U
U U (= Uran n) chem. značka uranu UBA (= Umweltbundesamt n) Spolkový úřad pro životní prostředí (v Rakousku i SRN) Übedruck m přetlak Übelkeit f nevolnost übelriechend, übel riechend zapáchající, odporně páchnoucí Überangebot n nadměrná nabídka, nabídka převyšující poptávku, převis nabídky überbaute Fläche f zastavěná plocha Überbeanspruchung f přetěžování, nadměrná zátěž Überbevölkerung f přelidnění Überdachung f zastřešení überdauern přetrvat, přečkat, přestát Überdosierung f předávkování Überdosis f nadměrná dávka Überdruck m přetlak Überdruckventil n přetlakový ventil Überdüngung f přehnojení Übereinkommen n über das Verbot n der Entwicklung f, Herstellung f, Lagerung f und des Einsatzes m chemischer Waffen fpl und über die Vernichtung f solcher Waffen, syn. Übereinkommen n über das Verbot n chemischer Waffen fpl Úmluva o zákazu vývoje, výroby, skladování a užití chemických zbraní a o jejich zničení (Paříž 1993) Übereinkommen n über den internationalen Handel m mit gefährdeten Arten fpl freilebender Tiere npl und Pflanzen fpl (= Washing-
toner Artenschutzabkommen n) Úmluva o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (= CITES, Washingtonská úmluva) (1973) Übereinkommen n über den Zugang f zu Informationen fpl, die Öffentlichkeitsbeteiligung f an Entscheidungsverfahren n und den Zugang m zu Gerichten npl in Umweltangelegenheiten fpl (= Aarhus-Konvention f) Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí (Aarhus 1998) Übereinkommen n über die biologische Vielfalt f (= Rio-Übereinkommen n) Úmluva o biologické rozmanitosti (Rio de Janeiro 1992) Übereinkommen n über die Erhaltung f der europäischen wildlebenden Pflanzen fpl und Tiere npl und ihrer natürlichen Lebensräume mpl (= Berner Konvention f) Úmluva o ochraně evropské fauny a flóry a přírodních stanovišť, syn. Bernská úmluva (Bern 1979) Übereinkommen n über die grenzüberschreitenden Auswirkungen fpl von Industrieunfällen mpl Úmluva o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice (Helsinky 1992) Übereinkommen n über die Umweltverträglichkeitsprüfung f im
338
Übereinkommen grenzüberschreitenden Zusammenhang m (= Espoo-Konvention f) Úmluva o hodnocení vlivů na životní prostředí překračujících hranice států (Espoo 1991) Übereinkommen n über die Verhütung f der Meeresverschmutzung f durch das Einbringen n von Abfällen mpl und anderen Stoffen mpl, syn. Oslo Konvention Úmluva z Oslo, syn. Úmluva o prevenci znečišťování moře odpadem shazovaným z lodí a letadel (1972) Übereinkommen n über die zivilrechtliche Haftung f für Schäden mpl durch umweltgefährdenden Tätigkeiten fpl Úmluva o občanskoprávní odpovědnosti za škody vzniklé v důsledku činností nebezpečných pro životní prostředí (Lugano 1993) Übereinkommen n über die Zusammenarbeit f zum Schutz m und zur verträglichen Nutzung f der Donau f Úmluva o ochraně a trvale udržitelném využívání Dunaje (Sofia 1994) Übereinkommen n über Feuchtgebiete npl, insbesondere als Lebensraum m für Wasser- und Watvögel mpl, von internationaler Bedeutung f (= Ramsar-Konvention f) Úmluva o mokřadech majících mezinárodní význam především jako biotopy vodního ptactva, syn. Ramsarská úmluva (Ramsar 1971) Übereinkommen n über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung f (= CLRTAP = Convention of Long-range Transboundary Air Pollution) Úmluva o dálkovém znečišťování ovzduší
přecházejícím hranice států (Ženeva 1979) Übereinkommen n zum Schutz m der Ozonschicht f Úmluva o ochraně ozonové vrstvy syn. Vídeňská úmluva 1985 Übereinkommen n zum Schutz m des Kultur- und Naturerbes n der Welt f Úmluva o ochraně světového kulturního a přírodního dědictví, syn. Pařížská úmluva (Paříž 1972, depozitář UNESCO) Übereinkommen n zum Schutz m und zur Nutzung f grenzüberschreitender Wasserläufe mpl und internationaler Seen mpl Úmluva o ochraně a využívání hraničních vodních toků a mezinárodních jezer (Helsinky 1992) Übereinkommen n zur Bekämpfung f der Wüstenbildung f in den von Dürre f und/oder Wüstenbildung f schwer betroffenen Ländern npl, insbesondere in Afrika n Úmluva o desertifikaci, syn. Úmluva o boji proti desertifikaci v zemích trpících vážným suchem a/nebo desertifikací, zejména v Africe (Paříž 1994) Übereinkommen n zur Erhaltung f der wandernden wildlebenden Tierarten fpl (= Bonner Konvention f) Úmluva o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (= CMS, Bonnská úmluva) (Bonn 1979) Übereinkommen n zur Verhütung f der Meeresverschmutzung f vom Lande n aus, syn. Paris-Übereinkommen n Pařížská úmluva, syn. Úmluva o předcházení znečišťování moře ze zdrojů na pevnině (1974) Übereinkommen n úmluva, konvence, dohoda
339
Übereinkunft Übereinkunft f dohoda Übereinstimmung f shoda, souhlas überempfindlich, syn. hypersensibel přecitlivělý, hypersenzitivní Überempfindlichkeit, syn. Hypersensibilität f přecitlivělost, hypersenzitivita Überfallkante f přepadová hrana Überfischung f nadměrný rybolov, vyrybnění Überflussgesellschaft f, part. syn. Wohlstandgesellschaft f společnost hojnosti, společnost přebytků, společnost blahobytu überflüssig zbytečný, přebytečný, nadbytečný überfluten 1. zaplavit, zatopit (vodou); 2. vybřežit Überflutung f zaplavení, záplava, zátopa, zatopení Überfüllung f přeplnění Übergang m přechod Übergangsperiode f období přechodu, přechodové období, přechod Übergangsphase f fáze přechodu, přechodové stádium Übergangsregelung f přechodná úprava, přechodně platná úprava, přechodná pravidla, přechodná ustanovení überhitzen přehřát, přehřívat Überhitzer m přehřívák, přehřívač, ohřívač überhitzt přehřátý (zvláště pára) überhitzter Wasserdampf m, syn. Heißdampf m přehřátá pára Überhitzung f přehřívání, přehřátí (zejména u páry; nad bod skupenské přeměny) überholt překonaný, zastaralý Überkorn n nadsítné Überkornfraktion f nadsítné, frakce nadsítného überkritisch nadkritický
Überladung f přetížení nákladem, nadměrné naložení überlagerte Schicht f nadložní vrstva geol. Überlastung f přetížení, nadměrná zátěž Überlauf m přepad, přeliv (nádrže, přehrady apod.) tech. Überlaufbecken n přepadová nádrž, nádrž s přepadem Überlaufen n 1. přetečení; 2. přeběhnutí (k nepříteli apod.) Überlaufrohr n přepadová trubka überleben přežít, zachovat se naživu Überleben n přežití Überlebende m ten, kdo přežil; přeživší Überlebenskampf m boj o přežití Überlebensrate f podíl přeživších jedinců Überlebensstrategie f strategie přežití Überlegenheit f převaha übermäßig nadměrný übermäßige Emissionen fpl nadměrné emise übernutzen nadměrně využívat, příliš intenzivně využívat, drancovat Übernutzung f nadměrné využívání, nadměrná exploatace, drancování (přírodních zdrojů) Überproduktion f nadprodukce, nadměrná výroba, nadvýroba überprüfbar (z)kontrolovatelný, ověřitelný überprüfen zkontrolovat, překontrolovat, přezkoumat überprüft zkontrolovaný, přezkoumaný, přezkoušený Überprüfung f (opětovná) kontrola, kontrolní zkouška, přezkoumání, zkontrolování, překontrolování Überrest m pozůstatek, zbytek Überreste mpl pozůstatky, zbytky
340
Ufervegetation übersättigt přesycený übersättigte Lösung f přesycený roztok Übersättigung f přesycení Übersäuerung f překyselení, acidóza Überschall- nadzvukový Überschallflugzeug n nadzvukové letadlo Überschallgeschwindigkeit f nadzvuková rychlost Überschallknall m aerodynamický třesk Überschallwelle f ultrazvuková vlna überschreiten překročit, přesáhnout (mezní hodnotu apod.) Überschreitung f překročení (mezní hodnoty apod.) Überschuss m přebytek, nadbytek Überschussbiomasse f přebytečná biomasa Überschussgas n přebytečný plyn, nezpracovatelný plyn, odplyn überschüssig přebytečný, nadbytečný überschwemmt zaplavený Überschwemmung f záplava, zaplavování, zaplavení, povodeň Überschwemmungsgebiet n záplavové území, zaplavovaná oblast, zátopové území, inundační území, zaplavené území Übersicht f přehled Überstaubewässerung f závlaha zaplavením, zavlažování záplavou übersteigen 1. překonat, překročit (překážku); 2. přesáhnout, překročit (meze apod.) überströmen zaplavit übertägig povrchový (důl apod.) übertägige Ablagerung von Abfällen f povrchové ukládání odpadů übertragen 1. přenášet, převádět obec.; 2. přenášet, vysílat; 3. (umělecky) přeložit; 4. přenášet chorobu, infikovat, nakazit
Übertragung f 1. přenos, převod, přenášení obec.; 2. přenos, vysílání; 3. překlad; 4. přenos choroby, infekce, nakažení übervölkertes Gebiet n přelidněné území, přetížené území überwachen sledovat, kontrolovat, dohlížet, dozírat, dozorovat, vykonávat dozor Überwachung f sledování, kontrola stavu, dohled, dozor überwachungsbedürftig vyžadující dohled, vyžadující sledování, sledovaný überwachungsbedürftige Abfälle mpl sledované odpady, sledované druhy odpadů Überwachungsprogramm n program sledování, monitorovací program Überwachungssystem n systém sledování, monitorovací systém überwälzen přesunout, přenést (např. náklady na spotřebitele apod.) Überweidung f nadměrná pastva überwiegend převládající, převažující überwintern přezimovat Überzug m povlak, poleva Überzugsdicke f tloušťka vrstvy, tloušťka nánosu (smaltu) übler Geruch n zápach, odporný zápach, smrad UEG (= untere Explosionsgrenze) spodní mez výbušnosti Ufer n břeh Ufer- břehový, pobřežní Uferlinie f břehová čára, linie pobřeží Uferschutz m ochrana břehů Uferstabilisierung f stabilizace břehů, zajištění břehů Uferunterspülung f podemílání břehů, vymílání břehů Ufervegetation f břehová vegetace, břehový porost
341
UGS UGS (= Untergrundspeicher m) podzemní zásobník Ultrafiltration f (= UF) ultrafiltrace ultramikroskopisch ultramikroskopický Ultraschall m ultrazvuk Ultraschall- ultrazvukový (frekvence nad 20 000 Hz) Ultraschalldurchflussmesser m ultrazvukový průtokoměr ultraviolett (= UV) ultrafialový Ultraviolett n (= UV) ultrafialové záření ultraviolette Strahlen mpl ultrafialové paprsky ultraviolettes Licht n (= UV-Licht n) ultrafialové světlo ULV-Verfahren n metoda velmi malých objemů Umbau m přestavba Umfang m 1. obvod (kruhu, útvaru apod.); 2. rozměr, rozsah, dimenze; 3. rozsah, množství umfassen 1. obsáhnout, pojmout, obsahovat, zahrnovat, skládat se z; 2. obejmout umfassend 1. rozsáhlý, obsáhlý, široce zaměřený; 2. kompletní umfassende Studie f obsáhlá studie, rozsáhlá studie, obsáhlý průzkum Umführungsventil n, syn. Umgehungsventil n obtokový ventil umfüllen přečerpat, přečerpávat, natočit/napustit (kapalinu) jinam Umgebung f 1. okolí; 2. společenské prostředí Umgebungs- okolní, obklopující Umgebungslärm m hluk okolí, hluk okolního prostředí, venkovní hluk Umgebungstemperatur f teplota okolí Umgestaltung f přeměna, přestavba, přetvoření, (nová) úprava umkehrbar, syn. reversibel reverzibilní, vratný
umkehrbare Reaktion f, syn. reversible Reaktion f vratná reakce umkehrbares Verfahren n, syn. reversibles Verfahren n reversibilní proces, vratný proces Umkehrosmose f, syn. Reversosmose f (= UO) reverzní osmóza (pro čištění vody) Umkehrosmoseanlage f zařízení pro reverzní osmózu Umladebahnhof m, syn. Umschlagbahnhof m překladové nádraží, překladiště, nákladové nádraží Umladung f překládka Umlagerung f am Aromaten přesmyk aromatické struktury Umlagerungsreaktion f přesmyk chem. Umlauf m oběh Umlaufbahn f oběžná dráha (kolem Země) Umlaufbecken n oběhová (refluxní) nádrž aktivovaného (oživeného) kalu Umlaufgas n, syn. Zirkulationsgas n, Kreislaufgas n okružní plyn chem. Umlauühlung f oběhové chlazení Umlaufpumpe f, syn. Umwälzpumpe f oběhové čerpadlo, cirkulační čerpadlo Umlaufsystem n oběžný systém, oběhový systém Umlaufverdampfer m rotační odparka Ummantelung f opláštění, obložení, vyzdívka umpumpen přečerpat Umrechnungsfaktor m převodní faktor, převodní koeficient Umrüstanlage f zařízení pro přeměnu jiných zařízení (např. na zemní plyn) Umsatz m 1. přeměna, konverze fyz., chem.; 2. obrat ekon. Umsatzgeschwindigkeit f, syn. Um-
342
Umweltberatung setzungsgeschwindigkeit f, Umwandlungsgeschwindigkeit f rychlost přeměny chem. Umsatzsteuer f daň z obratu Umschlag m 1. překládka, nakládka, nakládání (zboží apod.); 2. zvrat, náhlá změna; 3. obálka Umschlagspunkt bod zvratu, bod přechodu (při titraci) umschmelzen přetavit umsetzen 1. přeměnit, proměnit; 2. přemístit, přesadit; 3. převést do praxe, realizovat, v praxi provádět (předpis apod.) Umsetzung f 1. přeměna (např. energie) ; 2. přemístění, přesazení; 3. převedení do praxe, realizace, praktické provádění (předpisu apod.) Umsetzungsprodukt n produkt přeměny, produkt konverze Umspanner m, syn. Transformator m (= Trafo m) transformátor Umstand m 1. okolnost, podmínka; 2. obtíž, komplikace, zbytečné zdržování Umströmung f obtékání, proudění okolo (něčeho) Umverpackung f 1. přebal, vnější obal; 2. přebalení umwälzen 1. převrátit, převracet, převalit; 2. přečerpat; 3. cirkulovat, recirkulovat, obíhat, rotovat; 4. promíchávat Umwälzpumpe f oběhové čerpadlo, cirkulační čerpadlo umwandeln přeměnit, proměnit, změnit, přestavět Umwandlung f přeměna, konverze, proměna, transformace, změna, přestavba Umwandlungsgeschwindigkeit f, syn. Umsetzungsgeschwindigkeit f, Umsatzgeschwindigkeit f rychlost přeměny chem.
Umwandlungsgrad m stupeň přeměny, míra přeměny Umwandlungsprodukt n produkt přeměny, produkt konverze Umwandlungsrate f rychlost (jaderné) přeměny Umwandlungsreaktion f, syn. Umsetzungsreaktion f, Konvertierungsreaktion f konverzní reakce Umwandlungswärme f, syn. latente Wärme f skupenské teplo Umwandlungswirkungsgrad m účinnost přeměny Umwandlungverhältnis n konverzní poměr Umwelt f 1. životní prostředí; 2. prostředí; 3. okolí (společenské) Umwelt- 1. týkající se životního prostředí, ekologický; 2. způsobený životním prostředím, ekologický Umweltabgabe f poplatek na ekologickém základě, poplatek související s péčí o životní prostředí, poplatek k ochraně životního prostředí Umweltatlas m atlas životního prostředí Umweltausschuss m výbor pro životní prostředí Umweltauswirkungen fpl dopady na životní prostředí, vlivy na životní prostředí Umweltbeauftragter m pověřená osoba pro otázky (ochrany) životního prostředí, pověřenec pro životní prostředí Umweltbedingungen f pl podmínky prostředí Umweltbehörde f orgán ochrany životního prostředí, (státní) úřad pro životní prostředí Umweltberater m poradce pro otázky životního prostředí, poradce v oboru životní prostředí Umweltberatung f poradenství
343
Umweltbereich v otázkách životního prostředí, poradenství v oboru životní prostředí Umweltbereich m oblast životního prostředí (všeobecně) Umweltbericht m 1. zpráva o životním prostředí, zpráva o stavu životního prostředí obec.; 2. výroční zpráva o péči o životní prostředí, ekologická výroční zpráva (podniku) Umweltberichterstattung f podávání zpráv o životním prostředí, předkládání zpráv týkajících se životního prostředí Umweltbetriebsprüfung f, syn. Öko-Audit n, Umweltschutz-Audit n, Umweltaudit n ekoaudit, ekologický audit, celkové hodnocení činnosti podniku z hlediska péče o životní prostředí umweltbewusst ekologicky uvědomělý, ekologicky odpovědný, s vědomím odpovědnosti za životní prostředí umweltbewusstes Einkaufen n ekologicky uvědomělé nakupování Umweltbewusstsein n ekologické uvědomění, vědomí odpovědnosti za stav životního prostředí, ekologická uvědomělost Umweltbundesamt n (= UBA) Spolkový úřad pro životní prostředí (v Rakousku i SRN) Umweltdelikt n (závažné) porušení předpisů o ochraně životního prostředí, trestný čin proti životnímu prostředí Umweltentlastungskonzept n koncepce zlepšení kvality životního prostředí, koncepce snížení znečištění prostředí Umweltentlastungsstrategie f strategie zlepšení kvality životního prostředí, strategie snížení znečištění prostředí
Umweltethik f ekologická etika, ekoetika Umweltfaktor m faktor prostředí Umweltflüchtlinge mpl ekologičtí uprchlíci Umweltfonds m fond životního prostředí Umweltforschung f ekologický výzkum, výzkum životního prostředí Umweltfragen f problémy životního prostředí, otázky životního prostředí umweltfreundlich ohleduplný k životnímu prostředí, šetrný k životnímu prostředí umweltfreundliche Logistik f logistika ohleduplná k životnímu prostředí umweltfreundliche Substanz f látka šetrná k životnímu prostředí umweltfreundliche Technologie f technologie šetrná k životnímu prostředí, technologie ohleduplná k životnímu prostředí umweltfreundliches Material n materiál šetrný k životnímu prostředí, látka šetrná k životnímu prostředí umweltfreundliches Produkt n výrobek ohleduplný k životnímu prostředí umweltgefährdend ohrožující kvalitu životního prostředí, ohrožující životní prostředí Umweltgefährdung f ohrožení životního prostředí umweltgefährlich nebezpečný pro životní prostředí umweltgerecht v souladu s požadavky (ochrany) životního prostředí, v souladu s péčí o životní prostředí Umweltgesetz n 1. zákon o životním prostředí; 2. zákon z oblasti (ochrany) životního prostředí Umweltgesetzbuch n zákoník ochra-
344
Umweltqualität ny životního prostředí, kodex životního prostředí Umweltgesetzgebung f zákonodárství v oblasti životního prostředí, zákonodárství životního prostředí, ekologická legislativa, předpisy na ochranu životního prostředí Umweltgestaltung f tvorba životního prostředí Umweltgipfel m vrcholná schůzka o životním prostředí Umweltgutachten n posudek/stanovisko experta v oboru životní prostředí Umweltgutachter f znalec v oblasti životního prostředí Umwelthygiene f hygiena životního prostředí, ekologická hygiena Umweltinformationen fpl informace o životním prostředí Umweltinformationsgesetz n zákon o přístupu k informacím o životním prostředí Umweltinformationssystem n (= UIS) informační systém o životním prostředí Umweltjahresbericht f výroční zpráva o péči o životní prostředí, ekologická výroční zpráva (v podnicích) Umweltkatastrophe f ekologická katastrofa Umweltkrieg m ekologická válka Umweltkriminalität f ekologická kriminalita, kriminalita v oblasti životního prostředí Umweltmanagement n péče o životní prostředí, řízení ochrany životního prostředí Umweltmanagementsystem n systém péče o životní prostředí, systém řízení ochrany životního prostředí Umweltmedium n složka životního prostředí
Umweltmedium n Boden m půda jako složka životního prostředí Umweltmesse f veletrh (ochrany) životního prostředí Umweltminister m ministr životního prostředí Umweltministerium n ministerstvo životního prostředí umweltorientiert ekologicky orientovaný, s orientací na ochranu životního prostředí, zaměřený na péči o životní prostředí Umweltplanung f plánování péče o životní prostředí, plánování v oblasti (ochrany) životního prostředí, „ekologické plánování“ Umweltpolitik f ekologická politika umweltpolitisch týkající se ekologické politiky, z hlediska ekologické politiky umweltpolitische Instrumente npl nástroje ekologické politiky umweltpolitische Maßnahmen fpl opatření ekologické politiky Umweltpreis m cena za ochranu životního prostředí, cena za činnost v oblasti životního prostředí Umweltprobleme npl ekologické problémy, problémy (ochrany) životního prostředí Umweltprogramm n program ochrany životního prostředí, program péče o životní prostředí Umweltprogramm n der Vereinten Nationen fpl (= UNEP) Program OSN pro životní prostředí (= UNEP) Umweltprüfung f 1. posouzení vlivů na životní prostředí; 2.první (referenční) ekologický audit, ekologické hodnocení, zhodnoce ní činnosti podniku v ochraně životního prostředí Umweltqualität f kvalita životního prostředí
345
Umweltqualitätsindikator Umweltqualitätsindikator m ukazatel kvality životního prostředí Umweltqualitätsnormen fpl normy kvality životního prostředí Umweltradioaktivität f radioaktivita v životním prostředí Umweltrecht n právo v oblasti (ochrany) životního prostředí, právní předpisy v oblasti (ochrany) životního prostředí, „ekologické právo“, umweltrelevant s významem pro životní prostředí Umweltrichtlinie f směrnice týkající se životního prostředí, směrnice z oblasti (ochrany) životního prostředí Umweltschaden m poškození životního prostředí, škody na životním prostředí, ekologická újma, ekologická škoda umweltschädigende Subvention f dotace s negativním dopadem na životní prostředí, subvence se škodlivým vlivem na životní prostředí umweltschädlich se škodlivým dopadem na životní prostředí, ekologicky škodlivý Umweltschadstoffe mpl škodliviny pro životní prostředí, znečisťující látky umweltschonend šetrný k životnímu prostředí, ohleduplný k životnímu prostředí umweltschonende Abfallentsorgung f zneškodňování odpadů šetrné k životnímu prostředí Umweltschutz m ochrana životního prostředí Umweltschutzbehörde f orgán ochrany životního prostředí Umweltschutzbewegung f hnutí na ochranu životního prostředí Umweltschützer m ochránce životního prostředí
Umweltschutzgesetz n zákon o ochraně životního prostředí Umweltschutzinitiative f iniciativa (občanů) na ochranu životního prostředí, ekologická organizace, ochranářské sdružení, ochranářský spolek Umweltschutzinstrumente npl nástroje ochrany životního prostředí, prostředky ochrany životního prostředí Umweltschutzinvestition f investice do ochrany životního prostředí Umweltschutzmaßnahmen fpl opatření na ochranu životního prostředí Umweltschutznormen fpl normy ochrany životního prostředí Umweltschutzpolitik f, syn. Umweltpolitik f politika ochrany životního prostředí, ekologická politika Umweltschutzvorschriften f předpisy na ochranu životního prostředí, ekologická legislativa Umweltschutzziele npl cíle ochrany životního prostředí Umweltsprecher m mluvčí pro otázky životního prostředí Umweltstatistik f statistika životního prostředí, ekologická statistika Umweltsteuer f daň k ochraně životního prostředí, ekologická daň Umweltstress m zátěž vyvolaná životním prostředím, stres vyvolaný vnějším prostředím Umwelttag m Den životního prostředí (OSN, 5.červen) Umwelttechnik f technika pro ochranu životního prostředí, (technické) postupy v ochraně životního prostředí, „ekotechnika“ Umweltveränderung f změna životního prostředí, změna prostředí
346
unbehandelt Umweltverband m spolek na ochranu životního prostředí, ekologická organizace, ochranářské sdružení, ochranářský spolek Umweltverbrechen n zločin na životním prostředí, ekologický zločin Umweltverbrecher m pachatel zločinu na životním prostředí, zločinec v oblasti životního prostředí Umweltverschlechterung f zhoršování životního prostředí Umweltverschmutzung f znečišťování životního prostředí, znečištění životního prostředí umweltverträglich bez závažných (negativních) vlivů na životní prostředí, bez závažných dopadů na životní prostředí, slučitelný s požadavky ochrany životního prostředí, slučitelný s potřebami péče o životní prostředí, slučitelný s cíli ochrany životního prostředí, šetrný k životnímu prostředí, ekologicky únosný umweltverträgliche Entwicklung f rozvoj slučitelný s požadavky ochrany životního prostředí, rozvoj bez závažných dopadů na životní prostředí umweltverträglicher Betrieb m provoz bez závažných dopadů na životní prostředí umweltverträgliches Produkt n výrobek bez závažných dopadů na životní prostředí, ekologicky přijatelný výrobek Umweltverträglichkeit f absence závažných vlivů na životní prostředí, ekologická únosnost, slučitelnost se zájmy péče o životní prostředí Umweltverträglichkeitsanalyse f analýza vlivů na prostředí Umweltverträglichkeitsprüfung (= UVP) posuzování vlivů na život-
ní prostředí, hodnocení vlivů na životní prostředí (= EIA) Umweltverträglichkeitsprüfungsgesetz n (= UVP-Gesetz) zákon o posuzování vlivů na životní prostředí Umweltverträglichkeitsprüfungsverfahren n řízení o posuzování vlivů na životní prostředí, hodnocení vlivů na životní prostředí (jako správní řízení) Umweltwörterbuch n slovník z oblasti ochrany životního prostředí, ekologický slovník Umweltzeichen n, syn. Ökolabel n označení ekologicky šetrného výrobku Umweltziele npl cíle v ochraně životního prostředí, cíle ekologické politiky Umzäunung f oplocení, ohrazení, ohrada UN FCCC (= United Nations Framework Convention on Climate Change = Rahmenvertrag m der Vereinten Nationen fpl zur Klimaänderung f) Rámcová úmluva OSN o změně podnebí, syn. Rámcová úmluva OSN o změně klimatu unangenehmes Geruch n nepříjemný zápach unansehnlich nevzhledný unausgeglichen nevyvážený, nevyrovnaný unbedacht neuvážený unbedeutend bezvýznamný, nepodstatný, nepatrný unbefristet na dobu neurčitou unbegrenzt neomezený, neohraničený Unbehagen n nevolnost, nechuť unbehandelt 1. neupravený; 2. neošetřený (např. pesticidy); 3. nečištěný (splašky); 4. neléčený
347
unbehandeltes Abwasser unbehandeltes Abwasser n neupravená odpadní voda, nečištěné splašky unbeherrschbar neovladatelný, nekontrolovatelný, nezvládnutelný unbelastet 1. nezatížený; 2. nezatížený, neznečištěný unbelüftet nevětraný, neprovzdušňovaný unbenetzbar nesmáčitelný Unbequemlichkeit f nepohodlí unberührt nedotčený unbeschichtet nepotažený, nepotahovaný, nepokrytý (vrstvou), nenatřený, bez (nanesení) povrchové úpravy unbeständig nestálý, nestabilní unbestockte Waldfläche f lesní půda bez produkčního lesa unbewaffnet: mit unbewaffnetem Auge sichtbar viditelný pouhým okem, makroskopický unbewohnbar neobyvatelný unbewölkt bezmračný, bez oblačnosti unbrennbar, nicht brennbar nehořlavý Unbrennbarkeitstest m test nehořlavosti UNCED (= United Nations Conference on Environment and Development = Konferenz f der Vereinten Nationen fpl für Umwelt f und Entwicklung f) Konference OSN o životním prostředí a rozvoji (Rio de Janeiro, 1992) UNCTAD (= Konferenz f der Vereinten Nationen fpl für Handel m und Entwicklung f, syn. VN-Konferenz f für Handel m und Entwicklung f) Konference OSN pro obchod a rozvoj UNDP (= Entwicklungsprogramm n der Vereinten Nationen fpl)
Rozvojový program Organizace spojených národů (= UNDP) undurchlässig nepropustný undurchlässige Schicht f nepropustná vrstva undurchlässiger Boden m nepropustná půda undurchsichtig neprůhledný, neprůsvitný, netransparentní uneben nerovný, hrbolatý uneffektiv neefektivní uneingeschränkt neomezený, bez omezení uneintreibbar nevymahatelný (pohledávka apod.) unempfindlich 1. necitlivý; 2. odolný, imunní unentbehrlich nezbytný, nepostradatelný, esenciální UNEP (= Umweltprogramm n der Vereinten Nationen fpl ) Program OSN pro životní prostředí (= UNEP) unerlässlich bezpodmínečně nutný, nezbytný unerreichbar nedosažitelný, mimo dosah unerschöpflich nevyčerpatelný unerschöpfliche Energiequelle f nevyčerpatelný zdroj energie unerschöpfliche Ressourcen fpl nevyčerpatelné zdroje Unerschöpflichkeit f nevyčerpatelnost unerwünschte Stoffe mpl nežádoucí látky unerwünschte Umweltauswirkungen fpl nežádoucí vlivy na životní prostředí, nežádoucí ekologické dopady UNESCO (= Organisation f der Vereinten Nationen fpl für Bildung f, Wissenschaft f und Kultur f) Organizace Spojených národů pro výchovu, vědu a kulturu (= UNESCO)
348
Unregelmäßigkeit Unfall m 1. nehoda, neštěstí, havárie, závažná porucha; 2. úraz Unfallbericht f zápis o nehodě, zápis o havárii, hlášení (o) úrazu Unfallursache f příčina nehody Unfallversicherung f 1. úrazové pojištění; 2. úrazová pojišťovna; 3. havarijní pojištění (vozidel apod.) Unfallvorsorge f prevence nehod, prevence havárií unfruchtbar 1. neplodný; 2. neúrodný unfruchtbarer Boden m neplodná půda, neúrodná půda Unfruchtbarkeit f 1. neplodnost; 2. neúrodnost ungebleichte Zellulose f nebělená slámová buničina ungedämpft netlumený ungefährlich bez nebezpečí, nikoli nebezpečný, neškodný ungeladen 1. nenabitý fyz.; 2. nezvaný ungeladenes Teilchen n nenabitá částice, částice bez náboje ungelöscht nehašený, neuhašený ungelöst nerozpuštěný ungelöster Stoff m nerozpuštěná látka ungenau nepřesný ungenießbar nepoživatelný ungeordnet neuspořádaný, chaotický, bez pravidel ungeregelte Urbanisierung f neřízená urbanizace, divoká urbanizace ungeregelter Katalysator m neřízený katalyzátor ungereinigt nevyčištěný, nečištěný ungereinigte Abluft f nečištěný odtahový vzduch, nečištěný odplyn ungesättigt nenasycený ungesättigte Fettsäure f nenasycená mastná kyselina ungesättigte Kohlenwasserstoffe mpl nenasycené uhlovodíky
ungesättigte Lösung f nenasycený roztok ungesättigte Zone f nenasycená zóna ungesund nezdravý Ungeziefer n živočišní škůdci, škůdci, škodlivé organismy, havěť, obtížný (a) parazitující hmyz ungiftig nejedovatý, netoxický ungleicher Steuersatz m rozdílná sazba daně, různá sazba daně Ungleichgewicht n nerovnováha Unglück n 1. neštěstí, nehoda, havárie; 2. neštěstí, zlo; 3. smůla ungünstig, syn. nachteilig nepříznivý ungünstige Bedingungen fpl nepříznivé podmínky ungünstige Umweltauswirkungen fpl nepříznivé vlivy na životní prostředí unhygienisch nehygienický universelle Gaskonstante f, syn. allgemeine Gaskonstante f universální plynová konstanta [R = 8,314 J/K.mol] fyz. chem. unklar nejasný unkontrollierbar nekontrolovatelný unkoordiniert nekoordinovaný unlöslich (= unl.) nerozpustný (= nerozp.) unlösliche Substanz f nerozpustná látka unlöslicher Rückstand m nerozpustný zbytek Unlöslichkeit f, Nichtlöslichkeit f nerozpustnost unmessbar, nicht messbar neměřitelný unnatürlich 1. nepřirozený; 2. nepřírodní, nikoli přírodní, umělý unproduktiv neproduktivní unregelmäßig nepravidelný Unregelmäßigkeit f 1. anomálie, nepravidelnost; 2. nesrovnalost
349
unrein unrein nečistý Unreinheit f nečistota unschädlich nikoli škodlivý, neškodlivý, neškodný unschmelzbar netavitelný Unsere gemeinsame Zukunft f, syn. Brundtland-Report m Naše společná budoucnost (zpráva Světové komise pro životní prostředí a rozvoj z r. 1987) unsicher 1. nejistý; 2. nespolehlivý (metoda apod.); 3. nebezpečný Unsicherheit f 1. nejistota; 2. nespolehlivost; 3. nebezpečnost (místa) unsichtbar neviditelný unsortierter Abfall m netříděný odpad unspezifisch nespecifický untätiger Vulkan m nečinná sopka Unterboden m 1. spodek vozidla; 2. podorniční vrstva půdy, spodní vrstva půdy, spodina; 3. podklad pod podlahovou krytinou Unterbodenschutz m ochranný nátěr spodku vozidla unterbrochen přerušený, přerušovaný Unterdruck m podtlak untere Explosionsgrenze f (= UEG) spodní mez výbušnosti untere Nachweisgrenze f spodní mez zjistitelnosti, spodní práh detekce Unterernährung f podvýživa Unterflurbewässerung f podpovrchové zavlažování, podpovrchové zavodňování Unterflurdränung f, Unterflurdrainage f podpovrchová drenáž untergesetzliches Regelwerk n soustava podzákonných norem Untergrund m 1. podorniční (spodní) vrstva půdy; 2. podloží, podklad
Untergrundabdichtung f utěsnění podloží, utěsnění podkladu Untergrundanstrich m, syn. Grund(ier)anstrich m podkladový nátěr, základní nátěr Untergrundspeicher m (= UGS) podzemní zásobník Untergruppe f podskupina (v katalogu odpadů) unterirdisch podzemní unterirdische Wasserscheide f rozvodnice podzemní vody unterirdisches Atommülllager n podzemní úložiště jaderného odpadu unterirdisches Wasser n podpovrchová voda (všechny formy) unterkühlen podchladit, přechladit Unterkühlung f podchlazení Unterlage f 1. podklad (dokument); 2. podloží; 3. podnož Unterlauf m dolní tok (řeky) untersagen zakázat unterscheiden rozlišovat, rozlišit Unterschied m rozdíl, odlišnost unterschiedlich rozdílný unterschlächtiges Wasserrad n vodní kolo na spodní vodu unterschreiten nedosáhnout, nepřesáhnout (mezní hodnotu apod.) unterseeisch, syn. submarin podmořský Unterspülung f podemletí, podemílání Unterstützung f podpora, pomoc, příspěvek untersuchen zkoumat, prozkoumat, vyšetřit, vyšetřovat untersuchte Probe f zkoumaný vzorek Untersuchung f 1. zkoumání, analýza, průzkum, výzkum, šetření; 2. vyšetření, (lékařská) prohlídka Untersuchungsbefund m nález, výsledek zkoumání
350
Uran-Plutonium-Brennstoffzyklus Untersuchungsergebnis n výsledek zkoumání, výsledek analýzy Untersuchungshäufigkeit f četnost analýz, četnost zkoumání Untersuchungskommission f vyšetřovací komise Untersuchungsvolumen n zkoumaný objem, analyzovaný objem Untersuchungszweck m účel zkoumání Untertagebau m, syn. Tiefbau m podzemní těžba, hlubinná těžba geol. Untertagedeponie f, untertägige Deponie f podzemní úložiště, podzemní skládka, skládka v podzemí Untertagevergasung f podzemní zplyňování (uhlí apod.) untertägig podzemní, hlubinný, důlní untertauchen 1. ponořit (se), potopit (se); 2. ztratit se, zmizet Unterwasserpumpe f, syn. Tauchpumpe f ponorné čerpadlo untrennbar neoddělitelný unumgänglich bezpodmínečně nutný, nevyhnutelný unumgesetzt, syn. nicht umgesetzt nezreagovaný (podle druhu reakce může znamenat: nespálený, nezhydrolyzovaný, nezoxidovaný apod.) unverbrannte Kohlenwasserstoffe mpl nespálené uhlovodíky unverbraucht 1. nespotřebovaný; 2. čerstvý, svěží unverbrennbar nespalitelný unverbrennbarer Rückstand m nespalitelný zbytek unverdünnt nezředěný, nenaředěný Unverhältnismäßigkeit f nepřiměřenost unvermeidbar nevyhnutelný unvermeidbarer Abfall m nevyhnutelně vznikající odpad, nevyhnutelný odpad, odpad, jehož vzniku nelze zamezit
unvermischbar nesmísitelný unvermischt nesmíšený, nesmíchaný unverritzt netěžený (důl) unverwechselbar nezaměnitelný unverwertbar nevyužitelný, nezhodnotitelný unverwertbarer Reststoff m nevyužitelný zbytkový materiál, nepoužitelný zbytek unverzüglich neodkladný, okamžitý unvollkommen nedokonalý, neúplný unvollkommene Verbrennung f, syn. unvollständige Verbrennung f nedokonalé spalování unvollständig neúplný unvollständige Oxidation f nedokonalá oxidace unwirksam neúčinný unwirtschaftlich nehospodárný, neekonomický, nerentabilní, Unwohlsein n nevolnost, indispozice unzerstörbar nezničitelný unzugänglich nepřístupný, nedostupný Unzuverlässigkeit f nespolehlivost UO (= Umkehrosmose f) reverzní osmóza Uracil n, syn. 2,4-Dioxotetrahydropyrimidin n uracil, syn. 2,4-dihydroxypyrimidin [C4H4N2O2] Uran n [U] uran [U] Uranerz n uranová ruda Uranförderung f těžba uranu Uranhexafluorid n, syn. Uran(VI)fluorid n fluorid uranový [UF6] Uranisotop n izotop uranu Uranoxide npl oxidy uranu: uraničitý, uraničný, uranový [UO2; U2O5, UO3] Uran-Plutonium-Brennstoff m uran-plutoniové palivo Uran-Plutonium-Brennstoffzyklus m uran-plutoniový palivový cyklus
351
Uransäure Uransäure f 1. kyselina uranu; 2. kyselina uranová [H2UO4] (stálé jen oxokationty [UO2(2+)] v roztoku) Urantetrafluorid n, syn. Uranium(IV)-fluorid n fluorid uraničitý [UF4] Uranylnitrat n dusičnan uranylu, nitrát uranylu, uranylnitrát (používá se k sumačnímu měření světla) [UO2(NO3)2 . 6H2O] Uranylsalze npl uranylové soli: octan, chlorid, dusičnan, síran [UO2 + (CH3COO)2; Cl2; (NO3)2; SO4] Uranzerfallsreihe f, syn. Uran-Radium-Reihe f uran-radiová rozpadová řada Urat n urát (sůl kyseliny močové) urbanes Ökosystem n městský ekosystém Urbanisierung f urbanizace Urbanistik f urbanistika, nauka o plánování (a výstavbě) měst Urbanökologie f ekologie sídel urbar machen zúrodnit, zkultivovat, přeměnit na zemědělskou půdu Urin m, syn. Harn m moč Urlauge f, syn.Stammlauge f, Mutterlauge f matečný louh Ursächlichkeit f příčinnost, příčinná souvislost, kauzalita Ursprung m původ, počátek Ursprungsgestein n, syn. Ausgangsgestein n, Muttergestein n matečná hornina Urwald m prales, původní nenarušený les US-AID (= United States Agency for International Development) Úřad Spojených států pro mezinárodní rozvoj UV (= ultraviolett, Ultraviolett…) ultrafialový
UV/VIS-Detektor m UV/VIS detektor (detektor pro ultrafialové a viditelné záření v chromatografii) UV-Licht n (= ultraviolettes Licht n) ultrafialové světlo UVP (= Umweltverträglichkeitsprüfung f) posuzování vlivů na životní prostředí (EIA) UVP-Änderungsrichtlinie f směrnice, kterou se mění směrnice o posuzování vlivů na životní prostředí UVP-Bericht m dokumentace o hodnocení vlivů na životní prostředí, zpráva o hodnocení vlivů na životní prostředí UVP-Gesetz (= Umweltverträglichkeitsprüfungsgesetz n) zákon o posuzování vlivů na životní prostředí UVP-Studie f studie o hodnocení vlivů na životní prostředí UVP-Verfahren n řízení o posuzování vlivů na životní prostředí, hodnocení vlivů na životní prostředí, procedura EIA UV-Spektroskopie f ultrafialová spektroskopie UVS-Spektroskopie f, UV-VISSpektroskopie f spektroskopie v ultrafialové a viditelné oblasti záření UVS-Spektrum n, UV-VIS-Spektrum n spektrum v ultrafialové a viditelné oblasti záření UV-Stabilisator m UV stabilizátor, stabilizátor plastů proti rozkladu ultrafialovými paprsky UV-Strahlen mpl ultrafialové paprsky UV-Strahlung f ultrafialové záření
352