Živnostenský zákon v praxi 7. aktualizované vydání 2. aktualizace k 1. 9. 2008 Nabyl úèinnosti 1. 7. 2008
Str. 107
Zákon č. 230/2008 Sb., kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
V § 3 odst. 2 písmeno f) včetně poznámky pod čarou č. 8b zní: „f) burzovních dohodců8b),“.
Str. 180
Poznámka pod čarou č. 8b zní: „8b) Zákon č. 229/1992 Sb., o komoditních burzách, ve znění pozdějších předpisů.“
Str. 107
V § 3 odst. 3 písm. a) se slova „burz, organizátorů mimoburzovních trhů, obchodníků s cennými papíry8b)“ nahrazují slovy „komoditních burz8b), organizátorů regulovaných trhů13b), obchodníků s cennými papíry13b) a jejich vázaných zástupců13b)“. V § 3 odst. 3 písm. a) se za slovo „pokynů“ vkládají slova „nebo investičního poradenství“. V § 3 odst. 3 písm. a) se slovo „týkajících“ nahrazuje slovem „týkající“. V § 3 odst. 3 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a jejich vázaných zástupců13b)“.
Nabylo úèinnosti 14. 8. 2008
Str. 227
Nařízení vlády č. 278/2008 Sb., o obsahových náplních jednotlivých živností
Nařízení vlády č. 469/2000 Sb., kterým se stanoví obsahové náplně jednotlivých živností, ve znění pozdějších předpisů, bylo ke dni 14. 8. 2008 zrušeno a nahrazeno nařízením vlády č. 278/2008 Sb., které zní: Nařízení vlády č. 278/2008 Sb., o obsahových náplních jednotlivých živností
Vláda nařizuje podle § 73a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění zákona č. 130/2008 Sb.: §1 Předmět úpravy Toto nařízení stanoví a) obsahové náplně živností řemeslných, které jsou uvedeny v příloze č. 1 k tomuto nařízení, b) obsahové náplně živností vázaných, které jsou uvedeny v příloze č. 2 k tomuto nařízení, c)
obsahové náplně živností koncesovaných, které jsou uvedeny v příloze č. 3 k tomuto nařízení,
d) obsahovou náplň živnosti volné podle jednotlivých činností, která je uvedena v příloze č. 4 k tomuto nařízení. §2 Zrušovací ustanovení Zrušuje se: 1.
Nařízení vlády č. 469/2000 Sb., kterým se stanoví obsahové náplně jednotlivých živností.
2.
Nařízení vlády č. 491/2004 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 469/2000 Sb., kterým se stanoví obsahové náplně jednotlivých živností.
3.
Nařízení vlády č. 100/2005 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 140/2000 Sb., kterým se stanoví seznam oborů živností volných, ve znění pozdějších předpisů, a nařízení vlády č. 469/2000 Sb., kterým se stanoví obsahové náplně jednotlivých živností, ve znění nařízení vlády č. 491/2004 Sb.
4.
Nařízení vlády č. 324/2006 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 140/2000 Sb., kterým se stanoví seznam oborů živností volných, ve znění pozdějších předpisů, a nařízení vlády č. 469/2000 Sb., kterým se stanoví obsahové náplně jednotlivých živností, ve znění pozdějších předpisů. §3 Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení. (Red. pozn.: tj. k 14. 8. 2008). Přílohy č. 1 až č. 4 zde vzhledem k jejich rozsahu neuvádíme. Naleznete je na našich webových stránkách (www.anag.cz) v sekci Aktualizace publikací. Níže uvádíme pouze stručný přehled zásadních změn:
Změny v příloze č. 1 – Řemeslné živnosti Živnost „Podkovářství“ a „Kovářství“ se slučují do živnosti „Kovářství, podkovářství“. Živnost „Zámečnictví“ a „Nástrojařství“ se slučují do řemeslné živnosti „Zámečnictví, nástrojařství“. Živnost „Galvanizérství“ a „Smaltérství“ se slučují do řemeslné živnosti „Galvanizérství, smaltérství“. Živnost „Slévárenství“ a „Modelářství“ se slučují do řemeslné živnosti „Slévárenství, modelářství“. Živnost „Opravy ostatních dopravních prostředků“ a „Opravy pracovních strojů“ se slučují do řemeslné živnosti „Opravy ostatních dopravních prostředků a pracovních strojů“. Živnost „Truhlářství“ a „Podlahářství“ se slučují do řemeslné živnosti „Truhlářství, podlahářství“.
Živnost „Zednictví“ a „Montáž suchých staveb“ a „Štukatérství“ se slučují do řemeslné živnosti „Zednictví“. Živnost „Pokrývačství“ a „Tesařství“ se slučují do řemeslné živnosti „Pokrývačství, tesařství“. Živnost „Klempířství“ a „Opravy karoserií“ se slučují do řemeslné živnosti „Klempířství a oprava karoserií“. Živnost „Výroba hudebních nástrojů“ (původně živnost volná) a „Opravy hudebních nástrojů“ se slučují do jedné řemeslné živnosti „Výroba a opravy hudebních nástrojů“. Živnost „Opravy silničních vozidel“ a „Opravy karoserií“ se slučují do jedné řemeslné živnosti „Opravy silničních vozidel“. Ve všech výše uvedených případech se jedná o činnosti, které mají obdobný charakter a pro jejichž provozování je možné požadovat stejnou odbornou způsobilost. Řemeslné živnosti „Výroba, instalace a opravy elektrických strojů a přístrojů“ a „Výroba, instalace a opravy elektrických zařízení“ a vázaná živnost „Montáž, údržba a servis telekomunikačních zařízení“ se slučují do řemeslné živnosti „Výroba, instalace, opravy elektrických strojů a přístrojů, elektronických a telekomunikačních zařízení“. Jedná se o obdobný charakter činností, kde požadovaná odborná způsobilost podle vyhlášky č. 50/1978 Sb., odborné způsobilosti v elektrotechnice, ve znění pozdějších předpisů, se uplatňuje až při vlastním provozování živnosti. Do živnosti volné se zařazují „Výroba kosmetických prostředků“ jako č. 17 – Výroba chemických látek, vláken a přípravků a kosmetických prostředků, „Polygrafická výroba“ jako č. 14 – Vydavatelské činnosti, polygrafická výroba, knihařské a kopírovací práce a „Fotografické služby“ jako č. 68. Do živností řemeslných se zařazují následující vázané živnosti: „Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených elektrických zařízení“, „Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených plynových zařízení a plnění nádob plyny“,a „Montáž, opravy, rekonstrukce, revize a zkoušky vyhrazených tlakových zařízení a periodické zkoušky nádob na plyny“ a „Montáž, opravy, rekonstruce, revize a zkoušky vyhrazených zdvihacích zařízení“, přičemž se vypouští slovo „vyhrazených“, slovo „rekonstrukce“ a slovo „periodické zkoušky“. U živnosti „Kovoobráběčství“ se upravuje název na „Obráběčství“. Živnost „Čištění textilu a oděvů“ se mění na živnost „Čištění a praní textilu a oděvů“. Přechodná ustanovení živnostenského zákona (zákonem č. 130/2008 Sb.) stanoví, že dosavadní živnostenská oprávnění a průkazy zůstávají zachovány. Stávající průkaz živnos-
tenského oprávnění bude nahrazen výpisem ze živnostenského rejstříku v souvislosti s oznámením první změny podnikatelem nebo na jeho žádost. Došlo-li k přeřazení živností vázaných do živností řemeslných, nevyžaduje se prokázaní odborné způsobilosti podle nové právní úpravy, pokud již byla prokázána podle předchozí právní úpravy. Při sloučení ohlašovacích živností je podnikatel oprávněn k provozování činnosti v plném rozsahu daném novou právní úpravou. Změny v příloze č. 2 – Vázané živnosti Následující živnosti se přeřazují z živností vázaných do živností volných: • Výroba slitin drahých kovů pro klenotnické a dentální účely (jako č. 24). • Vývoj, projektování, výroba, zkoušky, údržba, opravy, modifikace a konstrukční změny letadel, motorů, vrtulí, letadlových částí a zařízení a leteckých pozemních zařízení (jako č. 34). • Výroba, opravy a montáž měřidel (jako č. 77). • Úřední měření (jako č. 65). • Nákup, prodej a skladování paliv a maziv včetně jejich dovozu s výjimkou provozování čerpacích stanic a výhradního nákupu, prodeje a skladování paliv a maziv ve spotřebitelském balení do 50 kg na jeden kus balení (jako č. 48). • Nákup, prodej a skladování zkapalněných uhlovodíkových plynů v tlakových nádobách a) nad 1000 kg skladovací kapacity, b) nad 40 kg náplně tlakové nádoby, c) do 40 kg náplně tlakové nádoby a do 1000 kg skladovací kapacity včetně (jako č. 48). • Nákup, skladování a prodej zdravotnických prostředků, a) třídy IIb a III, s výjimkou kondomů, b) třídy I a IIa, které mohou být prodávány prodejci zdravotnických prostředků (jako č. 39). • Posuzování vlivů na životní prostředí (jako č. 60). • Provozování cestovní agentury (jako č. 47). • Provozování tělovýchovných a sportovních zařízení a zařízení sloužících k regeneraci a rekondici (jako č. 74). • Zastupování v celním řízení (jako č. 53). • Provozování lyžařských vleků (jako č. 51). Následující vázané živnosti se zařazují do živností řemeslných: • Měření účinnosti spalovacího zdroje, měření množství vypouštěných látek a kontrola stavu spalinových cest – přeřazuje se do živnosti řemeslné „Kominictví“. • Montáž, opravy, rekonstrukce, revize a zkoušky vyhrazených tlakových zařízení a periodické zkoušky nádob na plyny*).
• Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených zdvihacích zařízení.*) • Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených plynových zařízení a plnění nádob plyny.*) • Montáž, opravy, revize a zkoušky vyhrazených elektrických zařízení.*) • Montáž, údržba a servis telekomunikačních zařízení. *) viz předchozí komentář – Změny v příloze č. 1 Změny v příloze č. 3 – Koncesované živnosti Následující koncesované živnosti se zařazují do živností volných: • Pořádání kurzů k získání znalostí k výkonu speciální ochranné dezinfekce, dezinsekce a deratizace (jako č. 72). • Oceňování majetku pro: a) věci movité, b) věci nemovité, c) nehmotný majetek, d) finanční majetek, e) podnik (jako č. 80). • Nákup, skladování a prodej hromadně vyráběných léčivých přípravků, které se mohou podle rozhodnutí o registraci prodávat bez lékařského předpisu i mimo lékárny (jako č. 48). Z působnosti živnostenského zákona se vypouští živnost „Směnárenská činnost“. Nabyl úèinnosti 1. 9. 2008
Zákon č. 254/2008 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu
Str. 107
V § 3 odst. 3 písm. a) se za slova „provozovatelů platebních systémů11b),“ vkládají slova „činnost osob provádějících nebo zprostředkovávajících převody peněžních prostředků11c), činnost osob podnikajících na základě registrace ke směnárenské činnosti11d), činnost osob podnikajících na základě devizové licence11d),“.
Str. 180
Doplňte si poznámky pod čarou č. 11c a 11d, které znějí: „11c) § 2a zákona č. 124/2002 Sb., ve znění zákona č. 253/2008 Sb. 11d)
Zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění pozdějších předpisů.“.
Str. 116
V § 11 odst. 8 větě druhé se slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 11“.
Str. 124
V § 31 odst. 4 se za slova „bez dokladu nabytí,“ vkládají slova „kulturních památek nebo předmětů kulturní hodnoty,“ a za slova „identifikovat jeho účastníky“ se vkládají slova „podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu“. V § 31 se odstavec 5 zrušuje. Dosavadní odstavce 6 až 19 se označují jako odstavce 5 až 18.
Str. 125, 183 V § 31 odst. 6 se věta první včetně poznámky pod čarou č. 31b zrušuje. V § 31 odst. 6 se slova „podle odstavců 4, 5 a 6“ nahrazují slovy „odstavců 4 a 5“. V § 31 odst. 12 se slova „odstavce 12“ nahrazují slovy „odstavce 11“. V § 31 odst. 13 se slova „odstavců 12 a 13“ nahrazují slovy „odstavců 11 a 12“. Str. 145
V § 62 odst. 1 písm. m) se slova „odst. 7“ nahrazují slovy „odst. 6“ a slova „odst. 4, 5, 6“ se nahrazují slovy „odst. 4 a 5“. V § 62 odst. 1 písm. n) se slova „odst. 8“ nahrazují slovy „odst. 7“. V § 62 odst. 1 písm. o) se slova „odst. 9“ nahrazují slovy „odst. 8“. V § 62 odst. 1 písm. p) se slova „odst. 10“ nahrazují slovy „odst. 9“. V § 62 odst. 1 písm. q) se slova „odst. 12“ nahrazují slovy „odst. 11“.
Str. 146
V § 62 odst. 1 písm. r) se slova „odst. 13“ nahrazují slovy „odst. 12“. V § 62 odst. 1 písm. s) se slova „odst. 15“ nahrazují slovy „odst. 14“. V § 62 odst. 1 písm. t) se slova „odst. 16“ nahrazují slovy „odst. 15“. V § 62 odst. 1 písm. u) se slova „odst. 17“ nahrazují slovy „odst. 16“.
Str. 179
Doplňte si prosím Přechodné ustanovení, které zní: „Čl. XXVII Přechodné ustanovení Nedokončená řízení ve věci udělení koncese „Směnárenská činnost“ se dnem nabytí účinnosti tohoto zákona zastavují. Živnostenský úřad do 15 pracovních dnů vrátí žadateli žádost o udělení koncese a doklady připojené k žádosti a zároveň jej poučí o nové právní úpravě registrace ke směnárenské činnosti podle devizového zákona. Živnostenský úřad rovněž vrátí správní poplatek, byl-li zaplacen.“
Str. 187
Do seznamu Účinností si prosím doplňte: „zákon č. 230/2008 Sb. nabyl účinnosti dne 1. července 2008, zákon č. 254/2008 Sb. nabývá účinnosti dne 1. září 2008“.
ŽIVNOSTENSKÝ ZÁKON v praxi 2008/2009 Doc. JUDr. Eva Horzinková, Ph.D. 7. aktualizované vydání Vydalo nakladatelství ANAG Tisk a vazba Book’s Print s.r.o., Olomouc Odpovědná redaktorka Bc. Libuše Koupilová Sazba Lenka Píšková Autorská uzávěrka 1. července 2008 ISBN 978-80-7263-477-4 ANAG, spol. s r. o. Kollárovo nám. 698/7, 772 00 Olomouc, Město tel.: 585 757 411, fax: 585 418 867 e-mail:
[email protected] www.anag.cz