÏõ teÂzÏ zvõÂrÏata zaÂkladnõÂho staÂda jinyÂch hospodaÂrÏsky vyuzÏõÂvanyÂch chovuÊ, naprÏõÂklad muflonuÊ, danÏkuÊ, jelenuÊ a psÏtrosuÊ. PolozÏka obsahuje teÂzÏ koneÏ, naprÏõÂklad tazÏne a dostihoveÂ, a daÂle osly, muly a mezky. (8) PolozÏka ¹A.II.7. Drobny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje movite veÏci, poprÏõÂpadeÏ soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, jejich doba pouzÏitelnosti je delsÏõ nezÏ jeden rok a oceneÏnõ jedne polozÏky je 3 000 KcÏ a vysÏsÏõ a neprÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ, ktery byl porÏõÂzen nejpozdeÏji 31. prosince 2002, a to azÏ do doby vyrÏazenõÂ. (9) PolozÏka ¹A.II.8. Ostatnõ dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje bez ohledu na porÏizovacõ cenu a) lozÏiska nevyhrazeneÂho nerostu nebo jejich cÏaÂsti koupene jako soucÏaÂst pozemku po 1. lednu 1997 v rozsahu vymezeneÂm geologickyÂm pruÊzkumem a za podmõÂnky stanovene v § 38 odst. 3 põÂsm. d), b) jiny majetek, majõÂcõ charakter dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, neobsazÏeny v majetkovyÂch
) ZaÂkon cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon). ZaÂkon cÏ. 71/1994 Sb., o prodeji a vyÂvozu prÏedmeÏtuÊ kulturnõ hodnoty, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 122/2000 Sb. 13 ) ZaÂkon cÏ. 122/2000 Sb., o ochraneÏ sbõÂrek muzejnõ povahy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ. ZaÂkon cÏ. 257/2001 Sb., o knihovnaÂch a podmõÂnkaÂch provozovaÂnõ verÏejnyÂch knihovnickyÂch a informacÏnõÂch sluzÏeb (knihovnõ zaÂkon). ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., o staÂtnõ pamaÂtkove peÂcÏi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 97/1974 Sb., o archivnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 14 ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõ zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacõÂch pro verÏejnou potrÏebu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o vodovodech a kanalizacõÂch), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 320/2002 Sb. 15 ) § 33 zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
polozÏkaÂch ¹A.II.1. Pozemkyª, ¹A.II.2. UmeÏlecka dõÂla, prÏedmeÏty a sbõÂrkyª, ¹A.II.3. Stavbyª, ¹A.II.4. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª, ¹A.II.5. PeÏstitelske celky trvalyÂch porostuʪ, ¹A.II.6. ZaÂkladnõ staÂdo a tazÏna zvõÂrÏataª, ¹A.II.7. Drobny dlouhodoby hmotny majetekª, ¹A.II.9. NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetekª a ¹A.II.10. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby hmotny majetekª. (10) PolozÏka ¹A.II.9. NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje porÏizovany dlouhodoby hmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (11) PolozÏka ¹A.II.10. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku. (12) DlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se staÂvajõ porÏizovane veÏci uvedene do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ veÏci a splneÏnõ technickyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy pro uzÏõÂvaÂnõÂ, to je pro zpuÊsobilost k provozu. ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. §9 Dlouhodoby financÏnõ majetek (1) DlouhodobyÂm financÏnõÂm majetkem je majetek s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok nebo v prÏõÂpadech, kdy uÂcÏetnõ jednotka ma uÂmysl drzÏby do splatnosti, nakupovany nebo vlastneÏny za uÂcÏelem a) majetkove uÂcÏasti, zejmeÂna podõÂluÊ v obchodnõ spolecÏnosti, nebo b) obchodovaÂnõ s nimi, nebo c) dlouhodobeÂho umõÂsteÏnõ volnyÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ se zaÂmeÏrem jejich zhodnocenõ formou budoucõÂho vyÂnosu. (2) PolozÏka ¹A.III.1. PodõÂly v ovlaÂdanyÂch a rÏõÂzenyÂch osobaÂchª obsahuje majetkove uÂcÏasti, to je podõÂly podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,16) ustanovenõ o mnozÏstvõ hlasovacõÂch praÂv podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu se nepouzÏije. (3) PolozÏka ¹A.III.2. PodõÂly v osobaÂch pod podstatnyÂm vlivemª obsahuje majetkove uÂcÏasti, to je podõÂly nejmeÂneÏ ve vyÂsÏi dvaceti procent, avsÏak s nizÏsÏõÂm podõÂlem uÂcÏasti, nezÏ je uvedeno v odstavci 2. (4) PolozÏka ¹A.III.3. Dluhove cenne papõÂry drzÏene do splatnostiª obsahuje dluhove cenne papõÂry,
16
Strana 9813
ktere majõ stanovenu splatnost a u nichzÏ ma uÂcÏetnõ jednotka uÂmysl a schopnost drzÏby azÏ do jejich splatnosti. V teÂto polozÏce se uvaÂdeÏjõ i dluhove cenne papõÂry drzÏene do splatnosti, kdy splatnost je kratsÏõ nezÏ jeden rok. (5) PolozÏka ¹A.III.4. PuÊjcÏky organizacÏnõÂm slozÏkaÂmª obsahuje puÊjcÏky s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, poskytnute uÂcÏetnõ jednotkou vlastnõÂm organizacÏnõÂm slozÏkaÂm, pokud jsou uÂcÏetnõÂmi jednotkami. (6) PolozÏka ¹A.III.5. Ostatnõ dlouhodobe puÊjcÏkyª obsahuje ostatnõ puÊjcÏky s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok neuvedene v jinyÂch polozÏkaÂch dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku. (7) PolozÏka ¹A.III.6. Ostatnõ dlouhodoby financÏnõ majetekª obsahuje ostatnõ cenne papõÂry neobsazÏene v jinyÂch polozÏkaÂch dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku, termõÂnove vklady s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a majetek prÏenechany do uzÏõÂvaÂnõ jine uÂcÏetnõ jednotce formou smluv o pronaÂjmu movityÂch a nemovityÂch veÏcõ sjednanyÂch prÏed 1. lednem 2001 prÏi dodrzÏenõ podmõÂnek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.17) (8) PolozÏka ¹A.III.7. PorÏizovany dlouhodoby financÏnõ majetekª obsahuje slozÏky oceneÏnõ dlouhodobyÂch cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ v pruÊbeÏhu jejich porÏõÂzenõÂ. V polozÏce se uvaÂdõ dlouhodoby financÏnõ majetek, jehozÏ doba splatnosti nebo doba drzÏby je delsÏõ nezÏ jeden rok. § 10 OpraÂvky k dlouhodobeÂmu majetku PolozÏky ¹A.IV.1. OpraÂvky k nehmotnyÂm vyÂsledkuÊm vyÂzkumu a vyÂvojeª, ¹A.IV.2. OpraÂvky k softwaruª, ¹A.IV.3. OpraÂvky k ocenitelnyÂm praÂvuÊmª, ¹A.IV.4. OpraÂvky k drobneÂmu dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetkuª, ¹A.IV.5. OpraÂvky k ostatnõÂmu dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetkuª, ¹A.IV.6. OpraÂvky ke stavbaÂmª, ¹A.IV.7. OpraÂvky k samostatnyÂm movityÂm veÏcem a souboruÊm movityÂch veÏcõª, ¹A.IV.8. OpraÂvky k peÏstitelskyÂm celkuÊm trvalyÂch porostuʪ, ¹A.IV.9. OpraÂvky k zaÂkladnõÂmu staÂdu a tazÏnyÂm zvõÂrÏatuÊmª, ¹A.IV.10. OpraÂvky k drobneÂmu dlouhodobeÂmu hmotneÂmu majetkuª a ¹A.IV.11. OpraÂvky k ostatnõÂmu dlouhodobeÂmu hmotneÂmu majetkuª obsahujõ opraÂvky k prÏõÂslusÏneÂmu dlouhodobeÂmu majetku, ktere jsou tvorÏeny kumulovanyÂmi odpisy dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku ode dne zahaÂjenõ odpisovaÂnõ azÏ do vyÂsÏe oceneÏnõ tohoto majetku.
) § 66a odst. 2 a naÂsl. zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ) Bod 3 cÏl. II PrÏechodna ustanovenõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb., kteryÂm se meÏnõ zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, a neÏktere dalsÏõ zaÂkony.
17
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9814
§ 11 ZaÂsoby (1) PolozÏka ¹B.I.1. MateriaÂl na skladeϪ zejmeÂna obsahuje a) suroviny, to je zaÂkladnõ materiaÂl, ktere prÏi vyÂrobnõÂm procesu prÏechaÂzejõ zcela nebo zcÏaÂsti do vyÂrobku a tvorÏõ jeho podstatu, b) pomocne laÂtky, ktere prÏechaÂzejõ take prÏõÂmo do vyÂrobku, netvorÏõ vsÏak jeho podstatu, naprÏõÂklad lak na vyÂrobky, c) laÂtky, kteryÂch je zapotrÏebõ pro zajisÏteÏnõ provozu uÂcÏetnõ jednotky, naprÏõÂklad mazadla, palivo, cÏisticõ prostrÏedky, d) naÂhradnõ dõÂly, e) obaly a obalove materiaÂly, pokud nejsou uÂcÏtovaÂny jako dlouhodoby majetek nebo zbozÏõÂ, f) drobny hmotny majetek, o ktereÂm uÂcÏetnõ jednotka rozhodla, zÏe nebude uvaÂdeÏn v polozÏce ¹A.II.7. Drobny dlouhodoby hmotny majetekª, g) dalsÏõ movite veÏci s dobou pouzÏitelnosti jeden rok a kratsÏõ bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ. (2) PolozÏka ¹B.I.2. MateriaÂl na cesteϪ obsahuje majetek uvedeny v odstavci 1, ktery byl vyuÂcÏtovaÂn dodavateli, avsÏak nebyl dosud uÂcÏetnõ jednotkou fyzicky prÏevzat. (3) PolozÏka ¹B.I.3. NedokoncÏena vyÂrobaª obsahuje produkty, ktere prosÏly jednõÂm nebo neÏkolika vyÂrobnõÂmi stupni a nejsou jizÏ materiaÂlem, nejsou vsÏak dosud hotovyÂm vyÂrobkem, nedokoncÏene vyÂkony jinyÂch cÏinnostõÂ, prÏi nichzÏ nevznikajõ hmotne produkty. (4) PolozÏka ¹B.I.4. Polotovary vlastnõ vyÂrobyª obsahuje oddeÏleneÏ evidovane produkty, to je polotovary, ktere dosud neprosÏly vsÏemi vyÂrobnõÂmi stupni a budou dokoncÏeny nebo zkompletovaÂny do hotovyÂch vyÂrobkuÊ v dalsÏõÂm vyÂrobnõÂm procesu uÂcÏetnõ jednotky. (5) PolozÏka ¹B.I.5. VyÂrobkyª obsahuje veÏci vlastnõ vyÂroby urcÏene k prodeji nebo ke spotrÏebeÏ uvnitrÏ uÂcÏetnõ jednotky. (6) PolozÏka ¹B.I.6. ZvõÂrÏataª obsahuje mlada chovna zvõÂrÏata, zvõÂrÏata ve vyÂkrmu a daÂle naprÏõÂklad kozÏesÏinova zvõÂrÏata, ryby, vcÏelstva, hejna slepic, kachen, kruÊt, perlicÏek a hus na vyÂkrm. (7) PolozÏka ¹B.I.7. ZbozÏõ na skladeÏ a v prodejnaÂchª obsahuje zejmeÂna movite veÏci nabyte za uÂcÏelem prodeje, pokud uÂcÏetnõ jednotka s teÏmito veÏcmi obchoduje. PolozÏka obsahuje daÂle vyÂrobky vlastnõ vyÂroby, ktere byly aktivovaÂny a prÏedaÂny do vlastnõÂch prodejen. PolozÏka obsahuje teÂzÏ nemovitosti, ktere uÂcÏetnõ jednotka, jejõÂmzÏ prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup a prodej nemovitostõÂ, nakupuje za uÂcÏelem prodeje, sama je nepouzÏõÂvaÂ, nepronajõÂma a neprovaÂdõ na nich technicke zhodnocenõÂ.
(8) PolozÏka ¹B.I.8. ZbozÏõ na cesteϪ obsahuje zejmeÂna movite veÏci uvedene v odstavci 7 vyuÂcÏtovane dodavateli, avsÏak uÂcÏetnõ jednotkou dosud neprÏevzateÂ. (9) PolozÏka ¹B.I.9. Poskytnute zaÂlohy na zaÂsobyª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ zaÂsob. § 12 PohledaÂvky z obchodnõÂho styku (1) PolozÏka ¹B.II.1. OdbeÏrateleª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe pohledaÂvky za splneÏne a vyuÂcÏtovane zaÂvazky k odbeÏrateluÊm vyplyÂvajõÂcõ z obchodnõÂho styku. Do teÂto polozÏky nenaÂlezÏõ pohledaÂvky smeÏnecÏneÂ. (2) PolozÏka ¹B.II.2. SmeÏnky k inkasuª obsahuje smeÏnecÏne kraÂtkodobe a dlouhodobe pohledaÂvky za odbeÏrateli a jinyÂmi dluzÏnõÂky z cizõÂch smeÏnek a ze smeÏnek na vlastnõ rÏad. (3) PolozÏka ¹B.II.3. PohledaÂvky za eskontovane cenne papõÂryª obsahuje pohledaÂvky za smeÏnky prÏedane bance k proplacenõÂ, do doby splatnosti smeÏnky a pohledaÂvky za jine cenne papõÂry s termõÂnem splatnosti, prÏedane bance k proplacenõÂ. (4) PolozÏka ¹B.II.4. Poskytnute provoznõ zaÂlohyª obsahuje dlouhodobe i kraÂtkodobe pohledaÂvky za zaÂlohy poskytnute dodavateluÊm na dodaÂvky v obchodnõÂm styku. Do polozÏky se neuvaÂdeÏjõ zaÂlohy uvedene v § 7 odst. 9, § 8 odst. 11 a v § 11 odst. 9. (5) PolozÏka ¹B.II.5. Ostatnõ pohledaÂvkyª obsahuje ostatnõ kraÂtkodobe i dlouhodobe pohledaÂvky z obchodnõÂho styku, neuvedene v odstavcõÂch 1 azÏ 4, zejmeÂna pohledaÂvky za dodavateli z duÊvodu reklamace dodaÂvek. § 13 PohledaÂvky z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ (1) PolozÏka ¹B.II.6. PohledaÂvky za zameÏstnanciª obsahuje pohledaÂvky za zameÏstnanci zejmeÂna z titulu poskytnutyÂch zaÂloh na vydaÂnõ jmeÂnem zameÏstnavatele, zaÂloh na cestovne na pracovnõ cesty a jinyÂch zaÂloh, ktere jsou zameÏstnanci povinni vyuÂcÏtovat. (2) PolozÏka ¹B.II.7. PohledaÂvky za institucemi sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª obsahuje pohledaÂvky za prÏõÂslusÏnyÂmi institucemi jak z titulu povinneÂho pojistneÂho stanoveneÂho zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, tak z dobrovolneÏ hrazeneÂho pojistneÂho a obdobneÂho plneÏnõÂ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9815
§ 14 DaneÏ a dotace ± pohledaÂvky
teÏchto naÂstrojuÊ, pokud majõÂ povahu pohledaÂvky. V teÂto polozÏce se neuvaÂdeÏjõÂ pohledaÂvky vznikajõÂcõÂ z titulu naÂkupu opcõÂ.
(1) PolozÏka ¹B.II.8. DanÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje pohledaÂvky z titulu daneÏ z prÏõÂjmuÊ jak za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ, tak i za minula uÂcÏetnõ obdobõÂ.
(3) PolozÏka ¹B.II.16. PohledaÂvky z emitovanyÂch dluhopisuʪ obsahuje pohledaÂvky emitentuÊ z titulu uÂpisu kraÂtkodobyÂch a dlouhodobyÂch dluhopisuÊ.
(2) PolozÏka ¹B.II.9. Ostatnõ prÏõÂme daneϪ obsahuje pohledaÂvky z titulu ostatnõÂch prÏõÂmyÂch danõÂ, zejmeÂna danõ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, ktere uÂcÏetnõ jednotka jako plaÂtce vybõÂra od svyÂch zameÏstnancuÊ, cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ, prÏõÂpadneÏ jinyÂch osob.
(4) PolozÏka ¹B.II.17. Jine pohledaÂvkyª obsahuje kraÂtkodobe pohledaÂvky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v jinyÂch polozÏkaÂch pohledaÂvek, zejmeÂna naÂroky na naÂhradu sÏkody od odpoveÏdne osoby, zaÂlohy vyplacene jinyÂm osobaÂm nezÏ osobaÂm v pracovneÏpraÂvnõÂm vztahu, pokud se nejedna o zaÂlohy uvedene v § 7 odst. 9, § 8 odst. 11, § 11 odst. 9 a v § 12 odst. 4. V polozÏce se rovneÏzÏ uvaÂdeÏjõ pohledaÂvky prÏi naÂkupu opce vcÏetneÏ opcÏnõ preÂmie.
(3) PolozÏka ¹B.II.10. DanÏ z prÏidane hodnotyª obsahuje pohledaÂvky zejmeÂna z titulu naÂrokuÊ na vraÂcenõ daneÏ z prÏidane hodnoty prÏi uplatneÏnõ nadmeÏrneÂho odpocÏtu u plaÂtcuÊ teÂto daneÏ. Do teÂto polozÏky se zahrnujõ rovneÏzÏ pohledaÂvky z titulu naÂroku na vraÂcenõ daneÏ z prÏidane hodnoty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu18) a ostatnõ pohledaÂvky souvisejõÂcõ s touto danõÂ. (4) PolozÏka ¹B.II.11. Ostatnõ daneÏ a poplatkyª obsahuje pohledaÂvky z titulu spotrÏebnõÂch danõ naprÏõÂklad prÏi uplatneÏnõ naÂroku na jejich vraÂcenõÂ. Obsahem teÂto polozÏky jsou i pohledaÂvky z titulu silnicÏnõ daneÏ, daneÏ z nemovitostõÂ, daneÏ deÏdickeÂ, daneÏ darovacõ a daneÏ z prÏevodu nemovitostõ a pohledaÂvky za prÏõÂslusÏnyÂmi institucemi z titulu poplatkuÊ vymeÏrÏovanyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, naprÏõÂklad cla, spraÂvnõÂch poplatkuÊ a jinyÂch obdobnyÂch plneÏnõÂ. (5) PolozÏky ¹B.II.12. NaÂroky na dotace a ostatnõ zuÂcÏtovaÂnõ se staÂtnõÂm rozpocÏtemª a ¹B.II.13. NaÂroky na dotace a ostatnõ zuÂcÏtovaÂnõ s rozpocÏtem orgaÂnuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuʪ obsahujõ naÂroky na dotace vymezene v § 27 odst. 7, pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy nebo prÏõÂslusÏne smlouvy uÂcÏtovaÂnõ o vzniku naÂrokuÊ prÏipousÏteÏjõÂ. § 15 Ostatnõ pohledaÂvky (1) PolozÏka ¹B.II.14. PohledaÂvky za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõª obsahuje kraÂtkodobe i dlouhodobe pohledaÂvky vznikle z cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky ve sdruzÏenõ na zaÂkladeÏ smlouvy uzavrÏene podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.19) (2) PolozÏka ¹B.II.15. PohledaÂvky z pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõª obsahuje pohledaÂvky vyplyÂvajõÂcõ z uskutecÏneÏnyÂch pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõ s financÏnõÂmi naÂstroji, respektive zmeÏny reaÂlne hodnoty
(5) PolozÏka ¹B.II.18. Dohadne uÂcÏty aktivnõª obsahuje cÏaÂstky dlouhodobyÂch a kraÂtkodobyÂch pohledaÂvek stanovene podle smluv, ktere nejsou ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. (6) PolozÏka ¹B.II.19. Opravna polozÏka k pohledaÂvkaÂmª obsahuje opravne polozÏky vytvaÂrÏene k jednotlivyÂm pohledaÂvkaÂm podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) v prÏõÂpadech, kdy se pohledaÂvky vztahujõ k cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ. V uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se tato polozÏka uvaÂdõ v aktivech rozvahy (bilance) v zaÂporne hodnoteÏ. § 16 KraÂtkodoby financÏnõ majetek (1) PolozÏka ¹B.III.1. Pokladnaª obsahuje peneÏzÏnõ prostrÏedky v hotovosti, ktere ma uÂcÏetnõ jednotka v pokladneÏ ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. V polozÏce se uvaÂdeÏjõ i prÏijate sÏeky vystavene ve prospeÏch uÂcÏetnõ jednotky, pokud neprÏedstavujõ pohledaÂvku. (2) PolozÏka ¹B.III.2. Ceninyª obsahuje stav zejmeÂna posÏtovnõÂch znaÂmek, kolkuÊ, daÂlnicÏnõÂch kupoÂnuÊ, platebnõÂch karet, ktere prÏed jejich vydaÂnõÂm prÏedstavujõ hodnotu, z nõÂzÏ po vydaÂnõ do pouzÏõÂvaÂnõ bude moci byÂt cÏerpaÂno, stav stravovacõÂch poukaÂzek do provozoven verÏejneÂho stravovaÂnõ a jinyÂch hodnot, majõÂcõÂch povahu cenin.  cÏty v bankaÂchª obsahuje (3) PolozÏka ¹B.III.3. U peneÏzÏnõ prostrÏedky na uÂcÏtech v bankaÂch. Pokud banka umozÏnÏuje, aby byl ke konci rozvahoveÂho dne vykaÂzaÂn pasivnõ zuÊstatek u beÏzÏneÂho uÂcÏtu, pak se tento zuÊstatek uvaÂdõ v polozÏce pasiv ¹B.III.18. KraÂtkodobe bankovnõ uÂveÏryª.
18
) § 45c zaÂkona cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
19
) § 829 a naÂsl. zaÂkona cÏ. 40/1964 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
20
) § 8 a 8a zaÂkona cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9816
(4) PolozÏky ¹B.III.4. Majetkove cenne papõÂry k obchodovaÂnõª a ¹B.III.5. Dluhove cenne papõÂry k obchodovaÂnõª obsahujõ cenne papõÂry urcÏene k obchodovaÂnõÂ, drzÏene uÂcÏetnõ jednotkou po dobu kratsÏõ nezÏ jeden rok za uÂcÏelem obchodovaÂnõ s nimi a dosahovaÂnõ ziskuÊ z cenovyÂch rozdõÂluÊ. (5) PolozÏka ¹B.III.6. Ostatnõ cenne papõÂryª obsahuje jine cenne papõÂry kraÂtkodobe povahy, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch ¹B.III.4. Majetkove cenne papõÂry k obchodovaÂnõª a ¹B.III.5. Dluhove cenne papõÂry k obchodovaÂnõª. (6) PolozÏka ¹B.III.7. PorÏizovany kraÂtkodoby financÏnõ majetekª obsahuje slozÏky oceneÏnõ kraÂtkodobyÂch cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ v pruÊbeÏhu jejich porÏizovaÂnõÂ. (7) PolozÏka ¹B.III.8. PenõÂze na cesteϪ obsahuje stav vesÏkeryÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ, ktere z duÊvodu cÏasoveÂho nesouladu prÏi vkladech, vyÂbeÏrech a prÏevodech mezi bankovnõÂmi uÂcÏty uÂcÏetnõ jednotky nebo pokladnami nebyly dosud prÏipsaÂny na uÂcÏet nebo z uÂcÏtu odepsaÂny. Stav se v aktivech rozvahy (bilance) uvaÂdõ v kladne nebo v zaÂporne hodnoteÏ, podle povahy konecÏneÂho zuÊstatku uÂcÏtu 261 ± PenõÂze na cesteÏ. § 17 Jina aktiva, aktiva celkem (1) PolozÏky ¹B.IV.1. NaÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõª a ¹B.IV.2. PrÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahujõ tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere majõ aktivnõ zuÊstatek. PolozÏka ¹B.IV.1. NaÂklady prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje vyÂdaje, ktere se tyÂkajõ naÂkladuÊ v prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. PolozÏka ¹B.IV.2. PrÏõÂjmy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje cÏaÂstky uÂcÏetnõ jednotkou neprÏijateÂ, ktere cÏasoveÏ a veÏcneÏ souvisejõ s vyÂnosy beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ a nejsou uÂcÏtovaÂny prÏõÂmo na uÂcÏtech pohledaÂvek za praÂvnickyÂmi a fyzickyÂmi osobami. (2) PolozÏka ¹B.IV.3. Kursove rozdõÂly aktivnõª obsahuje ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky zjisÏteÏne kursove rozdõÂly aktivnõ povahy, to je ztraÂtoveÂ, vznikajõÂcõ prÏi prÏepocÏtu dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ v cizõÂch meÏnaÂch, vcÏetneÏ dlouhodobyÂch termõÂnovyÂch vkladuÊ, uÂveÏruÊ a kraÂtkodobyÂch financÏnõÂch vyÂpomocõÂ. (3) PolozÏka ¹Aktiva celkemª obsahuje hodnotu aktiv brutto snõÂzÏenou o hodnotu opraÂvek a opravnyÂch polozÏek k prÏõÂslusÏnyÂm aktivuÊm. § 18 Vlastnõ zdroje (1) PolozÏka ¹A.I.1. Vlastnõ jmeÏnõª obsahuje hodnotu vlastnõÂch zdrojuÊ majetku uÂcÏetnõ jednotky. V po-
21
CÏaÂstka 174
lozÏce se uvaÂdõ v prÏõÂpadech, kdy to uklaÂda nebo prÏipousÏtõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis, hodnota povinneÂho nebo dobrovolneÂho majetkoveÂho vkladu zakladateluÊ uÂcÏetnõ jednotky, jmenoviteÏ zapsana do prÏõÂslusÏneÂho rejstrÏõÂku. PolozÏka obsahuje i dotace vymezene v § 27 odst. 7, pokud byly prÏijaty jako zdroj porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku. DaÂle se zde uvaÂdõ hodnota bezuÂplatneÏ prÏevzateÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho odpisovaneÂho majetku snõÂzÏena o opraÂvky, hodnota bezuÂplatneÏ nabyteÂho neodpisovaneÂho majetku a hodnota bezuÂplatneÏ nabytyÂch zaÂsob, pokud je bezuÂplatneÏ nabyty majetek urcÏen na cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky. UvaÂdeÏjõ se zde i hodnota noveÏ zjisÏteÏneÂho a v uÂcÏetnictvõ dosud nezachyceneÂho neodpisovaneÂho dlouhodobeÂho majetku a zdroje prÏevedene z fonduÊ. (2) PolozÏka ¹A.I.2. Fondyª obsahuje uÂcÏelove zdroje vytvorÏene bud' ze ziskuÊ po zdaneÏnõ dosazÏenyÂch uÂcÏetnõ jednotkou v prÏechaÂzejõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch, prÏõÂpadneÏ zdroje prÏijate uÂcÏetnõ jednotkou od jinyÂch osob za uÂcÏelem plneÏnõ jejõÂho hlavnõÂho poslaÂnõÂ. UvaÂdõ se zde rovneÏzÏ cÏaÂst vyÂteÏzÏku verÏejnyÂch sbõÂrek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu urcÏena k pouzÏitõ na prÏedem stanoveny uÂcÏel. PolozÏka rovneÏzÏ obsahuje zdroje uÂcÏetnõ jednotky vytvaÂrÏene podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,21) stanov, statutuÊ nebo jinyÂch zrÏizovacõÂch listin, internõÂch prÏedpisuÊ uÂcÏetnõ jednotky, prÏõÂpadneÏ na zaÂkladeÏ rozhodnutõ opraÂvneÏneÂho orgaÂnu uÂcÏetnõ jednotky. (3) PolozÏka ¹A.I.3. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuʪ obsahuje zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot financÏnõÂch naÂstrojuÊ, to je derivaÂtuÊ, a zmeÏny reaÂlnyÂch hodnot cennyÂch papõÂruÊ urcÏenyÂch k obchodovaÂnõ a ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ, ktere uÂcÏetnõ jednotka podle zaÂkona ocenila prÏi porÏõÂzenõ reaÂlnou hodnotou. V prÏõÂpadeÏ aktivnõÂho zuÊstatku se tato polozÏka uvaÂdõ v pasivech rozvahy (bilance) v zaÂporne hodnoteÏ. (4) PolozÏka ¹A.II.1. UÂcÏet vyÂsledku hospodarÏenõª obsahuje vyÂsledek hospodarÏenõ vykaÂzany k rozvahoveÂmu dni za celou uÂcÏetnõ jednotku za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. (5) PolozÏka ¹A.II.2. VyÂsledek hospodarÏenõ ve schvalovacõÂm rÏõÂzenõª obsahuje vyÂsledek hospodarÏenõ za celou uÂcÏetnõ jednotku z minuleÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (6) PolozÏka ¹A.II.3. NerozdeÏleny zisk, neuhrazena ztraÂta minulyÂch letª obsahuje nevyporÏaÂdane vyÂsledky hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky za minula uÂcÏetnõ obdobõÂ.
) NaprÏõÂklad § 18 zaÂkona cÏ. 111/1998 Sb., § 17 zaÂkona cÏ. 248/1995 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9817
§ 19 Rezervy
slusÏnyÂch smluvnõÂch ujednaÂnõÂ v obchodnõÂm styku. NeuvaÂdeÏjõÂ se zde zaÂvazky smeÏnecÏneÂ.
PolozÏka ¹B.I.1. Rezervyª obsahuje zdroje vytvaÂrÏene uÂcÏetnõ jednotkou podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,22) a to v souvislosti s cÏinnostõ podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ.
(2) PolozÏka ¹B.III.2. SmeÏnky k uÂhradeϪ obsahuje smeÏnecÏne zaÂvazky k dodavateluÊm a jinyÂm veÏrÏiteluÊm z titulu kraÂtkodobyÂch vlastnõÂch nebo akceptovanyÂch cizõÂch smeÏnek, pokud jsou pouzÏity jako platebnõ prostrÏedek. NeuvaÂdeÏjõ se zde kraÂtkodobe smeÏnky majõÂcõ povahu cenneÂho papõÂru.
§ 20 Dlouhodobe zaÂvazky (1) PolozÏka ¹B.II.1. Dlouhodobe bankovnõ uÂveÏryª obsahuje cizõ zdroje uÂcÏetnõ jednotky s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, zejmeÂna prÏijate bankovnõ uÂveÏry a dlouhodobe uÂveÏry poskytnute bankou prÏi eskontu smeÏnek. (2) PolozÏka ¹B.II.2. Emitovane dluhopisyª obsahuje hodnotu dlouhodobyÂch dluhopisuÊ emitovanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou, to je emitentem. (3) PolozÏka ¹B.II.3. ZaÂvazky z pronaÂjmuª obsahuje dlouhodobe zaÂvazky z titulu majetku prÏevzateÂho do uzÏõÂvaÂnõ od jine uÂcÏetnõ jednotky, to je pronajõÂmatele, formou smluv o pronaÂjmu movityÂch a nemovityÂch veÏcõ sjednanyÂch prÏed 1. lednem 2001 prÏi dodrzÏenõ podmõÂnek stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.17) (4) PolozÏka ¹B.II.4. PrÏijate dlouhodobe zaÂlohyª obsahuje dlouhodobe zaÂvazky z titulu prÏijatyÂch zaÂloh na dobu delsÏõ nezÏ jeden rok, od odbeÏrateluÊ na dodaÂvky v obchodnõÂm styku. (5) PolozÏka ¹B.II.5. Dlouhodobe smeÏnky k uÂhradeϪ obsahuje smeÏnecÏne dlouhodobe zaÂvazky k dodavateluÊm a jinyÂm veÏrÏiteluÊm z akceptovanyÂch cizõÂch smeÏnek a ze smeÏnek vlastnõÂch, v prÏõÂpadeÏ smeÏnek jako platebnõÂch prostrÏedkuÊ. NeuvaÂdeÏjõ se zde dlouhodobe smeÏnky pouzÏite jako zajisÏt'ovacõ prostrÏedky ani smeÏnky, ktere majõ povahu cennyÂch papõÂruÊ. (6) PolozÏka ¹B.II.6. Dohadne uÂcÏty pasivnõª obsahuje cÏaÂstky dlouhodobyÂch zaÂvazkuÊ podle smluv, ktere nejsou ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. (7) PolozÏka ¹B.II.7. Ostatnõ dlouhodobe zaÂvazkyª obsahuje ostatnõ dlouhodobe zaÂvazky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v jinyÂch polozÏkaÂch dlouhodobyÂch zaÂvazkuÊ, zejmeÂna prÏijate dlouhodobe puÊjcÏky od jinyÂch osob nezÏ od bank. § 21 ZaÂvazky z obchodnõÂho styku (1) PolozÏka ¹B.III.1. Dodavateleª obsahuje kraÂtkodobe zaÂvazky vuÊcÏi dodavateluÊm vyplyÂvajõÂcõ z prÏõÂ-
22
) § 7, 9 a 10 zaÂkona cÏ. 593/1992 Sb.
(3) PolozÏka ¹B.III.3. PrÏijate zaÂlohyª obsahuje kraÂtkodobe zaÂvazky z titulu prÏijatyÂch zaÂloh na dobu jednoho roku a kratsÏõÂ, od odbeÏrateluÊ na dodaÂvky v obchodnõÂm styku. (4) PolozÏka ¹B.III.4. Ostatnõ zaÂvazkyª obsahuje kraÂtkodobe zaÂvazky z obchodnõÂch stykuÊ, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch ¹B.III.1. Dodavateleª, ¹B.III.2. SmeÏnky k uÂhradeϪ a ¹B.III.3. PrÏijate zaÂlohyª, zejmeÂna zaÂvazky k odbeÏrateluÊm z duÊvodu reklamace dodaÂvek. § 22 ZaÂvazky z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ (1) PolozÏka ¹B.III.5. ZameÏstnanciª obsahuje zaÂvazky k zameÏstnancuÊm zejmeÂna z titulu naÂroku na vyÂplatu mezd a odmeÏn vyplyÂvajõÂcõÂch z pracovnõÂho pomeÏru. UÂcÏetnõ jednotky zde uvaÂdeÏjõ rovneÏzÏ naÂroky na vyÂplatu peneÏzÏnõÂch naÂlezÏitostõ osob ve vyÂkonu civilnõ sluzÏby v uÂcÏetnõ jednotce, pokud majõ charakter mezd, to je sluzÏneÂ. (2) PolozÏka ¹B.III.6. Ostatnõ zaÂvazky vuÊcÏi zameÏstnancuÊmª obsahuje zaÂvazky v souvislosti s pracovnõÂm pomeÏrem vuÊcÏi zameÏstnancuÊm, vyplyÂvajõÂcõ ze zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, naprÏõÂklad naÂroky na cestovnõ naÂhrady a naÂhrady za pouzÏõÂvaÂnõ vlastnõÂch pracovnõÂch pomuÊcek a obdobna plneÏnõÂ. (3) PolozÏka ¹B.III.7. ZaÂvazky k institucõÂm sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a verÏejneÂho zdravotnõÂho pojisÏteÏnõª obsahuje zaÂvazky k prÏõÂslusÏnyÂm institucõÂm jak z titulu povinneÂho pojistneÂho stanoveneÂho zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, tak z dobrovolneÏ hrazeneÂho pojistneÂho a obdobneÂho plneÏnõÂ. § 23 DaneÏ a dotace ± zaÂvazky (1) PolozÏka ¹B.III.8. DanÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje zaÂvazky z titulu daneÏ z prÏõÂjmuÊ jak za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ, tak i za minula uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) PolozÏka ¹B.III.9. Ostatnõ prÏõÂme daneϪ obsahuje zaÂvazky z titulu ostatnõÂch prÏõÂmyÂch danõÂ, zejmeÂna danõ ze zaÂvisle cÏinnosti a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ, ktere uÂcÏetnõ jednotka jako plaÂtce vybõÂra od svyÂch zameÏst-
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9818
nancuÊ, cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ, prÏõÂpadneÏ jinyÂch osob. (3) PolozÏka ¹B.III.10. DanÏ z prÏidane hodnotyª obsahuje zaÂvazky zejmeÂna z titulu odvodu daneÏ z prÏidane hodnoty u plaÂtcuÊ teÂto daneÏ. Do polozÏky se zahrnujõ rovneÏzÏ zaÂvazky z titulu neopraÂvneÏneÏ uplatneÏneÂho naÂroku na vraÂcenõ daneÏ z prÏidane hodnoty podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu18) a ostatnõ zaÂvazky souvisejõÂcõ s touto danõÂ. (4) PolozÏka ¹B.III.11. Ostatnõ daneÏ a poplatkyª obsahuje zaÂvazky z titulu spotrÏebnõÂch danõ u plaÂtcuÊ teÏchto danõÂ. Obsahem teÂto polozÏky jsou i zaÂvazky z titulu silnicÏnõ daneÏ, daneÏ z nemovitostõÂ, daneÏ deÏdickeÂ, daneÏ darovacõ a daneÏ z prÏevodu nemovitostõ a zaÂvazky k prÏõÂslusÏnyÂm institucõÂm z titulu poplatkuÊ vymeÏrÏovanyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, naprÏõÂklad cla, spraÂvnõÂch poplatkuÊ a jinyÂch obdobnyÂch plneÏnõÂ.
(6) PolozÏka ¹B.III.19. Eskontnõ uÂveÏryª obsahuje cizõ zdroje s dobou splatnosti jeden rok a kratsÏõÂ, zejmeÂna kraÂtkodobe uÂveÏry poskytnute bankou prÏi eskontu smeÏnek. (7) PolozÏka ¹B.III.20. Emitovane kraÂtkodobe dluhopisyª obsahuje hodnotu kraÂtkodobyÂch dluhopisuÊ emitovanyÂch uÂcÏetnõ jednotkou, to je emitentem. (8) PolozÏka ¹B.III.21. Vlastnõ dluhopisyª obsahuje dluhopisy emitovane uÂcÏetnõ jednotkou, ktere muÊzÏe mõÂt v drzÏenõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. PolozÏka se uvaÂdõ v pasivech v zaÂporne hodnoteÏ. (9) PolozÏka ¹B.III.22. Dohadne uÂcÏty pasivnõª obsahuje cÏaÂstky kraÂtkodobyÂch zaÂvazkuÊ podle smluv, ktere nejsou ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe.
(5) PolozÏky ¹B.III.12. ZaÂvazky ze vztahu ke staÂtnõÂmu rozpocÏtuª a ¹B.III.13. ZaÂvazky ze vztahu k rozpocÏtu orgaÂnuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuʪ obsahujõ zaÂvazky z titulu nedocÏerpanyÂch nebo neopraÂvneÏneÏ pouzÏityÂch prostrÏedkuÊ dotacõ podle § 27 odst. 7 a zaÂvazky k poskytovateluÊm souvisejõÂcõ s dotacemi.
(10) PolozÏka ¹B.III.23. Ostatnõ kraÂtkodobe financÏnõ vyÂpomociª obsahuje zejmeÂna zaÂvazky uÂcÏetnõ jednotky s dobou splatnosti jeden rok a kratsÏõ z titulu prÏijatyÂch financÏnõÂch vyÂpomocõ a puÊjcÏek od jinyÂch osob, s vyÂjimkou bank. V polozÏce se rovneÏzÏ uvaÂdeÏjõ kraÂtkodobe zaÂvazky z cennyÂch papõÂruÊ vystavenyÂch uÂcÏetnõ jednotkou s vyÂjimkou dluhopisuÊ.
§ 24 OstatnõÂ zaÂvazky
§ 25 Jina pasiva, pasiva celkem
(1) PolozÏka ¹B.III.14. ZaÂvazky z upsanyÂch nesplacenyÂch cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluʪ obsahuje zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z majetkove uÂcÏasti, to je podõÂlu uÂcÏetnõ jednotky v obchodnõ spolecÏnosti z titulu prÏevzatyÂch, avsÏak dosud nesplacenyÂch akciõÂ, zatõÂmnõÂch listuÊ nebo vkladuÊ. (2) PolozÏka ¹B.III.15. ZaÂvazky k uÂcÏastnõÂkuÊm sdruzÏenõª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂvazky vznikle z cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky ve sdruzÏenõ na zaÂkladeÏ smlouvy uzavrÏene podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.19) (3) PolozÏka ¹B.III.16. ZaÂvazky z pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõª obsahuje zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z uskutecÏneÏnyÂch pevnyÂch termõÂnovyÂch operacõ s financÏnõÂmi naÂstroji, respektive zmeÏny reaÂlne hodnoty teÏchto naÂstrojuÊ, pokud majõ povahu zaÂvazku. V teÂto polozÏce se neuvaÂdeÏjõ zaÂvazky vznikajõÂcõ z titulu prodeje opcõÂ. (4) PolozÏka ¹B.III.17. Jine zaÂvazkyª obsahuje kraÂtkodobe zaÂvazky, ktere se neuvaÂdeÏjõ v jinyÂch polozÏkaÂch kraÂtkodobyÂch zaÂvazkuÊ, zejmeÂna zaÂvazky z odpoveÏdnosti za zpuÊsobenou sÏkodu, zaÂvazky k cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch orgaÂnuÊ a zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ z cÏlenstvõ v uÂcÏetnõ jednotce. V polozÏce se rovneÏzÏ uvaÂdeÏjõ zaÂvazky prÏi prodeji opce vcÏetneÏ opcÏnõ preÂmie. (5) PolozÏka ¹B.III.18. KraÂtkodobe bankovnõ uÂveÏryª obsahuje cizõ zdroje s dobou splatnosti jeden rok a kratsÏõÂ, zejmeÂna kraÂtkodobe uÂveÏry poskytnute bankou.
(1) PolozÏky ¹B.IV.1. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõª a ¹B.IV.2. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahujõ tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõÂ, ktere majõ pasivnõ zuÊstatek. PolozÏka ¹B.IV.1. VyÂdaje prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje naÂklady, ktere souvisejõ s beÏzÏnyÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂm, avsÏak vyÂdaj na neÏ nebyl dosud uskutecÏneÏn. PolozÏka ¹B.IV.2. VyÂnosy prÏõÂsÏtõÂch obdobõª obsahuje prÏõÂjmy, ktere veÏcneÏ patrÏõ do vyÂnosuÊ v prÏõÂsÏtõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂch. (2) PolozÏka ¹B.IV.3. Kursove rozdõÂly pasivnõª obsahuje ke dni sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky zjisÏteÏne kursove rozdõÂly pasivnõ povahy, to je ziskoveÂ, vznikajõÂcõ prÏi prÏepocÏtu dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku, pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ v cizõÂch meÏnaÂch, vcÏetneÏ dlouhodobyÂch termõÂnovyÂch vkladuÊ, uÂveÏruÊ a kraÂtkodobyÂch financÏnõÂch vyÂpomocõÂ. (3) PolozÏka ¹Pasiva celkemª obsahuje hodnotu pasiv. H L AVA I I I O B S A H OV E V YM E Z E N I P O L O ZÏ EK V Y KAZ U Z ISKU A Z TRA TY § 26 NaÂklady (1) SpotrÏebovane naÂkupy a) polozÏka ¹A.I.1. SpotrÏeba materiaÂluª obsahuje naÂklady na spotrÏebu materiaÂlu; v polozÏce se uvaÂdeÏjõÂ
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
i uÂbytky materiaÂlu do normy prÏirozenyÂch uÂbytkuÊ, naprÏõÂklad z duÊvodu vysychaÂnõÂ, rozpraÂsÏenõ a vylitõÂ, b) polozÏka ¹A.I.2. SpotrÏeba energieª obsahuje naÂklady na spotrÏebovanou energii, c) polozÏka ¹A.I.3. SpotrÏeba ostatnõÂch neskladovatelnyÂch dodaÂvekª obsahuje naÂklady na spotrÏebu ostatnõÂch neskladovatelnyÂch dodaÂvek, d) polozÏka ¹A.I.4. Prodane zbozÏõª obsahuje naÂklady na prodane zbozÏõÂ; v polozÏce se uvaÂdeÏjõ i uÂbytky zbozÏõ do normy prÏirozenyÂch uÂbytkuÊ, naprÏõÂklad z duÊvodu vysychaÂnõÂ, rozpraÂsÏenõ a vylitõÂ. (2) Nakupovane sluzÏby a) polozÏka ¹A.II.5. Opravy a udrzÏovaÂnõª obsahuje naÂklady na opravy a udrzÏovaÂnõ majetku ve vlastnictvõ uÂcÏetnõ jednotky a majetku s praÂvem uzÏõÂvaÂnõÂ, b) polozÏka ¹A.II.6. Cestovneª obsahuje naÂklady na cestovne prÏi pracovnõÂch cestaÂch v naÂvaznosti na zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy,23) c) polozÏka ¹A.II.7. NaÂklady na reprezentaciª obsahuje naÂklady tyÂkajõÂcõ se reprezentace, naprÏõÂklad pohosÏteÏnõÂ, dary a obdobna plneÏnõÂ; uvaÂdeÏjõ se zde i naÂklady na vlastnõ vyÂkony, ktere byly pouzÏity pro uÂcÏely reprezentace, d) polozÏka ¹A.II.8. Ostatnõ sluzÏbyª obsahuje naÂklady na ostatnõ nakupovane sluzÏby, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty ¹A.II.5. Opravy a udrzÏovaÂnõª, ¹A.II.6. Cestovneª a ¹A.II.7. NaÂklady na reprezentaciª; uvaÂdõ se zde rovneÏzÏ porÏizovacõ cena nakoupeneÂho drobneÂho nehmotneÂho majetku zarÏazeneÂho do uzÏõÂvaÂnõ v uÂcÏetnõ jednotce, ktera se neuvaÂdõ jako polozÏka aktiv v rozvaze (bilanci). (3) Osobnõ naÂklady a) polozÏka ¹A.III.9. Mzdove naÂkladyª obsahuje naÂklady na vesÏkere prÏõÂjmy ze zaÂvisle cÏinnosti prÏed zdaneÏnõÂm vcÏetneÏ naturaÂlnõÂch prÏõÂjmuÊ, v oceneÏnõ cenou obvyklou v mõÂsteÏ a cÏase, naÂklady na civilnõ sluzÏbu patrÏõÂcõ do mzdovyÂch naÂkladuÊ, to je sluzÏneÂ, vyplaÂcene podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a naÂklady na prÏõÂjmy z funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ prÏed zdaneÏnõÂm vyplaÂcene cÏlenuÊm vlastnõÂch statutaÂrnõÂch nebo kontrolnõÂch orgaÂnuÊ, b) polozÏka ¹A.III.10. ZaÂkonne sociaÂlnõ pojisÏteÏnõª obsahuje naÂklady na pojisÏteÏnõÂ, ktere je zameÏstnavatel povinen podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ hradit na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, c) polozÏka ¹A.III.11. Ostatnõ sociaÂlnõ pojisÏteÏnõª obsahuje zaÂvazky k prÏõÂslusÏnyÂm institucõÂm z titulu
23
Strana 9819
dobrovolneÂho plneÏnõ penzijnõÂho prÏipojisÏteÏnõ zameÏstnancuÊ a obdobne dobrovolne platby a plneÏnõ za zameÏstnance podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, d) polozÏka ¹A.III.12. ZaÂkonne sociaÂlnõ naÂkladyª obsahuje naÂklady podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ24) souvisejõÂcõ se zameÏstnanci, e) polozÏka ¹A.III.13. Ostatnõ sociaÂlnõ naÂkladyª obsahuje ostatnõ sociaÂlnõ naÂklady, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏkaÂch vyÂkazu zisku a ztraÂty ¹A.III.10. ZaÂkonne sociaÂlnõ pojisÏteÏnõª, ¹A.III.11. Ostatnõ sociaÂlnõ pojisÏteÏnõª a ¹A.III.12. ZaÂkonne sociaÂlnõ naÂkladyª, a ostatnõ naÂklady zejmeÂna na civilnõ sluzÏbu a sluzÏbu dobrovolnõÂkuÊ, vyplaÂcene jako naÂhrady podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (4) NaÂklady na uÂhradu danõ a poplatkuÊ a) polozÏka ¹A.IV.14. DanÏ silnicÏnõª obsahuje naÂklady na danÏ silnicÏnõ splatnou za uÂcÏetnõ obdobõ k rozvahoveÂmu dni, b) polozÏka ¹A.IV.15. DanÏ z nemovitostõª obsahuje naÂklady na zaplacenou danÏ z nemovitostõÂ, c) polozÏka ¹A.IV.16. Ostatnõ daneÏ a poplatkyª obsahuje naÂklady na ostatnõ daneÏ a odvody, naÂklady na spraÂvnõ a jine poplatky podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a obdobna plneÏnõ v prÏõÂpadech, kdy je uÂcÏetnõ jednotka poplatnõÂkem, s vyÂjimkou splatne daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, ktera se uvaÂdõ v polozÏce vyÂkazu zisku a ztraÂty ¹34. DanÏ z prÏõÂjmuʪ; polozÏka ¹A.IV.16. Ostatnõ daneÏ a poplatkyª daÂle obsahuje naÂklady na ostatnõ daneÏ a poplatky za minula obdobõ vcÏetneÏ daneÏ z prÏidane hodnoty, o ktere jizÏ nelze zvyÂsÏit oceneÏnõ majetku, zaÂsob a pohledaÂvek, daÂle domeÏrky spotrÏebnõ daneÏ vztahujõÂcõ se k vlastnõ spotrÏebeÏ vybranyÂch vyÂrobkuÊ podle zaÂkona o spotrÏebnõÂch danõÂch. (5) Ostatnõ naÂklady a) polozÏka ¹A.V.17. Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõª obsahuje bez ohledu na to, zda byly, nebo nebyly zaplaceny, naÂklady na splatne zaÂvazky ze smluvnõÂch pokut a uÂrokuÊ z prodlenõ podle ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu s vyÂjimkou uÂrokuÊ z prodlenõ podle smlouvy o uÂveÏru, poplatky z prodlenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ, postizÏnõ cÏaÂstky a daÂle poplatky, penaÂle a plneÏnõ obdobne povahy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, b) polozÏka ¹A.V.18. Ostatnõ pokuty a penaÂleª obsahuje bez ohledu na to, zda byly, nebo nebyly za-
) ZaÂkon cÏ. 119/1992 Sb., o cestovnõÂch naÂhradaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZvlaÂsÏtnõÂ praÂvnõÂ prÏedpisy souvisejõÂcõÂ. 24 ) § 24 odst. 2 põÂsm. j) zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb.
Strana 9820
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
placeny, naÂklady na splatne zaÂvazky z ostatnõÂch pokut a penaÂle, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹A.V.17. Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõª, c) polozÏka ¹A.V.19. Odpis nedobytne pohledaÂvkyª obsahuje naÂklady na odpis pohledaÂvek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu25) a odpis pohledaÂvek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu26) souvisejõÂcõÂch s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ, ztraÂtove polozÏky, u kteryÂch k uÂhradeÏ nestacÏõ likvidacÏnõ podstata dluzÏnõÂkuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,27) a naÂklady na postoupene pohledaÂvky souvisejõÂcõ s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ, d) polozÏka ¹A.V.20. UÂrokyª obsahuje naÂklady na platebnõ povinnost z titulu uÂrokuÊ vuÊcÏi bankaÂm nebo jinyÂm veÏrÏiteluÊm vcÏetneÏ uÂrokuÊ z prodlenõ podle smlouvy o uÂveÏru, v prÏõÂpadeÏ puÊjcÏek, financÏnõÂch operacõÂ, naprÏõÂklad eskontace cennyÂch papõÂruÊ, a daÂle poplatky, penaÂle, postizÏnõ cÏaÂstky a plneÏnõ obdobne povahy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. V polozÏce se neuvaÂdeÏjõ kapitalizovane uÂroky, ktere se zahrnujõ do porÏizovacõ ceny dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, e) polozÏka ¹A.V.21. Kursove ztraÂtyª obsahuje naÂklady na kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ na uÂcÏtech pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ prÏi inkasu nebo platbeÏ a na financÏnõÂch uÂcÏtech, to je uÂcÏtech uÂcÏtovyÂch skupin 21, 22, 24, 25, 26, zneÏjõÂcõÂch na cizõ meÏnu, prÏi uzavõÂraÂnõ uÂcÏetnõÂch knih k rozvahoveÂmu dni, f) polozÏka ¹A.V.22. Daryª obsahuje zejmeÂna zuÊstatkovou cenu odpisovaneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku ve vlastnictvõ uÂcÏetnõ jednotky prÏi bezuÂplatneÂm prÏevodu z duÊvodu darovaÂnõ jinyÂm osobaÂm, porÏizovacõ cenu darovanyÂch zaÂsob a naÂklady na financÏnõ dary poskytnute z vlastnõÂch financÏnõÂch zdrojuÊ uÂcÏetnõ jednotky. V teÂto polozÏce se neuvaÂdõ porÏizovacõ cena neodpisovaneÂho majetku a bezuÂplatne prÏevody majetku jinyÂm osobaÂm v raÂmci hlavnõÂho poslaÂnõ uÂcÏetnõ jednotky podle statutu, stanov nebo jine zrÏizovacõ listiny, pokud byl majetek porÏõÂzen z uÂcÏelovyÂch financÏnõÂch zdrojuÊ, g) polozÏka ¹A.V.23. Manka a sÏkodyª obsahuje naÂklady na manka a sÏkody na majetku s vyÂjimkou schodku u pokladnõ hotovosti a cenin, ktere jsou vzÏdy pohledaÂvkou vuÊcÏi hmotneÏ odpoveÏdne osobeÏ, s vyÂjimkou hodnoty chybeÏjõÂcõÂch cennyÂch papõÂruÊ, kdy je nutno veÂst tyto polozÏky oddeÏleneÏ na analytickyÂch uÂcÏtech k prÏõÂslusÏneÂmu uÂcÏtu v uÂcÏtovyÂch skupinaÂch 06 a 25 ¹Cenne papõÂry v umorÏovacõÂm
rÏõÂzenõª a zahaÂjit umorÏovacõ rÏõÂzenõÂ; v polozÏce se uvaÂdõ take zuÊstatkova cena vyrÏazeneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku v duÊsledku manka a sÏkody; sÏkodou pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky je fyzicke znehodnocenõÂ, to je neodstranitelne posÏkozenõ nebo znicÏenõ hmotneÂho majetku vcÏetneÏ zaÂsob, h) polozÏka ¹A.V.24. Jine ostatnõ naÂkladyª obsahuje jine naÂklady nezachycene na ostatnõÂch polozÏkaÂch naÂkladuÊ, zejmeÂna naÂklady, ktere se tyÂkajõ provoznõ cÏinnosti, daÂle naÂklady peneÏzÏnõÂho styku, jimizÏ jsou bankovnõ poplatky, naÂklady na smluvnõ pojisÏteÏnõ majetku a osob, naÂklady spojene se zõÂskaÂvaÂnõÂm bankovnõÂch zaÂruk a obdobne bankovnõ poplatky, jakozÏ i depozitnõ poplatky s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ, kdy se tyto polozÏky staÂvajõ soucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny majetku, a naÂklady na odstupne za uvolneÏnõ bytuÊ; patrÏõ sem i naÂklady spojene s rozhodnutõÂm o zrusÏenõ prÏipravovane nebo rozestaveÏne vyÂstavby, to je zmarÏene investice vztahujõÂcõ se k teÂto cÏinnosti, a to k okamzÏiku rozhodnutõ o zrusÏenõ vyÂstavby. (6) Odpisy, prodany majetek, tvorba rezerv a opravnyÂch polozÏek a) polozÏka ¹A.VI.25. Odpisy dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetkuª obsahuje naÂklady na odpisy podle odpisoveÂho plaÂnu stanoveneÂho uÂcÏetnõ jednotkou podle § 28 zaÂkona, daÂle zuÊstatkovou cenu dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku prÏi vyrÏazenõ z duÊvodu jeho likvidace v duÊsledku opotrÏebenõÂ, b) polozÏka ¹A.VI.26. ZuÊstatkova cena prodaneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetkuª obsahuje naÂklady ve vyÂsÏi zuÊstatkove ceny dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku odpisovaneÂho prÏi vyrÏazenõ z duÊvodu prodeje; uvaÂdõ se zde i porÏizovacõ cena prodaneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku neodpisovaneÂho, k okamzÏiku vyrÏazenõÂ, c) polozÏka ¹A.VI.27. Prodane cenne papõÂry a podõÂlyª obsahuje naÂklady na uÂbytek cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ z duÊvodu prodeje v oceneÏnõ stanoveneÂm zaÂkonem, d) polozÏka ¹A.VI.28. Prodany materiaÂlª obsahuje naÂklady na uÂbytek materiaÂlu z duÊvodu prodeje v oceneÏnõ stanoveneÂm zaÂkonem, e) polozÏka ¹A.VI.29. Tvorba rezervª obsahuje naÂklady na tvorbu rezerv tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,22) souvisejõÂcõÂch s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ,
25
) § 24 odst. 2 zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb. ) CÏl. V ± PrÏechodna ustanovenõ k cÏl. I ± zaÂkona cÏ. 149/1995 Sb., ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 248/1995 Sb.
26 27
CÏaÂstka 174
) ZaÂkon cÏ. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnaÂnõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
f) polozÏka ¹A.VI.30. Tvorba opravnyÂch polozÏekª obsahuje naÂklady na tvorbu opravnyÂch polozÏek tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,20) souvisejõÂcõÂch s cÏinnostõÂ uÂcÏetnõÂ jednotky podleÂhajõÂcõÂ dani z prÏõÂjmuÊ.
c) polozÏka ¹B.I.3. TrzÏby za prodane zbozÏõª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za prodane zbozÏõÂ. a)
(7) Poskytnute prÏõÂspeÏvky a) polozÏka ¹A.VII.31. Poskytnute prÏõÂspeÏvky zuÂcÏtovane mezi organizacÏnõÂmi slozÏkamiª obsahuje naÂklady na zaplacene financÏnõ prÏõÂspeÏvky poskytnute vlastnõÂm organizacÏnõÂm slozÏkaÂm na provoz, pokud jsou uÂcÏetnõÂmi jednotkami, v raÂmci hlavnõ cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky vymezene prÏõÂslusÏnou zrÏizovacõ listinou, b) polozÏka ¹A.VII.32. Poskytnute cÏlenske prÏõÂspeÏvkyª obsahuje naÂklady na zaplacene cÏlenske prÏõÂspeÏvky praÂvnickyÂm osobaÂm, vyplyÂvajõÂcõ z nepovinneÂho cÏlenstvõ uÂcÏetnõ jednotky. (8) PolozÏka ¹A. VIII. 33. DodatecÏne odvody daneÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje naÂklady na dodatecÏne odvody daneÏ z prÏõÂjmuÊ, zejmeÂna naÂklady na domeÏrky daneÏ za minula obdobõÂ, snõÂzÏene o vratky daneÏ za minula zdanÏovacõ obdobõÂ. (9) PolozÏka ¹34. DanÏ z prÏõÂjmuʪ obsahuje naÂklady na vyÂsÏi splatne daneÏ z prÏõÂjmuÊ praÂvnickyÂch osob zjisÏteÏne za prÏõÂslusÏne zdanÏovacõ obdobõÂ, tyÂkajõÂcõ se vyÂsledku hospodarÏenõ za uÂcÏetnõ obdobõÂ, za ktere se uÂcÏetnõ zaÂveÏrka sestavuje. (10) VyÂdaje prÏõÂmo souvisejõÂcõ se zalozÏenõÂm a zrÏõÂzenõÂm uÂcÏetnõ jednotky, vynalozÏene do dne vzniku praÂvnõ subjektivity (daÂle jen ¹zrÏizovacõ vyÂdajeª), se zauÂcÏtujõ jako prvnõ uÂcÏetnõ zaÂpisy po otevrÏenõ uÂcÏetnõÂch knih v prvnõÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ. UvaÂdeÏjõ se ve vyÂkazu zisku a ztraÂty v polozÏkaÂch naÂkladuÊ, kteryÂch se tyÂkajõÂ. Za zrÏizovacõ vyÂdaje se povazÏujõ zejmeÂna soudnõ a spraÂvnõ poplatky a jina obdobna plneÏnõÂ, vyÂdaje na pracovnõ cesty souvisejõÂcõ se zalozÏenõÂm uÂcÏetnõ jednotky, odmeÏny za zprostrÏedkovaÂnõ a poradenske sluzÏby a naÂjemneÂ; zrÏizovacõÂmi vyÂdaji jsou teÂzÏ vyÂdaje uhrazene noveÏ zalozÏenou uÂcÏetnõ jednotkou jine osobeÏ, naprÏõÂklad zakladateli, ktera tyto vyÂdaje vynalozÏila. ZrÏizovacõÂmi vyÂdaji nejsou zejmeÂna vyÂdaje na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku a zaÂsob, na reprezentaci nebo souvisejõÂcõ s prÏemeÏnou praÂvnõ subjektivity organizace. (11) PolozÏka ¹NaÂklady celkemª obsahuje naÂklady za prÏõÂslusÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. § 27 VyÂnosy (1) Vlastnõ vyÂkony a prodej zbozÏõ a) polozÏka ¹B.I.1. TrzÏby za vlastnõ vyÂrobkyª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za vlastnõ vyÂrobky, b) polozÏka ¹B.I.2. TrzÏby z prodeje sluzÏebª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za vlastnõ sluzÏby,
Strana 9821
b)
c)
d)
(2) ZmeÏny stavu vnitroorganizacÏnõÂch zaÂsob polozÏka ¹B.II.4. ZmeÏna stavu zaÂsob nedokoncÏene vyÂrobyª obsahuje vyÂnosy, prÏõÂpadneÏ snõÂzÏenõ vyÂnosuÊ ze zmeÏny stavu zaÂsob nedokoncÏenyÂch vyÂrobkuÊ, jimizÏ jsou prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob, poprÏõÂpadeÏ zmeÏny stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob nedokoncÏene vyÂroby ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; uvaÂdõ se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch nedokoncÏenyÂch vyÂrobkuÊ k uÂcÏeluÊm reprezentace, polozÏka ¹B.II.5. ZmeÏna stavu zaÂsob polotovaruʪ obsahuje vyÂnosy, prÏõÂpadneÏ snõÂzÏenõ vyÂnosuÊ ze zmeÏny stavu zaÂsob polotovaruÊ, jimizÏ jsou prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob polotovaruÊ, poprÏõÂpadeÏ zmeÏnu stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob polotovaruÊ ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; uvaÂdõ se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch polotovaruÊ k uÂcÏeluÊm reprezentace, polozÏka ¹B.II.6. ZmeÏna stavu zaÂsob vyÂrobkuʪ obsahuje vyÂnosy, prÏõÂpadneÏ snõÂzÏenõ vyÂnosuÊ ze zmeÏny stavu zaÂsob vyÂrobkuÊ, jimizÏ jsou prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob vlastnõÂch vyÂrobkuÊ, poprÏõÂpadeÏ zmeÏna stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; uvaÂdõ se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch vyÂrobkuÊ k uÂcÏeluÊm reprezentace, polozÏka ¹B.II.7. ZmeÏna stavu zvõÂrÏatª obsahuje vyÂnosy, prÏõÂpadneÏ snõÂzÏenõ vyÂnosuÊ ze zmeÏny stavu zaÂsob zvõÂrÏat, jimizÏ jsou prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob zvõÂrÏat, poprÏõÂpadeÏ zmeÏnu stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; uvaÂdõ se zde i zmeÏna stavu zvõÂrÏat v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch zaÂsob zvõÂrÏat k uÂcÏeluÊm reprezentace.
(3) Aktivace materiaÂlu, zbozÏõÂ, vlastnõÂch vyÂkonuÊ a dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a) polozÏka ¹B.III.8. Aktivace materiaÂlu a zbozÏõª obsahuje hodnotu vyrobeneÂho materiaÂlu a zbozÏõ a materiaÂlu zõÂskaneÂho demontaÂzÏõ prÏi likvidaci dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku nebo drobneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku ve vlastnõ rezÏii, v oceneÏnõ vlastnõÂmi naÂklady na jejich porÏõÂzenõÂ, b) polozÏka ¹B.III.9. Aktivace vnitroorganizacÏnõÂch sluzÏebª obsahuje zejmeÂna hodnotu vlastnõ prÏepravy a jine vyÂkony provedene pro vlastnõ potrÏebu uÂcÏetnõ jednotky v oceneÏnõ vlastnõÂmi naÂklady na jejich porÏõÂzenõÂ; uvaÂdõ se zde i hodnota vlastnõÂch sluzÏeb pouzÏita pro uÂcÏely reprezentace, c) polozÏka ¹B.III.10. Aktivace dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetkuª obsahuje vyÂnosy ve vyÂsÏi vlastnõÂch naÂkladuÊ na porÏõÂzenõÂ, jimizÏ je aktivace
Strana 9822
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku porÏõÂzeneÂho ve vlastnõ rezÏii uÂcÏetnõ jednotky, d) polozÏka ¹B.III.11. Aktivace dlouhodobeÂho hmotneÂho majetkuª obsahuje vyÂnosy ve vyÂsÏi vlastnõÂch naÂkladuÊ na porÏõÂzenõÂ, jimizÏ je aktivace dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku porÏõÂzeneÂho ve vlastnõ rezÏii uÂcÏetnõ jednotky. (4) Ostatnõ vyÂnosy a) polozÏka ¹B.IV.12. Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõª obsahuje bez ohledu na to, zda byly, nebo nebyly zaplaceny, zejmeÂna vyÂnosy z pohledaÂvek za smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõ podle ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu s vyÂjimkou uÂrokuÊ z prodlenõ podle smlouvy o uÂveÏru, poplatky z prodlenõ podle ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu, penaÂle, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ, postizÏnõ cÏaÂstky a daÂle poplatky, penaÂle a plneÏnõ obdobne povahy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, b) polozÏka ¹B.IV.13. Ostatnõ pokuty a penaÂleª obsahuje cÏaÂstky vyÂnosuÊ z pokut a penaÂle v prÏõÂpadech, kdy je uÂcÏetnõ jednotka podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu opraÂvneÏna k jejich inkasu, ktere se neuvaÂdeÏjõ v polozÏce ¹B.IV.12. Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõª bez ohledu na to, zda byly, nebo nebyly zaplaceny, c) polozÏka ¹B.IV.14. Platby za odepsane pohledaÂvkyª obsahuje vyÂnosy z uÂhrad pohledaÂvek, ktere byly v minulosti odepsaÂny na vrub naÂkladuÊ a od tohoto okamzÏiku se v uÂcÏetnictvõ sledovaly pouze na podrozvahovyÂch uÂcÏtech; do teÂto polozÏky se zahrnujõ i vyÂnosy z postoupenõ pohledaÂvek souvisejõÂcõÂch s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ,  rokyª obsahuje vyÂnosy, jimizÏ d) polozÏka ¹B.IV.15. U jsou uÂroky prÏijate od banky a jinyÂch dluzÏnõÂkuÊ, a obdobna plneÏnõÂ; v prÏõÂpadeÏ vyÂnosuÊ nebo prÏõÂjmuÊ, ktere se podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu zdanÏujõ zvlaÂsÏtnõ sazbou daneÏ a srazÏenou danÏ je mozÏno zapocÏõÂst na celkovou danÏovou povinnost, se uvaÂdeÏjõ uÂrokove vyÂnosy nebo prÏõÂjmy prÏed zdaneÏnõÂm, to je v brutto, v ostatnõÂch prÏõÂpadech se uÂrokove vyÂnosy nebo prÏõÂjmy uvaÂdeÏjõ ve vyÂsÏi po zdaneÏnõÂ, to je v netto, e) polozÏka ¹B.IV.16. Kursove ziskyª obsahuje vyÂnosy z kursovyÂch rozdõÂluÊ vznikajõÂcõÂch na uÂcÏtech pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, prÏi inkasu nebo platbeÏ a na financÏnõÂch uÂcÏtech, to je na uÂcÏtech uÂcÏtovyÂch skupin 21, 22, 24, 25, 26, prÏi uzavõÂraÂnõ uÂcÏetnõÂch knih k rozvahoveÂmu dni, f) polozÏka ¹B.IV.17. ZuÂcÏtovaÂnõ fonduʪ obsahuje vyÂnosy do vyÂsÏe naÂkladuÊ prÏi pouzÏitõ prostrÏedkuÊ uÂcÏelovyÂch fonduÊ uvaÂdeÏnyÂch v polozÏce pasiv ¹A.I.2. Fondyª, g) polozÏka ¹B.IV.18. Jine ostatnõ vyÂnosyª obsahuje zejmeÂna vyÂnosy ve vyÂsÏi naÂroku na naÂhradu za
CÏaÂstka 174
manka a sÏkody od fyzickyÂch i praÂvnickyÂch osob, prÏebytky na majetku s vyÂjimkou prÏebytkuÊ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a ostatnõ vyÂnosy neuvedene v jinyÂch polozÏkaÂch vyÂnosuÊ; daÂle vyÂnosy z praÂvneÏ zaniklyÂch zaÂvazkuÊ, s vyÂjimkou splneÏnõÂ, zapocÏtenõÂ, dohody o nahrazenõ dosavadnõÂho zaÂvazku zaÂvazkem novyÂm, splynutõÂ, nebo narovnaÂnõÂ. (5) Prodej majetku, zuÂcÏtovaÂnõ rezerv a opravnyÂch polozÏek a) polozÏka ¹B.V.19. TrzÏby z prodeje dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetkuª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za prodany dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek, jakozÏ i odhad cÏaÂstek poplatkuÊ za pronajõÂmaÂnõ licencõ nebo jinyÂch majetkovyÂch praÂv, pokud nenõ znaÂma vyÂsÏe poplatkuÊ, b) polozÏka ¹B.V.20. TrzÏby z prodeje cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluʪ obsahuje vyÂnosy z prodeje cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ dlouhodobeÂho i kraÂtkodobeÂho charakteru, zachycenyÂch na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 06 ± Dlouhodoby financÏnõ majetek a uÂcÏtove skupiny 25 ± KraÂtkodoby financÏnõ majetek, c) polozÏka ¹B.V.21. TrzÏby z prodeje materiaÂluª obsahuje cÏaÂstky vyÂnosuÊ za prodany materiaÂl, d) polozÏka ¹B.V.22. VyÂnosy z kraÂtkodobeÂho financÏnõÂho majetkuª obsahuje vyÂnosy z kraÂtkodobeÂho financÏnõÂho majetku, naprÏõÂklad dividendy a uÂroky vyplyÂvajõÂcõ z vlastnictvõ kraÂtkodobeÂho financÏnõÂho majetku vedeneÂho na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 25 ± KraÂtkodoby financÏnõ majetek, e) polozÏka ¹B.V.23. ZuÂcÏtovaÂnõ rezervª obsahuje vyÂnosy z rozpusÏteÏnõ nebo zrusÏenõ rezerv tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu22) v souvislosti s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ, f) polozÏka ¹B.V.24. VyÂnosy z dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetkuª obsahuje vyÂnosy zejmeÂna z dividend a uÂrokuÊ vyplyÂvajõÂcõÂch z vlastnictvõ dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku vedeneÂho na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 06 ± Dlouhodoby financÏnõ majetek, g) polozÏka ¹B.V.25. ZuÂcÏtovaÂnõ opravnyÂch polozÏekª obsahuje vyÂnosy z cÏaÂstecÏneÂho nebo uÂplneÂho rozpusÏteÏnõ opravnyÂch polozÏek tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu20) v souvislosti s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ. (6) PrÏijate prÏõÂspeÏvky a) polozÏka ¹B.VI.26. PrÏijate prÏõÂspeÏvky zuÂcÏtovane mezi organizacÏnõÂmi slozÏkamiª obsahuje vyÂnosy ze skutecÏneÏ prÏijatyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ na provoz v raÂmci hlavnõ cÏinnosti uÂcÏetnõ jednotky vymezene prÏõÂslusÏnou zrÏizovacõ listinou od vlastnõÂch organizacÏnõÂch slozÏek, pokud jsou uÂcÏetnõÂmi jednotkami, b) polozÏka ¹B.VI.27. PrÏijate prÏõÂspeÏvky (dary)ª obsahuje vyÂnosy ze skutecÏneÏ prÏijatyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ, to je
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
daruÊ od praÂvnickyÂch a fyzickyÂch osob na provoznõ cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky; uvaÂdõ se zde i cÏaÂst vyÂteÏzÏku z verÏejnyÂch sbõÂrek podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu28) urcÏena na uÂhradu vyÂdajuÊ spojenyÂch s usporÏaÂdaÂnõÂm; nepatrÏõ sem financÏnõ prÏõÂspeÏvky prÏijate na prÏedem stanoveny uÂcÏel a k poskytovaÂnõ jinyÂm osobaÂm v raÂmci poslaÂnõ uÂcÏetnõ jednotky vymezeneÂm ve statutu, stanovaÂch nebo jine zrÏizovacõ listineÏ, c) polozÏka ¹B.VI.28. PrÏijate cÏlenske prÏõÂspeÏvkyª obsahuje vyÂnosy z cÏlenskyÂch prÏõÂspeÏvkuÊ podle statutu, stanov nebo jinyÂch zrÏizovacõÂch listin; v polozÏce se uvaÂdeÏjõ i vyÂnosy z prÏõÂspeÏvkuÊ cÏlenuÊ registrovanyÂch cõÂrkvõ a naÂbozÏenskyÂch spolecÏnostõÂ; neuvaÂdeÏjõ se zde vyÂnosy z kostelnõÂch sbõÂrek porÏaÂdanyÂch v raÂmci obrÏaduÊ prÏõÂslusÏne registrovane cõÂrkve nebo naÂbozÏenske spolecÏnosti. (7) PolozÏka ¹B.VII.29. Provoznõ dotaceª obsahuje vyÂnosy z dotacõÂ, pokud jsou urcÏeny na provoznõ cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky. Za dotaci se povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ prÏõÂmo nebo zprostrÏedkovaneÏ poskytnuta podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, staÂtnõÂch financÏnõÂch aktiv, NaÂrodnõÂho fondu, ze staÂtnõÂch fonduÊ, z rozpocÏtuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ na stanoveny uÂcÏel. Za dotaci se rovneÏzÏ povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ poskytnuta uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm na stanoveny uÂcÏel ze zahranicÏõ z prostrÏedkuÊ EvropskeÂho spolecÏenstvõ nebo z verÏejnyÂch rozpocÏtuÊ cizõÂch staÂtuÊ a prostrÏedky a granty poskytnute podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. PolozÏka se snizÏuje o prÏõÂpadne zaÂvazky k poskytovateli dotace z duÊvodu jejõÂho nedocÏerpaÂnõÂ, zneuzÏitõ nebo vraÂcenõÂ. (8) PolozÏka ¹VyÂnosy celkemª obsahuje vyÂnosy za prÏõÂslusÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. § 28 VyÂsledek hospodarÏenõ PolozÏka ¹C. VyÂsledek hospodarÏenõ prÏed zdaneÏnõÂmª obsahuje rozdõÂl polozÏek ¹VyÂnosy celkemª a ¹NaÂklady celkemª, s vyÂjimkou polozÏky ¹34. DanÏ z prÏõÂjmuʪ. PolozÏka ¹D. VyÂsledek hospodarÏenõ po zdaneÏnõª obsahuje rozdõÂl polozÏky ¹C. VyÂsledek hospodarÏenõ prÏed zdaneÏnõÂmª a polozÏky ¹34. DanÏ z prÏõÂjmuʪ. H L AVA I V Ï IÂLOHY OBSAHOVE VYMEZENI PR § 29 (1) PrÏõÂloha se sestavuje popisnyÂm zpuÊsobem nebo ve formeÏ tabulek k zajisÏteÏnõ prÏehlednosti a srozumitelnosti prÏedklaÂdanyÂch informacõÂ.
28
Strana 9823
(2) UÂcÏetnõ jednotky v prÏõÂloze uvedou uÂdaje podle § 18 odst. 2 zaÂkona a uÂdaje, jimizÏ vysveÏtlujõ a doplnÏujõ informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku  cÏetnõ jednotky sestavujõ prÏõÂlohu s ohledem a ztraÂty. U na zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy.1) azÏ 10) § 30 (1) PrÏõÂloha obsahuje alesponÏ informace o a) vzniku praÂvnõ subjektivity a mõÂsteÏ registrace, hlavnõÂm prÏedmeÏtu cÏinnosti, to je poslaÂnõÂ, ostatnõÂch cÏinnostech, statutaÂrnõÂch orgaÂnech a organizacÏnõÂch slozÏkaÂch s vlastnõ praÂvnõ subjektivitou, pokud byly zrÏõÂzeny, b) zakladatelõÂch, vkladech do vlastnõÂho jmeÏnõÂ, povaze a vyÂsÏi teÏchto vkladuÊ a zaÂpisu vkladuÊ do prÏõÂslusÏneÂho rejstrÏõÂku, c) uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, pouzÏityÂch uÂcÏetnõÂch metodaÂch, zpuÊsobu zpracovaÂnõ uÂcÏetnõÂch zaÂznamuÊ, zpuÊsobech a mõÂstech jejich uÂschovy, aplikaci obecnyÂch uÂcÏetnõÂch zaÂsad, zpuÊsobech ocenÏovaÂnõ a odpisovaÂnõÂ, pokud je jejich znalost vyÂznamna pro posouzenõ financÏnõÂ, majetkove situace a vyÂsledku hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky, odchylkaÂch od metod podle § 7 odst. 5 zaÂkona s uvedenõÂm vlivu na majetek a zaÂvazky, na financÏnõ situaci a vyÂsledek hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky, zpuÊsobu stanovenõ opraÂvek k majetku a zpuÊsobu stanovenõ reaÂlne hodnoty prÏõÂslusÏneÂho majetku a zaÂvazkuÊ, zpuÊsobu tvorby a vyÂsÏi vytvorÏenyÂch opravnyÂch polozÏek a rezerv za uzavõÂrane uÂcÏetnõ obdobõÂ, d) kazÏde vyÂznamne udaÂlosti, ktera se stala mezi rozvahovyÂm dnem a okamzÏikem sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky podle § 19 odst. 5 zaÂkona, e) zpuÊsobech ocenÏovaÂnõ pouzÏityÂch pro polozÏky aktiv a zaÂvazkuÊ vcÏetneÏ toho, jak byly stanoveny uÂpravy hodnoty, at' jizÏ prÏechodne nebo trvaleÂ, a prÏepocÏtena aktiva a zaÂvazky s uvedenõÂm pouzÏiteÂho kursu k rozvahoveÂmu dni vyhlasÏovaneÂho CÏeskou naÂrodnõ bankou, f) obchodnõÂm jmeÂnu nebo i naÂzvu jinyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, v nichzÏ uÂcÏetnõ jednotka sama nebo prostrÏednictvõÂm trÏetõ osoby jednajõÂcõ jejõÂm jmeÂnem a na jejõ uÂcÏet drzÏõ podõÂl s uvedenõÂm vyÂsÏe tohoto podõÂlu, jakozÏ i vyÂsÏe zaÂkladnõÂho kapitaÂlu, fonduÊ a zisku nebo ztraÂty teÂto jine uÂcÏetnõ jednotky za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ, g) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ, nebo nemajõÂ-li jmenovitou hodnotu, oceneÏnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõÂch vyÂkazech, akciõ nebo i podõÂluÊ upsanyÂch beÏhem uÂcÏetnõÂho obdobõ s omezenõÂm schvaÂleneÂho vlastnõÂho kapitaÂlu, anizÏ by to bylo v rozporu s ustanovenõÂmi o jeho vyÂsÏi podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,1) azÏ 10)
) ZaÂkon cÏ. 117/2001 Sb., o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch).
Strana 9824
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
h) pocÏtu a jmenovite hodnoteÏ, nebo nemajõÂ-li jmenovitou hodnotu, oceneÏnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõÂch vyÂkazech, kazÏde trÏõÂdy, to je druhu akciõ nebo podõÂluÊ, existuje-li takovyÂch trÏõÂd, to je druhuÊ, võÂce, i) existenci majetkovyÂch cennyÂch papõÂruÊ, vymeÏnitelnyÂch a prioritnõÂch dluhopisuÊ nebo podobnyÂch cennyÂch papõÂruÊ nebo praÂv, s udaÂnõÂm jejich pocÏtu a rozsahu praÂv, ktera propuÊjcÏujõÂ, j) cÏaÂstkaÂch dluzÏenyÂch, ktere vznikly v daneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ a u kteryÂch zbytkova doba splatnosti k rozvahoveÂmu dni prÏesahuje peÏt let, jakozÏ i o vyÂsÏi vsÏech dluhuÊ uÂcÏetnõÂch jednotek, krytyÂch plnohodnotnou zaÂrukou, danou touto uÂcÏetnõ jednotkou, s uvedenõÂm povahy a formy zaÂruky; tyto informace se uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ pro polozÏku kazÏdeÂho veÏrÏitele podle struktury rozvahy (bilance), k) celkove vyÂsÏi financÏnõÂch nebo jinyÂch zaÂvazkuÊ, ktere nejsou obsazÏeny v rozvaze (bilanci), l) vyÂsledku hospodarÏenõ v cÏleneÏnõ podle jednotlivyÂch druhuÊ cÏinnosti, v prÏõÂpadeÏ, zÏe se tyto cÏinnosti od sebe znacÏnou meÏrou lisÏõÂ, nebo pokud to vyzÏaduje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis,1) azÏ 10) m) pruÊmeÏrneÂm evidencÏnõÂm prÏepocÏteneÂm pocÏtu zameÏstnancuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu29) v cÏleneÏnõ podle kategoriõÂ, jakozÏ i o osobnõÂch naÂkladech za uÂcÏetnõ obdobõ v cÏleneÏnõ podle vyÂkazu zisku a ztraÂty u polozÏek ¹A.III.9 Mzdove naÂkladyª azÏ ¹A.III.13. Ostatnõ sociaÂlnõ naÂklady,ª uÂdaje o pocÏtu a postavenõ zameÏstnancuÊ, pokud jsou zaÂrovenÏ cÏleny statutaÂrnõÂch, kontrolnõÂch nebo jinyÂch orgaÂnuÊ urcÏenyÂch statutem, stanovami nebo jinou zrÏizovacõ listinou, n) vyÂsÏi stanovenyÂch odmeÏn a funkcÏnõÂch pozÏitkuÊ za uÂcÏetnõ obdobõ cÏlenuÊm statutaÂrnõÂch, kontrolnõÂch nebo jinyÂch orgaÂnuÊ urcÏenyÂch statutem, stanovami nebo jinou zrÏizovacõ listinou, z titulu jejich funkce, jakozÏ i o vyÂsÏi vzniklyÂch nebo smluvneÏ sjednanyÂch zaÂvazkuÊ ohledneÏ pozÏitkuÊ byÂvalyÂch cÏlenuÊ teÏchto orgaÂnuÊ, s uvedenõÂm celkove vyÂsÏe pro kazÏdou kategorii cÏlenuÊ, o) uÂcÏasti cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch, kontrolnõÂch nebo jinyÂch orgaÂnuÊ uÂcÏetnõ jednotky urcÏenyÂch statutem, stanovami nebo jinou zrÏizovacõ listinou a jejich rodinnyÂch prÏõÂslusÏnõÂkuÊ v osobaÂch, s nimizÏ uÂcÏetnõ jednotka uzavrÏela za vykazovane uÂcÏetnõ obdobõ obchodnõ smlouvy nebo jine smluvnõ vztahy, p) vyÂsÏi zaÂloh a uÂveÏruÊ, poskytnutyÂch cÏlenuÊm orgaÂnuÊ uvedenyÂm v põÂsmenu n), s uvedenõÂm uÂrokove sazby, hlavnõÂch podmõÂnek a prÏõÂpadneÏ proplacenyÂch cÏaÂstkaÂch, jakozÏ i o zaÂvazcõÂch prÏijatyÂch na
29
CÏaÂstka 174
jejich uÂcÏet jakozÏto urcÏity druh zaÂruky s uvedenõÂm celkove vyÂsÏe pro kazÏdou kategorii cÏlenuÊ, q) rozsahu, ve ktereÂm byl vyÂpocÏet zisku nebo ztraÂty ovlivneÏn zpuÊsoby ocenÏovaÂnõ v pruÊbeÏhu uÂcÏetnõÂho obdobõ nebo bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; pokud takove oceneÏnõ ma zaÂvazÏny vliv na budoucõ danÏovou povinnost, je nutno o tom uveÂst podrobnosti, r) zpuÊsobu zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, pouzÏityÂch danÏovyÂch uÂlevaÂch a zpuÊsobech uzÏitõ prostrÏedkuÊ v beÏzÏneÂm uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, zõÂskanyÂch z danÏovyÂch uÂlev v prÏedchaÂzejõÂcõÂch zdanÏovacõÂch obdobõÂch, v cÏleneÏnõ za jednotliva zdanÏovacõ obdobõ podle pozÏadavku zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,30) s) rozdõÂlech mezi danÏovou povinnostõ prÏipadajõÂcõ na beÏzÏne nebo minule uÂcÏetnõ obdobõ a jizÏ zaplacenou danõ v teÏchto uÂcÏetnõÂch obdobõÂch jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe je tento rozdõÂl vyÂznamnyÂ; tato informace se uvede, jen nenõÂ-li tento rozdõÂl v celkove vyÂsÏi obsazÏen v prÏõÂslusÏne polozÏce v rozvaze (bilanci), t) kazÏde vyÂznamne polozÏce, zejmeÂna skupineÏ polozÏek z rozvahy (bilance) nebo vyÂkazu zisku a ztraÂty, u kteryÂch je uvedenõ podstatne pro hodnocenõ financÏnõ a majetkove situace a vyÂsledku hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky a pro analyÂzu vyÂkazuÊ, pokud tyto informace nevyplyÂvajõ prÏõÂmo ani neprÏõÂmo z rozvahy (bilance) a vyÂkazu zisku a ztraÂty; u vyÂznamnyÂch polozÏek aktiv se uvedou teÂzÏ jejich prÏõÂruÊstky a uÂbytky a zvlaÂsÏt' o vyÂznamnyÂch polozÏkaÂch, ktere jsou ve vyÂkazech zahrnuty nebo kompenzovaÂny s jinyÂmi polozÏkami a ve vyÂkazech nejsou samostatneÏ vykaÂzaÂny, naprÏõÂklad rozpis dlouhodobyÂch bankovnõÂch uÂveÏruÊ vcÏetneÏ uÂrokovyÂch sazeb a popis zajisÏteÏnõ uÂveÏruÊ, poskytnute dotace na provoznõ uÂcÏely nebo na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, s uvedenõÂm vyÂsÏe dotacõ a jejich zdrojuÊ, u) prÏehled o prÏijatyÂch a poskytnutyÂch darech, daÂrcõÂch a prÏõÂjemcõÂch teÏchto daruÊ, jednaÂ-li se o vyÂznamne polozÏky nebo pokud to vyzÏaduje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis, v) prÏehled o verÏejnyÂch sbõÂrkaÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,28) s uvedenõÂm uÂcÏelu a vyÂsÏi vybranyÂch cÏaÂstek, w) zpuÊsobu vyporÏaÂdaÂnõ vyÂsledku hospodarÏenõ z prÏedchaÂzejõÂcõÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ, zejmeÂna rozdeÏlenõ zisku. (2) SoucÏaÂstõ prÏõÂlohy k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce mohou byÂt
) ZaÂkon cÏ. 89/1995 Sb., o staÂtnõ statisticke sluzÏbeÏ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy souvisejõÂcõÂ. 30 ) § 20 odst. 7 zaÂkona cÏ. 586/1992 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
i dalsÏõ informace podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ31) a podle rozhodnutõ uÂcÏetnõ jednotky. (3) Informace vymezene v odstavci 1 põÂsm. f) se uvaÂdeÏjõ tak, aby jejich povaha nemeÏla za naÂsledek vaÂzÏnou uÂjmu pro neÏktere tam uvedene uÂcÏetnõ jednotky. Informace vymezene v odstavci 1 põÂsm. n), o) a u) se uvaÂdeÏjõ tak, aby neumozÏnily urcÏit postavenõ urcÏiteÂho cÏlena takoveÂho orgaÂnu nebo osoby, a s ohledem na zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis.32)  ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 31 (1) UsporÏaÂdaÂnõ smeÏrne uÂcÏtove osnovy je cÏleneÏno na uÂcÏtove trÏõÂdy, uÂcÏtove skupiny a synteticke uÂcÏty. (2) UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ uÂcÏtovyÂch trÏõÂd, uÂcÏtovyÂch skupin a syntetickyÂch uÂcÏtuÊ je stanoveno v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) K jednotlivyÂm syntetickyÂm uÂcÏtuÊm mohou uÂcÏetnõ jednotky pouzÏõÂvat analyticke uÂcÏty, zejmeÂna s ohledem na zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpisy,1) azÏ 10) pro uÂcÏely sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a potrÏeby financÏnõÂho rÏõÂzenõ uÂcÏetnõ jednotky.  ST CÏ T V RTA  CÏ A UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 32 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ s ohledem na povahu porÏizovaneÂho majetku a zpuÊsob jeho porÏõÂzenõ do doby stanovene v § 7 odst. 10 nebo v § 8 odst. 12 jsou zejmeÂna naÂklady na a) prÏõÂpravu a zabezpecÏenõ porÏizovaneÂho majetku, naprÏõÂklad odmeÏny za poradenske sluzÏby a zprostrÏedkovaÂnõÂ, spraÂvnõ poplatky, platby za poskytnute zaÂruky a otevrÏenõ akreditivu, expertõÂzy, patentove resÏersÏe a prÏedprojektove prÏõÂpravne praÂce,
31
Strana 9825
b) uÂroky, zejmeÂna z uÂveÏruÊ, pokud tak uÂcÏetnõ jednotka rozhodne, c) odvody za docÏasne nebo trvale odneÏtõ zemeÏdeÏlske puÊdy zemeÏdeÏlske vyÂrobeÏ a poplatky za docÏasne nebo trvale odneÏtõ lesnõ puÊdy, d) pruÊzkumneÂ, geologickeÂ, geodeticke a projektove praÂce, vcÏetneÏ variantnõÂch rÏesÏenõ a rozpocÏtu, zarÏõÂzenõ stavenisÏteÏ, odlesneÏnõ a prÏõÂslusÏne tereÂnnõ uÂpravy, clo, dopravneÂ, montaÂzÏ a umeÏlecka dõÂla tvorÏõÂcõ soucÏaÂst stavby, e) licence, patenty a jina praÂva vyuzÏita prÏi porÏizovaÂnõ majetku nikoliv pro budoucõ provoz, f) vyrÏazenõ staÂvajõÂcõÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ v duÊsledku nove vyÂstavby; zuÊstatkove ceny vyrÏazenyÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ a naÂklady na vyrÏazenõ tvorÏõ soucÏaÂst naÂkladuÊ na novou vyÂstavbu, g) naÂhrady za omezenõ vlastnickyÂch praÂv, naÂhrady majetkove uÂjmy vlastnõÂkovi nebo naÂjemci nemovitosti nebo za omezenõ v obvykleÂm uzÏõÂvaÂnõÂ, jakozÏ i naÂhrady za prÏedcÏasneÏ smyÂceny porost v souvislosti s vyÂstavbou, h) uÂhradu podõÂlu na opraÂvneÏnyÂch naÂkladech dodavatele spojenyÂch s prÏipojenõÂm a zajisÏteÏnõÂm pozÏadovaneÂho prÏõÂkonu nebo dodaÂvky plynu a tepla, jakozÏ i uÂhradu vlastnõÂkovi rozvodneÂho zarÏõÂzenõ za prÏelozÏku rozvodneÂho zarÏõÂzenõÂ, i) zkousÏky prÏed uvedenõÂm majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ; vzniknou-li prÏi zkousÏkaÂch pouzÏitelne vyÂrobky nebo vyÂkony, jsou vyÂnosy z teÏchto vyÂrobkuÊ nebo vyÂkonuÊ soucÏaÂstõ ostatnõÂch vyÂnosuÊ a naÂklady na neÏ, s vyÂjimkou odpisuÊ, soucÏaÂstõ ostatnõÂch naÂkladuÊ. ZkousÏkami nejsou zaÂbeÏh a osvojenõÂ, ktere jako pocÏaÂtecÏnõ võÂcenaÂklady zahajovane vyÂroby jsou soucÏaÂstõ naÂkladuÊ po uvedenõ majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, j) zabezpecÏovacõÂ, konzervacÏnõ a udrzÏovacõ praÂce prÏi zastavenõ porÏizovaÂnõ majetku a dekonzervacÏnõ praÂce v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho pokracÏovaÂnõ v porÏizovaÂnõ tohoto majetku; pokud je porÏizovaÂnõ majetku zastaveno trvale, zauÂcÏtuje se porÏizovany majetek do ostatnõÂch naÂkladuÊ. (2) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ zejmeÂna nejsou a) opravy a uÂdrzÏba. Opravou se odstranÏujõ uÂcÏinky cÏaÂstecÏneÂho fyzickeÂho opotrÏebenõ nebo posÏkozenõ za uÂcÏelem uvedenõ do prÏedchozõÂho nebo provozuschopneÂho stavu. UvedenõÂm do provozuschopneÂho stavu se rozumõ provedenõ opravy i s pouzÏi-
) NaprÏõÂklad vyhlaÂsÏka cÏ. 456/2001 Sb., o vzoru formulaÂrÏe pro prÏedklaÂdaÂnõ vyÂrocÏnõ financÏnõ zpraÂvy politickyÂmi stranami a politickyÂmi hnutõÂmi Poslanecke sneÏmovneÏ Parlamentu CÏeske republiky, zaÂkon cÏ. 218/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (rozpocÏtova pravidla). 32 ) ZaÂkon cÏ. 101/2000 Sb., o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
b) c) d) e)
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9826
tõÂm jinyÂch nezÏ puÊvodnõÂch materiaÂluÊ, dõÂluÊ, soucÏaÂstõ nebo technologiõÂ, pokud tõÂm nedojde k technickeÂmu zhodnocenõÂ. UÂdrzÏbou se rozumõ soustavna cÏinnost, kterou se zpomaluje fyzicke opotrÏebenõ a prÏedchaÂzõ poruchaÂm a odstranÏujõ se drobneÏjsÏõ zaÂvady, naÂklady naÂjemce na uvedenõ najateÂho majetku do prÏedchozõÂho stavu, kursove rozdõÂly, smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ, daneÏ spojene s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho majetku, ktere zaÂkon o danõÂch z prÏõÂjmuÊ neuznaÂva za vyÂdaje na dosazÏenõÂ, zajisÏteÏnõ a udrzÏenõ prÏõÂjmuÊ, a daÂle danÏ z prÏevodu nemovitostõÂ.
(3) OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku a odpisovaneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku se zvysÏuje o technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna uÂcÏetnõ jednotka; v prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho leasingu se porÏizovacõ cena majetku prÏevzateÂho naÂjemcem do vlastnictvõ zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõ odpisovane naÂjemcem v pruÊbeÏhu naÂjmu a pokracÏuje se v odpisovaÂnõ z takto zvyÂsÏene porÏizovacõ ceny. FinancÏnõÂm leasingem se pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky rozumõ porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku, drobneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku nebo drobneÂho hmotneÂho majetku zpuÊsobem, prÏi ktereÂm se po uplynutõ nebo v pruÊbeÏhu sjednane doby uzÏõÂvaÂnõ majetku na zaÂkladeÏ smlouvy o financÏnõÂm leasingu prÏevaÂdõ vlastnictvõ majetku z vlastnõÂka na uzÏivatele a uzÏivatel do prÏevodu vlastnictvõ uÂcÏtuje platby za nabytõ majetku jako naÂklady na ostatnõ sluzÏby. (4) Dlouhodoby hmotny majetek porÏõÂzeny smeÏnnou smlouvou se ocenõ porÏizovacõ cenou, jsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny, nebo reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenou, nejsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny. (5) OceneÏnõ porÏõÂzeneÂho pozemku je vcÏetneÏ lesnõÂho porostu nebo osaÂzenõ stromy a kerÏi, pokud nejsou majetkem, ktery se uvaÂdõ v polozÏce aktiv ¹A.II.5. PeÏstitelske celky trvalyÂch porostuʪ. § 33 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ, zaÂsob a pohledaÂvek (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny cenneÂho papõÂru a podõÂlu jsou take prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad poplatky makleÂrÏuÊm, poradcuÊm a burzaÂm. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ a naÂklady spojene s drzÏbou cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ. (2) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob jsou teÂzÏ naÂklady souvisejõÂcõ s jejich porÏõÂzenõÂm, zejmeÂna prÏeprava,
provize, clo a pojistneÂ. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek poskytnutyÂch na jejich porÏõÂzenõÂ. Z vnitroorganizacÏnõÂch sluzÏeb souvisejõÂcõÂch s porÏizovaÂnõÂm zaÂsob naÂkupem a se zpracovaÂnõÂm zaÂsob se do porÏizovacõ ceny zahrnuje pouze prÏepravne a vlastnõ naÂklady na zpracovaÂnõ materiaÂlu. OceneÏnõ zaÂsob na skladeÏ bez ohledu na zpuÊsob jejich nabytõ se zvysÏuje o vyuÂcÏtovanou cenu za jejich zpracovaÂnõ nebo o vlastnõ naÂklady na jejich zpracovaÂnõÂ. Na jednom analytickeÂm uÂcÏtu zaÂsob je nutno pouzÏõÂvat pouze jeden zpuÊsob oceneÏnõÂ. Dodavatelem nevyuÂcÏtovane dodaÂvky se ocenõ podle uzavrÏene smlouvy, poprÏõÂpadeÏ odhadem podle prÏõÂslusÏnyÂch dokladuÊ, ktere ma uÂcÏetnõ jednotka k dispozici. (3) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny pohledaÂvek jsou prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad naÂklady na znalecke oceneÏnõ nakupovanyÂch pohledaÂvek, odmeÏny praÂvnõÂkuÊm a provize. § 34 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty a oceneÏnõ ekvivalencõ u cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou drzÏeny za uÂcÏelem provaÂdeÏnõ transakcõ na verÏejneÂm trhu, naprÏõÂklad na tuzemske nebo zahranicÏnõ burze, s cõÂlem dosahovat zisk z cenovyÂch rozdõÂluÊ v kraÂtkodobeÂm cÏasoveÂm horizontu, se uvaÂdeÏjõ podle povahy zmeÏny ve vyÂkazu zisku a ztraÂty v polozÏce ¹A.V.24. Jine ostatnõ naÂkladyª nebo v polozÏce ¹B.IV.18. Jine ostatnõ vyÂnosyª. (2) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ se uvaÂdeÏjõ v pasivech rozvahy (bilance) v polozÏce ¹A.I.3. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuʪ. (3) ZmeÏny v oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ ocenÏovanyÂch podõÂlem na vlastnõÂm kapitaÂlu ovlaÂdane a rÏõÂzene osoby nebo osoby pod podstatnyÂm vlivem, to je ekvivalencõ vymezenou v § 27 odst. 5 zaÂkona, se uvaÂdeÏjõ v pasivech rozvahy (bilance) v polozÏce ¹A.I.3. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuʪ. § 35 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu, ktery zajisÏt'uje reaÂlnou hodnotu rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku, se uvaÂdeÏjõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty podle povahy v polozÏce ¹A.V.24. Jine ostatnõ naÂkladyª nebo v polozÏce ¹B.IV.18. Jine ostatnõ vyÂnosyª. ZmeÏna reaÂlne hodnoty zajisÏteÏneÂho rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku z titulu konkreÂtnõÂho rizika se uvaÂdõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty obdobneÏ jako zmeÏna reaÂlne hodnoty derivaÂtu.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
(2) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu zajisÏt'ujõÂcõÂho ocÏekaÂvane peneÏzÏnõ toky se uvaÂdeÏjõ v pasivech rozvahy (bilance) v polozÏce ¹A.I.3. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuʪ. Do naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ se uvedou ve stejnyÂch obdobõÂch, ve kteryÂch jsou uvedeny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovacõÂmi polozÏkami. (3) DerivaÂt se povazÏuje za zajisÏt'ovacõ pouze tehdy, pokud splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky a) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah zdokumentovaÂn, b) zajisÏteÏnõ je vysoce efektivnõÂ, c) efektivita je spolehliveÏ meÏrÏitelna a pruÊbeÏzÏneÏ posuzovanaÂ. (4) Dokumentace k zajisÏt'ovacõÂmu vztahu podle odstavce 3 põÂsm. a) je uÂcÏetnõÂm zaÂznamem a obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, a zpuÊsob vyÂpocÏtu efektivnosti. ZajisÏteÏnõ je efektivnõ podle odstavce 3 põÂsm. b), pokud na pocÏaÂtku a po celou dobu existence zajisÏteÏnõ je pomeÏr mezi zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovanyÂch polozÏek z titulu zajisÏt'ovaneÂho rizika a zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovacõÂho derivaÂtu odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku v intervalu osmdesaÂt azÏ sto dvacet peÏt procent. (5) PrÏestane-li splnÏovat zajisÏt'ovacõ derivaÂt podmõÂnky podle odstavce 3, uÂcÏtuje se o neÏm od tohoto okamzÏiku jako o derivaÂtu k obchodovaÂnõÂ. § 36 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u derivaÂtuÊ k obchodovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ urcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, jimizÏ jsou derivaÂty, ktere nesplnÏujõ podmõÂnky stanovene v § 35 odst. 3, se uvaÂdeÏjõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty podle povahy v polozÏce ¹A.V.24. Jine ostatnõ naÂkladyª nebo v polozÏce ¹B.IV.18. Jine ostatnõ vyÂnosyª. § 37 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona)  (1) UcÏetnõ jednotky uvedene v § 2 opravne polozÏky stanovene v § 26 odst. 3 zaÂkona nevytvaÂrÏejõ a ani o nich neuÂcÏtujõÂ, s vyÂjimkou stanovenou v odstavci 2. (2) UÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2 uÂcÏtujõ o opravnyÂch polozÏkaÂch, u kteryÂch jsou tvorba a pouzÏitõ stanoveny zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,20) a to pouze v prÏõÂpadech, pokud jsou tvorÏeny v souvislosti s cÏinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podleÂhajõÂcõ dani z prÏõÂjmuÊ. (3) Opravne polozÏky se tvorÏõ na vrub naÂkladuÊ. Opravne polozÏky vymezene v odstavci 2 se uvaÂdeÏjõÂ
Strana 9827
v aktivech rozvahy (bilance) v polozÏce ¹B.II.19. Opravna polozÏka k pohledaÂvkaÂmª v zaÂporne hodnoteÏ. (4) VyÂsÏe opravnyÂch polozÏek nesmõ prÏesaÂhnout vyÂsÏi pohledaÂvek, k nimzÏ jsou opravne polozÏky tvorÏeny. Jsou-li opravne polozÏky vytvorÏeny ve vyÂsÏi jednoho sta procent jmenovityÂch hodnot pohledaÂvek, mohou byÂt tyto pohledaÂvky odepsaÂny a opravne polozÏky k nim zrusÏeny. Odepsane pohledaÂvky se daÂle sledujõ na podrozvahovyÂch uÂcÏtech do okamzÏiku, nezÏ je prokazatelneÏ znaÂmo, zÏe nemuÊzÏe v zÏaÂdneÂm prÏõÂpadeÏ nastat uÂhrada, nebo do okamzÏiku, kdy pohledaÂvky praÂvneÏ zanikly. PrÏijata uÂhrada za puÊvodneÏ jizÏ odepsanou pohledaÂvku se uvaÂdõ ve vyÂkazu zisku a ztraÂty do vyÂnosuÊ v polozÏce ¹B.IV.14. Platby za odepsane pohledaÂvkyª. O cÏaÂstku provedene uÂhrady se snõÂzÏõ zuÊstatek pohledaÂvky zachyceny na prÏõÂslusÏneÂm podrozvahoveÂm uÂcÏtu. (5) CÏaÂstecÏne snõÂzÏenõ nebo zrusÏenõ opravnyÂch polozÏek se zahrne ve prospeÏch vyÂnosuÊ. SnõÂzÏenõÂ, poprÏõÂpadeÏ zrusÏenõ opravne polozÏky se zahrne do vyÂnosuÊ take v prÏõÂpadech, kdy inventarizace prokaÂzÏe jejich neprÏimeÏrÏenou vyÂsÏi nebo neopodstatneÏnost. (6) Opravne polozÏky nesmõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (7) Pokud se na urcÏity titul snõÂzÏenõ hodnoty majetku vytvaÂrÏõ rezerva, nelze soucÏasneÏ tvorÏit opravnou polozÏku. (8) TvorÏit opravne polozÏky na zvyÂsÏenõ hodnoty majetku je zakaÂzaÂno. (9) V prÏõÂpadeÏ, zÏe se prÏi inventarizaci zaÂvazkuÊ zjistõÂ, zÏe jejich cÏaÂstka je vysÏsÏõ nezÏ jejich vyÂsÏe v uÂcÏetnictvõÂ, nevytvaÂrÏejõ se opravne polozÏky, ale zvyÂsÏenõ se zauÂcÏtuje prÏõÂmo na uÂcÏtu zaÂvazkuÊ se souvztazÏnyÂm zaÂpisem na prÏõÂslusÏny uÂcÏet naÂkladuÊ. § 38 OdpisovaÂnõ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona) (1) Dlouhodoby nehmotny majetek a dlouhodoby hmotny majetek odpisovany se odpisujõ z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu pouzÏõÂvaÂnõÂ. PruÊbeÏh pouzÏõÂvaÂnõ muÊzÏe byÂt v metodeÏ odpisovaÂnõ vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ ve vazbeÏ na cÏas, naprÏõÂklad s ohledem na vyÂkony nebo intenzitu pouzÏõÂvaÂnõÂ. (2) ZuÊstatkova cena odpisovaneÂho majetku se zjisÏt'uje prostrÏednictvõÂm opraÂvek v souladu s odpisy. (3) Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle odpisuje a) dlouhodoby nehmotny majetek, k neÏmuzÏ uÂcÏetnõ jednotka nabyla praÂvo uzÏõÂvaÂnõ od vlastnõÂka nebo jine opraÂvneÏne osoby; majetek odpisuje teÂzÏ opraÂvneÏna osoba, pokud o majetku uÂcÏtuje, b) technicke zhodnocenõ cizõÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, pokud je uÂcÏetnõ jednotka opraÂvneÏna technicke zhodnocenõ uÂcÏtovat a odpisovat,
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9828
c) technicke zhodnocenõ drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technicke zhodnocenõ drobneÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, d) lozÏisko nevyhrazeneÂho nerostu nebo jeho cÏaÂst (daÂle jen ¹lozÏiskoª) na pozemku koupeneÂm po 1. lednu 1997. (4) PorÏizovacõ cenou lozÏiska na jednotliveÂm pozemku je kladny rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou pozemku s lozÏiskem a cenou tohoto pozemku podle praÂvnõÂho prÏedpisu platneÂho v dobeÏ porÏõÂzenõ pozemku. LozÏisko teÏzÏene podle hornõÂch prÏedpisuÊ se odpisuje sazbou na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ na zaÂkladeÏ skutecÏne teÏzÏby. Odpisova sazba na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ v KcÏ/t nebo v KcÏ/m3 je podõÂlem porÏizovacõ ceny lozÏiska na jednotliveÂm pozemku a zaÂsob nevyhrazeneÂho nerostu v t nebo v m3 prokaÂzanyÂch geologickyÂm pruÊzkumem na tomto pozemku. (5) PrÏi odpisovaÂnõ zvõÂrÏat zaÂkladnõÂho staÂda a tazÏnyÂch zvõÂrÏat se odpisy stanovõ podõÂlem porÏizovacõ ceny snõÂzÏene o prÏedpoklaÂdanou trzÏbu prÏi vyrÏazenõ ze staÂda ± brakaci, to je cÏitatele, a prÏedpoklaÂdaneÂho pocÏtu let v chovu zaÂkladnõÂho staÂda, to je jmenovatele. (6) V prÏõÂpadeÏ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku v podõÂloveÂm spoluvlastnictvõ odpisuje kazÏdy spoluvlastnõÂk svuÊj vlastnicky podõÂl. (7) Technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku, se odepõÂsÏe v pruÊbeÏhu pouzÏõÂvaÂnõ technickeÂho zhodnocenõÂ. OdpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ porÏizovaneÂho formou financÏnõÂho leasingu, pokud je naÂjemce opraÂvneÏn technicke zhodnocenõ uÂcÏtovat a odpisovat, se zahaÂjõ uvedenõÂm technickeÂho zhodnocenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (8) PrÏi prÏevodu vlastnictvõ k nemovitostem, ktere podleÂhajõ vkladu do katastru nemovitostõÂ, se nabyta nemovitost zauÂcÏtuje dnem dorucÏenõ naÂvrhu na vklad katastraÂlnõÂmu uÂrÏadu. PodmõÂneÏnost nabytõ praÂvnõÂch uÂcÏinkuÊ vkladu do katastru nemovitostõ se uvede na analytickyÂch uÂcÏtech, v inventurnõÂch soupisech a v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (9) Pokud byl dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek porÏõÂzen z dotace vymezene v § 27 odst. 7, snõÂzÏõ uÂcÏetnõ jednotka ve vyÂkazu zisku a ztraÂty polozÏku naÂkladuÊ ¹A.VI.25. Odpisy dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetkuª o pomeÏrnou cÏaÂst zjisÏteÏnyÂch odpisuÊ, odpovõÂdajõÂcõ prÏijate dotaci, a zaÂrovenÏ snõÂzÏõ v rozvaze (bilanci) polozÏku pasiv ¹A.I.1. Vlastnõ jmeÏnõª. O tomto snõÂzÏenõ se uvede informace v prÏõÂloze k uÂcÏetnõ zaÂveÏrce. § 39 Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle neodpisujõ a) umeÏlecka dõÂla,12) ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby,
b) c) d) e)
f)
CÏaÂstka 174
sbõÂrky,13) movite kulturnõ pamaÂtky,13) prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty12) a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy,13) nedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõÂ, pokud nejsou uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, financÏnõ majetek, zaÂsoby, najaty nebo obdobneÏ uzÏõÂvany dlouhodoby nehmotny majetek a dlouhodoby hmotny majetek, nenõÂ-li zaÂkonem nebo touto vyhlaÂsÏkou stanoveno jinak, pohledaÂvky. § 40 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona)
(1) UÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2 nevytvaÂrÏejõ rezervy stanovene v § 26 odst. 3 zaÂkona a ani o nich neuÂcÏtujõÂ, s vyÂjimkou stanovenou v odstavci 2. (2) UÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2 uÂcÏtujõ o rezervaÂch, u kteryÂch jsou tvorba a pouzÏitõ stanoveny zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem,22) a to pouze v prÏõÂpadech, kdy jsou zohledneÏny zaÂkonem o danõÂch z prÏõÂjmuÊ. (3) Rezervy se tvorÏõ na vrub naÂkladuÊ. Jejich pouzÏitõÂ, cÏaÂstecÏne snõÂzÏenõ nebo zrusÏenõ pro nepotrÏebnost se zahrnuje do vyÂnosuÊ. (4) ZuÊstatky rezerv se prÏevaÂdeÏjõ do naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (5) Rezervy nesmeÏjõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (6) Rezervy podleÂhajõ inventarizaci, prÏi ktere se posuzuje jejich vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost. Pominou-li duÊvody, pro ktere byly rezervy vytvorÏeny, je povinna je uÂcÏetnõ jednotka zrusÏit. (7) Postup prÏi tvorbeÏ rezerv uÂcÏetnõ jednotka upravõ vnitrÏnõÂm prÏedpisem. § 41 VzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona) (1) Za porusÏenõ vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ v uÂcÏetnictvõ se nepovazÏuje zuÂcÏtovaÂnõ a) dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏõÂpadeÏ vyÂnos zuÂcÏtovaÂn, b) domeÏrkuÊ a vratek danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, c) rozdõÂluÊ zjisÏteÏnyÂch prÏi inventarizaci, ktere vznikly ve stejneÂm inventarizacÏnõÂm obdobõ prokazatelneÏ neuÂmyslnou zaÂmeÏnou jednotlivyÂch druhuÊ, u kte-
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9829
ryÂch je tato zaÂmeÏna mozÏna vzhledem k charakteru druhuÊ zaÂsob, naprÏõÂklad v duÊsledku ruÊznyÂch rozmeÏruÊ spojovacõÂch materiaÂluÊ nebo podobneÂho balenõÂ, d) kladnyÂch a zaÂpornyÂch kursovyÂch rozdõÂluÊ cizõÂch meÏn v raÂmci teÂhozÏ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu.
(5) PrÏi prÏepocÏtu meÏny, ktera nenõ obsazÏena v kursech devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏenyÂch CÏeskou naÂrodnõ bankou, se pro prÏepocÏet pouzÏije oficiaÂlnõ strÏednõ kurs centraÂlnõ banky prÏõÂslusÏne zemeÏ, poprÏõÂpadeÏ aktuaÂlnõ kurz mezibankovnõÂho trhu k americkeÂmu dolaru nebo euru.
(2) PorusÏenõÂm zaÂkazu vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ navõÂc nenõ vzaÂjemne zapocÏtenõ pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ33) na rozvahovyÂch uÂcÏtech, jednaÂ-li se o pohledaÂvky a zaÂvazky s dobou splatnosti jednoho roku a kratsÏõ a ve stejne meÏneÏ.
(6) Kursove rozdõÂly zjisÏteÏne ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, ke ktereÂmu se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, s vyÂjimkou mezitõÂmnõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, se uvaÂdeÏjõÂ
(3) V uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ nepovazÏuje souhrnne vykaÂzaÂnõ rozdõÂluÊ ziskuÊ a ztraÂt z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ na reaÂlnou hodnotu. § 42 Metoda kursovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ prÏi oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu se uvaÂdeÏjõ podle povahy ve vyÂkazu zisku a ztraÂty v polozÏce ¹A.V.21 Kursove ztraÂtyª nebo v polozÏce ¹B.IV.16. Kursove ziskyª. (2) Kursove rozdõÂly podle odstavce 1 lze prÏi postupneÂm splaÂcenõ pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ a prÏi pohybech na uÂcÏtech ve skupinaÂch 21, 22 a 26 vyuÂcÏtovat na vrub prÏõÂslusÏnyÂch naÂkladuÊ a ve prospeÏch prÏõÂslusÏnyÂch vyÂnosuÊ azÏ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka. (3) Kursove rozdõÂly z cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ se prÏi oceneÏnõ ke konci rozvahoveÂho dne nebo k jineÂmu okamzÏiku, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, povazÏujõ za soucÏaÂst oceneÏnõ reaÂlnou hodnotou nebo oceneÏnõ ekvivalencõÂ. Pokud nenõ cenny papõÂr oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo ekvivalencõÂ, pak se kursove rozdõÂly uvaÂdeÏjõ prostrÏednictvõÂm rozvahoveÂho uÂcÏtu v polozÏce ¹A.I.3. OcenÏovacõ rozdõÂly z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuʪ. Pokud nenõ dluhovy cenny papõÂr oceneÏn reaÂlnou hodnotou nebo se podle § 27 zaÂkona reaÂlnou hodnotou neocenÏuje, pak se kursovy rozdõÂl uvaÂdõ podle povahy ve vyÂkazu zisku a ztraÂty v polozÏce ¹A.V.24. Jine ostatnõ naÂkladyª nebo v polozÏce ¹B.IV.18. Jine ostatnõ vyÂnosyª. (4) Pro prÏepocÏet cizõ meÏny na cÏeskou se pouzÏije kurs devizoveÂho trhu vyhlaÂsÏeny CÏeskou naÂrodnõ bankou k okamzÏiku oceneÏnõÂ. Pro uÂcÏely oceneÏnõ podle § 24 odst. 4 põÂsm. b) zaÂkona jsou uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2 povinny pouzÏõÂt aktuaÂlnõ dennõ kurs vyhlaÂsÏeny CÏeskou naÂrodnõ bankou.
a) podle povahy ve vyÂkazu zisku a ztraÂty v polozÏce ¹A.V.21 Kursove ztraÂtyª nebo v polozÏce ¹B.IV.16. Kursove ziskyª, pokud se jedna o kursove rozdõÂly zjisÏteÏne na uÂcÏtech uÂcÏtovyÂch skupin 21, 22 a 26, b) podle povahy v rozvaze (bilanci) v polozÏce aktiv ¹B.IV.3. Kursove rozdõÂly aktivnõª nebo v polozÏce pasiv ¹B.IV.3. Kursove rozdõÂly pasivnõª, pokud se jedna o kursove rozdõÂly zjisÏteÏne na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 06 a na uÂcÏtech pohledaÂvek, zaÂvazkuÊ, uÂveÏruÊ a financÏnõÂch vyÂpomocõÂ.  ST PA  TA  CÏ A § 43 Ustanovenõ prÏechodna a zaÂveÏrecÏna (1) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. (2) PolozÏky ¹A.I. Dlouhodoby nehmotny majetek celkemª a ¹A.II. Dlouhodoby hmotny majetek celkemª obsahujõ teÂzÏ dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõ zarÏazene do teÏchto polozÏek v oceneÏnõ prÏed nabytõÂm uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky, a to azÏ do vyrÏazenõ tohoto majetku. (3) Ustanovenõ § 35 a 36 se pouzÏijõ azÏ v uÂcÏetnõÂm obdobõ zacÏõÂnajõÂcõÂm 1. ledna 2004 a pozdeÏji. ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ a zmeÏny reaÂlne hodnoty zajisÏteÏnyÂch polozÏek aktiv a pasiv, ktere byly uÂcÏtovaÂny prÏed 1. lednem 2004 prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ na uÂcÏtech uÂcÏtove skupiny 92 a budou podle § 35 a 36 uÂcÏtovaÂny prostrÏednictvõÂm uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, se pote zauÂcÏtujõ do ostatnõÂch naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. § 44 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
33
) § 611 zaÂkona cÏ. 40/1964 Sb. § 261 odst. 6 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb.
Strana 9830
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 504/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9831
Strana 9832
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9833
Strana 9834
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 504/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9835
Strana 9836
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9837
Strana 9838
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 504/2002 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9839
Strana 9840
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9841
Strana 9842
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
Strana 9843
Strana 9844
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 504 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9845
505  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/ 1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou uÂzemnõÂmi samospraÂvnyÂmi celky, prÏõÂspeÏvkovyÂmi organizacemi, staÂtnõÂmi fondy a organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu Ministerstvo financõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1 a § 18 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/ /2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÂto zaÂveÏrky, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõ pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2. §2 VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) a c) zaÂkona, ktere jsou uÂzemnõÂmi samospraÂvnyÂmi celky,1) dobrovolnyÂmi svazky obcõÂ, prÏõÂspeÏvkovyÂmi organizacemi,2) staÂtnõÂmi fondy podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ3) a organizacÏnõÂmi slozÏkami staÂtu.4)
 S T D RU HA  CÏ A  VEÏRKA UÂCÏETNI ZA (K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I  CÏETNI ZAÂVEÏRKY ROZSAH U §3 (1) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek podle § 2 zahrnuje rozvahu (bilanci), vyÂkaz zisku a ztraÂty a prÏõÂlohu. (2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledku hospodarÏenõÂ. UsporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek vyÂkazu zisku a ztraÂty se stanovõ v prÏõÂloze cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a vyÂkazu zisku a ztraÂty.
) CÏl. 99 a naÂsl. uÂstavnõÂho zaÂkona cÏ. 1/1993 Sb., UÂstava CÏeske republiky, ve zneÏnõ uÂstavnõÂho zaÂkona cÏ. 347/1997 Sb. ZaÂkon cÏ. 129/2000 Sb., o krajõÂch (krajske zrÏõÂzenõÂ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 128/2000 Sb., o obcõÂch (obecnõ zrÏõÂzenõÂ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 131/2000 Sb., o hlavnõÂm meÏsteÏ Praze, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 2 ) § 54 azÏ 56 zaÂkona cÏ. 219/2000 Sb., o majetku CÏeske republiky a jejõÂm vystupovaÂnõ v praÂvnõÂch vztazõÂch, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. § 5 zaÂkona cÏ. 129/2000 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. § 9 zaÂkona cÏ. 128/2000 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 3 ) ZaÂkon cÏ. 239/1992 Sb., o StaÂtnõÂm fondu kultury CÏeske republiky. ZaÂkon cÏ. 241/1992 Sb., o StaÂtnõÂm fondu CÏeske republiky pro podporu a rozvoj cÏeske kinematografie. ZaÂkon cÏ. 388/1991 Sb., o StaÂtnõÂm fondu zÏivotnõÂho prostrÏedõÂ. ZaÂkon cÏ. 256/2000 Sb., o StaÂtnõÂm zemeÏdeÏlskeÂm intervencÏnõÂm fondu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o StaÂtnõÂm zemeÏdeÏlskeÂm intervencÏnõÂm fondu). ZaÂkon cÏ. 77/1969 Sb., o StaÂtnõÂm fondu zuÂrodneÏnõ puÊdy. ZaÂkon cÏ. 211/2000 Sb., o StaÂtnõÂm fondu rozvoje bydlenõ a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 171/1991 Sb., o puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky ve veÏcech prÏevoduÊ majetku staÂtu na jine osoby a o Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 104/2000 Sb., o StaÂtnõÂm fondu dopravnõ infrastruktury a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 171/1991 Sb., o puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky ve veÏcech prÏevoduÊ majetku staÂtu na jine osoby a o Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 4 ) § 3 zaÂkona cÏ. 219/2000 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 1
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9846
§4 (1) V rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se polozÏky podle prÏõÂloh cÏ. 1 a cÏ. 2 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch põÂsmen latinske abecedy a arabskyÂch cÏõÂslic, naÂzvem polozÏky a arabskou cÏõÂslicõ oznacÏujõÂcõ cÏõÂslo polozÏky. PolozÏky vyÂkazu zisku a ztraÂty se oznacÏujõ naÂzvem polozÏky a arabskou cÏõÂslicõ oznacÏujõÂcõ cÏõÂslo polozÏky. (3) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny a vykazuje se v tisõÂcõÂch KcÏ s prÏesnostõ na dveÏ desetinna mõÂsta podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu.5) PolozÏky ¹UÂhrn aktivª a ¹UÂhrn pasivª se musõ rovnat. PolozÏka ¹HospodaÂrÏsky vyÂsledek po zdaneÏnõª uvedena ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se musõ rovnat polozÏce ¹HospodaÂrÏsky vyÂsledek beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõª uvedene v rozvaze (bilanci). §5 (1) V prvnõÂm sloupci aktiv a pasiv u jednotlive polozÏky rozvahy (bilance) se uvaÂdõ informace o jejõÂm stavu k 1. lednu. Stav k 1. lednu se nevykazuje u polozÏek aktiv cÏ. 91, 92, 97 azÏ 103, 110 azÏ 118. Stav k 1. lednu se nevykazuje u polozÏek pasiv cÏ. 142 azÏ 149 a 152. (2) V druheÂm sloupci aktiv a pasiv u jednotlive polozÏky rozvahy (bilance) se uvaÂdõ informace o jejõÂm financÏnõÂm stavu k 30. cÏervnu,6) nebo k rozvahoveÂmu dni podle § 19 zaÂkona. PolozÏka pasiv cÏ. 154 stav v tomto sloupci nevykazuje. (3) Hodnoty polozÏek rozvahy (bilance) se vykazujõ podle konecÏnyÂch zuÊstatkuÊ zjisÏteÏnyÂch na jednotlivyÂch syntetickyÂch uÂcÏtech smeÏrne uÂcÏtove osnovy bud' s kladnyÂm nebo zaÂpornyÂm znameÂnkem. VyÂjimku prÏedstavujõ uÂcÏty cÏ. 336, 341, 342, 343, 345 a 373, ktere jsou v rozvaze (bilanci) uvedeny v aktivech i pasivech a rozdõÂl stran vstupuje: a) do aktiv kladneÏ, jestlizÏe prÏevazÏuje stav obratu strany uÂcÏtu Ma daÂti nad stavem obratu strany Dal, b) do pasiv kladneÏ, jestlizÏe prÏevazÏuje stav obratu strany uÂcÏtu Dal nad stavem obratu strany Ma daÂti. §6 (1) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se vykazujõ konecÏne zuÊstatky syntetickyÂch uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ a vyÂsledek hospodarÏenõ prÏed zdaneÏnõÂm a po zdaneÏnõ za uÂcÏetnõ jednotku k 30. cÏervnu6) a k rozvahoveÂmu dni podle § 19 zaÂkona.
5
CÏaÂstka 174
(2) Ve vyÂkazu zisku a ztraÂty se vykazujõ polozÏky ve sloupci za hlavnõ cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky a ve sloupci za hospodaÂrÏskou cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky. HLAVA I I OBSAHOVE VYMEZENI NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE) §7 Dlouhodoby nehmotny majetek (1) PolozÏka ¹A.1. Dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 9ª obsahuje zejmeÂna nehmotne vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje, software a ocenitelna praÂva s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, u kteryÂch oceneÏnõ prÏevysÏuje cÏaÂstku 60 000 KcÏ. Dobou pouzÏitelnosti se rozumõ doba, po kterou je majetek vyuzÏitelny pro soucÏasnou nebo uchovatelny pro dalsÏõ cÏinnost nebo muÊzÏe slouzÏit jako podklad nebo soucÏaÂst zdokonalovanyÂch nebo jinyÂch postupuÊ a rÏesÏenõ vcÏetneÏ doby oveÏrÏovaÂnõ nehmotnyÂch vyÂsledkuÊ. (2) Za dlouhodoby nehmotny majetek se daÂle povazÏuje technicke zhodnocenõÂ, jehozÏ oceneÏnõ prÏevysÏuje cÏaÂstku 60 000 KcÏ v raÂmci jednoho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ uvedenyÂch v odstavci 1: a) k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏn nabyvatel uzÏõÂvacõÂho praÂva k dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetku, o ktereÂm neuÂcÏtuje jako o majetku, b) drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, kteryÂm se rozumõ slozÏky majetku vyjmenovane v odstavci 1, pokud majõ dobu pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a uÂcÏetnõ jednotka je nevykazuje v polozÏce ¹A.1. Drobny dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 5ª, ale v naÂkladech, c) drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vymezeneÂho v odstavci 3. (3) PolozÏka ¹A.1. Drobny dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 5ª obsahuje majetek stanoveny v odstavci 1, pokud jeho doba pouzÏitelnosti je delsÏõ nezÏ jeden rok a oceneÏnõ je v cÏaÂstce 7 000 KcÏ a vysÏsÏõ a neprÏevysÏuje cÏaÂstku 60 000 KcÏ. UÂcÏetnõ jednotka muÊzÏe rozhodnout vnitrÏnõÂm prÏedpisem o snõÂzÏenõ stanovene dolnõ hranice. (4) Podle odstavce 1 jsou a) nehmotnyÂmi vyÂsledky vyÂzkumu a vyÂvoje a software takove vyÂsledky a software, ktere jsou bud' vytvorÏeny vlastnõ cÏinnostõ k obchodovaÂnõ s nimi a nebo nabyty od jinyÂch osob, b) ocenitelnyÂmi praÂvy zejmeÂna prÏedmeÏty pruÊmysloveÂho a obdobneÂho vlastnictvõÂ, vyÂsledky dusÏevnõÂ
) VyhlaÂsÏka cÏ. 16/2001 Sb., o zpuÊsobu, termõÂnech a rozsahu uÂdajuÊ prÏedklaÂdanyÂch pro hodnocenõÂ plneÏnõÂ staÂtnõÂho rozpocÏtu, rozpocÏtuÊ staÂtnõÂch fonduÊ a rozpocÏtuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 6 ) § 19 odst. 3 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
tvuÊrcÏõ cÏinnosti a praÂva podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ7) za podmõÂnek stanovenyÂch v põÂsmenu a). (5) VeÏci vznikle prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, zejmeÂna prototypy, modely a vzorky, pokud nejsou vyrÏazeny naprÏõÂklad v duÊsledku prodeje nebo likvidace, se v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho vyuzÏitõ ve vlastnõ cÏinnosti zauÂcÏtujõ na prÏõÂslusÏny majetkovy uÂcÏet. V prÏõÂpadeÏ variantnõÂho postupu prÏi porÏizovaÂnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku nebo jeho cÏaÂsti jsou soucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vsÏechna variantnõ rÏesÏenõÂ. (6) PolozÏka ¹A.1. NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 7ª obsahuje porÏizovany dlouhodoby nehmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (7) PolozÏka ¹A.1. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 8ª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku. (8) DlouhodobyÂm nehmotnyÂm majetkem se staÂva porÏizovany majetek uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ porÏizovaneÂho majetku a splneÏnõ stanovenyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch praÂvnõÂmi prÏedpisy pro jeho uzÏõÂvaÂnõÂ. ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. (9) PolozÏka ¹A.1. Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek cÏ. 6ª obsahuje dlouhodoby nehmotny majetek, ktery neobsahujõ prÏedchaÂzejõÂcõ polozÏky. §8 Dlouhodoby hmotny majetek (1) PolozÏka ¹A.3. Pozemky cÏ. 16ª obsahuje pozemky bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ, pokud nejsou zbozÏõÂm. (2) PolozÏka ¹A.3. Stavby cÏ. 18ª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ a dobu pouzÏitelnosti a) stavby8) vcÏetneÏ budov, duÊlnõ dõÂla a duÊlnõ stavby pod povrchem, vodnõ dõÂla a dalsÏõ stavebnõ dõÂla podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,9) b) otvõÂrky novyÂch lomuÊ, põÂskoven a hlinisÏt', c) technicke rekultivace, pokud zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis nestanovõ jinak,
Strana 9847
d) byty a nebytove prostory vymezene jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu,10) e) nemovite kulturnõ pamaÂtky, ktere byly porÏõÂzeny koupõÂ, darem, deÏdeÏnõÂm nebo byly jizÏ drÏõÂve oceneÏny naprÏõÂklad znalcem, nebo pokud se tento majetek stal kulturnõ pamaÂtkou v pruÊbeÏhu doby pouzÏõÂvaÂnõÂ, f) technicke zhodnocenõ tohoto majetku, jehozÏ oceneÏnõ jedne polozÏky prÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ a k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku. (3) PolozÏka ¹A.3. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ cÏ. 19ª obsahuje samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a oceneÏnõ jedne polozÏky prÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ, vcÏetneÏ technickeÂho zhodnocenõ tohoto majetku, jehozÏ oceneÏnõ jedne polozÏky prÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ, a prÏedmeÏty z drahyÂch kovuÊ. (4) PolozÏka ¹A.3. PeÏstitelske celky trvalyÂch porostuÊ cÏ. 20ª obsahuje a) ovocne stromy nebo ovocne kerÏe vysaÂzene na souvisleÂm pozemku o vyÂmeÏrÏe nad 0,25 hektaru v hustoteÏ nejmeÂneÏ 90 stromuÊ nebo 1000 kerÏuÊ na 1 hektar, b) trvaly porost vinic a chmelnic bez nosnyÂch konstrukcõÂ. (5) PolozÏka ¹A.3. ZaÂkladnõ staÂdo a tazÏna zvõÂrÏata cÏ. 21ª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ plemenna zvõÂrÏata kategoriõ skotu, konõÂ, prasat, ovcõÂ, koz a hus; podle rozhodnutõ uÂcÏetnõ jednotky sem patrÏõ teÂzÏ zvõÂrÏata zaÂkladnõÂho staÂda jinyÂch hospodaÂrÏsky vyuzÏõÂvanyÂch chovuÊ, naprÏ. muflonuÊ, danÏkuÊ, jelenuÊ a psÏtrosuÊ, a daÂle koneÏ, zejmeÂna tazÏnõ a dostihovõÂ, osli, muly a mezci. (6) PolozÏka ¹A.3. Drobny dlouhodoby hmotny majetek cÏ. 22ª obsahuje movite veÏci, poprÏõÂpadeÏ soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm, u kteryÂch doba pouzÏitelnosti je delsÏõ nezÏ jeden rok a oceneÏnõ jedne polozÏky je v cÏaÂstce 3 000 KcÏ a vysÏsÏõ a neprÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ. UÂcÏetnõ jednotka muÊzÏe rozhodnout vnitrÏnõÂm prÏedpisem o snõÂzÏenõ stanovene dolnõ hranice. JednaÂ-li se o a) prÏedmeÏty z drahyÂch kovuÊ, pokud nejsou dlouhodobyÂm majetkem,
7
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 207/2000 Sb., o ochraneÏ pruÊmyslovyÂch vzoruÊ a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 527/1990 Sb., o vynaÂlezech, pruÊmyslovyÂch vzorech a zlepsÏovacõÂch naÂvrzõÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 137/1995 Sb., o ochrannyÂch znaÂmkaÂch, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 8 ) ZaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 9
) ZaÂkon cÏ. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacõÂch pro verÏejnou potrÏebu a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o vodovodech a kanalizacõÂch), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 10 ) ZaÂkon cÏ. 72/1994 Sb., kteryÂm se upravujõ neÏktere spoluvlastnicke vztahy k budovaÂm a neÏktere vlastnicke vztahy k bytuÊm a nebytovyÂm prostoruÊm a doplnÏujõ neÏktere zaÂkony (zaÂkon o vlastnictvõ bytuÊ), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9848
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
b) veÏci z financÏnõÂho leasingu koupene naÂjemcem, poprÏõÂpadeÏ bezuÂplatneÏ prÏevzateÂ, u kteryÂch oceneÏnõ podle § 25 zaÂkona neprÏevysÏuje cÏaÂstku 40 000 KcÏ, povazÏujõ se za drobny dlouhodoby hmotny majetek vzÏdy, bez ohledu na vyÂsÏi porÏizovacõ ceny. (7) PolozÏka ¹A.3. Ostatnõ dlouhodoby hmotny majetek cÏ. 23ª obsahuje bez ohledu na porÏizovacõ cenu lozÏiska nevyhrazeneÂho nerostu nebo jejich cÏaÂsti koupene jako soucÏaÂst pozemku po 1. 1. 1997 v rozsahu vymezeneÂm geologickyÂm pruÊzkumem a za podmõÂnky stanovene v § 34 odst. 2 põÂsm. d). (8) PolozÏka ¹A.3. UmeÏlecka dõÂla11) a prÏedmeÏty cÏ. 17ª obsahuje movity dlouhodoby hmotny majetek bez ohledu na vyÂsÏi porÏizovacõ ceny, porÏizovany za uÂcÏelem vyÂzdoby a doplneÏnõ interieÂruÊ, ktery lze ocenit podle praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. Takto porÏõÂzena umeÏlecka dõÂla a ostatnõ prÏedmeÏty obdobneÂho charakteru a poslaÂnõ nejsou soucÏaÂstõ staveb. UmeÏlecka dõÂla a ostatnõ umeÏlecke prÏedmeÏty s porÏizovacõ cenou 10 000 KcÏ a vysÏsÏõ budou dolozÏeny fotodokumentacõÂ. (9) Ustanovenõ odstavce 8 se nevztahuje na: a) umeÏlecka dõÂla a prÏedmeÏty muzejnõ a galerijnõ hodnoty, poprÏõÂpadeÏ jejich soubory v muzeõÂch, galeriõÂch a pamaÂtkovyÂch objektech, staÂle vyÂstavnõ soubory a knihovnõ sbõÂrky, poprÏõÂpadeÏ jine sbõÂrky, b) movite a nemovite kulturnõ pamaÂtky a jejich soubory, ktere podleÂhajõ zvlaÂsÏtnõÂm ustanovenõÂm podle jinyÂch zaÂkonuÊ,12) c) vyÂtvarna dõÂla a umeÏlecke prÏedmeÏty podle zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb., pokud jsou soucÏaÂstõ stavebnõÂch objektuÊ. (10) PolozÏka ¹A.3. NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetek cÏ. 24ª obsahuje porÏizovany dlouhodoby hmotny majetek do doby jeho uvedenõ do uzÏõÂvaÂnõ vcÏetneÏ vyÂdajuÊ spojenyÂch s jeho porÏõÂzenõÂm podle § 26.
porÏizovane veÏci uvedene do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ veÏci a splneÏnõ technickyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy13) pro uzÏõÂvaÂnõ (zpuÊsobilost k provozu). ObdobneÏ se postupuje v prÏõÂpadeÏ technickeÂho zhodnocenõÂ. Toto ustanovenõ se nepouzÏije v prÏõÂpadeÏ nabytyÂch veÏcõÂ, ktere prÏed nabytõÂm byly uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõ a nevyzÏadujõ montaÂzÏ u nabyvatele. §9 Dlouhodoby financÏnõ majetek PolozÏka ¹A.5. Dlouhodoby financÏnõ majetek celkem cÏ. 41ª obsahuje cenne papõÂry a podõÂly, ktere budou v drzÏenõ uÂcÏetnõ jednotky deÂle nezÏ jeden rok, jimizÏ jsou majetkove uÂcÏasti v osobaÂch s rozhodujõÂcõÂm vlivem, v osobaÂch s podstatnyÂm vlivem a v prÏõÂpadech, kdy ma uÂcÏetnõ jednotka v jine uÂcÏetnõ jednotce mensÏinovy vliv, puÊjcÏky poskytnute uÂcÏetnõ jednotkou osobaÂm ve skupineÏ a ostatnõ puÊjcÏky s dobou splatnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, dluhove cenne papõÂry drzÏene do splatnosti, soubory movityÂch a nemovityÂch veÏcõ pronajõÂmanyÂch jako celek podle § 28 zaÂkona o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ostatnõ dlouhodoby financÏnõ majetek a porÏizovany dlouhodoby financÏnõ majetek. § 10 OpraÂvky k dlouhodobeÂmu majetku (1) PolozÏka ¹A.2. OpraÂvky k dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu majetku celkem cÏ. 15ª a polozÏka ¹A.4. OpraÂvky k dlouhodobeÂmu hmotneÂmu majetku celkem cÏ. 33ª obsahujõ opraÂvky k dlouhodobeÂmu nehmotneÂmu a hmotneÂmu majetku, ktere vyjadrÏujõ opotrÏebenõ majetku ve financÏnõÂm vyjaÂdrÏenõÂ, kteryÂm se snizÏuje oceneÏnõ tohoto majetku a soucÏasneÏ vstupuje do naÂkladuÊ uÂcÏetnõ jednotky prostrÏednictvõÂm odpisuÊ, ktere snizÏujõ oceneÏnõ majetku postupneÏ azÏ do vyÂsÏe jeho oceneÏnõ v uÂcÏetnictvõÂ.
(11) PolozÏka ¹A.3. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby hmotny majetek cÏ. 25ª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytovane na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku.
(2) OpraÂvky vytvaÂrÏejõÂ uÂcÏetnõÂ jednotky podle § 34.
(12) DlouhodobyÂm hmotnyÂm majetkem se staÂvajõÂ
(1) PolozÏka ¹B.1. ZaÂsoby celkem cÏ. 51ª obsahuje
11
§ 11 ZaÂsoby
) ZaÂkon cÏ. 121/2000 Sb., o praÂvu autorskeÂm, o praÂvech souvisejõÂcõÂch s praÂvem autorskyÂm a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (autorsky zaÂkon). 12 ) ZaÂkon cÏ. 122/2000 Sb., o ochraneÏ sbõÂrek muzejnõ povahy a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ. ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., o staÂtnõ pamaÂtkove peÂcÏi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 257/2001 Sb., o knihovnaÂch a podmõÂnkaÂch provozovaÂnõ verÏejnyÂch knihovnickyÂch a informacÏnõÂch sluzÏeb (knihovnõ zaÂkon). 13 ) NaprÏõÂklad § 7 zaÂkona cÏ. 56/2001 Sb., o podmõÂnkaÂch provozu vozidel na pozemnõÂch komunikacõÂch a o zmeÏneÏ zaÂkona cÏ. 168/1999 Sb., o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti za sÏkodu zpuÊsobenou provozem vozidla a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o pojisÏteÏnõ odpoveÏdnosti z provozu vozidla), ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 307/1999 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, § 16 zaÂkona cÏ. 76/2002 Sb., o integrovane prevenci a omezovaÂnõ znecÏisÏteÏnõÂ, o integrovaneÂm registru znecÏisÏt'ovaÂnõ a o zmeÏneÏ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o integrovane prevenci), § 82 zaÂkona cÏ. 50/1976 Sb., ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
materiaÂl do okamzÏiku spotrÏeby, jimizÏ jsou materiaÂl na skladeÏ, porÏõÂzenõ materiaÂlu, materiaÂl na cesteÏ, nedokoncÏenou vyÂrobu, polotovary vlastnõ vyÂroby, vyÂrobky, zvõÂrÏata, zbozÏõ na skladeÏ, porÏõÂzenõ zbozÏõ a zbozÏõ na cesteÏ. Do materiaÂlu zejmeÂna naÂlezÏõÂ: a) suroviny, to je zaÂkladnõ materiaÂl, ktere prÏi vyÂrobnõÂm procesu prÏechaÂzejõ zcela nebo zcÏaÂsti do vyÂrobku a tvorÏõ jeho podstatu, b) pomocne laÂtky, ktere prÏechaÂzejõ take prÏõÂmo do vyÂrobku, netvorÏõ vsÏak jeho podstatu, naprÏõÂklad lak na vyÂrobky, c) laÂtky, kteryÂch je zapotrÏebõ pro zajisÏteÏnõ provozu uÂcÏetnõ jednotky, naprÏõÂklad mazadla, palivo, cÏisticõ prostrÏedky, d) naÂhradnõ dõÂly, e) obaly a obalove materiaÂly, pokud nejsou uÂcÏtovaÂny jako dlouhodoby majetek nebo zbozÏõÂ, f) dalsÏõ movite veÏci s dobou pouzÏitelnosti jeden rok a kratsÏõ bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõÂ. (2) PolozÏka ¹B.1. NedokoncÏena vyÂroba cÏ. 45ª obsahuje produkty, ktere jizÏ prosÏly jednõÂm nebo neÏkolika vyÂrobnõÂmi stupni a nejsou jizÏ materiaÂlem, ale take ne jesÏteÏ hotovyÂm vyÂrobkem. Pod pojem nedokoncÏena vyÂroba se zahrnujõ rovneÏzÏ nedokoncÏene vyÂkony jinyÂch cÏinnostõÂ, kde nevznikajõ hmotne produkty. (3) PolozÏka ¹B.1. Polotovary vlastnõ vyÂroby cÏ. 46ª obsahuje oddeÏleneÏ evidovane produkty, to je polotovary, ktere jesÏteÏ neprosÏly vsÏemi vyÂrobnõÂmi stupni a budou dokoncÏeny nebo zkompletovaÂny do hotovyÂch vyÂrobkuÊ v dalsÏõÂm vyÂrobnõÂm procesu uÂcÏetnõ jednotky. (4) PolozÏka ¹B.1. VyÂrobky cÏ. 47ª obsahuje prÏedmeÏty vlastnõ vyÂroby urcÏene k prodeji nebo ke spotrÏebeÏ uvnitrÏ uÂcÏetnõ jednotky. (5) PolozÏka ¹B.1. ZvõÂrÏata cÏ. 48ª obsahuje zejmeÂna mlada chovna zvõÂrÏata, zvõÂrÏata ve vyÂkrmu a daÂle naprÏõÂklad kozÏesÏinova zvõÂrÏata, ryby, vcÏelstva, hejna slepic, kachen, kruÊt, perlicÏek, hus na vyÂkrm, psy a vesÏkera zvõÂrÏata v zoologickyÂch zahradaÂch bez ohledu na jejich porÏizovacõ cenu a dalsÏõÂ. (6) PolozÏka ¹B.1. ZbozÏõ na skladeÏ cÏ. 49ª, polozÏka ¹B.1. PorÏõÂzenõ zbozÏõ a ZbozÏõ na cesteÏ cÏ. 50ª obsahuje movite veÏci nabyte za uÂcÏelem prodeje, pokud uÂcÏetnõ jednotka s teÏmito veÏcmi obchoduje. PolozÏky obsahujõ vyÂrobky vlastnõ vyÂroby, ktere byly aktivovaÂny a prÏedaÂny do vlastnõÂch prodejen. PolozÏky obsahujõ teÂzÏ nemovitosti, ktere uÂcÏetnõ jednotka, jejõÂmzÏ prÏedmeÏtem cÏinnosti je naÂkup a prodej nemovitostõÂ, nakupuje za uÂcÏelem prodeje a sama je nepouzÏõÂvaÂ, nepronajõÂma a neprovaÂdõ na nich technicke zhodnocenõÂ. § 12 PohledaÂvky (1) PolozÏka ¹B.2. PohledaÂvky celkem cÏ. 75ª obsahuje pohledaÂvky z obchodnõÂho styku, smeÏnky k in-
Strana 9849
kasu, pohledaÂvky za eskontovane cenne papõÂry, poskytnute provoznõ zaÂlohy, pohledaÂvky za rozpocÏtove prÏõÂjmy, ostatnõ pohledaÂvky, daÂle pohledaÂvky za uÂcÏastnõÂky sdruzÏenõÂ, pohledaÂvky sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ, pohledaÂvky z titulu prÏõÂmyÂch a neprÏõÂmyÂch danõ a pohledaÂvky z titulu ostatnõÂch danõ a poplatkuÊ. (2) PolozÏka daÂle obsahuje naÂroky na dotace a ostatnõ zuÂcÏtovaÂnõ se staÂtnõÂm rozpocÏtem a s rozpocÏtem uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ. (3) PolozÏka daÂle obsahuje pohledaÂvky za zameÏstnanci, pohledaÂvky z emitovanyÂch dluhopisuÊ a jine pohledaÂvky a opravne polozÏky k pohledaÂvkaÂm. § 13 FinancÏnõ majetek PolozÏka ¹B.3. FinancÏnõ majetek celkem cÏ. 89ª obsahuje penõÂze, sÏeky, ceniny, poukaÂzky k zuÂcÏtovaÂnõÂ, peneÏzÏnõ zuÊstatky na bankovnõÂch uÂcÏtech, kraÂtkodobe cenne papõÂry, porÏizovany kraÂtkodoby financÏnõ majetek. § 14 ProstrÏedky rozpocÏtoveÂho hospodarÏenõ (1) PolozÏka ¹B.4. ProstrÏedky rozpocÏtoveÂho hospodarÏenõ celkem cÏ. 119ª obsahuje beÏzÏne uÂcÏty rozpocÏtoveÂho hospodarÏenõ vcÏetneÏ beÏzÏnyÂch uÂcÏtuÊ peneÏzÏnõÂch a financÏnõÂch fonduÊ a staÂtnõÂch fonduÊ, poskytnute prÏõÂspeÏvky a dotace, poskytnute prÏechodne financÏnõ vyÂpomoci, limity vyÂdajuÊ, zuÂcÏtovaÂnõ vyÂdajuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a naÂklady organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu a uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ. (2) PolozÏka ¹B.4. MateriaÂlnõ naÂklady cÏ. 112ª obsahuje zejmeÂna spotrÏebu nakupovaneÂho materiaÂlu, elektricke energie, vody, paÂry, plynu, naÂklady na uÂdrzÏbu a opravy, na dopravu, praÂce vyÂrobnõ povahy a naÂklady na pohosÏteÏnõ a dary. (3) PolozÏka ¹B.4. SluzÏby a naÂklady nevyÂrobnõ povahy cÏ. 113ª obsahuje zejmeÂna naÂklady na sluzÏby a praÂce nevyÂrobnõ povahy, naÂjemneÂ, vyÂkony spojuÊ a ruÊzne financÏnõ naÂklady. Obsahem teÂto polozÏky je rovneÏzÏ jednotny prÏõÂdeÏl do fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb. (4) PolozÏka ¹B.4. Cestovne a ostatnõ vyÂplaty fyzickyÂm osobaÂm cÏ. 114ª obsahuje zejmeÂna cestovnõÂ, steÏhovacõ a podobne naÂklady, ostatnõ vyÂplaty fyzickyÂm osobaÂm a stipendia. (5) PolozÏka ¹B.4. Mzdove a ostatnõ osobnõ naÂklady cÏ. 115ª obsahuje vesÏkere pozÏitky zameÏstnancuÊ, jimizÏ jsou mzdy a naÂhrady mzdy poskytovane na zaÂkladeÏ pracovnõÂho pomeÏru, poprÏ. obdobna plneÏnõ poskytovana na zaÂkladeÏ sluzÏebnõÂho pomeÏru, nepeneÏzÏnõ mzda, pokud je soucÏaÂstõ mzdy, odmeÏny za vykonanou
Strana 9850
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
praÂci na zaÂkladeÏ dohod o pracõÂch konanyÂch mimo pracovnõ pomeÏr, cÏaÂstky refundovane jinyÂm organizacõÂm.
§ 18 HospodaÂrÏsky vyÂsledek
(6) PolozÏka ¹B.4. DaÂvky sociaÂlnõÂho zabezpecÏenõ cÏ. 116ª obsahuje peneÏzÏite daÂvky nemocenskeÂho pojisÏteÏnõÂ, duÊchody, ostatnõ peneÏzÏite daÂvky, peneÏzÏite podpory, veÏcne podpory, naÂklady na laÂzenÏskou peÂcÏi a naÂklady na rekreaci.
(1) PolozÏka ¹C.5. HospodaÂrÏsky vyÂsledek beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ cÏ. 152ª obsahuje hospodaÂrÏsky vyÂsledek beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, polozÏka ¹C.5. NerozdeÏleny zisk, neuhrazena ztraÂta minulyÂch let cÏ. 153ª obsahuje nerozdeÏleny zisk nebo neuhrazenou ztraÂtu minulyÂch obdobõÂ, polozÏka ¹C.5. HospodaÂrÏsky vyÂsledek ve schvalovacõÂm rÏõÂzenõ cÏ. 154ª obsahuje hospodaÂrÏsky vyÂsledek ve schvalovacõÂm rÏõÂzenõÂ.
(7) PolozÏka ¹B.4. Manka a sÏkody cÏ. 117ª obsahuje manka a sÏkody na dlouhodobeÂm majetku, manka a sÏkody prÏesahujõÂcõ stanovene normy prÏirozenyÂch uÂbytkuÊ zaÂsob, daÂle muÊzÏe tato polozÏka obsahovat realizovane vyÂdaje na dlouhodoby majetek v prÏõÂpadeÏ rozhodnutõ o zrusÏenõ prÏipravovaneÂho nebo rozestaveÏneÂho dlouhodobeÂho majetku. SÏkodou se v tomto prÏõÂpadeÏ rozumõ fyzicke znehodnocenõÂ, to je neodstranitelne posÏkozenõ nebo znicÏenõÂ, dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a zaÂsob, a to z objektivnõÂch i subjektivnõÂch prÏõÂcÏin. § 15 CÏasove rozlisÏenõ v aktivech rozvahy (bilance) (1) PolozÏka ¹B.5. PrÏechodne uÂcÏty aktivnõ celkem cÏ. 124ª obsahuje tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõ u uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ za hospodaÂrÏskou cÏinnost a prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ vykazovane podle § 37, ktere majõ aktivnõ zuÊstatek, daÂle obsahuje kursove rozdõÂly aktivnõ a dohadne uÂcÏty aktivnõÂ. (2) PolozÏka ¹B.5. Dohadne uÂcÏty aktivnõ cÏ. 123ª obsahuje cÏaÂstky pohledaÂvek stanovene podle smluv, ktere nejsou dolozÏeny externõÂm dokladem, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. § 16 MajetkoveÂ, financÏnõÂ, peneÏzÏnõ a zvlaÂsÏtnõ fondy (1) PolozÏka ¹C.1. Majetkove fondy celkem cÏ. 131ª obsahuje majetkove fondy vcÏetneÏ ocenÏovacõÂch rozdõÂluÊ z prÏeceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ. (2) PolozÏka ¹C.2. FinancÏnõ a peneÏzÏnõ fondy celkem cÏ. 138ª obsahuje fond odmeÏn, fond kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb, fond rezervnõÂ, fond reprodukce majetku, peneÏzÏnõ fondy a ostatnõ financÏnõ fondy. (3) PolozÏka ¹C.3. ZvlaÂsÏtnõ fondy organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu cÏ. 141ª obsahuje staÂtnõ fondy a ostatnõ zvlaÂsÏtnõ fondy. § 17 Zdroje krytõ prostrÏedkuÊ rozpocÏtoveÂho hospodarÏenõ PolozÏka ¹C.4. Zdroje krytõ prostrÏedkuÊ rozpocÏtoveÂho hospodarÏenõ celkem cÏ. 151ª obsahuje financovaÂnõ vyÂdajuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu, bankovnõ uÂcÏty k limituÊm organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu, vyuÂcÏtovaÂnõ rozpocÏtovyÂch prÏõÂjmuÊ z beÏzÏne cÏinnosti a z financÏnõÂho majetku organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu a uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ, zuÂcÏtovaÂnõ prÏõÂjmuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ a prÏijate naÂvratne financÏnõ vyÂpomoci mezi rozpocÏty.
(2) PolozÏka ¹C.5. PrÏevod zuÂcÏtovaÂnõ prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ minulyÂch let cÏ. 155ª obsahuje prÏevod zuÂcÏtovaÂnõ prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ minulyÂch let, polozÏka ¹C.5. Saldo vyÂdajuÊ a naÂkladuÊ cÏ. 156ª obsahuje saldo vyÂdajuÊ a naÂkladuÊ, polozÏka ¹C.5. Saldo prÏõÂjmuÊ a vyÂnosuÊ cÏ. 157ª obsahuje saldo prÏõÂjmuÊ a vyÂnosuÊ. § 19 Rezervy PolozÏka ¹D.1. Rezervy zaÂkonne cÏ. 160ª obsahuje rezervy u uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ za hospodaÂrÏskou cÏinnost a prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ vykazovane podle § 35. § 20 Ï Casove rozlisÏenõ v pasivech rozvahy (bilance) (1) PolozÏka ¹D.5. PrÏechodne uÂcÏty pasivnõ celkem cÏ. 201ª obsahuje tituly cÏasoveÂho rozlisÏenõ u uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ za hospodaÂrÏskou cÏinnost a prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ vykazovane podle § 37, ktere majõ pasivnõ zuÊstatek, kursove rozdõÂly pasivnõ a dohadne uÂcÏty pasivnõÂ. (2) PolozÏka ¹D.5. Dohadne uÂcÏty pasivnõ cÏ. 200ª obsahuje cÏaÂstky zaÂvazkuÊ stanovene podle smluv, ktere nejsou dolozÏeny vesÏkeryÂmi potrÏebnyÂmi doklady, a tedy nenõ znaÂma jejich prÏesna vyÂsÏe. H L AVA I I I OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK VYÂKAZU ZISKU A ZTRAÂTY § 21 NaÂklady (1) PolozÏka ¹SpotrÏeba materiaÂlu cÏ. 1ª obsahuje naÂkupy materiaÂlu; naÂklady na uÂbytek zaÂsob v raÂmci stanovenyÂch norem prÏirozenyÂch uÂbytkuÊ a porÏizovacõ ceny drobneÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku nakoupeneÂho nebo vytvorÏeneÂho vlastnõ cÏinnostõÂ. PolozÏka ¹SpotrÏeba energie cÏ. 2ª obsahuje naÂklady na spotrÏebovanou energii. PolozÏka ¹SpotrÏeba ostatnõÂch neskladovatelnyÂch dodaÂvek cÏ. 3ª obsahuje naÂklady na spotrÏebu ostatnõÂch neskladovatelnyÂch naÂkupuÊ. PolozÏka ¹Prodane zbozÏõ cÏ. 4ª obsahuje naÂklady na prodane zbozÏõ prÏi prodeji ve vlastnõÂch prodejnaÂch; vcÏetneÏ naÂkladuÊ na uÂbytek zaÂsob zbozÏõ v raÂmci stanovenyÂch norem prÏi-
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
rozenyÂch uÂbytkuÊ. PolozÏka ¹Opravy a udrzÏovaÂnõ cÏ. 5ª obsahuje naÂklady na opravy a udrzÏovaÂnõ majetku. PolozÏka ¹Cestovne cÏ. 6ª obsahuje naÂklady na cestovne na pracovnõ cesty. PolozÏka ¹NaÂklady na reprezentaci cÏ. 7ª obsahuje naÂklady tyÂkajõÂcõ se reprezentace vcÏetneÏ naÂkladuÊ na vlastnõ vyÂkony, ktere se pouzÏijõ pro uÂcÏely reprezentace. PolozÏka ¹Ostatnõ sluzÏby cÏ. 8ª obsahuje naÂklady vynalozÏene na ostatnõ dodane sluzÏby (externõ sluzÏby, tj. vyÂkony od jinyÂch uÂcÏetnõÂch jednotek, porÏizovacõ ceny drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku, nakoupeneÂho nebo vytvorÏeneÂho vlastnõ cÏinnostõÂ). (2) PolozÏka ¹Mzdove naÂklady cÏ. 9ª obsahuje naÂklady na vesÏkere pozÏitky zameÏstnancuÊ ze zaÂvisle cÏinnosti vcÏetneÏ polozÏek naÂkladuÊ na civilnõ sluzÏbu patrÏõÂcõ do mzdovyÂch naÂkladuÊ, vyplaÂcene podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. PolozÏka ¹ZaÂkonne sociaÂlnõ pojisÏteÏnõ cÏ. 10ª obsahuje zaÂvazky z titulu zaÂkonne povinnosti zameÏstnavatele platit na sociaÂlnõ pojisÏteÏnõ a verÏejne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ. PolozÏka ¹Ostatnõ sociaÂlnõ pojisÏteÏnõ cÏ. 11ª obsahuje zaÂvazky k prÏõÂslusÏnyÂm institucõÂm z titulu dobrovolneÂho plneÏnõ sociaÂlnõÂho pojisÏteÏnõÂ. PolozÏka ¹ZaÂkonne sociaÂlnõ naÂklady cÏ. 12ª obsahuje naÂklady podle § 24 odst. 2 põÂsm. j) zaÂkona o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, pokud se na prÏõÂslusÏnou uÂcÏetnõ jednotku vztahujõ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu vcÏetneÏ prÏõÂdeÏlu do fondu kulturnõÂch a sociaÂlnõÂch potrÏeb. PolozÏka ¹Ostatnõ sociaÂlnõ naÂklady cÏ. 13ª obsahuje ostatnõ sociaÂlnõ naÂklady, vcÏetneÏ ostatnõÂch naÂkladuÊ na civilnõ sluzÏbu, ktere jsou vyplaÂceny podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. (3) PolozÏka ¹DanÏ silnicÏnõ cÏ. 14ª obsahuje vznikle naÂklady na danÏ silnicÏnõÂ. PolozÏka ¹DanÏ z nemovitosti cÏ. 15ª obsahuje vznikle naÂklady na danÏ z nemovitostõÂ. PolozÏka ¹Ostatnõ daneÏ a poplatky cÏ. 16ª obsahuje naÂklady na ostatnõ daneÏ, odvody a podobne platby charakteru naÂkladuÊ v prÏõÂpadech, kdy je uÂcÏetnõ jednotka poplatnõÂkem, s vyÂjimkou daneÏ z prÏõÂjmuÊ; teÂzÏ naÂklady na domeÏrky danõ za minula zdanÏovacõ obdobõ vcÏetneÏ daneÏ z prÏidane hodnoty za minula zdanÏovacõ obdobõ v prÏõÂpadech, kdy o tuto danÏ jizÏ nelze zvyÂsÏit hodnotu hmotneÂho a nehmotneÂho dlouhodobeÂho majetku, zaÂsob, pohledaÂvek apod., daÂle domeÏrky spotrÏebnõ daneÏ vztahujõÂcõ se k vlastnõ spotrÏebeÏ vybranyÂch vyÂrobkuÊ podle zaÂkona o spotrÏebnõÂch danõÂch. (4) PolozÏka ¹Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõ cÏ. 17ª obsahuje smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõ podle ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. PolozÏka ¹Ostatnõ pokuty a penaÂle cÏ. 18ª obsahuje zaÂvazky z ostatnõÂch pokut a penaÂle podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ nezachycene na prÏedchozõ polozÏce. PolozÏka ¹Odpis pohledaÂvky cÏ. 19ª obsahuje naÂklady na odpis pohledaÂvky prÏi prokaÂzane nedobytnosti podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a postoupene pohledaÂvky z hospodaÂrÏske cÏinnosti. PolozÏka ¹UÂroky cÏ. 20ª obsahuje platebnõ povinnosti z titulu uÂrokuÊ k bankaÂm nebo jinyÂm veÏrÏiteluÊm vcÏetneÏ uÂrokuÊ z prodlenõ podle smlouvy o uÂveÏru, v prÏõÂpadeÏ puÊjcÏek, financÏnõÂch operacõÂ. PolozÏka ¹Kursove ztraÂty cÏ. 21ª obsahuje naÂklady na kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ na polozÏkaÂch pohledaÂvek
Strana 9851
a zaÂvazkuÊ prÏi inkasu cÏi platbeÏ a na financÏnõÂch uÂcÏtech. PolozÏka ¹Dary cÏ. 22ª obsahuje naÂklady prÏi bezuÂplatneÂm prÏedaÂnõ majetku, pokud to umozÏnÏuje zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis. PolozÏka ¹Manka a sÏkody cÏ. 23ª obsahuje naÂklady na manka a sÏkody na majetku, s vyÂjimkou schodku u pokladnõ hotovosti a cenin, a daÂle cÏaÂstky chybeÏjõÂcõÂch cennyÂch papõÂruÊ. SÏkodou se v tomto prÏõÂpadeÏ rozumõ fyzicke znehodnocenõÂ, to je neodstranitelne posÏkozenõ nebo znicÏenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a zaÂsob, a to z objektivnõÂch i subjektivnõÂch prÏõÂcÏin. (5) PolozÏka ¹Jine ostatnõ naÂklady cÏ. 24ª obsahuje naÂklady nezachycene na prÏedchaÂzejõÂcõÂch polozÏkaÂch, ktere se tyÂkajõ provoznõ cÏinnosti, daÂle naÂklady peneÏzÏnõÂho styku, tj. bankovnõ vyÂlohy, pojistneÂ, naÂklady spojene se zõÂskaÂvaÂnõÂm bankovnõÂch zaÂruk a obdobne bankovnõ vyÂlohy, jakozÏ i depozitnõ poplatky s vyÂjimkou prÏõÂpaduÊ, kdy se tyto polozÏky staÂvajõ soucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny majetku, odstupne za uvolneÏnõ bytuÊ; patrÏõ sem i naÂklady spojene s rozhodnutõÂm o zrusÏenõ prÏipravovane nebo rozestaveÏne vyÂstavby (zmarÏene investice) vztahujõÂcõ se k teÂto zaÂlezÏitosti, a to k okamzÏiku rozhodnutõ o zrusÏenõ vyÂstavby. (6) PolozÏka ¹Odpisy dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku cÏ. 25ª obsahuje u prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ odpisy majetku podle odpisoveÂho plaÂnu a daÂle zuÊstatkovou cenu dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku prÏi jeho fyzicke likvidaci v duÊsledku uÂplneÂho opotrÏebenõÂ. PolozÏka ¹ZuÊstatkova cena prodaneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku cÏ. 26ª obsahuje naÂklady ve vyÂsÏi zuÊstatkove ceny prodaneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku. PolozÏka ¹Prodane cenne papõÂry a podõÂly cÏ. 27ª obsahuje uÂbytek cennyÂch papõÂruÊ z duÊvodu prodeje. PolozÏka ¹Prodany materiaÂl cÏ. 28ª obsahuje uÂbytek materiaÂlu z duÊvodu prodeje. PolozÏka ¹Tvorba zaÂkonnyÂch rezerv cÏ. 29ª obsahuje naÂklady na tvorbu rezerv tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. PolozÏka ¹Tvorba zaÂkonnyÂch opravnyÂch polozÏek cÏ. 30ª obsahuje naÂklady na tvorbu zaÂkonnyÂch opravnyÂch polozÏek tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (7) PolozÏka ¹DanÏ z prÏõÂjmuÊ cÏ. 60ª obsahuje naÂklady splatnyÂch danõ k rozvahoveÂmu dni. PolozÏka ¹DodatecÏne odvody daneÏ z prÏõÂjmuÊ cÏ. 61ª obsahuje domeÏrky daneÏ za minula uÂcÏetnõ obdobõÂ. § 22 VyÂnosy (1) PolozÏka ¹TrzÏby za vlastnõ vyÂrobky cÏ. 32ª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za vlastnõ vyÂrobky. PolozÏka ¹TrzÏby z prodeje sluzÏeb cÏ. 33ª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za vlastnõ sluzÏby. PolozÏka ¹TrzÏby za prodane zbozÏõ cÏ. 34ª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za prodane zbozÏõÂ. PolozÏka ¹ZmeÏna stavu zaÂsob nedokoncÏene vyÂroby cÏ. 35ª obsahuje vyÂnosy ze zmeÏny stavu zaÂsob nedokoncÏenyÂch vyÂrobkuÊ, tj. prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob, poprÏ. zmeÏna stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako
Strana 9852
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob nedokoncÏene vyÂroby ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (2) PolozÏka ¹ZmeÏna stavu zaÂsob polotovaruÊ cÏ. 36ª obsahuje vyÂnosy ze zmeÏny stavu zaÂsob polotovaruÊ, tj. prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob vlastnõ vyÂroby, poprÏ. zmeÏna stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob polotovaruÊ ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; zachycuje se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch polotovaruÊ k uÂcÏeluÊm reprezentace. PolozÏka ¹ZmeÏna stavu zaÂsob vyÂrobkuÊ cÏ. 37ª obsahuje vyÂnosy ze zmeÏny stavu zaÂsob vyÂrobkuÊ, tj. prÏõÂruÊstky a uÂbytky zaÂsob vlastnõÂch vyÂrobkuÊ, poprÏ. zmeÏna stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; zachycuje se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch vyÂrobkuÊ k uÂcÏeluÊm reprezentace. PolozÏka ¹ZmeÏna stavu zvõÂrÏat cÏ. 38ª obsahuje vyÂnosy ze zmeÏny stavu zvõÂrÏat, tj. prÏõÂruÊstky a uÂbytky zvõÂrÏat, poprÏ. zmeÏna stavu zaÂsob vyplyÂvajõÂcõ z inventarizace jako rozdõÂl mezi vyÂsÏõ stavu zaÂsob ke konci a k pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõÂ; zachycuje se zde i zmeÏna stavu zaÂsob v prÏõÂpadeÏ pouzÏitõ vlastnõÂch zvõÂrÏat k uÂcÏeluÊm reprezentace. (3) PolozÏka ¹Aktivace materiaÂlu a zbozÏõ cÏ. 39ª obsahuje hodnotu vyrobeneÂho materiaÂlu a zbozÏõ ve vlastnõ rezÏii. PolozÏka ¹Aktivace vnitroorganizacÏnõÂch sluzÏeb cÏ. 40ª obsahuje hodnotu vnitroorganizacÏnõ prÏepravy a jine vyÂkony provedene pro vlastnõ potrÏebu uÂcÏetnõ jednotky; uvaÂdeÏjõ se zde i hodnoty vlastnõÂch vnitroorganizacÏnõÂch sluzÏeb pouzÏityÂch pro uÂcÏely reprezentace. PolozÏka ¹Aktivace dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku cÏ. 41ª obsahuje vyÂnosy ve vyÂsÏi vlastnõÂch naÂkladuÊ na aktivaci dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku vyrobeneÂho ve vlastnõ rezÏii uÂcÏetnõ jednotky. PolozÏka ¹Aktivace dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku cÏ. 42ª obsahuje vyÂnosy ve vyÂsÏi vlastnõÂch naÂkladuÊ na aktivaci dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku vyrobeneÂho ve vlastnõ rezÏii uÂcÏetnõ jednotky. (4) PolozÏka ¹Smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõ cÏ. 43ª obsahuje pohledaÂvky smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõ podle ustanovenõ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. PolozÏka ¹Ostatnõ pokuty a penaÂle cÏ. 44ª obsahuje vyÂnosy z pokut a penaÂle, neuvedene na prÏedchozõ polozÏce, bez ohledu na to, zda byly zaplaceny, cÏi nikoliv. PolozÏka ¹Platby za odepsane pohledaÂvky cÏ. 45ª obsahuje vyÂnosy z uÂhrad pohledaÂvek, ktere byly v minulosti odepsaÂny na vrub naÂkladuÊ a od tohoto okamzÏiku nebyly evidovaÂny; uvaÂdeÏjõ se zde teÂzÏ vyÂnosy z postoupenõ pohledaÂvek z hospodaÂrÏske cÏinnosti. PolozÏka ¹UÂroky cÏ. 46ª obsahuje uÂroky prÏijate od banky a jinyÂch dluzÏnõÂkuÊ a obdobna plneÏnõÂ. PolozÏka ¹Kursove zisky cÏ. 47ª obsahuje kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ na polozÏkaÂch pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, prÏi inkasu cÏi platbeÏ. Po-
14
CÏaÂstka 174
lozÏka ¹ZuÂcÏtovaÂnõ fonduÊ cÏ. 48ª obsahuje snõÂzÏenõ (uzÏitõÂ) fonduÊ podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. PolozÏka ¹Jine ostatnõ vyÂnosy cÏ. 49ª obsahuje naÂroky na naÂhradu za manka a sÏkody od fyzickyÂch i praÂvnickyÂch osob, prÏebytky na majetku s vyÂjimkou prÏebytkuÊ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a ostatnõ vyÂnosy nezachycovane na prÏedchaÂzejõÂcõÂch polozÏkaÂch vyÂnosuÊ; daÂle se zde uvaÂdeÏjõ opravy vyÂnosuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõÂ. (5) PolozÏka ¹TrzÏby z prodeje dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku cÏ. 50ª obsahuje vyÂnosy z trzÏeb za prodany dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek, jakozÏ i odhad cÏaÂstek poplatkuÊ za pronajõÂmaÂnõ licencõ nebo jinyÂch majetkovyÂch praÂv, pokud nenõ znaÂma vyÂsÏe poplatkuÊ. PolozÏka ¹VyÂnosy z dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku cÏ. 51ª obsahuje dividendy, podõÂly na zisku, naÂjemne vyplyÂvajõÂcõ z vlastnictvõ dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku. PolozÏka ¹TrzÏby z prodeje cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ cÏ. 52ª obsahuje vyÂnosy z prodeje cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ dlouhodobeÂho i kraÂtkodobeÂho charakteru. PolozÏka ¹TrzÏby z prodeje materiaÂlu cÏ. 53ª obsahuje cÏaÂstky vyÂnosuÊ z prodeje materiaÂlu. PolozÏka ¹VyÂnosy z kraÂtkodobeÂho financÏnõÂho majetku cÏ. 54ª obsahuje zejmeÂna dividendy cÏi uÂroky, vyplyÂvajõÂcõ z vlastnictvõ kraÂtkodobeÂho financÏnõÂho majetku. PolozÏka ¹ZuÂcÏtovaÂnõ zaÂkonnyÂch rezerv cÏ. 55ª obsahuje cÏaÂstky rozpusÏteÏnõ nebo zrusÏenõ zaÂkonnyÂch rezerv tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. PolozÏka ¹ZuÂcÏtovaÂnõ zaÂkonnyÂch opravnyÂch polozÏek cÏ. 56ª obsahuje cÏaÂstky cÏaÂstecÏneÂho nebo uÂplneÂho rozpusÏteÏnõ zaÂkonnyÂch opravnyÂch polozÏek tvorÏenyÂch podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu. (6) PolozÏka ¹PrÏõÂspeÏvky a dotace na provoz cÏ. 57ª obsahuje u prÏõÂspeÏvkovyÂch organizacõ prÏijate prÏõÂspeÏvky nebo dotace urcÏene na provoznõ cÏinnost uÂcÏetnõ jednotky. § 23 Obsahove vymezenõ polozÏek hospodaÂrÏskeÂho vyÂsledku (1) OrganizacÏnõ slozÏky staÂtu,14) uÂzemnõ samospraÂvne celky a prÏõÂspeÏvkove organizace zjistõ hospodaÂrÏsky vyÂsledek prÏed zdaneÏnõÂm, ktery se vykaÂzÏe na polozÏce cÏ. 59 vyÂkazu zisku a ztraÂty jako rozdõÂl polozÏek vyÂnosuÊ a naÂkladuÊ podle stanovene struktury vyÂkazu zisku a ztraÂty v cÏleneÏnõ na: a) hlavnõ cÏinnost, pro kterou byla uÂcÏetnõ jednotka zrÏõÂzena, vymezenou zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, zrÏizovacõ listinou, statutem, stanovami nebo jinyÂm obdobnyÂm dokumentem, b) hospodaÂrÏskou cÏinnost, kterou se rozumõ cÏinnosti stanovene zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem, naprÏõÂ-
) § 45 odst. 5 zaÂkona cÏ. 218/2000 Sb., o rozpocÏtovyÂch pravidlech a zmeÏneÏ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (rozpocÏtova pravidla), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. § 2 odst. 1 põÂsm. i) zaÂkona cÏ. 555/1992 Sb., o VeÏzenÏske sluzÏbeÏ a justicÏnõ straÂzÏi CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
klad doplnÏkovaÂ, vedlejsÏõÂ, podnikatelska a jinaÂ, nebo cÏinnosti stanovene zrÏizovatelem ve statutu, zrÏizovacõ listineÏ apod. (2) HospodaÂrÏsky vyÂsledek po zdaneÏnõ se zjistõ jako rozdõÂl polozÏek vyÂnosuÊ a naÂkladuÊ struktury vyÂkazu zisku a ztraÂty vcÏetneÏ polozÏek cÏ. 60 a 61. Takto zjisÏteÏny hospodaÂrÏsky vyÂsledek po zdaneÏnõ se vykaÂzÏe na polozÏce cÏ. 62 vyÂkazu zisku a ztraÂty a soucÏasneÏ se vykaÂzÏe na prÏõÂslusÏne polozÏce rozvahy (bilance). H L AVA I V OBSAHOVE VYMEZENI POLOZÏEK MAJETKU Ê A JINYÂCH PASIV, A JINYÂCH AKTIV, ZAÂVAZKU  KLADU Ï IÂJMU Ê A VYÂNOSU Ê , VYÂDAJU Ê A PR Ê NA Ï IÂLOZE U  CÏETNI ZAÂVEÏRKY V PR § 24 (1) PrÏõÂloha uÂcÏetnõ zaÂveÏrky vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci) a ve vyÂkazu zisku a ztraÂty, zejmeÂna naplneÏnõÂm § 7 odst. 3 azÏ 5,  cÏetnõ jednotky v prÏõÂloze § 18 a § 19 odst. 5 zaÂkona. U povinneÏ uvaÂdeÏjõ uÂdaje stanovene v odstavcõÂch 2 a 3. (2) V cÏaÂsti 1. prÏõÂlohy uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõ jednotka uvede informace, ktere vyplyÂvajõ z ustanovenõ § 18 a 19 zaÂkona. (3) V cÏaÂsti 2. prÏõÂlohy uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõ jednotka uvede informace o stavu polozÏek ve dvou sloupcõÂch, v prvnõÂm sloupci k 1. lednu, ve druheÂm sloupci k 30. cÏervnu nebo k rozvahoveÂmu dni v usporÏaÂdaÂnõ uvedeneÂm v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce. (4) V cÏaÂsti 3. prÏõÂlohy uÂcÏetnõ zaÂveÏrky uÂcÏetnõ jednotka uvede dalsÏõ uÂdaje, ktere nejsou obsazÏeny v cÏaÂstech 1. a 2. prÏõÂlohy uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, ktere jsou podstatne pro posouzenõ majetkopraÂvnõ situace a ktere jsou rozhodujõÂcõ pro hospodarÏenõ uÂcÏetnõ jednotky nebo ktere stanovõ provaÂdeÏcõ prÏedpis nebo zrÏizovatel.  ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA SMEÏRNA (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 25 (1) UsporÏaÂdaÂnõ smeÏrne uÂcÏtove osnovy je cÏleneÏno na uÂcÏtove trÏõÂdy, uÂcÏtove skupiny a synteticke uÂcÏty ve strukturÏe podle prÏõÂlohy cÏ. 4 k teÂto vyhlaÂsÏce. (2) CÏleneÏnõ smeÏrne uÂcÏtove osnovy podle odstavce 1 je zaÂvazne pro vsÏechny uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) a c) zaÂkona vcÏetneÏ cÏõÂselneÂho oznacÏenõÂ. (3) V raÂmci syntetickyÂch uÂcÏtuÊ uÂcÏetnõ jednotky vytvaÂrÏejõ analyticke uÂcÏty, ktere zajisÏt'ujõ cÏleneÏnõ syntetickyÂch uÂcÏtuÊ, naprÏõÂklad podle potrÏeb uÂcÏetnõ zaÂveÏrky, pozÏadavkuÊ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ a prÏõÂpadneÏ dalsÏõÂch potrÏeb uÂcÏetnõ jednotky.
Strana 9853
 ST CÏ T V RTA  CÏ A NEÏKTERE UÂCÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 26 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ s ohledem na povahu porÏizovaneÂho majetku a zpuÊsob jeho porÏõÂzenõ do doby stanovene v § 7 odst. 7 nebo § 8 odst. 12 jsou zejmeÂna naÂklady na a) prÏõÂpravu a zabezpecÏenõ porÏizovaneÂho majetku, zejmeÂna odmeÏny za poradenske sluzÏby a zprostrÏedkovaÂnõÂ, spraÂvnõ poplatky, platby za poskytnute zaÂruky, expertõÂzy, patentove resÏersÏe a prÏedprojektove prÏõÂpravne praÂce, b) uÂroky z prÏijatyÂch uÂveÏruÊ, pokud tak uÂcÏetnõ jednotka rozhodne, c) odvody za docÏasne nebo trvale odneÏtõ zemeÏdeÏlske puÊdy zemeÏdeÏlske vyÂrobeÏ a poplatky za docÏasne nebo trvale odneÏtõ lesnõ puÊdy, d) pruÊzkumneÂ, geologickeÂ, geodeticke a projektove praÂce vcÏetneÏ variantnõÂch rÏesÏenõ a rozpocÏtu, zarÏõÂzenõ stavenisÏteÏ, odlesneÏnõ a prÏõÂslusÏne tereÂnnõ uÂpravy, clo, dopravneÂ, montaÂzÏ a umeÏlecka dõÂla tvorÏõÂcõ soucÏaÂst stavby, e) licence, patenty a jina praÂva vyuzÏita prÏi porÏizovaÂnõ majetku, nikoliv pro budoucõ provoz, f) vyrÏazenõ staÂvajõÂcõÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ v duÊsledku nove vyÂstavby. ZuÊstatkove ceny vyrÏazenyÂch staveb nebo jejich cÏaÂstõ a naÂklady na vyrÏazenõ tvorÏõ soucÏaÂst naÂkladuÊ na novou vyÂstavbu, g) naÂhrady za omezenõ vlastnickyÂch praÂv, naÂhrady majetkove uÂjmy vlastnõÂkovi nebo naÂjemci nemovitosti nebo za omezenõ v obvykleÂm uzÏõÂvaÂnõÂ, jakozÏ i platby za smyÂceny porost v souvislosti s vyÂstavbou, h) uÂhradu podõÂlu na opraÂvneÏnyÂch naÂkladech dodavatele spojenyÂch s prÏipojenõÂm a zajisÏteÏnõÂm pozÏadovaneÂho prÏõÂkonu nebo dodaÂvky plynu a tepla, jakozÏ i uÂhradu vlastnõÂkovi rozvodneÂho zarÏõÂzenõ za prÏelozÏku rozvodneÂho zarÏõÂzenõÂ, i) zkousÏky prÏed uvedenõÂm majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. Vzniknou-li prÏi zkousÏkaÂch pouzÏitelne vyÂrobky nebo vyÂkony, jsou vyÂnosy z teÏchto vyÂrobkuÊ nebo vyÂkonuÊ soucÏaÂstõ provoznõÂch vyÂnosuÊ a naÂklady na neÏ (bez odpisuÊ) soucÏaÂstõ provoznõÂch naÂkladuÊ. ZkousÏkami nejsou zaÂbeÏh a osvojenõÂ, ktere jako pocÏaÂtecÏnõ võÂcenaÂklady zahajovane vyÂroby jsou soucÏaÂstõ naÂkladuÊ po uvedenõ majetku do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, j) zabezpecÏovacõÂ, konzervacÏnõ a udrzÏovacõ praÂce prÏi zastavenõ porÏizovaÂnõ majetku a dekonzervacÏnõÂ
Strana 9854
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
praÂce v prÏõÂpadeÏ dalsÏõÂho pokracÏovaÂnõ v porÏizovaÂnõÂ; pokud je porÏizovaÂnõ majetku zastaveno trvale, odepõÂsÏe se porÏizovany majetek prÏi jeho vyrÏazenõ do naÂkladuÊ. (2) SoucÏaÂstõ oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ zejmeÂna nejsou a) opravy a uÂdrzÏba. Opravou se odstranÏujõ uÂcÏinky cÏaÂstecÏneÂho fyzickeÂho opotrÏebenõ nebo posÏkozenõ za uÂcÏelem uvedenõ do prÏedchozõÂho nebo provozuschopneÂho stavu. UvedenõÂm do provozuschopneÂho stavu se rozumõ provedenõ opravy i s pouzÏitõÂm jinyÂch nezÏ puÊvodnõÂch materiaÂluÊ, dõÂluÊ, soucÏaÂstõ nebo technologiõÂ, pokud tõÂm nedojde k technickeÂmu zhodnocenõÂ. UÂdrzÏbou se rozumõ soustavna cÏinnost, kterou se zpomaluje fyzicke opotrÏebenõ a prÏedchaÂzõ poruchaÂm a odstranÏujõ se drobneÏjsÏõ zaÂvady, b) naÂklady naÂjemce na uvedenõ najateÂho majetku do prÏedchozõÂho stavu, c) kursove rozdõÂly, d) smluvnõ pokuty a uÂroky z prodlenõÂ, poprÏõÂpadeÏ jine sankce ze smluvnõÂch vztahuÊ. (3) OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku se zvysÏuje o technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna uÂcÏetnõ jednotka. V prÏõÂpadeÏ financÏnõÂho leasingu se porÏizovacõ cena majetku prÏevzateÂho uzÏivatelem do vlastnictvõ zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõ odpisovane uzÏivatelem v pruÊbeÏhu uzÏõÂvaÂnõ a pokracÏuje se v odpisovaÂnõ z takto zvyÂsÏene porÏizovacõ ceny. FinancÏnõÂm leasingem se pro uÂcÏely teÂto vyhlaÂsÏky rozumõ porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku zpuÊsobem, prÏi ktereÂm se po uplynutõ nebo v pruÊbeÏhu sjednane doby uÂplatneÂho uzÏõÂvaÂnõ majetku uzÏivatelem prÏevaÂdõ vlastnictvõ majetku z vlastnõÂka na uzÏivatele a uzÏivatel do prÏevodu vlastnictvõ hradõ platby za nabytõ majetku v raÂmci naÂkladuÊ. OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku se zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõÂ, pokud naÂklady na neÏj v uÂhrnu za rok prÏevyÂsÏõ cÏaÂstku 60 000 KcÏ a technicke zhodnocenõ je v tomto roce uvedeno do uzÏõÂvaÂnõÂ. OceneÏnõ jednotliveÂho dlouhodobeÂho hmotneÂho majetku odpisovaneÂho se zvyÂsÏõ o technicke zhodnocenõÂ, pokud naÂklady na neÏj v uÂhrnu za rok prÏevyÂsÏõ cÏaÂstku 40 000 KcÏ a technicke zhodnocenõ je v tomto roce uvedeno do uzÏõÂvaÂnõÂ. (4) Do oceneÏnõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku a technickeÂho zhodnocenõ se zahrnuje i dotace poskytnuta na porÏõÂzenõ majetku. Za dotaci se povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ prÏõÂmo nebo zprostrÏedkovaneÏ poskytnuta podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, ze staÂtnõÂho rozpocÏtu, staÂtnõÂch financÏnõÂch aktiv, NaÂrodnõÂho fondu, ze staÂtnõÂch fonduÊ, z rozpocÏtuÊ uÂzemnõÂch samospraÂvnyÂch celkuÊ na stanoveny uÂcÏel. Za dotaci se rovneÏzÏ povazÏujõ bezuÂplatna plneÏnõ po-
15
CÏaÂstka 174
skytnuta uÂcÏetnõÂm jednotkaÂm na stanoveny uÂcÏel ze zahranicÏõ z prostrÏedkuÊ EvropskeÂho spolecÏenstvõÂ, nebo z verÏejnyÂch rozpocÏtuÊ cizõÂho staÂtu a granty poskytnute podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu. Dotacõ se rovneÏzÏ rozumõ prominutõ cÏaÂsti poplatkuÊ, pokud to praÂvnõ prÏedpis umozÏnÏuje a prÏõÂslusÏny orgaÂn stanovil prominutou cÏaÂst poplatkuÊ za dotaci. (5) Dlouhodoby hmotny majetek porÏõÂzeny smeÏnnou smlouvou se ocenõ porÏizovacõ cenou, jsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny, nebo reprodukcÏnõ porÏizovacõ cenou, nejsou-li ceny ve smlouveÏ sjednaÂny. (6) OceneÏnõ porÏõÂzeneÂho pozemku je vcÏetneÏ lesnõÂho porostu nebo osaÂzenõ stromy a kerÏi, pokud nejsou peÏstitelskyÂm celkem trvalyÂch porostuÊ. § 27 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ15) (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny cenneÂho papõÂru jsou teÂzÏ prÏõÂme naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad poplatky makleÂrÏuÊm, poradcuÊm, burzaÂm. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ na porÏõÂzenõ cennyÂch papõÂruÊ a naÂklady spojene s drzÏbou cenneÂho papõÂru a podõÂlu. § 28 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm zaÂsob (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) (1) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob jsou teÂzÏ naÂklady souvisejõÂcõ s jejich porÏõÂzenõÂm, zejmeÂna prÏeprava, provize, clo a pojistneÂ. SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny zaÂsob nejsou zejmeÂna uÂroky z uÂveÏruÊ a puÊjcÏek poskytnutyÂch na jejich porÏõÂzenõÂ. Z vnitropodnikovyÂch sluzÏeb souvisejõÂcõÂch s porÏizovaÂnõÂm zaÂsob naÂkupem a se zpracovaÂnõÂm zaÂsob se do porÏizovacõ ceny zahrnuje pouze prÏepravne a vlastnõ naÂklady na zpracovaÂnõ materiaÂlu. (2) OceneÏnõ zaÂsob na skladeÏ bez ohledu na zpuÊsob jejich nabytõ se zvysÏuje o vyuÂcÏtovanou cenu za jejich zpracovaÂnõ cÏi o vlastnõ naÂklady na jejich zpracovaÂnõÂ. (3) V raÂmci jednoho analytickeÂho uÂcÏtu zaÂsob je nutno pouzÏõÂvat pouze jeden zpuÊsob oceneÏnõÂ. (4) Nevyfakturovane dodaÂvky se ocenõ podle uzavrÏene smlouvy, poprÏõÂpadeÏ odhadem podle prÏõÂslusÏnyÂch dokladuÊ, ktere ma uÂcÏetnõ jednotka k dispozici. § 29 Vymezenõ naÂkladuÊ souvisejõÂcõÂch s porÏõÂzenõÂm pohledaÂvek (K § 4 odst. 2 a § 25 odst. 4 zaÂkona) SoucÏaÂstõ porÏizovacõ ceny pohledaÂvek jsou prÏõÂmeÂ
) § 61 zaÂkona cÏ. 513/1991 Sb., obchodnõÂ zaÂkonõÂk, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
naÂklady s porÏõÂzenõÂm souvisejõÂcõÂ, naprÏõÂklad naÂklady na znalecke oceneÏnõ nakupovanyÂch pohledaÂvek, odmeÏny praÂvnõÂkuÊm a provize. § 30 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty a oceneÏnõ ekvivalencõ u cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot u cennyÂch papõÂruÊ, ktere jsou drzÏeny za uÂcÏelem provaÂdeÏnõ transakcõ na verÏejneÂm trhu, naprÏõÂklad tuzemska nebo zahranicÏnõ burza, s cõÂlem dosahovat zisk z cenovyÂch rozdõÂluÊ na verÏejneÂm trhu v kraÂtkodobeÂm horizontu, se uÂcÏtujõ jako naÂklad nebo vyÂnos. (2) ZmeÏny reaÂlnyÂch hodnot ostatnõÂch cennyÂch papõÂruÊ se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 90. (3) ZmeÏny v oceneÏnõ cennyÂch papõÂruÊ a podõÂluÊ ocenÏovanyÂch podõÂlem na vlastnõÂm kapitaÂlu (ekvivalencõÂ) se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 90. § 31 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) (1) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu, ktery zajisÏt'uje reaÂlnou hodnotu rozvahoveÂho aktiva a zaÂvazku se uÂcÏtujõ jako naÂklad nebo vyÂnos. ZmeÏna reaÂlne hodnoty zajisÏteÏneÂho rozvahoveÂho aktiva nebo zaÂvazku z titulu konkreÂtnõÂho rizika se uÂcÏtuje prostrÏednictvõÂm uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. (2) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtu zajisÏt'ujõÂcõÂho ocÏekaÂvane peneÏzÏnõ toky se uÂcÏtujõ prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ v uÂcÏtove skupineÏ 90. Do naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ jsou zauÂcÏtovaÂny ve stejnyÂch obdobõÂch, kdy jsou zauÂcÏtovaÂny naÂklady nebo vyÂnosy spojene se zajisÏt'ovacõÂmi polozÏkami. (3) DerivaÂt se povazÏuje za zajisÏt'ovacõ pouze tehdy, pokud splnÏuje naÂsledujõÂcõ podmõÂnky: a) na pocÏaÂtku zajisÏteÏnõ je zajisÏt'ovacõ vztah formaÂlneÏ zdokumentovaÂn, b) zajisÏteÏnõ je vysoce efektivnõÂ, c) efektivita je spolehliveÏ meÏrÏitelna a pruÊbeÏzÏneÏ posuzovanaÂ. (4) Dokumentace je uÂcÏetnõÂm zaÂznamem a obsahuje identifikaci zajisÏt'ovanyÂch polozÏek a zajisÏt'ovacõÂch derivaÂtuÊ, prÏesne vymezenõ rizika, ktere je prÏedmeÏtem zajisÏteÏnõÂ, zpuÊsob vyÂpocÏtu efektivnosti. ZajisÏteÏnõ je
16
Strana 9855
efektivnõÂ, pokud na pocÏaÂtku a po celou dobu existence zajisÏteÏnõ je pomeÏr mezi zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovanyÂch polozÏek z titulu zajisÏt'ovaneÂho rizika a zmeÏnami reaÂlne hodnoty zajisÏt'ovacõÂho derivaÂtu odpovõÂdajõÂcõ zajisÏt'ovaneÂmu riziku v intervalu osmdesaÂt a sto dvacet peÏt procent. (5) PrÏestane-li splnÏovat zajisÏt'ovacõ derivaÂt podmõÂnky podle odstavce 3, uÂcÏtuje se o neÏm od tohoto okamzÏiku jako o derivaÂtu k obchodovaÂnõÂ. § 32 OcenÏovacõ rozdõÂly prÏi uplatneÏnõ reaÂlne hodnoty u derivaÂtuÊ k obchodovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 27 odst. 4 zaÂkona) ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ urcÏenyÂch k obchodovaÂnõÂ, tj. derivaÂtuÊ, ktere nesplnÏujõ podmõÂnky uvedene v § 31 odst. 3, se uÂcÏtujõ jako naÂklad nebo vyÂnos. § 33 Postup tvorby a pouzÏitõ opravnyÂch polozÏek (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) UÂcÏetnõ jednotky vymezene podle § 2 nevytvaÂrÏejõ opravne polozÏky podle § 26 odst. 3 zaÂkona. (2) UÂcÏetnõ jednotky podle § 2 vytvaÂrÏejõ pouze opravne polozÏky, u kteryÂch je tvorba a pouzÏitõ stanovena zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.16) (3) VyÂsÏe opravne polozÏky nesmõ prÏesaÂhnout vyÂsÏi pohledaÂvky, k nõÂzÏ je opravna polozÏka tvorÏena. Je-li opravna polozÏka vytvorÏena ve vyÂsÏi stoprocentnõ jmenovite hodnoty pohledaÂvky, muÊzÏe byÂt tato pohledaÂvka odepsaÂna a opravna polozÏka k nõ zrusÏena. Odepsana pohledaÂvka se daÂle sleduje na podrozvahovyÂch uÂcÏtech do okamzÏiku, nezÏ je prokazatelneÏ znaÂmo, zÏe nemuÊzÏe v zÏaÂdneÂm prÏõÂpadeÏ nastat jejõ uÂhrada, nebo do okamzÏiku, kdy pohledaÂvka praÂvneÏ zanikla. PrÏijata uÂhrada za puÊvodneÏ jizÏ odepsanou pohledaÂvku se zauÂcÏtuje do vyÂnosuÊ k okamzÏiku prÏijetõ uÂhrady. O cÏaÂstku provedene uÂhrady se snõÂzÏõ zuÊstatek pohledaÂvek zachycenyÂch na podrozvahovyÂch uÂcÏtech. (4) Opravne polozÏky nesmõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek.
) § 8 a 8a zaÂkona cÏ. 593/1992 Sb., o rezervaÂch pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9856
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
§ 34 OdpisovaÂnõ majetku (K § 4 odst. 2 a § 28 odst. 1 zaÂkona) (1) PrÏõÂspeÏvkove organizace odpisujõ dlouhodoby nehmotny majetek a odpisovany dlouhodoby hmotny majetek. Majetek se odpisuje z oceneÏnõ stanoveneÂho v § 25 zaÂkona postupneÏ v pruÊbeÏhu jeho pouzÏõÂvaÂnõÂ. PruÊbeÏh pouzÏõÂvaÂnõ muÊzÏe byÂt vyjaÂdrÏen i jinak nezÏ ve vazbeÏ na cÏas, naprÏõÂklad na vyÂkony. (2) PrÏõÂspeÏvkove organizace podle ustanovenõ § 28 zaÂkona daÂle odpisujõÂ: a) dlouhodoby nehmotny majetek, k neÏmuzÏ uÂcÏetnõ jednotka nabyla praÂvo uzÏõÂvaÂnõ od vlastnõÂka, majitele nebo jine opraÂvneÏne osoby; majetek odpisuje teÂzÏ opraÂvneÏna osoba, pokud o majetku uÂcÏtuje, b) technicke zhodnocenõ cizõÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, pokud je uÂcÏetnõ jednotka opraÂvneÏna uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, c) technicke zhodnocenõ drobneÂho dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, d) lozÏisko nevyhrazeneÂho nerostu nebo jeho cÏaÂst (daÂle jen ¹lozÏiskoª) na pozemku koupeneÂm po 1. lednu 1997, e) soubor movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm jako jeden celek, a to v prÏõÂpadeÏ, zÏe je sestaven z movityÂch veÏcõÂ, u kteryÂch je od pocÏaÂtku znaÂmo jejich oceneÏnõÂ. (3) PorÏizovacõ cenou lozÏiska na jednotliveÂm pozemku je kladny rozdõÂl mezi porÏizovacõ cenou pozemku s lozÏiskem a cenou tohoto pozemku podle praÂvnõÂho prÏedpisu platneÂho v dobeÏ porÏõÂzenõ pozemku. LozÏisko teÏzÏene podle hornõÂch prÏedpisuÊ se odpisuje sazbou na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ na zaÂkladeÏ skutecÏne teÏzÏby. Odpisova sazba na jednotku teÏzÏeneÂho mnozÏstvõ (KcÏ/t, KcÏ/m3) je podõÂlem porÏizovacõ ceny lozÏiska na jednotliveÂm pozemku a zaÂsob nevyhrazeneÂho nerostu (t, m3) prokaÂzanyÂch geologickyÂm pruÊzkumem na tomto pozemku. (4) Metody odpisovaÂnõ podle odstavce 1 stanovõ uÂcÏetnõ jednotka vnitrÏnõÂm prÏedpisem podle § 28 odst. 2 zaÂkona. (5) PrÏedmeÏtem odpisovaÂnõ jsou i prÏijate dary v po-
dobeÏ dlouhodobeÂho nehmotneÂho a hmotneÂho majetku. (6) Technicke zhodnocenõÂ, k jehozÏ uÂcÏtovaÂnõ a odpisovaÂnõ je opraÂvneÏna jina uÂcÏetnõ jednotka nezÏ vlastnõÂk majetku, se odepõÂsÏe v pruÊbeÏhu uzÏõÂvaÂnõ technickeÂho zhodnocenõÂ. OdpisovaÂnõ technickeÂho zhodnocenõ majetku porÏizovaneÂho formou financÏnõÂho leasingu, pokud je uzÏivatel opraÂvneÏn uÂcÏtovat a odpisovat technicke zhodnocenõÂ, se zahaÂjõ uvedenõÂm technickeÂho zhodnocenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (7) PrÏi prÏevodu vlastnictvõ k nemovitostem, ktere podleÂhajõ vkladu do katastru nemovitostõÂ, se nabyta nemovitost zacÏne odpisovat dnem dorucÏenõ naÂvrhu na vklad katastraÂlnõÂmu uÂrÏadu. PodmõÂneÏnost nabytõ praÂvnõÂch uÂcÏinkuÊ vkladu do katastru nemovitostõ se uvede na analytickyÂch uÂcÏtech, v inventurnõÂch soupisech a v prÏõÂloze uÂcÏetnõ zaÂveÏrky. (8) Podle ustanovenõ § 28 zaÂkona se daÂle neodpisujõ a) umeÏlecka dõÂla,17) ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby, sbõÂrky, movite kulturnõ pamaÂtky,18) prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty19) a obdobne movite veÏci stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, b) nedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek a technicke zhodnocenõÂ, pokud nenõ uvedeno do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, c) financÏnõ majetek, d) zaÂsoby, e) pohledaÂvky. § 35 Postup tvorby a pouzÏitõ rezerv (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) OrganizacÏnõ slozÏky staÂtu, pokud tak stanovõ zvlaÂsÏtnõ praÂvnõ prÏedpis20) uÂzemnõ samospraÂvne celky a prÏõÂspeÏvkove organizace mohou vytvaÂrÏet zaÂkonne rezervy pouze v hospodaÂrÏske cÏinnosti, u kteryÂch je tvorba a pouzÏitõ stanovena zvlaÂsÏtnõÂm zaÂkonem,21) tj. rezervy zaÂkonneÂ. (2) Tvorba rezerv se uÂcÏtuje na vrub naÂkladuÊ, jejich pouzÏitõÂ, snõÂzÏenõ nebo zrusÏenõ pro nepotrÏebnost ve prospeÏch vyÂnosuÊ.
17
) § 2 zaÂkona cÏ. 121/2000 Sb.
18
) ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ) § 2 zaÂkona cÏ. 122/2000 Sb. ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 257/2001 Sb. 20 ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 555/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 21 ) ZaÂkon cÏ. 593/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 19
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
(3) ZuÊstatky rezerv se prÏevaÂdeÏjõ do naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ. (4) Rezervy nesmeÏjõ mõÂt aktivnõ zuÊstatek. (5) Rezervy podleÂhajõ dokladove inventurÏe a prÏi inventarizaci se posuzuje jejich vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost. § 36 VzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ (K § 4 odst. 2 a § 7 odst. 6 zaÂkona) (1) Za porusÏenõ vzaÂjemneÂho zuÂcÏtovaÂnõ v uÂcÏetnictvõ a v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce se nepovazÏuje zuÂcÏtovaÂnõÂ: a) dobropisuÊ nebo refundacõ tyÂkajõÂcõÂch se konkreÂtnõ naÂkladoveÂ, poprÏõÂpadeÏ vyÂnosove polozÏky a vztahujõÂcõÂch se k uÂcÏetnõÂmu obdobõÂ, ve ktereÂm byl naÂklad, poprÏ. vyÂnos zuÂcÏtovaÂn, b) domeÏrkuÊ a vratek danõ z prÏõÂjmuÊ, neprÏõÂmyÂch danõ a poplatkuÊ, c) rozdõÂluÊ zjisÏteÏnyÂch prÏi inventarizaci, ktere vznikly ve stejneÂm inventarizacÏnõÂm obdobõ prokazatelneÏ neuÂmyslnou zaÂmeÏnou jednotlivyÂch druhuÊ, u kteryÂch je tato zaÂmeÏna mozÏna vzhledem k charakteru druhuÊ zaÂsob, naprÏõÂklad v duÊsledku ruÊznyÂch rozmeÏruÊ spojovacõÂch materiaÂluÊ nebo podobneÂho balenõ zaÂsob, d) pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ s vyÂjimkou prÏijatyÂch a poskytnutyÂch zaÂloh k teÂzÏe fyzicke nebo praÂvnicke osobeÏ, ktere majõ dobu splatnosti do jednoho roku a jsou vedeny ve stejnyÂch meÏnaÂch. (2) Za vzaÂjemne zuÂcÏtovaÂnõ se nepovazÏuje prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ zauÂcÏtovany vzaÂjemny zaÂpocÏet pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ podle obcÏanskeÂho a obchodnõÂho zaÂkonõÂku. (3) OrganizacÏnõ slozÏky staÂtu a uÂzemnõ samospraÂvne celky mohou vzaÂjemneÏ zuÂcÏtovat vyÂdaje nebo prÏõÂjmy podle platnyÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. § 37 Metoda cÏasoveÂho rozlisÏenõ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) UÂzemnõ samospraÂvne celky a organizacÏnõ slozÏky staÂtu za hospodaÂrÏskou cÏinnost a prÏõÂspeÏvkove organizace naÂklady (vyÂdaje) a vyÂnosy (prÏõÂjmy) zachycujõ podle teÏchto zaÂsad: a) naÂklady a vyÂnosy se zachycujõ zaÂsadneÏ do obdobõÂ, s nõÂmzÏ cÏasoveÏ a veÏcneÏ souvisõÂ, b) opravy naÂkladuÊ nebo vyÂnosuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ se zachycujõ na polozÏkaÂch naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, kteryÂch se tyÂkajõÂ, c) naÂhrady vynalozÏenyÂch naÂkladuÊ minulyÂch uÂcÏetnõÂch obdobõ se zachycujõ do vyÂnosuÊ beÏzÏneÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ,
22
Strana 9857
d) naÂklady a vyÂdaje, ktere se tyÂkajõ budoucõÂch obdobõÂ, je nutno cÏasoveÏ rozlisÏit ve formeÏ 1. naÂkladuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, 2. vyÂdajuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, e) vyÂnosy a prÏõÂjmy, ktere se tyÂkajõ budoucõÂch obdobõÂ, je nutno cÏasoveÏ rozlisÏit ve formeÏ 1. vyÂnosuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ, 2. prÏõÂjmuÊ prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ. (2) Hlediskem pro uÂcÏetnõ prÏõÂpady cÏasoveÂho rozlisÏenõ je skutecÏnost, zÏe je znaÂm jejich titul, tj. veÏcne vymezenõÂ, vyÂsÏe a obdobõÂ, ktereÂho se tyÂkajõÂ. (3) PolozÏky cÏasoveÂho rozlisÏenõ podleÂhajõ inventarizaci a prÏi nõ se posuzuje jejich vyÂsÏe a oduÊvodneÏnost. (4) OrganizacÏnõ slozÏky staÂtu tuto metodu nepouzÏijõÂ, s vyÂjimkou organizacÏnõÂch slozÏek staÂtu, ktere majõ hospodaÂrÏskou cÏinnost povolenu zvlaÂsÏtnõÂm praÂvnõÂm prÏedpisem.22) (5) Postup prÏi cÏasoveÂm rozlisÏenõ uÂcÏetnõ jednotka upravõ vnitrÏnõÂm prÏedpisem. § 38 Metoda kursovyÂch rozdõÂluÊ (K § 4 odst. 2 zaÂkona) (1) Kursove rozdõÂly vznikajõÂcõ prÏi oceneÏnõ majetku a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v § 4 odst. 6 zaÂkona a) k okamzÏiku uskutecÏneÏnõ uÂcÏetnõÂho prÏõÂpadu se uÂcÏtujõ na uÂcÏtech prÏõÂslusÏnyÂch vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ) nebo na uÂcÏtech prÏõÂslusÏnyÂch prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ), b) ke konci rozvahoveÂho dne, k neÏmuzÏ se sestavuje uÂcÏetnõ zaÂveÏrka, se uÂcÏtujõ na vrub bankovnõÂch uÂcÏtuÊ nebo peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ a ve prospeÏch prÏõÂjmuÊ (vyÂnosuÊ), financÏnõÂch, peneÏzÏnõÂch a zvlaÂsÏtnõÂch fonduÊ prÏi vzniku kursoveÂho zisku, nebo na vrub vyÂdajuÊ (naÂkladuÊ), financÏnõÂch, peneÏzÏnõÂch a zvlaÂsÏtnõÂch fonduÊ a ve prospeÏch bankovnõÂch uÂcÏtuÊ nebo peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ prÏi vzniku kursove ztraÂty. (2) PrÏi prÏepocÏtu cizõÂch meÏn postupujõ uÂcÏetnõ jednotky podle § 24 odst. 4 zaÂkona podle odstavce 1. (3) PrÏi prÏepocÏtu meÏn, ktere nejsou obsazÏeny v kursech devizoveÂho trhu vyhlasÏovanyÂch CÏeskou naÂrodnõ bankou, se pro prÏepocÏet pouzÏijõ oficiaÂlnõ strÏednõ kursy centraÂlnõÂch bank, poprÏ. aktuaÂlnõ kursy na mezibankovnõÂm trhu k americkeÂmu dolaru nebo k euru. (4) Na polozÏkaÂch dlouhodobeÂho financÏnõÂho majetku, pohledaÂvek, zaÂvazkuÊ, uÂveÏruÊ, puÊjcÏek, zaÂloh a financÏnõÂch vyÂpomocõ se zachycuje snõÂzÏenõ nebo zvyÂsÏenõ teÏchto polozÏek se souvztazÏnyÂmi zaÂpisy na prÏõÂslusÏnyÂch kursovyÂch rozdõÂlech aktivnõÂch anebo pasivnõÂch. PocÏaÂtkem naÂsledujõÂcõÂho uÂcÏetnõÂho obdobõ se tyto uÂcÏetnõ zaÂpisy zrusÏõÂ.
) § 2 odst. 1 põÂsm. i) zaÂkona cÏ. 555/1992 Sb., ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9858
 ST PA  TA  CÏ A  A ZA  VEÏRECÏNA Â Ï ECHODNA USTANOVENI PR § 39 (1) Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏata prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky. (2) Ustanovenõ § 31 a 32 se pouzÏijõ azÏ v uÂcÏetnõÂm obdobõ zacÏõÂnajõÂcõÂm 1. ledna 2004 a pozdeÏji. ZmeÏny reaÂlne hodnoty derivaÂtuÊ a zmeÏny reaÂlne hodnoty zajisÏ-
teÏnyÂch polozÏek aktiv a pasiv, ktere byly uÂcÏtovaÂny prÏed 1. lednem 2004, prostrÏednictvõÂm rozvahovyÂch uÂcÏtuÊ na uÂcÏtech skupiny 90 a budou podle § 31 a 32 uÂcÏtovaÂny prostrÏednictvõÂm uÂcÏtuÊ naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ, se pote zauÂcÏtujõ jako zmeÏna metody do ostatnõÂch naÂkladuÊ a vyÂnosuÊ. § 40 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9859
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 505/2002 Sb.
Strana 9860
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9861
Strana 9862
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9863
Strana 9864
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9865
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 505/2002 Sb.
Strana 9866
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9867
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 505/2002 Sb.
 DA  NI POLOZÏEK V PR  VEÏRKY ÏA Ï IÂLOZE UÂCÏETNI ZA USPOR
Strana 9868
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9869
PrÏõÂloha cÏ. 4 k vyhlaÂsÏce cÏ. 505/2002 Sb.
Strana 9870
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9871
Strana 9872
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9873
Strana 9874
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9875
Strana 9876
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 505 / 2002
Strana 9877
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9878
506  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky Fond naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky a Pozemkovy fond CÏeske republiky Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 k provedenõ § 4 odst. 2, § 14 odst. 1 a § 18 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª):  S T P RVN I CÏ A Ï EDMEÏT UÂPRAVY A PU Ê SOBNOST PR §1 VyhlaÂsÏka stanovõ usporÏaÂdaÂnõ a oznacÏovaÂnõ polozÏek uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a obsahove vymezenõ polozÏek teÂto zaÂveÏrky, smeÏrnou uÂcÏtovou osnovu, uÂcÏetnõ metody a jejich pouzÏitõ pro uÂcÏetnõ jednotky uvedene v § 2.
(4) PrÏõÂloha vysveÏtluje a doplnÏuje informace obsazÏene v rozvaze (bilanci). §4 (1) V rozvaze (bilanci) se polozÏky podle prÏõÂlohy cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce uvaÂdeÏjõ oddeÏleneÏ a ve stanoveneÂm porÏadõÂ. DalsÏõ podrobneÏjsÏõ cÏleneÏnõ teÏchto polozÏek lze proveÂst za podmõÂnky, zÏe zuÊstane zachovaÂno stanovene usporÏaÂdaÂnõÂ. (2) PolozÏky rozvahy (bilance) se oznacÏujõ kombinacõ velkyÂch põÂsmen latinske abecedy, rÏõÂmskyÂch cÏõÂslic a arabskyÂch cÏõÂslic a naÂzvem polozÏky; polozÏky lze cÏlenit na podpolozÏky.
VyhlaÂsÏka se vztahuje na Fond naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky a Pozemkovy fond CÏeske republiky, ktere jsou praÂvnickyÂmi osobami podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu1) a uÂcÏetnõÂmi jednotkami podle § 1 odst. 2 põÂsm. a) zaÂkona, (daÂle jen ¹Fondyª).
(3) KazÏda z polozÏek rozvahy (bilance) obsahuje teÂzÏ informaci o vyÂsÏi teÂto polozÏky vykaÂzane za bezprostrÏedneÏ prÏedchaÂzejõÂcõ uÂcÏetnõ obdobõ (daÂle jen ¹minule uÂcÏetnõ obdobõª). V prÏõÂpadeÏ, zÏe informace uvaÂdeÏne za minule uÂcÏetnõ obdobõ a beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ nejsou srovnatelneÂ, upravõ se informace za minule uÂcÏetnõ obdobõ s ohledem na vyÂznamnost dle § 19 odst. 6 zaÂkona a v prÏõÂloze se tato uÂprava oduÊvodnõÂ.
 S T D RU HA  CÏ A  VEÏRKA UÂCÏETNI ZA
(4) PolozÏky rozvahy (bilance) v souladu s odstavcem 2, k nimzÏ nejsou zÏaÂdne cÏõÂselne hodnoty za beÏzÏne uÂcÏetnõ obdobõ ani za minule uÂcÏetnõ obdobõÂ, se neuvaÂdeÏjõÂ.
§2
(K § 18 odst. 4 zaÂkona) H L AVA I Â CÏETNIÂ ZAÂVEÏRKY ROZSAH U
(5) UÂcÏetnõ zaÂveÏrka se sestavuje v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive polozÏky se vykazujõ v celyÂch tisõÂcõÂch KcÏ. PolozÏky ¹Aktiva celkemª a ¹Pasiva celkemª se musõ rovnat.
§3
HLAVA I I
(1) UÂcÏetnõÂ zaÂveÏrka uÂcÏetnõÂch jednotek podle § 2 zahrnuje rozvahu (bilanci) a prÏõÂlohu.
OBSAHOVEÂ VYMEZENIÂ NEÏKTERYÂCH POLOZÏEK ROZVAHY (BILANCE)
(2) V rozvaze (bilanci) jsou usporÏaÂdaÂny polozÏky majetku a jinyÂch aktiv, zaÂvazkuÊ a jinyÂch pasiv. UsporÏaÂdaÂnõÂ a oznacÏovaÂnõÂ polozÏek rozvahy (bilance) se stanovõÂ v prÏõÂloze cÏ. 1 k teÂto vyhlaÂsÏce. (3) VyÂkaz zisku a ztraÂty Fondy nesestavujõÂ.
§5 Dlouhodoby majetek (1) PolozÏka ¹A. Dlouhodoby majetekª obsahuje
) ZaÂkon cÏ. 171/1991 Sb., o puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky ve veÏcech prÏevoduÊ majetku staÂtu na jine osoby a o Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. ZaÂkon cÏ. 569/1991 Sb., o PozemkoveÂm fondu CÏeske republiky, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
1
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
porÏizovacõ cenu nehmotneÂho a hmotneÂho majetku, ktery slouzÏõ provoznõ cÏinnosti FonduÊ. (2) PolozÏka ¹A.I. Dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje zejmeÂna software, ocenitelna praÂva a ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek, s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe ceny urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou prÏi splneÏnõ podmõÂnek stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. (3) DlouhodobyÂm nehmotnyÂm majetkem se staÂva porÏizovany majetek uvedeny do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ, kteryÂm se rozumõ dokoncÏenõ porÏizovaneÂho majetku a splneÏnõ stanovenyÂch funkcõ a povinnostõ stanovenyÂch praÂvnõÂmi prÏedpisy pro jeho uzÏõÂvaÂnõÂ. (4) PolozÏka ¹A.I.4. NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje porÏizovany dlouhodoby nehmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. (5) PolozÏka ¹A.I.5. Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetekª obsahuje kraÂtkodobe a dlouhodobe zaÂlohy poskytnute na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho nehmotneÂho majetku. (6) PolozÏka ¹A.II.1. Pozemkyª obsahuje pozemky ve vlastnictvõ FonduÊ bez ohledu na jejich porÏizovacõ cenu. (7) PolozÏka ¹A.II.2. Stavbyª obsahuje bez ohledu na vyÂsÏi oceneÏnõ a dobu pouzÏitelnosti stavby2) vcÏetneÏ budov, byty a nebytove prostory vymezene jako jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂho praÂvnõÂho prÏedpisu a jina stavebnõ dõÂla podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, ktera jsou ve vlastnictvõ FonduÊ. (8) PolozÏka ¹A.II.3. Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõª obsahuje samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõ se samostatnyÂm technicko-ekonomickyÂm urcÏenõÂm s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok a od vyÂsÏe oceneÏnõ urcÏene uÂcÏetnõ jednotkou, a to prÏi splneÏnõ povinnostõ stanovenyÂch zaÂkonem, zejmeÂna respektovaÂnõÂm principu vyÂznamnosti a veÏrneÂho a poctiveÂho zobrazenõ majetku. (9) PolozÏka ¹A.II.4. UmeÏlecka dõÂla a prÏedmeÏtyª obsahuje umeÏlecka dõÂla, ktera nejsou soucÏaÂstõ stavby, movite kulturnõ pamaÂtky,3) prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty4) a obdobne movite veÏci ve vlastnictvõ FonduÊ, a to bez ohledu na vyÂsÏi porÏizovacõ ceny. (10) PolozÏka ¹A.II.5. Jiny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje dlouhodoby hmotny majetek, ktery podle sve povahy nenõ zachycen v prÏedchozõÂch polozÏkaÂch.
Strana 9879
(11) PolozÏka ¹A.II.6. NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetekª obsahuje porÏizovany hmotny majetek po dobu jeho porÏizovaÂnõ do uvedenõ do stavu zpuÊsobileÂho k uzÏõÂvaÂnõÂ. §6 Majetek Fondu prÏevzaty k privatizaci (1) PolozÏka ¹B.I. Majetek Fonduª obsahuje a) zuÊstatek majetku k privatizaci prÏevzateÂho Fondem naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky podle zvlaÂsÏtnõÂho prÏedpisu1) ke konci rozvahoveÂho dne, b) zuÊstatek majetku prÏevzateÂho do vlastnictvõ PozemkoveÂho fondu CÏeske republiky po odstoupenõ od privatizacÏnõ smlouvy ke konci rozvahoveÂho dne. (2) PolozÏka ¹B.II. Majetek Fondu v pronaÂjmuª obsahuje a) majetek Fondu naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky, dosud nezprivatizovanyÂ, pronajaty na zaÂkladeÏ uzavrÏenyÂch naÂjemnõÂch smluv, b) majetek ve vlastnictvõ PozemkoveÂho fondu CÏeske republiky, prÏevzaty po odstoupenõ od privatizacÏnõ smlouvy ke konci rozvahoveÂho dne a pronajaty na zaÂkladeÏ uzavrÏenyÂch naÂjemnõÂch smluv. §7 FinancÏnõ majetek (1) PolozÏka ¹C.I.2. Bankovnõ uÂcÏtyª obsahuje peneÏzÏnõ zuÊstatky prostrÏedkuÊ urcÏene vyÂhradneÏ k uÂhradaÂm vesÏkeryÂch naÂkladuÊ spojenyÂch s provoznõ cÏinnostõ FonduÊ vcÏetneÏ financÏnõÂch prostrÏedkuÊ sociaÂlnõÂho fondu. (2) PolozÏka ¹C.I.3. Bankovnõ uÂcÏty zvlaÂsÏtnõÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuʪ obsahuje peneÏzÏnõ zuÊstatky prostrÏedkuÊ plynoucõÂch z jednotlivyÂch operacõ privatizace majetku vyplyÂvajõÂcõÂch ze statutu FonduÊ, snõÂzÏeny o prÏevod financÏnõÂch prostrÏedkuÊ na uÂhradu naÂkladuÊ spojenyÂch s provoznõ cÏinnostõ FonduÊ. (3) PolozÏka ¹C.I.7. Cenne papõÂry a vkladyª obsahuje majetkove vklady FonduÊ v akciovyÂch spolecÏnostech a ve spolecÏnostech s rucÏenõÂm omezenyÂm. §8 PohledaÂvky (1) PolozÏka ¹C.II.1. PohledaÂvky v zahranicÏõª obsahuje pohledaÂvky za dluzÏnõÂky, kterÏõ majõ sõÂdlo v zahranicÏõÂ, prÏi splneÏnõ dodaÂvky ve smyslu prÏõÂslusÏnyÂch ustanovenõ smlouvy v oblasti obchodnõÂch vztahuÊ.
2
) ZaÂkon cÏ. 50/1976 Sb., o uÂzemnõÂm plaÂnovaÂnõÂ a stavebnõÂm rÏaÂdu (stavebnõÂ zaÂkon), ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
3
) ZaÂkon cÏ. 20/1987 Sb., o staÂtnõ pamaÂtkove peÂcÏi, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4
) ZaÂkon cÏ. 71/1994 Sb., o prodeji a vyÂvozu prÏedmeÏtuÊ kulturnõÂ hodnoty, ve zneÏnõÂ zaÂkona cÏ. 122/2000 Sb.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9880
(2) PolozÏka ¹C.II.2. PohledaÂvky tuzemskeª obsahuje pohledaÂvky za dluzÏnõÂky, kterÏõ majõ sõÂdlo v tuzemsku, prÏi splneÏnõ dodaÂvek ve smyslu prÏõÂslusÏnyÂch ustanovenõ smlouvy v oblasti obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ. §9 Vlastnõ jmeÏnõ (1) PolozÏka ¹A.I. ZaÂkladnõ jmeÏnõª obsahuje stav zaÂkladnõÂho jmeÏnõ FonduÊ vycÏleneÏny pro jeho provoznõ cÏinnost z fondu privatizace ve vyÂsÏi porÏizovacõ ceny dlouhodobeÂho majetku. (2) PolozÏka ¹A.II.1. Fond privatizaceª obsahuje zuÊstatek zdrojuÊ z privatizace podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ po odpocÏtu vynalozÏenyÂch naÂkladuÊ na provoznõ cÏinnost a porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku k provoznõ cÏinnosti FonduÊ. (3) PolozÏka ¹A.II.2. Ostatnõ fondyª obsahuje zuÊstatek dalsÏõÂch financÏnõÂch zdrojuÊ, ktere Fondy vytvaÂrÏejõ nebo spravujõ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ. O podrobneÏjsÏõÂm cÏleneÏnõ teÂto polozÏky rozhodujõ Fondy ve sve kompetenci. § 10 ZaÂvazky (1) PolozÏka ¹B.I.1. Dodavateleª obsahuje zaÂvazky vyplyÂvajõÂcõ ze smluv, ktere Fondy uzavrÏely s nabyvateli privatizovaneÂho majetku prÏi prÏõÂmeÂm prodeji majetku a nebo je prÏevzaly s privatizovanyÂm majetkem (a. s. zalozÏene Fondem naÂrodnõÂho majetku CÏeske republiky) z titulu odstraneÏnõ ekologickyÂch sÏkod vzniklyÂch prÏed privatizacõ podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ. SoucÏaÂstõ teÂto polozÏky jsou i zaÂvazky FonduÊ vuÊcÏi dodavateluÊm z titulu provoznõ cÏinnosti FonduÊ. (2) PolozÏka ¹B.I.2. SmeÏnky k uÂhradeϪ obsahuje vystavene dluzÏne smeÏnky vlastnõ a akceptovane smeÏnky cizõ prÏi jejich pouzÏitõ k uspokojovaÂnõ zaÂvazkuÊ vuÊcÏi veÏrÏiteli. (3) PolozÏka ¹B.I.10. Emitovane dluhopisyª vyjadrÏuje zuÊstatek vydanyÂch dluhopisuÊ ve vyÂsÏi prÏõÂslusÏne emise. H L AVA I I I Ï IÂLOHY V U  CÏETNI OBSAHOVE VYMEZENI PR ZAÂVEÏRCE § 11 PrÏõÂloha se sestavuje popisnyÂm zpuÊsobem nebo ve formeÏ tabulek k zajisÏteÏnõ prÏehlednosti a srozumitelnosti prÏedklaÂdanyÂch informacõÂ. SoucÏaÂstõ prÏõÂlohy je prÏehled tvorby a pouzÏitõ fondu privatizace. § 12 (1) V prÏõÂloze uvedou Fondy uÂdaje podle § 18 odst. 2 zaÂkona, zejmeÂna popis organizacÏnõ struktury a jejõ zmeÏny beÏhem uplynuleÂho uÂcÏetnõÂho obdobõÂ, jmeÂna a prÏõÂjmenõ cÏlenuÊ statutaÂrnõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ
k rozvahoveÂmu dni, pruÊmeÏrny pocÏet zameÏstnancuÊ, z toho rÏõÂdõÂcõÂch pracovnõÂkuÊ, osobnõ naÂklady, ktere byly vynalozÏeny na zameÏstnance a z toho na rÏõÂdõÂcõ pracovnõÂky, odmeÏny statutaÂrnõÂch a dozorcÏõÂch orgaÂnuÊ (uvaÂdeÏjõ se uÂhrnne uÂdaje, nikoliv uÂdaje o jednotlivyÂch pracovnõÂcõÂch). (2) K polozÏkaÂm pohledaÂvek uvedenyÂch v rozvaze uvedou Fondy v prÏõÂloze reaÂlnou hodnotu teÏchto pohledaÂvek, ktera je podlozÏena jejich skutecÏnou bonitou na podkladeÏ kvalifikovaneÂho odhadu uÂcÏetnõ jednotky. (3) Fondy v prÏõÂloze uvedou duÊlezÏite informace tyÂkajõÂcõ se pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ, zejmeÂna po lhuÊteÏ splatnosti, a vysveÏtlõ kazÏdou vyÂznamnou udaÂlost, ktera se stala mezi rozvahovyÂm dnem a okamzÏikem sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky v souladu s § 19 odst. 5 zaÂkona. (4) V prÏõÂloze Fondy uvedou komentaÂrÏ k teÏm polozÏkaÂm tvorby a pouzÏitõ fondu privatizace, ktere v uplynuleÂm uÂcÏetnõÂm obdobõ vyÂznamneÏ ovlivnily jeho konecÏny zuÊstatek. § 13 PrÏehled tvorby a pouzÏitõ fondu privatizace (1) PrÏehled tvorby a pouzÏitõ fondu privatizace se cÏlenõ na oddõÂly A, B, C, D a obsahuje uÂdaje o vyÂnosech (prÏõÂjmech) a pouzÏitõ (vyÂdajõÂch) prostrÏedkuÊ privatizace majetku v raÂmci cÏinnosti FonduÊ podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ a pro zabezpecÏenõ vlastnõ provoznõ cÏinnosti FonduÊ na zaÂkladeÏ schvaÂleneÂho rozpocÏtu pro prÏõÂslusÏne uÂcÏetnõ obdobõÂ. (2) V oddõÂle A se uvaÂdõ pocÏaÂtecÏnõ stav fondu privatizace k prvnõÂmu dni uÂcÏetnõÂho obdobõ a jednotlive polozÏky, ktere na zaÂkladeÏ praÂvnõÂch prÏedpisuÊ zvysÏujõ stav fondu privatizace. (3) V oddõÂle B se uvaÂdeÏjõ polozÏky, ktere snizÏujõ vyÂsÏi zdrojuÊ z privatizace majetku. OddeÏleneÏ se uvaÂdeÏjõ naÂklady na zabezpecÏenõ provoznõ cÏinnosti FonduÊ. (4) V oddõÂle C se uvaÂdõ konecÏny zuÊstatek fondu privatizace k rozvahoveÂmu dni. Tato polozÏka je rovna v rozvaze (bilanci) polozÏce ¹A.II.1. Fond privatizaceª. (5) V oddõÂle D se uvaÂdeÏjõ uÂdaje o vynalozÏenyÂch naÂkladech provoznõ cÏinnosti FonduÊ, cÏleneÏne podle druhuÊ vcÏetneÏ vyÂdajuÊ na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku.  ST T R Ï ETI CÏ A  UÂCÏTOVA  OSNOVA A UÂCÏETNI SMEÏRNA METODY H L AVA I  CÏTOVA OSNOVA SMEÏRNA U (K § 14 odst. 1 zaÂkona) § 14 UÂcÏtove skupiny smeÏrne uÂcÏtove osnovy jsou uvedeny v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
§ 15 (1) V raÂmci uÂcÏtovyÂch skupin uvedenyÂch v prÏõÂloze cÏ. 3 k teÂto vyhlaÂsÏce Fondy uplatnõ synteticke uÂcÏty koncÏõÂcõ cÏõÂselnyÂmi znaky 0 azÏ 9. (2) UsporÏaÂdaÂnõ a obsah syntetickyÂch uÂcÏtuÊ v raÂmci uÂcÏtovyÂch skupin smeÏrne uÂcÏtove osnovy si volõ Fondy ve sve kompetenci v uÂcÏtoveÂm rozvrhu. (3) V raÂmci prÏõÂslusÏnyÂch syntetickyÂch uÂcÏtuÊ prÏistupujõ Fondy k vytvaÂrÏenõ analytickyÂch uÂcÏtuÊ s prÏihleÂdnutõÂm ke konkreÂtnõÂm potrÏebaÂm zajisÏteÏnõ prÏehlednyÂch a pruÊkaznyÂch podkladuÊ pro sestavenõ uÂcÏetnõ zaÂveÏrky a dalsÏõÂm potrÏebaÂm informacõ o cÏinnosti a majetku, ktery Fondy dle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ vlastnõ nebo spravujõÂ. HLAVA I I  CÏETNI METODY A JEJICH POUZÏITI U (K § 4 odst. 2 zaÂkona) § 16 ZaÂkladnõ metoda uÂcÏtovaÂnõ FonduÊ (1) UÂcÏetnictvõ FonduÊ je organizovaÂno do dvou samostatnyÂch okruhuÊ. V prveÂm okruhu se uÂcÏtujõ provoznõ naÂklady a naÂklady na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku souvisejõÂcõÂho se zabezpecÏenõÂm provoznõ cÏinnosti teÏchto uÂcÏetnõÂch jednotek v raÂmci jejich puÊsobnosti dane praÂvnõÂmi prÏedpisy.1) Druhy okruh obsahuje uÂcÏetnõ prÏõÂpady tyÂkajõÂcõ se prÏevodu majetku urcÏeneÂho k privatizaci a jeho privatizace podle zvlaÂsÏtnõÂch prÏedpisuÊ. Tyto dva okruhy jsou spojeny uÂcÏtem vnitrÏnõÂho zuÂcÏtovaÂnõ a prÏedstavujõ souhrnneÏ uÂcÏetnictvõ FonduÊ jako uÂcÏetnõÂch jednotek ve smyslu zaÂkona. (2) Fondy jsou uÂcÏetnõÂmi jednotkami, ktere nevykazujõ vyÂsledek hospodarÏenõÂ. NaÂklady (vyÂdaje) na zabezpecÏenõ provoznõ cÏinnosti jsou hrazeny z fondu privatizace, vyÂnosy (prÏõÂjmy) FonduÊ zvysÏujõ fond privatizace. (3) MateriaÂl urcÏeny vyÂhradneÏ k provoznõ cÏinnosti FonduÊ se uÂcÏtuje prÏi jeho porÏõÂzenõ do spotrÏeby. Tento materiaÂl se po dobu skladovaÂnõÂ, za uÂcÏelem jeho ochrany, eviduje v seznamech tohoto majetku a podleÂha inventarizaci na zaÂkladeÏ vnitrÏnõÂch pravidel uÂcÏetnõ jednotky. (4) Drobny nehmotny majetek a drobny hmotny majetek urcÏeny k zabezpecÏenõ provoznõ cÏinnosti FonduÊ s dobou pouzÏitelnosti delsÏõ nezÏ jeden rok, v oceneÏnõ urcÏeneÂm uÂcÏetnõ jednotkou do cÏaÂstky stanovene pro dlouhodoby nehmotny a hmotny majetek, se uÂcÏtuje prÏi porÏõÂzenõ do naÂkladuÊ. Tento majetek se azÏ
5
Strana 9881
do jeho vyrÏazenõ eviduje na podrozvahovyÂch uÂcÏtech a podleÂha inventarizaci. (6) Na uÂcÏtech uÂcÏtove trÏõÂdy 5 ± NaÂklady se uÂcÏtujõ vyÂhradneÏ naÂklady spojene se zabezpecÏenõÂm provoznõ cÏinnosti FonduÊ. Tyto naÂklady jsou obsahoveÏ vymezeny a limitovaÂny schvaÂlenyÂmi rozpocÏty FonduÊ. (7) VyÂdaje na porÏõÂzenõ dlouhodobeÂho majetku k provoznõ cÏinnosti FonduÊ snizÏujõ fond privatizace a zvysÏujõ zaÂkladnõ jmeÏnõ FonduÊ. (8) PorÏizovacõ cena dlouhodobeÂho majetku slouzÏõÂcõÂho provoznõ cÏinnosti FonduÊ se prÏi jeho vyrÏazenõ prodejem nebo likvidacõ zuÂcÏtuje na vrub zaÂkladnõÂho jmeÏnõÂ. (9) U pohledaÂvek z privatizace lze na prÏõÂslusÏny analyticky uÂcÏet konkreÂtnõÂho dluzÏnõÂka vyuÂcÏtovat jako pasivnõ polozÏky a) prÏijate zaÂlohy (zaÂruky), ktere dluzÏnõÂk zaplatõ v cÏasoveÂm prÏedstihu prÏed uzavrÏenõÂm kupnõ smlouvy na zajisÏteÏnõ naÂkupu privatizovaneÂho majetku, b) prÏijate cÏaÂstky u tzv. rozpracovanyÂch projektuÊ, kdy kupujõÂcõ nepodepsal prÏedaÂvacõ protokol a prÏevzetõ privatizovaneÂho majetku, avsÏak zaplatil za majetek. (10) Pasivnõ polozÏky na uÂcÏtech pohledaÂvek za konkreÂtnõÂmi dluzÏnõÂky snizÏujõ celkovy objem pohledaÂvek vyuÂcÏtovany podle rozvah privatizovanyÂch subjektuÊ v prÏõÂpadech, kdy Fondy prÏevzaly majetek privatizovanyÂch subjektuÊ a uskutecÏnily prodej podle schvaÂlenyÂch privatizacÏnõÂch projektuÊ. (11) Pozemkovy Fond CÏeske republiky uÂcÏtuje nemovity majetek slouzÏõÂcõ zemeÏdeÏlske nebo lesnõ vyÂrobeÏ, ktery prÏesÏel do spraÂvy Fondu ze zaÂkona,5) v podrozvaze. PrÏi dohledaÂvaÂnõ tohoto majetku se proveÏrÏena aktualizovana data z katastraÂlnõÂch uÂrÏaduÊ na listech vlastnictvõ zavaÂdeÏjõ do uÂcÏetnictvõ Fondu nejmeÂneÏ cÏtyrÏikraÂt rocÏneÏ u pozemkuÊ, u staveb a budov pruÊbeÏzÏneÏ. V analyticke evidenci se oddeÏleneÏ uÂcÏtujõ stavby a pozemky. § 17 OdpisovaÂnõ majetku FonduÊ Fondy majetek neodpisujõÂ. § 18 UÂcÏtovaÂnõ tvorby a pouzÏitõ fondu privatizace (1) SysteÂm uÂcÏetnictvõ FonduÊ je zalozÏen na kontinuiteÏ k bilancõÂm puÊvodnõÂch staÂtnõÂch subjektuÊ. Stav majetku privatizovanyÂch subjektuÊ, ktery prÏichaÂzõ na Fondy a zvysÏuje fond privatizace, musõ byÂt dolozÏen
) ZaÂkon cÏ. 229/1991 Sb., o uÂpraveÏ vlastnickyÂch vztahuÊ k puÊdeÏ a jineÂmu zemeÏdeÏlskeÂmu majetku, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9882
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
uÂcÏetnõ zaÂveÏrkou privatizovaneÂho subjektu sestavenou podle uÂcÏetnõÂch prÏedpisuÊ, inventurnõÂmi soupisy a inventarizacÏnõÂmi zaÂpisy. V prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce musõ byÂt uveden prÏehled praÂv pruÊmyslovyÂch nebo jineÂho dusÏevnõÂho vlastnictvõÂ; zvlaÂsÏt' musõ byÂt uveden majetek, ktery nenõ veden v uÂcÏetnictvõ privatizovaneÂho subjektu na rozvahovyÂch uÂcÏtech. (2) Majetek urcÏeny k privatizaci, ktery prÏechaÂzõ na Fondy podle praÂvnõÂch prÏedpisuÊ, je zdrojem fondu privatizace. (3) Pozemkovy fond CÏeske republiky uÂcÏtuje ve prospeÏch fondu privatizace take trzÏby z prodeje staveb a pozemkuÊ, ktere ma ve spraÂveÏ a o nichzÏ uÂcÏtuje v podrozvaze. (4) PouzÏitõ majetku FonduÊ podle praÂvnõÂch prÏedpisuÊ s vyÂjimkou jeho pronaÂjmu snizÏuje fond privatizace. (5) PrÏi pronaÂjmu majetku FonduÊ jineÂmu subjektu se zauÂcÏtuje snõÂzÏenõ stavu majetku FonduÊ a zvyÂsÏenõ stavu majetku Fondu v pronaÂjmu. K datu ukoncÏenõ smlouvy o naÂjmu majetku FonduÊ jineÂmu subjektu Fondy prÏevezmou rozvahu privatizovaneÂho majetku po zuÂcÏtovaÂnõ vyÂsledku hospodarÏenõ k datu ukoncÏenõ smlouvy.
(3) Dlouhodoby majetek ve spraÂveÏ5) PozemkoveÂho fondu CÏeske republiky se v uÂcÏetnictvõ ocenõ dle uÂcÏetnõ zaÂveÏrky prÏedaÂvajõÂcõÂho podniku nebo reaÂlnou hodnotou,6) pokud zuÊstatkova cena prÏedaÂvaneÂho, resp. noveÏ nalezeneÂho dlouhodobeÂho majetku nenõ znaÂma. PrÏi stanovenõ reaÂlne hodnoty tohoto majetku se vychaÂzõ z kvalifikovaneÂho odhadu stanoveneÂho uÂcÏetnõ jednotkou. (4) Pozemky ve spraÂveÏ PozemkoveÂho Fondu CÏeske republiky v katastraÂlnõÂm uÂzemõ s provedenou digitalizacõ se ocenõ dle jednotlivyÂch prÏirÏazenyÂch bonitovanyÂch puÊdneÏ ekologickyÂch jednotek, u pozemkuÊ bez provedene digitalizace pruÊmeÏrnou cenou pozemkuÊ daneÂho katastraÂlnõÂho uÂzemõÂ. (5) Majetek FonduÊ pronajaty jineÂmu subjektu se ocenÏuje podle rozvahy privatizovaneÂho subjektu. § 20 CÏasove rozlisÏenõ (1) Fondy zachycujõ naÂklady zaÂsadneÏ do obdobõÂ, v neÏmzÏ byly naÂklady vynalozÏeny. Fondy neuÂcÏtujõ o naÂkladech, vyÂdajõÂch, vyÂnosech a prÏõÂjmech prÏõÂsÏtõÂch obdobõÂ.
(6) Ve vsÏech dalsÏõÂch krocõÂch v raÂmci privatizace (naprÏõÂklad prÏi odstoupenõÂ od kupnõÂch smluv, pronajõÂmaÂnõÂ nebo vklaÂdaÂnõÂ majetku) je povinnyÂm zaÂkladnõÂm kontrolnõÂm prvkem celeÂho procesu inventarizace majetku a zaÂvazkuÊ.
(2) Na dohadnyÂch uÂcÏtech aktivnõÂch a pasivnõÂch Fondy uÂcÏtujõ pouze v prÏõÂpadech, ktere nelze zauÂcÏtovat jako beÏzÏne pohledaÂvky (dohadne uÂcÏty aktivnõÂ), nebo naprÏõÂklad v prÏõÂpadech, kdy nenõ mozÏno stanovit do data uzavõÂraÂnõ uÂcÏetnõÂch knih konecÏnou vyÂsÏi zaÂvazkuÊ (dohadne uÂcÏty pasivnõÂ).
§ 19 Metody ocenÏovaÂnõÂ majetku FonduÊ
 ST CÏ T V RTA  CÏ A
(1) Cenne papõÂry a podõÂly v majetku FonduÊ se ocenÏujõ porÏizovacõ cenou. ReaÂlnou hodnotu cennyÂch papõÂruÊ dle zaÂkona k rozvahoveÂmu dni vyjaÂdrÏõ Fondy v prÏõÂloze v uÂcÏetnõ zaÂveÏrce.
 A ZA  VEÏRECÏNA  USTANOVENIÂ Ï ECHODNA PR
(2) Privatizovany majetek na uÂcÏtu Majetek Fondu se ocenÏuje souhrnneÏ porÏizovacõ cenou ve vyÂsÏi rozdõÂlu mezi aktivy celkem a cizõÂmi zdroji privatizovaneÂho subjektu. Rozvaha (bilance) privatizovaneÂho subjektu je podkladem pro vyhotovenõ uÂcÏetnõÂho dokladu a poskytuje pruÊkazny prÏehled o oceneÏnõ a strukturÏe majetku privatizovaneÂho subjektu. Analyticka evidence je vedena oddeÏleneÏ podle jednotlivyÂch privatizovanyÂch subjektuÊ.
Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏetnõ zaÂveÏrky sestavene za uÂcÏetnõ obdobõ zapocÏate prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky.
§ 21
§ 22 UÂcÏinnost Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
6
) § 27 odst. 1 põÂsm. d), odst. 2 põÂsm. b) zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõÂ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9883
PrÏõÂloha cÏ. 1 k vyhlaÂsÏce cÏ. 506/2002 Sb.
UsporÏaÂdaÂnõÂ polozÏek rozvahy (bilance) AKTIVA CELKEM A.
Dlouhodoby majetek
A.I.
Dlouhodoby nehmotny majetek
A.I.1.
Software
2.
Ocenitelna praÂva
3.
Ostatnõ dlouhodoby nehmotny majetek
4.
NedokoncÏeny dlouhodoby nehmotny majetek
5.
Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby nehmotny majetek
A.II.
Dlouhodoby hmotny majetek
A.II.1.
Pozemky
2.
Stavby
3.
Samostatne movite veÏci a soubory movityÂch veÏcõÂ
4.
UmeÏlecka dõÂla a prÏedmeÏty
5.
Jiny dlouhodoby hmotny majetek
6.
NedokoncÏeny dlouhodoby hmotny majetek
7.
Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby hmotny majetek
B.
Majetek prÏevzaty k privatizaci celkem
B.I.
Majetek Fondu
B.II.
Majetek Fondu v pronaÂjmu
C.
ObeÏzÏna aktiva
C.I.
FinancÏnõÂ majetek celkem
C.I.1.
PenõÂze
2.
BankovnõÂ uÂcÏty
3.
BankovnõÂ uÂcÏty zvlaÂsÏtnõÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ
4.
Vklady v zahranicÏnõÂ meÏneÏ v tuzemskyÂch bankaÂch
5.
PenõÂze na cesteÏ
6.
PeneÏzÏnõÂ prostrÏedky v zahranicÏnõÂ meÏneÏ na cesteÏ
7.
Cenne papõÂry a vklady
8.
Ceniny
C.II.
PohledaÂvky celkem
C.II.1.
PohledaÂvky v zahranicÏõÂ
2.
PohledaÂvky tuzemskeÂ
3.
Poskytnute provoznõ zaÂlohy
4.
SociaÂlnõÂ zabezpecÏenõÂ a zdravotnõÂ pojisÏteÏnõÂ
5.
DanÏ z prÏõÂjmuÊ
6.
Ostatnõ prÏõÂme daneÏ
7.
OstatnõÂ daneÏ a poplatky
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9884
8. D.
Jine pohledaÂvky PrÏechodne uÂcÏty aktivnõÂ
D.I.
Dohadne uÂcÏty aktivnõÂ
PASIVA CELKEM A.
VlastnõÂ jmeÏnõÂ
A.I.
ZaÂkladnõÂ jmeÏnõÂ
A.II.
FinancÏnõÂ a zvlaÂsÏtnõÂ fondy
A.II.1. 2. A.
Fond privatizace OstatnõÂ fondy CizõÂ zdroje
B.I. B.I.1.
ZaÂvazky celkem DodavateleÂ
2.
SmeÏnky k uÂhradeÏ
3.
ZameÏstnanci
4.
OstatnõÂ zaÂvazky k zameÏstnancuÊm
5.
ZaÂvazky ze sociaÂlnõÂho a zdravotnõÂho pojisÏteÏnõÂ
6.
DanÏ z prÏõÂjmuÊ
7.
Ostatnõ prÏõÂme daneÏ
8.
OstatnõÂ daneÏ a poplatky
9.
OstatnõÂ zaÂvazky
10.
Emitovane dluhopisy
11.
BankovnõÂ uÂveÏry
C. C.I.
PrÏechodne uÂcÏty pasivnõ Dohadne uÂcÏty pasivnõÂ
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9885
PrÏõÂloha cÏ. 2 k vyhlaÂsÏce cÏ. 506/2002 Sb.
UsporÏaÂdaÂnõÂ polozÏek prÏehledu tvorby a pouzÏitõÂ fondu privatizace A.
TVORBA FONDU
A.I.
PocÏaÂtecÏnõÂ stav fondu privatizace
A.I.1.
NabytõÂ majetku privatizovanyÂch subjektuÊ
2.
PodõÂl na zisku akciovyÂch a jinyÂch obchodnõÂch spolecÏnostõÂ
3.
Ziskove rozdõÂly z prodeje akciõ a podõÂluÊ
4.
PodõÂl na likvidacÏnõÂm zuÊstatku spolecÏnostõÂ (prÏebytek)
5.
PrÏijate naÂjemne z pronaÂjmu majetku Fondu
6.
PrÏijate bankovnõ uÂroky z vkladovyÂch uÂcÏtuÊ
7.
PrÏijate trzÏby z prodeje a likvidace majetku v provoznõ cÏinnosti Fondu
8.
PodõÂl z prodeje a transformace majetku Fondu
9.
OstatnõÂ
A.II.
Tvorba fondu celkem (pol. A.I.1. azÏ A.I.9.) POUZÏITIÂ FONDU
B. B.I.1.
ProvoznõÂ a investicÏnõÂ naÂklady na cÏinnost Fondu (pol. D)
2.
PrÏevod majetku na obce
3.
PrÏevod majetku pro uÂcÏely zdravotnõÂho a sociaÂlnõÂho pojisÏteÏnõÂ
4.
PodõÂl na ztraÂteÏ obchodnõÂch spolecÏnostõÂ
5.
ZtraÂtove rozdõÂly z prodeje akciõ a podõÂluÊ
6.
PodõÂl na likvidacÏnõÂm zuÊstatku spolecÏnostõÂ
7.
PlneÏnõÂ zaÂvazkuÊ podnikuÊ urcÏenyÂch k privatizaci
8.
VyrovnaÂnõÂ naÂrokuÊ opraÂvneÏnyÂch osob podle praÂvnõÂch prÏedpisuÊ
9.
PodõÂl z prodeje a transformace majetku FonduÊ
10.
OstatnõÂ
B.II.
PouzÏitõÂ fondu celkem (pol. B.I.1. azÏ B.I.10.)
A.
ZuÊstatek fondu privatizace (pol. A.I.+ A.II.- B.II.)
B. D.I.
NaÂklady na zabezpecÏenõÂ provoznõÂ cÏinnosti Fondu SpotrÏeba materiaÂlu a sluzÏeb
D.I.1.
SpotrÏeba materiaÂlu
2.
SpotrÏeba energie
3.
Opravy a udrzÏovaÂnõÂ
4.
CestovneÂ
5.
NaÂklady na reprezentaci
6.
OstatnõÂ sluzÏby
7.
NaÂklady na realizaci privatizacÏnõÂch projektuÊ
D.II.
OsobnõÂ a sociaÂlnõÂ naÂklady
D.II.1.
Mzdove naÂklady
2.
ZdravotnõÂ a sociaÂlnõÂ pojisÏteÏnõÂ
Strana 9886
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
3.
Tvorba sociaÂlnõÂho fondu
4.
OstatnõÂ sociaÂlnõÂ naÂklady
D.III.
FinancÏnõÂ naÂklady
D.III.1.
DaneÏ a poplatky
2.
Pokuty a penaÂle
3.
Manka a sÏkody
4.
OstatnõÂ financÏnõÂ naÂklady
D.IV.
PorÏõÂzenõÂ dlouhodobeÂho majetku
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 506 / 2002
Strana 9887
PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 506/2002 Sb.
SmeÏrna uÂcÏtova osnova UÂcÏtova trÏõÂda 0 ± Dlouhodoby majetek pro provoznõ cÏinnost Fondu a majetek prÏevzaty Fondem k privatizaci  UcÏtova skupina 01 ± Dlouhodoby nehmotny majetek 02 ± Dlouhodoby hmotny majetek kromeÏ pozemkuÊ, umeÏleckyÂch deÏl a prÏedmeÏtuÊ kulturnõ hodnoty 03 ± Pozemky, umeÏlecka dõÂla a prÏedmeÏty kulturnõ hodnoty 04 ± NedokoncÏeny dlouhodoby majetek 05 ± Poskytnute zaÂlohy na dlouhodoby majetek 06 ± Majetek prÏevzaty Fondem k privatizaci UÂcÏtova trÏõÂda 2 ± FinancÏnõ uÂcÏty a zuÂcÏtovacõ vztahy pro okruh privatizace UÂcÏtova skupina 20 ± Cenne papõÂry a podõÂly v s. r. o. 21 ± Vkladove uÂcÏty a bankovnõ uÂveÏry 22 ± Bankovnõ uÂcÏty v zahranicÏnõ meÏneÏ 23 ± ZahranicÏnõ pohledaÂvky 24 ± Tuzemske pohledaÂvky 25 ± ZaÂvazky 26 ± ZaÂvazky smeÏnecÏne 28 ± PohledaÂvky smeÏnecÏne 29 ± VnitrÏnõ zuÂcÏtovaÂnõ UÂcÏtova trÏõÂda 3 ± ZuÂcÏtovacõ vztahy, penõÂze, ceniny a bankovnõ uÂcÏty pro okruh provoznõ cÏinnosti UÂcÏtova skupina 31 ± PohledaÂvky 32 ± ZaÂvazky 33 ± ZuÂcÏtovacõ vztahy se zameÏstnanci a institucemi 34 ± ZuÂcÏtovaÂnõ danõ 35 ± Bankovnõ uÂcÏty 36 ± PenõÂze a penõÂze na cesteÏ 38 ± PrÏechodne uÂcÏty aktiv a pasiv UÂcÏtova trÏõÂda 5 ± NaÂklady spraÂvnõ cÏinnosti UÂcÏtova skupina 50 ± SpotrÏebovane naÂkupy 51 ± SluzÏby 52 ± Osobnõ naÂklady 53 ± DaneÏ a poplatky 54 ± FinancÏnõ naÂklady 59 ± PrÏevodove uÂcÏty UÂcÏtova trÏõÂda 7 ± ZaÂveÏrkove uÂcÏty UÂcÏtova skupina 70 ± PocÏaÂtecÏnõ a konecÏne uÂcÏty rozvazÏne UÂcÏtova trÏõÂda 9 ± Fondy, vydane dluhopisy a podrozvahove uÂcÏty UÂcÏtova skupina 91 ± FinancÏnõ fondy 92 ± ZaÂkladnõ jmeÏnõ a vydane dluhopisy 94 ± ZvlaÂsÏtnõ fondy 95 ± 99 Podrozvahove uÂcÏty
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 507 / 2002
Strana 9888
CÏaÂstka 174
507  SÏ KA VY HLA ze dne 6. listopadu 2002, kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky uÂcÏtujõÂcõ v soustaveÏ jednoducheÂho uÂcÏetnictvõ Ministerstvo financõ stanovõ podle § 37a odst. 1 prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ podle odstavce 1 a jejich rozdõÂlech od k provedenõ § 4 odst. 2 a § 15 odst. 4 zaÂkona cÏ. 563/ pocÏaÂtku uÂcÏetnõÂho obdobõ nejmeÂneÏ ke konci kazÏdeÂho /1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 492/2000 Sb. kalendaÂrÏnõÂho meÏsõÂce a prÏi uzavõÂraÂnõ peneÏzÏnõÂho denõÂku. a zaÂkona cÏ. 353/2001 Sb., (daÂle jen ¹zaÂkonª): (4) PeneÏzÏnõ denõÂk daÂle obsahuje prÏi otevrÏenõ zuÊstatky peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ v hotovosti, peneÏzÏnõÂch §1 prostrÏedkuÊ na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõ a pruÊbeÏzÏPrÏedmeÏt uÂpravy nyÂch polozÏek, prÏi uzavrÏenõ informaci o kursovyÂch rozVyhlaÂsÏka stanovõ obsahove vymezenõ uÂcÏetnõÂch dõÂlech zjisÏteÏnyÂch prÏepocÏtem zuÊstatkuÊ peneÏzÏnõÂch proknih v soustaveÏ jednoducheÂho uÂcÏetnictvõ k zajisÏteÏnõ se- strÏedkuÊ v hotovosti a na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõ stavenõ prÏehleduÊ podle § 15 odst. 5 zaÂkona pro uÂcÏetnõ vedenyÂch v cizõÂch meÏnaÂch. jednotky uvedene v § 2.
VyhlaÂsÏka se vztahuje na uÂcÏetnõ jednotky podle § 1 odst. 2 põÂsm. a), b) a d) zaÂkona, ktere mohou podle § 9 odst. 2 a 3 zaÂkona uÂcÏtovat v soustaveÏ jednoducheÂho uÂcÏetnictvõÂ.
(5) Informace o zuÊstatcõÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ v hotovosti a peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõÂ se uvaÂdõÂ v prÏehledu o majetku a zaÂvazcõÂch. Informace o konecÏnyÂch uÂhrnech prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ v hotovosti a peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõÂ a o rozdõÂlu mezi konecÏnyÂm uÂhrnem prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ v cÏleneÏnõÂ potrÏebneÂm pro zjisÏteÏnõÂ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ se uvaÂdõÂ v prÏehledu o prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch.
§3 PeneÏzÏnõÂ denõÂk
§4 Kniha pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ
(1) PeneÏzÏnõ denõÂk obsahuje nejmeÂneÏ informace o prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ v hotovosti a jejich zuÊstatcõÂch, prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ na uÂcÏtech u financÏnõÂch institucõ a jejich zuÊstatcõÂch. Informace se uvaÂdeÏjõ v cÏleneÏnõ prÏõÂjmuÊ a vyÂdajuÊ, ktere je potrÏebne pro zjisÏteÏnõ zaÂkladu daneÏ z prÏõÂjmuÊ, poprÏõÂpadeÏ v dalsÏõÂm cÏleneÏnõÂ, jezÏ je nezbytne pro splneÏnõ povinnostõ uÂcÏetnõ jednotky, ktere pro nõ vyplyÂvajõ ze zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,1) nebo je nezbytne pro jejõ potrÏeby.
(1) Kniha pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ obsahuje informace o a) pohledaÂvkaÂch z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, s vyÂjimkou pohledaÂvek z poskytnutyÂch zaÂloh, b) pohledaÂvkaÂch z poskytnutyÂch zaÂloh, c) pohledaÂvkaÂch z poskytnutyÂch puÊjcÏek, d) zaÂvazcõÂch z obchodnõÂch zaÂvazkovyÂch vztahuÊ, s vyÂjimkou zaÂvazkuÊ z prÏijatyÂch zaÂloh, e) zaÂvazcõÂch z prÏijatyÂch zaÂloh, f) zaÂvazcõÂch z prÏijatyÂch puÊjcÏek a uÂveÏruÊ, g) pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch, ktere vyplyÂvajõ z plneÏnõ povinnostõ uÂcÏetnõ jednotky podle zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ,2)
§2 PuÊsobnost vyhlaÂsÏky
(2) PeneÏzÏnõÂ denõÂk daÂle obsahuje informace o pruÊbeÏzÏnyÂch polozÏkaÂch uÂcÏtovanyÂch na zaÂkladeÏ uÂcÏetnõÂch dokladuÊ o prÏevodech peneÏzÏnõÂch prostrÏedkuÊ v hotovosti na uÂcÏet a z uÂcÏtu a mezi uÂcÏty u financÏnõÂch institucõÂ. (3) PeneÏzÏnõÂ denõÂk obsahuje informace o uÂhrnech
1
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 89/1995 Sb., o staÂtnõ statisticke sluzÏbeÏ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 455/1991 Sb., o zÏivnostenskeÂm podnikaÂnõ (zÏivnostensky zaÂkon), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 227/1997 Sb., o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch souvisejõÂcõÂch zaÂkonuÊ (zaÂkon o nadacõÂch a nadacÏnõÂch fondech), ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 248/1995 Sb., o obecneÏ prospeÏsÏnyÂch spolecÏnostech a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch zaÂkonuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ. 2 ) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 588/1992 Sb., o dani z prÏidane hodnoty, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 586/1992 Sb., o danõÂch z prÏõÂjmuÊ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 507 / 2002
h) ostatnõÂch pohledaÂvkaÂch a zaÂvazcõÂch, ktere nejsou obsahem pomocne knihy podle § 5 nebo § 6, i) sÏecõÂch vystavenyÂch uÂcÏetnõ jednotkou a sÏecõÂch prÏedanyÂch k inkasu,3) a to nejmeÂneÏ v cÏleneÏnõ podle põÂsmen a) azÏ i). (2) Kniha pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ obsahuje podle stavu zjisÏteÏneÂho prÏi uzavõÂraÂnõ teÂto knihy: a) kursove rozdõÂly, u jednotlivyÂch neuhrazenyÂch pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v odstavci 1, ktere jsou vyjaÂdrÏeny v cizõÂch meÏnaÂch, b) uÂhrny neuhrazenyÂch pohledaÂvek a zaÂvazkuÊ uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. a) azÏ h).
jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ. §6 Pomocna kniha o zaÂvazcõÂch z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ Pomocna kniha o zaÂvazcõÂch z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ obsahuje informace nezbytne pro plneÏnõ povinnostõ uÂcÏetnõ jednotky, ktere pro ni vyplyÂvajõ z pracovneÏpraÂvnõÂch vztahuÊ na zaÂkladeÏ zvlaÂsÏtnõÂch praÂvnõÂch prÏedpisuÊ.4) §7 ZaÂznamy v uÂcÏetnõÂch knihaÂch
(3) Informace uvedene v odstavci 2 põÂsm. b) se uvaÂdeÏjõ v prÏehledu o majetku a zaÂvazcõÂch. §5 Pomocna kniha o ostatnõÂch slozÏkaÂch majetku
Strana 9889
(1) Pro zaÂznamy v uÂcÏetnõÂch knihaÂch pouzÏijõ uÂcÏetnõ jednotky prÏi ocenÏovaÂnõ majetku a zaÂvazkuÊ prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/ /1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõ jednotky, ktere jsou podnikateli uÂcÏtujõÂcõÂmi v soustaveÏ podvojneÂho uÂcÏetnictvõÂ.
(1) Pomocna kniha o ostatnõÂch slozÏkaÂch majetku obsahuje informace o a) dlouhodobeÂm nehmotneÂm majetku, b) dlouhodobeÂm hmotneÂm majetku, c) financÏnõÂm majetku, d) zaÂsobaÂch, e) ocenÏovacõÂch rozdõÂlech k nabyteÂmu majetku, f) dalsÏõÂch slozÏkaÂch majetku, neuvaÂdeÏnyÂch v uÂcÏetnõÂch knihaÂch podle § 3 a 4.
(2) PrÏehled o majetku a zaÂvazcõÂch a prÏehled o prÏõÂjmech a vyÂdajõÂch se sestavujõ v peneÏzÏnõÂch jednotkaÂch cÏeske meÏny a jednotlive informace se uvaÂdeÏjõ v KcÏ.
(2) Pomocna kniha o ostatnõÂch slozÏkaÂch majetku obsahuje podle stavu zjisÏteÏneÂho prÏi uzavõÂraÂnõ teÂto knihy uÂhrny oceneÏnõ majetku uvedeneÂho v odstavci 1 põÂsm. a) azÏ f). Tyto informace se uvaÂdeÏjõ v prÏehledu o majetku a zaÂvazcõÂch.
Ustanovenõ teÂto vyhlaÂsÏky se nevztahujõ na uÂcÏtovaÂnõ v soustaveÏ jednoducheÂho uÂcÏetnictvõ v uÂcÏetnõÂm obdobõÂ, ktere je hospodaÂrÏskyÂm rokem a zapocÏateÂm prÏed uÂcÏinnostõ teÂto vyhlaÂsÏky.
(3) Pro obsahove vymezenõ slozÏek majetku v uÂcÏetnõÂch knihaÂch pouzÏijõ uÂcÏetnõ jednotky prÏimeÏrÏeneÏ prÏõÂslusÏna ustanovenõ vyhlaÂsÏky cÏ. 500/2002 Sb., kterou se provaÂdeÏjõ neÏktera ustanovenõ zaÂkona cÏ. 563/1991 Sb., o uÂcÏetnictvõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, pro uÂcÏetnõÂ
§9 UÂcÏinnost
§8 PrÏechodne ustanovenõÂ
Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. ledna 2003.
Ministr: Mgr. Sobotka v. r.
3
) ZaÂkon cÏ. 191/1950 Sb., smeÏnecÏny a sÏekovyÂ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 29/2000 Sb.
4
) NaprÏõÂklad zaÂkon cÏ. 65/1965 Sb., zaÂkonõÂk praÂce, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 1/1992 Sb., o mzdeÏ za pracovnõ pohotovost a o pruÊmeÏrneÂm vyÂdeÏlku, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 589/1992 Sb., o pojistneÂm na sociaÂlnõ zabezpecÏenõ a prÏõÂspeÏvku na staÂtnõ politiku zameÏstnanosti, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, zaÂkon cÏ. 592/1992 Sb., o pojistneÂm na vsÏeobecne zdravotnõ pojisÏteÏnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 9890
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
Strana 9891
Strana 9892
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
Strana 9893
Strana 9894
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
CÏaÂstka 174
CÏaÂstka 174
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
Strana 9895
Strana 9896
SbõÂrka zaÂkonuÊ 2002
CÏaÂstka 174
VydaÂva a tiskne: TiskaÂrna Ministerstva vnitra, p. o., BartuÊnÏkova 4, posÏt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon: 272 927 011, fax: 272 952 603 ± Redakce: Ministerstvo vnitra, Nad SÏtolou 3, posÏt. schr. 21/SB, 170 34 Praha 7-HolesÏovice, telefon: 974 832 341 a 974 833 502, fax: 974 833 502 ± Administrace: põÂsemne objednaÂvky prÏedplatneÂho, zmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon: 519 305 161, fax: 519 321 417. ObjednaÂvky ve Slovenske republice prÏijõÂma a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratislava, tel.: 00421 2 44 45 46 28, fax: 00421 2 44 45 46 27. RocÏnõ prÏedplatne se stanovuje za dodaÂvku kompletnõÂho rocÏnõÂku vcÏetneÏ rejstrÏõÂku a je od prÏedplatiteluÊ vybõÂraÂno formou zaÂloh ve vyÂsÏi oznaÂmene ve SbõÂrce zaÂkonuÊ. ZaÂveÏrecÏne vyuÂcÏtovaÂnõ se provaÂdõ po dodaÂnõ kompletnõÂho rocÏnõÂku na zaÂkladeÏ pocÏtu skutecÏneÏ vydanyÂch cÏaÂstek (prvnõ zaÂloha na rok 2003 cÏinõ 3000,± KcÏ) ± VychaÂzõ podle potrÏeby ± Distribuce: celorocÏnõ prÏedplatne i objednaÂvky jednotlivyÂch cÏaÂstek ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon: 519 305 179, 519 305 153, fax: 519 321 417. Internetova prodejna: www.sbirkyzakonu.cz ± Drobny prodej ± BenesÏov: OldrÏich HAAGER, Masarykovo naÂm. 231; Brno: Ing. JirÏõ Hrazdil, Vranovska 16, SEVT, a. s., CÏeska 14, Knihkupectvõ JUDr. OktaviaÂn KociaÂn, PrÏõÂkop 6, tel.: 545 175 080; BrÏeclav: Prodejna tiskovin, 17. listopadu 410, tel.: 519 322 132, fax: 519 370 036; CÏeske BudeÏjovice: SEVT, a. s., CÏeska 3; Hradec KraÂloveÂ: TECHNOR, Wonkova 432; HrdeÏjovice: Ing. Jan Fau, Dlouha 329; Cheb: EFREX, s. r. o., Karlova 31; Chomutov: DDD Knihkupectvõ ± AntikvariaÂt, Ruska 85; KadanÏ: KniharÏstvõ ± PrÏibõÂkovaÂ, J. SÏvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953; Klatovy: Krameriovo knihkupectvõÂ, naÂm. MõÂru 169; Liberec: PodjesÏteÏdske knihkupectvõÂ, Moskevska 28; LitomeÏrÏice: Jaroslav TvrdõÂk, Lidicka 69, tel.: 416 732 135, fax: 416 734 875; Most: Knihkupectvõ ¹U Knihomilaª, Ing. Romana KopkovaÂ, Moskevska 1999; NaÂchod: Olga FasÏkovaÂ, Kamenice 139, tel.: 491 424 546; Olomouc: ANAG, spol. s r. o., Denisova cÏ. 2, ZdeneÏk Chumchal ± Knihkupectvõ Tycho, OstruzÏnicka 3; Ostrava: LIBREX, NaÂdrazÏnõ 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., NaÂdrazÏnõ 29; Otrokovice: Ing. KucÏerÏõÂk, Jungmannova 1165; Pardubice: LEJHANEC, s. r. o., trÏõÂda MõÂru 65; PlzenÏ: ADMINA, UÂslavska 2, EDICUM, Vojanova 45, Technicke normy, LaÂbkova pav. cÏ. 5; Praha 1: DuÊm ucÏebnic a knih CÏerna Labut', Na PorÏõÂcÏõ 25, FISÏER-KLEMENTINUM, Karlova 1, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, Specializovana prodejna SbõÂrky zaÂkonuÊ, Na Florenci 7±9, tel.: 606 603 946, e-mail:
[email protected], PROSPEKTRUM, Na PorÏõÂcÏõ 7, Knihkupectvõ Seidl, SÏteÏpaÂnska 30, NEOLUXOR s. r. o., VaÂclavske naÂm. 41; Praha 2: ANAG, spol. s r. o., naÂm. MõÂru 9 (NaÂrodnõ duÊm); Praha 4: PROSPEKTRUM, NaÂkupnõ centrum BudeÏjovickaÂ, Olbrachtova 64, SEVT, a. s., Jihlavska 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. PesÏkove 14; Praha 6: PPP ± StanÏkova Isabela, PusÏkinovo naÂm. 17; Praha 8: JASIPA, Zenklova 60; Praha 9: Abonentnõ tiskovy servis-Ing. Urban, Jablonecka 362; Praha 10: BMSS START, s. r. o., Vinohradska 190, Mediaprint & Kapa Pressegrosso, SÏteÏrboholska 1404/104; PrÏerov: Knihkupectvõ EM-ZET, BartosÏova 9; Sokolov: KAMA, Kalousek Milan, K. H. BorovskeÂho 22, tel.: 352 303 402; SÏumperk: Knihkupectvõ D & G, Hlavnõ trÏ. 23; TaÂbor: Milada SÏimonova ± EMU, BudeÏjovicka 928; Teplice: Knihkupectvõ L & N, Masarykova 15; Trutnov: Galerie ALFA, Bulharska 58; UÂstõ nad Labem: SeverocÏeska distribucÏnõÂ, s. r. o., HavõÂrÏska 327, tel.: 475 603 866, fax: 475 603 877, Kartoon, s. r. o., Solvayova 1597/3, Vazby a doplnÏovaÂnõ SbõÂrek zaÂkonuÊ vcÏetneÏ dopravy zdarma, tel.+fax: 475 501 773, www.kartoon.cz, e-mail:
[email protected]; ZaÂbrÏeh: Mgr. Ivana PatkovaÂ, ZÏizÏkova 45; ZÏatec: Prodejna U Pivovaru, ZÏizÏkovo naÂm. 76. DistribucÏnõ podmõÂnky prÏedplatneÂho: jednotlive cÏaÂstky jsou expedovaÂny neprodleneÏ po dodaÂnõ z tiskaÂrny. ObjednaÂvky noveÂho prÏedplatneÂho jsou vyrÏizovaÂny do 15 dnuÊ a pravidelne dodaÂvky jsou zahajovaÂny od nejblizÏsÏõ cÏaÂstky po oveÏrÏenõ uÂhrady prÏedplatneÂho nebo jeho zaÂlohy. CÏaÂstky vysÏle v dobeÏ od zaevidovaÂnõ prÏedplatneÂho do jeho uÂhrady jsou doposõÂlaÂny jednoraÂzoveÏ. ZmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ jsou provaÂdeÏny do 15 dnuÊ. Reklamace: informace na tel. cÏõÂsle 519 305 168. V põÂsemneÂm styku vzÏdy uvaÂdeÏjte ICÏO (praÂvnicka osoba), rodne cÏõÂslo Ï editelstvõ v BrneÏ cÏ. j. P/2-4463/95 (fyzicka osoba). PodaÂvaÂnõ novinovyÂch zaÂsilek povoleno CÏeskou posÏtou, s. p., OdsÏteÏpny zaÂvod JizÏnõ Morava R ze dne 8. 11. 1995.