m
m
so ft
ik o
so ft
ik o
a
ah
pr
a
ah
pr
s.
s.
r.o .
r.o .
of tp
os
m ik ra h
of tp
os
m ik
ra h
a
a
s. r.o .
s. r.o .
Návod k použití
DIE 165 E
B-525-01
Druhy provozu
so ft
ik o
Kryt komínu
pr
ah
a
Přepínač světlo / ventilátor
Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech, teleskopickými průchodkami přívodu / odvodu vzduchu ve zdi nebo cestou jiných technických opatření, jako je oboustranný uzávěr nebo jiné, může proudit vzduch potřebný ke spalování.
Při nedostatečném přívodu vzduchu vzniká nebezpečí otravy v důsledku zpětně nasátých spalin.
Teleskopické průchodky zdí samy nezajistí dodržování mezních hodnot. Poznámka: Při posuzování musí být bráno v úvahu vždy celkové množství vzduchu v bytě. Na provoz varných spotřebičů, např. varných desek a plynových sporáků, se toto pravidlo nevztahuje.
m
s.
r.o .
Popis odsavače
Mřížka filtru Osvětlení
Druhy provozu
so ft
pr
R Aktivní uhlíkový filtr váže pachové částečky.
3
Je-li odsavač využit k provozu s cirkulací – s aktivním uhlíkovým filtrem – je provoz možný bez omezení.
s.
r.o .
Provoz s cirkulací vzduchu
Provoz s odvětráním
R Ventilátor odsavače nasává kuchyňské výpary a odvádí je přes tukový filtr ven.
R K tomu musí být instalován aktivní uhlíkový filtr (viz Filtry a údržba).
R Ventilátor odsavače nasává kuchyňské výpary a odvádí je přes tukový filtr a aktivní uhlíkový filtr vyčištěné zpět do kuchyně. R Tukový filtr pohlcuje tukové částečky z kuchyňských výparů.
Kompletní montážní sadu a náhradní filtry obdržíte ve specializované prodejně. Číslo příslušenství najdete na konci tohoto návodu k použití.
R Tukový filtr pohlcuje tukové částečky z kuchyňských výparů.
R Kuchyň pak zůstává bez mastnoty a zápachu.
ah
a
Při provozu odsavače s odvětráním a současném provozu topných těles, závislých na funkci komínu (např. topná tělesa na plyn, olej nebo uhlí, průtokové ohřívače, zásobníky teplé vody) musí být zajištěn dostatečný přívod vzduchu, který topná tělesa potřebují ke spalování.
Bezpečný provoz je možný tehdy, když podtlak v místnosti s topným tělesem nepřekročí 4 Pa (0,04 mbar).
Pokud není instalován aktivní uhlíkový filtr, nemohou být vázány žádné pachové látky z kuchyňských výparů.
ik o
of tp os m ik
of tp
os
m ik
ELEKTRO
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
m
ra h ra h
a a
s. r.o .
s. r.o .
Popis odsavače
Obr. 1 PLYN
2
5
Intenzivní stupeň Použitím intenzivního stupně se dosáhne nejvyššího výkonu. Je vyžadován jen krátkodobě.
m
so ft
ik o
a
ah
pr
Osvětlení zap. / vyp.
k zapnutí či
R Stiskněte tlačítko + tolikrát, až se rozsvítí ukazatel P. R Pokud nedojde k vypnutí intenzivního stupně ručně, přepne se ventilátor po 10 minutách samočinně zpět na stupeň 2.
Osvětlení: R Stiskněte tlačítko vypnutí.
R Osvětlení můžete použít kdykoliv, i v případě, že je ventilátor vypnut.
R Nastavení jasnosti Držte stisknuté tlačítko tak dlouho, až dosáhnete požadované jasnosti.
Automatické zapnutí osvětlení, např. časovým spínačem:
R Ventilátor a osvětlení musí být vypnuty.
Zapnutí: stiskněte současně tlačítka + a - .
R Po cca 3 sekundách se pro potvrzení zapne osvětlení.
a
ah
pr
Vypnutí: Opakujte postup při zapnutém osvětlení.
R Po cca 3 sekundách se pro potvrzení osvětlení vypne.
so ft
s.
r.o .
Ovládání odsavače
Kuchyňské výpary jsou nejúčinněji odstraněny takto:
R Zapnutím odsavače na počátku vaření.
R Vypnutím odsavače až za několik minut po ukončení vaření. Ventilátor vyp.
Snižování výkonu ventilátoru
Ventilátor zap. a zvyšování výkonu ventilátoru Ukazatel stupně výkonu ventilátoru
Signální tón: R Při stisknutí tlačítka zazní pro potvrzení signální tón.
s.
r.o .
Vypnutí signálního tónu: R Stiskněte současně tlačítka a+ dokud asi po 3 sekundách nezazní signální tón. Zapnutí signálního tónu: R Opakujte postup.
Zapnutí ventilátoru R Stiskněte tlačítko +. Nastavení požadovaného stupně ventilátoru R Stiskněte tlačítko +. Ventilátor se přepne o jeden stupeň výše
ik o
R Před použitím nového spotřebiče si pečlivě přečtěte návod k použití. Obsahuje důležité informace k Vaší bezpečnosti, k použití a k ošetřování spotřebiče.
m ik
os
of tp
R Uschovejte návod k použití a k montáži pro event. dalšího vlastníka.
Pod odsavačem neflambujte.
Nebezpečí zapálení tukového filtru od stoupajících plamenů. Plameny plynových varných desek musí být vždy zakryty varným nádobím. Nad topnými tělesy pro pevná paliva (uhlí, dřevo a pod.) je provoz odsavače povolen jen podmínečně (viz montážní návod).
of tp
os
Plynové varné desky / plynové sporáky Neprovozujte všechny plynové varné zóny současně delší dobu (max. 15 minut) na nejvyšší tepelný výkon, jinak vznikne nebezpečí popálení při dotyku povrchových ploch spotřebiče, resp. nebezpečí poškození odsavače. Při provozu odsavače nad plynovou varnou deskou musí být při současném provozu tří nebo více plynových varných zón odsavač nastaven na maximální výkon.
m ik
ra h
ra h
a
a
s. r.o .
s. r.o .
Tento odsavač je určen jen pro provoz v domácnosti. Odsavač používejte jen s nasazenými žárovkami. Vadné žárovky byste měli ihned vyměnit, aby nedošlo k přetížení zbývajících žárovek. Odsavač nepoužívejte nikdy bez tukových filtrů.
Přehřáté tuky nebo oleje se mohou snadno vznítit. Proto připravujte jídla na tuku nebo oleji, např. bramborové hranolky, jen pod dohledem.
R Stiskněte tlačítko -. Ventilátor se přepne o jeden stupeň zpět Vypnutí ventilátoru R Stiskněte tlačítko 0. Nebo: R Stiskněte tlačítko – tolikrát, až se ventilátor vypne.
m
Před prvním použitím Důležitá upozornění
Obalový materiál řádně zlikvidujte (viz montážní návod).
Pokud dojde k poškození přívodního kabelu tohoto spotřebiče musí být kabel vyměněn výrobcem nebo autorizovaným servisem nebo jinou autorizovanou osobou, aby nedošlo k ohrožení.
Připojení a uvedení do provozu musí provést jen odborník.
Pokud je spotřebič poškozen, nesmíte jej uvést do provozu.
R Tento návod k použití platí pro více modelů spotřebiče. Je možné, že jednotlivé prvky vybavení zde popisované nebudou odpovídat Vašemu spotřebiči. R Odsavač odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Opravy smí provádět jen odborník. Neodbornými opravami může pro uživatele vzniknout značné nebezpečí.
4
m
so ft
ik o
a
a
ah
pr
ah
pr
Ukazatel nasycení: Při nasycení aktivního uhlíkového filtru zazní po vypnutí ventilátoru na 6 sekund signál a zároveň svítí ukazatel . Nejpozději tehdy je třeba aktivní uhlíkový filtr vyčistit.
Vyjmutí: Pozor: Halogenové žárovky musí být vypnuté a vychladlé. 1. Vyjměte tukové filtry. 2. Stiskněte spony na obou stranách vyjměte aktivní uhlíkový filtr.
so ft
s.
r.o .
Filtry a údržba
Aktivní uhlíkový filtr:
s.
r.o .
K vázání pachových látek při provozu s cirkulací vzduchu. Pozor: Při vzrůstajícím nasycení tukovými částicemi se zvyšuje vznětlivost a funkce odsavače může být ovlivněna. Důležité: Včasnou výměnou aktivního uhlíkového filtru předcházíte nebezpečí požáru, který může vzniknout akumulací tepla při fritování nebo smažení. Nasazení: Pozor: Halogenové žárovky musí být vypnuté a vychladlé. 1. Vyjměte tukové filtry (viz Vyjmutí a nasazení kovových tukových filtrů). 2. Nasaďte aktivní uhlíkový filtr.
3. Nasaďte tukové filtry.
Výměna aktivního uhlíkového filtru: R Při normálním provozu (denně 1 až 2 hodiny) musíte aktivní uhlíkový filtr vyměnit 1× ročně. R Aktivní uhlíkový filtr obdržíte ve specializovaných prodejnách (viz Zvláštní příslušenství). R Používejte jen originální filtry. Tak zajistíte optimální výkon odsavače. Likvidace starého aktivního uhlíkového filtru:
R Aktivní uhlíkové filtry neobsahují škodlivé látky. Můžete je likvidovat jako běžný odpad.
ik o
os m ik
of tp
Vyjmutí a nasazení kovových tukových filtrů: Pozor: Halogenové žárovky musí být vypnuté a vychladlé.
1. Otočte obě západky na tukovém filtru a vytáhněte filtr ze strany.
.
2. Vyčistěte tukové filtry. 3. Vyčištěné tukové filtry znovu nasaďte. 4. Vymažte zobrazení
of tp
os
m ik
R stiskněte tlačítko -.
3. Zaklapněte spony na obou stranách. 3. Nasaďte tukový filtr (viz Vyjmutí a nasazení kovových tukových filtrů). 4. Vymažte zobrazení R stiskněte tlačítko -
m
ra h
a
s. r.o .
Filtry a údržba Tukové filtry: K pohlcování tukových částeček z kuchyňských výparů se používají kovové tukové filtry. Vložky filtru jsou z nehořlavého kovu. Pozor: Při vzrůstajícím nasycení tukovými zbytky se zvyšuje vznětlivost a může tím být ovlivněna funkčnost odsavače. Důležité: Včasným vyčištěním kovových tukových filtrů předcházíte nebezpečí požáru, který může vzniknout akumulací tepla při fritování nebo smažení. Ukazatel nasycení: Při nasycení tukových filtrů zazní po vypnutí ventilátoru na 6 sekund signál a zároveń svítí ukazatel . Nejpozději tehdy je třeba filtr vyčistit.
s. r.o .
Čištění kovových tukových filtrů: R Při normálním provozu (denně 1 až 2 hodiny) musíte kovové tukové filtry čistit 1× měsíčně.
ra h
a
R Čištění může být prováděno v myčce nádobí. Přitom může dojít k mírnému zabarvení. R Filtr musí volně ležet v myčce. Nesmí být vzpříčen. Pozor: Silně nasycené kovové tukové filtry nemyjte současně s nádobím.
Pak je okartáčujte, dobře opláchněte a nechte oschnout.
R Při ručním čištění namočte filtry do horkého mycího roztoku. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky a ani takové, které obsahují kyseliny nebo žíraviny
6
7
m
so ft
ik o
so ft
pr
pr
a
ah
a
ah s.
s.
r.o .
Závady
r.o .
Nastavení ukazatele nasycení
R Viz "Filtry a údržba".
Pokud se na ukazateli zobrazí nebo :
Pokud je nutné přestavět druh provozu (odvětrání/cirkulace vzduchu), musí být příslušným způsobem přestavěn i ukazatel nasycení filtru (viz montážní návod).
Pokud nelze odsavač ovládat:
R Na cca 1 minutu vytáhněte zástrčku resp. vypněte pojistku a odpojte odsavač z elektrické sítě. Potom znovu zapněte.
Při případných dotazech nebo závadách telefonujte servisní službě. (Viz seznam servisních služeb).
FD:
Při telefonátu uveďte prosím:
E-Nr:
Tato čísla si poznačte do políček. Čísla naleznete na typovém štítku po vyjmutí tukových filtrů ve vnitřním prostoru odsavače.
ik o
R Nepoužívejte agresivní čistící prostředky obsahující kyseliny a žíraviny. R Nepoužívejte drhnoucí prostředky.
of tp
Výměna žárovek 1. Vypněte odsavač a odpojte ho od elektrické sítě vytažením zástrčky nebo vypnutím pojistky.
m ik
os
Halogenové žárovky se při provozu značně zahřívají. I po vypnutí trvá ještě určitou nebezpečí popálení. 2. Sundejte kroužek žárovky pomocí šroubováku a pod.
m ik
of tp
os
3. Vyměňte halogenovou žárovku (běžná halogenová žárovka 12 Voltů, max. 20 Wattů, patice G4). Pozor: Bajonetový uzávěr. K uchopení žárovky použijte čistou utěrku.
4. Kroužek žárovky znovu nasaďte. 5. Obnovte přívod el. proudu zasunutím zástrčky nebo zapnutím pojistky. Upozornění: Pokud osvětlení nefunguje, zkontrolujte zda jsou žárovky správně nasazeny.
m
ra h
a
s. r.o .
Čištění a ošetření
s. r.o .
Odpojte odsavač od elektrického proudu vytažením zástrčky případně vypnutím pojistky. R Při čistění tukových filtrů očistěte od usazeného tuku přístupné části pláště. Tak předcházíte nebezpečí požáru a zachováváte optimální funkčnost. R K očištění odsavače použijte horký mycí roztok nebo jemný čisticí prostředek na okna. R Neodškrabujte zaschlé nečistoty, ale omyjte je vlhkou utěrkou. R Nepoužívejte drhnoucí prostředky nebo houby. R Upozornění: Na umělohmotné plochy nepoužívejte alkohol (líh), mohly by vzniknout matné skvrny. Pozor! Kuchyň musí být dostatečně větraná, bez otevřeného ohně. Ovládací tlačítka čistěte jen mírným mycím roztokem a měkkou navlhčenou utěrkou. Na ovládací tlačítka nepoužívejte čistící prostředky pro nerezovou ocel. Povrchové plochy z nerezové oceli: R Používejte jemný, nedrhnoucí čistící prostředek na nerezovou ocel. R Čistěte jen ve směru vybroušení.
ra h
a
Povrchové plochy z nerezové ocele nečistěte drhnoucími houbami a čistícími prostředky, které obsahují písek, sodu, kyselinu nebo chlór.
Povrchové plochy z hliníku smaltu a umělé hmoty: R Používejte jen měkké utěrky na okna nebo látky z mikrovláken, které nepouštějí vlákna. R Nepoužívejte suché utěrky. R Používejte jemné čistící prostředky na okna. 8
9
so ft
ik o
m
a
ah
pr
jako je oboustranný uzávěr nebo jiné, může proudit vzduch potřebný ke spalování.
Při nedostatečném přívodu vzduchu vzniká nebezpečí otravy vlivem zpětně nasávaných spalovaných plynů.
Teleskopické průchodky zdí samy nezajistí dodržování mezních hodnot.
Poznámka: Při posuzování musí být bráno v úvahu vždy celkové potřebné množství vzduchu v bytě. Na provoz varných spotřebičů, např. varných desek a plynových sporáků, se toto pravidlo nevztahuje.
11
Je-li odsavač použit k provozu s cirkulací vzduchu - s aktivním uhlíkovým filtrem je provoz možný bez omezení.
a
ah
pr
Pokud je odtah veden vnější stěnou, měla by být použita teleskopická průchodka zdí.
so ft
s.
r.o .
Před montáží
Provoz s odvětráváním
Odvětrávání je vedeno větrací šachtou vzhůru, nebo přímo přes vnější stěnu ven.
Odvětrávání nesmí být vedeno ani do komína na odvod kouře nebo komína na odvod zplodin, který je v provozu, ani do šachty, která je určena k odvětrávání místnosti s topnými tělesy.
Při odvodu odvětrávaného vzduchu, musíte dodržovat úřední a zákonné předpisy (např. regionální stavební předpisy).
r.o .
Při odvodu vzduchu do komína na odvod kouře nebo zplodin, který není v provozu, je třeba mít souhlas místní kominické provozovny.
s.
Při provozu odsavače s odvětráním a současném provozu na komínu závislého topného tělesa (např. plynová, olejová topná tělesa nebo kamna na uhlí, průtokové ohřívače, zásobníky teplé vody) musí být zajištěn dostatečný přívod vzduchu, který topné těleso potřebuje ke spalování.
Bezpečný provoz je možný, když podtlak v místnosti s topným tělesem nepřekročí 4 Pa (0,04 mbar).
Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech, teleskopickými průchodkami zdí nebo cestou jiných technických opatření,
ik o
of tp
tvořit kapky. Další upozornění k plynovým varným spotřebičům: Při montáži plynových varných desek musíte vždy postupovat podle stanovených zákonných norem příslušné země.
m ik
os
Vždy musíte dbát platných předpisů pro instalaci a pokynů pro vestavbu od výrobce plynových spotřebičů.
Odsavač může být instalován jen na jedné straně vedle vysoké skříně nebo vysoké stěny. Odstup je min. 50 mm.
of tp
os
U plynových varných desek je minimální odstup mezi horní hranou podložky pod hrnce a spodní hranou odsavače: 650 mm, Obr. 1.
m ik
ra h
a
s. r.o .
Váš nový spotřebič byl při dopravě k Vám chráněn obalem. Všechny použité obalové materiály jsou příznivé k životnímu prostředí a znovu zpracovatelné. Pomozte, prosím, při ekologické likvidaci obalu. O aktuálních možnostech likvidace se informujte ve specializovaných prodejnách nebo na obecních úřadech. Odsavač se používá k provozu s odvětráním nebo k provozu s cirkulací vzduchu.
s. r.o .
Odsavač vždy instalujte nad střed varných desek.
ra h
a
Minimální odstup mezi elektrickými varnými deskami a spodní hranou odsavače: 550 mm, Obr. 1. Nad topným tělesem na pevná paliva, u něhož je nebezpečí požáru (např. z létajících jisker), je montáž odsavače přípustná jen tehdy, když topné těleso má uzavřený neodnímatelný kryt a jsou dodrženy specifické místní předpisy.Toto omezení neplatí pro plynové sporáky a plynové varné desky. Čím menší je odstup mezi odsavačem a varnými zónami, tím větší je možnost, že vodní páry mohou na spodní části odsavače
m
Starý spotřebič není bezcenným odpadem. Ekologickou likvidací mohou být znovu získány cenné suroviny. Před likvidací učiňte starý spotřebič nepoužitelným.
Důležitá upozornění
Montážní návod
10
Elektrické připojení
so ft
m
ik o
a
ah
pr
Odsavač smí být připojen jen na předpisově instalovanou zásuvku s ochranným kontaktem. Zásuvku umístěte pokud možno v oblasti krytu komínu.
Elektrická data: Jsou uvedena na typovém štítku, který naleznete po sejmutí rámů filtru – ve vnitřním prostoru spotřebiče.
so ft
r.o .
Před montáží
s.
cirkulace 41,2
Při opravách odpojte vždy odsavač od elektrické sítě.
Délka přívodního kabelu: 1,30 m.
Při požadovaném pevném připojení: Odsavač smí být připojen jen koncesovaným elektrikářem s oprávněním od příslušných elektrických podniků.
a
ah
pr
Instalace předpokládá odpojovací zařízení. Jako odpojovací zařízení se používá spínač s odstupem kontaktů větším než 3 mm a všepólovým odpojením.
13
Pokud je připojovací kabel tohoto spotřebiče poškozený, musí být vyměněn výrobcem nebo autorizovaným servisem nebo podobně kvalifikovaným technikem, aby se předešlo ohrožení.
Odsavač odpovídá normám EU o podmínkách elektromagnetické kompatibility.
ik o
of tp os m ik
Připojení odtahové trubky ∅ 150 mm: R Odtahovou trubku připevněte přímo na vzduchové hrdlo. Připojení odtahové trubky ∅ 120 mm: R Na vzduchové hrdlo nasaďte redukční hrdlo.
Příprava stropu R Strop musí být vodorovný. R Dbejte na řádné upevnění hmoždinek. R Hmoždinky musí být řádně upevněny. Přiložené hmoždinky jsou vhodné pro beton a přírodní kámen. U jiných materiálů musíte použít vhodné upevňujicí materiály. Hmotnost v kg: odvětrání 40,5
Konstrukční změny v rámci technického rozvoje jsou vyhrazeny.
Přestavba provozu odvětrání - cirkulace
s.
r.o .
1. Stiskněte a držte současně tlačítko 0 a .
2. Když ukazatel svítí, stiskněte dodatečně tlačítko +, dokud nesvítí ukazatel . Poté tlačítka pusťte.
R Ukazatel zhasne po krátké době. Elektronické řízení je nastaveno na provoz s cirkulací vzduchu.
R Opakováním kroků 1 a 2 je elektronické řízení znovu nastaveno na provoz odvětrání. (ukazatel ).
m
ra h
a
s. r.o .
Před montáží Optimální výkon odsavače: R Krátká, hladká odtahová trubka. R Co nejméně oblouků trubky. R Co největší možné průměry a velké oblouky trubky. Použití dlouhých, nehladkých odtahových trubek, mnoho oblouků trubky nebo menší průměry trubek zapříčiní odchylky od optimálních výkonů větrání a současně zvýší hlučnost. R Kulatá trubka: Doporučujeme vnitřní průměr 150 mm, avšak minimálně 120 mm. R Ploché odtahové trubky musí mít stejnou hodnotu vnitřního průměru jako kulatá trubka a neměly by mít žádné ostré ohyby. ∅ 120 mm cca 113 cm2 ∅ 150 mm cca 177 cm2.
of tp
os
m ik
ra h
a
s. r.o .
Přestavba elektronického řízení na provoz s cirkulací vzduchu
Seriové nastavení je provoz s odvětráním.
R U odlišných průměrů trubky: Nasaďte těsnící proužky.
Odsavač musí být připojen a vypnut. R Připevněte odtahovou trubku na redukční hrdlo.
R Při provozu s odvětráním zajistěte dostatečný přívod vzduchu.
Provoz s cirkulací vzduchu R S aktivním uhlíkovým filtrem, když není možný provoz s odvětráním.
Kompletní montážní sadu můžete koupit ve specializovaném obchodě. Příslušná čísla příslušenství najdete v závěru tohoto návodu.
12
ik o
so ft
m
a
ah
pr
a
ah
pr
8. Odsavač zasuňte na nosnou konstrukci.
so ft
s.
r.o .
Instalace
5. Horní a dolní díl nosné konstrukce sešroubujte ve stanovené celkové výšce pomocí 8 šroubů.
9. Odsavač přišroubujte k nosné konstrukci a znovu přišroubujte panel.
ik o
s.
r.o .
of tp os
of tp
os
m ik
m ik
4. Stanovte celkovou výšku nosníku. - vyplývá z výšky stropu, výšky podstavce a odpovídajících odstupů mezi varnou deskou a odsavačem.
6. Nosnou konstrukci přišroubujte 4 šrouby na strop. 7. Odstraňte panel.
15
10. Odsavač vyrovnejte. K tomu uvolněte stropní šrouby nosné konstrukce.
m
ra h
a
s. r.o .
Instalace Odsavač je určen k montáži na kuchyňský strop nebo na stabilní závěsný strop. Dbejte na minimální odstup varné desky od odsavače 550 mm. U elektrických varných desek resp. 650 mm u plynových varných desek.
ra h
a
s. r.o .
1. Na stropě vyznačte střed pro odsavač. 2. Pomocí šablony vyznačte polohy pro šrouby na stropu. 3. Vyvrtejte 4 otvory ∅ 8 mm a vtiskněte hmoždinky v jedné úrovni se stropem.
14
so ft
so ft
ik o
a
ah
pr
a
Informační list
BOSCH DIE165E 295 4 × 20 1,3
77,2 -109,2 100 70 150/120 ∅150/∅120 300/260 400/350 500/440 720/580 170 260 330 390
1
220 - 230
z z
17
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
m
s.
r.o . r.o .
Obchodní značka BSH:
dB dB dB dB
dB dB dB dB
ik o
ah
pr
s.
of tp os m ik
15. Horní díl komínu vysuňte nahoru a pevně přišroubujte.
16. Oba díly dolního komínu nasaďte a spojte dohromady.
of tp
os
m ik
Přitom dbejte, aby odsavač nebyl poškozen.
68 48 55 60
74 59 66 69
Značka Typ /Prodejní označení Příkon W z toho osvětlení W připojení přívodním kabelem o délce m Vnější rozměry výška cm šířka cm hloubka cm připojení trubek nahoru a dozadu mm Objem větrání podle Din 44971 m3/h při provozu odvětrání stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3/4 intenzivní stupeň při provozu s cirkulací vzduchu s aktivním filtrem stupeň 1 stupeň 2 stupeň 3/4 intenzivní stupeň Doběh ventilátoru Počet motorů: Elektrické připojení napětí V Bezpečnost / odrušení odpovídá bezpečnostním předpisům označení CE Přiložené tiskoviny v němčině Robert Bosch-Hausgeräte GmbH .Carl-Wery-Str. 34, 81739 SN
Přehled hlučností u odsavače DIE 165 E Cirkulace: Intenzivní stupeň Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 Odvětrání na ∅ 150 mm:
Intenzivní stupeň Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3
m
s. r.o .
Instalace 11. Spojte potrubí. 12. Uskutečněte elektrické připojení.
ra h
a
13. Opatrně stáhněte ochrannou fólii.
ra h
a
s. r.o .
Přitom dbejte, aby odsavač nebyl poškozen.
14. Oba díly horního komínu nasaďte na odsavač a spojte dohromady.
16
s.
r.o .
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
a
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
pr
ah
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními podmínkami.
so ft
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
ik o
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. parametrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuvedená v parametrech výrobku.
m
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů).
j ) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
r.o .
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
a
s.
Prodávající i autorizovaný servis jsou oprávněni požadovat po kupujícím náhradu všech nákladů, které jim vzniknou při neoprávněném, neplatném, opožděném nebo neodůvodněném uplatnění práv záruky či při prodlení kupujícího s poskytnutím potřebné součinnosti, vč. nákladů spojených s případnou přepravou výrobku, s ověřováním existence reklamované vady, atp.
ah
Rozšířená záruka nad rámec zákona
19
so ft
pr
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
Upozornění pro prodejce
ik o
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro případnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
m
a
s. r.o .
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády.
m ik
of tp
ra h
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Záruční podmínky
os
Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav.
ra h
a
s. r.o .
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku).Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou.Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy:
of tp
a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami).
m ik
os
b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
18
m
m
so ft
ik o
so ft
ik o
a
ah
pr
a
ah
pr
s.
s.
r.o .
r.o .
of tp
os
m ik
of tp
os
m ik
ra h
ra h
a
a
s. r.o .
s. r.o .
Poznámky:
20