0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.01
Armatury pro topný olej
Obsah Strana
9.a Všeobecné Obsah
9.03
Všeobecné
9.04
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Obsah
9.05
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro dvouokruhové systémy
9.06
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy se zpětným přívodem
9.07
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy
9.08
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy bez uzavírání
9.09
„Toc-Duo“ kombinace filtru pro topný olej a odvzdušňovače
9.10
Odvzdušňovač pro topný olej „Toc-Uno“
9.11
Nádobky pro filtry
9.12
Vakuometr
9.12
Vložky filtrů
9.13
Filtr pro topný olej DN 20 „Oilpur“
9.14
Malý filtr „Oilpur“
9.14
9.c Vybavení olejových nádrží
2011
Obsah
9.15
Uzávěry nádrží a plnicích trubic
9.16
Víčka nádrží s bajonetovým uzávěrem
9.17
Odvzdušňovací víčka
9.18
Ukazatele obsahu nádrží
9.19
Snímač mezní hodnoty
9.20
Signalizace naplnění nádrže
9.21
Systém pro čerpání z nádrží „Flexo-Bloc“
9.22
Zpětné ventily se dvěma kuličkami
9.23
Šroubení s těsněním
9.24
Flexibilní sací potrubí
9.24
Příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže
9.25
9.01
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.02
Armatury pro topný olej
Obsah Strana
9.d Armatury do olejového potrubí Obsah
9.27
Membránové bezpečnostní ventily „Oilstop F/V“
9.28
Bezpečnostní ventil s magnetem „Oilstop MV“
9.28
Armatura pro vyrovnávání tlaku „Olex“
9.29
Izolační šroubení
9.29
Uzavírací a rychlouzavírací ventily
9.30
Přepouštěcí ventily
9.30
Ostatní olejové armatury
9.31
OV
9.e Spojovací součásti
9
Obsah
9.33
Přehled spojovacích součástí
9.34
Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ pro vnitřní závit G 3/8 se svěrnou konturou
9.35
Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ z mosazi
9.36
Šroubení s řezným kroužkem „Ofix-Oil“ konstrukční řady L dle DIN 2353
9.37
Dvojitá koncovka „Ofix-Oil“
9.38
Hadicové rozvody
9.39
9.f Sady pro topný olej
9.02
Obsah
9.41
Sady pro topný olej pro export
9.42
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.03
Armatury pro topný olej
9.a Všeobecné Strana
9.a Všeobecné Obsah
9.03
Všeobecné
9.04
9
2011
9.03
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.04
Armatury pro topný olej
9.a Všeobecné
Soustava pro spalování topného oleje: Příklad jednookruhového systému se zpětným přívodem:
Vybavení nádrže
9
Armatury pro topný olej v rozvodech
Filtr pro topný olej a odvzdušňovač
Smyčkové systémy: Dvouokruhový systém
Přívodní a zpětné vedení k nádrži; průtok oleje odpovídá výkonu čerpadla hořáku.
Filtr pro dvouokruhovou soustavu „Oilpur“ Jednookruhový systém se zpětným vedením nebo
„Toc-Duo“
Filtr pro jednookruhový systém „Oilpur“ a „Toc-Uno“
Jednookruhový systém
nebo
Filtr pro jednookruhový systém „Oilpur“ se zpětným přívodem
Pouze přívodní vedení k nádrži, průtok oleje odpovídá výkonu trysky (topný výkon v kW ÷ 10 odpovídá výkonu trysky v l/h). Čerpadlo hořáku s připojením přívodu a zpátečky. Pro bezpečný provoz hořáku se doporučuje automatické odvzdušnění „Toc-Duo“ nebo „Toc-Uno“.
Jako jednosmyčkový systém s přívodem vratného potrubí, ale čerpadlo hořáku bude připojeno pouze na sací potrubí (toto není možné u každého čerpadla).
Filtr „Oilpur“ pro jednookruhový systém
9.04
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.05
Armatury pro topný olej
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Strana
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Obsah
9.05
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro dvouokruhové systémy
9.06
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy se zpětným přívodem
9.07
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy
9.08
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro jednookruhové systémy bez uzavírání
9.09
„Toc-Duo“ kombinace filtru pro topný olej a odvzdušňovače
9.10
Odvzdušňovač pro topný olej „Toc-Uno“
9.11
Nádobky pro filtry
9.12
Vakuometr
9.12
Vložky filtrů
9.13
Filtr pro topný olej DN 20 „Oilpur“
9.14
Malý filtr „Oilpur“
9.14
9
2011
9.05
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.06
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro dvouokruhové systémy
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Oventrop
Filtry mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem a znak přezkoušení dle norem DIN (č. reg. 2 Y 118/05)
DIN EN 12514-2
Filtry pro topný olej „Oilpur“ pro dvouokruhové systémy rychlouzavírací ventil s dvojitým těsněním O-kroužkem, zabrání zpětnému proudění, těleso z mosazi, s nastavitelným držákem, průhledná nádobka filtru pro sací provoz (s výjimkou výměnného filtru) DN 10 G 3/8 (vnitřní závit x vnější závit) na straně hořáku vnější závit G 3/8 s vnitřním konusem pro hadicové připojení, na straně nádrže vnitřní závit G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru [µm] Sika 0 (sintrovaný bronz)
50 – 100
Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 plstěná vložka
50 – 75
Siku (sintrovaný plast)
50 – 75
výměnný filtr PN 10 výměnný filtr
9
Magnum
(10) 212 03 03 (10) 212 04 03 (10) 212 05 03 (10) 212 05 61
25
(10) 212 06 03
Siku - Magnum
50 – 75
Siku - Magnum
25 – 40
(10) 212 08 03 (10) 212 08 71
Rozsah použití:
080 080 080 080 080 080 080
DN 10 vnitřní závity G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 na straně nádrže mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru Sika 0 (sintrovaný bronz)
[µm] 50 – 100
Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 plstěná vložka
50 – 75
Siku (sintrovaný plast)
50 – 75
výměnný filtr PN 10
25
DN 15 vnitřní závity G 1/2 Vložka filtru [µm] Niro (sítko z ušlechtilé oceli ) 100 – 150 Siku (sintrovaný plast) 50 – 75
(10) 212 00 03 (10) 212 01 03 (10) 212 02 03 (10) 212 02 61 (10) 212 07 03
(10) 212 01 04 (10) 212 02 62
Charakteristika
Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755 pro topný olej dle DIN 51603-1. Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“. Jako „Oilpur A“ (s označením písmenem A) jsou značeny armatury s „alternativním podílem“ resp. činí-li podíl bio do 20 % dle normy DIN V 51603-6. Je-li filtr vybaven nádobkou z kovu (= „Oilpur B“), může být podíl bio až 100 %. Hodnoty průtoku v závislosti na tlakové ztrátě a na použité vložce filtru jsou uvedeny v „Datovém listě“ pro olejové filtry. Funkce: U dvouokruhového systému je přebytek topného olej vrácený od čerpadla hořáku pomocí omezovače zpětného toku dopravován zpět do nádrže. Jestliže je hadice zpátečky během údržby odpojena, omezovač zpátečky udržuje olej ve zpětném vedení.
Ocenění: Busse Design Ulm Longlife Design Award
080 080 080 080 080
080 080
Příslušenství pro filtry viz str. 9.12 Příslušenství pro připojení na potrubí viz str. 9.35 9.06
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.07
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Filtry pro topný olej „Oilpur“pro jednookruhové systémy se zpětným přívodem
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Charakteristika
Oventrop
Filtry mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem a znak přezkoušení dle norem DIN (č. reg. 2 Y 118/05)
DIN EN 12514-2
Filtry pro topný olej „Oilpur“ se zpětným přívodem rychlouzavírací ventil s dvojitým těsněním O-kroužkem, odvzdušňovací ventil pro zprovoznění, těleso ventilu z mosazi, s nastavitelným držákem, průhledná nádobka filtru pro sací provoz DN 10
G 3/8 (vnitřní závit x vnější závit)
na straně hořáku vnější závit G 3/8 s vnitřním konusem pro hadicové připojení, na straně nádrže vnitřní závit G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka fitru Sika 0 (sintrovaný bronz)
[µm] 50 – 100
Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 plstěná vložka
50 – 75
Siku (sintrovaný plast)
50 – 75
„opticlean“
5 – 20
výměnný filtr PN 10
výměnný filtr
Magnum
25
Siku - Magnum
50 – 75
Siku - Magnum
25 – 40
(10) 212 23 03 (10) 212 24 03 (10) 212 25 03 (10) 212 25 61 (10) 212 25 54 (10) 212 26 03 (10) 212 18 03 (10) 212 18 71
jako „Oilpur B“ s kovovou nádobkou filtru PN 16 jako 212 24 03 Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 215 24 03
Rozsah použití:
080 080 080 080 080
Hodnoty průtoku v závislosti na tlakové ztrátě a na použité vložce filtru jsou uvedeny v „Datovém listě“ pro olejové filtry.
080
Funkce:
080
U jednookruhového systému se zpětným přívodem je veden přebytek topného oleje z hořáku přes tlakový ventil ve filtru zpět do sací části.
080
080
DN 10 vnitřní závit G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 na straně nádrže mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru [µm] Sika 0 (sintrovaný bronz)
50 – 100
Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 plstěná vložka
50 – 75
Siku (sintrovaný plast)
50 – 75
výměnný filtr PN 10
25
(10) 212 20 03 (10) 212 21 03 (10) 212 22 03 (10) 212 22 61 (10) 212 27 03 °
jako „Oilpur B“ s kovovou nádobkou filtru PN 16 jako 212 21 03 Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 215 21 03 DN 15 vnitřní závit G 1/2 Vložka filtru [µm] Niro (sítko z nerezové oceli) 100 – 150 Siku (sintrovaný plast) 50 – 75
080 080 080 080 080
080
Během normálního provozu je zpětný přívod bez tlaku, t. zn. že pružina přepouštěcího ventilu není zatížená. Když se ručně otevře odvzdušňovací ventil, vytvoří se přetlak nutný pro odvzdušnění (patentovaný postup). Označení: červené kolečko na odvzdušňovacím ventilu. Tyto filtry se smí instalovat jen do soustav, kde může být čerpadlo hořáku na vratné straně zatíženo na 1 bar. Výhody: – žádné rušivé hluky při dlouhodobém provozu – u olejových soustav v sacím provozu vede jeden záhyb hořákové hadice k odpojení hořáku (vysaje se vzduch). Odsávací tlak by měl být malý, protože výpary z topného oleje je možno odvzdušňovat jen ručně. Při problémech s výpary je nutno nainstalovat odvzdušňovač (např. „Toc-Duo-N“ viz str. 9.10). Dodržovat správné dimenzování sacího potrubí.
(10) 212 21 04 (10) 212 22 62
Příslušenství pro filtry viz str. 9.12 Příslušenství pro připojení na potrubí viz str. 9.35 2011
Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755 pro topný olej dle DIN 51603-1. Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“. Jako „Oilpur A“ (s označením písmenem A) jsou značeny armatury s „alternativním podílem“ resp. činí-li podíl bio do 20 % dle normy DIN V 51603-6. Je-li filtr vybaven nádobkou z kovu (= „Oilpur B“), může být podíl bio až 100 %.
080
° výroba končí
080
Ocenění: Busse Design Ulm Longlife Design Award 9.07
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.08
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Filtry pro topný olej „Oilpur“pro jednookruhové systémy
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Filtry mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem a znak přezkoušení dle norem DIN (č. reg. 2 Y 118/05)
Oventrop
DIN EN 12514-2
„Olejové filtry „Oilpur“ pro jednookruhové systémy rychlouzavírací ventil s dvojitým O-kroužkem, těleso z mosazi, s nastavitelným držákem, průhledná nádobka filtru, pro sací provoz DN 10
G 3/8 (vnitřní závit x vnější závit)
na straně hořáku vnější závit G 3/8 s vnitřním konusem pro hadicové připojení, na straně nádrže vnitřní závit G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru [µm] Sika 0 (sintrovaný bronz ) 50 – 100 (10) 212 33 03 080 Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 212 34 03 080 plstěná vložka 50 – 75 (10) 212 35 03 080 Siku (sintrovaný plast) 50 – 75 (10) 212 35 61 080 „opticlean“ 5 – 20 (10) 212 35 54 080 výměnný filtr PN 10
výměnný filtr
9
Magnum
Charakteristika
Siku - Magnum
25
(10) 212 36 03
50 – 75
(10) 212 38 03 Siku - Magnum 25 – 40 (10) 212 38 71 jako „Oilpur B“ s kovovou nádobkou filtru PN 16 jako 212 34 03 Niro (filtr z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 215 34 03 DN 8 vnitřní závit G 1/4 vložka viltru [µm] Siku (sintrovaný plast) 50 – 75
080 080
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755 pro topný olej dle DIN 51603-1. Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“. Jako „Oilpur A“ (s označením písmenem A) jsou značeny armatury s „alternativním podílem“ resp. činí-li podíl bio do 20 % dle normy DIN V 51603-6. Je-li filtr vybaven nádobkou z kovu (= „Oilpur B“), může být podíl bio až 100 %. Hodnoty průtoku v závislosti na tlakové ztrátě a na použité vložce filtru jsou uvedeny v „Datovém listě“ pro olejové filtry. Ocenění: Busse Design Ulm Longlife Design Award
080
080
(10) 212 32 60
080 DN 10 vnitřní závit G 3/8 (Pro vnitřní závity G 3/8 mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru [µm] Sika 0 (sintrovaný bronz) 50 – 100 (10) 212 30 03 080 Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 212 31 03 080 plstěná vložka 50 – 75 (10) 212 32 03 080 Siku (sintrovaný plast) 50 – 75 (10) 212 32 61 080 výměnný filtr PN 10 25 (10) 212 37 03 ° 080 jako „Oilpur B“ s kovovou nádobkou filtru PN 16, jako 212 34 03 Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 215 34 03 080 DN 15 vnitřní závit G 1/2 vložka filtru [µm] Niro (sítko z ušlechtilé oceli) 100 – 150 (10) 212 31 04 080 Siku (sintrovaný plast) 50 – 75 (10) 212 32 62 080
° Výroba končí.
Příslušenství k filtrům viz str. 9.12 Příslušenství pro připojení na potrubí viz str. 9.35 9.08
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.09
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Filtry pro topný olej „Oilpur“pro jednookruhové systémy bez uzavírání
Armatury pro topný olej Cenová skupina
Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Charakteristika
Filtry mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem a znak přezkoušení dle norem DIN (č. reg. 2 Y 118/05)
Oventrop
DIN EN 12514-2
„Olejové filtry „Oilpur“ pro jednookruhové systémy bez uzavírání, těleso z mosazi, průhledná nádobka filtru pro sací provoz
DN 8
vnitřní závit G 1/4
Vložka filtru plstěná vložka Siku (sintrovaný plast)
DN 10
[µm] 50 – 75 (10) 212 43 02 ° 50 – 75 (10) 212 43 60
Rozsah použití: 080 080
vnitřní závit G 3/8
(Pro vnitřní závity G 3/8 mohou být použity sady se svěrným kroužkem z mosazi Oventrop 6, 8, 10 nebo 12 mm. Připojovací sady musí být objednány samostatně.) Vložka filtru Sika 0 (sintrovaný bronz)
[µm] 50 – 100
Niro (sítko z ušlechtilé oceli)
100 – 150
plstěná vložka
50 – 75
Siku (sintrovaný plast)
50 – 75
DN 15
(10) 212 40 03 ° (10) 212 42 03 ° (10) 212 43 03 (10) 212 43 61
080 080
Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755 pro topný olej dle DIN 51603-1. Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“. Jako „Oilpur A“ (s označením písmenem A) jsou značeny armatury s „alternativním podílem“ resp. činí-li podíl bio do 20 % dle normy DIN V 51603-6. Je-li filtr vybaven nádobkou z kovu (= „Oilpur B“), může být podíl bio až 100 %. Hodnoty průtoku v závislosti na tlakové ztrátě a na použité vložce filtru jsou uvedeny v „Datovém listě“ pro olejové filtry.
° Výroba končí.
080
9
080
vnitřní závit G 1/2
Vložka sítka Niro (vložka z ušlechtilé oceli)
[µm] 100 – 150
Siku (sintrovaný bronz)
50 – 75
(10) 212 42 04 (10) 212 43 62
080 080
Příslušenství k filtrům viz str. 9.12 Příslušenství pro připojení na potrubí viz str. 9.35 2011
9.09
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.10
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače „Toc-Duo“ kombinace filtru pro topný olej a odvzdušňovače
Armatury pro topný olej Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Oventrop
DIN EN 12514-2
„Toc-Duo-A“ * kombinace olejového filtru a odvzdušnění s upevněním na stěnu a uzavíracím ventilem výkon trysky: max. 110 l/h topného oleje EL průtok ve zpátečce: max. 120 l/h topného oleje EL výkon odvzdušnění: min. 6 l/h vzduchu Připojení: – na straně nádrže uzavírací ventil s vnitřním závitem G 3⁄8 pro připojení svěrnými kroužky 6, 8, 10 a 12 mm (sady pro připojení výr. č. 212 76 ..,nutno objednat samostatně viz str. 9.33) – na straně hořáku vnější závit G 3⁄8 s vnitřním konusem pro hadice hořáku s převlečnou maticí G 3⁄8. Vložka filtru Siku Siku plstěná vložka „opticlean“
Jemnost filtru 50 – 75 µm 25 – 40 µm 50 – 75 µm 5 – 20 µm
214 28 61 214 28 62 214 28 51 214 28 54
080 080 080 080
Siku-Magnum Siku-Magnum
50 – 75 µm 25 – 40 µm
214 28 70 214 28 71
080 080
214 28 74
080
„opticlean“ dlouhá 5 – 20 µm
jako 214 28 61, ale připojení na straně hořáku vnitřním závitem G 1/4 Vložka filtru Siku
9 -0.4
-0.2
0 0.2
-0.6
0.4
-0.8 -1.0
bar
0.6
Jemnost filtru 50 – 75 µm
214 28 00
„Toc-Duo-Plus“ kombinace olejového filtru a odvzdušnění s výměnným filtrem a vakuometrem s upevněním na stěnu a uzavíracím ventilem jako 214 28 61 Vložka filtru Jemnost filtru výměnný filtr 25 µm 214 28 82
080
Přezkoušeno dle norem DIN EN 12 514-2 a DIN 4736-2 stanicí technické kontroly, potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem. Rozsah použití: Zařízení pro spalování oleje dle DIN 4755, pro topný olej EL a topný olej EL chudý na síru dle normy DIN 51603-1 * Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“, viz označení na typovém štítku: „Toc-Duo A“ pro topné oleje s „alternativním podílem“ resp. podílem bio olejů do 20% dle normy DIN V 51603-6. „Toc-Duo B“ s kovovou odvzdušňovací krytkou pro topný olej EL A s až 100 % bio podílem dle DIN V 51603-6, FAME, jakož i jiné dobře tekoucí rostlinné oleje. Patentovaná kombinace filtru na topný olej a odvzdušňovače pro instalaci v sacím provozu pro jednookruhové systémy se zpětným přívodem. Těleso odvzdušnění je kovové, dodává se včetně upevnění na stěnu a uzavíracího ventilu. Filtr a těleso plováku jsou z průhledného plastu pro snadnou kontrolu funkce. Lze instalovat pod i nad hladinu oleje. Bezpodmínečně dodržovat montážní návod. Další informace v „Datovém listě“. Výhody:
080
– jemná filtrace – dlouhá užitkovost – vakuometr pro kontrolu zanášení filtru
„Toc-Duo B“ s odvzdušňovací krytkou a nádobkou filtru z kovu také pro topný olej EL A až se 100% podílem bio dle DIN V 51603-6, FAME, jakož i různé dobře tekuté rostlinné oleje.
„Toc-Duo-B“ * kombinace olejového filtru a odvzdušnění s upevněním na stěnu a uzavíracím ventilem podobný jako 214 28 61, ale s připojením pro odvzdušňovací krytku a nádobka filtru z kovu Vložka filtru [µm] Siku (sintrovaný plast) 50 – 75 (10)
Charakteristika
215 28 61
080
Uzavírací ventil pro „Toc-Duo“ 212 28 91 vstup vnitřní závit G 3/8 pro připojení svěrnými kroužky 6, 8, 10 a 12 mm (sady pro připojení nutno objednat samostatně)
999
Příslušenství k filtrům viz str. 9.12 Příslušenství pro připojení na potrubí viz str. 9.35 9.10
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.11
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Odvzdušňovač topného oleje „Toc-Uno“ Příslušenství
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
EURO
Cenová skupina
Oventrop
Charakterististika
Rozsah použití:
DIN EN 12514-2
Zařízení pro spalování oleje dle DIN 4755, „Toc-Duo-N“pro topný olej EL dle normy DIN 51603-1
„Toc-Uno-A“ Odvzdušňovač topného oleje s upevněním na stěnu a uzavíracím ventilem
* Do budoucna budou filtry vybaveny těsněním dobře odolným na „bio-oleje“ viz označení na typovém štítku:
výkon trysky: max. 110 l/h topného oleje EL průtok ve zpátečce: max. 120 l/h topného oleje EL
„Toc-Duo A“ pro topné oleje s „alternativním podílem“ resp. podílem bio olejů do 20% dle normy DIN V 51603-6.
výkon odvzdušnění: min. 6 l/h vzduchu Připojení: – na straně nádrže vnitřní závit G 1⁄4 s hadicovým vedením pro spojení s olejovým fitrem vnější závit G 1⁄4 x převlečná matice G 3⁄8, délka 300 mm – na straně hořáku vnější závit G 3⁄8 s vnitřním konusem pro hadice hořáku s převlečnou maticí G 3⁄8. 214 29 51
„Toc-Duo B“ s kovovou odvzdušňovací krytkou pro topný olej EL A s až 100 % bio podílem dle DIN V 51603-6, FAME, jakož i jiné dobře tekoucí rostlinné oleje. 080
Připojení: – na straně nádrže i na straně hořáku vnitřní závit G 1/4, bez příslušenství 214 29 01
080
Připojení: – na straně nádrže i na straně hořáku vnitřní závit G 1/4, s následujícím příslušenstvím: 2 dvojité koncovky vnější závit G 1/4 x vnější závit G 3/4 s vnitřním konusem pro hadice hořáku s převlečnou maticí G 3/8. 214 29 00
080
„Toc-Uno-B“ Odvzdušňovač topného oleje s upevněním na stěnu a uzavíracím ventilem podobný jako 214 29 51, ale s kovovou odvzdušňovací krytkou 215 29 51
Odvzdušňovače pro automatické odvzdušnění soustav na spalování topného oleje. Pro instalaci v sacím provozu pro jednookruhové systémy se zpětným přívodem k účinnému odvzdušnění topného oleje. Odvzdušňovací těleso je kovové, s držákem pro montáž na stěnu, těleso plováku je z průhledného plastu pro snadnou kontrolu funkce. Lze instalovat pod i nad hladinu oleje. Bezpodmínečně dodržovat montážní návod. Další informace v „Datovém listě „Toc-Duo B“ s kovovou odvzdušňovací krytkou pro topný olej EL A s až 100 % bio podílem dle DIN V 51603-6, FAME, jakož i jiné dobře tekoucí rostlinné oleje.
080
Příslušenství pro „Toc-Duo“ und „Toc-Uno“ Hadicové vedení dle normy DIN EN ISO 6806 s těsnícím kroužkem vnější závit G 1⁄4 x převlečná matice G 3⁄8 NI 8 (pro „Toc-Uno-A“ a ..N“) 214 29 93 NI 8 (pro „Toc-Uno-B“ a ..N“) 216 29 93
Hadicové vedení pro spojení s nainstalovaným filtrem pro topný olej. 999 999
Držák
2011
se 2 šrouby
214 28 92
999
Hadicová koncovka s hadicí 10 m
214 29 90
999
Pro odvod plynových exhalací ze špatně větraných kotelen.
9.11
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.12
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Nádobky pro filtry Vakuometr
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Rozsah použití:
Nádobky pro filtry pro filtr pro topný olej „Oilpur“ s převlečnou maticí a „Toc-Duo“
Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755 pro topný olej EL.
Těsnící O-kroužek k utěsnění nádobky/tělesa filtru (50)
212 65 00°
999
totéž pro biooleje
216 65 00
999
212 66 00
999
Průhledná nádobka pro sací provoz
212 67 51
999
Průhledná nádobka pro sací provoz pro „Magnum“ (25)
212 67 55
999
Průhledná nádobka pro sací provoz pro „opticlean“ dlouhý
212 67 74
999
Nádobka filtru z lehkého kovu pro tlakový provoz PN 16 (25)
212 67 54
999
Sada pro přestavbu filtrů „Oilpur“ pro tlakový provoz PN 10, složení: průhledná nádobka, převlečná matice, O-kroužek (10) 212 07 91
999
Sada pro přestavbu filtrů „Magnum“ složení: nádobka filtru, vložka filtru (Siku 50 – 75 µm) a O-kroužek (10) 212 08 91
999
Převlečná matice
(100)
Charakteristika
° Výroba končí.
nastavitelný držák (bez obr.)
9
pro DN 10 DN 15 ruční kolečko (bez obr.) pro DN 10 DN 15
Oil-Filter
Víceúčelový klíč pro olejové filtry
(50) (50)
212 68 03 212 68 04
999 999
(10) (10)
212 69 51 212 69 52
999 999
212 66 91
999
K uvolnění převlečných matic olejových filtrů a armatur Oventrop „Toc-Duo“. Vakuometr slouží ke kontrole znečištění filtru. Instaluje se přímo za filtr do sacího potrubí k hořáku.
Vakuometr s připojovacím dílem pro filtry s vnitřním závitem na straně hořáku R 3/8 x Rp 3/8
(nehodí se pro „Toc Uno/Duo“)
212 02 85
999
/ převlečná matice x G 3/8 s vnitřním kuželem 212 05 85
999
Ukazatel je otočný a tak je možné ho nastavit do jakékoliv pozice.
pro filtry s vnějším závitem na straně hořáku 38
9.12
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.13
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Vložky filtrů
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Charakteristika
Všechny vložky filtrů mají bajonetové připojení a jsou vzájemně zaměnitelné (s výjimkou vyměnného filtru PN 10). Většina filtrových vložek se nedá vyčistit; doporučujeme výměnu před začátkem topné sezóny. Poznámka k jemné filtraci: Soustavy pro spalování olejů musí být dle normy DIN 4755 zabezpečeny proti mrazu.
Vložky filtrů ze sintrovaného bronzu Sika 0 50 –100 µm Sika 2 25 – 40 µm Sika 3 20 – 25 µm
(25)
212 60 51 212 60 53 212 60 54
999 999 999
z niklové tkaniny
(25)
212 61 00
999
(25)
212 62 00
999
(350)
212 62 51
999
50 – 75 µm
(25)
212 63 00
999
25 – 40 µm
(500) (25)
212 63 51 212 63 54
999 999
(10)
212 63 55
999
(10)
212 63 71
999
100 – 150 µm
z plsti
Siku
50 – 75 µm
Siku pro „Magnum“ 50 – 75 µm Siku pro „Magnum“ 25 – 40 µm
„opticlean“ vložka pro jemnou filtraci krátká 5 – 20 µm (25) 212 64 54
999
dlouhá*
999
5 – 20 µm
212 64 74
* hodí se jen pro nádobku „opticlean“ dlouhá
Adaptér pro výměnu výměnných filtrů
Výměnný filtr PN 10
(25)
2011
Vložka se sítkem z niklované tkaniny (Niro) je robustní filtr a dobře filtruje hrubší částečky nečistot. Je typickým trvalým filtrem a je vhodný zvláště pro soustavy s vyšším výkonem. Lze čistit topným olejem nebo nebo čistícími prostředky. Plstěná vložka zajišťuje jemnou filtraci a odstraňuje řady produktů vyplývajících ze stárnutí topného oleje. Uvnitř je jemná tkanina, která téměř úplně zadržuje filcová vlákna (doporučuje se používat od 30 kW). Vložka ze sintrovaného plastu je složena z velkého počtu plastových kuliček. Její povrch je oproti jiným vložkám větší zásluhou dovnitř vtaženého tvaru. Jsou vyloučeny poruchy hořáku z důvodu otěru stěn apod. Je-li topný olej silně znečištěn, doporučuje se dlouhé provedení (Magnum), čímž je zajištěna delší životnost vložky. Jemné filtrové vložky (25 – 40 µm) mají červeně označený bajonet pro připojení. Papírová vložka „opticlean“ ze speciálního papíru, který má zásluhou úzkých přehybů velkou filtrovací plochu. Doporučuje se pro menší jednookruhové systémy (do 50 kW) Vložku nelze používat s průhlednou plastovou nádobkou PN 10.
212 06 91
999
212 64 00
999
212 66 95
999
25 µm
Nářadí k výměnnému filtru
Vložka ze sintrovaného bronzu (Sika) je složena z velkého počtu malých bronzových kuliček. Udržuje si stálý tvar, dobře filtruje, ale špatně se čistí.
Adaptér pro instalaci výměnného filtru do libovolného tělesa filtru Oventrop s bajonetovým připojením (velikost DN 15 teprve až od roku výroby 1991). Výměnný filtr má podstatně větší povrch filtrace a tím podstatně delší životnost při velmi jemné filtraci. Nádobka je kovová s integrovanou vložkou (papírový filtr). Výměna olejového filtru je možná pomocí adaptéru výr. č. 212 06 91.
9.13
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.14
9.b Filtry pro topný olej a odvzdušňovače Filtr pro topný olej „Oilpur“ DN 20 a malé filtry Příslušenství
Armatury pro topný olej Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Oventrop
Mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) podle zemských stavebních norem.
DIN EN 12514-2
Rozsah použití:
Olejový filtr „Oilpur“ pro jednookruhový systém kombinovaný s uzavíracím ventilem nádobka filtru z hliníku
Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755, pro topný olej EL a M. Max. provozní teplota 60 °C, pro sací i tlakový provoz PN 10.
vstup a výstup vnitřní závit OVENTROP
Charakateristika
vložka z niklové tkaniny 100 –150 µm DN 20 G 3/4 212 36 06
080 Průtočný výkon (topný olej EL) při čisté vložce filtru:
Příslušenství Vložka z niklové tkaniny Nádobka z hliníku Těsnící kroužek
212 80 00 212 81 00 212 82 00
999 999 999
při tlakové ztrátě 0,1 bar 1360 l/h při tlakové ztrátě 0,2 bar 1920 l/h při tlakové ztrátě 0,5 bar 3040 l/h Diagramy na vyžádání.
Olejový filtr „Oilpur“ pro jednookruhový systém malá těleso filtru s uzavíracím ventilem průhledná nádobka pro sací provoz
Centrální napájení pokojových kamen topným olejem EL.
vstup a výstup vnitřní závit vložka sítka z plastové tkaniny 80 µm. DN 10
G 3/8 °°
212 50 03
080
Olejové filtry mohou být po výměně nádobky filtru používány také v tlakovém provozu PN 6.
Průtočný výkon: 100 l/h při ∆p = 50 mbar 150 l/h přii ∆p = 100 mbar
°° Oboustranné připojení pro svěrné
kroužky 6, 8, 10 a 12 mm (sady pro připojení objednejte samostatně viz str. 9.35).
Příslušenství Vložka se sítkem z plastové tkaniny 80 µm 212 90 00
9
999 Jen pro sací provoz.
9.14
Průhledná nádobka 1/4"
212 91 02
999
Mosazná filtrovací nádobka PN 6
212 91 52
999
Těsnící kroužek
212 92 00
999
Vhodný pro tlakový provoz.
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.15
Armatury pro topný olej
9.c Vybavení olejových nádrží Strana
9.c Vybavení olejových nádrží Obsah
9.15
Uzávěry nádrží a plnicích trubic
9.16
Víčka nádrží s bajonetovým uzávěrem
9.17
Odvzdušňovací víčka
9.18
Ukazatele obsahu nádrží
9.19
Snímač mezní hodnoty
9.20
Signalizace naplnění nádrže
9.21
Systém pro čerpání z nádrží „Flexo-Bloc“
9.22
Zpětné ventily se dvěma kuličkami
9.23
Šroubení s těsněním
9.24
Flexibilní sací potrubí
9.24
Příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže
9.25
9
2011
9.15
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.16
9.c Vybavení olejových nádrží Uzávěry nádrží a plnicích trubic
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Uzávěry nádrží se šroubovací krytkou, visacím zámkem, těsnícím kroužkem a řetízkem
Rozsah použití: Zařízení pro spalování oleje dle DIN 4755.
Uzávěr plnicího potrubí pro hrdlo s kuželovým těsněním°
Pokud není uvedeno jinak, jedná se o mosazné armatury
G 2 x 2 1/2 ochranné víčko
(25)
201 00 53
090
pro hrdlo s plochým těsněním G 11/2 x 2 ochranné víčko (2) G 2 x 2 ochranné víčko (25) G 2 x 2 1/2 ochranné víčko (25) G 2 x 2 3/4 ochranné víčko (5) G 3 x 3 ochranné víčko (2)
201 01 51 201 01 52 201 01 53 201 01 54 201 01 55
090 090 090 090 090
090
pro hrdlo s kuželovým těsněním°, které je možno uzavřít v každé pozici, zejména vhodné pro záplavové oblasti, se zeleným ochranným víčkem pro „topný olej EL chudý na síru“ a přídavným červeným visacím štítkem „Také pro topný olej EL Standard“ G 2 x 2 1/2 ochranné víčko
090
Uzávěr plnicího potrubí (exportní model) pro hrdlo s plochým těsněním závitové šroubení Rd 72 x 1/6" (závity Shell) G2 (25) 201 03 16
090
Uzávěr plnicího potrubí se sklopným víčkem (2)
201 04 16°
090
201 30 51
090
Univerzální uzávěr měřicí trubice naplnění nádrže 1" rychlouzávěr s možností upevnění měřicí tyče uzamykatelný OV
Pro plnění nadzemních nádrží v neuzavřených prostorách do objemu 1000 l, se samočinně uzavíracím ventilem a čepem. ° Výroba končí
Uzávěr měřicí trubice naplnění nádrže s těsnícím kroužkem a řetízkem G 1 x 11/4 krycí víčko
Tento uzávěr je vhodný pro použití biopaliv (např. řepkového oleje). Vzhledem k povlaku plnicího hrdla nedochází ke kontaktu oleje s mědí při tankování.
Pro označení zařízení, která jsou vhodná pro „topný olej EL chudý na síru“.
201 00 83
G2
° Plnicí hrdla s konickým těsněním mohou být připojena též plochým těsněním.
pro hrdlo s kuželovým těsněním°, které je možno uzavřít v každé pozici, zejména vhodné pro záplavové oblasti G 2 x 2 1/2 ochranné víčko 201 00 73
9
Charakteristika
Vhodné rovněž pro plnění plynových instalací.
G1
201 41 51
090
Ochranná víčka s řetízkem (závit víčka) G 11/4 G 11/2 (závit víčka) G 2 (závit víčka) G 2 1/2 (závit víčka) G 2 3/4 (závit víčka) G 3 (závit víčka)
201 80 90 201 80 91 201 80 92 201 80 93 201 80 94 201 80 95
999 999 999 999 999 999
201 80 73
999
Vakuové těsnění dle DIN EN 12514-2.
uzavíratelná v každé pozici, vhodná zejména v záplavových oblastech také k dodatečnému dovybavení G 2 1/2
(závit víčka)
stejné jako předchozí, ale se zeleným povlakem ze spékaného prášku a s červeným visacím štítkem „Také pro topný olej EL Standard“ G 2 1/2 9.16
(závit víčka)
201 80 83
090
Pro označení zařízení, která jsou vhodná pro „topný olej EL chudý na síru“. 2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.17
9.c Vybavení olejových nádrží Uzávěry nádrží s bajonetovým připojením
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Uzávěry nádrží dle norem DIN 28450 a DIN EN 14420-6 („Armatury pro čerpání“) mohou být přímo bez adaptéru připojeny hadicovou spojkou na pojízdnou cisternu.
Víčko nádrže s bajonetovým uzávěrem dle DIN 28450 nebo DIN EN 14420-6 složený z napouštěcího hrdla VK (z mosazi), víčka MB (z mosazi nebo hliníku) a řetízku DN 50 VK 50 (Ms) + MB 50 (Ms)
201 08 16
090
DN 80 G 3 VK 80 (Ms) + MB 80 (Ms)
201 08 24
090
DN 100 G 4 VK 100 (Ms) + MB 100 (Al)
201 08 32
090
Pro označení soustav vhodných pro „topný olej EL chudý na síru“.
Víčko nádrže s bajonetovým uzávěrem pro „topný olej EL chudý na síru“ složený z napouštěcího hrdla VK (z mosazi), víčka MB (z mosazi) se zeleným povlakem ze spékaného prášku, řetízku a přídavného červeného visacího řetízku „Také pro topný olej EL Standard“ DN 50 VK 50 (Ms) + MB 50 (Ms)
201 08 82
Charakteristika
090
Víko nádrže s bajonetovým uzávěrem dle DIN 28450 a DIN EN 14420-6 víčko MB (mosaz nebo hliník) a řetízek DN 50 MB 50 (Ms)
201 81 92
090
DN 80 MB 80 (Ms)
201 81 95
090
DN 100 MB 100 (Al)
201 81 97
090
Víko nádrže s bajonetovým připojením pro „topný olej EL chudý na síru“
9
Pro označení soustav vhodných pro „topný olej EL chudý na síru“.
víčko MB (mosaz) se zeleným povlakem spékaného prášku a řetízkem, přídavně s červeným visacím štítkem „Také pro topný olej EL Standard“ DN 50 MB 50 (Ms)
201 81 82
090 Dle francouzské normy NF E-29-572. (systém guillemin, viz také normu EN 14420-8).
Jen pro export Uzávěry nádrží napouštěcí hrdlo s vnějším závitem DN 50 G 2" DN 80 G 3"
201 05 16 201 05 24
090 090
201 06 16 201 06 24
090 090
201 07 16 201 07 24
090 090
s vnitřním závitem DN 50 DN 80
G2 G3
víčko DN 50 DN 80 2011
(50) (10)
9.17
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.18
9.c Vybavení olejových nádrží Odvzdušňovací víčka
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Odvzdušňovací víčka bez filtračního sítka DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80
G 3/4 G 1 G 11/4 G 11/2 G 2 G 2 1/2 G 3
Rozsah použití: (50) (50) (50) (50) (20) (10) (5)
202 00 06 202 00 08 202 00 10 202 00 12 202 00 16 202 00 20 202 00 24
090 090 090 090 090 090 090
202 01 06 202 01 08 202 01 10 202 01 12 202 01 16 202 01 20 202 01 24
090 090 090 090 090 090 090
s filtračním sítkem (model pro export) DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80
G 3/4 G 1 G 1 1/4 G 1 1/2 G 2 G 2 1/2 G 3
Charakteristika
(50) (50) (50) (50) (20) (10) (5)
Zařízení pro spalování oleje dle normy DIN 4755. Dle normy DIN 4755 není použití odvzdušňovacích víček s vestavěným filtračním sítkem dovoleno.
Filtrační sítka pro jmenovité světlosti DN 20 – DN 50 jsou plastová, pro DN 65 a DN 80 z mosazi. Pokud není uvedeno jinak, jedná se o armatury z mosazi.
9
9.18
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.19
9.c Vybavení olejových nádrží Ukazatele naplnění nádrže
Armatury pro topný olej Výrobek
0
150
50
100
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Mechanický ukazatel obsahu nádrže plynule nastavitelný pro výšku nádrže od 100 do 200 cm hranatý tvar G 11/2
Charakteristika
Rozsah použití: Zařízení pro spalování oleje dle DIN 4755. Měření obsahu válcových a hranatých nádrží na topný olej EL.
206 00 12
090
206 03 12
090
Je vhodný také pro záplavové oblasti.
090
Pro válcové ležící i stojící nádrže jakož i hranaté nádrže. Maximální možná délka měřicího vedení je 50 m.
Průměr plováku 44 mm.
s těsněním proti zápachu plynule nastavitelný pro výšku nádrže od 0 – 200 cm, kulatý tvar G 11/2
Pneumatický ukazatel naplnění nádrže plynule nastavitelný pro výšku nádrže od 100 do 300 cm se stupnicí v % 206 04 00
Připojení pro průměr potrubí 6 mm.
Stupnice obsah v litrech 1.500 2.000 3.000 5.000 6.000 7.000 10.000 13.000 15.000 16.000 20.000 25.000 30.000 40.000 50.000 60.000 80.000 100.000
206 04 51 206 04 52 206 04 53 206 04 55 206 04 56 206 04 70 206 04 58 206 04 60 206 04 61 206 04 71 206 04 62 206 04 63 206 04 64 206 04 65 206 04 66 206 04 67 206 04 68 206 04 69
999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999 999
206 10 51
090
Pro válcové ležící nádrže.
9
Nádobka na kondenzát 6 x 6 mm
(2)
(nádoba na kondenzát s hadicovým připojením 4 mm viz str. 9.26)
2011
9.19
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.20
9.c Vybavení olejových nádrží Snímač mezní hodnoty „Flexo-Bloc“ se snímačem mezní hodnoty
Armatury pro topný olej Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Rozsah použití:
Snímač mezní hodnoty – nastavitelný
Soustavy na spalování topného oleje dle normy DIN 4755.
pro nádrže dle DIN 6608/6616/6617/6619/6623/6624 hotově propojený kabely, s různými délkami sond podle potřeby hloubky zasunutí G 1, délka sondy 400 mm 700 mm 1000 mm 1500 mm
213 00 51 213 00 52 213 00 53 213 00 54
Charakteristika
090 090 090 090
Snímač mezní hodnoty dle TRbF 511, pro topný olej EL, dieselové pohonné hmoty, stavební povolení dle § 12 směrnic VbF. Další informace v „Datovém listě“.
pro baterie nádrží dle DIN 6620, tvar B se spojovacím vedením umístěným dole, pro podzemní svařované nádrže dle DIN 6625, délka kabelů 5,00 m G 1, délka sondy 400 mm
213 01 08
090
9
cm
pro baterie nádrží dle DIN 6620, tvar B, se spojovacím vedením umístěným dole, pro podzemní svařované nádrže dle DIN 6625, s mechanickým ukazatelem obsahu, plynule nastavitelným na výšku nádrže od 100 do 200 cm, délka kabelů 5,00 m G 11/2, délka sondy 400 mm
213 05 12
090
„Flexo-Bloc“ s nastavitelným snímačem mezní hodnoty, pro baterie nádrží dle DIN 6620, tvar B, se spojovacím vedením umístěným dole, pro podzemní svařované nádrže dle DIN 6625, pro výšku nádrží do 200 cm délka kabelů 5,00 m G 11/2, délka sondy 400 mm
9.20
205 23 51
Další údaje viz str. 9.22.
090
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.21
9.c Vybavení olejových nádrží Příslušenství pro snímač mezí hodnoty Signalizace naplnění nádrže
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Charakteristika
Příslušenství pro snímač mezní hodnoty Obsahuje vložku přírubové zástrčky typ 901
Zástrčkové armatury pro snímač mezní hodnoty pro montáž na potrubí TW 904
213 30 00
999
213 31 00
999
Obsahuje vložku přírubové zástrčky typ 901
Amatura pro montáž na stěnu TW 905
Zástrčkové spojky pro prodlužovací kabel
TW903
GRENZWERTGEBER PRÜFGERÄT Nur für Heizöle u. Dieselkraftstoffe
Zástrčka TW 902
213 32 00
999
Obsahuje vložku přírubové zástrčky typ 901
Spodek spojky TW 903
213 33 00
999
Pro nasazení na snímač mezní hodnoty nebo příslušenství, viz výše
999
Přístroj na baterie lze použít pouze k přezkoušení snímačů mezní hodnoty používaných pro nádrže na topný olej nebo na naftu. Není dovoleno jej použít v prostředí s nebezpečím exploze a pro ověřování snímačů mezní hodnoty umístěných na nádržích s nebezpečím exploze. Přístroj se dodává bez baterie.
Přístroj na zkoušení snímačů mezní hodnoty (zástrčkový) Zkušební přístroj pro přezkoušení funkce snímače mezní hodnoty 213 41 00 (zkrat, přerušení)
Bedienungsanleitung beachten ! Art.-Nr.: 213 41 00
59939 Olsberg
Signalizace naplnění nádrže G 1 /4 G 11/2 G2 1
2011
(2) (2) (2)
206 20 10 206 20 12 206 20 16
090 090 090
Akustické varování o přeplnění nádrže během procesu plnění. Nádrže s prostorovým obsahem vyšším než 1000 l musí být v Německu vybaveny snímačem mezní hodnoty.
9.21
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.22
9.c Vybavení olejových nádrží Systém pro čerpání z nádrží „Flexo-Bloc“
Armatury pro topný olej Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Rozsah použití: Soustavy pro spalování oleje dle DIN 4755.
Systém pro čerpání z nádrží „Flexo-Bloc“ Po odebrání kuliček k zamezení zpětného proudění možno použít také jako sací potrubí s vlastním monitorováním. .
Připojovací armatura 205 21 . . . – pro stojící a ležící nádrže z oceli dle norem DIN 6608, DIN 6616, DIN 6617 a DIN 6619 – pro bateriové nádrže dle normy DIN 6620, tvar B, se spodním propojovacím vedením – pro podzemní svařované zásobníky dle normy DIN 6625.
Oventrop
DIN EN 12514-2
„Flexo-Bloc“ pro dvouokruhové soustavy se sacím potrubím, vnitřní závit 3/8 Připojení vnitřním závitem G 3/8 se šroubením se svěrným kroužkem 10 a 12 mm s vedením pro měření obsahu nádrže G 1 2000 205 21 51 G 1 3000 205 21 52 G 11/2 2000 205 21 53 G 11/2 3000 205 21 54
090 090 090 090
„Flexo-Bloc“ pro dvouokruhové soustavy s nastavitelným čidlem mezní hodnoty, délka kabelu 5,00 m, se sacím a zpětným potrubím, vnitřní závit 3/8. Připojení vnitřním závitem G 3/8 se šroubením se svěrnými kroužky 10 a 12 mm bez vedení pro měřič obsahu nádrže 11/2
2000
205 23 51
090
Oventrop
„Flexo-Bloc“ (plovoucí sání) pro jednookruhové soustavy se sacím potrubím a plovákem Připojení vnitřním závitem G 3/8 (šroubení se svěrným kroužkem 6, 8, 10 nebo 12 mm je nutno objednat separátně) G1 G 11/2
2000 2000
Sada pro přestavbu se skládá z hadice a plováku do 3000
205 20 53 205 20 51
205 20 91
Zpětný ventil se dvěma kuličkami s rychlouzavíráním (je možné ovládání bezpečnostním lankem), zpětné a vratné vedení s univerzálním připojením z mosazi 10, 12 mm. Pro připojení potrubí 8 mm se použije připojovací sada výr. č. 212 70 51, pro připojení potrubí 6 mm výr. č. 212 70 50 (viz str. 9.35). Vždy je nutno objednat samostatně. Pro olejové soustavy dle DIN 4755 jsou při instalaci s měděným potrubím zapotřebí opěrné objímky viz str. 9.19.
DIN EN 12514-2
9
Charakteristika
Připojovací armatura 205 23 51 stejná jako výše ale navíc s čidlem mezní hodnoty nádrže dle normy TRbF 511, použití schváleno dle § 12 VbF – pro bateriové nádrže dle DIN 6620, tvar B, se spodním propojovacím vedením – pro podzemní svařované nádrže dle normy DIN 6625.
090 090
Tato armatura zajišťuje stálý odběr oleje z nádrže v hloubce ca. 4 – 6 cm pod hladinou. Tím je zajištěno sání nejčistšího oleje v nádrži.
090
Integrovaný zpětný ventil může být odstraněn např. při montáži armatury „Flexo-Bloc“ do sacích vedení s vlastním monitorováním.
Flexo-Bloc“ (model pro export) pro dvouokruhové soustavy se sacím potrubím, a vnitřním závitem G 3/8 Připojení vnitřním závitem G 3/8 s lisovacím kroužkem z plastu pro kovové potrubí 8, 10 a 12 mm s vedením pro měřič obsahu nádrže G2 G2
2000 3000
205 30 51 205 30 52
090 090
Exportní modely: Exportní provedení odpovídá německým předpisům, pokud se použijí šroubení se svěrnými kroužky z mosazi (viz str. 8.17).
„Flexo-Bloc“ (model pro export) pro jednookruhové soustavy se sacím potrubím a vnitřním závitem G 3/8. Připojení vnitřními závity G 3/8 s lisovacím kroužkem z plastu pro kovové potrubí 6 a 8 mm s vedením pro měřič obsahu G2 G2 G1 G1 9.22
2000 3000 2000 3000
205 33 51 205 33 52 205 33 53 205 33 54
090 090 090 090 2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.23
9.c Vybavení olejových nádrží Zpětné ventily se dvěma kuličkami
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem.
Oventrop
DIN EN 12514-2
Zpětné ventily se dvěma kuličkami (zamezují zpětnému proudění) s distanční spirálou (DN 10, DN 15) nebo distanční patkou (DN 20, DN 25) a nerezovými kuličkami DN 10 DN 15 DN 20 DN 25
G 3/8 G 1/2 G 3/4 G1
(25) (25) (10) (10)
203 00 03 203 00 04 203 00 06 203 00 08
090 090 090 090
DN 10 G 3/8 DN 15 G 1/2
(25) (25)
Pro zamezení kontaktní koroze jsou distanční spirály z pružinové oceli. Příklady pro použití viz str. 9.24.
Pro instalaci do svislého potrubí.
Zpětné ventily se dvěma kuličkami s nerezovými kuličkami 203 11 03 203 11 04
090 090
Mají potvrzení o shodě (značka Ü v SRN) dle zemských stavebních norem.
Oventrop
DIN EN 12514-2
Zpětné ventily se dvěma kuličkami (zamezují zpětnému proudění) pro uzavření ručním kolečkem, na vstupu i na výstupu vnitřní závit G 3/8 G 3/8
Charakteristika
(10)
203 30 53
Příklady pro použití viz str. 9.24.
090
Vhodné pro univerzální připojení (připopojení svěrným kroužkem) 6, 8, 10, 12 mm viz str. 9.35. Po odebrání kuliček pro zamezení zpětnému proudění je také možno použít jako sací potrubí s vlastním monitorováním. Pro olejové soustavy dle DIN 4755 jsou při instalaci s měděným potrubím zapotřebí opěrné objímky viz str. 9.37.
s rychlouzavíráním, na vstupu i výstupu vnitřní závit G 3/8 s mosazným šroubením se svěrným kroužkem 10 a 12 mm 10/12 mm
(10)
203 31 51
090
Pro připojení na potrubí 6 a 8 mm slouží připojovací sady: výrobek č. 212 70 50 (6 mm) výrobek č. 212 70 51 (8 mm) které je nutno objednat zvlášť (viz str. 9.35)
2011
9.23
9
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.24
9.c Vybavení olejových nádrží Šroubení s těsněním Flexibilní sací potrubí
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Šroubení s těsněním pro plnění nádrží pomocí ocelového, měděného a litinového potrubí
Rozsah použití: Zařízení pro spalování oleje dle normy DIN 4755.
jednoduché pro následující dimenze trubek: R 1 x 6 mm * R 1 x 8 /10 /12 mm R 1 x 14, 15 mm a 1/4" R 1 x 18 mm a 3/8" R 1 x 22 mm a 1/2"
(50) (25) (50) (50) (25)
Charakteristika
Příklad použití viz dole.
204 00 51 204 00 52 204 00 53 204 00 55 204 00 56
090 090 090 090 090
204 01 52 204 01 54
090 090
* Toto šroubení má univerzální připojení k potrubí o průměru 8, 10, 12 mm.
dvojité, pro přívodní a zpětné potrubí R 1 x 8 /10 /12 mm R 1 x 15 mm
(25) (25)
Připojení na vratné potrubí se dodává se šroubením se svěrnými kroužky z mosazi. Pro olejové soustavy dle DIN 4755 jsou při instalaci s měděným potrubím zapotřebí opěrné objímky viz str. 9.37.
pro měřič obsahu nádrže pro průchodku nádrží pro trubku 6 mm G 3/8 x 6 mm
(50)
204 10 51
090 Pokud není uvedeno jinak, jedná se o armatury z mosazi. Příklad použití:
Flexibilní sací potrubí z NBR, horní připojení pro řezný kroužek, spodní připojení 3/8" pro patku ventilu, se zatížením
9
10 mm x 1250 10 mm x 1500 10 mm x 1600 10 mm x 1750 10 mm x 2000 10 mm x 2500
205 00 51 205 00 52 205 00 53 205 00 54 205 00 55 205 00 56
090 090 090 090 090 090
zpětný ventil se dvěma kuličkami (viz str. 9.23) těsnění
flexibilní sací potrubí
patka ventilu (viz str. 9.23)
9.24
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.25
9.c Vybavení olejových nádrží Příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Kapalinová pojistka pro sací a měřicí okruhy, spodní připojení vnitřní závit 3/8 a vnější závit 1/2, horní připojení M 18 x 1,5 s kulovou plochou, pro hadicové připojení (10)
Kontramatice s vnitřním závitem 1/2, pro těsnění kapalin
(100)
207 30 51
Charakteristika
Armatury a příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže (vnitřní plášť). Jen pro majitele výrobního povolení.
090
207 60 04
090
Držák z oceli pro montáž kapalinové pojistky na víko nádrže (10) 207 61 00
090
Kapalinová pojistka kombinovaná s kondenzátní nádobou a s držákem pro montáž na víko nádrže, hadicové připojení s vnitřním průměrem 4 mm 207 31 51
090
Kapalinové pojistky se zkouší podle norem TÜV. Upozornění: Pro soustavy s vnitřním pláštěm z PVC, ve kterých je skladován benzín obsahující etanol, se doporučuje použití mosazných kondenzačních nádobek. Etanol může proniknout do vnitřního pláště a trvale poškodit materiál průhledných nádobek . Mosazné nádobky výrobek č. 212 91 52, viz str. 9.14. Příklad montáže
9
ohyb (výrobek č. 207 40 51)
Ohyb
Kapalinová pojistka s kondenzátní nádobkou (výr. č. 207 31 51) nainstalovaná na víku nádrže s připojovacím vedením.
s kontramaticí a 2 těsněními, pro vedení sacího a měřicího potrubí, na jedné straně hadicové připojení s vnitřním závitem 4 mm, na druhé straně vnitřní závit 6 mm, délka ramen 56 a 24 mm (50)
207 40 51
090
207 42 51
090
Ohyb s měděnou trubičkou 8 mm, osová vzdálenost výstupů 77 mm (50)
Distanční talíř z oceli, s možností vnitřního uchycení ohybu výrobky č. 207 40 51 a 207 42 51 207 62 00
2011
Používá se v případě, že hadice není zavedena až na dno nádrže. 090
9.25
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.26
9.c Vybavení olejových nádrží Příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže
Armatury pro topný olej Výrobek č.
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Charakteristika
Hadicové koncovky s vnitřním závitem M 18 x 1,5 mm a vnitřním kuželem pro hadici s vniřním otvorem 4 mm 10 mm
(100) (50)
207 50 51 207 50 53
090 090
207 51 51 207 51 53
090 090
207 52 51
090
207 20 51
090
s vnějším závitem 3/8 pro hadici s vnitřním otvorem 4 mm 10 mm
(50) (50)
s vnějším závitem 1/8 pro hadici s vnitřním otvorem 4 mm
(100)
Kondenzátní nádobka hadicové připojení s otvorem 4 mm
Kondenzátní nádobka se šroubením se svěrným kroužkem 6 mm, viz str. 9.19.
9
9.26
Armatury a příslušenství pro vakuometrickou kontrolu nádrže (vnitřní plášť). Upozornění: Pro soustavy s vnitřním pláštěm z PVC, ve kterých je skladován benzín obsahující etanol, se doporučuje použití mosazných kondenzačních nádobek. Etanol může proniknout do vnitřního pláště a trvale poškodit materiál průhledných nádobek. Mosazné nádobky výrobek č. 212 91 52, viz str. 9.14.
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.27
Armatury pro topný olej
9.d Armatury do olejového potrubí Strana
9.d Armatury do olejového potrubí Obsah
9.27
Membránové bezpečnostní ventily „Oilstop F/V“
9.28
Bezpečnostní ventil s magnetem „Oilstop MV“
9.28
Armatura pro vyrovnávání tlaku „Olex“
9.29
Izolační šroubení
9.29
Uzavírací a rychlouzavírací ventily
9.30
Přepouštěcí ventily
9.30
Ostatní olejové armatury
9.31
OV
9
2011
9.27
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.28
9.d Armatury do olejového potrubí Membránové bezpečnostní ventily „Oilstop F/V“ Bezpečnostní ventily s magnetem „Oilstop MV“ Magnet
Armatury pro topný olej Výrobek
Výrobek č.
Cenová skupina
Membránové bezpečnostní ventily „Oilstop“
Membránové bezpečnostní ventily se instalují do sacího potrubí soustav na spalování topného oleje dle DIN 4755, ve kterých leží maximální hladina naplnění nádrže nad nejnižším bodem sacího potrubí. Pojistnou výšku lze optimálně nastavit plynulým přednastavením, resp. různým pevným nastavením, optimálním pro soustavu. Ocenění:
oventrop
ZG-ÜS Z-65.50305
„Oilstop V“ Pojistnou výšku lze plynule nastavit od 1 m do 4 m, lze zaplombovat, zprovoznit odvzdušnění, uzavřít. Průtok oleje max. 200 l/h, oboustranně vnitřní závit G 3/8 pro připojení svěrným kroužkem 6, 8, 10 a 12 mm (připojovací sady nutno objednat samostatně) 210 42 03
Charakteristika
090
Industrie Forum Design Hannover iF-Ecology Design Award – TOP 3 Cena za design Schleswig-Holstein Cena za design Švýcarsko
„Oilstop F“ Pojistná výška pevně nastavená, průtok oleje max. 200 l/h, oboustranně vnitřní závit G 3/8 pro připojení svěrným kroužkem 6, 8, 10 a 12 mm (připojovací sady nutno objednat samostatně) pojistná výška do 1,8 m 210 42 51 pojistná výška do 2,4 m 210 42 52 pojistná výška do 3,0 m 210 42 53
Bezpodmínečně dodržovat návod pro instalaci.
090 090 090
Testováno TÜV dle normy DIN EN 12514 T 2. Všeobecné stavební povolení Německého institutu pro stavební techniku: Z – 65.50 – 305. Sady koncovek pro připojení viz str. 9.35.
oventrop
ZG-ÜS Z-65.50456
Ventil s magnetem „Oilstop MV“ bez napětí uzavřený, ~230 V / 50 Hz, pojistná výška do cca 3 m*, průtok oleje max. 100 l/h, oboustranně vnitřní závit G 3/8
9
210 45 53
090
Ventily s magnetem „Oilstop MV“ uzavírají rozvody oleje jednookruhových i dvouokruhových soustav mezi nádrží a následně napojenými částmi soustavy během klidového stavu hořáku. Zabrání se tím úniku oleje v případě netěsnosti. * Tyto magnetické ventily mohou být instalovány na sací straně do –0,9 bar. Bezpodmínečně dodržovat návod pro instalaci. Všeobecné stavební povolení Německého institutu pro stavební techniku (pro zajištění do výšky 3 m*): Z – 65.50 – 456. Další informace naleznete v „Datovém listě“. Upozornění pro dvouokruhové soustavy: Pojistnými ventily je možno zajistit jen sací vedení směrem k hořáku. Neovlivňují zpětné vedení dvookruhové soustavy. Zpětné vedení douokruhových soustav má volně spadat do nádrže, aby bylo vyloučeno vyprázdnění nádrže zpětným potrubím během klidového stavu hořáku.
9.28
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.29
9.d Armatury do olejového potrubí Armatury pro vyrovnávání tlaku „Olex“ Izolační šroubení
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová Charakteristika gskupina
Zařízení pro vyrovnávání tlaku dle normy DIN EN 12514-2 pro olejové rozvody dle DIN 4755, ve kterých může dojít vlivem tepla ke zvětšení objemu.
Armatura pro vyrovnávání tlaku „Olex“ OV
oboustranně vnitřní závit G 3/8 s přestavitelným upevňovacím úhelníkem pro svěrné připojení 6, 8, 10 a 12 mm (připojovací sady je nutno objednat samostatně viz str. 9.35) 210 70 03
090
Kompenzovatelný obsah vedení: max. 730 cm3 při zvýšení teploty o 40 K (např. z 0 ºC na 40 ºC). Toto odpovídá při použití potrubí podle normy DIN EN 1057: průměr potrubí max. délka rozvodu [mm] [m] Ø 6 Ø 8 Ø 10 Ø 12
x x x x
1 1 1 1
58 27 15,5 10
Je nutno zohlednit obsah všech dalších konstrukčních dílů! Izolační šroubení oboustranně šroubení s řezným kroužkem 6 x 6 mm 8 x 8 mm 10 x 10 mm 12 x 12 mm 15 x 15 mm 18 x 18 mm 22 x 22 mm 28 x 28 mm
(10) (10) (10) (10) (10) (10) (5) (2)
208 08 51 208 08 52 208 08 53 208 08 54 208 08 55 208 08 56 208 08 57 208 08 58
090 090 090 090 090 090 090 090
Použití těchto šroubení doporučuje norma DIN 4755 jako ochranu proti škodlivým vlivům galvanických a bludných proudů. Pro sací provoz. Testováno dle TÜV, TRbF 521/6.51–2. Šroubení s řeznými kroužky jsou ocelová, pozinkovaná, řezné kroužky jsou z mosazi. Pro soustavy na spalování topného oleje dle DIN 4755, instalují se s měděným potrubím a opěrnými objímkami viz str. 9.37.
9
2011
9.29
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.30
9.d Armatury do olejového potrubí Uzavírací a rychlouzavírací ventily Přepojovací armatury
Armatury pro topný olej Jednotka Výrobek č. balení
Výrobek
Cenová skupina
Rozsah použití:
Uzavírací ventil z mosazi jehlový přímý ventil DN 8
G 1/4
(10)
209 10 02
090
Rychlouzavírací ventily pro rychlé uzavírání (spínací dráha 90 °). uzavírací ventily z mosazi dle DIN EN 12514-2 a DIN 4817-1, PN 16, přímý tvar, se šroubením se řezným kroužkem dle DIN 2353, převlečná matice z pozinkované oceli , řezný kroužek z mosazi. 6 x 6 mm 8 x 8 mm 10 x 10 mm 12 x 12 mm 15 x 15 mm chromovaný 6 x 6 mm 8 x 8 mm 10 x 10 mm 12 x 12 mm 15 x 15 mm
Potrubní systémy PN 16 pro minerální, topné a hydraulické oleje, vzduchové rozvody PN 6.
Rozsah použití: Armatury pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755, pro lehké topné oleje na minerální bázi, např. topný olej EL.
(20) (20) (20) (20) (15)
210 00 51 210 00 52 210 00 53 210 00 54 210 00 55
090 090 090 090 090
(20) (20) (20) (20) (15)
210 01 51° 210 01 52° 210 01 53° 210 01 54° 210 01 55°
090 090 090 090 090
Přepouštěcí ventily z mosazi (provedení pro rychlé uzavírání), dle DIN EN 12514-2, PN 6, se šroubením s řezným kroužkem dle DIN 2353 z pozinkované oceli, řezný kroužek z mosazi. 6 x 6 x 6 mm 210 20 51 8 x 8 x 8 mm 210 20 52 10 x 10 x 10 mm 210 20 53 12 x 12 x 12 mm 210 20 54
9
Charakteristika
Další využití: Tekutý plyn dle DIN 51622 (povolení DVGW-G), jakož i stlačený vzduch. Pro soustavy na spalování topného oleje dle DIN 4755, instalují se s měděným potrubím a opěrnými objímkami. Opěrné objímky pro měkké potrubí o tloušťce stěny ≤1 mm viz str. 9.37. ° Výroba končí.
Rozsah použití: Armatury pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755, pro lehké topné oleje na minerální bázi, např. topný olej EL. 090 090 090 090
Pro rychlé uzavírání resp. přestavění přívodu k hořáku, např. pro soustavy na spalování tovného oleje (jednookruhové) se dvěma nádržemi.
Oventrop
Mají potvrzení o shodě (znak Ü v SRN) dle zemských stavebních norem.
DIN EN 12514-2
Dvojitá přepojovací armatura v provedení s kulovými kohouty základní model 210 32 50 (připojovací sady nutno objednat samostatně) Připojovací sada pro dvojitou přepojovací armaturu pro 6 výstupů, těsnící objímka s O-kroužkem, převlečná matice a svěrný kroužek 8 mm (50) 210 32 91 10 mm (50) 210 32 92 12 mm (50) 210 32 93 15 mm (50) 210 32 94 18 mm (50) 210 32 95
090
090 090 090 090 090
Armatura s nuceným přepojováním pro soustavy na spalování topného oleje dle DIN 4755 pro připojení dvou zásobních nádrží k jednomu hořáku ve dvouokruhovém provozu. Hodí se i pro tlakový provoz do PN 10. Při přepojování nedochází k rázům. Minimální odpor armatury v důsledku použití kulových kohoutů. Pokud není uvedeno jinak, jedná se o mosaznou armaturu. Další informace v „Datovém listě“. Pro soustavy na spalování topného oleje dle DIN 4755, instalují se s měděným potrubím a opěrnými objímkami. Opěrné objímky pro měkké potrubí o tloušťce stěny ≤1 mm viz str. 9.37.
9.30
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.31
Armatury pro topný olej
9.d Armatury do olejového potrubí Ostatní olejové armatury
Výrobek
Charakteristika
Šoupátka „Hygate“ výrobky č. 104 00 – 104 30 DN 10 – DN 100
Okruh výrobků uzavírací a speciální armatury do potrubí strana 5.12, 5.13
Zpětné ventily výrobky č. 107 20 DN 10 – DN 50
Okruh výrobků uzavírací a speciální armatury do potrubí strana 5.24
Kulové kohouty „Optibal“ výrobky č. 107 65 DN 8– DN 10
Okruh výrobků uzavírací a speciální armatury do potrubí strany 5.06
Kulové kohouty „Optigas“ výrobky č. 301 64 DN 15– DN 50
Okruh výrobků plynové armatury strana 11.14
9
2011
9.31
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.32
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.33
Armatury pro topný olej
9.e Spojovací součásti Strana
9.e Spojovací součásti Obsah
9.33
Přehled spojovacích součástí
9.34
Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ pro vnitřní závit G /8 se svěrnou konturou
9.35
Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ z mosazi
9.36
Šroubení s řezným kroužkem „Ofix-Oil“ konstrukční řady L dle DIN 2353
9.37
Dvojitá koncovka „Ofix-Oil“
9.38
Hadicové vedení
9.39
3
9
2011
9.33
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.34
9.e Spojovací součásti Přehled spojovacích součástí
Armatury pro topný olej
Spojovací prvky potrubí a armatur v olejovém hospodářství Připojení armatur
vnitřní závit
Potrubí/Rozvod Nabídka Materiál Příklady
Typ
Wieland Kabelmetall
X
X
X
není zapotřebí, pokud je šroubení integrováno v armaturře
není zapotřebí, pokud má hadicové vedení připojení s vnitřním a /nebo vnějším závitem hadicové rozvody
X
X
X
X
X
X
Oventrop (viz str. 9.39) dvojitá přechodka dvojitá přechodka „Ofix-Oil“ (viz str. 9.38)
ocelové potrubí
šroubení s řezným kroužkem které je součástí dodávky armatur
svěrný nebo řezný kroužek šroubení se řezným kroužkem „Ofix-Oil“ (viz str 9.36)
9
vnější závit G 3⁄8 s přídavným vnějším kónusem pro hadicové připojení
Přídavné spojovací prvky Nabídka Příklady šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ (viz str. 9.35)
měděné potrubí
vnitřní závit G 3⁄8 s připojením pro šroubení se svěrným kroužkem Oventrop
Mannesmann Thyssen
není zapotřebí, pokud je potrubí opatřeno závity
X
Tento přehled nemusí být úplný.
9.34
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.35
Armatury pro topný olej Výrobek
9.e Spojovací součásti Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ pro vnitřní závit G 3/8 se svěrnou konturou
Jednotka Výrobek balení
Cenová skupina
Rozsah použití: Tato šroubení se svěrnými kroužky jsou určena pro olejové armatury Oventrop s vnitřním závitem G 3⁄8" s obrysem svěrného kroužku. Pro olejové soustavy dle DIN 4755 jsou při instalaci s měděným potrubím zapotřebí opěrné objímky viz str. 9.37.
Šroubení se svěrným kroužkem „Ofix-Oil“ z mosazi
Připojení pro dvouokruhové systémy pro armatury „Oilpur“ „Flexo-Bloc“, membránové bezpečnostní ventily, magnetické ventily a armatury pro vyrovnávání tlaku – velikosti DN 10 – Sada pro připojení (sada se skládá ze 2 šroubení se svěrným kroužkem) 6 mm (50) 212 70 50 8 mm (50) 212 70 51 10 mm (50) 212 70 52 12 mm (50) 212 70 53
Charakteristika
6 mm
8 mm
999 999 999 999
10 mm
Připojení pro jednookruhový filtr „Oilpur“, filtr se zpětným vedením „Toc-Duo“ jakož i „Flexo-Bloc“ (jednookruhový) – velikosti DN 10 – (sada se skládá z jednoho šroubení se svěrným kroužkem) 6 mm (50) 212 76 50 999 8 mm (50) 212 76 51 999 10 mm (50) 212 76 52 999 (50) 212 76 53 999 12 mm
Svěrné kroužky 6 mm 8 mm (s mezikroužkem) 10 mm (s mezikroužkem) 12 mm
(50) (50) (50) (50)
212 71 50 212 71 51 212 71 52 212 71 53
999 999 999 999
Tlakové šrouby 6 mm 8 mm 10/12 mm
(50) (50) (50)
212 72 50 212 72 51 212 72 53
999 999 999
12 mm
9
Spojovací součásti šroubení se řeznými kroužky z mosazi a oceli, opěrné objímky z mosazi viz str. 9.36 a 9.37. Pro export
Šroubení s lisovacími kroužky z plastu nejsou v Německu schválena a proto nesmí být používána.
Šroubení s lisovacími kroužky „Ofix-Oil“ z plastu pro kovové potrubí
Kompletní sada (lisovací kroužky z plastu)
Šroubení s lisovacími kroužky (vyměnitelnými) pro armatury „Oilpur“ 3/8", „Flexo-Bloc“ a „Toc-Duo-N“ – lisovací kroužek z plastu, šrouby z mosazi – pro kovové potrubí
výrobek č. 212 75 00
Dvojitá sada pro dvouokruhové filtry 8, 10 a 12 mm lisovací kroužky z plastu (50) 212 75 00
999
Jednoduchá sada pro jednookruhové filtry 8, 10 a 12 mm lisovací kroužky z plastu (50) 212 77 00
999
8 mm
10 mm 12 mm 2011
9.35
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.36
9.e Spojovací součásti Šroubení se řeznými kroužky z mosazi „Ofix-Oil“
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Šroubení s řezným kroužkem „Ofix-Oil“ z mosazi Přímá šroubení s jednou maticí ke spojení měděného potrubí s ocelovou trubkou nebo ventilem R 1/4 x 6 mm (10) 208 10 51 8 mm (10) 208 10 52 10 mm (10) 208 10 53 12 mm (10) 208 10 54 R 3/8 x 6 mm (10) 208 10 50 8 mm (10) 208 10 55 10 mm (10) 208 10 56 12 mm (10) 208 10 57 R 1/2 x10 mm (10) 208 10 58 12 mm (10) 208 10 59 15 mm (5) 208 10 60 18 mm (5) 208 10 61 Přímé šroubení s jednou maticí z mosazi, s plochým těsněním a měděným těsnícím kroužkem pro připojení měděného potrubí s armaturou G 3/8 x 6 mm (10) 208 10 74 8 mm (10) 208 10 75 10 mm (10) 208 10 76 12 mm (10) 208 10 77
9
9.36
Cenová skupina
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topného oleje dle normy DIN 4755. 090 090 090 090 090 090 090 090 090 090 090 090
Rozsah teploty: -20 °C až +100 °C. Tlak: PN 16. Pro olejové soustavy dle DIN 4755 jsou při instalaci s měděným potrubím zapotřebí opěrné objímky viz str. 9.37.
999 999 999 999
Úhlové šroubení s jednou maticí pro připojení měděné trubky na ocelovou trubku nebo ventil R 1/4 x 6 mm (10) 208 11 51 8 mm (10) 208 11 52 10 mm (10) 208 11 53 R 3/8 x 8 mm (10) 208 11 54 10 mm (10) 208 11 55 12 mm (10) 208 11 56 R 1/2 x10 mm (5) 208 11 57 12 mm (5) 208 11 58 15 mm (5) 208 11 59
090 090 090 090 090 090 090 090 090
Přímé šroubení pro vzájemné spojení měděných trubek 6 x 6 mm (10) 208 12 51 8 x 8 mm (10) 208 12 52 10 x 10 mm (10) 208 12 53 12 x 12 mm (5) 208 12 54 15 x 15 mm (5) 208 12 55 18 x 18 mm (5) 208 12 56
090 090 090 090 090 090
redukované 10 x 8 mm 12 x 8 mm 12 x 10 mm
208 13 51 208 13 52 208 13 53
090 090 090
Úhlové šroubení pro vzájemné spojení měděných trubek 8 x 8 mm (5) 208 14 51 10 x 10 mm (5) 208 14 52 12 x 12 mm (5) 208 14 53
090 090 090
T-šroubení ke vzájemnému spojení měděných trubek 6 x 6 x 6 mm (5) 208 15 51 8 x 8 x 8 mm (5) 208 15 52 10 x 10 x 10 mm (5) 208 15 53 12 x 12 x 12 mm (5) 208 15 54
090 090 090 090
Převlečná matice 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 18 mm
(10) (10) (10) (10) (10) (10)
208 17 51 208 17 52 208 17 53 208 17 54 208 17 55 208 17 56
999 999 999 999 999 999
Řezný kroužek 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 18 mm
(10) (10) (10) (10) (10) (10)
208 18 51 208 18 52 208 18 53 208 18 54 208 18 55 208 18 56
999 999 999 999 999 999
(5) (5) (5)
Charakteristika
Závity
M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.37
9.e Spojovací součásti Šroubení se řezným kroužkem „Ofix-Oil“ konstrukční řady L dle DIN 2353
Armatury pro topný olej Výrobek
Jednotka Výrobek č. balení
Šroubení s řezným kroužkem „Ofix-Oil“ z oceli, pozinkované, řezný kroužek z mosazi konstrukční řada L, DIN 2353 přímé šroubení s jednou maticí R 1/8 x 6 mm (25) 208 30 51 (25) 208 30 52 R 1/4 x 8 mm (25) 208 30 53 R 3/8 x 8 mm 10 mm (25) 208 30 54 12 mm (25) 208 30 55 (25) 208 30 56 R 1/2 x10 mm 12 mm (25) 208 30 57 (10) 208 30 58 15 mm (10) 208 30 59 G 1/2 18 mm
Cenová skupina
Charakteristika
Rozsah použití: Pro spojování potrubí pro topný olej, tlakový vzduch, hydrauliku, propan. 090 090 090 090 090 090 090 090 090
Rozsah teploty: -20 °C do +120 °C. Tlak: PN 100, do Ø 15 PN 160. Pro soustavy na spalování topného oleje dle DIN 4755, instalují se s měděným potrubím a opěrnými objímkami, viz níže.
Úhlové šroubení s jednou maticí R 1/8 x 6 mm R 1/4 x 8 mm R 3/8 x10 mm 12 mm R 1/2 x15 mm
(25) (25) (25) (25) (10)
208 31 51 208 31 52 208 31 53 208 31 54 208 31 55
090 090 090 090 090
(25) (25) (25) (25) (10) (10)
208 32 51 208 32 52 208 32 53 208 32 54 208 32 55 208 32 56
090 090 090 090 090 090
(25) (25) (25) (25) (10)
208 34 51 208 34 52 208 34 53 208 34 54 208 34 55
090 090 090 090 090
(25) (25) (25) (10) (10)
208 35 51 208 35 52 208 35 53 208 35 54 208 35 55
090 090 090 090 090
Přímé šroubení 6 x 6 mm 8 x 8 mm 10 x 10 mm 12 x 12 mm 15 x 15 mm 18 x 18 mm Úhlové šroubení 6 x 6 mm 8 x 8 mm 10 x 10 mm 12 x 12 mm 15 x 15 mm
9
T-šroubení 6 x 6 x 6 mm 8 x 8 x 8 mm 10 x 10 x 10 mm 12 x 12 x 12 mm 15 x 15 x 15 mm
Další rozměry na vyžádání. Závity
Převlečná matice 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 18 mm
208 37 51 208 37 52 208 37 53 208 37 54 208 37 55 208 37 56
999 999 999 999 999 999
208 38 51 208 38 52 208 38 53 208 38 54 208 38 55 208 38 56
999 999 999 999 999 999
208 39 51 208 39 52 102 96 51 102 96 52 102 96 54 102 96 56
090 090 090 090 090 090
M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5
Řezný kroužek 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 18 mm Opěrné objímky z mosazi 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 18 mm 2011
(100) (100) (100) (100) (50) (50)
Používají se pro spojování měkkých trubek s tloušťkou stěny 1 mm. Uvedené rozměry se vztahují na vnitřní rozměr potrubí.
9.37
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.38
9.e Spojovací součásti Dvojité spojky „Ofix-Oil“
Armatury pro topný olej Výrobek
9
Jednotka Výrobek č. balení
Dvojité koncovky „Ofix-Oil“ z mosazi oboustranně vnitřní kužel pro spojení hadice s hadicí nebo hadice s hořákem, resp. s armaturou G 1/4 x G 3/8 (10) 208 00 50 G 3/8 x G 3/8 (10) 208 00 51 G 1/2 x G 1/2 (10) 208 00 52 G 3/8 x G 1/2 (10) 208 00 53
090 090 090 090
s jedním vnitřním kuželem pro spojení hadice s hořákem, resp. s armaturou G 3/8 * x NPT 1/8 (10) 208 02 51 G 3/8 * x NPT 1/4 (10) 208 02 52 G 1/2 * x NPT 1/4 (50) 208 02 55
090 090 090
Charakteristika
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topného oleje dle DIN 4755 pro topný olej EL.
G 1/4 * x R 3/8 G 3/8 * x R 3/8 G 3/8 * x R 1/2 G 1/2 * x R 1/2 * s vnitřním kuželem
(10) (10) (10) (50)
208 01 51 208 03 52 208 03 53 208 03 54
090 090 090 090
G 1/4 * x G 1/4 G 3/8 * x G 1/8 G 3/8 * x G 1/4 * s vnitřním kuželem
(10) (10) (10)
208 03 51 208 02 53 208 02 54
090 090 090
Dvojitá spojka „Ofix-Oil“ jako úhel z mosazi s vnitřním kuželem pro spojení hadice s hořákem nebo hadice s armaturou G 3/8 * x NPT 1/8 (10) 208 04 50° G 3/8 * x NPT 1/4 (10) 208 04 51 G 3/8 * x R 3/8 (10) 208 04 52 G 3/8 * x G 1/8 (10) 208 04 53° * s vnitřním kuželem
9.38
Cenová skupina
090 090 090 090
° Výroba končí.
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.39
9.e Spojovací součásti Hadicové vedení
Armatury pro topný olej Výrobek
délka hadice
Výrobek č.
Cenová
skupina
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topného oleje dle DIN 4755 pro topný olej EL.
Hadicové vedení dle normy DIN EN ISO 6806 oboustranně převlečná matice G 3/8 s těsnícím kuželem NI 8 500 750 1000 1250 1500
211 00 51 211 00 52 211 00 53 211 00 54 211 00 55
090 090 090 090 090
Hadice z perbutanu s opletením z pozinkovaného drátu, PN 10, teplelná odolnost do 70 °C.
oboustranně převlečná matice G 1/2 s těsnícím kuželem NI 12,5 750 1000 1250 1500
211 00 56 211 00 57 211 00 58 211 00 59
090 090 090 090
DIN EN ISO 6806 nové
DIN 4798 staré
NI 8 NI 10 NI 12,5
DN 6 DN 8 DN 10
oboustranně převlečná matice G 3/8 a těsnící kužel na jedné straně přímé, na druhé straně ohyb 90 ° NI 8 500 211 00 71 750 211 00 72 1000 211 00 73
090 090 090
na jedné straně vnější závit G 3/8 , na druhé straně převlečná matice G 3/8 s těsnícím kuželem NI 8 500 211 01 51 750 211 01 52 1000 211 01 53 1250 211 01 54 1500 211 01 55
090 090 090 090 090
na jedné straně vnější závit NPT 1/4, na druhé straně převlečná matice G 3/8 s těsnícím kuželem NI 8 500 211 02 51 750 211 02 52 1000 211 02 53 1250 211 02 54 1500 211 02 55
090 090 090 090 090
na jedné straně vnější závit G 1/4 , na druhé straně převlečná matice G 3/8 s těsnícím kuželem NI 8 300 211 03 50 500 211 03 51 750 211 03 52 1000 211 03 53 1250 211 03 54 1500 211 03 55
090 090 090 090 090 090
na obou stranách ocelové koncovky pro připojení řezným kroužkem NI 8 8 x 8 mm 300 500 750 1000 NI 10 10 x 10 mm 300 500 750 1000 NI 10 12 x 12 mm 300 500 750 1000 2011
Charakteristika
Flexibilní hadicové vedení lze použít pouze pro spojení pevného olejového rozvodu s pevným hořákem.
9 Lze použít i pro připojení odvzdušňovače topného oleje viz strana 9.10.
Dvojité koncovky viz strana 9.38. 211 05 51 211 05 52 211 05 53 211 05 54 211 05 55 211 05 56 211 05 57 211 05 58 211 05 59 211 05 60 211 05 61 211 05 62
090 090 090 090 090 090 090 090 090 090 090 090
Další hadicová vedení se speciálním připojením pro nejrůznější typy hořáků na vyžádání.
9.39
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.40
9.e Spojovací součásti Hadicové vedení pro bio oleje
Armatury pro topný olej Výrobek
délka hadice v mm
Jednotka Výrobek č. balení
Cenová skupina
Sady hadicového vedení
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topných bio olejů a topného oleje EL na základě normy DIN 4755. Vzhledem k vnitřní vrstvě odolné proti difuzi jsou vhodné pro teploty do 100 °C při tlakovém provozu do 10 bar.
na základě normy DIN EN ISO 6806. gumové hadice s vnitřní vrstvou odolnou proti difuzi a s opletením z pozinkovaného drátu. Jsou odolné vůči topným bio olejům a topnému oleji EL, PN 10, tepelná odolnost do 100 °C. oboustranně s převlečnou maticí G 3/8 s těsnícím kuželem sada = 2 kusy NI 6,3
500 750 1000 1500
211 10 51 211 10 52 211 10 53 211 10 55
090 090 090 090
na jedné straně vnější závit G 1/4 , na druhé straně převlečná matice G 3/8 s těsnícím kuželem NI 8
300
211 13 50
Charakteristika
090
Topné bio oleje jsou tekuté topné látky získané z obnovitelných zdrojů, které jsou spalovány za účelem vytápění. K nim patří např.: topný bio olej (FAME dle DIN EN 14213), topný diesel (FAME dle DIN EN 14213), pohonná hmota z řepkového oleje dle E-DIN 51605, RME, řepkový olej, palmový olej a další. Mastné kyseliny obsažené v bio olejích mohou poškodit těsnění a hadice. Navíc mají tato paliva při pokojové teplotě horší schopnost téci (větší viskozitu). Pro zlepšení této vlastnosti je možné je zahřát nebo dopravit k hořáku tlakovými čerpadly. Tato hadicová vedení se také dobře hodí pro soustavy se zvýšenou vratnou teplotou, u kterých se může vlivem horkého oleje vyskytnout obtěžující zápach, např. u Mini-BHKW’s.
9
9.40
2011
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.41
Armatury pro topný olej
9.f Sady pro topný olej pro export Strana
9.f Sady pro topný olej pro export Obsah Sady pro topný olej pro export
9.42
9
2011
9.41
0901_42_CZ_10 22.12.10 12:50 Seite 9.42
Armatury pro topný olej Výrobek
9
9.f Sady pro topný olej pro export Cenová skupina
Výrobek č.
Sada pro montáž do dvouokruhového zařízení Složení: „Flexo-Bloc“ se šroubením s lisovacím kroužkem 8, 10 a 12 mm výrobek č.. 205 30 51 2 x 2000 mm „Oilpur“ filtr pro topný olej s nerezovou vložkou filtru oboustranně vnitřní závit výrobek č.. 212 01 03 G 3⁄8 „Ofix-Oil“ šroubení s lisovacím kroužkem pro připojení na olejový filtr na straně nádrže výrobek č. 212 75 00 8, 10 a 12 mm Zakřivená součást s vnitřním závitem výrobek č. 201 06 16 2 Krytka výrobek č. 201 07 16 2 Dvojitá přechodka výrobek č. 208 03 60 2x2 Kryt odvzdušnění výrobek č. 202 01 10 11⁄4 kompletně zabaleno v kartonu 206 43 51
090
Sada pro montáž do dvouokruhového zařízení s nádrží z plastu Složení: „Flexo-Bloc“ s lisovacím šroubením 8, 10 a 12 mm výrobek č. 205 30 51 2 x 2000 mm „Oilpur“ olejový filtr s nerezovou vložkou oboustranně vnitřní závit 3 výrobek č. 212 01 03 ⁄8 „Ofix-Oil“ lisovací šroubení pro připojení na straně nádrže na olejový filtr výrobek č. 212 75 00 8, 10 a 12 mm Kryt odvzdušnění výrobek č.. 202 01 10 11⁄4 kompletně zabaleno v kartonu 206 53 51 stejná jako výše ale zabalená v plastovém kufru 206 40 51
090
Sada filtru pro dvouokruhový systém Složení: „Oilpur“ olejový filtr s nerezovou vložkou oboustranně vnitřní závit 3 výrobek č.212 01 03 ⁄8 „Ofix-Oil“ lisovací šroubení výrobek č.. 212 75 00 8, 10 a 12 mm kompletně zabaleno v kartonu 212 01 53
080
Charakteristika
Rozsah použití: Soustavy pro spalování topného oleje Lisovací kroužky z plastu nejsou v Německu přípustné.
Zakřivená část a krytka dle francouzské normy NF E-25-572
Sada filtru pro jednookruhový systém se zpětným přívodem Složení: „Oilpur“ olejový filtr s nerezovou vložkou oboustranně vnitřní závit 3 výrobek č. 212 21 03 ⁄8 „Ofix-Oil“ lisovací šroubení výrobek č. 212 77 00 8, 10 a 12 mm kompletně zabaleno v kartonu 212 21 53
Sada pro jednookruhový systém (bez zpětného přívodu) Složení: „Oilpur“ olejový filtr s nerezovou vložkou oboustranně vnitřní závit 3 ⁄8 výrobek č.. 212 31 03 „Ofix-Oil“ lisovací šroubení výrobek č.. 212 77 00
8, 10 a 12 mm
kompletně zabaleno v kartonu 9.42
212 31 53
090 2011