ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI MASAJEADOR MINI MASSZÍROZÓ
m243 - m244
FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN A MELLÉKELT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁHOZ ÉS A MEGFELELÔ KARBANTARTÁS ÉRDEKÉBEN
EZ AZ ÚTMUTATÓ FONTOS INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ KÉRJÜK ÔRIZZE MEG
27
FIGYELMEZTETÉS
>HU
Ôrizze meg a garanciát, a számlát és ezt az útmutatót késõbbi felhasználásra. A kicsomagolás után ellenõrizze, hogy a készüléken nem található semmilyen sérülés. Ha látható sérülést tapasztal, ne használja a készüléket, forduljon szakemberhez. Ne hagyja a csomagolás részeit gyermekek számára elérhetõ helyen. Ez a készülék nem játék, elektromos készülék ezért be kell tartani az erre vonatkozó elõírásokat. Ne használjon olyan adaptereket vagy hosszabbító kábelt ami nem felel meg a helyi elõírásoknak. Ha a készüléket nem használja, ellenõrizze, hogy a kapcsoló kikapcsolt (0) pozícióban legyen. Az elektromos készülékek használatára az alábbi alapszabályok vonatkoznak: - Soha ne érintse a készüléket vizes vagy nedves kézzel - A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) akik nem rendelkeznek megfelelõ tapasztalattal a használatra vonatkozóan vagy mentálisan nem beszámíthatók, illetve nincs olyan személy a közelben aki felügyelheti a használatot. Mindenképpen felügyeletre van szükség gyermekek esetében, hogy a készülékkel ne játszanak. - Ne tegye ki a készüléket szélsõséges idõjárásnak (esõ, erõs napsütés). - Ne tegye ki a készüléket erõs fizikai behatásoknak. Figyelem: Tartsa száraz helyen a készüléket. A berendezés háztartási használatra készült. Minden más felhasználás veszélyes lehet. Meghibásodás esetén ne szerelje szét a készüléket, ne próbálja megjavítani, forduljon a gyártó által kijelölt területileg illetékes szervizhez vagy szakemberhez. Ha valamilyen betegségben szenved, (pl.: érszûkület, bõrkiütés) forduljon orvosához és kérje tanácsát mielõtt a készüléket használni kezdi. Különösen terhes nõk, vagy akik cukorbetegségben szenvednek, esetleg pacemakerrel rendelkeznek, feltétlen kérjék ki orvos véleményét a használat elõtt. Ne használják a masszírozót 20 percnél tovább. Ne használják az egyes testtájak masszírozására a berendezést 5 percnél tovább ugyanazon a területen. A készülék nem orvosi használatra készült.
28
MÛSZAKI ADATOK
>HU
1- Kétfunkciós kapcsoló - vibráció - vibráció + infra 2 - Masszírozó fej és elemtartó 3 - Mozgó fej 4 - GEL tartozék (csak az m243-hoz). 5 - Masszírozó lábak 6 - Infra
2 4 1 3 5
6
Ez a készülék a EMC 2004/108 EC rendeletek elôírásainak megfelelôen készült. A mûszaki adatok a készüléken vannak feltüntetve.
29
HASZNÁLA TI ÚTMUT A TO
>HU
Kapcsolja be a készüléket úgy, hogy a kapcsolót az pozícióba csúsztatja a masszírozáshoz, vagy a masszírozó és az infra funkció bekapcsolásához. Nyomja a masszírozó lábakat az izmokhoz a kellemes lazítás érdekében. A kikapcsoláshoz állítsa a kapcsolót 0 állásba. A masszírozó tartozék (5) eltávolításához forgassa azt az óra járásával ellentétes irányba és használja az infra funkciót (6) az izmok még hatékonyabb kezelésére. A GEL tartozék (4) felhelyezéséhez csatlakoztassa azt a felsô nyíl irányába kb. egy centiméterre a bal alsó nyíl szimbólumtól, majd forgassa az óra járásának megfelelôen még az a helyére kerül. Masszírozási típusok: 4 lábbal: Használja a megfelelô tartozékot a vibrációs folyamatos masszírozáshoz több ponton (Fig.1.) A gumi fedelek eltávolíthatók a még mélyrehatóbb masszírozáshoz, azokon a területeken ahol ez szükséges. A fedelek eltávolítása lehetôvé teszi a megfelelô tisztítást is. GEL tartozék – hideg masszírozás (csak az m243-hoz): Helyezze a tartozékot a hûtôszekrénybe legalább 2 órára, használja a vibrációs funkcióval a fáradt izmok élénkítésére. Ideális az ábrán látható testrészek speciális pontjain. (Fig.2) Infra: Használja a vibráció + infra funkciót, a meleg hatása által, az izmok mélyrehatóbb felélénkítésére.
FIG.1
FIG.2
30
Masszírozási technikák: Hát: A masszírozó használható függôleges mozgatással a hátizmokon és a vállakon vagy kör körös mozgatással a hát izmain. Nyak: Mozgassa függôlegesen a készüléket a fejtôl oldalsó irányba. Karok és lábak: Masszírozza az izmokat szabályos függôleges mozgatással. Általános masszírozás: Mozgassa a készüléket körkörösen az egész test ellazításához.
KARBANTARTÁS
>HU
Ez a készülék nem igényel különleges karbantartást. Tisztítsa rendszeresen. A tisztítás elôtt gyôzôdjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. Használjon puha, enyhén nedves ruhát a küls• burkolat tisztítására, ha a tartozékokat elöblíti, hagyja megfelelôen megszáradni, mielôtt azokat visszahelyezné. Ne használjon maró hatású és kémiai anyagokat. SOHA NE MERÍTSE A KÉSZÜLÉKET VÍZ ALÁ. Üzembe helyezés és az elemek cseréje. Mielôtt az elemeket behelyezi vagy cseréli, gyôzôdjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva. Nyomja meg az (A) gombot a masszírozó fej alatt (Fig.3) az elemfedél nyitásához. Cserélje ki az elemeket újakra az elôzôeknek megfelelô mûszaki adatokkal megegyezôre, ügyeljen a megfelelô polaritásra. Zárja vissza a fedelet megfelelôen. Ha a készüléket hosszú ideig nem használja, vegye ki az elemeket. Ha az elemek kifolynának, ne érintse a kifolyt savat. Ha mégis érintkezne a savval, gondosan mosson kezet. Ügyeljen arra, hogy a kifolyt sav szembe ne kerüljön. Távolítsa el az elemeket a készülékbôl mielôtt azt leselejtezné vagy kidobná. Az elemeket a külön erre kijelölt gyûjtôkonténerbe kell elhelyezni.
A FIG.3 31
GARANCIA
>HU
Határidôk és feltételek A fenti garancia a vásárlástól számított 24 hónapig érvényes. Csak gondosan kitöltött garancialevelet fogadunk el. A garanciához mellékelni kell a blokkot, a vásárlás dátumával. A garancia tartalmazza a készüléket felépítô, gyári hibás alkatrészek cseréjét és javítását. A készüléket az egyik szervízközpontunkba kell bevinni ezzel a garancialevéllel és a törvényes igazolással. A garancia lejárata után a készüléket fizetés ellnében javítjuk. A gyártó nem vállal felelôsséget semmilyen személyekben, állatokban vagy tárgyakban keletkezett kárért, amely nem rendeltetésszerû használatból vagy az útmutatóban leírt utasítások figyelmen kívül hagyásából ered. Korlátok Nem élhetnek a garancialevélben megfogalmazott jogaikkal és nem vonhatnak minket felelôsségre az alábbi esetekben: - a készüléket arra nem jogosult személy használta és elrontotta - nem rendeltetésszerûen használták, tárolták vagy szállították A garancia nem érvényes semmilyen külalaki sérülésre, vagy olyan kárra, amely nem akadályozza a normális mûködést. Ha a gondos anyagválogatás és gyártás ellenére hibát talál a készülékben, vagy információra, illetve tanácsra van szüksége, lépjen kapcsolatba a helyi értékesítôvel. Eladás dátuma
ELADÓ PECSÉTJE
UTASÍTÁS AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSÁRA AZ EU JOGSZABÁLYOKNAK MEGFELELÔEN 2002/96 EG. Ha a készüléken, a fenti ábrán jelzett áthúzott szemetes jelzést látja, az arra utal, hogy a készüléket az elhasználódás után újra kell hasznosítani. Ez azt jelenti, hogy a felhasználónak a készülék elhasználódását követôen, át kell adni azt egy hulladék újrahasznosítással foglalkozó szervezetnek, vagy új készülék vásárlásakor a vásárlás helyén a kereskedônek. Erre azért van szükség, hogy a készülék megfelelô és szakszerû újrahasznosítása megtörténhessen és annak a környezetre és az egészségre esetlegesen ártalmas alkatrészei ne szennyezhessék tovább környezetünket. Amennyiben a felhasználó ennek nem tesz eleget, úgy a N.22/1997 (50 ff N.22/1997) tör vényben elôír tak szerint bírsággal büntethetô.
37
M243-4.041109CH
Ardes S.p.A. Via Spiazzi 45 - 24028 PONTE NOSSA (Bergamo) Tel. 035705711 r.a. - Fax 035705760 http://www.ardes.it - e-mail:
[email protected] MADE IN CHINA