Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Balans opmaken: Resultaten Taal voor het Leven eerste jaar
© De Lage Landen
Drs. Rita van Dijk & Prof. Dr. Maurice de Greef
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
De kracht van taal http://www.youtube.com/watch?v=z06CBr1OX3A
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Opbrengsten taaltrajecten op een rij Als alle laaggeletterden een cursus zouden volgen, zou dat de samenleving € 700,- miljoen opleveren Na volgen taalcursus arbeidsproductiviteit per deelnemer verhoogd met € 985, Door het volgen van een taalcursus gaan zorgkosten per deelnemer omlaag met € 359, Door het volgen van een taalcursus stijgt gezondheidswinst met € 1501,- per deelnemer
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Investeren in taaltrajecten lijkt dus rendement te hebben! Wie schrijft, die blijft…
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Interventie Taal voor het Leven Deels geïnspireerd op gehanteerde model van Skills for Life (UK), aanpak in Ierland, goede voorbeelden in Nederland en uitgevoerd in 6 regio’s in Nederland: Midden-Utrecht (Utrecht) Amsterdam (Stad) Haaglanden (Den Haag) Rijnmond (Rotterdam) IJssel-Vecht, Twente ( Zwolle) Flevoland (Almere)
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Stappen regionale pilots Inventariseren taalaanbod en vindplaatsen Verbinden organisaties: kwaliteitsverbetering, samenhangende infrastructuur Alliantie met samenwerkingspartners Werven/opleiden vrijwilligers. Duurzame infrastructuur: Taalpunten/vindplaatsen Werven/opleiden van laaggeletterden Verbreden en verdiepen van aanpak Verankeren/ Wat is er nodig om het duurzaam voor te zetten?
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Regionale pilots Infrastructuur
Borging
Best practises
Vindplaatsen
Vrijwilligers
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Infrastructuur: sterke ketens Gezamenlijke focus partnerorganisaties. Taalkaart
Kwaliteit van de keten: Onafhankelijke trekker Eigenaarschap Kernpartners: werkgroep Brede groep partners: communicatie, maatwerk, pilots Concrete afspraken Professionals op sleutelposities Fysiek/centraal punt nodig: bijv. bibliotheek
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Waarborgen kwaliteit vrijwilligers Inzet vrijwilligers: intensiveren en zelfstandig. 1-op-1 en groepen Werven nieuwe vrijwilligers: Professionele achtergrond, breed inzetbaar Aandachtspunt: matching nieuwe vrijwilligers Kwaliteitsborging vrijwilligers: opleiding + assesment + inhoudelijke vraagbaak + professionele train-de-trainers, competentieprofielen Organisatie: centraal of decentraal
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Vindplaatsen Route 1: zelfmelding
Nodig: taboedoorbreking Inzet ambassadeurs, campagne Waar: Taalpunt, 0800 nummer en taalvoorhetleven.nl
Route 2: signalering balies etc andere organisaties
Nodig: draagvlak, urgentie organisaties Trainingen herkennen en doorverwijzen Aanpakken ontwikkelen met organisaties: Taal voor Thuis
Route 3: systeem interventie, via UWV, Sociale zaken. HRM, etc. Meer verplichtend
Nodig: inzet Taalmeter aanvraag uitkeringen Trainingen consulenten Opvolging, taaltrajecten
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Agendering aanpak LGH N = 159 / Gem. = 2 / α = 0.89 Intensieve samenwerking t.b.v. taalscholing
Bijdrage aan realisatie taalscholing
Bestrijding LGH intern aandachtspunt
Belangrijk om er iets aan te doen
Bewust van fenomeen
0
6
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Aanpak in Taal voor het Leven N = 75 / α = 0.93 / α = 0.93
Realisatie
Meerwaarde
0
6
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Evaluatie 1e pilot taaltrajecten I.s.m. ROC Mondriaan, Taal doet meer, Prago, ROC Zadkine, ROC Albeda, Delta 60% van de mensen betere taalbeheersing
20% tot 45% krijgt betere arbeidsmarktpositie (nuancering aantal is noodzakelijk vanwege kleine groep) Tendens dat 40% tot 55% betere gezondheid krijgt (nuancering aantal is noodzakelijk vanwege kleine groep)
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Vervolgaanpak Versnelling door: Taalmeter Assessments (Regionale) campagnes Gezinsaanpak (Taal voor Thuis) Impact in beeld gebracht door: Monitoring bereik en realisatie samenwerking SIT-instrument en TLVE-toetsen Impactonderzoek regionale PR-campagne
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
1e Jaar Taal voor het Leven Eerste investering in Taal voor het Leven werpt vruchten af: Rond agendering, infrastructuur en impact Verhoging taalbeheersing en sociale inclusie Doorpakken op goede implementatie met juiste begeleiding Er is geen blauwdruk: wel basisingrediënten voor succesvolle aanpak met regionaal maatwerk Inzet nieuwe instrumenten dragen bij aan groter resultaat Waarbij eerste helft van 2014 impact zichtbaar wordt door monitoring
Taal v/h Leven 30 Okt. 2013
Vragen? Rita van Dijk:
[email protected] Maurice de Greef:
[email protected]