Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P880 Zoom
Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/p880support
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2005 Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak a EasyShare jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. Schneider-Kreuznach a Xenar jsou obchodní známky společnosti Jos. Schneider Optische Werke GmbH, licenčně použité společností Eastman Kodak Company. P/N 4J3599_cs
Vlastnosti výrobku
Pohled zepředu 11
12
13
14
10
15
9
16
8
17
7
18
6
19 20
5 4 3 2
1
23 22
21
1
Objektiv
13 Patice Hot shoe
2
Sluneční clona
14 Ovladač dioptrické korekce
3
Místo pro uchopení
15 Tlačítko Focus (Ostření)
4
Samospoušť/Dioda LED automatického ostření (AF) 16 Tlačítko digitálního zoomu
5
Dioda LED zapnutí
17 Poutko pro pásek
6
Spoušť
18 Konektor pro připojení externího blesku
7
Přepínač režimů/Vypínač
19 Reproduktor
8
Tlačítko Program
20 USB, výstup A/V
9
Tlačítko Drive (Činnost)
21 Vstup DC (5 V)
10 Mikrofon
22 Manuální ovládací kroužek ostření
11 Ovladač režimů
23 Manuální ovládací kroužek zoomu
12 Blesk
www.kodak.com/go/support
CS
i
Vlastnosti výrobku
Pohled zezadu 11
13
12
14
10
15
9
16
8
17
7
18
6
19
5
4 3
2
20
1 22 21
1
Tlačítko Menu (Nabídka)
12
Displej LCD
2
Tlačítko Delete (Odstranit)
13
EVF (elektronický hledáček)
3
Konektor docku
14
Tlačítko Informace
4
Závit pro stativ
15
Ovladač příkazů
5
Tlačítko Vyvážení bílé
16
Tlačítko Set (Nastavit)
6
Tlačítko ISO
17
Tlačítko uzamčení AE/AF
7
Tlačítko měření expozice
18
Tlačítko Review (Prohlížet)
8
Tlačítko blesku
19
Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC
9
Tlačítko přepínání EVF/LCD
20
Joystick (
10 Ovladač dioptrické korekce
21
Tlačítko Share (Sdílet)
11 Tlačítko Focus (Ostření)
22
Přihrádka na baterie
ii
CS
,
); tlačítko OK (stisknutí)
www.kodak.com/go/support
Obsah
1
1 Nastavení fotoaparátu .................................................................................................. 1 Připevnění pásku a krytu objektivu..............................................................................................1 Připevnění sluneční clony ..............................................................................................................1 Nabíjení baterie ................................................................................................................................2 Vložení baterie..................................................................................................................................2 Zapnutí fotoaparátu.........................................................................................................................3 První nastavení jazyka, data a času.............................................................................................3 Nastavení jazyka, data a času při běžném používání ..............................................................4 Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC............................................................4
2 Fotografování a pořizování videozáznamů ................................................................ 5 Fotografování....................................................................................................................................5 Použití optického zoomu................................................................................................................9 Používání diody LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky ..............................................................................10 Používání výklopného blesku.....................................................................................................10 Používání externího blesku.........................................................................................................11 Prohlížení snímků a videozáznamů ..........................................................................................12 Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění ..............................................................16
3 Přenos a tisk snímků ..................................................................................................18 Instalace softwaru ........................................................................................................................18 Přenos snímků...............................................................................................................................19 Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače.............................................20 Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC.....................................................................20 Objednávání tisku snímků online ..............................................................................................20 Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge.........................................................21 Kompatibilita docků fotoaparátu...............................................................................................23
www.kodak.com/go/support
CS
iii
Obsah
4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu ............................................................24 Režimy fotografování ...................................................................................................................24 Použití tlačítka ostření..................................................................................................................29 Použití režimu činnosti pro samospoušť, řadu snímků, krokování expozice ..................30 Použití tlačítka AE/AF (Automatická expozice/Automatické ostření). ......................................................................33 Používání pomocného manuálního ostření (MF) pro automatické ostření (AF) .....................................................................................................34 Používání tlačítka Program.........................................................................................................35 Změna nastavení blesku .............................................................................................................37 Režimy PASM a C .........................................................................................................................38 Použití ovladače příkazů pro rychlé změny nastavení .........................................................43 Používání funkce zobrazení přeexponované a podexponované oblasti ..........................44 Používání histogramu...................................................................................................................45 Změna nastavení fotografování.................................................................................................46 Funkce úprav pro fotografování a video..................................................................................57 Vytvoření souboru RAW, který bude možno vytisknout.......................................................57 Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu .............................................................58 Kopírování snímků a videozáznamů.........................................................................................59 Spuštění prezentace ....................................................................................................................60 Předběžné nastavení názvů alb.................................................................................................61 Sdílení snímků ...............................................................................................................................63
5 Odstraňování problémů ..............................................................................................70 Problémy s fotoaparátem ...........................................................................................................70 Problémy s počítačem nebo připojením..................................................................................72 Problémy s kvalitou snímků........................................................................................................73 Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)...................................................................74
6 Jak získat pomoc ........................................................................................................75 Užitečné odkazy ............................................................................................................................75 Telefonická podpora pro zákazníky .........................................................................................76 iv
CS
www.kodak.com/go/support
Obsah
7 Dodatek .........................................................................................................................78 Technické údaje fotoaparátu .....................................................................................................78 Kapacity paměťových médií .......................................................................................................82 Funkce úspory energie................................................................................................................84 Příslušenství ..................................................................................................................................85 Důležité bezpečnostní pokyny...................................................................................................86 Informace o bateriích...................................................................................................................88 Aktualizace softwaru a firmwaru...............................................................................................89 Péče o výrobek a údržba.............................................................................................................89 Záruka..............................................................................................................................................90 Shoda s předpisy ..........................................................................................................................92
www.kodak.com/go/support
CS
v
vi
CS
www.kodak.com/go/support
1
Nastavení fotoaparátu
Připevnění pásku a krytu objektivu
Připevnění sluneční clony Sluneční clona slouží jako ochrana objektivu před nežádoucím oslněním slunečními paprsky. Pokud k oslnění slunečními paprsky nedochází nebo při používání blesku sluneční clonu obraťte. Informace o příslušenství objektivu viz strana 85.
www.kodak.com/go/support
CS
1
Nastavení fotoaparátu
Nabíjení baterie Nabíjecí baterii Li-Ion je třeba před prvním použitím nabít. Červená – nabíjení Zelená – dokončeno
Úplné nabití trvá přibližně 3 hodiny
Baterii lze nabíjet také pomocí docku s tiskárnou nebo docku fotoaparátu Kodak EasyShare. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories.
Vložení baterie VÝSTRAHA: Doporučujeme používat nabíjecí baterii Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty (KLIC-5001).
Informace o výměně baterie a prodloužení její životnosti viz strana 88.
2
CS
www.kodak.com/go/support
Nastavení fotoaparátu
Zapnutí fotoaparátu
■
Fotografování: Slouží k pořízení snímku nebo videozáznamu.
■
Oblíbené: Slouží k zobrazení oblíbených snímků, viz strana 66.
První nastavení jazyka, data a času Language (Jazyk):
1 2
označte možnost Language (Jazyk) Stiskněte tlačítko OK. Date & Time (Datum a čas):
1 2 3
www.kodak.com/go/support
zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK. provádí změny. slouží k přechodu na předchozí nebo následující pole. Stiskněte tlačítko OK.
CS
3
Nastavení fotoaparátu
Nastavení jazyka, data a času při běžném používání 1
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
zvýrazněte možnost Setup (Nastavení)
3
zvýrazněte možnost Language (Jazyk) nebo Date/Time (Datum/Čas) a stiskněte tlačítko OK.
4
.
provádí změny. slouží k přechodu na předchozí nebo následující pole. Stiskněte tlačítko OK.
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC Fotoaparát je vybaven interní pamětí s kapacitou 32 MB. Pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů lze zakoupit paměťovou kartu Kodak SD nebo MMC. Nejlepších výsledků dosáhnete s paměťovou kartou Kodak. POZNÁMKA: Před prvním použitím paměťovou kartu ve fotoaparátu před fotografováním naformátujte (viz tabulka, strana 50). Zkosený okraj
1
Vypněte fotoaparát.
2
Vložte kartu.
Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná)
VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít k poškození. Informace o kapacitách paměťových médií, viz strana 82. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. 4
CS
www.kodak.com/go/support
2
Fotografování a pořizování videozáznamů
Fotografování 4 1 Auto (Automatický)
2 Elektronický hledáček (EVF)
3
Displej LCD
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatickou expozici a automatické ostření (AE/AF). Když se indikátor automatické expozice a automatického ostření (AE/AF) rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště úplně. Indikátor AE/AF:
nebo
zelená – proběhlo úspěšně červená – selhalo selhalo ostření selhala expozice
Ostrost hledáčku lze nastavit pomocí dioptrické korekce.
Pořizování videozáznamů 1
4
2 Elektronický hledáček (EVF)
3
Displej LCD
Úplně stiskněte a uvolněte tlačítko spouště. Záznam ukončíte dalším stisknutím a uvolněním tlačítka spouště.
nebo
www.kodak.com/go/support
CS
5
Fotografování a pořizování videozáznamů
Prohlížení rychlého náhledu pořízeného snímku nebo videozáznamu Po pořízení snímku nebo videozáznamu se v hledáčku EVF či na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Během zobrazení snímku nebo videozáznamu lze provádět následující akce:
Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek či videozáznam se uloží. Delete (Odstranit)
Pro přehrávání či pozastavení videozáznamu stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka nastavíte hlasitost. Slouží k převinutí zpět nebo rychlému převinutí dopředu. Označení snímku či videozáznamu pro e-mail či jako oblíbeného, označení snímku pro tisk.
Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení viz strana 12.
Kontrola stavu fotoaparátu a snímku
Stisknutím lze přepínat mezi možnostmi pro Quickview (Rychlý náhled). (Funkci ukončíte stisknutím tlačítka OK.)
Zobrazení informací o snímku nebo videozáznamu v režimu Review (Prohlížení) viz strana 58.
6
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Použití rámovacích značek automatického ostření (snímky) Pokud používáte hledáček EVF nebo displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát ostří. Za účelem vytvoření co nejlepších snímků fotoaparát zaostřuje na předměty v popředí, a to i v případě, kdy se daný předmět nenachází ve středu záběru. 1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Ostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou. Rámovací značky
2 Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky zmizí, uvolněte tlačítko spouště a znovu zkomponujte snímek. 3 Stiskněte tlačítko spouště úplně a pořiďte snímek. POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina), Night Landscape (Noční krajina) a Video. Pokud používáte nastavení AF Zone (Zóna AF) (viz tabulka, strana 54) a nastavíte možnost Center Zone (Střední zóna), rámovací značky se uzamknou v poloze širší střed.
www.kodak.com/go/support
CS
7
Fotografování a pořizování videozáznamů
Režimy fotografování během živého zobrazení Režim blesku Režim ostření Režim činnosti Označení datem
Velikost snímku Velikost souboru Úroveň digitálního zoomu Zbývající snímky/čas Paměťové médium
Režim fotoaparátu Název alba
Kontrolka baterie (bliká = vybitá baterie)
Optické příslušenství
Režim automatického ostření Vyvážení bílé
Rámovací značky Volitelný indikátor měření expozice
Měření expozice ISO Interval krokování expozice Kompenzace blesku
Clona Rychlost závěrky
Kompenzace expozice
Režimy fotografování — tlačítko spouště je stisknuto do poloviny Rámovací značky
Kontrolka baterie
Automatické ostření/ Automatická expozice (indikátor AE/AF) Výstraha při dlouhém čase
Clona Rychlost závěrky (čas)
8
CS
Kompenzace blesku Kompenzace expozice
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Použití optického zoomu Optický zoom vám umožní až 5,8násobné přiblížení fotografovaného předmětu. Nastavení optického zoomu lze změnit před zahájením pořizování videozáznamu nebo během pořizování. 1 Pomocí hledáčku EVF nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět. 2 Otočením manuálního ovládacího kroužku zoomu lze fotografovaný předmět přiblížit nebo oddálit. 3 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte expozici a ostření. Poté úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. (Při pořizování videozáznamu tlačítko spouště stiskněte a uvolněte.)
Použití digitálního zoomu Digitální zoom lze používat v jakémkoliv režimu pořizování snímků k zajištění doplňkového zvětšení 1,4X nebo 2X nad rozsah optického zoomu. Kombinovaný zoom lze nastavit v rozsahu 5,8X až 12X. 1 Stiskněte tlačítko digitálního zoomu. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Posunutím šipek
zvýrazněte možnost.
3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Ikona zoomu zobrazuje údaje o stavu zoomu. 4 Pořiďte snímek.
POZNÁMKA: Digitální zoom nelze použít k pořizování videozáznamů. Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality obrazu.
www.kodak.com/go/support
CS
9
Fotografování a pořizování videozáznamů
Používání diody LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky Tuto funkci můžete využít za zhoršeného osvětlení, kdy vám zajistí ostřejší snímky. V případě, že je tlačítko spouště za zhoršených světelných podmínek stisknuto do poloviny, pomocná svítilna automatického ostření pravděpodobně vydá krátký světelný paprsek, kterým osvětlí fotografovaný předmět. Dioda LED automatického ostření (AF) s funkcí pro zhoršené světelné podmínky je již nastavena na hodnotu On (Zapnuto). Možnosti nastavení On/Off (Zap/Vyp) lze měnit v nabídce Setup (Nastavení) (strana 50).
Pomocná svítilna automatického ostření
Používání výklopného blesku Blesk se používá při fotografování v noci, v interiéru nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. DŮLEŽITÉ: Při používání blesku sejměte nebo obraťte sluneční clonu (viz strana 1).
Přístup získáte otevřením krytu blesku; stisknutím krytu patici uzavřete.
10
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Změna nastavení blesku viz strana 37. Vzdálenost mezi bleskem a předmětem Poloha zoomu
Směrné číslo
Vzdálenost blesku
Širokoúhlý objektiv
9 (při citlivosti ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 m – 4,0 m
Teleobjektiv
9 (při citlivosti ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 m – 3,1 m
Používání externího blesku Externí blesk kompatibilní s paticí Hot-shoe nebo konektor pro připojení externího blesku (prodává se samostatně) použijte tehdy, kdy je třeba zajistit dodatečné nebo speciální osvětlení. Vestavěný blesk lze použít současně s externím bleskem, a to jako další doplňkový blesk. Patice Hot-shoe
1
Vysuňte kryt patice Hot shoe.
2
Připevněte blesk na patici Hot shoe.
3
Zapněte externí blesk.
Konektor pro připojení externího blesku
1
Zapojte kabel externího blesku do konektoru pro připojení externího blesku.
2
Zapněte externí blesk.
POZNÁMKA: Ke konektoru lze připojit všechny standardní kabely externího blesku, maximální napětí je 500 voltů.
POZNÁMKA: Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku. www.kodak.com/go/support
CS
11
Fotografování a pořizování videozáznamů
Prohlížení snímků a videozáznamů Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté s nimi pracovat.
Snímky 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
Zobrazení předchozího/následujícího. Zobrazení více miniatur. (Funkci ukončíte stisknutím tlačítka OK.) Zobrazení předchozí/následující miniatury
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 7,1 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje.
Videozáznamy 1
Pro přehrávání/pozastavení stiskněte tlačítko OK.
2
Během přehrávání/pozastavení: Převinutí zpět nebo rychlé převinutí dopředu. Nastavení hlasitosti. Během pozastavení:
Převinutí zpět nebo rychlé převinutí Rychlost: Podržte po dobu 1 sekundy; tak dopředu po jednotlivých záběrech. nastavíte rychlost převinutí zpět nebo rychlého převinutí dopředu. Opětovným Ukončení přehrávání videozáznamu. stisknutím rychlost zvýšíte nebo snížíte.
Úspory energie baterie lze dosáhnout pomocí volitelného docku fotoaparátu či docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo pomocí síťového adaptéru Kodak 5 V. (Viz www.kodak.com/go/p880accessories.) 12
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Výběr více snímků během prohlížení Pomocí tlačítka Set (Nastavit) vytvořte sadu snímků, které chcete prohlížet a s nimiž chcete dále pracovat – například pomocí příkazů Delete (Odstranit) (strana 17), Protect (Ochrana) (strana 16) nebo Copy (Kopírovat) (strana 59). POZNÁMKA: Výběrová nastavení se po vypnutí fotoaparátu neukládají. Jeden snímek 10 z 20 vybraných snímků
1
zvýrazněte snímek. Stiskněte tlačítko Set (Nastavit). Obrázek je nyní součástí sady.
2
Opětovným stisknutím tlačítka Set (Nastavit) snímek ze sady odeberete. Chcete-li zrušit výběr celé sady, vypněte fotoaparát.
Více snímků 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
Stiskněte tlačítko
3
a procházejte snímky. Snímky, které byly vybrány do sady, jsou označeny modrým rámečkem Žlutý rámeček se pohybuje spolu s procházením snímky.
4
Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) vyberte snímek. Vybraný počet snímků v sadě se zobrazí na obrazovce.
5
.
Přesuňte se na další snímek.
www.kodak.com/go/support
Výběr zrušíte opětovným stisknutím tlačítka Set (Nastavit). Vybrané množství snímků v sadě zmizí.)
CS
13
Fotografování a pořizování videozáznamů
Význam ikon při prohlížení Snímek Značka Tisk/počet výtisků Značka Oblíbené Značka E-mail
Ochrana Číslo snímku
Vybrané/ Celkový počet
Umístění paměťového média
Režim Review (Prohlížení)
Kontrolka baterie
Název alba
Označení datem Posouvací šipky
Video
Značka Oblíbené Značka E-mail Vybrané/ Celkový počet Režim Review (Prohlížení) Název alba
Délka videozáznamu Ochrana Číslo videozáznamu Umístění paměťového média Kontrolka baterie
Více snímků Zobrazení data videozáznamu.
Zobrazení přeexponované a podexponované oblasti viz strana 44, histogram viz strana 45.
14
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Zvětšování snímku při prohlížení Pro zvětšení snímků použijte tlačítko digitálního zoomu nebo ovladač příkazů. Tlačítko digitálního zoomu • Pokud chcete zvětšení zvýšit, stiskněte tlačítko digitálního zoomu. Stisknutím tlačítka OK se vrátíte k hodnotě 1X.
Zvětšení 1X – 10X (v krocích po 2X) Ovladač příkazů • Snímek zvětšíte nebo zmenšíte otočením ovladače příkazů. Stisknutím tlačítka OK se vrátíte k hodnotě 1X.
Zvětšení 1X – 10X (v krocích po 1X)
www.kodak.com/go/support
CS
15
Fotografování a pořizování videozáznamů
Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
zobrazte předchozí/následující.
2 3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). zvýrazněte možnost . poté stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
4
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji.
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) — chrání zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) — ukončí obrazovku Protect (Ochrana). SELECTED (VYBRANÉ) — chrání vybrané snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. ALL (VŠE) — chrání všechny snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. Snímek nebo videozáznam je chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany . VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátování interní paměti odstraní i e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnovení naleznete v nápovědě k softwaru EasyShare.)
16
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Smazání snímku nebo videozáznamu 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
zobrazte předchozí/následující.
3
Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
4
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji.
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) — odstraní zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) — ukončí práci s obrazovkou Delete (Odstranit). SELECTED (VYBRANÉ) — odstraní vybrané snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média. ALL (VŠE) — odstraní z aktuálního paměťového média všechny snímky a videozáznamy. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů je nejdříve třeba zrušit jejich ochranu proti odstranění.
www.kodak.com/go/support
CS
17
3
Přenos a tisk snímků
Instalace softwaru VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelného docku k počítači. V opačném případě může dojít k nesprávné instalaci softwaru. 1 Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny. 2 Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem Kodak EasyShare. 3 Nainstalujte software: Operační systémy Windows — Pokud se nezobrazí instalační okno automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz d:\setup.exe, kde d je označení jednotky obsahující disk CD. Počítače s operačním systémem Mac OS X — poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a klepněte na ikonu Install (Instalace).
4 Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software. Operační systémy Windows — Výběrem možnosti Kompletní automaticky nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při výběru možnosti Vlastní lze zvolit aplikace, které se budou instalovat. Počítače s operačním systémem Mac OS X — Postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy proveďte registraci fotoaparátu a softwaru. Registrace vám umožní přijímat informace, které zajišťují aktualizaci systému. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách www.kodak.com/go/register. 5 Pokud se zobrazí výzva, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze antivirového softwaru. Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. 18
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Přenos snímků Snímky můžete přenášet do počítače pomocí kabelu USB (model U-8), docku EasyShare nebo univerzální čtečky paměťových karet Kodak či čtecí a zapisovací jednotky Kodak pro paměťové karty SD. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories.
Přenos snímků pomocí kabelu USB, model U-8 Pokud v balení fotoaparátu nebyl dock EasyShare, použijte kabel USB (model U-8) dodaný spolu s fotoaparátem. 1 Vypněte fotoaparát. 2 Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze počítače. 3 Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu. 4 Zapněte fotoaparát. V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu. POZNÁMKA: Online výukový program o připojení je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto.
Přenos snímků pomocí docku EasyShare Pokud je součástí balení fotoaparátu dock EasyShare, můžete jej použít k přenosu snímků do počítače. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze docku. Příslušenství lze zakoupit na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Informace o kompatibilitě docků viz strana 23.)
www.kodak.com/go/support
CS
19
Přenos a tisk snímků
Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače Dock s tiskárnou — Po připojení fotoaparátu k docku s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout snímky přímo, s počítačem i bez něj. Kompatibilita docků s fotoaparátem viz strana 23. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories. Počítač — V softwaru EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda).
Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC ■
Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny, která je vybavena slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze tiskárny.
■
Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím automatu Kodak Picture Maker, který umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz www.kodak.com/go/picturemaker.)
■
Můžete si také nechat zpracovat paměťovou kartu v místním minilabu, kde vám zhotoví profesionální fotografie.
Objednávání tisku snímků online Galerie Kodak EasyShare, www.kodakgallery.com (dříve známá jako Ofoto) je jednou z mnoha tiskových služeb online nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare. Díky této službě můžete snadno: ■
přenášet snímky,
■
upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje,
■
ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli,
■
objednávat si výtisky špičkové kvality, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba – a to vše si můžete nechat doručit až domů.
20
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge Fotoaparát je kompatibilní s technologií PictBridge, která umožňuje tisknout přímo na tiskárnách vybavených touto technologií, bez použití počítače. K tomu je třeba: ■ Fotoaparát s plně nabitou baterií nebo volitelným ■ tiskárna vybavená technologií PictBridge
síťovým adaptérem Kodak 5 V
■ Kabel USB (U-8)
Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Volitelně: Pokud máte k dispozici síťový adaptér Kodak 5 V (volitelné příslušenství), připojte jej k fotoaparátu a síťové zásuvce. 3 Pomocí kabelu USB dodaného s fotoaparátem připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.)
www.kodak.com/go/support
CS
21
Přenos a tisk snímků
Tisk snímků POZNÁMKA: Velikost tisku závisí na možnostech tiskárny. 1 Otočte přepínač režimů do polohy nebo . POZNÁMKA: Jestliže jste otočili přepínač režimů do polohy Favorites (Oblíbené), zobrazí se aktuální oblíbený snímek. 2 Zapněte tiskárnu. Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Pokud se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka. 3 Posunutím zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače či tiskárny. Current Picture (Aktuální snímek)
Posunutím
zvolte snímek. Zvolte počet kopií.
Tagged Pictures (Označené snímky)
Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku (viz strana 64).
Index Print (Tisk indexu)
Tisk miniatur všech snímků. Pro tuto možnost je třeba jeden či více listů papíru.
All Pictures (Všechny snímky)
Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií.
Image Storage (Paměťové médium)
Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Favorites (Oblíbené).
Odpojení fotoaparátu od tiskárny 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny.
22
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Kompatibilita docků fotoaparátu Dock Kodak EasyShare
Konfigurace docku
■ docky s tiskárnou a docky
Redukce pro fotoaparát
fotoaparátu řady 3
Dock
■ dock s tiskárnou ■ dock s tiskárnou Plus
Redukce fotoaparátu
■ dock s tiskárnou 6000 ■ dock fotoaparátu 6000
Adaptér docku Kodak D-22 Dock
■ dock s tiskárnou 4000
Nekompatibilní
■ dock fotoaparátu II ■ dock fotoaparátu LS420 a LS443
Docky fotoaparátu, docky s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p880accessories.
www.kodak.com/go/support
CS
23
4
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Režimy fotografování Zvolte režim, který nejlépe odpovídá povaze fotografovaného předmětu a jeho okolí.
Režim Auto (Automatický) používejte pro univerzální fotografování.
Použijte režim
Pro Přepínač režimů – Fotografování a Oblíbené.
Fotografování a pořizování videozáznamů. Fotografov ání Oblíbené Prohlížení oblíbených položek (viz strana 66).
24
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim
Pro Ovladač režimů – 11 nastavení.
AUTO
Univerzální fotografování. Nabízí vynikající rovnováhu mezi kvalitou a jednoduchým ovládáním. Portrait (Portrét)
Portrait (Portrét) (výchozí) — portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Umožňuje ostré zobrazení předmětu a rozostření pozadí. Osoba by měla být vzdálená alespoň 2 m a vyplňovat plochu snímku hlavou a rameny. Zvýšeného rozostření pozadí lze dosáhnout použitím teleobjektivu. Night Portrait (Noční portrét) — omezuje výskyt červených očí při nočních scénách nebo nedostatečném osvětlení. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Anti-shake Night Portrait (Noční portrét s ochranou proti otřesům) — při fotografování předmětu i pozadí snižuje otřesy fotoaparátu na minimum.
Landscape Landscape (Krajina) (výchozí) — vzdálená krajina. (Krajina) Night Landscape (Noční krajina) — vzdálená krajina v noci. Ani u jednoho nastavení se nespouští blesk a rámovací značky automatického ostření (strana 7) nejsou dostupné.
www.kodak.com/go/support
CS
25
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim
Pro Flower (Květina)
Flower (Květina) (výchozí) — fotoaparát pořizuje ostré snímky zblízka. Fotoaparát automaticky nastavuje ostření podle polohy zoomu. Vzdálenosti při blízkém záběru od objektivu jsou pro širokoúhlý objektiv 10 cm – 50 cm a 25 cm – 50 cm pro teleobjektiv. Super Close-up (Super blízký záběr) — fotoaparát pořizuje ostré snímky z velké blízkosti. Vzdálenosti při blízkém záběru od objektivu jsou 5 cm – 35 cm pro širokoúhlý objektiv.
POZNÁMKA: Funkce Super Close-up (Super blízký záběr) není k dispozici při nastavení zoomu v poloze teleobjektiv. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Scene (Scéna)
26
CS
Jednoduchý režim „zaměř a fotografuj“ pro snímky při 8 speciálních podmínkách (viz strana 28).
Program
Ovládání kompenzace expozice, kompenzace blesku (množství světla pronikajícího do fotoaparátu) a citlivosti ISO (viz strana 41). Fotoaparát automaticky nastavuje čas (rychlost závěrky) a clonu (f) podle osvětlení scény. Režim Program umožňuje snadné automatické fotografování s úplným přístupem ke všem možnostem nabídky. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení.
Aperture Priority (Priorita clony)
Ovládání clony, kompenzace expozice, kompenzace blesku a citlivosti ISO (viz strana 41). Režim priority clony se používá především k ovládání hloubky ostrosti (rozsah ostrosti).
POZNÁMKA: Na nastavení clony může mít vliv použití optického zoomu. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení.
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim
Pro
Shutter Ovládání času, kompenzace expozice, kompenzace blesku a citlivosti Priority ISO (viz strana 41). Fotoaparát automaticky nastaví clonu tak, aby byla (Priorita času) expozice správná. Režim s prioritou závěrky slouží především k zabránění rozmazání v důsledku pohybu fotografovaného objektu. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Manual (Manuální)
Nejvyšší úroveň kreativního fotografování. Můžete nastavit clonu, rychlost závěrky (čas), kompenzaci blesku a citlivost ISO (viz strana 41). Kompenzace expozice funguje jako expozimetr, přičemž pro dosažení přijatelné expozice doporučuje odpovídající kombinaci clony a rychlosti závěrky. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 39). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení.
Custom Režim „vytvořený uživatelem“, umožňující uložit nastavení v libovolném (Uživatelský) režimu P, A, S, M a v jakýchkoli Uživatelských nastaveních a nastaveních nabídky, která jsou uložena nezávisle na dalším nastavení fotoaparátu. Pokud vytvoříte sadu nastavení v jiném režimu, můžete ji přenést a uložit do libovolného uživatelského režimu (C) pomocí funkce Copy to Custom (Kopírovat do Uživatelského režimu) (viz tabulka, strana 54). Video
Pořizování ozvučeného videozáznamu (viz strana 5).
www.kodak.com/go/support
CS
27
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Režimy Scene (Scéna) 1 Otočte ovladač režimů do polohy Scene (Scéna)
.
2 Stisknutím tlačítek lze zobrazit popisy režimu Scene (Scéna). POZNÁMKA: Pokud se text nápovědy vypne, stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte zvolený režim Scene (Scéna). Použijte tento režim scény (SCN)
Pro
Sport
Předměty v pohybu. Použije se vysoká rychlost závěrky.
Sunset (Západ slunce)
Zachycení hlubokých odstínů barev při západu slunce.
Backlight (Protisvětlo)
Předměty ve stínu nebo v protisvětle (světlo je za předmětem).
Candle light (Světlo svíček) Zachycení atmosféry osvětlení svíčkami.
28
Text
Dokumenty.
Manner/Museum (Tichý/Muzeum)
Diskrétní příležitosti, jako jsou svatby nebo přednášky. Blesk a zvuky jsou vypnuty.
Snow (Sníh)
Scény s jasnou sněhovou pokrývkou.
Beach (Pláž)
Jasné scény z pláže.
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití tlačítka ostření Nastavení ostření pro záběry zblízka nebo vzdálené scény. Některá nastavení nemusí být ve všech režimech dostupná. 1
2 3
Stiskněte tlačítko Focus (Ostření). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD.
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Režim ostření
Popis
Normal AF (Normální AF) Ostření při univerzálním fotografování ze vzdálenosti 50 cm až nekonečno — výchozí pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv. Macro (Makro)
Ostrost a detaily snímků zblízka. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Vzdálenost při blízkém záběru pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv je 25 cm – 50 cm . Pro bližší záběr při použití širokoúhlého objektivu v režimu Flower (Květina) použijte režim Super Close-up (Super blízký záběr) (viz tabulka – strana 24).
Infinity Vzdálené předměty. V režimu ostření Landscape (Krajina) nejsou dostupné (Nekonečno) rámovací značky automatického ostření. Blesk je vyloučen. Manual (Manuální)
Ostření je na střed zorného pole fotoaparátu. Otáčením manuálním ovládacím kroužkem ostření se zobrazí zvětšená část obrazovky, panel ukazující rozsah ostření a míra ostrosti. Čím vyšší je kladná hodnota, tím lepší je ostření. Vzdálenost při blízkém záběru pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv je 25 cm až nekonečno.
www.kodak.com/go/support
CS
29
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití režimu činnosti pro samospoušť, řadu snímků, krokování expozice Některá nastavení nemusí být ve všech režimech dostupná. 1
2
3
Stiskněte tlačítko Drive (Činnost). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost.
Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD.
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Stanovení kapacity řady snímků viz strana 32. Režim činnosti Single (Jeden snímek) Samospoušť (10 s)
Popis Fotoaparát pořídí jeden snímek. Prodleva v délce 10 sekund, během níž se můžete začlenit do záběru. Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ. Shutter Delay (Zpoždění Prodleva v délce 2 sekundy umožňuje stabilní, automatické závěrky) spuštění závěrky na stativu. (2 sekundy) First burst Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí řadu snímků (První řada snímků) rychlostí 2,3 snímků za sekundu. Stanovení počtu uložených snímků viz strana 32. (Slouží k zachycení očekávané události, Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu například ) osoby provádějící úder golfovou holí. komprese TIFF.)
30
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim činnosti Last burst (Poslední řada snímků) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Exposure Bracketing 3 (Krokování expozice 3) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Exposure Bracketing 5 (Krokování expozice 5) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.) Time Lapse Burst (Řada snímků v časosběrném režimu) Blesk zablokován. (Není k dispozici v režimu komprese TIFF.)
Popis Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí řadu snímků rychlostí 2,3 snímků za sekundu. Stanovení počtu uložených snímků viz strana 32. (Zachycení události, kdy nelze odhadnout její přesné načasování, například dítěte, které právě sfoukává svíčky z narozeninového dortu.) Fotoaparát pořídí 3 snímky ve zvoleném intervalu 1/3 EV, 2/3 EV nebo 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení tří snímků.
Fotoaparát pořídí 5 snímků ve zvoleném intervalu 1/3 EV, 2/3 EV nebo 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení pěti snímků.
Fotoaparát pořídí zadaný počet snímků (2 – 99) v zadaných intervalech (10 sekund – 24 hodin).
1 Nastavte Režim činnosti na požadovanou možnost, strana 30. 2 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatickou expozici a automatické ostření (AE/AF). 3 U všech nastavení s výjimkou možnosti Burst (Řada snímků) pro pořízení snímku úplně stiskněte tlačítko spouště a uvolněte jej. U nastavení Burst (Řada snímků) tlačítko spouště úplně stiskněte a podržte jej. Pořizování snímků se ukončí v okamžiku, kdy uvolníte tlačítko spouště, jsou pořízeny všechny snímky nebo již není k dispozici volné místo v paměti. POZNÁMKA: Chcete-li zrušit samospoušť a zpoždění závěrky během odpočítávání, znovu stiskněte tlačítko spouště. POZNÁMKA: Pokud je aktivní funkce Quickview (Rychlý náhled), lze odstranit všechny snímky v řadě snímků. Jednotlivé snímky lze vybrat a odstranit v režimu Review (Prohlížení) (viz strana 17).
www.kodak.com/go/support
CS
31
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Stanovení kapacity řady snímků Počet snímků v režimu řady snímků závisí na nastavení režimu kvality a poměru komprese. Informace o položce nabídky File Type (Typ souboru) (komprese snímku) viz strana 47. POZNÁMKA: Formát TIFF není dostupný v režimu řady snímků. Režim kvality
Rozlišení
8,0 MP
3264 X 2448
7,1 MP
5,0 MP
3,1 MP
0,8 MP
32
CS
3264 X 2176
2560 X 1920
2 048 X 1 536
1024 X 768
Komprese/Typ souboru
Počet
RAW
3
Fine (Optimální)
7
Standard (Standardní)
12
Basic (Základní)
19
Fine (Optimální)
8
Standard (Standardní)
13
Basic (Základní)
21
Fine (Optimální)
11
Standard (Standardní)
19
Basic (Základní)
29
Fine (Optimální)
17
Standard (Standardní)
29
Basic (Základní)
45
Fine (Optimální)
40
Standard (Standardní)
40
Basic (Základní)
40
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití tlačítka AE/AF (Automatická expozice/Automatické ostření). Nastavení režimu uzamčení AE/AF: 6
1
Stiskněte tlačítko AE/AF. (Pro odemknutí stiskněte ještě jednou.)
2 3
zvýrazněte možnost Set AE/AF Lock Button (Nastavení tlačítka uzamčení AE/AF).
4
Stiskněte tlačítko OK.
5
zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK.
zelená – proběhlo úspěšně červená – selhalo uzamčení expozice selhalo
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost Setup Menu (Nastavení) .
uzamčení ostření selhalo
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Režim uzamčení AE/AF (výchozí)
Popis Nastavení expozice nezávisí na stisknutí tlačítka spouště. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé druhy expozice. Zachovává nastavení a brání jeho náhodné změně. Uzamčení expozice se používá k přesnému ostření fotografovaného předmětu a v situacích, kdy automatické ostření nemusí fungovat. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé způsoby ostření. Příklady: Scény s nízkým kontrastem: fotografovaná osoba je oblečena do šatů stejné barvy, jakou má pozadí záběru. Předmět nebo scéna obsahující vzor: okna v budově, předměty s horizontálními pruhy, zvíře v kleci, osoba v lese apod. Mimořádné rozdíly v jasu vyskytující se v rámovacích značkách: na pozadí je světlo a hlavní předmět se nachází ve stínu.
www.kodak.com/go/support
CS
33
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim uzamčení AE/AF /
Popis Použijte v případě, že chcete ovládat expozici i ostření nezávisle na stisknutí tlačítka spouště.
Pořizování snímků pomocí uzamčení automatického ostření (AF) Ve zvláštních situacích, kdy automatické ostření nemusí fungovat (strana 33): 1 Nastavte tlačítko uzamčení AE/AF na hodnotu AF. 2 Umístěte rámovací značky na hlavní předmět. 3 Stiskněte tlačítko uzamčení AE/AF. 4 Znovu zkomponujte snímek a stisknutím tlačítka spouště polohu expozice.do poloviny uzamkněte. 5 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek.
Používání pomocného manuálního ostření (MF) pro automatické ostření (AF) Tato funkce umožňuje dále upravovat ostření. 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Posunutím zvýrazněte možnost Setup (Nastavení) 3 Posunutím zvýrazněte možnost MF Assist AF (Pomocné manuální ostření pro automatické ostření) a stiskněte tlačítko OK. 4 Posunutím zvýrazněte možnost On (Zapnuto) a stiskněte tlačítko OK. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte. 5 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. 6 Otočením manuálního ovládacího kroužku ostření nastavte ostření. (Ostření je na střed.) Objeví se zvětšené zobrazení. 7 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. 34
CS
www.kodak.com/go/support
.
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Používání tlačítka Program Toto tlačítko můžete naprogramovat pro přímý přístup do podnabídky fotografování a prohlížení. Pokud například často upravujete uživatelské nastavení vyvážení bílé, můžete toto tlačítko naprogramovat pro vyvolání nabídky Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé). Nebudete ji tedy muset vyhledávat prostřednictvím hlavní nabídky. Tlačítko Program nemusí být dostupné ve všech režimech. Programování tlačítka, poprvé
1
Programování tlačítka, další
1 2 3 4
V režimu fotografování nebo Review (Prohlížení) stisknutím tlačítka Program vyvoláte podnabídku.
2
zvýrazněte nastavení a stiskněte tlačítko OK Vedle na obrazovce se zobrazí ikona nastavení.
3
Přístup k vybraným nastavením nebo jejich změnu lze provést stisknutím tlačítka Program po dobu 3 sekund.
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost Setup
(Nastavení).
zvýrazněte možnost Program button review (Tlačítko Program v režimu prohlížení) nebo Program button capture (Tlačítko Program v režimu fotografování) a stiskněte tlačítko OK. zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA:Po dalším stisknutí tlačítka Program se zobrazí vybraná podnabídka. Stejná podnabídka může být současně vybrána v režimu Capture (Fotografování) i Review (Prohlížení).
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43.
www.kodak.com/go/support
CS
35
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení programu v režimu fotografování Po naprogramování umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu fotografování přímý vstup do podnabídek. Výběr z nabídky zkratek
Výběr z nabídky zkratek
Picture Size (Velikost snímku)
AF Focus Zone (Zóna AF)
File Type (Typ souboru)
Ostrost
Color Mode (Režim barev)
Contrast (Kontrast)
Date Stamp (Označení datem)
Slow Flash Setup (Nastavení pomalého blesku)
Custom White Balance Copy to C Mode (Kopírovat do uživatelského režimu) (Uživatelské nastavení vyvážení bílé) AF Control (Automatické ostření)
Custom Exposure Mode (Uživatelský režim expozice)
Nastavení programu v režimu prohlížení Po naprogramování umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu Review (Prohlížení) přímý vstup do podnabídek. Výběr z nabídky zkratek
Výběr z nabídky zkratek
View (Zobrazit)
Copy (Kopírovat)
Album
RAW File develop (Vývoj souboru RAW)
Ochrana
Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu)
Edit (Upravit)
Více snímků
Red-eye Reduction (Redukce červených očí)
36
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změna nastavení blesku 1
. Stiskněte tlačítko (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
zvýrazněte možnost.
3
Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Blikání ikony blesku znamená, že se blesk nabíjí. Pořiďte snímek, až blikání ustane.
POZNÁMKA: Blesk je pro jednotlivé režimy fotografování předem nastaven. Některá nastavení blesku nejsou k dispozici ve všech režimech fotografování nebo v režimech SCN (Scéna). Pokud v těchto režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Režim blesku Auto Flash (Automatický blesk) Red-eye reduction (Redukce červených očí)
Blesk se aktivuje Pokud to vyžadují světelné podmínky.
Při prvním záblesku si oči fotografovaného objektu zvyknou na blesk, poté se blesk aktivuje znovu a pořídí se snímek. Pokud světelné podmínky vyžadují použití blesku, ale nikoliv redukci červených očí, může se blesk aktivovat pouze jednou. Informace o různých možnostech redukce červených očí viz tabulka – strana 50. Fill (Doplňkový Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je blesk) v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ. Slow (Pomalý) Nezávisle na rychlosti závěrky a ihned po jejím úplném otevření. Toto nastavení je užitečné jen v případě použití pomalých rychlostí závěrky. Další nastavení pomalého blesku viz tabulka – strana 54. Off (Vypnuto) Nikdy.
www.kodak.com/go/support
CS
37
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Režimy PASM a C Změny v nastavení režimů PASM nebo uživatelských režimů C jsou platné jen pro snímky pořízené v těchto režimech. I když například změníte Color Mode (Režim barev) na hodnotu Sepia (Sépia) v režimu P, A, S nebo M, zůstanou zachována výchozí nastavení Color (Barevně) pro režimy Auto (Automatický) a SCN (Scéna). POZNÁMKA: Dané možnosti nastavení (včetně blesku, měření expozice, ISO a vyvážení bílé) jsou zachovány pro režimy PASM a C i v případě, že přejdete do jiných režimů nebo vypnete fotoaparát. Pro obnovení výchozího nastavení režimů PASM použijte možnost Reset Camera (Obnovit výchozí nastavení fotoaparátu) (viz strana 53). Clona — označuje se také jako clonové číslo. Ovládá velikost otvoru v objektivu, který určuje hloubku ostrosti. Menší clonová čísla, např. f/2,8, znamenají větší otevření objektivu. Větší clonová čísla, např. f/8, znamenají menší otevření objektivu. Při použití větších clonových čísel je hlavní předmět ostrý. Toto nastavení je vhodné pro krajiny a pro Rychlost fotografování při příznivých světelných podmínkách. závěrky Menší clonová čísla jsou vhodná pro portréty Exposure Compensation (Kompenzace expozice) a fotografování za nepříznivých světelných podmínek. Flash Compensation Nejvyšší a nejnižší clonové číslo může být ovlivněno (Kompenzace blesku) nastavením optického zoomu. Rychlost závěrky — slouží k ovládání doby, po kterou zůstane otevřená závěrka. Na nízké rychlosti závěrky upozorňuje ikona třesoucí se ruky . (Při nízkých rychlostech, tj. dlouhých časech, používejte stativ.) Kompenzace expozice — umožňuje uživateli manuálně upravit expozici (± 2,0 v krocích po 1/3); je užitečná při fotografování předmětů v protisvětle nebo při neobvyklých scénách. Pokud je snímek příliš světlý, snižte hodnotu. Pokud je snímek příliš tmavý, hodnotu zvyšte. Kompenzace blesku — slouží k ovládání intenzity blesku (±1,0 v krocích po 1/3). Je nutné pracovat v rámci dosahu blesku. Není k dispozici, pokud je blesk v režimu Off (Vypnuto). Clona
38
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změna nastavení režimů PASM nebo C Režimy PASM a C slouží k ovládání clonového čísla (clony), rychlosti závěrky, kompenzace expozice a kompenzace blesku.
Možnosti režimů PASM a C Bílá – lze zvolit Šedá – nelze zvolit Žlutá – hodnotu lze změnit Červená – mimo rozsah
1 Přesuňte ovladač režimů do polohy P, A, S, M nebo C. 2 Použijte ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit): ■ Otočením ovladače příkazů přesuňte výběrovou šipku mezi dostupnými nastaveními. POZNÁMKA: Pokročilá nastavení fotografování v režimech PASM a C viz Menu (Nabídka), strana 54. ■ Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) otevřete nastavení. ■ Otočením ovladače příkazů nastavení upravte a ukončete ho stisknutím tlačítka Set (Nastavit). 3 Po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) můžete změnit další možnosti nastavení (viz strana 46). 4 Pořiďte snímek.
Používání tlačítka Vyvážení bílé Zvolte světelné podmínky. 1 2 3
Stiskněte tlačítko Vyvážení bílé. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD.
POZNÁMKA: Toto tlačítko není dostupné v režimech Auto (Automatický), SCN (Scéna) a Video. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. www.kodak.com/go/support
CS
39
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Možnosti nastavení White Balance (Vyvážení bílé) (WB) Možnost vyvážení bílé
Popis
Auto Automaticky koriguje vyvážení bílé. Ideální pro univerzální fotografování. (Automaticky) — výchozí Daylight Snímky s přirozeným osvětlením. (Denní světlo) Cloudy (Zamračeno)
Pod zataženou, zastíněnou oblohou nebo za soumraku.
Open Shade Snímky ve stínu při přirozeném osvětlení. (Otevřený stín) Sunset (Západ slunce)
Zachycení hlubokých odstínů barev při západu slunce.
Tungsten (Wolframová žárovka)
Koriguje oranžové světlo běžných domácích žárovek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení wolframovými nebo halogenovými žárovkami bez blesku.
Fluorescent (Zářivka)
Koriguje zelené světlo zářivek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení zářivkami bez blesku.
Click WB Zachytí odpovídající bílou plochu pro zajištění přesnějšího nastavení. (Záběr pro Možnosti nastavte podle pokynů na displeji. vyvážení bílé) Custom (Uživatelské)
40
CS
Využije nastavení vyvážení bílé, které bylo uloženo jako Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé) (viz tabulka – strana 54).
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení citlivosti ISO Citlivost ISO slouží k ovládání citlivosti snímače fotoaparátu. Vyšší hodnota nastavení představuje vyšší citlivost na světlo, ale může způsobit nežádoucí „zrnitost“ (šum) snímku. Nastavení v režimech Auto (Automatický) a SCN (Scéna) automaticky přizpůsobují citlivost fotoaparátu podmínkám osvětlení. V režimech PASM a C je možné citlivost ISO nastavit tlačítkem ISO. 1
Stiskněte tlačítko ISO. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
zvýrazněte možnost.
3
Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD.
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Nastavení citlivosti ISO pro vybrané velikosti snímku: ISO
Velikost snímku (MP)
ISO 50 – 400
3,1 MP; 5,0 MP; 7,1 MP a 8,0 MP
ISO 400 – 1600
K dispozici pouze při nastavení na hodnotu 0,8 MP
POZNÁMKA: Nastavení Picture Size (Velikost snímku) viz strana 47.
www.kodak.com/go/support
CS
41
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití měření expozice Pro odpovídající osvětlení fotografovaného předmětu zvolte systém měření v režimu PASM nebo C. 1
Stiskněte tlačítko měření expozice. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zvýrazněte možnost.
2 3
Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit).
Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD.
POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 43. Ikona
Možnosti měření expozice
(Žádné)
Multi–Pattern (Matricové) — výchozí — vyhodnocuje světelné podmínky na různých místech snímku, aby bylo dosaženo optimální expozice. Ideální pro univerzální fotografování. Center–Weighted (Se zvýhodněným středem) — vyhodnocuje jas v široké oblasti s důrazem na střed displeje. Center–Spot (Bodové) — podobá se měření Center-weighted (Se zvýhodněným středem), měření se však soustřeďuje na menší plochu předmětu ve středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba zajistit přesnou expozici konkrétní oblasti snímku. Na obrazovce se objeví obrázek pro Center-spot (Bodové). Selectable Zone (Volitelná zóna) — vytváří nastavení měření expozice na 1 z 25 možných míst na displeji. Při použití v kombinaci s nastavením Selectable Focus Zone (Volitelná zóna ostření) (viz tabulka, strana 54) měří současně. Použitím přesuňte křížek do požadované zóny.
42
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití kompenzace expozice spolu s krokováním expozice V režimech PAS můžete ve spojení s krokováním expozice použít také kompenzaci expozice. Hodnota nastavení kompenzace expozice
Interval krokování expozice nastaven na 3 kroky
0,0 +1,0
Expozice snímku –0,3; 0,0; +0,3
Interval je nastaven na 0,3
–1,0
+0,7; +1,0; +1,3 –1,3; –1,0; –0,7
Použití ovladače příkazů pro rychlé změny nastavení Ovladač příkazů lze použít v kombinaci s jinými tlačítky pro provedení rychlých změn nastavení. Ovladač příkazů • Podržte tlačítko Function (Funkce) a otočením ovladačem příkazů rychle procházejte nabídkou Funkce a vyberte požadovanou možnost. • Nabídku ukončíte uvolněním tlačítka funkce.
POZNÁMKA: Ovladač příkazů se používá také k úpravě manuálního nastavení v režimech PASM, viz strana 39. Tlačítka funkcí pro rychlé změny nastavení •
Tlačítko blesku (strana 37)
• Tlačítko měření expozice (strana 42)
•
Tlačítko Focus (Ostření) (strana 29)
• Tlačítko Program (strana 35)
•
Tlačítko Drive (Činnost) (strana 30)
• Tlačítko Vyvážení bílé (strana 39)
•
Tlačítko ISO (strana 41)
• Tlačítko digitálního zoomu (strana 9)
www.kodak.com/go/support
CS
43
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Používání funkce zobrazení přeexponované a podexponované oblasti V režimech Quickview (Rychlý náhled) nebo Review (Prohlížení) si můžete prohlédnout detaily přeexponované nebo podexponované oblasti snímku. Přeexponovaná a podexponovaná oblast snímku je běžná z důvodu velkého rozsahu odrazů ve scéně. Pokud se na snímku vyskytuje mnoho přeexponovaných a podexponovaných oblastí, nastavte expozici v režimech PASM například úpravou velikosti clony nebo rychlosti závěrky (času).
Stisknutím tlačítka Info (Informace) zapnete nebo vypnete funkci zobrazení přeexponované nebo podexponované oblasti.
Podexponované oblasti se zobrazují modře
Přeexponované oblasti se zobrazují žlutě
44
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Používání histogramu Histogram ukazuje rozložení jasu na předmětu v režimech Quickview (Rychlý náhled) nebo Review (Prohlížení). Pokud je nejvyšší hodnota v grafu napravo, je předmět světlý. Pokud je nalevo, je předmět tmavý (viz stínovaný pruh). Optimální expozice obvykle dosáhnete, pokud je nejvyšší hodnota uprostřed histogramu. Stisknutím tlačítka Info (Informace) zapnete nebo vypnete histogram.
přeexponované oblasti
podexponované oblasti stínovaný pruh
www.kodak.com/go/support
střední tóny
CS
45
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změna nastavení fotografování Nastavení lze změnit tak, aby byly výsledky fotografování co nejlepší: 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka) (dalším stisknutím nabídku ukončíte). 2 Posunutím
označte kartu nabídky –
■
Capture (Fotografování) slouží k univerzálnímu fotografování.
■
Video umožňuje nastavit videokameru.
■
Setup (Nastavení) slouží k uživatelskému nastavení fotoaparátu.
■
Capture (Fotografování) + se používá k pokročilým nastavením fotografování. (Je k dispozici pouze v režimech PASM a C.)
3 Stisknutím
zvýrazněte nastavení, které chcete změnit, a stiskněte tlačítko OK.
4 Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK.
46
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Možnosti nabídky fotografování Capture (Fotografování) Některá nastavení nejsou v režimech Auto (Automatický) a SCN (Scéna) dostupná. Nastavení
Ikona
Možnosti dostupné v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Picture Size (Velikost snímku) Zvolte rozlišení snímku. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
8,0 MP (výchozí) — pro tisk ve formátu až 75 cm X 100 cm; snímky s nejvyšším rozlišením a největší velikostí souboru. 7,1 MP (3:2) — ideální pro tisk ve formátu 10 cm X 15 cm bez oříznutí. Také pro tisk ve formátu až 75 cm X 100 cm. 5,0 MP — pro tisk ve formátu až 28 cm X 36 cm. Snímky mají střední rozlišení a menší velikost souboru. 3,1 MP — pro tisk ve formátu až 20 cm X 25 cm. Snímky se středním rozlišením a menší velikostí souboru. 0,8 MP — pro tisk ve formátu 10 cm X 15 cm, zasílání e-mailem, síť Internet, zobrazení na monitoru nebo pro úsporu místa.
File Type (Typ souboru) Komprimovaná data v jiném formátu než RAW nebo TIFF slouží ke zmenšení obsazeného místa na paměťovém médiu (v paměti) nebo ke zkrácení doby přenosu. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Basic (Základní) — JPEG, větší komprese, nejnižší kvalita. Standard (Standardní) – výchozí — JPEG, standardní komprese. Fine (Optimální) — JPEG, menší komprese, vyšší kvalita. TIFF — Nekomprimovaný formát používaný pro ukládání dat obsahujících mnoho detailů. Ideální pro softwarové programy skenerů a grafické aplikace. RAW — Nezpracovaná obrazová data v původním stavu, u nichž nebylo použito vyvážení bílé, ostrost, kontrast atd. Chcete-li vytvořit soubor, který bude možno vytisknout, viz strana 57.
www.kodak.com/go/support
CS
47
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti dostupné v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Color Mode (Režim barev) Zvolte barevné tóny. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete.
High Color (Vysoká úroveň barev) Natural Color (Přirozená úroveň barev) — výchozí Low Color (Nízká úroveň barev) Black & White (Černobíle) Sepia (Sépia)
Date Stamp (Označení datem) Tisk data na snímek.
Zvolte zobrazení data nebo funkci vypněte. (Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta.)
48
CS
POZNÁMKA: Software EasyShare umožňuje změnit barevný snímek na černobílý nebo laděný v tónech sépia. Není však možné obnovit barvy u černobílého či hnědého snímku, s výjimkou souboru ve formátu RAW.
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Možnosti nabídky videa Video Nastavení
Ikona
Možnosti, které jsou k dispozici v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Video Size (Formát videozáznamu) Zvolte rozlišení videozáznamu. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
640 XX 480 — větší rozlišení a velikost souboru. Videozáznam se přehrává v okně o velikosti 640 X 480 pixelů (VGA). 320 X 240 — menší rozlišení a velikost souboru. Videozáznam se přehrává v okně velikosti 320 X 240 pixelů (QVGA).
Video Length (Délka videozáznamu) Zvolte délku trvání videozáznamu. Toto nastavení zůstává aktivní až do vypnutí fotoaparátu.
Continuous (Nepřetržitý) — výchozí — dokud bude k dispozici volné místo na paměťové kartě nebo v interní paměti nebo dokud nestisknete tlačítko spouště. 5, 15 nebo 30 sekund
AF Control (Automatické ostření) Zvolte nastavení automatického ostření. Toto nastavení zůstává aktivní až do vypnutí fotoaparátu.
Continuous AF (Nepřetržité automatické ostření) — výchozí — ostří nepřetržitě. Není třeba ostřit stisknutím tlačítka spouště do poloviny. Single AF (Jednoduché automatické ostření) — ostří v době, kdy je tlačítko spouště stisknuto do poloviny.
www.kodak.com/go/support
CS
49
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Možnosti nabídky Setup (Nastavení) Setup (Nastavení) Všechna nastavení v nabídce Setup (Nastavení) zůstanou v platnosti, dokud je nezměníte. Nastavení
Ikona
Možnosti
LCD Brightness (Jas displeje LCD) Nastavení jasu displeje LCD.
1, 2, 3 (výchozí), 4 nebo 5
Image Storage (Paměťové médium) Zvolte umístění snímků nebo videozáznamů. Toto nastavení není dostupné v režimu Favorites (Oblíbené) .
Auto (Automaticky) — výchozí — pokud je do fotoaparátu vložena paměťová karta, používá fotoaparát paměťovou kartu. Pokud tomu tak není, používá fotoaparát interní paměť. Internal Memory (Interní paměť) — fotoaparát vždy používá interní paměť, i když je v něm vložena paměťová karta.
Set Album (Still, Video) — (Nastavit album) (Fotografování, Video) Zvolte názvy alb.
Názvy alb zvolte ještě před pořizováním snímků nebo videozáznamů. Všechny pořízené snímky a videozáznamy se pak označí zvolenými názvy. Viz strana 61.
Low Light AF LED (Dioda LED automatického ostření (AF)) Vydává krátký světelný paprsek, kterým osvětlí fotografovaný předmět. Umožňuje lepší ostření fotoaparátu ve zhoršených světelných podmínkách.
On (Zapnuto) — výchozí Off (Vypnuto)
MF Assist AF (Pomocné manuální ostření pro automatické ostření) Použitím manuálního ovládacího kroužku ostření lze dále upravit automatické ostření (AF). Viz strana 34.
On (Zapnuto) Off (Vypnuto) — výchozí
50
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Auto Red–eye Reduction (Automatická redukce červených očí) Automaticky koriguje efekt červených očí na snímcích. Redukce červených očí je dostupná také v nastaveních režimu blesku. Viz strana 37.
Preflash only (Pouze předblesk) – výchozí Preflash & Auto fix (Předblesk a automatická oprava) Auto fix only (pouze automatická oprava)
Set AE/AF Lock Button (Nastavení tlačítka uzamčení AE/AF) Slouží k volbě funkce tlačítka.
AE lock (Uzamčení AE) — výchozí AF lock (Uzamčení AF) Uzamčení automatické expozice a automatického ostření (AE/AF) Viz strana 33.
Set Program Button Capture (Nastavení tlačítka Program v režimu fotografování) Umožňuje naprogramovat toto tlačítko v režimu fotografování jako zkratku k oblíbeným nastavením fotoaparátu.
Viz strana 35.
Set Program Button Review (Nastavení tlačítka Program v režimu prohlížení) Umožňuje naprogramovat toto tlačítko v režimu Review (Prohlížení) jako zkratku k oblíbeným nastavením prohlížení.
Viz strana 35.
Orientation Sensor (Snímač orientace) Orientuje snímek tak, že se zobrazí správnou stranou nahoru (Pouze v režimu fotografování).
On (Zapnuto) — výchozí Off (Vypnuto)
Quickview (Rychlý náhled) Změňte výchozí nastavení funkce Quickview (Rychlý náhled) na možnost zapnuto nebo vypnuto. (Další informace viz strana 6.)
On (Zapnuto) — výchozí Off (Vypnuto)
www.kodak.com/go/support
CS
51
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Sound Themes (Zvuková témata) Slouží k volbě obecného zvukového tématu nebo jednotlivých zvuků.
Theme (Téma) (výchozí) — všeobecné. Shutter (Spoušť) Self-timer (Samospoušť) Error (Chyba)
Sound Volume (Hlasitost zvuku) Vypnutí všech zvuků nebo volba úrovně hlasitosti.
Off (Vypnuto) Low (Nízká) Medium (Střední) — výchozí High (Vysoká)
Mode Description (Popis režimu) Zobrazení popisu režimů. (Popisy režimu SCN (Scéna) zůstanou aktivní.)
On (Zapnuto) — výchozí Off (Vypnuto)
Accessory Lens (Optické příslušenství) Zajišťuje správné ostření při použití optického příslušenství.
On (Zapnuto) Off (Vypnuto) — výchozí
Date & Time (Datum a čas) Nastavení data a času.
Viz strana 3.
Video Out (Výstup videa) Zvolte regionální nastavení, které umožní připojit fotoaparát k televiznímu přijímači nebo jinému externímu zařízení.
NTSC — výchozí — používá se v Severní Americe a Japonsku. PAL — používá se v Evropě a v Číně.
External Flash (Externí blesk) Zvolte nastavení externího blesku.
External flash only (Pouze externí blesk) Camera and Ext. (Fotoaparát a externí blesk) — výchozí
EVF/LCD Stand By (Pohotovostní režim hledáčku EVF a displeje LCD) Zvolte prodlevu hledáčku (EVF) a displeje LCD.
15 nebo 30 sekund 1 minuta (výchozí) 2 minuty
52
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Auto Power Off (Automatické vypnutí) Zvolte, kdy se má fotoaparát vypnout.
3 minuty (výchozí) 5, 10, 15 nebo 30 minut
Language (Jazyk) Zvolte jazyk.
Viz strana 3.
Reset Camera (Obnovit výchozí nastavení fotoaparátu) Obnovení všech nastavení fotografování na výchozí hodnoty.
Reset (Obnovit) režimy Auto (Automatický), SCN (Scéna) a PASM na výchozí hodnoty. Nastavení uživatelských režimů C zůstávají zachována.
Format (Formátování)
Memory Card (Paměťová karta) — odstraní všechna data z paměťové karty a naformátuje ji. Cancel (Storno) — ukončí funkci bez provedení změn. Internal Memory (Interní paměť) — odstraní všechna data z interní paměti, včetně e-mailových adres, názvů alb a oblíbených položek. Naformátuje interní paměť.
VÝSTRAHA: Formátování odstraní všechny snímky a videozáznamy, včetně chráněných. Pokud během formátování vyjmete paměťovou kartu, může dojít k jejímu poškození. About (O přístroji) Zobrazí informace o fotoaparátu.
www.kodak.com/go/support
Název fotoaparátu a verze firmwaru.
CS
53
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Možnosti režimů PASM a C Capture (Fotografování) + Tato nastavení nejsou dostupná v režimech Auto (Automatický), SCN (Scéna) a Video. Nastavení
Ikona
Možnosti, které jsou k dispozici v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Custom White Balance (Uživatelské nastavení vyvážení bílé)
Compensation (Kompenzace) — umožňuje uživateli upravit barvy. Registration (Registrace) — slouží k uložení nastavení vyvážení bílé jako Uživatelského nastavení vyvážení bílé WB1, WB2 a WB3.
AF Control (Automatické ostření) Zvolte nastavení automatického ostření. Toto nastavení bude platné ve všech režimech PASM a nezávisle v režimu C, dokud ho nezměníte.
Continuous AF (Nepřetržité automatické ostření) — výchozí — fotoaparát nepřetržitě zaostřuje na obraz. Tato volba spotřebovává nejvíce energie baterií. Single AF (Jednoduché automatické ostření) — fotoaparát ostří jen v případě, že je tlačítko spouště stisknuto do poloviny. Tato volba spotřebovává méně energie baterií.
AF Zone (Zóna AF) Zvolte rozsáhlejší nebo užší oblast ostření. Toto nastavení bude platné ve všech režimech PASM a nezávisle v režimu C, dokud ho nezměníte.
Multi Zone (Vícezónové) — výchozí — pro zajištění rovnoměrného zaostření snímku se vyhodnocuje 9 zón. Ideální pro univerzální fotografování. Center Zone (Střední zóna) — vyhodnocuje se malá oblast ve středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba přesně zaostřit konkrétní oblast snímku. Selectable Zone (Volitelná zóna) — použitím přesuňte značky pro ostření do jakékoli z 25 zón ostření (5 vertikálních, 5 horizontálních).
54
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti, které jsou k dispozici v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Sharpness (Ostrost) Toto nastavení bude platné ve všech režimech PASM a nezávisle v režimu C, dokud ho nezměníte.
High (Vysoká) Normal (Normální) — výchozí Low (Nízká)
Contrast (Kontrast) Toto nastavení bude platné ve všech režimech PASM a nezávisle v režimu C, dokud ho nezměníte.
High (Vysoký) Normal (Normální) — výchozí Low (Nízký)
Slow Flash Setup (Nastavení pomalého blesku) Vyberte možnost nastavení pomalého blesku. Přístup do nastavení Front Sync (Synchronizace přední clony) (výchozí) je možný také pomocí tlačítka nabídky Flash (Blesk) (strana 37). Toto nastavení bude platné ve všech režimech PASM a nezávisle v režimu C, dokud ho nezměníte.
Front Sync (Synchronizace přední clony) — výchozí — synchronizace se začátkem chodu závěrky. Ideální pro noční scény na pozadí; krátké časy závěrky mohou pozadí příliš ztmavit. Tato funkce umožňuje jednak použít dlouhý čas závěrky, aby vynikly detaily pozadí, jednak použití blesku pro nasvícení předmětu. Front Sync Redeye (Synchronizace přední clony — Použijí se zároveň s redukcí červených očí) nastavení synchronizace přední clony a redukce červených očí. Ideální pro fotografování osoby na jasně osvětleném nočním pozadí. Umožňuje správně zachytit pozadí a redukovat efekt červených očí. Rear Sync (Synchronizace zadní clony) — synchronizuje na konci chodu závěrky. Blesk se spustí těsně před uzavřením závěrky. Za pohyblivými předměty vytvoří efekt světelného pruhu, který zajistí přirozenější podání. Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ.
www.kodak.com/go/support
CS
55
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti, které jsou k dispozici v režimu Liveview (Živé zobrazení)
Copy to Custom (Kopírovat do Uživatelského nastavení) Přenos aktuálních nastavení fotoaparátu do režimu Custom (Uživatelský).
Uložte nastavení na pozici jednoho ze tří uživatelských režimů. Jako Uživatelská nastavení jsou uložena pouze nastavení z PASM.
Custom Exposure Mode (Uživatelský režim expozice) Zvolte požadovaný režim snímání expozice. (Viz Uživatelské režimy, strana 27.) Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Program – výchozí Aperture Priority (Priorita clony) Shutter Priority (Priorita času) Manual (Manuální) Je k dispozici pouze v režimu Custom (Uživatelský) – C.
56
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Funkce úprav pro fotografování a video 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
vyhledejte snímek nebo videozáznam.
Snímky
3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
4
zvýrazněte možnost Edit (Upravit).
5
Stiskněte tlačítko OK. Můžete zvolit z následujících možností.
Video
• Make Picture (Vytvořit obrázek) • Trim (Aranžovat) • Cut (Stříhat) • Split (Rozdělit) • Merge (Spojit)
• Crop (Oříznout) • Resize (Změnit velikost)
Vytvoření souboru RAW, který bude možno vytisknout Tato funkce umožňuje vytvořit a upravit soubor RAW v tisknutelné verzi. Původní soubor to nijak neovlivní. 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
3 4
2
vyhledejte snímek. 5
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). zvýrazněte možnost RAW file develop (Vývoj souboru RAW) a stiskněte tlačítko OK. Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji.
POZNÁMKA: Tyto možnosti se liší od možností nabídky uvedených v návodu, strana 46.
www.kodak.com/go/support
CS
57
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Možnosti úprav souboru ve formátu RAW: File Type (Typ souboru)
Contrast (Kontrast)
Exposure Compensation (Kompenzace expozice) Color Mode (Režim barev)
White Balance (Vyvážení bílé)
Sharpness (Ostrost)
Picture Size (Velikost snímku)
White Balance Compensation (Kompenzace vyvážení bílé)
Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu
58
CS
1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
2
vyhledejte snímek nebo videozáznam.
3
Opakovaným stisknutím zobrazíte informace o snímku nebo videozáznamu.
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití volitelné nabídky prohlížení V režimu Review (Prohlížení) otevřete stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) funkce prohlížení. • View (Zobrazení)
• Slide Show (Prezentace)
• Album
• Copy (Kopírovat)
• Protect (Ochrana)
• Raw File develop (Vývoj souboru RAW)
• Edit (Upravit)
• Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu)
• Redeye Reduction Program (Program redukce • Multi-up (Více snímků) červených očí)
Kopírování snímků a videozáznamů Snímky a videozáznamy lze zkopírovat z paměťové karty do interní paměti a naopak. Před kopírováním zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky: ■ Do fotoaparátu je vložena paměťová karta. ■ Jako paměťové médium fotoaparátu je nastaveno umístění, ze kterého kopírujete. Viz Paměťové médium, strana 50. Kopírování snímků nebo videozáznamů: 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) a poté tlačítko Menu (Nabídka). 2 Přesunutím zvýrazněte možnost Copy (Kopírovat) a stiskněte tlačítko OK. 3 Posuňte a zvýrazněte možnost: PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM)kopíruje aktuální snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC)umožňuje návrat do nabídky Review (Prohlížení). SELECTED (VYBRANÉ)kopíruje dříve vybrané snímky a videozáznamy z vybraného paměťového média na druhé médium. ALL (VŠE)kopíruje všechny snímky a videozáznamy z vybraného paměťového média na druhé médium.
www.kodak.com/go/support
CS
59
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
4 Stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Snímky a videozáznamy se kopírují, nepřesouvají se. Pokud chcete snímky a videozáznamy po jejich zkopírování z původního umístění odebrat, odstraňte je (viz strana 17). Označení pro tisk, e-mail a oblíbené položky se nekopírují. Nekopíruje se nastavení ochrany. Informace o použití ochrany snímku nebo videozáznamu viz strana 16.
Spuštění prezentace K zobrazení snímků a videozáznamů na displeji LCD slouží režim Slide Show (Prezentace). Informace o spuštění prezentace na televizním přijímači nebo jiném externím zařízení viz strana 61. Pro úsporu energie baterie používejte volitelný napájecí adaptér Kodak 5 V AC. (Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/p880accessories.)
Spuštění prezentace 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Posunutím
zvýrazněte možnost Slide Show (Prezentace)
a stiskněte tlačítko OK.
3 Posunutím zvýrazněte možnost Begin show (Spustit prezentaci) a stiskněte tlačítko OK. Každý snímek a videozáznam se zobrazí jednou. Prezentaci lze přerušit stisknutím tlačítka OK.
Změna intervalu zobrazení prezentace Výchozí nastavení intervalu zobrazení snímků v prezentaci je 5 sekund. Interval zobrazení lze nastavit od 3 do 60 sekund. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) posunutím a potom stiskněte tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Interval
2 Zvolte interval zobrazení. Počet sekund lze rychle nastavit stisknutím a podržením tlačítka
.
3 Stiskněte tlačítko OK. Nastavení intervalu zůstává aktivní, dokud je nezměníte. 60
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Spuštění prezentace v nepřetržité smyčce Po zapnutí funkce Loop (Smyčka) se bude prezentace neustále opakovat. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) posunutím a stiskněte tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Loop (Smyčka)
2 Posunutím zvýrazněte možnost ON (Zap.) a stiskněte tlačítko OK. Pokud se prezentace spustí a funkce Loop (Smyčka) je nastavena na hodnotu On (Zap.), prezentace se bude opakovat, dokud nestisknete tlačítko OK nebo dokud se nevybije baterie. Funkce Loop (Smyčka) zůstává aktivní, dokud nezměníte její nastavení.
Zobrazení snímků a videozáznamů na televizním přijímači Snímky a videozáznamy lze zobrazit na televizním přijímači, monitoru počítače nebo na libovolném jiném zařízení vybaveném vstupem videa. (Kvalita zobrazení na televizní obrazovce nemusí být tak dobrá jako na monitoru počítače nebo po vytištění.) POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je správně nastavena možnost Video Out (Výstup videa), tj. NTSC nebo PAL, viz strana 52. Pokud v průběhu prezentace připojíte nebo odpojíte kabel, prezentace se zastaví. 1 Připojte audio/video kabel z výstupu A/V a portu rozhraní USB fotoaparátu do vstupu video-in (žlutý) a audio-in (bílý) televizního přijímače. Podrobné informace jsou uvedeny v návodu k obsluze televizního přijímače. 2 Prohlížení snímků a videozáznamů nebo prohlížení prezentace v televizoru.
Předběžné nastavení názvů alb Funkci Set Album (Nastavit album) použijte k předběžnému nastavení názvů alb ještě předtím, než začnete pořizovat snímky nebo videozáznamy. Všechny pořízené snímky a videozáznamy se pak označí zvolenými názvy.
První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Při dalším připojení fotoaparátu k počítači můžete zkopírovat až 32 názvů alb do seznamu názvů alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support
CS
61
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Druhý krok — ve fotoaparátu 1 V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Pomocí tlačítek 3 Pomocí tlačítek tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Setup (Nastavení)
.
zvýrazněte možnost Set Album (Nastavit album)
a stiskněte
4 Pomocí tlačítek zvýrazněte název alba a stiskněte tlačítko OK. Opakováním předchozích kroků označte snímky nebo videozáznamy pro alba. Vybraná alba se označí barevným rámečkem. 5 Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Všechny výběry alb lze zrušit volbou možnosti Clear All (Zrušit vše). 6 Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK. 7 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou. Výběry se uloží. Na displeji se zobrazí vybrané album. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že je vybráno více alb.
Třetí krok — přenos do počítače Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který zajistí roztřídění snímků do příslušných alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Označení snímků nebo videozáznamů pro alba Pomocí funkce Album lze v režimu Review (Prohlížet) snímky a videozáznamy ve fotoaparátu označit názvy alb. První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Názvy alb zkopírujte do interní paměti fotoaparátu. Zkopírovat lze až 32 názvů alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
62
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Druhý krok — ve fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) a vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam. 2 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 3 Pomocí tlačítek
zvýrazněte možnost Album
a stiskněte tlačítko OK.
4 Pomocí tlačítek zvýrazněte možnost Picture/Video (Snímky nebo videozáznamy), Selected (Vybrané) nebo All (Vše) a stiskněte tlačítko OK. 5 Pomocí tlačítek
zvýrazněte složku alba a stiskněte tlačítko OK.
Jestliže jste označili jeden snímek nebo videozáznam, můžete posunutím joysticku a procházením snímky ke stejnému albu přidat další snímky. Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete přidat snímky do více než jednoho alba, zopakujte krok 5 pro každé zvolené album. U příslušného snímku se zobrazí název alba. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že byl snímek přidán do více alb. Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit volbou možnosti Clear All (Zrušit vše), Exit (Konec) a OK. Třetí krok — přenos do počítače Po přenosu označených snímků a videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který zajistí roztřídění snímků a videozáznamů do příslušného alba. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Sdílení snímků Po přenosu do počítače lze snímky a videozáznamy sdílet pomocí funkcí: ■
Print (Tisk) (strana 64)
■
E-mail (strana 65)
■
Favorites (Oblíbené) (strana 66)
www.kodak.com/go/support
CS
63
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Kdy lze označit snímky a videozáznamy? Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) lze snímky nebo videozáznamy označit v následujících případech: ■ Kdykoli. (Zobrazí se poslední pořízený snímek nebo videozáznam.) ■ Bezprostředně po pořízení snímku nebo videozáznamu pomocí funkce Quickview (Rychlý náhled) (viz strana 6). ■ Po stisknutí tlačítka Review (Prohlížet) (viz strana 12).
Označení snímků pro tisk 1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Posunutím vyhledejte snímek. 2 Posunutím zvýrazněte možnost Print (Tisk) a stiskněte tlačítko OK.* 3 Posunutím zvýrazněte možnost Picture (Snímky), Selected (Vybrané) nebo All (Vše) a stiskněte tlačítko OK. 4 Posunutím vyberte počet kopií (0 – 99). Nula (0) u daného snímku odstraní značku. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona. Výchozí počet výtisků je jeden. 5 Volitelně (pro jeden snímek): Volbu počtu výtisků lze použít i na další snímky. Posunutím vyhledejte snímek. Počet výtisků ponechte beze změn nebo jej změňte stisknutím tlačítka . Tento krok opakujte, dokud není u snímků nastaven požadovaný počet výtisků. 6 Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou. * Pokud chcete odebrat označení pro tisk u všech snímků na daném paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Cancel Prints (Stornovat tisk) a stiskněte tlačítko OK. Možnost Cancel Prints (Stornovat tisk) není k dispozici v režimu Quickview (Rychlý náhled). Tisk označených snímků Při přenosu označených snímků do počítače zobrazí software Kodak EasyShare obrazovku tisku. Podrobné informace o tisku získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Další informace o tisku z počítače, docku s tiskárnou, tiskárny vybavené technologií PictBridge nebo paměťové karty uvádí strana 21. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout co nejlepších výtisků ve formátu 10 cm X 15 cm, použijte ve fotoaparátu nastavení kvality 7,1 MP (3:2). 64
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Označování snímků a videozáznamů pro odeslání e-mailem První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare vytvořte v počítači adresář e-mailových adres. Do interní paměti fotoaparátu pak lze zkopírovat až 32 e-mailových adres. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Druhý krok — označení snímků nebo videozáznamů ve fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Posunutím vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam. 2 Posunutím zvýrazněte možnost Email (E-mail) a stiskněte tlačítko OK. 3 Posunutím zvýrazněte možnost Picture/Video (Snímky nebo videozáznamy), Selected (Vybrané) nebo All (Vše) a stiskněte tlačítko OK. 4 Posunutím zvýrazněte požadovanou e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. Opětovným stisknutím tlačítka OK výběr zrušíte. Jestliže jste označili jeden snímek nebo videozáznam, můžete stejnou adresu přidat . k dalším snímkům a videozáznamům. Procházet jimi můžete pomocí tlačítek Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete snímky a videozáznamy odeslat na více adres, zopakujte pro tyto adresy krok 4. Vybrané adresy budou označeny barevným rámečkem po výběru možnosti Exit (Konec). 5 Pokud chcete výběr zrušit, zvýrazněte zaškrtnutou adresu a stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete zrušit výběr u všech adres, zvýrazněte možnost Clear All (Zrušit vše). 6 Posunutím
zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
7 Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou. Třetí krok — přenos a odeslání e-mailem Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se zobrazí obrazovka E-mail. Z této obrazovky lze snímky a videozáznamy odeslat na zadané adresy. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
CS
65
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Označení snímků jako oblíbených Oblíbené snímky si můžete uložit do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu a potom je sdílet s rodinou a přáteli. POZNÁMKA: Při přenášení snímků z fotoaparátu do počítače se všechny snímky (včetně oblíbených) do počítače uloží v plné velikosti. Oblíbené snímky – menší kopie originálů – se při nastavení fotoaparátu načtou zpět do přístroje, takže si je můžete dále prohlížet a sdílet je. Oblíbené snímky lze sdílet provedením čtyř snadných úkonů: 1. Pořiďte snímky
2. Označte snímky jako oblíbené
1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Posunutím vyhledejte snímek. 2 Posunutím zvýrazněte možnost Favorite (Oblíbené) : stiskněte tlačítko OK. 3 Posunutím zvýrazněte možnost Picture (Snímek), Selected (Vybrané) nebo All (Všechny) a stiskněte tlačítko OK. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona. Pokud chcete značku odstranit, opakujte krok 2. Funkci ukončíte opětovným stisknutím tlačítka Share (Sdílet).
66
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu 3. Přeneste snímky do 1 Všechny funkce budete mít k dispozici po instalaci a při použití softwaru EasyShare, který se dodává s fotoaparátem (viz strana 18). počítače 2 Připojte fotoaparát k počítači pomocí kabelu USB (viz strana 19) nebo pomocí docku EasyShare. Při prvním přenosu snímků software usnadní volbu možností, které jsou spojeny s oblíbenými snímky. Poté se snímky přenesou do počítače. Oblíbené snímky (menší verze originálů) se načtou do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu. 1 Otočte přepínač režimů do polohy Oblíbené . 4. Prohlížejte si oblíbené snímky ve 2 Posunutím procházejte mezi oblíbenými snímky. fotoaparátu Režim Favorites (Oblíbené) lze ukončit otočením ovladače režimů do libovolné jiné polohy.
POZNÁMKA: Fotoaparát může uložit pouze omezený počet oblíbených snímků. Pomocí možnosti Camera Favorites (Oblíbené ve fotoaparátu) softwaru EasyShare lze upravit velikost části, určené ve fotoaparátu pro oblíbené položky. Videozáznamy označené jako oblíbené jsou v softwaru EasyShare uloženy ve složce Favorites (Oblíbené) a nepřenášejí se do fotoaparátu. Další informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Volitelná nastavení V režimu Favorites (Oblíbené) se po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) zpřístupní volitelná nastavení. View (Zobrazení) (strana 13)
Remove all favorites (Odstranit všechny oblíbené) (strana 68)
Slide Show (Prezentace) (strana 60)
Multi-up (Více snímků) (strana 13)
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 7,1 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje.
www.kodak.com/go/support
CS
67
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Odstranění všech oblíbených snímků z fotoaparátu Chcete-li zvětšit kapacitu interní paměti pro pořizování snímků, odstraňte oblíbené snímky z fotoaparátu. 1 Otočte přepínač režimů do polohy Oblíbené
.
2 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 3 Zvýrazněte položku a stiskněte tlačítko OK. Všechny snímky uložené v části Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu budou odstraněny. Oblíbené snímky budou obnoveny při následujícím přenosu snímků do počítače. 4 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou. Zamezení přenosu oblíbených snímků do fotoaparátu 1 Spusťte software Kodak EasyShare. Klepněte na kartu My Collection (Moje sbírka). 2 Přejděte do zobrazení Albums (Alba). 3 Klepněte na položku Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) odpovídající vašemu fotoaparátu. 4 Klepněte na možnost Remove Album (Odebrat album). (Původní snímky zůstanou nezměněny.) Při dalším přenosu snímků z fotoaparátu do počítače lze k opětovnému vytvoření položky Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) nebo k vypnutí funkce Camera Favorites (Oblíbené snímky ve fotoaparátu) použít funkci Camera Favorites Wizard/Assistant (Průvodce vytvořením oblíbených snímků ve fotoaparátu), který je součástí softwaru EasyShare.
68
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Tisk oblíbených snímků 1 Otočte přepínač režimů do polohy Oblíbené
. Posunutím
vyhledejte snímek.
2 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). 3 Zvýrazněte možnost Print (Tisk)
a stiskněte tlačítko OK.
4 Posunutím zvýrazněte možnost Picture/Video (Snímky nebo videozáznamy), Selected (Vybrané) nebo All (Vše) a stiskněte tlačítko OK. 5 Posunutím zvýrazněte možnost Print Quantity (Počet výtisků) a stiskněte tlačítko OK. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona. POZNÁMKA: Oblíbené snímky pořízené tímto fotoaparátem (tj. neimportované z jiného zdroje) vyhovují pro tisk do formátu 10 cm X 15 cm. Odesílání oblíbených snímků e-mailem 1 Otočte přepínač režimů do polohy Oblíbené
. Posunutím
vyhledejte snímek.
2 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). 3 Zvýrazněte možnost Email
a stiskněte tlačítko OK.
4 Posunutím zvýrazněte možnost Picture/Video (Snímky nebo videozáznamy), Selected (Vybrané) nebo All (Vše) a stiskněte tlačítko OK. 5 Posunutím zvýrazněte jednu nebo více adres a stiskněte tlačítko OK. Vedle vybrané adresy se zobrazí barevný rámeček a ve stavové oblasti se zobrazí ikona. POZNÁMKA: Oblíbené snímky pořízené tímto fotoaparátem (tj. neimportované z jiného zdroje) vyhovují pro tisk do formátu 10 cm X 15 cm.
www.kodak.com/go/support
CS
69
5
Odstraňování problémů
Problémy s fotoaparátem Názorná podpora výrobku je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/p880support v části Getting Service & Repairs (Servis a opravy). Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Fotoaparát se nezapíná.
■ Vyjměte baterii a zkontrolujte, zda se jedná o baterii správného
Fotoaparát se nezapíná. Tlačítka a ovládací prvky fotoaparátu nefungují.
typu. Potom baterii vložte zpět. ■ Vložte nabitou baterii. ■ Připojte fotoaparát k síťovému adaptéru Kodak 5 V (prodává se
samostatně) a akci zopakujte. Další informace o bateriích viz strana 2.
Hledáček EVF/displej LCD je ■ Sejměte z objektivu kryt. černý nebo jej nelze zapnout ■ Pomocí přepínače EVF/LCD změňte zobrazení. ■ Hledáček EVF a displej LCD znovu zapnete stisknutím libovolného tlačítka. ■ Fotoaparát vypněte a znovu zapněte, abyste obnovili napájení. V režimu Review (Prohlížení) se místo snímku zobrazuje černý nebo modrý displej.
■ Do počítače přeneste všechny snímky (viz strana 19). ■ Pořiďte další snímek. Pokud problém přetrvává, zkuste použít
interní paměť nebo jinou paměťovou kartu. Stáhněte všechny snímky, naformátujte kartu a zkuste ji znovu použít.
Po pořízení snímku se nesníží ■ Můžete pokračovat ve fotografování. Fotoaparát pracuje normálně počet zbývajících snímků. (Fotoaparát dokáže po pořízení každého snímku odhadnout počet zbývajících snímků, a to na základě velikosti a obsahu snímku.) Orientace snímku není správná. ■ Nastavte položku Orientation Sensor (Snímač orientace) na hodnotu ON (ZAP.) (strana 51).
70
CS
www.kodak.com/go/support
Odstraňování problémů Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Nelze aktivovat blesk.
■ Otevřete blesk (strana 10). ■ Zkontrolujte nastavení blesku a podle potřeby je změňte
(strana 37). Nelze aktivovat externí blesk
■ Zapněte blesk. ■ Vložte nabitou baterii.
Paměťové médium je téměř nebo úplně zaplněno.
■ Přeneste snímky do počítače (strana 19). ■ Odstraňte snímky z paměťové karty nebo vložte novou paměťovou
kartu (strana 17). ■ Změňte paměťové médium na interní paměť (viz tabulka, strana 50). Nelze pořídit snímek.
■ Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. ■ Stiskněte tlačítko spouště úplně (strana 5). ■ Vložte nabitou baterii (strana 2). ■ Paměť je plná. Přeneste snímky do počítače (strana 19), odstraňte
snímky z fotoaparátu (strana 17) nebo paměťové karty, změňte paměťové médium nebo vložte novou paměťovou kartu. V hledáčku EVF nebo na displeji LCD se zobrazuje chybové hlášení
■ Vypněte a znovu zapněte fotoaparát.
Fotoaparát nerozeznává paměťovou kartu nebo po jejím vložení přestává reagovat.
■ Karta může být poškozená. Naformátujte kartu ve fotoaparátu
■ Postupujte podle pokynů uvedených na displeji, zaznamenejte si
číslo chyby (pokud se zobrazuje); potom vypněte a znovu zapněte fotoaparát. ■ Vyjměte z fotoaparátu paměťovou kartu a stáhněte všechny snímky. Pak naformátujte kartu a zkuste ji znovu použít. ■ Vyjměte baterii a otřete její kontakty čistým, suchým hadříkem (strana 87). Vložte baterii zpět do fotoaparátu. ■ Pokud žádný z těchto úkonů nevede k nápravě, spojte se s oddělením podpory pro zákazníky (viz strana 76). (viz strana 4). Formátováním se data vymažou. ■ Použijte jinou paměťovou kartu.
www.kodak.com/go/support
CS
71
Odstraňování problémů
Problémy s počítačem nebo připojením Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Počítač nekomunikuje ■ Vložte nabitou baterii (strana 2). s fotoaparátem. ■ Zapněte fotoaparát. ■ Zkontrolujte, zda jsou porty fotoaparátu a počítače pevně propojeny správným kabelem USB (strana 19). (Pokud používáte dock EasyShare, zkontrolujte připojení všech kabelů. Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně osazen na docku.) ■ Zkontrolujte, zda je nainstalován software EasyShare (strana 18). Snímky se nepřenášejí do počítače.
■ V softwaru EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda).
Na externím videozařízení nelze spustit prezentaci.
■ Upravte nastavení Video Out (Výstup videa) (NTSC nebo PAL, viz tabulka,
strana 50). ■ Zkontrolujte, zda je správně nastaveno externí zařízení (viz návod
k obsluze příslušného zařízení).
72
CS
www.kodak.com/go/support
Odstraňování problémů
Problémy s kvalitou snímků Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Snímek je příliš tmavý nebo podexponovaný
■ Přemístěte fotoaparát tak, aby bylo k dispozici více světla. ■ Použijte režim blesku Fill (Doplňkový blesk) (strana 37) nebo se přemístěte
tak, aby světlo nebylo za fotografovaným předmětem. ■ Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
nebyla větší než účinný dosah blesku (strana 10). ■ Automatické nastavení expozice a ostření provedete stisknutím tlačítka
spouště do poloviny a jeho podržením. Poté, co se barva indikátoru AE/AF (automatické expozice a automatického ostření) změní na zelenou, úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. ■ Pomocí režimu P nastavte hodnoty kompenzace expozice a kompenzace blesku (strana 39). ■ Použijte režim P (strana 39) a možnost Selectable AF Zone (Volitelná zóna AF) (tabulka, strana 54). Snímek je příliš světlý nebo přeexponovaný
■ Přemístěte fotoaparát tak, aby se snížila intenzita dostupného světla. ■ Vypněte blesk (strana 10). ■ Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
nebyla vyšší než účinný dosah blesku (strana 10). ■ Automatické nastavení expozice a ostření provedete stisknutím tlačítka
spouště do poloviny a jeho podržením. Poté, co se barva indikátoru AE/AF (automatické expozice a automatického ostření) změní na zelenou, úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. ■ Pomocí režimu P nastavte hodnoty kompenzace expozice a kompenzace blesku (strana 39).
www.kodak.com/go/support
CS
73
Odstraňování problémů Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Snímek je nejasný.
■ Automatické nastavení expozice a ostření provedete stisknutím tlačítka
■ ■
■ ■
spouště do poloviny a jeho podržením. Poté, co se barva indikátoru AE/AF (automatické expozice a automatického ostření) změní na zelenou, úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Vyčistěte objektiv (strana 89). Ujistěte se, že pokud nejste v nastavení Macro AF (Makro AF) nebo v režimech Flower (Květina) nebo Close-up (Blízký záběr), není ve fotoaparátu nastaven režim Macro AF (Makro AF). Pokud jste mimo rozsah ostření pro záběr teleobjektivem, zkontrolujte, zda není fotoaparát v režimu Telephoto (Teleobjektiv). Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ, zejména pokud používáte zoom nastavený na dlouhou ohniskovou vzdálenost nebo pokud fotografujete ve ztížených světelných podmínkách.
Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge) Stav
Řešení
Nelze nalézt požadovaný snímek.
■ Pomocí nabídky Direct print (Přímý tisk) změňte nastavení
paměťového média. Zobrazí se nabídka Direct print (Přímý tisk) Fotoaparát se vypne.
■ Nabídku lze znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka.
Snímky nelze tisknout.
■ Zkontrolujte, zda je fotoaparát připojen k tiskárně
(strana 21). ■ Zkontrolujte napájení tiskárny a fotoaparátu (strana 21).
Na fotoaparátu nebo tiskárně se zobrazuje chybové hlášení.
■ Problém vyřešte postupem podle zobrazených pokynů.
Stále máte problémy? Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/p880support nebo viz strana 75. Při řešení problémů s přímým tiskem se obraťte na výrobce tiskárny. 74
CS
www.kodak.com/go/support
6
Jak získat pomoc
Užitečné odkazy Fotoaparát Podpora výrobku (nejčastější dotazy, informace o řešení problémů atd.) Informace o nákupu příslušenství k fotoaparátu (docků fotoaparátu, docků s tiskárnou, optického příslušenství, paměťových karet, atd.)
www.kodak.com/go/p880support www.kodak.com/go/p880accessories
Stáhněte si nejnovější software a firmware www.kodak.com/go/p880downloads k fotoaparátu
Software
Prohlédněte si prezentace fotoaparátu online
www.kodak.com/go/howto
Informace o softwaru EasyShare
www.kodak.com/go/easysharesw (nebo klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare)
Nápověda k operačnímu systému Windows www.kodak.com/go/pcbasics a k práci s digitálními snímky Ostatní
Podpora pro ostatní fotoaparáty, software, www.kodak.com/go/support příslušenství a další informace Informace o docích s tiskárnou Kodak EasyShare
www.kodak.com/go/printerdocks
Informace o inkoustových tiskárnách Kodak www.kodak.com/go/inkjet Optimalizace tiskárny pro dosažení www.kodak.com/go/onetouch zářivějších a věrnějších barevných odstínů Registrace fotoaparátu
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/register
CS
75
Jak získat pomoc
Telefonická podpora pro zákazníky Pokud máte jakékoli dotazy ohledně používání softwaru nebo fotoaparátu, můžete se obrátit na zástupce oddělení podpory pro zákazníky. Dříve než zavoláte, připojte fotoaparát nebo dock k počítači. Buďte v blízkosti počítače a připravte si následující informace: ■
Model počítače, operační systém
■
Sériové číslo fotoaparátu
■
Typ a frekvence procesoru (MHz)
■
Verze softwaru Kodak EasyShare
■
Množství paměti (MB) a volné místo na pevném disku
■
Přesné znění zobrazeného chybového hlášení
Austrálie
1800 147 701
Norsko
23 16 21 33
Belgie
02 713 14 45
Nový Zéland
0800 440 786
Brazílie
0800 150000
Polsko
00800 441 1625
Čína
800 820 6027
Portugalsko
021 415 4125
Dánsko
3 848 71 30
Rakousko
0179 567 357
Filipíny/ Manila – centrum
1 800 1 888 9600 / 632 6369600
Řecko
00800 441 40775
Finsko
0800 1 17056
Singapur
800 6363 036
Francie
01 55 1740 77
Španělsko
91 749 76 53
Hongkong
800 901 514
Švédsko
08 587 704 21
Indie
91 22 617 5823
Švýcarsko
01 838 53 51
Indonésie
001 803 631 0010
Tchaj-wan
0800 096 868
Irsko
01 407 3054
Thajsko
001 800 631 0017
Itálie
02 696 33452
Turecko
00800 448 827073
Japonsko
03 5540 9002
Velká Británie
0870 243 0270
76
CS
www.kodak.com/go/support
Jak získat pomoc Kanada
1 800 465 6325
USA (bezplatná linka) / 1 800 235 6325 (placená linka) / 585 781 6231
Korea
00798 631 0024
Mezinárodní placená telefonní linka
+44 131 458 6714
Německo
069 5007 0035
Mezinárodní placená faxová linka
+44 131 458 6962
Nizozemsko
020 346 9372
Navštivte webové stránky: www.kodak.com/go/dfiswwcontacts
www.kodak.com/go/support
CS
77
7
Dodatek
Technické údaje fotoaparátu Další technické údaje jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/p880support. Digitální fotoaparát P880 Zoom Snímač CCD (Charge-Coupled Device) CCD
1/1,8 palce CCD; 8,3 MP, poměr stran 4:3
Výstupní velikosti snímku 3264 X 2448 (8,0 MP) 3264 X 2176 (7,1 MP) 3:2 2560 X 1920 (5,0 MP) 2048 X 1536 (3,1 MP) 1024 X 768 (0,8 MP) Displeje Barevný displej
64 mm barevný hybridní displej LCD, 480 X 240 (115 000) pixelů
Barevný hledáček – elektronický (EVF)
Displej LCD a hledáček EVF nepracují simultánně; optický, 237 000 pixelů
Zobrazení (na displeji LCD Počet snímků za sekundu: 30; Zorné pole: 100 %. nebo v hledáčku EVF) Objektiv Objektiv pro snímání (Optický zoom)
5,8násobný optický zoom, f/2,8–f/4,1/f/8,0 (ekvivalent fotoaparátu na film 35 mm: 24 mm – 140 mm)
Digitální zoom
V krocích po 1,4X a 2X
Kombinovaný zoom
12X
78
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek Digitální fotoaparát P880 Zoom Systém ostření
Automatické ostření TTL s naprogramovanými režimy: Center-weighted (Se zvýhodněným středem) a Multi-pattern (Matricové), 25 volitelných bodů Pracovní rozsah: 5 cm – nekonečno při nastavení na širokoúhlý objektiv 25 cm – nekonečno při nastavení na teleobjektiv 25 cm – 50 cm při nastavení na makro, širokoúhlý objektiv /makro, teleobjektiv
Sluneční clona
ano
Ochrana objektivu
Kryt objektivu na závitu na pohyblivé části objektivu
Závit optického příslušenství
Ano (na pevné a pohyblivé části objektivu)
Expozice Měření expozice
TTL-AE, Režimy: Multi-pattern (Matricové); Center-weighted (Se zvýhodněným středem); Center-spot (Bodové); Selectable Zone (Volitelná zóna) (25)
Kompenzace expozice
Volitelná v rozsahu ± 2,0 EV, v krocích po 1/3 EV
Exposure bracketing (Krokování expozice)
3 nebo 5 snímků s volitelnými kroky po 1/3, 2/3 nebo 1,0 EV
Ovládání expozice
Automatická expozice (AE) nebo volitelné měření expozice, kompenzace expozice a krokování expozice
Uzamčení automatické Uzamčení automatické expozice nebo automatického ostření (AE/AF) expozice a automatického nezávisle na stisknutí spouště ostření (AE/AF) Rychlost závěrky (čas)
Mechanická s elektrickým čidlem CCD Automatická: 1/2 s – 1/4000 s Manuální (režim S a M): 16 s – 1/4000 s
Citlivost ISO
Volitelná v režimech P ASM a C ISO 50 – 400 (s výjimkou velikosti snímku 0,8 MP); ISO 400 – 1600 dostupné pouze u velikosti 0,8 MP
www.kodak.com/go/support
CS
79
Dodatek Digitální fotoaparát P880 Zoom Blesk Elektronický blesk (funkce automatického vyklopení)
Směrné č. 9 (při ISO 100) Pracovní rozsah: 0,5 m – 4,0 m při nastavení na širokoúhlý objektiv 0,5 m – 3,1 m při nastavení na teleobjektiv
Externí blesk
Rozšířený rozsah blesku při použití externího blesku Kodak: Směrné č. 24 (pracovní rozsah 8,6 m při ISO 100, f/2,8, širokoúhlý objektiv) Směrné č. 40 (pracovní rozsah 9,8 m při ISO 100, f/4,1, teleobjektiv)
Kompenzace blesku
–1 EV až +1 EV v krocích po 0,3 EV
Patice Hot shoe
ano
Synchronizace přední a zadní clony
Dostupná pouze u nastavení pomalého blesku
Fotografování Režimy fotografování
Auto (Automatický), Portrait (Portrét), Landscape (Krajina), Flower (Květina), SCN (Scéna) (8), PASM a C, Video
Režim řady snímků
První, Poslední a s časosběrným snímáním; minimum 2,3 snímku za sekundu
Záznam videa
VGA (640 x 480), 30 snímků/s QVGA (320 x 240), 30 snímků/s
Formát obrazového souboru
Snímky JPEG: EXIF 2,21 (komprese Fine (Optimální), Standard (Standardní) a Basic (Základní)); organizace souborů DCF Fotografie RAW: originální organizace souborů Kodak Fotografie TIFF: formát TIFF Video: formát QuickTime; (Motion-JPEG)
Stabilizátor obrazu
Ne
Interní paměť/ Vyjímatelná Interní paměť 32 MB/30 MB k dispozici pro ukládání snímků (1 MB odpovídá . jednomu milionu bytů); Volitelně paměťová karta MMC nebo SD (Logo SD je obchodní známkou SD Card Association.)
80
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek Digitální fotoaparát P880 Zoom Kapacita snímků
6 snímků při rozlišení 8 MP, JPEG snímky ve formátu JPEG s kompresí Fine (Optimální) při poměru stran 4:3 v interní paměti
Vyrovnávací paměť pro snímky
Interní paměť 32 MB
Prohlížení Quickview (Rychlý náhled) ano Výstup videa
NTSC nebo PAL
Napájení Nabíjecí baterie Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty KLIC-5001 (nebo ekvivalentní); síťový adaptér 5 V, volitelný Komunikace s počítačem/TV Rozhraní USB 2,0 (protokol PIMA 15740), přes 8pinový kabel USB (model U-8), dock fotoaparátu nebo dock s tiskárnou EasyShare, 8pinový kabel AV (model AV-8) Další funkce Podpora technologie PictBridge
ano
Samospoušť
Ano, 2 a 10 sekund
Zvuková signalizace
Spoušť, Samospoušť, Chyba/Varování, Zvukové režimy
Vyvážení bílé
Auto (Automaticky), Daylight (Denní světlo), Tungsten (Wolframová žárovka), Fluorescent (Zářivka), Cloudy (Zamračeno), Open Shade (Otevřený stín), Sunset (Západ slunce), Click WB (Záběr pro vyvážení bílé), VB1, VB2, VB3
Automatické vypnutí
Volitelné: 3 (výchozí), 5, 10, 15 nebo 30 minut
Režimy barev
High Color (Vysoká úroveň barev), Natural Color (Přirozená úroveň barev), Low Color (Nízká úroveň barev), B & W (Černobíle), Sepia (Sépia)
Ostrost
High (Vysoká), Normal (Normální), Low (Nízká)
Contrast (Kontrast)
High (Vysoký), Normal (Normální), Low (Nízký)
Označení datem
Žádné, RRRR/MM/DD, MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR
www.kodak.com/go/support
CS
81
Dodatek Digitální fotoaparát P880 Zoom Závit pro stativ
1/4 palce kovový
Provozní teplota
0 °C – 40 °C
Velikost
11,6 cm X 9,7 cm X 9,1 cm při nastavení širokoúhlého objektivu
Hmotnost
513 g bez baterií a karty
Kapacity paměťových médií Skutečná kapacita paměti se liší podle předmětu záběru, výrobce karty a dalších faktorů. V závislosti na tom bude možné uložit více či méně snímků nebo videozáznamů. Oblíbené položky zabírají v interní paměti další místo.
Kapacita paměti pro uložení snímků — formát JPEG, komprese Standard (Standardní) Počet snímků ve formátu JPEG 8,0 MP
7,1 MP (3:2)
5,0 MP
3,1 MP
0,8 MP
interní paměť 32 MB
10
11
17
26
92
Karta SD/MMC 32 MB
9
11
15
24
86
Karta SD/MMC 64 MB
20
22
32
50
177
Karta SD/MMC 128 MB
40
46
65
101
357
Karta SD/MMC 256 MB
82
92
132
203
718
Karta SD/MMC 512 MB
165
185
265
408
1440
82
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Kapacita paměti pro uložení snímků — formát JPEG, komprese Basic (Základní) Počet snímků ve formátu JPEG 8,0 MP
7,1 MP (3:2)
5,0 MP
3,1 MP
0,8 MP
interní paměť 32 MB
16
18
26
40
134
Karta SD/MMC 32 MB
15
17
24
37
125
Karta SD/MMC 64 MB
31
35
50
77
257
Karta SD/MMC 128 MB
64
72
102
156
518
Karta SD/MMC 256 MB
129
144
206
314
1042
Karta SD/MMC 512 MB
259
290
413
630
2090
Kapacita paměti pro uložení snímků — formát JPEG, komprese Fine (Optimální) Počet snímků ve formátu JPEG 8,0 MP
7,1 MP (3:2)
5,0 MP
3,1 MP
0,8 MP
interní paměť 32 MB
6
6
9
15
56
Karta SD/MMC 32 MB
5
6
9
14
52
Karta SD/MMC 64 MB
11
13
18
28
107
Karta SD/MMC 128 MB
23
26
37
58
217
Karta SD/MMC 256 MB
46
52
75
117
436
Karta SD/MMC 512 MB
94
105
152
235
874
www.kodak.com/go/support
CS
83
Dodatek
Kapacita paměti pro uložení snímků — formáty RAW a TIFF Režim kvality
Rozlišení
Kompresní poměr
8,0 MP
3264 X 2448
7,1 MP (3:2) 5,0 MP 3,1 MP 0,8 MP
3264 X 2176 2560 X 1920 2048 X 1536 1024 X 768
RAW TIFF TIFF TIFF TIFF TIFF
Odhadovaná Počet snímků velikost Interní paměť Karta SD souboru (kB) 32 MB 32 MB 13962 2 2 23464 1 1 20862 1 1 14454 2 2 9 270 3 3 2358 13 12
Kapacita paměti pro uložení videozáznamů Minuty/sekundy videozáznamu VGA (640 X 480) QVGA (320 X 240) 14 s 56 s 13 s 52 s 26 s 1 minuta 46 s 54 s 3 minuty 35 s 1 minuta 49 s 7 minut 12 s 3 minuty 39 s 14 minut 28 s
interní paměť 32 MB Karta SD nebo MMC 32 MB Karta SD nebo MMC 64 MB Karta SD nebo MMC 128 MB Karta SD nebo MMC 256 MB Karta SD nebo MMC 512 MB
Funkce úspory energie Doba nečinnosti 15, 30 sekund; 1, 2 minuty 3, 5, 10, 15 nebo 30 minut
Fotoaparát Opětovné zapnutí Hledáček EVF nebo displej LCD Stiskněte libovolné tlačítko. se vypne. Fotoaparát se vypne. Vypněte či zapněte fotoaparát.
POZNÁMKA: Viz EVF/LCD Power-Off (Vypnutí hledáčku EVF a displeje LCD) a Auto Power-Off (Automatické vypnutí) v nabídce Setup (Nastavení), strana 52. 84
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Příslušenství Položka
Popis
Lze zakoupit u
Redukce optického příslušenství Kodak
Umožňuje použít optické příslušenství – 55mm nasazovací objektiv.
Blesk Kodak P20 Zoom
Nabízí zvláštní osvětlení. Připevňuje se na patici Hot shoe na fotoaparátu.
www.kodak. com/go/ p880accessories
Síťový adaptér Kodak 5 V
Snadný způsob, jak prodloužit životnost baterie. Fotoaparát lze dobíjet při stahování nebo prohlížení snímků.
Teleobjektiv Schneider-Kreuznach Přibližte si akci díky vysoce kvalitnímu Xenar 1,4X, 55 mm teleobjektivu 1,4X Širokoúhlý konvertor Zvětšete úhel pohledu o 30 procent pomocí 0,7 X Schneider-Kreuznach Xenar univerzálního širokoúhlého konvertoru 0,7X. Pouzdro na digitální fotoaparát řady Kodak performance
Elegantní, ale zároveň robustní, určené pro digitální fotoaparáty řady Kodak EasyShare.
Nabíjecí baterie Kodak Li-Ion pro Baterie s výjimečně vysokou kapacitou, lze ji digitální fotoaparáty – KLIC-5001 dobít až 300krát za dobu kratší než 3 hodiny. Rychlonabíječka baterií Kodak Li-Ion
Dodává se se šesti zástrčkami podle různých světových norem, pro napětí 110 V – 240 V. Baterie se prodávají zvlášť.
Úplný seznam příslušenství (baterie a nabíječky, paměťové karty, stativy, brašny, cestovní sady, sady tiskových kazet a fotopapírů, docky fotoaparátu, docky s tiskárnou, optické příslušenství atd.) je k dispozici na webových stránkách společnosti Kodak.
POZNÁMKA: Fotoaparát Kodak P880 má také 52mm objektiv se závitem umožňující použití 52mm filtrů se závitem.
www.kodak.com/go/support
CS
85
Dodatek
Důležité bezpečnostní pokyny Použití výrobku ■
Před použitím výrobků Kodak si prostudujte následující bezpečnostní pokyny. Těmito pokyny se vždy řiďte.
■
Používejte pouze počítač s certifikovaným portem rozhraní USB. V případě pochybností se obraťte na výrobce počítače.
■
Použití příslušenství nedoporučeného společností Kodak, např. síťového adaptéru, může vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
■
Při použití tohoto výrobku v letadle se řiďte pokyny dané letecké společnosti. VÝSTRAHA: Výrobek nedemontujte. Ve výrobku se nenacházejí žádné součástky, které by mohl opravovat uživatel. Servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Výrobek nevystavujte působení kapalin, vlhkosti ani extrémních teplot. Síťové adaptéry Kodak a nabíječky baterií jsou určeny pouze k použití v interiéru. Použití ovládacích prvků, seřizování a provádění pracovních postupů jiných než zde popsaných může vést k úrazu elektrickým proudem a k riziku elektrického nebo mechanického úrazu. Dojde-li k rozbití displeje LCD, nedotýkejte se skla ani kapaliny. Obraťte se na technickou podporu společnosti Kodak.
86
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Bezpečnostní informace pro manipulaci s bateriemi VÝSTRAHA: Před vyjmutím nechte baterie vychladnout. Baterie mohou být horké. ■
Prostudujte si všechny výstrahy a pokyny výrobce baterií a řiďte se jimi.
■
Používejte pouze baterie schválené pro použití s tímto výrobkem. Vyhnete se tak nebezpečí výbuchu.
■
Baterie ukládejte mimo dosah dětí.
■
Zabraňte styku baterií s kovovými předměty, včetně mincí. V opačném případě by mohlo dojít ke zkratování baterií, jejich vybití, nadměrnému zahřátí nebo úniku elektrolytu.
■
Baterie nedemontujte, nevkládejte je do přístroje obráceně, nevystavujte je působení kapalin, vlhkosti, ohně nebo extrémních teplot.
■
Pokud se výrobek nebude po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu dovnitř výrobku se spojte s místním zástupcem péče o zákazníky společnosti Kodak.
■
V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu na pokožku neprodleně omyjte zasažené místo vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Další informace ve věci ochrany zdraví vám poskytne místní zástupce péče o zákazníky společnosti Kodak.
■
Baterie likvidujte v souladu s místními a státními předpisy.
■
Baterie bez možnosti nabíjení nenabíjejte.
Další informace o bateriích najdete na stránce www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
www.kodak.com/go/support
CS
87
Dodatek
Informace o bateriích Doporučené baterie jako náhrada baterií Kodak a životnost baterií Skutečná životnost baterií se může lišit podle používání. 250 – 320
Nabíjecí baterie Li-Ion (na jedno nabití) Životnost baterie určená testovací metodou asociace CIPA. (Přibližný počet snímků v režimu Auto (Automatický) při použití 64MB interní paměti)
0
400
Doporučujeme používat výhradně nabíjecí baterie Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty KLIC-5001. Některé nabíjecí baterie Li-Ion 3,7 V od jiných výrobců nejsou s tímto fotoaparátem kompatibilní. Poškození způsobené použitím neschváleného příslušenství není kryto zárukou. Volitelné baterie: Lze použít i nabíjecí baterii Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty KLIC-5000, tato baterie však má nižší kapacitu. Při použití této baterie lze očekávat snížení počtu snímků na jedno úplné nabití o zhruba 30 % v porovnání s baterií KLIC-5001 (nebo ekvivalentní), která se dodává s fotoaparátem.
Prodloužení životnosti baterie ■
Omezte následující činnosti, které rychle vyčerpávají energii baterie: – Prohlížení snímků na displeji fotoaparátu (viz strana 12). – Používání displeje fotoaparátu jako hledáčku namísto elektronického hledáčku EVF. – Nadbytečné používání blesku (viz strana 37) a možnosti Continuous AF (Nepřetržité automatické ostření) (viz strana 49).
■
Životnost baterie mohou rovněž ovlivnit nečistoty na jejích kontaktech. Před vložením baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým hadříkem.
■
Výkonnost baterie se snižuje při teplotách nižších než 5 °C. Při používání fotoaparátu v chladném počasí mějte vždy k dispozici záložní baterie a udržujte je v teple. Podchlazené nefunkční baterie nevyhazujte. Poté, co se ohřejí na pokojovou teplotu, je lze opět použít.
88
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/p880accessories kde naleznete informace o produktech: Dock fotoaparátu Kodak EasyShare — zajišťuje napájení fotoaparátu, přenos snímků do počítače a nabíjení baterií Kodak Li-Ion, které jsou součástí dodávky. Dock s tiskárnou Kodak EasyShare — napájí fotoaparát, tiskne snímky o rozměrech 10 cm X 15 cm pomocí počítače nebo bez něj, přenáší snímky a nabíjí baterie Kodak Li-Ion, které jsou součástí dodávky. Síťový adaptér Kodak 5 V — zajišťuje napájení fotoaparátu. DŮLEŽITÉ: K napájení fotoaparátu nepoužívejte síťový adaptér dodaný s dockem fotoaparátu nebo s dockem s tiskárnou Kodak EasyShare.
Aktualizace softwaru a firmwaru Stáhněte si nejnovější verze softwaru Kodak EasyShare, dodávaného na disku CD, a firmwaru fotoaparátu (tj. softwaru, který pracuje přímo ve fotoaparátu). Viz webové stránky www.kodak.com/go/p880downloads.
Péče o výrobek a údržba ■
■
■ ■
Pokud byl fotoaparát vystaven nepříznivému počasí nebo pokud máte podezření, že do něj vnikla voda, vypněte jej a vyjměte baterie a paměťovou kartu. Před dalším používáním fotoaparátu nechte všechny součásti vyschnout na vzduchu alespoň 24 hodin. Prach a nečistoty na objektivu nebo displeji fotoaparátu odstraňte opatrným vyfoukáním. Opatrně je otřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, nebo speciální nenapuštěnou utěrkou na optiku. Nepoužívejte žádné čisticí roztoky, pokud nejsou přímo určené k čištění objektivu fotoaparátu. Zabraňte styku chemikálií, jako například prostředků na opalování, s lakovanými povrchy. V některých zemích mohou být k dispozici servisní smlouvy. Další informace vám poskytne prodejce výrobků Kodak. Informace o likvidaci digitálního fotoaparátu nebo jeho recyklaci získáte u odpovědných orgánů ve vaší zemi. V USA můžete navštívit webové stránky společnosti pro elektrotechnický průmysl (Electronics Industry Alliance) na adrese www.eiae.org nebo webové stránky společnosti Kodak na adrese www.kodak.com/go/p880support.
www.kodak.com/go/support
CS
89
Dodatek
Záruka Omezená záruka Společnost Kodak poskytuje záruku na to, že digitální fotoaparáty Kodak a příslušenství (s výjimkou baterií) po dobu jednoho roku od data zakoupení nevykazují chyby ve funkci, materiálu či zpracování. Uschovejte si originál účtenky opatřený datem. Při žádosti o jakoukoliv záruční opravu je třeba předložit doklad s datem zakoupení výrobku.
Omezené krytí zárukou Tato omezená záruka bude dodržena pouze v rámci geografického místa, kde byl digitální fotoaparát Kodak či příslušenství zakoupeno. Společnost Kodak provede OPRAVU či VÝMĚNU digitálních fotoaparátů Kodak a příslušenství v případě, že se během trvání záruční lhůty projeví chyba v jejich funkci, a to v souladu s podmínkami a v rozsahu zde uvedeném. Taková oprava bude zahrnovat práci, všechna nutná seřízení a náhradní díly. V rámci této záruky jsou jedinými nápravnými opatřeními oprava či výměna. Pokud bude při opravě třeba použít náhradní díly, může se jednat o repasované náhradní díly nebo tyto díly mohou obsahovat repasované materiály. V případě potřeby výměny celého výrobku může být výrobek nahrazen výrobkem repasovaným.
Omezení Žádost o záruční opravu nebude přijata bez dokladu uvádějícího datum zakoupení výrobku. Takovým dokladem je kopie účtenky za digitální fotoaparát Kodak nebo příslušenství. (Originál vždy uschovejte pro vlastní potřebu.) Tato záruka se nevztahuje na baterii či baterie použité v digitálních fotoaparátech nebo jejich příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na okolnosti, které jsou mimo vliv společnosti Kodak, ani na problémy vzniklé nedodržením pokynů k obsluze, které jsou uvedeny v návodech k obsluze digitálních fotoaparátů Kodak a jejich příslušenství.
90
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
TATO ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA SELHÁNÍ VÝROBKU V DŮSLEDKU POŠKOZENÍ VZNIKLÉHO PŘI PŘEPRAVĚ, NEHODĚ, ZMĚNĚ, ÚPRAVĚ, OPRAVY PROVEDENÉ NEPOVOLANOU OSOBOU, NESPRÁVNÉHO POUŽITÍ, ZNEUŽITÍ, POUŽITÍ VÝROBKU S NEKOMPATIBILNÍM PŘÍSLUŠENSTVÍM NEBO DOPLŇKY, NEDODRŽENÍ NÁVODU SPOLEČNOSTI KODAK K OBSLUZE, ÚDRŽBĚ ČI BALENÍ, NEPOUŽITÍ POLOŽEK DODANÝCH SPOLEČNOSTÍ KODAK (NAPŘ. ADAPTÉRŮ A KABELŮ), ANI NA NÁROKY VZNESENÉ PO UPLYNUTÍ ZÁRUČNÍ LHŮTY. Společnost Kodak neposkytuje na tento výrobek žádnou další výslovnou či předpokládanou záruku. Pokud by neposkytnutí předpokládané záruky bylo v rozporu se zákonem, bude doba trvání předpokládané záruky jeden rok od data zakoupení výrobku. Jediným závazkem společnosti Kodak je možnost výměny. Společnost Kodak nebude zodpovídat za žádné zvláštní, následné nebo náhodné škody vzniklé v důsledku prodeje, zakoupení či používání tohoto výrobku, bez ohledu na příčinu. Zodpovědnost za zvláštní, následné či náhodné škody (zejména ztrátu zisku, náklady na prostoje, nemožnost používání vybavení, náklady na náhradní vybavení, prostředky či služby, nároky zákazníků vznesené v souvislosti s takovými škodami vzniklými v důsledku zakoupení, používání či selhání tohoto výrobku), bez ohledu na příčinu nebo na porušení jakékoliv písemné či předpokládané záruky, se zde výslovně odmítá a není součástí této záruky.
Vaše práva V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze odmítnout zodpovědnost za následné či náhodné škody. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze časově omezit trvání předpokládané záruky. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. Tato záruka vám poskytuje konkrétní práva. Je však možné, že máte i další práva, která se liší v závislosti na konkrétním státu či jurisdikci.
Mimo území USA a Kanady Mimo území USA a Kanady mohou být tyto záruční podmínky odlišné. Pokud není kupujícímu společností Kodak předána konkrétní písemná záruka, neposkytuje se žádná záruka a neexistují žádné závazky nad rámec minimálních zákonných požadavků na záruku, a to ani v případě, kdyby k závadě, škodě či ztrátě došlo v důsledku zanedbání nebo jiného činu. www.kodak.com/go/support
CS
91
Dodatek
Shoda s předpisy Shoda s normami FCC a důležité informace Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P880 Zoom
Toto zařízení bylo otestováno a shledáno odpovídajícím omezením pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou stanovena tak, aby zajistila přiměřenou ochranu před nebezpečným rušením při instalaci v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud nebude instalováno nebo použito v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k takovému rušení nedojde. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli pokusit se o odstranění rušivých vlivů některým z následujících opatření: 1) přeorientovat nebo přemístit přijímací anténu, 2) zvýšit odstup mezi zařízením a přijímačem, 3) připojit zařízení k jiné zásuvce elektrické sítě, která je v jiném obvodu než přijímač, 4) poradit se s dodavatelem nebo zkušeným technikem pro rozhlasová či televizní zařízení a získat možné návrhy řešení. Jakékoli změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu zařízení, mohou vést ke zrušení práva uživatele používat dané zařízení. Tam, kde byly k zařízení dodány odstíněné kabely rozhraní nebo byla jinak určena další zařízení nebo příslušenství nutné pro instalaci výrobku, musí být tyto použity s cílem dosáhnout shody s předpisy FCC.
Canadian DOC statement DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Class B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme ŕ la norme NMB-003 du Canada.
92
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
C-Tick – Austrálie
N137 Označení elektrického a elektronického odpadu V zemích Evropské unie tento výrobek nevyhazujte do komunálního odpadu. Informace o recyklačním programu získáte u místních orgánů nebo na webových stránkách www.kodak.com.
Korea — třída B ITE
Český překlad: Protože tento přístroj získal registraci EMC pro používání v domácnostech, lze jej používat v obytných oblastech.
VCCI třída B ITE
Český překlad: Tento výrobek třídy B je založen na standardu VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment – Dobrovolné dozorčí rady pro rušení způsobené zařízením informačních technologií). Pokud bude zařízení použito v domácím prostředí v blízkosti rozhlasového nebo televizního přijímače, může způsobit rušení. Toto zařízení instalujte a používejte ve shodě s návodem k obsluze. www.kodak.com/go/support
CS
93
1
Rejstřík A adresy URL, webové stránky Kodak, 75 AF Zone (Zóna AF), 54 aktualizace softwaru, firmwaru, 89 alba, označení snímků, 61, 62 aranžování, videozáznam, 57 automatická expozice (AE), 33 automatické ostření, 49, 54 automatické ostření (AF), 33 automaticky rámovací značky ostření, 7 vypnutí, 84 automatický blesk, 37 B backlight (protisvětlo), 28 baterie bezpečnost, 87 nabíjení, 2 očekávaná životnost, 88 prodloužení životnosti, 88 přihrádka, ii vložení, 2 beach (pláž), 28 bezpečnost baterie, 87 blesk automatický, 42 externí, 11, 52 slow flash (pomalý blesk), 55 tlačítko, i zapnutý/vypnutý, 10 blesk vypnutý, 37 94
CS
C Canadian compliance, 92 candle light (světlo svíček), 28 center-spot (bodové), 42 center-weighted (se zvýhodněným středem), 42 center-zone (střední zóna), 54 Citlivost ISO, 41 clona, 38 clona objektivu, 38 close-up (blízký záběr), 29 close-up, flower (blízký záběr, květina), 26 Č čas, nastavení, 4 časosběrné snímání, 31 černobíle, 48 červené oči, 51 D datum a čas, 3, 52 délka videozáznamu, 51, 52 digitální zoom, 9 dioda LED automatického ostření při zhoršeném osvětlení, 10, 50 Displej LCD, ii dock fotoaparátu, 89 s tiskárnou, 20, 89 dock fotoaparátu, 89 dock s tiskárnou, 20, 89 doplňkový blesk, 37 www.kodak.com/go/support
Rejstřík
E externí blesk, i, 11, 52 externí videozařízení prohlížení snímků, videozáznamů, 61 F firmware, aktualizace, 89 flower, close-up (květina, blízký záběr), 26 formátování, 53 fotografování, 5 fotografování sebe sama, 30 H histogram, 45 hlasitost zvuku, 52 hodiny, nastavení, 3, 4 I ikony při prohlížení, 14 ikony, ovladač režimů, 24 Indikátor LED, i informace o snímcích, videozáznamech, 53 informace o předpisech, 92 třída B ITE, 93 instalace paměťová karta SD/MMC, 4 software, 18 interní paměť kapacita paměti, 82 volba paměťového média, 50 J jas displeje LCD, 50 jazyk, 4, 53 www.kodak.com/go/support
jednoduché automatické ostření, 49, 54 joystick/tlačítko OK, ii JPEG, 47 K kabel audio/video, 61 kabel USB (model U-8), 19 kapacita paměti, 82, 83, 84 kapacita pro řadu snímků, 32 kapacita řady snímků, 32 kompenzace blesku, 38 kompenzace expozice, 38 kompenzace expozice s krokováním expozice, 43 konektor dock, ii konektor docku, ii kontrast, 55 kontrolky nabíječka baterie, 2 kopírovat do uživatelského nastavení, 56 kopírování snímků do počítače přes kabel USB, 18 z karty do paměti, 59 z paměti na kartu, 59 krokování expozice, 31, 79 kryt objektivu, 1 kvalita snímků, 36, 47 kvalita videozáznamu, 49 L likvidace, recyklace, 89
CS
95
Rejstřík
M Macintosh, instalace softwaru, 18 makro, 29 manner (tichý), 28 manuální, 27 manuální ovládací kroužek ostření, i manuální ovládací kroužek zoomu, i měření expozice, 42, 79 MF assist AF (Pomocné manuální ostření pro automatické ostření), 34 mikrofon, i miniatury, prohlížení, 12 multi-pattern (matricové), 42 multi-zone (vícezónové), 54 N nabíjení baterie, 2 nahrávání software, 18 napájení, i automatické vypnutí, 84 fotoaparát, 3 nastavení AF Zone (Zóna AF), 54 automatické ostření, 49, 54 automatické vypnutí, 52, 53 datum a čas, 3, 4, 52 délka videozáznamu, 51, 52 jas displeje LCD, 50 jazyk, 4, 53 kvalita snímků, 36, 47 kvalita videozáznamu, 49 označení datem, 48 paměťové médium, 50 96
CS
prodleva hledáčku EVF a displeje LCD, 52 režim barev, 48 režim fotografování, 24 tlačítko AE/AF, 51 výstup videa, 52 nastavení blesku, 37 nastavení data, 4 nastavení tlačítka Program v režimu fotografování, 51 nastavení tlačítka Program v režimu prohlížení, 51 nastavení tlačítka uzamčení AE/AF, 51 nápověda webové odkazy, 75 nepřetržité automatické ostření, 49, 54 nepřetržité fotografování, 30, 31 nízká úroveň barev, 48 O o snímku, videozáznamu, 53 o tomto fotoaparátu, 53 objektiv, i čištění objektivu, 89 oblíbené, 24 nastavení, 67 odebrání, 68 odesílání e-mailem, 69 označení, 66 tisk, 69 obnovit výchozí hodnoty fotoaparátu, 53 ochrana snímků, videozáznamů, 16 odebrání oblíbených, 68 odeslání snímků, videozáznamů e-mailem, 65 www.kodak.com/go/support
Rejstřík
odpadkový koš, odstranění, 6 odpojení fotoaparátu od tiskárny, 22 odstranění během rychlého náhledu, 6 ochrana snímků, videozáznamů, 16 z paměťové karty SD/MMC, 17 z interní paměti, 17 odstraňování problémů, 70 operační systémy Windows instalace softwaru, 18 optický zoom, 9 optimální komprese snímku, 47 oříznutí, snímky, 57 ostrost, 55 ostření na nekonečno, 29 ovladač příkazů, ii režim, i ovladač dioptrické korekce, 5 ovladač příkazů, pro rychlé změny nastavení, ii, 43 ovladač režimů, i, 24 označení oblíbené, 66 pro e-mail, 65 pro tisk, 64 označení datem, 48 označení snímků pro alba, 61, 62 P paměť kapacita paměťových médií, 82 vložení karty, 4 www.kodak.com/go/support
paměťová karta SD/MMC kapacity paměťových médií, 82 slot, ii tisk, 20 vložení, 4 paměťové médium, 50 party (večírek), 29, 30 patice Hot shoe, externí blesk, i, 80 páčka zoomu, 9 péče o fotoaparát, 89 počítač přenos, 18 připojení fotoaparátu, 18 podnabídky, přímý přístup pomocí tlačítka Program, 35 podpora pro zákazníky, 76 podpora, technická, 76 pohotovostní režim hledáčku EVF a displeje LCD, 52 pokyny, baterie, 88 pomalá synchronizace, 80 pomocné manuální ostření pro automatické ostření, 50 popis režimu, 52 Port rozhraní USB, i portrait (portrét), 30 prezentace nepřetržitá smyčka, 61 problémy, 72 spuštění, 60 prohlížení snímku po fotografování, 6
CS
97
Rejstřík
prohlížení snímků ochrana, 16 odstranění, 17 prezentace, 60 při fotografování, 6 výběr více snímků, 13 prohlížení videozáznamů ochrana, 16 odstranění, 17 prezentace, 60 předvolba alba, 50 přenos, přes kabel USB, 18 přepínač režimů, i připevňování blesku, 11 přirozená úroveň barev, 48 přizpůsobení nastavení fotoaparátu, 50 příslušenství baterie, 88 dock fotoaparátu, 89 dock s tiskárnou, 20, 89 externí blesk, 11 fotoaparát, 85 objektiv, 52 paměťová karta SD/MMC, 4 síťový adaptér, 89 zakoupení, 75 příslušenství k fotoaparátu, 85 R RAW, 47, 57, 84 rámovací značky, 7 rámovací značky ostření, 7 recyklace, likvidace, 89 98
CS
režim barev, 48 režim nastavení, použití, 50 režim ostření makro, 29 manuální, 29 nekonečno, 29 normální AF, 29 režim řady snímků, 30, 31 režimy, 24, 27 auto (automatický), 25 backlight (protisvětlo), 28 beach (pláž), 28 candle light (světlo svíček), 28 manner (tichý), 28 manuální, 27 party (večírek), 29, 30 program, 26 snow (sníh), 28 sport, 28 sunset (západ slunce), 28 text, 28 uživatelská expozice, 56 uživatelský, 27 režimy blesku automatický blesk, 37 blesk vypnutý, 37 doplňkový blesk, 37 pomalá synchronizace, 37 režimy činnosti časosběrné snímání, 31 krokování expozice, 31 poslední řada snímků, 31 první řada snímků, 30 samospoušť, 30 zpoždění závěrky, 30 www.kodak.com/go/support
Rejstřík
režimy fotografování tlačítko spouště stisknuté do poloviny, 8 živé zobrazení, 8 režimy měření expozice center-spot (bodové), 42 center-weighted (se zvýhodněným středem), 42 multi-pattern (matricové), 42 selectable-zone (volitelná zóna), 42 režimy ostření, 29 Režimy PASM a C, 38 režimy PASM a C, 39 režimy SCN (Scéna), 28 rozdělení a sloučení, videozáznam, 57 rukojeť, i rychlost závěrky, 38 rychlý náhled, 51 použití, 6 zapnutí/vypnutí, 51 S samospoušť, 30 samospoušť/pomocná svítilna automatického ostření, i selectable-zone (volitelná zóna), 42, 54 servis a podpora telefonní čísla, 76 sépia, 48 shoda s předpisy FCC, 92 shoda s předpisy VCCI, 93 síťový adaptér, 89 slow flash (pomalý blesk), 55 sluneční clona, i, 1, 79 snímač orientace, 51 www.kodak.com/go/support
snímání fotografie, 5 video, 5 snímky fotografování, režimy, 24 kapacita paměťových médií, 82 komprese, 47 kontrola nastavení, 6 kopírování, 59 ochrana, 16 odeslání označených e-mailem, 65 odstranění, 17 označení, 61, 62 prohlížení, 12 přenos přes kabel USB, 18 sdílení, 63 tisk označených snímků, 64 změna nastavení, 46 zobrazení informací, 58 snow (sníh), 28 software aktualizace, 89 instalace, 18 software EasyShare, 18 software Kodak EasyShare aktualizace, 89 instalace, 18 sport, 28 spoušť, problémy, 71 spuštění prezentace, 60 stabilizátor obrazu, 80 stahování snímků, 18 střih, videozáznam, 57 sunset (západ slunce), 28 CS
99
Rejstřík
svítilna samospoušť, pomocná automatického ostření, i synchronizace s pozadím, 80 T technické údaje, fotoaparát, 78 telefonická podpora, 76 televizní přijímač, prezentace, 61 text, 28 TIFF, 47, 84 tipy péče a údržba, 89 pokyny pro použití baterií, 88 tisk objednávka online, 20 optimalizace tiskárny, 75 označené snímky, 20 PictBridge, 21 s dockem s tiskárnou EasyShare, 20 z karty, 20 tisk online, objednávka, 20 tiskárna podporující technologii PictBridge, 21 tlačítko AE/AF, ii blesk, i Delete (Odstranit), 6 digitální zoom, i Drive (Činnost), i Focus (Ostření), i ISO, ii Menu (Nabídka), ii měření expozice, i 100
CS
Review (Prohlížet), ii, 12 spoušť, i stav, ii Vyvážení bílé, ii tlačítko Delete (Odstranit), ii tlačítko digitální zoom, i tlačítko Drive (Činnost), i tlačítko Focus (Ostření), i Tlačítko ISO, ii tlačítko Menu (Nabídka), ii tlačítko měření expozice, i tlačítko OK, ii tlačítko Program, 26 tlačítko Program, přímý přístup k podnabídkám, 35 Tlačítko přepínání EVF/LCD, ii tlačítko Review (Prohlížet), ii, 12 tlačítko spouště, i tlačítko stavu, ii Tlačítko uzamčení AE/AF, ii, 33 tlačítko Vyvážení bílé, ii Třída B ITE, 93 U USB (univerzální sériová sběrnice) přenos snímků, 18 uzamčení automatické expozice a automatického ostření, 33 uživatelské nastavení, vyvážení bílé, 54 uživatelský, 27 uživatelský režim expozice, 56
www.kodak.com/go/support
Rejstřík
Ú údržba, fotoaparát, 89 úpravy, fotografie/video, 57 úsporný režim, 84 V videozáznam, 27 videozáznamy kapacita paměti, 82 kontrola nastavení, 6 kopírování, 59 ochrana, 16 odeslání označených e-mailem, 65 odstranění, 17 prohlížení, 12 přenos do počítače, 18 zobrazení informací, 58 vkládání baterie, 2 vložení baterie, 2 paměťová karta SD/MMC, 4 Vstup DC (5 V), i vypnutí, automatické, 84 vysoká úroveň barev, 48 vyvážení bílé, 54 výběr více snímků, 13 výklopný blesk, 10 výstup A/V, i, 61 výstup videa, 52 vzdálenost mezi bleskem a předmětem, 11
www.kodak.com/go/support
W webové stránky Kodak, 75 Z zapnutí a vypnutí fotoaparátu, 3 základní komprese snímku, 47 záruka, 90 změna velikosti, snímky, 57 zobrazení informací o snímku, videozáznamu, 53 zobrazení prezentace, 60 zobrazení přeexponované oblasti, 44 zobrazení, přeexponovaná oblast, 44 zoom digitální, 9 optický, 9 zvuková témata, 52
CS