1 2 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. A felhasználói kézikönyv csak tájékoztató célt szolgál. Az itt szereplő információk előz...
contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
LATVIA
800-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
www.samsung.com/ca
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com/be
800-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com/cl
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
CHINA
800-810-5858 010- 6475 1880
www.samsung.com.cn
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000-112-112
www.samsung.com/co
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
NEW ZEALAND
0800SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/nz
CZECH REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
NICARAGUA
00-1800-5077267
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com/no
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
www.samsung.com/be
BRAZIL
0800-124-421 4004-0000
www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CHILE
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
www.samsung.com/ph
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
1800-10-SAMSUNG (7267864)
ESTONIA
800-7267
www.samsung.ee
POLAND
0 801 801 881 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
KAZAHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.kz
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/pt
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
FRANCE
3260 SAMSUNG 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
REP. DOMINICA EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sg
HONDURAS
800-7919267
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sk
HONG KONG
3698-4698
www.samsung.com/hk
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 )
www.samsung.com
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com
INDIA
3030 8282 1800 110011
www.samsung.com
SWEDEN
0771-400 200
www.samsung.com/se
COUNTRY
CUSTOMER CARE CENTER
WEB SITE
SWITZERLAND
0800-SAMSUNG (726-7864)
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232 02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726
www.samsung.com
U.K
0845 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
U.S.A.
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung.com
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com.uz
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
www.samsung.com/ch
TARTALOM 1. Bevezetés Különleges szolgáltatások ...................................................................................................................................... A készülék áttekintése ............................................................................................................................................ Elölnézet ............................................................................................................................................................ Hátulnézet .......................................................................................................................................................... A kezelőpanel áttekintése ....................................................................................................................................... A Status LED ismertetése ....................................................................................................................................... Status LED ......................................................................................................................................................... Status LED a festékkazetta-üzenetekkel ........................................................................................................... További információk keresése ................................................................................................................................ Elhelyezés .............................................................................................................................................................. Tesztoldal nyomtatása ............................................................................................................................................ Magasságkorrekció .................................................................................................................................................
1.1 1.2 1.2 1.2 1.3 1.4 1.4 1.4 1.5 1.5 1.6 1.6
2. A rendszer üzembe helyezése A menü áttekintése ................................................................................................................................................. A kijelző nyelvének módosítása .............................................................................................................................. Az energiatakarékos üzemmód használata ............................................................................................................ Automatikus folytatás ..............................................................................................................................................
2.1 2.2 2.2 2.2
3. A szoftver áttekintése A mellékelt szoftver ................................................................................................................................................. 3.1 A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai ............................................................................................................. 3.1 Rendszerkövetelmények ........................................................................................................................................ 3.2
4. Hálózati beállítás (csak a CLX-2160N modellnél) Bevezetés ............................................................................................................................................................... Hálózati adminisztrációs programokkal .............................................................................................................. A kezelőpanelen keresztül ................................................................................................................................. Támogatott operációs rendszerek .......................................................................................................................... A TCP/IP beállítása ................................................................................................................................................ Statikus címzés .................................................................................................................................................. Dinamikus címzés (BOOTP/DHCP) ................................................................................................................... Az Ethernet sebesség beállítása ............................................................................................................................ A hálózati beállítások visszaállítása ....................................................................................................................... Hálózatibeállítás-oldal nyomtatása .........................................................................................................................
4.1 4.1 4.1 4.1 4.1 4.1 4.2 4.2 4.2 4.2
5. A nyomathordozó kiválasztása és betöltése Eredeti dokumentumok betöltése ........................................................................................................................... Nyomathordozó kiválasztása .................................................................................................................................. Támogatott nyomathordozó-típusok és -méretek .............................................................................................. Az egyes üzemmódokban támogatott médiaméretek ........................................................................................ A nyomathordozó kiválasztásával és tárolásával kapcsolatos javaslatok .......................................................... Útmutató a különleges nyomathordozókhoz ...................................................................................................... Papír betöltése ........................................................................................................................................................ A tálcában ......................................................................................................................................................... A kézi adagolóban .............................................................................................................................................. A papír méretének és típusának beállítása ............................................................................................................
5.1 5.1 5.2 5.3 5.3 5.3 5.5 5.5 5.7 5.8
6. Másolás A papírtálca kiválasztása ........................................................................................................................................ 6.1 Másolás ................................................................................................................................................................... 6.1 Beállítások módosítása minden másolatnál ............................................................................................................ 6.1 Kicsinyített/nagyított másolás ............................................................................................................................. 6.1 Sötétítés .............................................................................................................................................................. 6.2 Eredeti típusa ...................................................................................................................................................... 6.2 Az alapértelmezett másolási beállítások módosítása ............................................................................................. 6.2 Másolási időtúllépés beállítása ............................................................................................................................... 6.2 Névjegykártya-másolás ........................................................................................................................................... 6.3 Különleges másolási lehetőségek használata ........................................................................................................ 6.3 2 vagy 4 lap/oldal másolás ................................................................................................................................. 6.3 Posztermásolás .................................................................................................................................................. 6.4 Klónozásos másolás ........................................................................................................................................... 6.4 Háttérképek kitörlése .......................................................................................................................................... 6.5
8. Szkennelés Alapvető szkennelési műveletek ............................................................................................................................. 8.1 Szkennelés helyi kapcsolatot használó alkalmazásba ............................................................................................ 8.1 Szkennelés hálózati kapcsolat segítségével (csak a CLX-2160N modellnél) ......................................................... 8.2 Előkészítés hálózati szkennelésre ...................................................................................................................... 8.2 Szkennelés hálózati ügyfélgépre ....................................................................................................................... 8.2 Beállítások módosítása minden egyes szkennelési feladathoz .............................................................................. 8.3 Az alapértelmezett szkennelési beállítások módosítása ......................................................................................... 8.3
9. Az USB-memória használata Az USB-memória .................................................................................................................................................... 9.1 USB-memória csatlakoztatása ................................................................................................................................ 9.1 Szkennelés USB-memóriára ................................................................................................................................... 9.2 Szkennelés ......................................................................................................................................................... 9.2 USB-memóriára történő szkennelés testre szabása .......................................................................................... 9.2 Nyomtatás USB-memóriáról ................................................................................................................................... 9.3 Az USB-memória kezelése ..................................................................................................................................... 9.3 Képfájl törlése ..................................................................................................................................................... 9.3 USB-memória formázása ................................................................................................................................... 9.3 Az USB-memória állapotának megjelenítése ..................................................................................................... 9.4 Közvetlen nyomtatás digitális fényképezőgépről .................................................................................................... 9.4
10. Karbantartás Jelentések nyomtatása ......................................................................................................................................... 10.1 Jelentés nyomtatása ......................................................................................................................................... 10.1 A memória törlése ................................................................................................................................................. 10.1 A készülék tisztítása .............................................................................................................................................. 10.2 A külső felület tisztítása .................................................................................................................................... 10.2 A készülék belsejének tisztítása ....................................................................................................................... 10.2 A szkenneregység tisztítása ............................................................................................................................. 10.3 A festékkazetta karbantartása ............................................................................................................................... 10.4 A festékkazetta tárolása ................................................................................................................................... 10.4 A festékkazetta várható élettartama ................................................................................................................. 10.4 A festék eloszlatása a kazettában ......................................................................................................................... 10.4 A festékkazetta cseréje ......................................................................................................................................... 10.5 A képalkotó egység cseréje .................................................................................................................................. 10.6 A festékpor-gyűjtő tartály cseréje .......................................................................................................................... 10.8 Karbantartást igénylő alkatrészek ......................................................................................................................... 10.9 A cserélhető alkatrészek ellenőrzése ............................................................................................................... 10.9 A készülék felügyelete weboldalon keresztül ........................................................................................................ 10.9 A készülék sorozatszámának ellenőrzése ............................................................................................................ 10.9
11. Hibaelhárítás Tippek a papírelakadás elkerüléséhez .................................................................................................................. 11.1 Papírelakadás megszüntetése .............................................................................................................................. 11.1 A tálcában ......................................................................................................................................................... 11.1 A kézi adagolóban ............................................................................................................................................ 11.2 A papírkiadási területen .................................................................................................................................... 11.2 A kijelző üzenetei .................................................................................................................................................. 11.3 Egyéb problémák megoldása ................................................................................................................................ 11.5 Papíradagolási problémák ................................................................................................................................ 11.5 Nyomtatási problémák ...................................................................................................................................... 11.6 Nyomtatásminőségi problémák ........................................................................................................................ 11.7 Másolási problémák ........................................................................................................................................ 11.10 Szkennelési problémák ................................................................................................................................... 11.10 Hálózati lapolvasási problémák (csak a CLX-2160N modellnél) .................................................................... 11.11 Általános Windows-problémák ....................................................................................................................... 11.11 Gyakori Macintosh-problémák ........................................................................................................................ 11.11 Gyakori Linux-problémák ................................................................................................................................ 11.12
13. Műszaki adatok Általános műszaki adatok ..................................................................................................................................... 13.1 Nyomtató műszaki adatai ...................................................................................................................................... 13.1 Szkenner- és másolóadatok .................................................................................................................................. 13.2
Tárgymutató
15 Ne használja a készüléket villámlással együttjáró viharos időben. Ilyenkor fennáll a villámcsapás okozta áramütés veszélye. Ha lehet, húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból a villámlás idejére.
Biztonsági és jogszabályi tájékoztató Fontos óvintézkedések és biztonsági információk
16 Ha folyamatosan több oldalt nyomtat, a kimeneti tálca felülete felmelegedhet. Ilyenkor legyen óvatos, ne érjen a felülethez, és tartsa távol a gyermekeket is.
A gép használata során mindig követni kell ezeket az alapvető biztonsági intézkedéseket a tűz, elektromos áramütés és egyéb sérülések veszélyének csökkentése érdekében:
17 A biztonságos működtetés érdekében a készülékhez kapott hálózati kábelt használja. Ha 2 méternél hosszabb kábelt használ 110 V feszültség esetén, akkor a kábelnek legalább 16 AWG* vastagságúnak kell lennie.
1
Olvassa el és értelmezze az utasításokat.
2
Elektromos készülékek üzemeltetésekor ésszerűen járjon el.
3
Kövesse a készüléken és a hozzá tartozó dokumentációban található figyelmeztetéseket és utasításokat.
18 ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
4
Ha egy üzemeltetési utasítás ellentmond valamely biztonsági előírásnak, kövesse a biztonsági tájékoztatást. Lehet, hogy félreértette az üzemeltetési utasítást. Amennyiben nem tudja megoldani a problémát, kérjen segítséget a gyártó kereskedelmi- vagy szervíz képviselőjétől.
Környezetvédelmi és biztonsági információk
5
Tisztítás előtt húzza ki a készülék hálózati kábelét a fali csatlakozóból. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket. Csak nedves ruhával tisztítsa.
6
Ne helyezze a készüléket instabil kocsira, állványra vagy asztalra. Leeshet és komoly kárt okozhat.
A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben levő DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I (1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti Class I lézerterméknek minősül.
7
Soha ne tegye a készüléket radiátor, fűtőtest, légkondicionáló vagy szellőzőcső tetejére, közelébe vagy afölé.
8
Ügyeljen arra, hogy ne legyen semmi a hálózati kábelen. A készülék elhelyezésekor figyeljen arra, hogy a kábelekre ne lehessen rálépni.
9
Ne terhelje túl a konnektorokat és a hosszabbítókat. Ez csökkentheti a teljesítményt, és tűz vagy elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
Lézerbiztonsági nyilatkozat
A Class I kategóriába tartozó lézertermékek nem minősülnek veszélyesnek. A lézert és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy előírt szervizműveletek során a műveletet végző személyt ne érje a Class I szintnél magasabb lézersugárzás.
Figyelmeztetés Soha ne használja, vagy végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védőburkolat le van véve a lézer vagy letapogató egységről. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet. A termék használata során minden esetben be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűz-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
10 Ügyeljen arra, hogy a háziállatok ne rághassák meg a hálózati kábelt vagy a számítógép csatlakozóvezetékeit. 11 Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a készülékbe a burkolatán vagy dobozán található nyílásokon keresztül. Ezek veszélyes, feszültség alatt lévő pontokkal érintkezhetnek, ami tűz vagy áramütés veszélyét okozhatja. Ne kerüljön folyadék a készülék házára vagy belsejébe. 12 Az áramütés veszélyénék csökkentése érdekében ne szerelje szét a készüléket. Ha javítani kell, vigye szakképzett szerelőhöz. A burkolat felnyitásával vagy eltávolításával magas feszültségnek, vagy egyéb veszélyeknek teszi ki magát. Nem megfelelő összeszerelés után a készülék használata áramütést okozhat. 13 Az alábbi esetekben húzza ki a készüléket a konnektorból, és hívjon szakképzett szerelőt: • Amikor a hálózati kábel, a dugó vagy a csatlakozóvezeték megsérült vagy elkopott. • Ha folyadék került a készülékbe. • Ha eső vagy víz érte a készüléket. • Ha a készülék az utasítások betartása mellett nem működik megfelelően. • Ha a készüléket leejtette, vagy a burkolata megsérült. • Ha a készülék teljesítménye hirtelen és határozottan megváltozik. 14 Csak az üzemeltetési utasításokban megadott vezérlőelemeket állítsa be. A többi vezérlőelem nem megfelelő beállítása kárt okozhat a készülékben, és jelentős munkát igényelhet a gép normál működésének helyreállítása egy szakképzett szerelőnek.
*AWG: American Wire Guage
i
Ózonbiztonság
Rádiófrekvenciás kibocsátás
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A képződött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellőző helyen elhelyezni.
FCC előírások A jelen berendezés megfelel az FCC előírások 15. fejezetében szereplő Class B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezen határértékek célja a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a jelen berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználói az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a zavarást: • A vevőantenna áthelyezése vagy más irányba fordítása. • A készülék és a TV illetve rádiókészülék közti távolság növelése. • Csatlakoztassa a berendezést a TV illetve rádiókészülék hálózati aljzatától elválasztott áramkör aljzatára. • Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől, vagy tapasztalt rádió/TV műszerésztől.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung márkakereskedővel.
Energiatakarékosság A készülék fejlett energiatakarékossági technológiával rendelkezik, ami csökkenti az aktív használaton kívüli áramfogyasztást. Amikor a készülék hosszabb ideig nem fogad adatot, az áramfelhasználás automatikusan lecsökken.
Újrahasznosítás Kérjük a termék csomagolóanyagait környezettudatos módon hasznosítsa újra, vagy dobja ki.
Vigyázat: A gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére.
Kanadai rádiófrekvenciás előírások
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003 „Digitális Berendezések” szabványában foglalt Class B hatértékű, az interferencia-okozó berendezésekre vonatkozó rádiózaj kibocsátást.
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Megfelelőségi nyilatkozat (európai országok) Engedélyek és jóváhagyások
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
A terméken levő CE jelzi, hogy a Samsung Electronics Co., Ltd. Megfelelőségi Nyilatkozata megfelel az Európai Unió hatályos 93/68/EEC Direktíváinak, az alábbi dátumok szerint:
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
1995. január 1.: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, A tagállamok alacsony feszültségű berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról. 1996. január 1.: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról. 1999. március 9.: Európai Tanács 1999/5/EC irányelv a rádióberendezésekről és telekommunikációs végberendezésekről, valamint azok megfelelőségének kölcsönös elismeréséről. A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelőségi nyilatkozat a Samsung Electronics Co., Ltd. képviselőjétől szerezhető be.
ii
A hálózati csatlakozó cseréje (csak Nagy-Britanniában) Fontos A készülék tápvezetéke egy szabványos (BS 1363) 13 amperes csatlakozóval, illetve 13 amperes biztosítékkal van ellátva. A biztosíték cseréje vagy ellenőrzése esetén a megfelelő 13 amperes biztosítékot kell visszaszerelni. Ezután vissza kell helyezni a biztosítékfedelet. Ha elvesztette a biztosítékfedelet, ne használja a csatlakozót, amíg be nem szerzett egy új fedelet. Forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, akinél a készüléket vásárolta. A13 amperes csatlakozó a legelterjedtebb típus Nagy-Britanniában, a legtöbb esetben megfelelő is. Egyes (főleg régebbi) épületekben ugyanakkor nincsenek 13 amperes aljzatok. Ebben az esetben megfelelő átalakítót kell beszerezni. Ne távolítsa el a vezetékkel egybeszerelt csatlakozót.
Figyelmeztetés Ha levágja a csatlakozót, azonnal dobja is ki. A csatlakozót nem lehet újból felhasználni, és ha konnektorba illeszti, áramütést szenvedhet.
Figyelmeztetés! A készüléket földelni kell. A tápcsatlakozóban futó vezetékeket az alábbi színkódok jelölik: • Zöld és sárga:
Föld
• Kék:
Nulla
• Barna:
Fázis
Ha a tápkábelben futó vezetékek nem feleltethetők meg a csatlakozóban látható színkódoknak, tegye a következőt: A zöld-sárga vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely „E” betűvel, vagy a földelés biztonsági jelével, illetve zöld-sárga vagy zöld színkóddal van ellátva. A kék színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „N” betűjellel, vagy fekete színkóddal van ellátva. A barna színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „L” betűjellel, vagy vörös színkóddal van ellátva. A csatlakozóba, az átalakítóba vagy az elosztótáblába egy 13 amperes biztosítékot kell helyezni.
iii
iv
1 Bevezetés
Takarítson meg időt és pénzt • A takarékos felhasználás érdekében egy lapra akár több oldalt is nyomtathat.
Köszönjük, hogy a Samsung multifunkciós készülékét választotta. A készülék nyomtató, fénymásoló és szkenner egyben.
• Használhat előnyomott űrlapokat vagy fejléccel ellátott sima papírt. Lásd: Szoftverszakasz.
A fejezet tartalma: •
Különleges szolgáltatások
•
A készülék áttekintése
•
További információk keresése
•
Elhelyezés
• A készülék automatikusan energiát takarít meg azzal, hogy lényegesen csökkenti a használaton kívüli energiafogyasztást. Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
•
Tesztoldal nyomtatása
•
Magasságkorrekció
• Nyomtathat Windows 98/Me/2000 és Windows XP/2003/Vista rendszeren, valamint Linux és Macintosh rendszeren is. • A készülék rendelkezik egy USB-csatolóval és hálózati csatolóval (csak a CLX-2160N modell).
Különleges szolgáltatások A készülék különleges szolgáltatásokkal rendelkezik.
Eredetik másolása többféle formátumban • A készülék az eredeti dokumentumot több példányban is képes egy oldalra kinyomtatni.
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás • A kékeszöld, bíborvörös, sárga, és fekete szín segítségével a teljes színskálában nyomtathat.
• Speciális funkciók állnak rendelkezésre a katalógusok és újságok hátterének eltűntetésére.
• Akár 2400 x 600 dpi (tényleges) felbontásban is nyomtathat. A nyomtatás részleteit illetően lásd: Szoftverszakasz.
• A nyomtatás minősége és a képméret egyidejűleg beállítható.
• Fekete-fehér üzemmódban a készülék A4-es lap esetén akár 16 ppma (oldal/perc), letter (levél) méretű lap esetén akár 17 ppm (oldal/perc) sebességgel nyomtat. Színes üzemmódban a készülék A4-es vagy letter (levél) méretű lap esetén akár 4 ppm (oldal/perc) sebességgel nyomtat.
Eredetik szkennelése és azonnali küldése • Szkennelhet színesben, és használhatja a JPEG, TIFF és PDF tömörítési formátumot. • Gyorsan szkennelhet eredetiket és elküldheti azokat számos célhoz a hálózati szkenneléssel (csak a CLX-2160N modellnél).
Rugalmas papírkezelés • A kézi adagolótálca támogatja a fejléces papírt, a borítékot, a címkéket, az írásvetítő-fóliákat, az egyedi méretű nyomathordozókat, a levelezőlapokat és a nehéz papírt. A kézi adagolóba 1 lap helyezhető.
A készülék főbb szolgáltatásai Az alábbi táblázat a készülék által támogatott szolgáltatásokról nyújt általános áttekintést. (T: telepítve, O: Opció, NA: Nem érhető el)
• A 150 lapos tálca számos különböző méretű sima papírt támogat.
Szolgáltatások
Professzionális dokumentumok készítése
CLX-2160
CLX-2160N
• Vízjelek nyomtatása. Egyedivé teheti dokumentumait vízjelek (például a „Bizalmas” felirat) használatával. Lásd: Szoftverszakasz.
USB 2.0
T
T
USB-memória
T
T
• Poszter nyomtatása. A dokumentum egyes oldalain található szöveg és képek nagyítva, több oldalon elosztva kerülnek kinyomtatásra, amelyek aztán egymáshoz ragasztva poszterré állíthatók össze. Lásd: Szoftverszakasz.
PictBridge
T
T
NA
T
Hálózati csatlakozás (Ethernet 10/100 Base TX)
a. oldal percenként
1.1
A készülék áttekintése A készülék főbb részei a következők:
Hátulnézet
Elölnézet
* A fenti ábrán a CLX-2160N típus látható az összes elérhető kiegészítővel.
1
tápkapcsoló
4
tápcsatlakozó-aljzat
2
hálózati port
5
hátsó fedél
3
USB-port
* A fenti ábrán a CLX-2160N típus látható az összes elérhető kiegészítővel.
1
szkennerfedél
8
tálca
2
szkennerüveg
9
kézi adagoló
3
USB-memória csatlakozója
10
kézi adagoló papírvezetőkkel
4
elülső fedél
11
festékportartály
5
fogantyú
12
festékkazetták
6
vezérlőpult
13
leképező egység
7
laptartó
14
szkennelő egység
Megjegyzés A kimeneti tálca felülete felmelegedhet, ha egyszerre sok oldalt nyomtat. Ne érintse meg a forró felületet, és ne engedjen a közelébe gyermekeket.
1.2
A kezelőpanel áttekintése
1
Kijelző: Az aktuális állapotot és az elvégzett műveletet jelzi ki.
8
ID Copy: Ezen lehetőség segítségével az azonosító kártya, például a vezetői engedély mindkét oldalát egyetlen oldalra nyomtathatja. Lásd: 6.3. oldal.
2
Fesékkazetta színei: Az LCD-kijelző alatt megjelenő festékkazettaszínek a kijelzőüzenetekkel együtt szolgáltatnak információkat. Lásd: Status LED a festékkazetta-üzenetekkel című rész, 1.4. oldal.
9
USB Print: Lehetővé teszi az USB-tárolón található dokumentumok nyomtatását. A nyomtatáshoz az USB-tárolót a készülék elejéhez kell csatlakoztatni. Lásd: 9.1. oldal.
3
Status: A készülék állapotát jeleníti meg. Lásd: 1.4. oldal.
10
Scan to: Lehetővé teszi a beolvasott kép fogadására alkalmas számítógépes programok listájának megjelenítését. Lásd: 8.1. oldal.
4
Menu: A Menü módba történő belépésre és az elérhető menük közötti navigálásra szolgál.
11
Black Start: Elkezdi a nyomtatást fekete-fehér üzemmódban.
5
Görgetőgombok: A kiválasztott menü opciói között történő navigációra, az értékek növelésére, csökkentésére szolgál.
12
Color Start: Elkezdi a nyomtatást színes üzemmódban.
6
OK: A kijelzőn látható választás megerősítésére szolgál.
13
Stop/Clear: Az aktuális művelet leállítására szolgál. Készenléti üzemmódban törli a másolási beállításokat, többek között a fényerő, a dokumentumtípus, a másolási méret és példányszám beállítását.
7
Back: Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
1.3
Status LED a festékkazetta-üzenetekkel
A Status LED ismertetése
A festékkazetták állapotát a Status LED és az LCD-kijelző jeleníti meg. Ha kevés a festék, vagy a kazettát ki kell cserélni, akkor a Status LED pirosra vált, és a kijelzőn megjelenik egy üzenet. A nyíl (vagy nyilak) jelzi(k), hogy melyik festékkazetta igényel figyelmet, vagy melyiket kell cserélni.
A kezelőpulton található Status LED a készülék állapotait jelzi. Az egyes állapotokat a táblázat mutatja be.
Status LED Állapot Ki
Zöld
Vörös
Példa:
Leírás • A készülék hálózatról lekapcsolt állapotban van. • A készülék energiatakarékos üzemmódban van. Adat érkezése, valamint a Black Start vagy Color Start gomb megnyomása esetén a berendezés automatikusan on-line üzemmódra kapcsol.
Villog
• A fény lassú villogása azt jelzi, hogy a készülék adatokat fogad a számítógéptől. • A gyors villogás azt jelzi, hogy a készülék adatokat nyomtat.
Be
A készülék online állapotban van és használható.
Villog
• Kisebb hiba történt, a készülék a hiba törlésére vár. Olvassa el a kijelzőn megjelenő üzenetet, majd hárítsa el a problémát a Kijelző üzeneteinek ismertetése című rész (11.3. oldal) segítségével. • A festékkazetta festékszintje alacsony. Rendeljen új festékkazettát; lásd: Fogyóeszközök rendelése, 12.1. oldal. Ideiglenesen javíthatja a nyomtatás minőségét a maradék festék újbóli egyenletes eloszlatásával. Lásd: 10.4. oldal.
Be
• A festékkazetta teljesen kiürült. Távolítsa el a régi festékkazettát, és helyezzen be egy újat. Lásd: 10.5. oldal. • Probléma lépett fel – például papírelekadás, ki van nyitva a fedőlap, vagy nincs papír a tálcában – ezért a készülék nem tudja folytatni a feladatot. Olvassa el a kijelzőn az üzenetet, majd tekintse át a Kijelőüzenetek ismertetése című részt (11.3. oldal) a probléma megoldásához. • A festékkazetta kezd kiürülni, kiürült, vagy ki kell cserélni. Lásd: Festékkazetta kijelzőn megjelenő üzeneteinek ismertetése.
A fenti példa bemutatja a nyíllal jelölt színű festékkazetta állapotát. Olvassa el az üzenetet, amelyből megtudhatja, mi a probléma, és hogyan oldhatja meg. A hibaüzenetek részletes információit lásd: 11.3.
Megjegyzés Mindig olvassa el a kijelzőn az üzenetet a probléma megoldásához. A Hibaelhárítás című részben leírtak segítenek a készülék megfelelő működtetésében. Lásd: 11.1. oldal.
1.4
További információk keresése
Elhelyezés
A készülék beállításával és használatával kapcsolatos információkat az alábbi forrásokból nyerhet nyomtatott vagy a kijelzőn olvasható formában.
Válasszon sima, stabil felületet elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez. Legyen elég hely a fedelek és lapadagolók felnyitására is.
Gyorstelepítési útmutató
A hely legyen megfelelően szellőző, ne legyen kitéve közvetlen napfénynek, sugárzó hőnek, hidegnek és nedvességnek. Ne tegye a készüléket túl közel az asztal széléhez.
A készülék telepítésével kapcsolatos információkat tartalmazza, ezért az üzembe helyezéshez feltétlenül kövesse az utasításokat.
Helyszükséglet • Elöl: 482,6 mm (elegendő hely a papíradagoló tálca kivételéhez) • Hátul: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez) Online Felhasználói útmutató
• Jobbra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Lépésről lépésre megismerteti a felhasználóval a készülék összes szolgáltatásának használatát, valamint a készülék karbantartásával, hibaelhárításával és a tartozékok felszerelésével kapcsolatos információkat tartalmaz. Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza a Szoftverszakaszt is, amely információkat közöl különböző operációs rendszerekből történő nyomtatásra és a mellékelt szoftver használatára vonatkozóan.
• Balra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Megjegyzés A felhasználói útmutató más nyelveken is elérhető; ehhez nyissa meg a Manual mappát a nyomtatószoftver CD-jén. Hálózati nyomtató felhasználói útmutató
Ha a készülék nem tartalmaz hálózati csatolót, akkor a csomag ezt a CD-t nem tartalmazza. A hálózati segédprogramok CD-je a nyomtató hálózatba kötésével és beállításával kapcsolatos információkat tartalmazza.
Megjegyzés Nyomtatóillesztőprogram súgója
Webhely
A nyomtatót szállításkor ne döntse el, és ne fordítsa fejtetőre. Ellenkező esetben a nyomtató belsejébe festékpor kerül, ami a nyomtató károsodásához vagy a nyomtatási minőség romlásához vezethet.
A nyomtató illesztőprogramjával és a nyomtatási beállításokkal kapcsolatos súgó információkat nyújt. A nyomtató-illesztőprogram sugóképernyőjének előhívásához, kattintson a Súgó gombra a nyomtatási beállítások párbeszédablakában.
A készüléket helyezze sima, stabil felületre úgy, hogy dőlése ne haladja meg a 2 mm-t (0,08 hüvelyket). Ellenkező esetben a nyomtatás minősége változhat.
Ha rendelkezik interneteléréssel, segítséget, terméktámogatást, nyomtatóillesztőprogramokat, kézikönyveket és rendelési tudnivalókat talál a Samsung webhelyén: www.samsungprinter.com.
1.5
Tesztoldal nyomtatása A nyomtató megfelelő működésének ellenőrzése érdekében nyomtasson ki egy tesztoldalt. Tesztoldal nyomtatása: Készenléti üzemmódban nyomja meg, és tartsa lenyomva 2 másodpercig a OK gombot.
Magasságkorrekció A nyomtatás minőségét befolyásolja a légnyomás, amelyet a tengerszint feletti magasság határoz meg. A következő információk segítenek abban, hogy a legjobb minőségű nyomtatást tudja beállítani. Mielőtt beállítaná a magasságértéket, állapítsa meg a készülék használati helyének tengerszint feletti magasságát. Érték 1
Magas 3
2
Magas 2
3
Magas 1
4 Normál 0
1
Győződjön meg róla, hogy telepítette a nyomtató illesztőprogramját a nyomtatószoftver-CD-ről.
2
Kattintson duplán a Smart Panel ikonra a Windows tálcán (illetve Linux esetén annak értesítési területén). Mac OS X esetén az állapotsáv Smart Panel elemére is kattinthat.
3
Kattintson a Nyomtatóbeállítások gombra.
4
Kattintson a Beállítások > Magasságkorrekció lehetőségre. Válassza ki a megfelelő értéket a legördülő listából, majd kattintson az Alkalmaz lehetőségre.
Megjegyzés Ha a számítógép csatlakozik hálózathoz, a SyncThru Web Service képernyője automatikusan megjelenik. Kattintson a Machine Settings > Setup (vagy Készülékbeállítás) > Altitude Adj lehetőségre. Válassza ki a megfelelő magasságot, majd kattintson az Alkalmaz lehetőségre.
1.6
2 A rendszer üzembe helyezése
A menü áttekintése A kezelőpult a készülék üzembe helyezéséhez és a különböző szolgáltatások eléréséhez nyújt hozzáférést. A menük a Menu gomb megnyomásával érhetők el. Lásd az alábbi ábrát. A másolási vagy szkennelési módban elérhető menük különbözhetnek.
Ez a fejezet a készülék menüiről nyújt áttekintést, valamint a készülék rendszereinek üzembe helyezését mutatja be lépésről lépésre. A fejezet tartalma: •
A menü áttekintése
•
A kijelző nyelvének módosítása
•
Automatikus folytatás
Megjegyzés Néhány menü az országtól függően elképzelhető, hogy nem jelenik meg. Ebben az esetben a menü nem alkalmazható az Ön készülékére.