26 maart 2010 - 60e jaargang no. 3
MANAGEMENTTEAM ONTVANGT EERSTE EAP RAPPORT Het Employee Assistance Program (EAP) is een programma dat hulp biedt aan employees die persoonlijke en werkgerelateerde problemen ervaren. Dit programma, welke een voorziening is voor de employees, is gestoeld op het beleid van Suralco gericht op het bevorderen en handhaven van het welzijn en de productiviteit van employees. De counselor die de hulp verleend is Drs. Maja Heijmans-Goedschalk (Psycholoog). Vanaf de invoering van dit programma op 1 december 2009 hebben tot en met februari ongeveer 25 employees gebruik gemaakt van deze dienst. Reeds op de eerste spreekdag waren er Maja Heijmans-Goedschalk employees aanwezig. Dit geeft de behoefte van dit programma aan. Employees hebben over verschillende zaken gesprekken gevoerd met Maja waarbij ze samen hebben gekeken naar mogelijke oplossingen. Niet alleen employees maar ook hun gezinnen maken gebruik van dit programma. “Op mijn eerste dag zaten er reeds 3 mensen op mij te wachten voor een gesprek. Dat was voor mij een zeer aangename verassing. Dat betekent dat mensen zich goed voelen om met mij te praten. Ik heb geen kant en klare oplossingen voor hun problemen, maar door samen te kijken naar de problemen en er over te praten, komen wij samen tot een oplossing. Voor sommigen is het al genoeg dat er iemand voor 100% naar ze wil luisteren, het gevoel dat je je hart kunt luchten bij iemand is fijn. Net zoals overal in de wereld kampen mensen met situaties die moeilijk zijn. Bijvoorbeeld het verlies van een dierbare of problemen binnen het gezin of de relatie. Vaak lukt het om de problemen zelf op te lossen, maar soms heb je net dat stukje hulp en begrip nodig om weer verder te gaan. Dit bied ik de mensen aan.” zegt Maja. Intussen heeft Maja een eerste rapportage gedaan aan het Managementteam. Aangezien dit programma heel erg confidentieel is, is er slechts een overzicht van het aantal employees, de gezinsleden, het geslacht, het aantal gevolgde sessies en de problemen dan wel persoonlijk of werkgerelateerd die mogelijk het werk en of de prestaties beïnvloeden opgenomen. Van de gerapporteerde problemen zijn 70% van persoonlijke aard. Maja is in de periode 13 april tot en met 23 april 2010 afwezig en laat zich vervangen door Drs. Mavis Hoost die te bereiken is op het telefoonnummer 8936836. Zij zal de sites niet bezoeken maar is wel telefonisch bereikbaar voor het maken van een afspraak. Op woensdag 21 april 2010 is zij vanaf 08.00u-14.00u bereikbaar aan de Anton de Kom straat 16.
Verder in deze editie: Pag 2
Suralco’s Milieumanagement Degree of Implementation activity: Het verminderen van papierverbruik
Pag 3
Employee Suggestion System
Pag 4
Plant Focus Initiative event
Pag 5
-People Engagement follow-up survey afgerond -GBS/Procurement divisie ontvangt Excellent and In novation ward
Pag 6
Info for life! beurs
Pag 7
Overhandiging Action cheques
Pag 8
Exceptional Performance award
Pag 9
Personele Medelingen
Colofon Redactie: Public Relations & Communications Paranam Operations Tel: 0323281 # 380/630 P.O. Box 1810 Suriname-Paramaribo Uitgave: Suralco L.L.C. Drukwerk: Westfort
1 Bauxco Nieuws no. 3 - 26 maart 2010
Het verminderen van papierverbruik Als gevolg van de financiёle crisis in 2008 raakte de aluminiumindustrie geconfronteerd met zeer lage prijzen voor aluminium. De prijzen daalden tegen begin 2009 naar 50% ten opzichte van haar piek in 2008. Voor Suralco leidde dit tot het uitvoeren van bezuinigingsactiviteiten vervat in strategische prioriteiten. Eén van deze prioriteiten is de invoering van de Degree of Implementation (DI), waarbij er targets zijn vastgesteld voor het aantal DI’s per activiteit en employees. De ideeën moeten meetbaar zijn waarbij de financiële resultaten vergeleken moeten worden met het basisjaar 2008.
In deze editie behandelen we één van de ideeën die moet resulteren in het verminderen van papierverbruik. In 2008 zijn 5776 pakken papier (500 vellen per pak) bij Suralco verbruikt. De awareness met betrekking tot het verminderen van papierverbruik moet dus worden verhoogd. Zo wordt er eerder enkelzijdig dan dubbelzijdig geprint wat in principe veel papier kost. Verder wordt er ook veel papier gebruikt tijdens de Daily Management meetings. Het terugbrengen van het papierverbruik met 30% zal niet alleen een behoorlijke meerjarige bespa-ring opleveren maar ook zal het papierafval in mindere
foto 1 Box 1 Definitie Degrees of Implementation (DI): een tool om een kostenbesparende activiteit vanaf het formuleren van het idee tot het genereren van financiën te volgen. Wat kan je reeds doen? • volg Suralco’s afval filosofie voor afval vermindering. • lees vanuit de computer. • print dubbelzijdig. • spreek je collega’s aan bij enkelzijdige en onnodige print-outs. • vermijd het bewaren van hard copy documenten en bewaar het liever electronisch. 2 Bauxco Nieuws no. 3- 26 maart 2010
mate haar weg vinden naar de landfill (foto 1). Aan de hand van de genoemde zaken is er een plan geformuleerd waarbij de volgende acties op zeer korte termijn zullen worden ondernomen: • een grootschalige awareness programma waarbij bekendheid zal worden gegeven via de bestaande communicatiestructuren. • het veranderen van de default printer settings van enkelzijdig naar dubbelzijdig. • een evaluatie van papierverbruik tijdens de Daily Management meetings en voorstellen initiёren om het verbruik te verminderen.
EMPLOYEE SUGGESTION SYSTEM Vier employees van de Residue department hebben via het Employee Suggestion System een plan ingediend en na goedkeuring in uitvoering gebracht waarbij als doel gesteld is het optimaal garanderen van de veiligheid van de employees en het terugdringen van de kosten die gepaard gaan met het onderhoud van de dijken. Om de kwaliteit en betrouwbaarheid van de dijken rondom de caustic houdende bauxiet residue opslagplaatsen, ook wel bekend als Residue Storage Areas, te garanderen en om goede inspectie mogelijk te maken moeten de dijkhellingen van hoog wied worden ontdaan. Dit is ook noodzakelijk om te voorkomen dat
er bomen op gaan groeien waarvan de wortels scheuren en of schade aan het dijklichaam kunnen veroorzaken. De onderhoudswerkzaamheden aan deze dijken (6.5 km) worden aan contractorsbedrijven via inschrijving toegewezen en kosten jaarlijks veel geld. Bovendien worden de werknemers die met houwers en brushcutters de werkzaamheden uitvoeren aan allerei gevaren blootgesteld zoals: het elkaar verwonden met de houwers, hitte, regen, bijen en beten van gifslangen. In plaats van het verrichten van de werkzaamheden door een groep employees is gekozen voor een maaier die gekoppeld is aan het hydraulisch systeem van een graaf-
machine. Nu kan het maaien door slechts een (1) employee geschieden die vanuit een gesloten cabine met airco veilig de werkzaamheden verricht. Hiermee zijn tevens de kosten eveneens teruggebracht.
De employees van de Port department hebben 3 plannen ingediend en na goedkeuring uitgevoerd.
de barges aan weerskanten van de 900 FT conveyor, waarbij het ook heen en weer kan worden voortbewogen. De bauxite Stacker Tower krijgt zijn electriciteit van een nabijgelegen substation. De 350 ft lange powercable en control cable worden bij het voortbewegen van de Stacker Tower opgewonden door een cable take up unit. De control cable is vanwege zijn kleinere afmeting (3/4”) kwestbaarder voor schade. De schade aan de control cable die in het verleden zijn geweest hadden een negatieve invloed gehad op zowel de productie als de kosten. Als target is gesteld om signalen vanaf de Stacker Tower naar duwboten naast JP Knight Jetty de substation via radiosignalen door te sturen in plaats van het gebruik van elektrische signalen middels een kabel. 3. Het besparen van kosten van de Reversible belt. De Rever-sible belt is één van de conveyor belt op de Stacker Tower, die in 2 richtingen kan draaien. De Rever-sible belt van de Stacker Tower zorgt ervoor dat het bauxiet dat door de 900 ft conveyor wordt aangevoerd verder wordt getrans-
porteerd naar de Stacker outfeed conveyors M6 of M7. Een skirtbox op de Reversible belt voorkomt dat er sprake is van bauxite spill tijdens het overbrengen van het bauxiet. Als gevolg van overmatige slijtage is de Reversible belt in het jaar 2009 reeds 3 keren vervangen. Als target is gesteld dat de linerbevestiging op de skirtbox zodanig wordt veranderd dat er geen stenen tussen de liner en de skirtbox kunnen vastzitten. Het vroegtijdig (eerder) afslijten van de Reversible belt wordt hierdoor voorkomen waardoor de belt zijn normale levensduur van 2 jaar kan doorlopen.
1. Het reduceren van brandstofverbruik van een duwboot. Voor het uivoeren van het “barging process” heeft JP Knight 3 duwboten nodig. In principe fungeert 1 duwboot als back-up en blijft in de haven totdat het wordt ingezet. Deze duwboot is aangesloten op de enige bestaande shore power connectie voor de applicaties aan boord. Om dit probleem op te heffen is er een ESS opgemaakt waarin is opgenomen dat de tweede duwboot in plaats van de eigen power generator te gebruiken, gebruik zal maken van een andere shore power connectie, wat met zich meebrengt minder brandstofverbruik voor de duwboot. Als target is daarbij gesteld het installeren van een tweede shore power connectie, waardoor de tweede duwboot hiervan gebruik kan maken indien ze langs de haven ligt. 2. Het besparen van kosten op de bauxite Stacker Tower. De bauxite Stacker Tower stapelt het geloste Coermotibo bauxiet uit
V.l.n.r.: J. Matwirjo, R. Lo Kioeng Shioe, B. Kaslan en B. Mak
V.l.n.r.: T. Lees, O. Brown, R. Pargas, M. Hassankhan, O. Wajo, E. Partosemito en R. Daniel. Niet op de foto E. Monsanto, E, Sawirja, M. Jagga, T. Wirdjo en R. Ronodirjo. 3
Bauxco Nieuws no. 3 - 26 maart 2010
FOCUS PLANT INITIATIVE EVENT In de periode 2 maart tot en met 11 maart 2010 heeft de Focus Plant Initiative (FPI) event plaatsgevonden. Het doel van deze activiteit was de mogelijkheden bekijken ter verbetering van alumina extraction en recovery. Voor de uitvoering van deze activiteit waren er 3 teams samengesteld namelijk het Recovery, Extraction, en Instrumentation and Control team. Zij hebben zich gefocust op “opportunities” om recovery met 1% te verhogen en om de liquor and plant stability te garanderen door gebruik te maken van process control systems. De teams bestonden zowel uit Suralco employees als employees van andere Alcoa raffinaderijen. Aan dit evenement hebben 18 gasten uit het buitenland waaronder Ann Katterson, Director ABS and Technical Services Refining deelgenomen. Ook “oud bekenden” van Suralco zoals Harry Elrod en Claude di Prinzio participeerden in de FPI.
Instrumentation and Control team
De close-out meeting vond op 10 maart 2010 plaats. Bij de presentatie is aangegeven dat er 26 kaizens geïdentificeerd zijn waarvan 15 kaizens zijn uitgetest. Aan besparingen kunnen deze kaizens ongeveer USD 10 miljoen opbrengen, mits alles succesvol kan worden geimplementeerd. Er zijn daarom follow-up actiepunten vastgesteld om deze besparingen te halen. De actiepunten moeten verder worden uitgewerkt en uitgevoerd door de eerder genoemde teams. Suralco heeft ook de best practices van de andere lokaties Point Comfort, Australia, San Ciprian en Poços de Caldas als model gebruikt. Recovery team
Tijdens deze sessie is de Kaizen methodologie toegepast om de volgende “opportunities” te identificeren : • de evaluatie van de “current condition”. • het vaststellen van de “target condition en hypotheses ter verbetering van het proces. • het uittesten van de “improvement steps” van enkele kaizens.
Extraction team
4 Bauxco Nieuws no. 3- 26 maart 2010
SURALCO’S PEOPLE ENGAGEMENT FOLLOW-UP SURVEY AFGEROND In de periode 26 februari tot en met 9 maart 2010 vond de People Engagement Survey plaats. Deze survey is een follow-up van de Global Voices, One Company survey van Alcoa gehouden in september 2009. De People Engagement survey heeft ten doel de specifieke behoeften van de Suralco employees (CLA & Salaried) te identificeren en te prioriteren. Dit zal Suralco in staat stellen de actiepunten van Suralco met betrekking tot het vergroten van de people engagement scherper te formuleren. De People Engagement staat dit jaar als Major Improvement Milestone op de A3 van de plant. Intussen zijn de resultaten van de survey binnen. Van de totale workforce (zowel Salaried als CLA employees) hebben 62.2% deelgenomen. De vragen hadden onder andere betrekking op de betrokkenheid van de employees bij de bedrijfsactiviteiten, werkomgeving, erkenning op de werkvloer, communicatie tussen employees en leidinggevenden et cetera. Behalve multiple choice vragen werden de employees ook in de gelegenheid gesteld hun antwoorden nader toe te
lichten of suggesties te doen. Voor de Salaried employees was de survey online, terwijl voor de CLA employees die niet online konden deelnemen de survey in hard copy beschikbaar werd vastgesteld. Zij zijn daarbij geassisteerd geworden door vertegenwoordigers van de Human Resources divisie. De Human Resources department heeft de resultaten vorige week aan het Managementteam gepresenteerd. Op korte termijn zullen de resultaten gepresenteerd worden aan de afdelingshoofden waarna zij het verder kunnen bespreken binnen hun afdeling. Aan de hand van de informatie verkregen uit de follow-up survey zal het concept actieplan worden gefinaliseerd en in een A3 worden gegoten. Hiervoor zullen de MIM (Major Improvement Milestones) teams aangesteld worden. Deze MIM teams zullen bestaan uit zowel Salaried als CLA employees die niet alleen het concept actieplan zullen bijwerken maar ook een belangrijke rol zullen spelen in de uitvoering van de acties en de communicatie naar de employees. Na goedkeuring van het Managementteam zal het actieplan worden uitgevoerd.
GBS/PROCUREMENT DIVISIE ONTVANGT EXCELLENT AND INNOVATION AWARD
Het team van de GBS/Procurement divisie van Suralco is in aanmerking gekomen voor een Excellence and Innovation Award. In verband met de overname van BMS heeft dit team in de eerste week van oktober 2009 het BHP Business systeem (GSAP) succesvol geïntegreerd in het Oracle systeem van Alcoa. De integratie van de 2 systemen zou volgens planning 6 maanden duren maar het team heeft dit in 9 weken kunnen realiseren. Tevens heeft deze divisie tijdens de gehouden FBP FG internal audit en SOX review in de maand oktober 2009 met deze activiteit goed gescoord. Door hun inzet en langere werktijden in die periode hebben ze deze outstanding performance neergezet. Het team bestaat uit Wim Gummels, Astrid Groenewoud, Carrol Emanuels, Kelvin Jon Ming, Rosita Lie Atjam, John Blijd, Lucien Bourne, Henkie Warsodikromo, Charles Arsomedjo, Ricky Marsidin, Pearl Sjauw Koen Fa, Maurice Tjon Soei Len, Aireen Ranoesendjojo en Wendy Samiran.
V.l.n.r.: J. Blijd, L. Bourne, R. Lie Atjam, H. Warsodikromo, W. Samiran, W.Gummels en A. Ranoesendjojo.
5 Bauxco Nieuws no. 3 - 26 maart 2010
INFO
FOR LIFE!BEURS VAN HET
Het Arthur A. Hoogendoorn Atheneum, bekend als het Vrije Atheneum, heeft op zaterdag 6 maart jongstleden een info for life! beurs georganiseerd met als doel de studenten informatie te verschaffen over studie- en beroepsmogelijkheden. Om meer studenten bij deze activiteit te betrekken heeft de leiding van het Vrije Atheneum de omliggende scholen uitgenodigd. Aan deze activiteit hebben ongeveer 20 organisaties/bedrijven geparticipeerd. Ook individuen die hun eigen praktijk hebben zoals een advocaat, hartspecialist, dierenarts hebben geparticipeerd, waarbij ze informatie hebben verschaft over de studieprocedure om een dergelijk beroep uit te oefenen. De twee grootste bedrijven op de beurs waren Suralco en Staatsolie.
VRIJE ATHENEUM
In de infostand van Suralco werden onder andere het productieproces, Human Resources info, de organisatiestructuur en de te bekleden functies, Environmental en Health & Safety activiteiten tentoongesteld. Daarbij hebben de Enigeers van de Refining, Maintenance, Environmental en Health & Safety divisie en employees van de Human Resources divisie hun bijdrage geleverd. De stand werd goed bezocht door zowel studenten als andere belangstellenden. “We hebben de beurs als heel positief ervaren. De deelnemende organisaties/bedrijven hebben invullling gegeven aan het doel van deze activiteit en daar zijn wij heel tevreden mee” zegt Judith Asgarali, directrice van het Vrije Atheneum. De studenten hebben de beurs ook positief ervaren. “Ik
6 Bauxco Nieuws no. 3- 26 maart 2010
ben 2e jaars studente van het IMEAO. Het is een goed initiatief.Ik heb zoveel als mogelijk informatie vergaard waaruit ik later misschien een keuze kan maken. Behalve de Jongeren Informatiebeurs van het Minov die om de 2 jaar wordt gehouden, vind ik deze tussendoortjes goed. Het dient als een soort refreshment” zegt Monique. Voor de aankleding van de infostand van Suralco op de beurs hebben Roel Muntslag en de Public Relations & Communications department gezorgd. Een ieder die een bijdrage heeft geleverd aan deze activiteit wordt van harte bedankt.
OVERHANDIGING ACTION CHEUQES In het laatste kwartaal van het jaar 2009 zijn er ongeveer 22 Actionprojecten uitgevoerd. De overhandiging van de Action cheques van een groot aantal projecten heeft in februari plaatsgevonden. Hieronder enkele indrukken van de overhandigingen.
Tien employees hebben als vrijwilligers op 23, 25, 30 en 31 augustus 2009 werkzaamheden verricht ten behoeve van de Openbare School Balona. De cheque ter waarde van USD 3000 werd door de projectleider Milton Steffens aan schoolleider dhr. H. Tjon A San overhandigd.
Vijfenveertig employees hebben als vrijwilligers op 28 oktober 2009 werkzaamheden verricht ten behoeve van de Fajalobischool te La Vigilantia. De cheque ter waarde van USD 1500 werd door de projectleider Glenn Sapoen aan de schoolleider Mevr. Baasaron overhandigd.
Negen employees hebben als vrijwilligers op 7 november 2009 werkzaamheden verricht ten behoeve van de Openbare School Petunia. De cheque ter waarde van USD 3000 werd door de projectleider Cliff Fraser aan Debbie Atmodimedjo-Chin See Chong, leerkracht van de school, overhandigd.
Zestien employees hebben op 28 oktober 2009 een Actionproject uitgevoerd voor het kindertehuis Odo Niti. Dit tehuis kreeg een cheque ter waarde van USD 1500. De projectleider Maureen Venloo deed de overhandiging aan dhr. Blanker, vertegenwoordiger van het tehuis.
Op 28 november 2009 hebben zeven employees als vrijwilligers werkzaamheden verricht ten behoeve van de Johannes Vrolijk school. Jagga Mohamed mocht daarom een cheque ter waarde van USD 1500 overhandigen aan een leerkracht van de school.
Tijdens Month of Service op 22 en 23 oktober 2009 werd een Actionproject door negen employees uitgevoerd ten behoeve van RGD polikliniek te Onverwacht. Ook zij kregen een cheque ter waarde van USD 1500 welke overhandigd werd Tommy Wirdjo aan een vertegenwoordiger van de polikliniek.
7 Bauxco Nieuws no. 3 - 26 maart 2010
EXCEPTIONAL PERFORMANCE AWARD In het vierde kwartaal van het jaar 2009 zijn 9 employees in aanmerking gekomen voor de Exceptional Performance Award. Deze employees hebben naast hun reguliere werkzaamheden uitzonderlijke prestaties geleverd voor het welslagen van enkele activiteiten in het bedrijf. Hieronder enkele indrukken van de overhandiging.
Hendrik Ranoesetiko heeft ervoor gezorgd dat het trainingsmateriaal is aangepast en dat plantwide de gebruikers van Equipment Asset Management zijn getraind volgens de richtlijnen van ReX. Dit als uitvloeisel van het succesvol implementeren van de ReXprocessen in de afdelingen van Suralco.
V.l.n.r.: H. Ranoesetiko, A. Tjong A Hung en R. Kleberg
Ricardo Kasandikromo is in aanmerking gekomen voor de Exceptional Performance Award. Hij heeft de Planners getraind en begeleid om hun werk uit te voeren volgens de Planners SWI’s.
V.l.n.r.: R. Kasandikromo, A. Tjong A Hung en R. Kleberg
Henkie Warsodikromo kwam ook in aanmerking voor de Exceptional Performance award voor de bijdrage die heeft geleverd aan de algemene coordinatie van Material Supply naar de mijnen en het continueren van het tijdig bestelling en leveringsproces. Henkie Warsodikromo
Overige employees die ook een Exceptional Performance Award hebben gehad Naam
Exceptional Performance Award voor zijn/haar bijdrage aan:
S. Kertodimedjo
het opheffen van fall hazards bij de afdeling Calcination
L. Lewis
het verbeteren van de structurele integriteit van de plant alsook het succesvol coachen en begeleiden van 3 Civil Engineers.
M.Toikromo
het coordineren van de openstaande rekeningen van BMS en ondersteuning bieden in accounting gerelateerde transacties
M. Sewgobind
het ondersteunen bij de uitvoering van de Suralco ASAT Interne audit
M. Parijo
het verwerken van de BMS facturen en het opzetten van een betalingsprocedure
A. Groenewoud
het verwerken van de BMS facturen en het opzetten van een betalingsprocedure
8 Bauxco Nieuws no. 3- 26 maart 2010
PERSONELE MEDEDELINGEN
Naam: Lucien Bourne Functie: Buyer Dept: Operations Local Indiensttr: 10 maart ‘80 Dienstjr: 30
Indre Ori, voorheen Technical Specialist, is gepromoveerd tot Nassau Project Study Manager. Hij rapporteert aan Peter de Wit, Managing Director. Aan hem wordt veel succes toegewenst in zijn nieuwe functie.
Naam: Henkie Warsodikromo Functie: Buyer Dept: Operations Local Indiensttr: 16 maart ‘90 Dienstjr: 20
Overige jubilarissen van de maand maart Naam
Functie
Department
Indiensttreding
Dienstjaren
Gill Gerrit
Process Operator Refining
Digestion
10 maart 1980
30
Eric Veldkamp
Sr. General Mechanic
Port Operations
10 maart 1980
30
Henkie Warsodikromo
Buyer
Operations Local
16 maart 1990
20
Lucien Bourne
Buyer
Operations Local
16 maart 1980
30
Djagdiep Kisoensingh
Sr. Electrical Instrument Mechanic Clarification
17 maart 1980
30
Derrick Hanenberg
Systems Administrator
Information Systems
17 maart 1980
30
Soebhaschandre Dharampal
Equipment Operator
Calcination
24 maart 1980
30
Naam
Functie
Department
Freddy Kherai
General Mechanic III
Mechanical
Arnold Temoe
General Mechanic III
Mechanical
Andre Jasadirana
General Mechanic III
Mechanical
Earl Ronowidjojo
General Mechanic III
Mechanical
Ambrikapersad Soedhoe
General Mechanic III
Mechanical
Eric Kromopawiro
General Mechanic III
Mechanical
Hardy Amatdoelrasit
Electrical Instrument Mechanic II
Powerhouse
Dennis Afoema
Electrical Instrument Mechanic III
Powerhouse
Akodo Boodoe
Civil Mechanic II
Falls Production
Errol Wilfred
Power System Operator II
Falls Production
Marcel Kapten
Power System Operator II
Falls Production
Marciano Djemani
Power System Operator II
Falls Production
Bauxco Nieuws no. 3 - 26 maart 2010
9
Regilio Ambja
Power System Operator II
Falls Production
Randjitkoemar Koendjbiharie
Electrical Instrument Mechanic III
Falls Production
Ismael Sawal
Power System Control Operator
Falls Production
Hardy Jonathan
General Mechanic II
Clarification
Jimmy Doerahman
Control Operator Refining
Clarification
Reguillo Williams
Control Operator Refining
Clarification
Ronny Bongsodipo
Control Operator Refining
Clarification
Dewkoemar Kalpoe
General Mechanic III
Clarification
Tjait Koenjbihari
General Mechanic III
Clarification
Ramsoemeer Raghoebier
General Mechanic III
Clarification
Roy van Ulsing
Electrical Instrument Mechanic III
Clarification
Urwin Plet
Field Coordinator
Clarification
Jimmy Matwirjo
Equipment Operator III
Residue Lake
Albert Irokromo
Process Operator Refining II
Port
Hendrik Soetotaroeno
General Mechanic III
Port
Tommy Wirdjo
General Mechanic III
Port
Lees Timothy
Electrical Instrument Mechanic III
Port
Jeffery Recappe
Equipment Operator III
Port
Robby Reemnet
Equipment Operator III
Bauxite Unloading
Biedjaikumar Somai
Equipment Operator III
Bauxite Unloading
Maridjo Martoidjojo
Process Operator Refining II
Calcination
Floyd Tjitrodipo
Control Operator Refining
Calcination
Milton Emanuels
Control Operator Refining
Calcination
Stanley Doerijat
Field Coordinator
Calcination
Clarence Bouterse (transfer)
Field Coordinator
Precipitation
Jard Wagimin
Control Operator Refining
Precipitation
Henk Amatkarijo
Control Operator Refining
Precipitation
Manusama Sarmo
Control Operator Refining
Precipitation
Sandy Tirtamenawi
Control Operator Refining
Precipitation
Clifton Mossel
Control Operator Refining
Precipitation
Anoepkumar Barhoe
Control Operator Refining
Precipitation
Ruben Huyck
General Mechanic III
Precipitation
Ricky Ngadimin
General Mechanic III
Precipitation
Lesley Amatkasmin
Electrical Instrument Mechanic III
Precipitation
Purcy Hofwijks
General Mechanic II
Bauxite Preparation
Ruben Mertopawiro
Control Operator Refining
Bauxite Preparation
Hendry Amatsahip
Control Operator Refining
Bauxite Preparation
Patrick Kasandikromo
Control Operator Refining
Bauxite Preparation
Candy Kartosemito
Equipment Operator III
Bauxite Preparation
Lloyd Sodjo
General Mechanic II
Bauxite Preparation
Andy Kasimo
Control Operator Refining
Digestion
Mario Castillion
Control Operator Refining
Digestion
Steven Karta
Control Operator Refining
Digestion
Hendrik Redjodikromo
Field Coordinator
Digestion
Hertsberg George
Field Coordinator
Digestion
Ricardo Plet
Equipment Operator II
Primary Crushing 10
Bauxco Nieuws no. 3- 26 maart 2010