Návod pre ifrasaunu BIET Pure 1.0 Návod pro infrasaunu BIET Pure 1.0
1
SK Vážení zákazník Teší nás, že ste si vybrali infrasaunu značky BIET. Sme presvedčení, že si budete užívať po dlhú dobu výhody, ktoré Vám infrasauna ponúka. Infrasauna Vám pomôže spáliť kalórie, znížiť množstvo škodlivých látok v tele, uľaviť od bolesti a dokonca vyčistiť pleť. Starostlivo a dôkladne si prečítajte celý tento návod pred prvým použitím sauny. Odporúčame vám ponechať si tento návod pre budúce použitie.
RECYKLÁCIA Pokyny a informácie o zaobchádzaní s použitým obalom Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na uskladnenie odpadu. Likvidácia starého elektrozariadenia, použitých batérií a akumulátorov Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s komunálnym odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) do príslušného zberného dvora, kde bude vykonaná recyklácia tohto výrobku. Správna likvidácia takýchto výrobkov, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom, batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie, batérie alebo akumulátory do komunálneho odpadu. 2
SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím tohto zariadenia. Pri inštalácii a používaní tohto elektrického zariadenia je nutné vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy alebo údržby. Upozornenie: Toto zariadenie nie je určené používať osobám (deťom) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo neboli poučení ohľadom použitia zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so zariadením! - Toto zariadenie môžu ovládať len dospelé osoby. - Deti môžu používať saunu len pod dohľadom dospelej osoby. - Nedávajte zvieratá do sauny. - Infrasaunu neumiestňujte na mokrom podklade, v bezprostrednej blízkosti vane či bazéna. - Uistite sa, že zásuvka určená pre pripojenie infrasauny má optimálne parametre. Pokiaľ má zásuvka slabý príkon hrozí prehrievanie a následný požiar. - Nezapájajte ďalšie spotrebiče do zásuvky s vašou saunou. - Napájací kábel pokladajte tak, aby sa minimalizovalo riziko poškodenia zastúpením či pricviknutím. Pokiaľ infrasaunu nebudete dlhodobo používať, vytiahnite kábel zo zásuvky a stočte ho. Pri odpájaní ho odpojte ťahom za zástrčku, nie za kábel. V opačnom prípade hrozí poškodenie kábla alebo zásuvky. - V saune nesušte oblečenie, ani v nej nenechávajte uteráky, aby nedošlo k vzniku požiaru. - Nedotýkajte sa rukami ani žiadnymi kovovými nástrojmi vykurovacích telies, aby nedošlo k popáleniu alebo úrazu elektrickým prúdom. - Zatiaľ čo ste v saune, nedotýkajte sa žiaroviek. Pokiaľ je nutné žiarovku vymeniť, zhasnite svetlo, vypnite saunu a počkajte až žiarovka vychladne. - Vykurovacie telesá nezakrývajte, môže vzniknúť požiar. - Nestriekajte vodu na vykurovacie telesá, takéto konanie môže viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu vykurovacích telies. - Pred každým zapnutím infrasauny skontrolujte či nie je poškodená, a či sa vo vnútri nenachádzajú nevhodné predmety. - Infrasaunu neopravujte svojpomocne. V prípade akéhokoľvek problému sa obráťte priamo na predajcu. Neoprávnené pokusy o opravu môžu viesť k porušeniu bezpečnostných zásad a neplatnosti záruky. - Pokiaľ príde k poškodeniu napájacieho kábla, je treba zaistiť okamžitú výmenu zástupcom výrobcu alebo inou kvalifikovanou osobou. Horúci napájací kábel znamená problém s napájacím zariadením. V takomto prípade kontaktujte výrobcu alebo kvalifikovaný servis. - Pokiaľ je infrasauna v pracovnom režime, nikdy v nej nespite. - Opakovane nezapínajte a nevypínajte napájací a výhrevný systém, hrozí poškodenie elektrického zariadenia. - V prípade výmeny náhradných dielov sa uistite, či sú kompatibilné s daným typom infrasauny a majú rovnaké parametre ako pôvodné diely. Použitie neautorizovaných dielov môže viesť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo iným nebezpečím. Po oprave poverte servisného technika bezpečnostnou kontrolou. Až potom je možné infrasaunu znovu používať. - Neuskladňujte horľavé predmety alebo chemické látky v blízkosti infrasauny. - Pred každou údržbou infrasaunu vytiahnite kábel zo zásuvky. - Nepoužívajte infrasaunu počas búrky!!!
3
SK ZOZNAM DIELOV
P.Č. Názov 1
Spodný panel
2
Zadný panel
3
Ľavý panel
4
Pravý panel
5
Predný panel
6
Vrchný panel
7
Tyč
8
Lavica
9
Držiak lavice
4
SK MONTÁŽNY NÁVOD Skôr ako začneme stavať saunu Vám odporúčame: 1. K samotnej montáži sú potrebné 2 dospelé osoby. 2. Pre bezpečné užívanie infrasauny je dôležité, aby podlaha pod infrasaunou bola pevná, suchá a stabilná. Stavba na nerovnom teréne môže spôsobiť zlé usadenie jednotlivých častí a následné poškodenie infrasauny. 3. Zaistite dostatok priestoru a pohodlný prístup k miestu, kde budete infrasaunu skladať. 4. V blízkosti sauny musí byť nainštalovaná zásuvka elektrického napájacieho prívodu 230V/50Hz s dostatočným prúdovým istením. Odporúčame napájací prívod osadiť aj prúdovým chráničom s vybavovacím prúdom nepresahujúcim 30 mA. 5. Infrasaunu stavajte len v temperovanom priestore s nízkou vzdušnou vlhkosťou. Neodporúčame infrasaunu umiestňovať vo vlhkých priestoroch so zlou ventiláciou a cirkuláciou vzduchu. Na vlhkých miestach dochádza ku koncentrácii vzdušnej vlhkosti, čo môže mať negatívny vplyv na elektronické súčiastky. 6. Pre umiestnenie infrasauny je ideálny priestor s teplotou minimálne 15°C. Teplota okolia priamo ovplyvňuje teplotu vo vnútri infrasauny. Pokiaľ umiestnite infrasaunu do chladného prostredia, vnútorná teplota nedosiahne maximálnych hodnôt. 7. Po inštalácií, infrasaunu nepremiestňujte.
1. Krok Položte spodný panel (1) na miesto, kde bude Vaša infrasauna stáť. Uistite sa, ktorá strana je predná a ktorá zadná.
2. Krok Zadný panel (2) umiestnite pomocou vodiacej lišty v zadnej časti spodného panela.
5
SK
3. Krok Ľavý panel (3) pripevnite k zadnému panelu pomocou vodiacej drážky a pera (uistite sa, že pero zapadá do drážky po celej ploche) a potom obe strany zaistite skrutkami.
4. Krok Pravý panel (4) pripevnite k zadnému panelu pomocou vodiacej drážky a pera (uistite sa, že pero zapadá do drážky po celej ploche) a potom obe strany zaistite skrutkami. Tyč (7) umiestnite do závesu vo vnútri infrasauny – slúži ako držiak na uteráky počas saunovania.
5. Krok Pomocou vodiacich líšt na zadnom paneli umiestnite držiak lavice (9). Nasaďte lavicu (8) vodorovne na zodpovedajúcu latu na pravom paneli a lavicu priskrutkujte.
6
SK
6. Krok Osaďte predný panel infrasauny k bočným panelom a zaistite skrutkami. Potom k skleneným dverám priskrutkujte madlo. Nakoniec všetky spoje skrutiek, zakryte dodanými krytkami.
7. Krok Pred umiestnením vrchného panela odskrutkujte kryt panela, aby ste po osadení panela mohli pretiahnuť káble cez neho na hornej časti vrchného panela. Panel priskrutkujte k infrasaune.
8. Krok Zapojte všetky vodiče a konektory na zodpovedajúce vývody na vrchnom paneli a uistite sa prosím, že sú pevne spojené.
9. Krok Skontrolujte, či ste správne postupovali podľa montážneho návodu. Aby ste sa uistili, že infrasauna bude fungovať správne, zapojte sauny do zástrčky a zapnite. Ak je všetko v poriadku, pomocou skrutiek pripevnite kryt vrchného panelu. Vaša infrasauna je teraz pripravená k použitiu! 7
SK OVLÁDANIE INFRASAUNY
Zapojte infrasaunu do elektrickej zásuvky a pomocou tlačidla ON/O FF zapnite/vypnite infrasaunu. Tlačidlá šípka nahor a dolu pod LED displejom „TEMPERATURE“, sú určené k nastaveniu teploty. Podržaním príslušného tlačidla sa hodnoty na displeji posúvajú rýchlejšie. Pokiaľ ukazovateľ teploty bliká, ukazuje nastavenú hodnotu. V opačnom prípade ukazuje skutočnú teplotu vo vnútri infrasauny. Poznámka: Teplota okolia a umiestnenie teplotného čidla majú vplyv na rozdiel medzi skutočne nameranou teplotou v infrasaune a teplotou nastavenou na ovládacom panely a to až o 5°C. Teplotný rozsah je možné nastaviť v rozmedzí 30 a 65°C. Potom, čo sauna dosiahne požadovanú teplotu, vykurovacia doska sa vypne. V prípade, že vám je v saune príliš dusno, pootvorte si vetrací otvor v strope, alebo predné dvere. Tlačidlá šípka nahor a dolu pod LED displejom „TIMER“, sú určené na nastavenie dĺžky saunovania (od 1 do 60 minút). Podržaním príslušného tlačidla sa čas posúva rýchlejšie. Keď sa na displeji zobrazí „0“, budete počuť bzučiak a infrasauna sa automaticky vypne. Vypínač 0/I, ktorý je umiestnený na vrchnom panely vo vnútri infrasauny je určený k zapnutiu/vypnutiu svetla. !!!Po vypnutí infrasauny ,odpojte zo zásuvky napájací kábel!!! Saunovanie v infrasaune nie je vhodné: - pre tehotné ženy - pre dojčatá do troch mesiacov - pre ľudí, ktorí majú akútnu virózu, chrípku, horúčku, alebo iné podobné ochorenie - pre ľudí, ktorí majú zdravotné problémy (otvorená rana, očné ochorenie, spálenú pokožku od slnka) - pre ženy, ktoré majú prsné implantáty - pre ľudí s kovovými kĺbovými náhradami - pre ľudí s kardiostimulátormi alebo inými voperovanými prístrojmi a zariadeniami - pre ľudí, ktorí sú pod vplyvom omamných látok (alkohol, drogy, lieky) - pre starších a oslabených ľudí, ktorí sú dlhodobo chorí - pre ľudí, ktorí trpia ochorením, ktoré priamo súvisí so zmenami teplôt 8
SK ÚDRŽBA Čistenie Predný panel sauny umyte vlhkým uterákov alebo v prípade potreby použite malé množstvo mydla na ruky zmiešaného s teplou vodou. Vnútro sauny vyčistíte s vlhkým bavlneným uterákom a potom do sucha utrite čistým suchým uterákom. Na čistenie nepoužívajte benzén, alkohol alebo silné čistiace chemikálie. Poznámka: Všetky chemikálie, ktoré môžu poškodiť drevené materiály, poškodia saunu a aj ochrannú vrstvu, ktorá je na dreve. Preprava a skladovanie 1. Počas prepravy nevystavujte saunu dažďu, snehu alebo silným zrážkam. 2. Saunu neskladujte vo vlhkom prostredí. RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém
1
2
3
Kontrolka napájanie nefunguje
Nepracuje kontrolka pre teplotu a čas
Infražiarič neohrieva
Možná príčina
Riešenie
Konektor nie je správne pripojený
Skontrolujte konektor, alebo vymeňte za nový
Žiadne vstupné napájanie
Skontrolujte obvod (najmä, či je tam vstupné napájanie)
Kontrolka je pokazená
Vymeňte ju za novú
Svetelná kontrolka ohrievania je pokazená
Vymeňte príslušný ovládací panel
Obvodová doska alebo komponenty sú pokazené
Vymeňte obvodovú dosku
Teplotný senzor je pokazený
Skontrolujte spojenie, resp. vymeňte za nový
Ohrievač je pokazený
Nahraďte ho za nový
Spojovací kábel alebo kábel ohrievača je uvoľnený
Skontrolujte a dotiahnite
Senzor teploty je pokazený
Skontrolujte spojenie teplotného senzora, resp. vymeňte za nový
Obvodová doska relé nefunguje
Nahraďte obvodovú dosku
Žiarovka je vypálená
Vymeňte žiarovku
Napájací kábel je odpojený.
Zapojte napájací kábel
Nefunguje napájanie
Skontrolujte napájanie alebo istič
4
Nefunguje žiarovka
5
Sauna sa nedá zapnúť
6
Displej teploty ukazuje „EP“
Konektor snímača teploty je uvoľnený alebo je poškodený snímač.
Utiahnite konektor snímača teploty alebo vymeňte teplotný snímač za nový.
7
Displej teploty ukazuje „H“
Teplota vo vnútri sauny je príliš vysoká.
Vypnite sauny a kontaktujte výrobcu.
9
SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY Predávajúci poskytuje na tento výrobok záruku na dobu 36 mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi (uschovajte preto doklad o kúpe). Záruka 36 mesiacov platí iba pre pôvodného kupujúceho, ktorý je uvedený na doklade o kúpe (faktúra), prípadne záručnom liste. Záruka 36 mesiacov sa nevzťahuje pre komerčné používanie výrobku (hotely, wellness centrá, kluby, atď.). Pri komerčnom používaní výrobku predávajúci poskytuje záruku na dobu 6 mesiacov od dátumu predaja tovaru spotrebiteľovi (firme). Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové napätie. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené: - nesprávnou montážou, - nesprávnou údržbou, - mechanickým poškodením, - používanie výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom, - neodvratnou udalosťou, - neodbornými zásahmi, - nesprávnym zaobchádzaním, - nevhodným umiestnením. Pri reklamácii je nutné predložiť: - reklamovaný výrobok, - originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi. Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany kupujúceho bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo jeho poškodeniu počas prepravy.
10
CZ Vážení zákazník Těší nás, že jste si vybrali infrasaunu značky BIET. Jsme přesvědčeni, že si budete užívat po dlouhou dobu výhody, které Vám infrasauna nabízí. Infrasauna Vám pomůže spálit kalorie, snížit množství škodlivých látek v těle, ulevit od bolesti a dokonce vyčistit pleť. Pečlivě a důkladně si přečtěte celý tento návod před prvním použitím sauny. Doporučujeme vám ponechat si tento návod pro budoucí použití.
RECYKLACE Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k uskladnění odpadu. Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s komunálním odpadem. Po skončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) do příslušného sběrného dvora, kde bude provedena recyklace tohoto výrobku. Správná likvidace těchto výrobků, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se může v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem, baterií, nebo akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení, baterie / akumulátory do komunálního odpadu. 11
CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím tohoto zařízení. Při instalaci a používání tohoto elektrického zařízení je nutné vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy nebo údržby. Upozornění: Toto zařízení není určeno používat osobám (dětem) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nebyly instruovány ohledně použití zařízení osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že se nebudou hrát se zařízením! - Toto zařízení mohou ovládat pouze dospělé osoby. - Děti mohou používat saunu pouze pod dohledem dospělé osoby. - Nedávejte zvířata do sauny. - Infrasaunu neumísťujte na mokrém podkladu, v bezprostřední blízkosti vany či bazénu. - Ujistěte se, že zásuvka určená pro připojení infrasauny má optimální parametry. Pokud má zásuvka slabý příkon hrozí přehřívání a následný požár. - Nezapojujte další spotřebiče do zásuvky s vaší saunou. - Napájecí kabel tak, aby se minimalizovalo riziko poškození zastoupením či skřípnutím. Pokud infrasaunu nebudete dlouhodobě používat, vytáhněte kabel ze zásuvky a stočte jej. Při odpojování ho odpojte tahem za zástrčku, nikoliv za kabel. V opačném případě hrozí poškození kabelu nebo zásuvky. - V sauně nesušte oblečení, ani v ní nenechávejte ručníky, aby nedošlo ke vzniku požáru. - Nedotýkejte se rukama ani žádnými kovovými nástroji topných těles, aby nedošlo k popálení nebo úrazu elektrickým proudem. - Zatímco jste v sauně, nedotýkejte se žárovek. Pokud je nutné žárovku vyměnit, zhasněte světlo, vypněte saunu a počkejte až žárovka vychladne. - Topná tělesa nezakrývejte, může vzniknout požár. - Nestříkejte vodu na topná tělesa, takové jednání může vést k úrazu elektrickým proudem nebo poškození topných těles. - Před každým zapnutím infrasauny zkontrolujte zda není poškozená, a zda se uvnitř nenacházejí nevhodné předměty. - Infrasaunu neopravujte svépomocí. V případě jakéhokoliv problému se obraťte přímo na prodejce. Neoprávněné pokusy o opravu mohou vést k porušení bezpečnostních zásad a neplatnosti záruky. - Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, je třeba zajistit okamžitou výměnu zástupcem výrobce nebo jinou kvalifikovanou osobou. Horký napájecí kabel znamená problém s napájecím zařízením. V takovém případě kontaktujte výrobce nebo kvalifikovaný servis. - Pokud je infrasauna v pracovním režimu, nikdy v ní nespěte. - Opakovaně nezapínejte a nevypínejte napájecí a topný systém, hrozí poškození elektrického zařízení. - V případě výměny náhradních dílů se ujistěte, zda jsou kompatibilní s daným typem infrasauny a mají stejné parametry jako původní díly. Použití neautorizovaných dílů může vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jiným nebezpečím. Po opravě pověřte servisního technika bezpečnostní kontrolou. Teprve potom je možné infrasaunu znovu používat. - Neuskladňujte hořlavé předměty nebo chemické látky v blízkosti infrasauny. - Před každou údržbou infra saunu, vytáhnout kabel ze zásuvky. - Nepoužívejte infrasaunu během bouřky !!!
12
CZ SEZNAM DÍLŮ
P.Č. Název 1
Spodní panel
2
Zadní panel
3
Levý panel
4
Pravý panel
5
Přední panel
6
Vrchní panel
7
Tyč
8
Lavice
9
Držák lavice
13
CZ MONTÁŽNÍ NÁVOD Než začneme stavět saunu Vám doporučujeme: 1. K samotné montáži jsou potřeba 2 dospělé osoby. 2. Pro bezpečné užívání infrasauny je důležité, aby podlaha pod infrasaunou byla pevná, suchá a stabilní. Stavba na nerovném terénu může způsobit špatné usazení jednotlivých částí a následné poškození infrasauny. 3. Zajistěte dostatek prostoru a pohodlný přístup k místu, kde budete infrasaunu skládat. 4. V blízkosti sauny musí být nainstalována zásuvka elektrického napájecího přívodu 230V / 50Hz s dostatečným proudovým jištěním. Doporučujeme napájecí přívod osadit i proudovým chráničem s vybavovacím proudem nepřesahujícím 30 mA. 5. Infrasaunu stavte jen v temperovaném prostoru s nízkou vzdušnou vlhkostí. Nedoporučujeme infrasaunu umisťovat ve vlhkých prostorách se špatnou ventilací a cirkulací vzduchu. Na vlhkých místech dochází ke koncentraci vzdušné vlhkosti, což může mít negativní vliv na elektronické součástky. 6. Pro umístění infrasauny je ideální prostor s teplotou minimálně 15 ° C. Teplota okolí přímo ovlivňuje teplotu uvnitř infrasauny. Pokud umístíte infrasaunu do chladného prostředí, vnitřní teplota nedosáhne maximálních hodnot. 7. Po instalaci, infrasaunu nepřemisťujte. 1. Krok Položte spodní panel (1) na místo, kde bude Vaše infrasauna stát. Ujistěte se, která strana je přední a která zadní.
2. Krok Zadní panel (2) umístěte pomocí vodicí lišty v zadní části spodního panelu.
14
CZ
3. Krok Levý panel (3) připevněte k zadnímu panelu pomocí vodicí drážky a pera (ujistěte se, že pero zapadá do drážky po celé ploše) a poté obě strany zajistěte šrouby.
4. Krok Pravý panel (4) připevněte k zadnímu panelu pomocí vodicí drážky a pera (ujistěte se, že pero zapadá do drážky po celé ploše) a poté obě strany zajistěte šrouby. Tyč (7) umístěte do závěsu uvnitř infrasauny - slouží jako držák na ručníky.
5. Krok Pomocí vodících lišt na zadním panelu umístěte držák lavice (9). Nasaďte lavici (8) vodorovně na odpovídající lať na pravém panelu a lavici přišroubujte.
15
CZ
6. Krok Osaďte přední panel infrasauny k bočním panelům a zajistěte šrouby. Potom k skleněným dveřím přišroubujte madlo. Nakonec všechny spoje šroubů, zakryjte dodanými krytkami.
7. Krok Před umístěním vrchního panelu odšroubujte kryt panelu, abyste po osazení panelu mohli protáhnout kabely přes něj na horní části vrchního panelu. Panel přišroubujte k infrasauně.
8. Krok Zapojte všechny vodiče a konektory na odpovídající vývody na vrchním panelu a ujistěte se prosím, že jsou pevně spojeny.
9. Krok Zkontrolujte, zda jste správně postupovali podle montážního návodu. Abyste se ujistili, že infrasauna bude fungovat správně, zapojte sauny do zástrčky a zapněte. Pokud je vše v pořádku, pomocí šroubů připevněte kryt vrchního panelu. Vaše infrasauna je nyní připravena k použití! 16
CZ OVLÁDÁNÍ INFRASAUNY
Zapojte infrasaunu do elektrické zásuvky a pomocí tlačítka ON/O FF zapněte/vypněte infrasaunu. Tlačítka šipka nahoru a dolů pod LED displejem „TEMPERATURE“, jsou určeny k nastavení teploty. Podržením příslušného tlačítka se hodnoty na displeji posouvají rychleji. Pokud ukazatel teploty bliká, ukazuje nastavenou hodnotu. V opačném případě ukazuje skutečnou teplotu uvnitř infrasauny. Poznámka: Teplota okolí a umístění teplotního čidla mají vliv na rozdíl mezi skutečně naměřenou teplotou v infrasauně a teplotou nastavenou na ovládacím panelu a to až o 5 ° C. Teplotní rozsah je možné nastavit v rozmezí 30 a 65 ° C. Poté, co sauna dosáhne požadované teploty, topná deska se vypne. V případě, že vám je v sauně příliš dusno, pootevřete si větrací otvor ve stropě, nebo přední dveře. Tlačítka šipka nahoru a dolů pod LED displejem „TIMER“, jsou určeny k nastavení délky saunování (od 1 do 60 minut). Podržením příslušného tlačítka se čas posouvá rychleji. Když se na displeji zobrazí "0", uslyšíte bzučák a infrasauna se automaticky vypne. Vypínač 0/I, který je umístěn na vrchním panely uvnitř infrasauny je určen k zapnutí / vypnutí světla. !!!Po vypnutí infrasauny, odpojte ze zásuvky napájecí kabel!!! SAUNOVÁNÍ V INFRASAUNĚ NENÍ VHODNÉ: - Pro těhotné ženy - Pro kojence do tří měsíců - Pro lidi, kteří mají akutní virózu, chřipku, horečku, nebo jiné podobné onemocnění - Pro lidi, kteří mají zdravotní problémy (otevřená rána, oční onemocnění, spálenou pokožku od slunce) - Pro ženy, které mají prsní implantáty - Pro lidi s kovovými kloubními náhradami - Pro lidi s kardiostimulátory nebo jinými voperován přístroji a zařízeními - Pro lidi, kteří jsou pod vlivem omamných látek (alkohol, drogy, léky) - Pro starší a oslabené lidi, kteří jsou dlouhodobě nemocní - Pro lidi, kteří trpí onemocněním, které přímo souvisí se změnami teplot
17
CZ ÚDRŽBA Čištění Přední panel sauny umyjte vlhkým ručníků nebo v případě potřeby použijte malé množství mýdla na ruce smíchaného s teplou vodou. Vnitřek sauny vyčistíte s vlhkým bavlněným ručníkem a poté do sucha otřete čistým suchým ručníkem. K čištění nepoužívejte benzen, alkohol nebo silné čisticí chemikálie. Poznámka: Všechny chemikálie, které mohou poškodit dřevěné materiály, poškodí saunu a také ochrannou vrstvu, která je na dřevě. Přeprava a skladování 1. Během přepravy nevystavujte saunu dešti, sněhu nebo silným srážkám. 2. Saunu neskladujte ve vlhkém prostředí. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém
1
2
Kontrolka napájení nefunguje
Nepracuje kontrolka pro funkce
Možná příčina
Řešení
Konektor není správně připojen
Zkontrolujte konektor, nebo vyměňte za nový
Žádné vstupní napájení
Zkontrolujte obvod (zejména, zda je tam vstupné napájení)
Kontrolka je zkažená
Vyměňte ji za novou
Světelná kontrolka ohřívání je zkažená
Vyměňte příslušný ovládací panel
Obvodová deska nebo komponenty jsou zkažené
Vyměňte obvodovou desku
Teplotní senzor je porouchaný
3
Infrazářič neohřívá
Ohřívač je porouchaný
Nahraďte ho za nový
Spojovací kabel nebo kabel ohřívače je uvolněný
Zkontrolujte a dotáhněte
Senzor teploty je porouchaný
Zkontrolujte spojení teplotního senzoru, resp. vyměňte za nový
Obvodová deska relé nefunguje
Nahraďte obvodovou desku
Žárovka je vypálená
Vyměňte žárovku
Napájecí kabel je odpojen.
Zapojte napájecí kabel
Nefunguje napájení
Zkontrolujte napájení nebo jistič
4
Nefunguje žárovka
5
Sauna nelze zapnout
6
Displej teploty ukazuje "EP"
Konektor snímače teploty je uvolněný nebo je poškozený snímač.
Utáhněte konektor čidla teploty nebo vyměňte teplotní čidlo za nový.
7
Displej teploty ukazuje "H"
Teplota uvnitř sauny je příliš vysoká.
Vypněte sauny a kontaktujte výrobce.
18
CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Prodávající poskytuje na tento výrobek záruku na dobu 36 měsíců od data prodeje spotřebiteli (uschovejte proto doklad o koupi). Záruka 36 měsíců platí jen pro původního kupujícího, který je uveden na dokladu o koupi (faktura), případně záručním listě. Záruka 36 měsíců se nevztahuje pro komerční použití výrobku (hotely, wellness centra, kluby, atd.). Při komerčním používání výrobku prodávající poskytuje záruku na dobu 6 měsíců od data prodeje zboží spotřebiteli (firmě). Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možné reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli. Záruka platí pouze tehdy, pokud je výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí. Záruka se nevztahuje na škody způsobené: - Nesprávnou montáží, - Nesprávnou údržbou, - Mechanickým poškozením, - Používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím, - Neodvratnou událostí, - Neodbornými zásahy, - Nesprávným zacházením, - Nevhodným umístěním. Při reklamaci je nutné předložit: - Reklamovaný výrobek, - Originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli. Pokud výrobek při uplatňování poruchy ze strany kupujícího bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo jeho poškození během přepravy.
19