Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom
Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/c330support
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2005 Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak, EasyShare a Retinar jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. P/N 4J3175_cs
Vlastnosti výrobku
Pohled zepředu 5
6
7 8
4
3 9 2 10
11
1
12 1
Mikrofon
7
Tlačítko Samospoušť/Řada snímků
2
Pásek na zápěstí
8
Blesk
3
Kontrolka Samospoušť/Video
9
Hledáček
4
Ovladač režimů: režimy fotoaparátu/nastavení napájení
10 Objektiv
5
Spoušť
11 Výstup A/V a rozhraní USB
6
Tlačítko blesku
12 Zdířka DC-In (3 V) síťový adaptér
www.kodak.com/go/support
, pro volitelný
CS
i
Vlastnosti výrobku
Pohled ze strany 4
5
6
7
8
9 10
3
11 2
12
1
13 14 15
1
Konektor základny
9
2
Závit pro stativ
10 Zoom (širokoúhlý objektiv/teleobjektiv)
3
Displej LCD
11 Křížový ovladač
4
Hledáček
12 Tlačítko OK
5
Kontrolka Připraveno
13 Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC
6
Tlačítko Review (Prohlížet)
14 Tlačítko Share (Sdílet)
7
Tlačítko Menu (Nabídka)
15 Přihrádka na baterie
8
Tlačítko On (Zapnuto)/Off (Vypnuto)/ Status (Stav) na displeji LCD
ii
CS
Tlačítko Delete (Odstranit)
www.kodak.com/go/support
Obsah
1
1 Nastavení fotoaparátu .................................................................................................. 1 Připevňování pásku na zápěstí .....................................................................................................1 Vložení baterií ...................................................................................................................................1 Zapnutí fotoaparátu.........................................................................................................................2 Nastavení data a času poprvé.......................................................................................................2 Nastavení jazyka, data a času při běžném používání ..............................................................3 Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC............................................................3
2 Fotografování a pořizování videozáznamů ................................................................ 4 Fotografování....................................................................................................................................4 Použití optického zoomu................................................................................................................8 Používání blesku ..............................................................................................................................9 Prohlížení snímků a videozáznamů .............................................................................................9 Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění ..............................................................12
3 Přenos a tisk snímků ..................................................................................................14 Minimální požadavky na systém ...............................................................................................14 Instalace softwaru ........................................................................................................................15 Přenos snímků pomocí kabelu USB.........................................................................................16 Tisk snímků ....................................................................................................................................17 Kompatibilita základny fotoaparátu..........................................................................................20
4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu ............................................................21 Používání samospouště...............................................................................................................21 Používání řady snímků.................................................................................................................22 Použití prezentace ........................................................................................................................23 Kopírování snímků a videozáznamů.........................................................................................25 Změna nastavení blesku .............................................................................................................26 Režimy fotografování ...................................................................................................................27 Změna nastavení fotografování.................................................................................................29
www.kodak.com/go/support
CS
iii
Obsah
Uživatelské nastavení fotoaparátu............................................................................................32 Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu .............................................................34 Předběžné označení názvů alb..................................................................................................35 Sdílení snímků ...............................................................................................................................37
5 Odstraňování problémů ..............................................................................................43 Problémy s fotoaparátem ...........................................................................................................43 Problémy s počítačem nebo připojením..................................................................................45 Problémy s kvalitou snímků........................................................................................................46 Stav kontrolky Připraveno na fotoaparátu ..............................................................................47 Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)................48
6 Jak získat pomoc ........................................................................................................49 Užitečné odkazy ............................................................................................................................49 Telefonická podpora pro zákazníky .........................................................................................50
7 Dodatek .........................................................................................................................52 Technické údaje fotoaparátu .....................................................................................................52 Kapacity paměťových médií .......................................................................................................56 Funkce úspory energie................................................................................................................57 Důležité bezpečnostní pokyny...................................................................................................57 Informace o bateriích...................................................................................................................59 Aktualizace softwaru a firmwaru...............................................................................................60 Péče o výrobek a údržba.............................................................................................................60 Záruka..............................................................................................................................................61 Shoda s předpisy ..........................................................................................................................63
iv
CS
www.kodak.com/go/support
1
Nastavení fotoaparátu
Připevňování pásku na zápěstí
Vložení baterií 1 Otevřete kryt baterií. 2 Vložte baterie, potom zavřete kryt baterií.
Lithiová baterie CRV3 (bez možnosti dobíjení)
Akumulátor Ni-MH
2 lithiové baterie AA, akumulátory Ni-MH nebo baterie Oxy-Alkaline
Informace o výměně baterií a prodloužení jejich životnosti viz strana 59. www.kodak.com/go/support
CS
1
Nastavení fotoaparátu
Zapnutí fotoaparátu
Nastavení data a času poprvé 1 DA T (n UM as A ta vi AS t ro k) Po
Při vyzvání stiskněte OK.
provedení změn.
2
posun na předchozí/následující pole.
do
ko
není
st
is tken
OK
OK
2
CS
potvrdí změny.
www.kodak.com/go/support
Nastavení fotoaparátu
Nastavení jazyka, data a času při běžném používání 1
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2 3
zvýrazněte možnost Setup Menu (Nabídka Nastavení) , pak stiskněte tlačítko OK. zvýrazněte možnost Language (Jazyk) nebo Date/Time (Datum/Čas) , pak stiskněte tlačítko OK. Nastavení data a času: provedení změn. posun na předchozí/následující pole. OK
potvrdí změny.
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC Fotoaparát je vybaven 16MB interní pamětí. Můžete si zakoupit paměťovou kartu SD nebo MMC pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů. POZNÁMKA: Doporučujeme paměťové karty SD a MMC značky Kodak. Při prvním použití před fotografováním naformátujte paměťovou kartu ve fotoaparátu (viz strana 34).
Zkosený okraj
Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná)
VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít k poškození. Pokud kontrolka Připraveno bliká, může vkládání nebo vyjímání karty vést k poškození snímků, karty nebo fotoaparátu. Kapacity paměťových médií viz strana 56. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories. www.kodak.com/go/support
CS
3
2
Fotografování a pořizování videozáznamů
Fotografování 1 Zapněte fotoaparát.
3
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte zaostření a expozici.
4
Jakmile se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko zcela dolů.
Kontrolka Připraveno
2 V hledáčku nebo na displeji LCD zaměřte objekt.
Nahrávání videozáznamů 1 Zapněte fotoaparát.
3
Stiskněte tlačítko spouště úplně a uvolněte je. Záznam ukončíte dalším stisknutím a uvolněním tlačítka spouště.
2 V hledáčku nebo na displeji LCD zaměřte objekt.
4
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Prohlížení zhotoveného snímku nebo zaznamenaného videozáznamu Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Během zobrazení snímku nebo videozáznamu a ikony
: Delete (Odstranit)
Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek či videozáznam se uloží.
Tlačítkem OK lze spustit a pozastavit přehrávání videozáznamu (nastavte hlasitost na výstupu videa.) Označení snímku či videozáznamu pro e-mail či jako oblíbeného, označení snímku pro tisk.
Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení viz strana 9.
Kontrola stavu fotoaparátu a snímku Stisknutím tlačítka On (Zapnuto)/Off (Vypnuto)/Status (Stav) fotoaparátu a snímku.
Tlačítko Status (Stav)
www.kodak.com/go/support
lze zobrazit aktivní nastavení
Jedním stisknutím lze vypnout ikony aktivního nastavení fotoaparátu a snímku.
Dvojím stisknutím lze displej zcela vypnout. (Dalším stisknutím lze zapnout nastavení ikon a snímku.)
CS
5
Fotografování a pořizování videozáznamů
Použití rámovacích značek automatického zaostření (snímky) Pokud používáte displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát zaostřuje. Za účelem vytvoření co nejlepších snímků fotoaparát zaostřuje na předměty v popředí, a to i v případě, kdy se daný předmět nenachází ve středu záběru. 1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Zaostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou. Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny:
Rámovací značky
Zaostření na střed Zaostření na širší střed Zaostření na stranu Zaostření na střed a na stranu Zaostření doleva a doprava
2 Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky zmizí, uvolněte tlačítko spouště a znovu zkomponujte snímek. 3 Stisknutím tlačítka spouště zcela dolů pořiďte snímek. POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina), Fireworks (Ohňostroj) a Video. Při použití funkce Focus Zone (Oblast zaostření) (strana 31) a nastavení možnosti Center Zone (Střední zóna) se rámovací značky uzamknou v poloze Širší střed.
6
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Režim fotografování Režim blesku Velikost snímku Samospoušť/řada snímků Označení datem
Zbývající snímky/čas Paměťové médium
Název alba Zoom: digitální teleobjektiv širokoúhlý
Oblast zaostření Vyvážení bílé ISO Vybitá baterie Režim fotoaparátu Kompenzace expozice
www.kodak.com/go/support
CS
7
Fotografování a pořizování videozáznamů
Použití optického zoomu Optický zoom se používá pro až 3násobné přiblížení fotografovaného předmětu. Optický zoom pracuje tehdy, když je objektiv od předmětu vzdálen nejméně 0,6 m nebo 13 cm v režimu Close-up (Blízký záběr). Nastavení optického zoomu lze změnit před zahájením videozáznamu (nikoliv během jeho pořizování). 1 Pomocí hledáčku nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět.
Indikátor zoomu Rozsah digitálního zoomu Rozsah optického zoomu
2 Stisknutím tlačítka T (teleobjektiv) lze fotografovaný předmět zvětšit. Stisknutím tlačítka W (širokoúhlý objektiv) lze fotografovaný předmět zmenšit. Indikátor zoomu zobrazuje stav zoomu. 3 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte expozici a zaostření. Stisknutím tlačítka spouště zcela dolů pořiďte snímek. (Při pořizování videozáznamu tlačítko spouště stiskněte a uvolněte.)
Použití digitálního zoomu Pomocí digitálního zoomu lze v libovolném režimu fotografování získat další 5násobné přiblížení nad rozsah optického zoomu. Kombinovaný zoom lze nastavit v rozsahu 3x až 15x. 1 Stiskněte a podržte tlačítko T (teleobjektiv), dokud není dosaženo limitu optického zoomu (3x). Tlačítko uvolněte a znovu stiskněte. Indikátor zoomu zobrazuje stav zoomu. 2 Pořiďte snímek. POZNÁMKA: Digitální zoom nelze použít pro pořizování videozáznamů. Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality snímků. V okamžiku, kdy kvalita snímku dosáhne limitu pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech 10 cm x 15 cm, posuvník indikátoru zoomu se krátce zastaví a jeho barva se změní z modré na červenou. 8
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Používání blesku Blesk se používá při fotografování v noci, v interiéru nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. Opakovaným tisknutím tlačítka lze procházet jednotlivé režimy blesku (viz tabulka režimů blesku). Ikona aktivního blesku se zobrazuje na displeji LCD.
Změna nastavení blesku viz strana 26. Vzdálenost mezi bleskem a předmětem Poloha zoomu
Vzdálenost blesku
Širokoúhlý objektiv
0,6 m – 3,6 m při ISO 140
Teleobjektiv
0,6 m – 2,1 m při ISO 140
Prohlížení snímků a videozáznamů Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté s nimi pracovat. 1 Prohlížení
(Funkci lze ukončit dalším stisknutím.)
Videozáznamy: OK pro přehrávání/pozastavení Nastavení hlasitosti Převinout na začátek (při přehrávání) Následující snímek/videozáznam (při přehrávání)
2
(předchozí/následující)
Energii baterií lze šetřit použitím volitelné základny pro fotoaparát Kodak EasyShare, základny s tiskárnou nebo síťového adaptéru Kodak 3 V. (Informace naleznete na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories.) www.kodak.com/go/support
CS
9
Fotografování a pořizování videozáznamů
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 3.5 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje.
Význam ikon zobrazených při prohlížení Značka Tisk/počet výtisků Značka Oblíbené Značka E-mail
Chráněno Číslo snímku Umístění paměťového média
Režim Review (Prohlížení) Posouvací šipky
Délka videozáznamu Značka Oblíbené Značka E-mail
Chráněno Číslo videozáznamu Umístění paměťového média
Tlačítkem OK lze spustit/ pozastavit přehrávání. Režim Review (Prohlížení)
10
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Zvětšování snímku při prohlížení W/T
zvětší 1x – 8x. zobrazení jiných částí snímku.
OK
zpět na zvětšení 1x.
Zobrazení více snímků (miniatur) během prohlížení zobrazit více miniatur. zobrazit předchozí/následující řádek miniatur. zobrazit předchozí/následující miniaturu. OK
zobrazit jednotlivé snímky.
Oříznutí snímku při prohlížení 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze
ukončit dalším stisknutím tlačítka Menu (Nabídka).) , pak stiskněte tlačítko OK. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
2 Zvýrazněte možnost Crop (Oříznout) 3
posunout ořezávací obdélník. W/T zmenšit nebo zvětšit. (Při dosažení maximálního limitu zoomu se barva ořezávacího obdélníku změní na červenou.) OK oříznout a uložit snímek. (Původní snímek zůstane uložen.)
POZNÁMKA: Na snímcích pořízených jinými digitálními fotoaparáty nemusí funkce oříznutí vždy fungovat. Snímky s rozlišením nižším než 2.1 MP oříznout nelze. www.kodak.com/go/support
CS
11
Fotografování a pořizování videozáznamů
Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění 1
2
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím tlačítka Review (Prohlížet).) posun na předchozí/následující.
3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
4
Stisknutím tlačítka Protect (Ochrana)
zvýrazněte možnost a stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA: Ochranu lze zrušit dalším stisknutím tlačítka OK.
Snímek nebo videozáznam je chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany . Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou. VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátováním interní paměti odstraníte také e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnově získáte v nápovědě k softwaru EasyShare.)
12
CS
www.kodak.com/go/support
Fotografování a pořizování videozáznamů
Smazání snímku nebo videozáznamu 1
2
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím tlačítka Review (Prohlížet).) posun na předchozí/následující.
3
Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
4
Postupujte podle zobrazených pokynů.
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) — odstraní zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) — ukončí práci s obrazovkou Delete (Odstranit). ALL (VŠE) — odstraní z aktuálního paměťového média všechny snímky a videozáznamy. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů je nejprve třeba zrušit jejich ochranu proti odstranění.
www.kodak.com/go/support
CS
13
3
Přenos a tisk snímků VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést k nesprávnému nainstalování softwaru.
Minimální požadavky na systém Počítače s operačním systémem Windows
Počítače Macintosh
■ Operační systém Windows 98, 98SE, ME,
■ Počítač Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
2000 SP1 nebo XP Internet Explorer 5.01 nebo vyšší Procesor 233 MHz nebo lepší Operační paměť 64 MB RAM (128 MB pro operační systém Windows XP) Volná kapacita pevného disku 200 MB Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor s rozlišením 800 x 600 pixelů (doporučuje se 16 až 24bitová hloubka barev)
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
iMac, PowerBook G3, G4 nebo iBook Operační systém Mac OS X verze 10.2.3, 10.3 Safari 1.0 nebo vyšší Operační paměť 128 MB RAM Volná kapacita pevného disku 200 MB Jednotka CD-ROM Volný port rozhraní USB Barevný monitor s rozlišením 1024 x 768 pixelů (doporučují se tisíce nebo milióny barev)
POZNÁMKA: Software EasyShare je k dispozici ke stažení na webových stránkách www.kodak.com/go/c330downloads.
14
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Instalace softwaru VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést k nesprávnému nainstalování softwaru. 1 Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně antivirového softwaru). 2 Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem Kodak EasyShare. 3 Nainstalujte software: Počítače s operačním systémem Windows — pokud se instalační okno nezobrazí automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz d:\setup.exe, kde d je označení jednotky obsahující disk CD. Počítače s operačním systémem Mac OS X — poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a klepněte na ikonu Install (Instalace). 4 Postupujte podle pokynů na obrazovce a nainstalujte software. Počítače s operačním systémem Windows — volbou Typical (Typická) lze automaticky nainstalovat nejčastěji používané aplikace. Při volbě možnosti Custom (Vlastní) lze zvolit aplikace, které se budou instalovat. Počítače s operačním systémem Mac OS X — postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy doporučujeme provést elektronickou registraci fotoaparátu a softwaru. Registrace vám umožní dostávat informace o aktualizaci softwaru a zaregistrovat některé výrobky, které se dodávají s fotoaparátem. Elektronická registrace vyžaduje, abyste byli připojeni k síti Internet. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách www.kodak.com/go/register. 5 Pokud se zobrazí výzva, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze antivirového softwaru. Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na disku CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support
CS
15
Přenos a tisk snímků
Přenos snímků pomocí kabelu USB 1 Vypněte fotoaparát. 2 Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze počítače. 3 Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu. 4 Zapněte fotoaparát. V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu. POZNÁMKA: Online výukový program o připojení je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/howto.
Další možnosti přenosu Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také následující výrobky Kodak: ■
Základna fotoaparátu Kodak EasyShare, základna s tiskárnou Kodak EasyShare (viz strana 20)
■
Univerzální čtečka paměťových karet Kodak, čtecí/zapisovací jednotka Kodak paměťových karet SD
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories.
16
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Tisk snímků Tisk pomocí základny s tiskárnou Kodak EasyShare Po připojení fotoaparátu k základně s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout snímky přímo – s počítačem či bez něj. Základna s tiskárnou může vyžadovat adaptér D-22 (viz strana 20). Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories.
Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge Fotoaparát je kompatibilní s technologií PictBridge. Tato technologie umožňuje tisknout snímky přímo po připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge. K tomu je třeba: ■ Fotoaparát s plně nabitou baterií nebo
volitelným síťovým adaptérem Kodak 3 V
■ Tiskárna vybavená technologií PictBridge ■ Kabel USB (může být prodáván samostatně)
Připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Volitelně: Pokud máte síťový adaptér Kodak 3 V (volitelné příslušenství), zasuňte jej do fotoaparátu a elektrické zásuvky. 3 Pomocí příslušného kabelu USB připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobné informace naleznete v návodu k obsluze tiskárny nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories.)
www.kodak.com/go/support
CS
17
Přenos a tisk snímků
Tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge 1 Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát. Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Pokud se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka. 2 Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK. Current Picture (Aktuální snímek)
Stisknutím tlačítka
zvolte snímek. Zvolte počet kopií.
Tagged Pictures (Označené snímky)
Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku a zvolit velikost tisku.
Index Print (Tisk indexu)
Tisk miniatur všech snímků. Je třeba jeden či více listů papíru. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku.
All Pictures (Všechny snímky)
Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií.
Image Storage (Paměťové médium)
Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Favorites (Oblíbené).
POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače ani tiskárny. Přenos snímků do počítače viz strana 14. V režimu Favorites (Oblíbené) se zobrazí aktuální oblíbený snímek. Odpojení fotoaparátu od tiskárny vybavené technologií PictBridge 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny.
18
CS
www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Objednávání tisku snímků online Jednou z mnoha tiskových služeb online, nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare, je tisk snímků zajišťovaný službou Kodak EasyShare Gallery na webových stránkách www.kodakgallery.com. Díky tomu můžete snadno: ■
přenášet snímky,
■
upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje,
■
ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli,
■
objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba – a to vše si můžete nechat doručit až domů.
Tisk snímků z počítače Podrobné informace o tisku snímků z počítače lze získat klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC ■
Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny, která je vybavena slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze tiskárny.
■
Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture Maker, které umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz www.kodak.com/go/picturemaker.)
■
Předejte paměťovou kartu do místní fotolaboratoře, kde vám zhotoví profesionální fotografie.
www.kodak.com/go/support
CS
19
Přenos a tisk snímků
Kompatibilita základny fotoaparátu Základna Kodak EasyShare
Konfigurace základny
■ základna fotoaparátu 4000
Nekompatibilní
s tiskárnou ■ základna fotoaparátu II ■ základna fotoaparátu LS420 a LS443 ■ základna s tiskárnou ■ základna s tiskárnou plus ■ základna fotoaparátu 6000
Redukce pro fotoaparát
s tiskárnou ■ základna fotoaparátu 6000
Adaptér D-22
Základna
■ jiné, včetně základen
s tiskárnou a základen fotoaparátu modelové řady 3
Redukce (dodaná s fotoaparátem) Základna
Základny fotoaparátu, základny s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories. 20
CS
www.kodak.com/go/support
4
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Používání samospouště 1
Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ.
2
V režimu fotografování stiskněte tlačítko Jedním stisknutím tlačítka se nastaví prodleva v délce 10 s (máte tedy dostatek času, abyste se přemístili do prostoru záběru). Dalším stisknutím tlačítka se nastaví prodleva v délce 2 s (slouží k automatickému spuštění závěrky při fotografování ze stativu, kdy se tímto postupem eliminuje riziko roztřesení snímku).
3
Proveďte kompozici.
4
Stiskněte tlačítko spouště do poloviny, pak zcela dolů.
Snímek se pořídí po uplynutí 2 nebo 10 sekund.
Samospoušť lze před pořízením snímku vypnout stisknutím tlačítka samospouště. Samospoušť se po pořízení snímku vypne.
Používání samospouště pro pořizování videozáznamů Použijte stejný postup, jako je uvedeno výše, s následujícími výjimkami: ■
Otočte ovladač režimů do polohy Video
.
■
Stiskněte tlačítko spouště zcela dolů. POZNÁMKA: Videozáznam se zastaví po stisknutí tlačítka spouště nebo tehdy, kdy již není na paměťovém médiu k dispozici žádné místo.
www.kodak.com/go/support
CS
21
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Používání řady snímků Možnost
Burst (Řada snímků)
Popis
Účel
Po stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát až 3 snímky (2 snímky za sekundu).
Zachycení očekávané události.
Uloží se první 3 snímky.
Příklad: Osoba provádějící úder golfovou holí.
1 Ve většině režimů fotografování lze možnost Burst (Řada snímků) zvolit opakovaným stisknutím tlačítka samospouště/řady snímků. 2 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatické zaostření a expozici. 3 Stisknutím tlačítka spouště úplně a jeho podržením pořiďte snímky. Fotoaparát přestane pořizovat snímky po uvolnění tlačítka spouště, po pořízení snímků nebo v případě, že již není na paměťovém médiu k dispozici žádné místo. POZNÁMKA: Pokud je aktivní funkce Quickview (Rychlý náhled), lze odstranit celou řadu snímků. Jednotlivé snímky lze zvolit a odstranit v režimu Review (Prohlížení) (viz strana 13).
22
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použití prezentace K zobrazení snímků a videozáznamů na displeji LCD slouží režim Slide Show (Prezentace). Informace o spuštění prezentace na televizním přijímači nebo externím zařízení viz strana 24. Pro úsporu energie baterie používejte volitelný síťový adaptér Kodak 3 V. (Navštivte webové stránky www.kodak.com/go/c330accessories.)
Spuštění prezentace 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Slide Show (Prezentace)
, stiskněte
3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Begin Show (Začít prezentaci), stiskněte tlačítko OK. Každý snímek a videozáznam se zobrazí jednou. Prezentaci lze přerušit stisknutím tlačítka OK.
Změna intervalu zobrazení prezentace Výchozí nastavení intervalu zobrazení snímků v prezentaci je 5 sekund. Interval zobrazení lze nastavit od 3 do 60 sekund. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka Stiskněte tlačítko OK.
možnost Interval.
2 Zvolte interval zobrazení. Počet sekund lze rychle nastavit stisknutím a podržením tlačítka
.
3 Stiskněte tlačítko OK. Nastavení intervalu zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
www.kodak.com/go/support
CS
23
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Spuštění nepřetržité smyčky prezentace Po zapnutí funkce Loop (Smyčka) se bude prezentace nepřetržitě opakovat. 1 V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka (Smyčka) a stiskněte tlačítko OK.
možnost Loop
2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost On (Zapnuto), stiskněte tlačítko OK. Prezentace se bude opakovat, dokud nestisknete tlačítko OK nebo dokud se nevybije baterie. Funkce Loop (Smyčka) zůstává aktivní, dokud ji nezměníte.
Zobrazení snímků a videozáznamů na televizním přijímači Snímky a videozáznamy lze zobrazit na televizním přijímači, monitoru počítače nebo na libovolném jiném zařízení vybaveném vstupem pro video. (Kvalita zobrazení na televizní obrazovce nemusí být tak dobrá jako na monitoru počítače nebo po vytištění.) POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je správně nastavena možnost Video Out (Výstup videa) (NTSC nebo PAL), viz strana 33. Pokud v průběhu prezentace připojíte nebo odpojíte kabel, prezentace se zastaví. 1 Připojte audio/video kabel z výstupu A/V a portu rozhraní USB fotoaparátu do vstupu video-in (žlutý) a vstupu audio-in (bílý) televizního přijímače. Prostudujte si návod k obsluze televizního přijímače, kde naleznete podrobné informace. 2 Prohlédněte si snímky a videozáznamy na televizním přijímači.
24
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Kopírování snímků a videozáznamů Snímky a videozáznamy lze zkopírovat z paměťové karty do interní paměti a naopak. Před kopírováním zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky: ■
Do fotoaparátu je vložena paměťová karta.
■
Jako paměťové médium fotoaparátu je nastaveno umístění, ze kterého kopírujete. Viz Image Storage (Paměťové médium), strana 31. POZNÁMKA: Pokud je jako místo pro ukládání snímků na paměťovém médiu fotoaparátu vybrána možnost Auto (Automaticky), snímky a videozáznamy je možné kopírovat pouze z paměťové karty. Kopírování snímků nebo videozáznamů: 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte možnost Copy (Kopírovat)
3 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte možnost:
, stiskněte tlačítko OK.
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) — kopíruje aktuální snímek nebo
videozáznam. EXIT (KONEC) — umožňuje návrat do nabídky Review (Prohlížení). ALL (VŠE) — kopíruje všechny snímky a videozáznamy z vybraného paměťového média na druhé médium.
4 Stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Snímky a videozáznamy se kopírují, nepřesouvají se. Pokud chcete snímky a videozáznamy po jejich zkopírování z původního umístění odebrat, odstraňte je (viz strana 13). Značky pro tisk, e-mail a oblíbené položky se nekopírují. Nekopíruje se nastavení ochrany. Použití ochrany snímku nebo videozáznamu viz strana 12.
www.kodak.com/go/support
CS
25
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změna nastavení blesku Opakovaným tisknutím tlačítka blesku lze procházet jednotlivé režimy blesku (viz tabulka režimů blesku). Ikona aktivního blesku se zobrazuje na displeji LCD.
Tlačítko blesku
POZNÁMKA: Blesk je pro jednotlivé režimy fotografování předem nastaven. Některá nastavení blesku nejsou k dispozici ve všech režimech fotografování nebo v režimech Scene (Scéna). Pokud v těchto režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte. Režimy blesku
Blesk se aktivuje
Auto Flash (Automatický blesk)
Pokud to vyžadují světelné podmínky.
Fill (Doplňkový)
Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ.
Red-eye Jakmile si oči fotografovaného objektu zvyknou na blesk, aktivuje se blesk (Redukce znovu a pořídí se snímek. (Pokud světelné podmínky vyžadují použití červených očí) blesku, ale nikoliv redukci červených očí, může se blesk aktivovat pouze jednou.) Off (Vypnuto)
26
CS
Nikdy
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Režimy fotografování
Zvolte takový režim, který nejlépe odpovídá povaze fotografovaného předmětu a jeho okolí.
Použijte režim
Pro
Auto Univerzální režim pro běžné situace. Nabízí vynikající rovnováhu mezi (Automatický) kvalitou a jednoduchým ovládáním. Scene (Scéna)
Při pořizování snímků za 11 různých situací (včetně režimů barev: Barevně, Černobíle a Hnědá), stačí jen namířit a stisknout spoušť. (Režimy scény viz strana 28)
Portrait (Portrét)
Portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Zvýšeného rozostření pozadí lze dosáhnout použitím teleobjektivu.
Sport
Předměty v pohybu. Použije se vysoká rychlost závěrky.
Landscape (Krajina)
Vzdálené předměty. Blesk nebude aktivován, pokud jej sami nezapnete. Rámovací značky automatického zaostření (strana 6) nejsou v režimu Landscape (Krajina) k dispozici.
Close-up Blízké předměty ve vzdálenosti 13 cm – 70 cm od objektivu při (Blízký záběr) širokoúhlém záběru; 22 cm – 70 cm při teleobjektivu. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít dostupné světlo. Fotografovaný předmět zaměřte pomocí displeje LCD. Video
Pořizování videozáznamu se zvukem (viz strana 4).
www.kodak.com/go/support
CS
27
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Režimy Scene (Scéna) 1 Otočte ovladač režimů do polohy Scene (Scéna)
.
2 Stisknutím tlačítek lze zobrazit popisy režimu Scene (Scéna). POZNÁMKA: Pokud se popis režimu Scene (Scéna) vypne, stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka OK lze zvolený režim Scene (Scéna) potvrdit. Použijte tento režim scény (SCN)
28
CS
Pro
Children (Děti)
Akční snímky dětí v jasném osvětlení.
Party (Večírek)
Osoby v interiéru. Minimalizuje výskyt červených očí.
Night Portrait (Noční portrét)
Omezuje výskyt červených očí při nočních scénách nebo nedostatečném osvětlení. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ.
Beach (Pláž)
Jasné scény z pláže.
Snow (Sníh)
Scény s jasnou sněhovou pokrývkou.
Fireworks (Ohňostroj)
Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ.
Self-Portrait (Autoportrét)
Vlastní záběry zblízka. Zaručuje správné zaostření a minimalizuje výskyt červených očí.
Backlight (Protisvětlo)
Předměty ve stínu nebo protisvětle (světlo je za předmětem).
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změna nastavení fotografování Nastavení lze změnit tak, aby byly výsledky fotografování co nejlepší: 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Některá nastavení nejsou v některých režimech dostupná.) 2 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte nastavení, které chcete změnit, a stiskněte tlačítko OK.
3 Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK. 4 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete volbu možností. Nastavení
Ikona
Možnosti
Kompenzace expozice (Režim fotografování) Zvolte množství světla, které může do fotoaparátu proniknout. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů.
Pokud jsou snímky příliš světlé, snižte hodnotu. Pokud jsou snímky příliš tmavé, zvyšte hodnotu. POZNÁMKA: Pokud je v některém režimu fotografování zapnut displej fotoaparátu, lze kompenzaci expozice nastavit stisknutím tlačítka . Po nastavení možnosti Long Time Exposure (Dlouhodobá expozice) se kompenzace expozice vrátí na nulovou hodnotu. Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
Picture Size (Velikost snímku) Zvolte rozlišení snímku. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
4,0 MP (výchozí) — pro tisk ve formátu až 50 cm x 75 cm. Snímky mají nejvyšší rozlišení a velikost souboru. 3,5 MP (3:2 Best) (Nejlepší 3:2) — ideální pro tisk ve formátu 10 cm x 15 cm bez oříznutí. Také pro tisk ve formátu až 50 cm x 75 cm; může dojít k oříznutí vzhledem k poměru stran 3:2. 3,1 MP — pro tisk ve formátu až 28 cm x 36 cm. Snímky mají střední rozlišení a menší velikost souboru. 2,1 MP — pro tisk ve formátu až 20 cm x 25 cm. Snímky se středním rozlišením a menší velikostí souboru. 1,1 MP — pro tisk ve formátu až 13 cm x 18 cm; pro zasílání e-mailem, Internet nebo zobrazení na obrazovce; snímky v nejnižším rozlišení s nejmenší velikostí souboru.
www.kodak.com/go/support
CS
29
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Video Size (Formát videozáznamu) Zvolte rozlišení videozáznamu. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
320 x 240 — menší rozlišení i velikost souboru. Videozáznam se přehrává v okně velikosti 320 x 240 pixelů (QVGA).
White Balance (Vyvážení bílé) Zvolte světelné podmínky. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů.
Auto (Automaticky) (výchozí) — automaticky koriguje vyvážení bílé. Ideální pro univerzální fotografování. Daylight (Denní světlo) — pro snímky s přirozeným osvětlením. Tungsten (Wolframová žárovka) — koriguje oranžové světlo běžných domácích žárovek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení wolframovými nebo halogenovými žárovkami bez blesku. Fluorescent (Zářivka) — koriguje zelené světlo zářivek. Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení zářivkami bez blesku. Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
ISO Speed (Citlivost ISO) Určuje citlivost fotoaparátu na světlo. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů.
Při dobrých světelných podmínkách nastavte nižší hodnotu ISO, při horších světelných podmínkách nastavte vyšší hodnotu ISO. Lze vybrat z možností Auto (Automatické) (výchozí), 80, 100, 200, 400.
POZNÁMKA: Citlivost ISO se mění v závislosti na tom, zda je zapnut nebo vypnut blesk. Po nastavení fotoaparátu na režim Sport, Portrait (Portrét), Scene (Scéna) nebo Long Time Exposure (Dlouhodobá expozice) se nastavení hodnoty ISO vrátí na možnost Auto (Automaticky). Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
30
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Focus Zone (Oblast zaostření) Zvolte rozsáhlejší nebo užší oblast zaostření. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů.
Multi-zone (Vícezónové) (výchozí) — pro zajištění rovnoměrného zaostření snímku vyhodnocuje 2 zóny. Ideální pro univerzální fotografování. Center-zone (Střední zóna) — vyhodnocuje malou oblast ve středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba přesně zaostřit konkrétní oblast snímku. POZNÁMKA: Pro dosažení co nejlepších snímků se fotoaparát v režimu Landscape (Krajina) nastavuje na režim zaostření Multi-zone (Vícezónové). Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
Color Mode (Režim barev) Zvolte barevné tóny. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů nebo fotoaparát nevypnete.
Color (Barevně) (výchozí) Black & White (Černobíle) Sepia (Hnědá) — pro červenohnědý, archaický vzhled snímků. POZNÁMKA: Barevný snímek lze změnit na černobílý nebo hnědý i pomocí softwaru EasyShare. Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
Long Time Exposure (Dlouhodobá expozice) Zvolte dobu, po kterou zůstane závěrka otevřena. Toto nastavení zůstane aktivní, dokud neotočíte ovladačem režimů.
Až 4 s. POZNÁMKA: Při nastavení režimu Long Time Exposure (Dlouhodobá expozice) je kompenzace expozice nastavena na nulu a hodnota ISO je nastavena na možnost Auto (Automaticky).
Image Storage (Paměťové médium) Zvolte umístění snímků nebo videozáznamů. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
Auto (Automaticky) (výchozí) — pokud je do fotoaparátu zasunuta paměťová karta, používá fotoaparát paměťovou kartu. Pokud tomu tak není, používá fotoaparát interní paměť. Internal Memory (Interní paměť) — fotoaparát vždy používá interní paměť, i když je vložena paměťová karta.
www.kodak.com/go/support
CS
31
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Set Album (Nastavit album) (fotografování) Zvolte názvy alb. Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte. Můžete použít různé možnosti z nabídky Set Album (Nastavit album).
On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Názvy alb zvolte ještě před pořizováním snímků nebo videozáznamů. Všechny pořízené snímky a videozáznamy se pak označí zvolenými názvy. Viz strana 35.
Video Length (Délka videozáznamu) Zvolte délku videozáznamu.
Continuous (Plynulý) (výchozí) — dokud bude k dispozici volné místo na paměťové kartě nebo v interní paměti nebo dokud nestisknete tlačítko spouště. 5, 15 nebo 30 — sekund
Setup Menu (Nabídka Nastavení) Zvolte další nastavení.
Viz Uživatelské nastavení fotoaparátu.
Uživatelské nastavení fotoaparátu Pomocí možnosti Setup (Nastavení) lze fotoaparát nastavit podle vlastních potřeb. 1 V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte možnost Setup (Nastavení)
a stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte nastavení, které chcete změnit, a stiskněte tlačítko OK.
4 Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK. 5 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete volbu možností.
32
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Možnosti
Return (Návrat) – návrat do předchozí nabídky. Liveview (Živé zobrazení) Změna výchozího nastavení funkce Liveview na možnost zapnuto nebo vypnuto.
On (Zapnuto) Off (Vypnuto) (výchozí) K dispozici pouze v režimech Auto (Automatický) a Landscape (Krajina).
Auto Power Off (Automatické vypnutí) Vyberte, kdy má fotoaparát přejít do režimu spánku.
3 minuty (výchozí) 1, 3, 5 nebo 10 minut
Date & Time (Datum a čas)
Viz strana 2.
Video Out (Výstup videa) Zvolte regionální nastavení, které umožní připojit fotoaparát k televiznímu přijímači nebo jinému externímu zařízení.
NTSC (výchozí) — používá se v Severní Americe a Japonsku. PAL — používá se v Evropě a v Číně.
Snímač orientace Otáčí snímky tak, aby byly zobrazeny správnou stranou nahoru.
On (Zapnuto) (výchozí) Off (Vypnuto)
Date Stamp (Označení datem) Tisk data na snímek.
Zvolte zobrazení data nebo funkci vypněte. (Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta.)
Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu) Zobrazí datum nebo čas na začátku přehrávání videozáznamu.
On (Zapnuto) (výchozí) — zvolte některý ze tří formátů data. Off (Vypnuto)
Language (Jazyk) Zvolte jazyk.
Viz strana 3.
www.kodak.com/go/support
CS
33
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavení
Ikona
Format (Formátování)
VÝSTRAHA: Formátování odstraní všechny snímky a videozáznamy, včetně chráněných. Pokud během formátování vyjmete paměťovou kartu, může dojít k jejímu poškození. About (O přístroji) Zobrazí informace o fotoaparátu.
Možnosti Memory Card (Paměťová karta) — odstranění všech dat z paměťové karty a její naformátování. Cancel (Storno) — ukončení funkce bez provedení změn. Internal Memory (Interní paměť) — odstranění všech dat z paměťové karty, včetně e-mailových adres, názvů alb a oblíbených položek. Naformátování interní paměti. Model fotoaparátu a verze firmwaru
Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu V režimu Review (Prohlížení) lze k volitelným možnostem prohlížení přistupovat pomocí tlačítka Menu (Nabídka). 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). 2 Stiskněte tlačítko Status (Stav)
.
Prohlížení lze ukončit stisknutím tlačítka Review (Prohlížet).
34
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Změny dalších nastavení Album (strana 35)
Copy (Kopírovat) (strana 25)
Crop (Oříznout) (strana 11)
Protect (Ochrana) (strana 12)
Slide Show (Prezentace) (strana 23)
Image Storage (Paměťové médium) (strana 31)
Multi-up (Více snímků) (strana 11)
Setup Menu (Nabídka Nastavení) (strana 32)
Předběžné označení názvů alb K předběžnému určení názvů alb ještě předtím, než začnete pořizovat snímky nebo videozáznamy, použijte položku Set Album (Nastavit album). Všechny pořízené snímky a videozáznamy se pak označí zvolenými názvy.
První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Připojte fotoaparát k počítači a zkopírujte do seznamu názvů ve fotoaparátu až 32 názvů alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Druhý krok — na fotoaparátu 1 V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Set Album (Nastavit album) a stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte název alba a stiskněte tlačítko OK. Opakováním předchozích kroků označte snímky nebo videozáznamy pro alba. Vybraná alba jsou označena zaškrtnutím. 4 Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK. Výběry se uloží. Po zapnutí displeje LCD se na něm zobrazí výběr alb. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že je vybráno více než jedno album. www.kodak.com/go/support
CS
35
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
5 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou. Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit volbou možnosti Clear All (Zrušit vše).
Třetí krok — přenos do počítače Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který snímky a videozáznamy roztřídí do příslušných alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Označení snímků nebo videozáznamů pro alba Pomocí funkce Album lze v režimu Review (Prohlížení) snímky a videozáznamy ve fotoaparátu označit názvy alb. První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Názvy alb zkopírujte do interní paměti fotoaparátu. Zkopírovat lze až 32 názvů alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare. Druhý krok — na fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) a vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam. 2 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 3 Stisknutím tlačítka 4 Stisknutím tlačítka
zvýrazněte možnost Album a stiskněte tlačítko OK. zvýrazněte složku alba a stiskněte tlačítko OK.
Pokud chcete přidat do stejného alba další snímky, přejděte na příslušné snímky . Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK. stisknutím tlačítka Pokud chcete přidat snímky do více než jednoho alba, zopakujte krok 4 pro každé zvolené album. U příslušného snímku se zobrazí název alba. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že byl snímek přidán do více než jednoho alba. Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit volbou možnosti Clear All (Zrušit vše). 36
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Třetí krok — přenos do počítače Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software Kodak EasyShare, který snímky a videozáznamy roztřídí do příslušných alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Sdílení snímků Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) označte snímky a videozáznamy. Tlačítko Share (Sdílet)
Po přenosu do počítače lze snímky sdílet pomocí funkcí: ■
Print (Tisk) (strana 38)
■
E-mail (strana 39)
■
Favorites (Oblíbené) (strana 40)
Kdy lze označit snímky a videozáznamy? Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) lze snímky nebo videozáznamy označit v následujících případech: ■
Kdykoli (Zobrazí se poslední pořízený snímek nebo videozáznam.)
■
Bezprostředně po pořízení snímku nebo videozáznamu pomocí funkce Quickview (Rychlý náhled) (viz strana 5).
■
Po stisknutí tlačítka Review (Prohlížet) (viz strana 9).
www.kodak.com/go/support
CS
37
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Označení snímků pro tisk 1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka 2 Stisknutím tlačítka
zvolte požadovaný snímek.
zvýrazněte možnost Print (Tisk)
a stiskněte tlačítko OK.
3 Stisknutím tlačítka vyberte počet kopií (0 – 99). Nula u daného snímku odstraní značku. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona tisku . Výchozí počet výtisků je jeden. 4 Volitelně: Počet výtisků můžete použít i pro další snímky. Stisknutím tlačítka zvolte požadovaný snímek. Počet výtisků ponechte beze změn nebo jej změňte stisknutím . Tento krok opakujte, dokud není u snímků nastaven požadovaný počet tlačítka výtisků. 5 Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou. POZNÁMKA: Pokud chcete označit všechny snímky na paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Print All (Tisknout vše), stiskněte tlačítko OK a zvolte počet kopií. Pokud chcete odebrat označení pro tisk u všech snímků na daném paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Cancel Prints (Stornovat tisk) a stiskněte tlačítko OK. Možnosti Print All (Tisknout vše) a Cancel Prints (Stornovat tisk) nejsou dostupné v režimu Quickview (Rychlý náhled). Tisk označených snímků Při přenosu označených snímků do počítače zobrazí software Kodak EasyShare obrazovku tisku. Podrobné informace o tisku získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Další informace o tisku z počítače, základny s tiskárnou, tiskárny vybavené technologií PictBridge nebo paměťové karty viz strana 17. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout co nejlepšího tisku ve formátu 10 cm x 15 cm, nastavte fotoaparát na kvalitu tisku 3,5 MP (3:2). Viz strana 29.
38
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Označování snímků a videozáznamů pro odeslání e-mailem První krok — v počítači Pomocí softwaru Kodak EasyShare vytvořte v počítači adresář e-mailových adres. Do interní paměti fotoaparátu pak lze zkopírovat až 32 e-mailových adres. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Druhý krok — označení snímků nebo videozáznamů ve fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka nebo videozáznam.
vyhledejte požadovaný snímek
2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost E-mail a stiskněte tlačítko OK. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona elektronické pošty . 3 Stisknutím tlačítka zvýrazněte požadovanou e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete stejnou adresou označit i další snímky nebo videozáznamy, můžete mezi . Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte nimi přecházet stisknutím tlačítka tlačítko OK. Chcete-li snímky a videozáznamy odeslat na více adres, opakujte pro jednotlivé adresy krok 3. Vybrané adresy budou zaškrtnuty. 4 Stisknutím tlačítka zvolte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK. 5 Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou. Pokud chcete výběr zrušit, zvýrazněte zaškrtnutou adresu a stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete zrušit výběr u všech adres, zvýrazněte možnost Clear All (Zrušit vše). Třetí krok — přenos a odeslání e-mailem Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se zobrazí obrazovka pro e-mail. Z této obrazovky lze snímky a videozáznamy odeslat na zadané adresy. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
CS
39
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Označení snímků jako oblíbených Oblíbené snímky si můžete uložit do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu a potom je sdílet s rodinou a přáteli. POZNÁMKA: Při přenášení snímků z fotoaparátu do počítače se všechny snímky (včetně oblíbených) do počítače uloží v plné velikosti. Oblíbené snímky – menší kopie originálů – se načtou zpět do fotoaparátu, takže se z nich můžete dále těšit a sdílet je. Oblíbené snímky lze sdílet provedením čtyř snadných úkonů: 1. Pořiďte snímky
2. Označte snímky jako oblíbené
1 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka
zvolte požadovaný snímek. 2 Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Favorite (Oblíbené) a stiskněte tlačítko OK. Ve stavové oblasti se zobrazí ikona Oblíbené . Pokud chcete značku odstranit, stiskněte znovu tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou.
3. Přeneste snímky do 1 Všechny funkce budete mít k dispozici po instalaci a při použití softwaru EasyShare, který se dodává s fotoaparátem. (Viz strana 15) počítače 2 Připojte fotoaparát k počítači pomocí kabelu USB (viz strana 16) nebo pomocí základny EasyShare. Při prvním přenosu snímků software usnadní volbu možností, které jsou spojeny s oblíbenými snímky. Poté se snímky přenesou do počítače. Oblíbené snímky (menší verze originálů) se načtou do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu.
40
CS
www.kodak.com/go/support
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu 4. Prohlédněte si oblíbené snímky ve fotoaparátu
1 Otočte ovladač režimů do polohy Favorites (Oblíbené) . 2 Mezi oblíbenými snímky lze přecházet stisknutím tlačítka
. Režim Favorites (Oblíbené) lze ukončit otočením ovladače režimů do libovolné jiné polohy.
POZNÁMKA: Fotoaparát může uložit pouze omezený počet oblíbených snímků. K úpravě velikosti oddílu Favorites ve fotoaparátu lze použít možnost Camera Favorites (Oblíbené ve fotoaparátu) (Oblíbené) v softwaru EasyShare. Videozáznamy označené jako oblíbené zůstávají v softwaru EasyShare ve složce Favorites (Oblíbené). Další informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. Volitelná nastavení V režimu Favorites (Oblíbené) se po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) zpřístupní volitelná nastavení. Slide Show (Prezentace) (strana 23)
Picture Information (Informace o snímku) (strana 34)
Multi-up (Více snímků) (strana 11)
Remove all favorites (Odstranit všechny oblíbené) (strana 42) Setup Menu (Nabídka Nastavení) (strana 32)
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 3.5 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem v horní části displeje. (Viz Picture Size (Velikost snímku), strana 29)
www.kodak.com/go/support
CS
41
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Odstranění všech oblíbených snímků z fotoaparátu 1 Otočte ovladač režimů do polohy Favorites (Oblíbené)
.
2 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). 3 Zvýrazněte položku a stiskněte tlačítko OK. Všechny snímky uložené v části Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu budou odstraněny. Oblíbené snímky budou obnoveny při následujícím přenosu snímků do počítače. 4 Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
Zamezení přenosu oblíbených snímků do fotoaparátu 1 Spusťte software Kodak EasyShare. Klepněte na kartu My Collection (Moje sbírka). 2 Přejděte do zobrazení Albums (Alba). 3 Klepněte na položku Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) odpovídající vašemu fotoaparátu. 4 Klepněte na možnost Remove Album (Odebrat album). Při dalším přenosu snímků z fotoaparátu do počítače lze k novému vytvoření položky Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) nebo k vypnutí funkce Camera Favorites (Oblíbené ve fotoaparátu) použít aplikaci Camera Favorites Wizard/Assistant (Průvodce vytvořením oblíbených snímků ve fotoaparátu), která je součástí softwaru EasyShare. Tisk a odeslání oblíbených snímků e-mailem 1 Otočte ovladač režimů do polohy Favorites (Oblíbené) požadovaný snímek.
. Stisknutím tlačítka
zvolte
2 Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). 3 Zvýrazněte možnost Print (Tisk) nebo E-mail a stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Oblíbené položky pořízené tímto fotoaparátem (tj. neimportované z jiného zdroje) vyhovují pro tisk do formátu 10 cm x 15 cm.
42
CS
www.kodak.com/go/support
5
Odstraňování problémů
Názorná podpora výrobku je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/easyshare-onesupport v části Interactive Troubleshooting & Repairs (Interaktivní odstraňování problémů a opravy).
Problémy s fotoaparátem Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Fotoaparát se nezapíná. ■ Vyjměte baterii a zkontrolujte, zda se jedná o baterii správného typu. Potom baterii vložte zpět. Fotoaparát nelze ■ Vložte novou nebo nabitou baterii. vypnout a objektiv se ■ Připojte fotoaparát k síťovému adaptéru Kodak 3 V (prodává se nezasouvá. samostatně), pak akci opakujte. Další informace o baterii viz strana 59. Tlačítka a ovládací prvky fotoaparátu nefungují. Objektiv se po zapnutí fotoaparátu nevysune nebo nezasune.
■ Zkontrolujte, zda je baterie ve fotoaparátu nabitá. ■ Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. (V režimu Favorites (Oblíbené) se
objektiv nevysouvá.) ■ Pokud problém přetrvává, vyžádejte si pomoc (strana 49).
V režimu Review ■ Přeneste snímek do počítače. (Prohlížení) se místo ■ Přeneste do počítače všechny snímky (strana 16). snímku zobrazuje černý ■ Pořiďte další snímek. Pokud problém přetrvává, zkuste použít interní nebo modrý displej. paměť nebo jinou paměťovou kartu. Po pořízení snímku se ■ Můžete pokračovat ve fotografování. Fotoaparát pracuje normálně. nesníží počet zbývajících (Fotoaparát dokáže po pořízení každého snímku odhadnout počet snímků. zbývajících snímků, a to na základě velikosti a obsahu snímku.) Blesk nelze aktivovat.
■ Zkontrolujte nastavení blesku a podle potřeby je změňte (strana 26).
POZNÁMKA: Blesk se nespouští ve všech režimech.
www.kodak.com/go/support
CS
43
Odstraňování problémů Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Paměťové médium je téměř nebo úplně zaplněno.
■ Přeneste snímky do počítače (strana 16). ■ Odstraňte snímky z paměťové karty nebo vložte novou paměťovou kartu
(strana 13). ■ Změňte paměťové médium na interní paměť (strana 31).
Životnost baterie je krátká.
■ Zkontrolujte, zda je v přístroji vložena baterie správného typu (strana 1). ■ Před vložením baterie do fotoaparátu očistěte kontakty čistým a suchým
hadříkem (strana 59). ■ Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1).
Nelze pořídit snímek.
■ Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. Zkontrolujte, zda není fotoaparát
přepnut do režimu Favorites (Oblíbené). ■ Stiskněte tlačítko spouště zcela dolů (strana 4). ■ Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1). ■ Vyčkejte, dokud se kontrolka Připraveno nerozsvítí zeleně, teprve pak se
pokuste o pořízení dalšího snímku. ■ Paměť je plná. Přeneste snímky do počítače (strana 16), odstraňte snímky z fotoaparátu (strana 13), změňte paměťové médium nebo vložte novou paměťovou kartu. Na displeji LCD se zobrazuje chybové hlášení.
■ Vypněte fotoaparát. ■ Vyjměte z fotoaparátu paměťovou kartu. ■ Vyjměte baterii a otřete její kontakty čistým, suchým hadříkem
(strana 59). ■ Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1). ■ Zapněte fotoaparát. ■ Pokud žádný z těchto úkonů nevede k nápravě, spojte se s oddělením
podpory pro zákazníky (strana 50). Fotoaparát nerozeznává ■ Karta může být poškozená. Naformátujte kartu ve fotoaparátu (strana 34). paměťovou kartu nebo po jejím vložení přestává ■ Použijte jinou paměťovou kartu. reagovat.
44
CS
www.kodak.com/go/support
Odstraňování problémů
Problémy s počítačem nebo připojením Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Počítač nekomunikuje s fotoaparátem.
■ Vložte nabitou baterii (strana 1). ■ Zapněte fotoaparát. ■ Zkontrolujte, zda jsou porty fotoaparátu a počítače pevně propojeny
správným kabelem USB (strana 16). (Pokud používáte základnu EasyShare, zkontrolujte připojení všech kabelů. Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně osazen na základně.) ■ Zkontrolujte, zda je nainstalován software EasyShare (strana 15). Snímky se nepřenášejí do počítače.
■ V softwaru EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda).
Na externím videozařízení nelze spustit prezentaci.
■ Na fotoaparátu správně nastavte volbu Video Out (Výstup videa)
(NTSC nebo PAL, strana 33). ■ Zkontrolujte, zda je správně nastaveno externí zařízení (viz návod
k obsluze příslušného zařízení).
www.kodak.com/go/support
CS
45
Odstraňování problémů
Problémy s kvalitou snímků Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Snímek je příliš tmavý nebo podexponovaný.
■ Přemístěte fotoaparát tak, aby bylo k dispozici více světla. ■ Použijte režim blesku Fill (Doplňkový blesk) (strana 26) nebo změňte
postavení tak, aby světlo nebylo za fotografovaným předmětem. ■ Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
nebyla vyšší než účinný dosah blesku (strana 9). ■ Automatické nastavení expozice a zaostření provedete stisknutím
tlačítka spouště do poloviny. Jakmile se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště zcela dolů a pořiďte snímek. ■ Nastavte kompenzaci expozice (strana 29). Snímek je příliš světlý.
■ Přemístěte fotoaparát tak, aby se snížilo množství dostupného světla. ■ Vypněte blesk (strana 26). ■ Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
nebyla vyšší než účinný dosah blesku (strana 9). ■ Automatické nastavení expozice a zaostření provedete stisknutím
tlačítka spouště do poloviny. Jakmile se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště zcela dolů a pořiďte snímek. ■ Pomocí režimů Auto (Automatický), Landscape (Krajina) nebo Close-up (Blízký záběr) nastavte kompenzaci expozice. Snímek je nejasný.
■ Automatické nastavení expozice a zaostření provedete stisknutím
tlačítka spouště do poloviny. Jakmile se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště zcela dolů a pořiďte snímek. ■ Vyčistěte objektiv (strana 60). ■ Pokud jste od předmětu vzdáleni více než 70 cm, zkontrolujte, zda není ve fotoaparátu nastaven režim Close-up (Blízký záběr). ■ Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ, zejména pokud používáte zoom nastavený na dlouhou ohniskovou vzdálenost nebo pokud fotografujete ve ztížených světelných podmínkách.
46
CS
www.kodak.com/go/support
Odstraňování problémů
Stav kontrolky Připraveno na fotoaparátu Pokud...
Pokuste se provést jednu nebo několik následujících činností
Kontrolka Připraveno se ■ Zapněte fotoaparát (strana 2). nerozsvítí a fotoaparát ■ Nabijte baterii nebo vložte novou baterii (strana 1). nefunguje. ■ Při výměně baterie byl zapnut ovladač režimů. Otočte ovladač režimů do polohy Off (Vypnuto) a fotoaparát znovu zapněte. Kontrolka Připraveno bliká zeleně.
■ Snímek se zpracovává a ukládá do fotoaparátu. Fotoaparát funguje
normálně. ■ Fotoaparát je připojen. Fotoaparát funguje normálně.
Kontrolka Připraveno bliká červeně a fotoaparát se vypne.
■ Nabijte baterii nebo vložte novou baterii (strana 1).
Kontrolka Připraveno svítí nepřerušovaně zeleně.
■ Tlačítko spouště je stisknuto do poloviny. Je nastaveno zaostření
Kontrolka Připraveno svítí nepřerušovaně oranžově.
■ Ovladač režimů je nastaven na režim Favorites (Oblíbené).
Kontrolka Připraveno bliká oranžově.
■ Blesk není nabitý. Vyčkejte. Jakmile kontrolka přestane blikat a zhasne,
Kontrolka Připraveno svítí trvale červeně.
■ Interní paměť fotoaparátu nebo paměťová karta jsou zaplněny. Přeneste
a expozice. Fotoaparát funguje normálně.
Fotoaparát funguje normálně.
pokračujte ve fotografování. ■ Nenastavila se automatická expozice nebo automatické zaostření. Uvolněte tlačítko spouště a znovu proveďte kompozici záběru. snímky do počítače (strana 16), odstraňte snímky z fotoaparátu (strana 13), změňte paměťové médium (strana 31) nebo vložte paměťovou kartu s volným místem (strana 3). ■ Pracovní paměť fotoaparátu je zaplněna. Vyčkejte. Po zhasnutí kontrolky můžete pokračovat v pořizování snímků. ■ Paměťová karta je v režimu pouze pro čtení. Změňte paměťové médium na interní paměť (strana 31) nebo použijte jinou kartu.
www.kodak.com/go/support
CS
47
Odstraňování problémů
Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge) Stav
Řešení
Nelze nalézt požadovaný ■ Otočte ovladač režimů do polohy Auto (Automatický). Zkontrolujte, zda není fotoaparát přepnut do režimu Favorites (Oblíbené). snímek. ■ Pomocí nabídky Direct print (Přímý tisk) změňte nastavení paměťového média. Nabídka Direct print (Přímý tisk) se vypíná.
■ Nabídku lze znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka.
Snímky nelze tisknout.
■ Zkontrolujte, zda je fotoaparát připojen k tiskárně (strana 17). ■ Zkontrolujte napájení tiskárny a fotoaparátu (strana 18).
Na fotoaparátu nebo tiskárně se zobrazuje chybové hlášení.
48
CS
■ Problém vyřešte postupem podle zobrazených pokynů.
www.kodak.com/go/support
6
Jak získat pomoc
Užitečné odkazy Fotoaparát
Podpora výrobku (časté dotazy, informace o řešení problémů atd.)
www.kodak.com/go/c330support
Nákup příslušenství k fotoaparátu (základen www.kodak.com/go/c330accessories fotoaparátu, základen s tiskárnou, optického příslušenství, paměťových karet atd.)
Software
Stažení nejnovějšího softwaru a firmwaru k fotoaparátu
www.kodak.com/go/c330downloads
Online prezentace fotoaparátu
www.kodak.com/go/howto
Informace o softwaru EasyShare
www.kodak.com/go/easysharesw (nebo klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare)
Nápověda k operačnímu systému Windows www.kodak.com/go/pcbasics a k práci s digitálními snímky Ostatní
Podpora pro ostatní fotoaparáty, software, příslušenství
www.kodak.com/go/support
Informace o základnách s tiskárnou Kodak www.kodak.com/go/printerdocks EasyShare Informace o inkoustových tiskárnách Kodak www.kodak.com/go/inkjet Optimalizace tiskárny pro dosažení zářivějších a věrnějších barevných odstínů
www.kodak.com/go/onetouch
Registrace fotoaparátu
www.kodak.com/go/register
www.kodak.com/go/support
CS
49
Jak získat pomoc
Telefonická podpora pro zákazníky Pokud máte jakékoli dotazy ohledně používání softwaru nebo fotoaparátu, můžete se obrátit na zástupce oddělení podpory pro zákazníky. Dříve než zavoláte, připojte fotoaparát nebo základnu k počítači. Buďte v blízkosti počítače a připravte si následující informace: ■
Model počítače, operační systém
■
Sériové číslo fotoaparátu
■
Typ a frekvence procesoru (MHz)
■
Verze softwaru Kodak EasyShare
■
Množství paměti (MB) a volné místo na pevném disku
■
Přesné znění zobrazeného chybového hlášení
50
CS
www.kodak.com/go/support
Jak získat pomoc Austrálie
1800 147 701
Norsko
23 16 21 33
Belgie
02 713 14 45
Nový Zéland
0800 440 786
Brazílie
0800 150000
Polsko
00800 4411625
Čína
800 820 6027
Portugalsko
021 415 4125
Dánsko
3 848 71 30
Rakousko
0179 567 357
Filipíny / Manila - město
1 800 1 888 9600 / 632 6369600
Řecko
00800 441 40775
Finsko
0800 1 17056
Singapur
800 6363 036
Francie
01 55 1740 77
Španělsko
91 749 76 53
Hongkong
800 901 514
Švédsko
08 587 704 21
Indie
91 22 617 5823
Švýcarsko
01 838 53 51
Indonésie
001 803 631 0010
Tchaj-wan
0800 096 868
Irsko
01 407 3054
Thajsko
001 800 631 0017
Itálie
02 696 33452
Turecko
00800 448827073
Japonsko
03 5540 9002
Velká Británie
0870 243 0270
Kanada
1 800 465 6325
Spojené státy americké 1 800 235 6325
Korea
00798 631 0024
Mimo USA
585 726 7260
Německo
069 5007 0035
Mezinárodní placená telefonní linka
+44 131 458 6714
Nizozemsko
020 346 9372
Mezinárodní placená faxová linka
+44 131 458 6962
Navštivte webové stránky: http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml.
www.kodak.com/go/support
CS
51
7
Dodatek
Technické údaje fotoaparátu Další technické údaje jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/c330support. Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Snímač CCD (Charge-Coupled Device) CCD
CCD 1/2,5 palce, poměr stran 4:3
Výstupní velikosti snímku 4,0 MP (Best (Nejlepší)): 2304 x 1728 pixelů 3,5 MP (Best 3:2 (Nejlepší 3:2)): 2304 x 1536 pixelů 3,1 MP (Better (Lepší)): 2048 x 1536 pixelů 2,1 MP (Good (Dobrá)): 1664 x 1248 pixelů 1,1 MP (E-mail): 1216 x 912 pixelů Displeje Hledáček
Optický, skutečný obraz Zorné pole: 86 % při nastavení na širokoúhlý záběr/teleobjektiv Zvětšení: 0,34 (širokoúhlý objektiv) – 0,93x (teleobjektiv) Dioptrická korekce: –1,0 +/–1,0 [m–1]
Barevný displej
4cm barevný hybridní displej LCD, 280 x 220 (61 000) pixelů
Zobrazení
Snímková frekvence: 30; Zorné pole: 100 %.
Objektiv Objektiv pro snímání
52
CS
3x optický zoom, asférický celoskleněný objektiv Kodak Retinar, f/2,7 – 4,6 (ekvivalent fotoaparátu na film 35 mm: 34 mm – 102 mm)
www.kodak.com/go/support
Dodatek Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Systém zaostření*
Automatické zaostření TTL; Automatické, Multi-zone (Vícezónové), Center-Zone (Střední zóna); režim Normal (Normální), režim Landscape (Krajina) a režim Macro (Makro) (volitelně) Pracovní rozsah: 0,6 m – (Nekonečno) v režimu Normal (Normální) 10 m – (Nekonečno) v režimu Landscape (Krajina) 0,13 m – 0,7 m při nastavení na makro a širokoúhlý objektiv 0,22 m – 0,7 m při nastavení na režim Macro (Makro) a teleobjektiv
Digitální zoom
1,2x – 5x Není podporováno pro videozáznam.
Krytka objektivu
Integrovaná v těle objektivu
Expozice Měření expozice
TTL-AE, Center-weighted (Se zvýhodněným středem)
Kompenzace expozice*
+/–2,0 EV v krocích po 0,5 EV
Rychlost závěrky
Mechanická závěrka s elektrickým čidlem CCD Automatická expozice: 4 s – 1/1400 s
Dlouhodobá expozice*
0,7; 1,0; 1,5; 2,0; 3,0; 4,0 s
Citlivost ISO*
Automatická: 80 až 160 Volitelně: 80, 100, 200, 400
Blesk Elektronický blesk
Pracovní rozsah: při ISO 140: 0,6 m – 3,6 m při širokoúhlém záběru; při ISO 140: 0,6 m – 2,1 m při nastavení na teleobjektiv
Režimy blesku
Auto (Automatický), Fill (Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí), Off (Vypnuto)
www.kodak.com/go/support
CS
53
Dodatek Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Snímání Režimy fotografování
Auto (Automatický), režimy SCN (Scéna – Children (Děti), Party (Večírek), Night Portrait (Noční portrét), Beach (Pláž), Snow (Sníh), Fireworks (Ohňostroj), Self-Portrait (Autoportrét) a Backlight (Protisvětlo)), Portrait (Portrét), Sport, Landscape (Krajina), Close-up (Blízký záběr), Video
Režim řady snímků
Maximálně 3 snímky, 1,8 snímků/s
Záznam videa
QVGA (320 x 240 pixelů), 20 snímků/s
Formát obrazového souboru
Snímky: EXIF 2.2 (komprese JPEG); organizace souborů DCF Videozáznam: QuickTime (KODEK: Motion JPEG)
Paměťové médium
Volitelně paměťová karta MMC nebo SD . (Logo SD je obchodní známkou SD Card Association.)
Kapacita interní paměti
Interní paměť 16 MB
Prohlížení Quickview (Rychlý náhled) Ano Výstup videa
NTSC nebo PAL
Napájení 2 baterie AA Oxy-Alkaline pro digitální fotoaparáty Kodak (KAADC); 2 lithiové baterie AA; 2 akumulátory AA Ni-MH pro digitální fotoaparáty Kodak (KAARDC); lithiová baterie CRV3 pro digitální fotoaparáty Kodak; akumulátor Ni-MH pro digitální fotoaparáty Kodak (KAA2HR); síťový adaptér 3 V Komunikace s počítačem Rozhraní USB 2.0 (protokol PIMA 15740), pomocí kabelu USB, základny fotoaparátu nebo základny s tiskárnou EasyShare Jazyky čínština/čeština/dánština/angličtina/finština/francouzština/němčina/řečtina/hebrejština/italština/ japonština/korejština/polština/portugalština/ruština/srbština/španělština/švédština/turečtina
54
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Další funkce Podpora pro tiskárnu vybavenou technologií PictBridge
Ano
Samospoušť
Možnost výběru 10 sekund a 2 sekundy
Vyvážení bílé*
Auto (Automaticky), Daylight (Denní světlo), Tungsten (Wolframová žárovka), Fluorescent (Zářivka)
Automatické vypnutí
Volitelně 1, 3, 5 nebo 10 minut.
Režimy barev
Color (Barevně), Black & White (Černobíle), Sepia (Hnědá)
Označení datem
Žádné, RRRR/MM/DD, MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR
Závit pro stativ
1/4 palce
Velikost
91,5 mm x 65 mm x 35 mm ve vypnutém stavu
Hmotnost
160 g bez baterie nebo paměťové karty
*K dispozici pouze v režimech Auto (Automatický), Landscape (Krajina) a Close-up (Blízký záběr).
www.kodak.com/go/support
CS
55
Dodatek
Kapacity paměťových médií Velikosti souborů se mohou lišit. V závislosti na tom bude možné uložit více či méně snímků nebo videozáznamů. Oblíbené položky zabírají v interní paměti další místo.
Kapacita paměti pro uložení snímků Počet snímků 4,0 MP
3.5 MP
3,1 MP
2,1 MP
1,1 MP
Interní paměť 16 MB
16
18
20
29
48
Karta SD nebo MMC 16 MB
19
21
24
34
56
Karta SD nebo MMC 32 MB
38
43
47
68
112
Karta SD nebo MMC 64 MB
77
85
95
136
223
Karta SD nebo MMC 128 MB
153
171
190
272
447
Karta SD nebo MMC 256 MB
307
341
379
543
893
Kapacita paměti pro uložení videozáznamů Minuty/sekundy videozáznamu QVGA (320 x 240) Interní paměť 16 MB
35 sekund
Karta SD nebo MMC 16 MB
40 sekund
Karta SD nebo MMC 32 MB
1 minuta 21 sekund
Karta SD nebo MMC 64 MB
2 minuty 42 sekund
Karta SD nebo MMC 128 MB
5 minut 25 sekund
Karta SD nebo MMC 256 MB
10 minut 50 sekund
56
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Funkce úspory energie Doba nečinnosti
Fotoaparát
Opětovné zapnutí
1 minuta
Displej se vypne.
Stiskněte libovolné tlačítko.
3 minuty nebo vyberte 1, 5 či 10 minut
Aktivace automatického vypnutí.
Otočte ovladač režimů do polohy Off (Vypnuto) a zpět do polohy On (Zapnuto).
Důležité bezpečnostní pokyny Použití výrobku ■
Před použitím výrobků Kodak si prostudujte následující bezpečnostní pokyny. Těmito pokyny se vždy řiďte.
■
Použití příslušenství, nedoporučeného společností Kodak, např. síťového adaptéru, může vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
■
Při použití tohoto výrobku v letadle se řiďte pokyny dané letecké společnosti. VÝSTRAHA: Výrobek nedemontujte. Ve výrobku se nenacházejí žádné součástky, které by mohl opravovat uživatel. Servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Výrobek nevystavujte působení kapalin, vlhkosti ani extrémních teplot. Síťové adaptéry Kodak a nabíječky baterií jsou určeny pouze k použití v interiéru. Použití ovládacích prvků, seřizování a provádění pracovních postupů jiných než zde popsaných může vést k úrazu elektrickým proudem a k riziku elektrického nebo mechanického úrazu.
www.kodak.com/go/support
CS
57
Dodatek
Bezpečnostní informace pro manipulaci s bateriemi VÝSTRAHA: Před vyjmutím nechte baterie vychladnout. Baterie mohou být horké. ■
Prostudujte si všechny výstrahy a pokyny výrobce baterií a řiďte se jimi.
■
Používejte pouze baterie schválené pro použití s tímto výrobkem.
■
Baterie ukládejte mimo dosah dětí.
■
Zabraňte styku baterií s kovovými předměty, včetně mincí. V opačném případě by mohlo dojít ke zkratování baterií, jejich vybití, nadměrnému zahřátí nebo úniku elektrolytu.
■
Baterie nedemontujte, nevkládejte je do přístroje obráceně, nevystavujte je působení kapalin, vlhkosti, ohně nebo extrémních teplot.
■
Při výměně baterií vyměňte vždy všechny baterie současně. Nepoužívejte současně nové a staré baterie. Nepoužívejte současně akumulátory a baterie bez možnosti nabíjení. Nepoužívejte současně lithiové baterie, baterie Ni-MH a baterie Ni-Cd. Nepoužívejte současně baterie různého chemického složení, kvality a výrobců. V případě nedodržení těchto pokynů může dojít k úniku elektrolytu.
■
Pokud se výrobek nebude po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu dovnitř výrobku se spojte s místním zástupcem péče o zákazníky společnosti Kodak.
■
V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu na pokožku neprodleně omyjte zasažené místo vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Další informace ve věci ochrany zdraví vám poskytne místní zástupce péče o zákazníky společnosti Kodak.
■
Baterie likvidujte v souladu s místními a státními předpisy.
■
Baterie bez možnosti nabíjení nenabíjejte.
Další informace o bateriích viz www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
58
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Informace o bateriích Životnost baterií v digitálních fotoaparátech Kodak modelové řady C Používejte následující baterie. Skutečná životnost baterií se může lišit podle používání. Lithiová baterie CRV
350 – 500
Lithiové baterie AA (2 ks)
275 – 375
Akumulátor Ni-MH KAA2HR* (na jedno nabití)
250 – 350
2 akumulátory AA Ni-MH KAARDC (na jedno nabití)
200 – 300
2 baterie AA bez možnosti dobíjení KAADC Oxy-Alkaline ZR6
60 – 175 0
Životnost baterií (Přibližný počet snímků)
500
Testovací metoda životnosti baterií: CIPA (Camera and Imaging Products Association) Paměťová karta použitá v testu: Kodak SD 128 MB. * Součást dodávky k základně fotoaparátu a k základně s tiskárnou Kodak EasyShare.
Nedoporučujeme ani nepodporujeme alkalické baterie. V zájmu dosažení přijatelné životnosti baterií a spolehlivé funkce fotoaparátu používejte výše doporučené náhradní baterie.
Prodloužení životnosti baterie ■
Omezte následující činnosti, které rychle vyčerpávají energii baterie: – Prohlížení snímků na displeji fotoaparátu (viz strana 9) – Používání displeje fotoaparátu jako hledáčku (viz strana 8) – Nadbytečné používání blesku (viz strana 26)
■
Životnost baterie mohou rovněž ovlivnit nečistoty na jejích kontaktech. Před vložením baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým hadříkem.
www.kodak.com/go/support
CS
59
Dodatek ■
Výkonnost baterie se snižuje při teplotách nižších než 5 °C. Při používání fotoaparátu v chladném počasí mějte vždy k dispozici záložní baterie a udržujte je v teple. Podchlazené nefunkční baterie nezahazujte; jakmile se ohřejí na pokojovou teplotu, mohou být opět použity.
■
Na webových stránkách www.kodak.com/go/c330accessories lze zakoupit tyto položky: Základna fotoaparátu Kodak EasyShare — zajišťuje napájení fotoaparátu, přenos snímků do počítače a nabíjení baterií Ni-MH Kodak EasyShare, které jsou součástí dodávky. Základna s tiskárnou Kodak EasyShare — napájí fotoaparát, tiskne snímky o rozměrech 10 cm x 15 cm pomocí počítače nebo bez něj, přenáší snímky a nabíjí akumulátory Ni-MH Kodak EasyShare, které jsou součástí dodávky. Síťový adaptér Kodak 3 V — zajišťuje napájení fotoaparátu. DŮLEŽITÉ: K napájení fotoaparátu nepoužívejte síťový adaptér dodaný se základnou fotoaparátu nebo se základnou s tiskárnou Kodak EasyShare.
Aktualizace softwaru a firmwaru Můžete si stáhnout nejnovější verze softwaru Kodak EasyShare, který se dodává na disku CD, a firmwaru fotoaparátu (tj. softwaru, který pracuje přímo ve fotoaparátu). Další informace jsou k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/c330downloads.
Péče o výrobek a údržba ■
Pokud byl fotoaparát vystaven nepříznivému počasí nebo máte podezření, že do něj vnikla voda, vypněte jej a vyjměte baterie a paměťovou kartu. Před dalším používáním fotoaparátu nechte všechny součásti vyschnout na vzduchu alespoň 24 hodin.
■
Prach a nečistoty na objektivu nebo displeji fotoaparátu odstraňte opatrným vyfoukáním. Opatrně je otřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, nebo speciální nenapuštěnou utěrkou na optiku. Nepoužívejte žádné čisticí roztoky, pokud nejsou přímo určené k čištění objektivu fotoaparátu. Zabraňte styku chemikálií, jako je například prostředek na opalování, s lakovanými povrchy.
60
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek ■
V některých zemích jsou k dispozici servisní smlouvy. Další informace vám poskytne prodejce výrobků Kodak.
■
Informace o likvidaci digitálního fotoaparátu nebo jeho recyklaci získáte u odpovědných orgánů ve vaší zemi. V USA navštivte webové stránky společnosti Electronics Industry Alliance na adrese www.eiae.org nebo webové stránky společnosti Kodak na adrese www.kodak.com/go/c330support.
Záruka Omezená záruka Společnost Kodak poskytuje záruku na to, že digitální fotoaparáty Kodak EasyShare a příslušenství (s výjimkou baterií) po dobu jednoho roku od data zakoupení nebudou vykazovat chyby ve funkci, materiálu či zpracování. Uschovejte si originál účtenky opatřený datem. Při žádosti o jakoukoliv záruční opravu je třeba předložit doklad s datem zakoupení výrobku.
Omezené krytí zárukou Tato omezená záruka bude dodržena pouze v rámci geografického místa, kde byl digitální fotoaparát Kodak či příslušenství zakoupeno. Společnost Kodak provede OPRAVU či VÝMĚNU digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare a příslušenství v případě, že se během trvání záruční lhůty projeví chyba v jejich funkci, a to v souladu s podmínkami a v rozsahu zde uvedeném. Taková oprava bude zahrnovat práci, všechna nutná seřízení a náhradní díly. V rámci této záruky jsou jedinými nápravnými opatřeními oprava či výměna. Pokud bude při opravě třeba použít náhradní díly, může se jednat o repasované náhradní díly nebo tyto díly mohou obsahovat repasované materiály. V případě potřeby výměny celého výrobku může být výrobek nahrazen výrobkem repasovaným.
www.kodak.com/go/support
CS
61
Dodatek
Omezení Žádost o záruční opravu nebude přijata bez dokladu uvádějícího datum zakoupení výrobku. Takovým dokladem je kopie účtenky za digitální fotoaparát Kodak EasyShare nebo příslušenství. (Originál vždy uschovejte pro vlastní potřebu.) Tato záruka se nevztahuje na baterii či baterie použité v digitálních fotoaparátech nebo jejich příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na okolnosti, které jsou mimo vliv společnosti Kodak, ani na problémy vzniklé nedodržením pokynů k obsluze, které jsou uvedeny v návodech k obsluze digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare a jejich příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na selhání výrobku v důsledku poškození vzniklého při přepravě, nehodě, změně, úpravě, opravy provedené nepovolanou osobou, nesprávného použití, zneužití, použití výrobku s nekompatibilním příslušenstvím nebo doplňky, nedodržení návodu společnosti Kodak k obsluze, údržbě či balení, nepoužití položek dodaných společností Kodak (např. adaptérů a kabelů), ani na nároky vznesené po uplynutí záruční lhůty. Společnost Kodak neposkytuje na tento výrobek žádnou další přímo vyjádřenou či předpokládanou záruku. Pokud by neposkytnutí předpokládané záruky bylo v rozporu se zákonem, bude doba trvání předpokládané záruky jeden rok od data zakoupení výrobku. Jediným závazkem společnosti Kodak je možnost výměny. Společnost Kodak nebude zodpovídat za žádné zvláštní, následné či vedlejší škody vzniklé v důsledku prodeje, zakoupení či používání tohoto výrobku, bez ohledu na příčinu. Zodpovědnost za zvláštní, následné či vedlejší škody (zejména ztrátu zisku, náklady na prostoje, nemožnost používání vybavení, náklady na náhradní vybavení, prostředky či služby, nároky zákazníků vznesené v souvislosti s takovými škodami vzniklými v důsledku zakoupení, používání či selhání tohoto výrobku), bez ohledu na příčinu nebo na porušení jakékoliv písemné či předpokládané záruky, se zde výslovně odmítá a není součástí této záruky.
Vaše práva V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze odmítnout zodpovědnost za následné či vedlejší škody. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze časově omezit trvání předpokládané záruky. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. Tato záruka vám poskytuje konkrétní práva. Je však možné, že máte i další práva, která se liší v závislosti na konkrétním státu či jurisdikci. 62
CS
www.kodak.com/go/support
Dodatek
Mimo území USA a Kanady Mimo území USA a Kanady mohou být tyto záruční podmínky odlišné. Pokud není kupujícímu společností Kodak předána konkrétní písemná záruka, neposkytuje se žádná záruka a neexistují žádné závazky nad rámec minimálních zákonných požadavků na záruku, a to ani v případě, kdyby k závadě, škodě či ztrátě došlo v důsledku zanedbání nebo jiného činu.
Shoda s předpisy Shoda s normami FCC a důležité informace Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom
Toto zařízení bylo otestováno a shledáno ve shodě s omezeními pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou stanovena tak, aby zajistila přiměřenou ochranu před nebezpečným rušením při instalaci v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud nebude instalováno nebo použito v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k takovému rušení nedojde. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli pokusit se o odstranění rušivých vlivů některým z následujících opatření: 1) přeorientovat nebo přemístit přijímací anténu, 2) zvýšit odstup mezi zařízením a přijímačem, 3) připojit zařízení k jiné zásuvce elektrické sítě, která je v jiném obvodu než přijímač, 4) poradit se s dodavatelem nebo zkušeným technikem pro rozhlasová či televizní zařízení a získat možné návrhy řešení. Jakékoliv změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu zařízení, mohou vést ke zrušení práva uživatele používat dané zařízení. Tam, kde byly k zařízení dodány odstíněné kabely rozhraní nebo byla určena další zařízení nebo příslušenství nutné pro instalaci výrobku, musí být tyto použity s cílem dosáhnout shody s předpisy FCC.
www.kodak.com/go/support
CS
63
Dodatek
Canadian DOC statement DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Class B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Označení elektrického a elektronického odpadu V zemích Evropské unie není možné výrobek likvidovat jako netříděný komunální odpad. Informace o recyklačních programech vám poskytnou místní orgány nebo je naleznete na adrese www.kodak.com.
VCCI třída B ITE
Český překlad: Tento výrobek třídy B je založen na standardu VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment – Dobrovolné dozorčí rady pro rušení způsobené zařízením informačních technologií). Pokud bude zařízení použito v domácím prostředí v blízkosti rozhlasového nebo televizního přijímače, může způsobit rušení. Toto zařízení instalujte a používejte ve shodě s návodem k obsluze.
64
CS
www.kodak.com/go/support
1
Rejstřík A adresy URL, webové stránky Kodak, 49 aktualizace softwaru, firmwaru, 60 alba, označení snímků pro, 35, 36 album, 32 alkalické baterie, výstraha, 1 automaticky rámovací značky zaostření, 6 vypnutí, 57 automatický blesk, 9 autoportrét, 28 B baterie bezpečnost, 58 očekávaná životnost, 59 prodloužení životnosti, 59 typy, 59 vložení, 1 baterie AA, vkládání, 1 baterie CRV3 vložení, 1 baterie pro digitální fotoaparát Kodak, 1 bezpečnost baterie, 58 blesk nastavení, 9 C Canadian compliance, 64
www.kodak.com/go/support
Č čas, nastavení, 2, 3 D datum a čas, 33 délka videozáznamu, 32 děti, 28 digitální zoom, použití, 8 displej fotoaparátu prohlížení snímků, 9 prohlížení videozáznamů, 9 E externí videozařízení prohlížení snímků, videozáznamů, 24 F firmware, aktualizace, 60 formátování, 34 H hodiny, nastavení, 2, 3 I ikony, ovladač režimů, 27 informace o snímcích, videozáznamech, 34 informace o předpisech, 63 instalace paměťová karta SD/MMC, 3 softwaru, 15 interní paměť kapacita paměti, 56 CS
65
Rejstřík
J jazyk, 33 K kabel audio/video, 24 USB, 16 kapacita paměti, 56 kompenzace expozice, 29 konektor pro základnu fotoaparátu, ii konektor základny fotoaparátu, ii kopírování snímků do počítače přes kabel USB, 14 z karty do paměti, 25 z paměti na kartu, 25 kvalita snímků, 29 kvalita videozáznamu, 30 L likvidace, recyklace, 61 M Macintosh, instalace softwaru, 15 N nahrávání softwaru, 15 napájení automatické vypnutí, 57 fotoaparát, 2 nastavení album, 32 blesk, 9 datum a čas, 2, 3, 33 jazyk, 33 66
CS
kvalita snímků, 29 kvalita videozáznamu, 30 oblast zaostření, 31 označení datem, 33 paměťové médium, 31 režim barev, 31 režim fotografování, 27 samospoušť, 21 vyvážení bílé, 30 výstup videa, 33 zobrazení data při přehrávání videozáznamu, 33 živé zobrazení, 33 nastavení data, 2, 3 nastavit album, 32 nápověda webové odkazy, 49 noční portrét, 28 O o snímku, videozáznamu, 34 o tomto fotoaparátu, 34 objektiv, i čištění objektivu, 60 oblast zaostření, 31 oblíbené položky nastavení, 41 odebrání, 42 označení, 40 ochrana snímků, videozáznamů, 12 očekávaná životnost, 59 odebrání oblíbených položek, 42 odeslání snímků, videozáznamů e-mailem, 39 www.kodak.com/go/support
Rejstřík
odpadkový koš, odstranění, 5 odstranění během rychlého náhledu, 5 ochrana snímků, videozáznamů, 12 z interní paměti, 13 z paměťové karty SD/MMC, 13 ohňostroj, 28 optický zoom, 8 ovladač režimů, 27 označení oblíbené položky, 40 pro e-mail, 39 pro tisk, 38 označení datem, 33 označení snímků pro alba, 35, 36 P paměť kapacita paměti, 56 vložení karty, 3 paměťová karta SD/MMC kapacity paměťových médií, 56 tisk z, 19 vložení, 3 paměťové médium, 31 péče o fotoaparát, 60 pláž, 28 počítač přenos, 14 připojení fotoaparátu, 14 počítače s operačním systémem Windows instalace softwaru, 15 podpora pro zákazníky, 50 www.kodak.com/go/support
podpora, technická, 50 pokyny, baterie, 59 prezentace nepřetržitá smyčka, 24 problémy, 45 spuštění, 23 prohlížení snímku po fotografování, 5, 9 prohlížení snímků displej fotoaparátu, 9 ochrana, 12 odstranění, 13 prezentace, 23 při fotografování, 5 prohlížení videozáznamů displej fotoaparátu, 9 ochrana, 12 odstranění, 13 prezentace, 23 protisvětlo, 28 přenos, přes kabel USB, 14 příslušenství, 16 baterie, 59 paměťová karta SD/MMC, 3 síťový adaptér, 60 zakoupení, 49 základna fotoaparátu, 60 základna s tiskárnou, 17, 60 R rámovací značky zaostření, 6 recyklace, likvidace, 61 redukce červených očí, blesk, 9 režim barev, 31 režim nastavení, použití, 32 CS
67
Rejstřík
režimy autoportrét, 28 děti, 28 noční portrét, 28 ohňostroj, 28 pláž, 28 protisvětlo, 28 SCN, 27 sníh, 28 večírek, 28 rychlý náhled použití, 5 Ř řada snímků, použití, 22 S samospoušť s videozáznamy, 21 se snímky, 21 samospoušť, zpoždění spouště, 21 SCN, 27 servis a podpora telefonní čísla, 50 Setup Menu (Nabídka Nastavení), 32 shoda s předpisy FCC, 63 shoda s předpisy VCCI, 64 síťový adaptér, 60 sníh, 28 snímky fotografování, režimy, 27 kapacita paměti, 56 kontrola nastavení, 10 kopírování, 25 ochrana, 12 68
CS
odeslání označených e-mailem, 39 odstranění, 13 označení, 35, 36 prohlížení, 9 přenos přes kabel USB, 14 tisk, 19 tisk označených snímků, 38 software aktualizace, 60 instalace, 15 software EasyShare, 14 software Kodak EasyShare aktualizace, 60 instalace, 15 spoušť zpoždění samospouště, 21 spoušť, problémy, 44 spuštění prezentace, 23 stahování snímků, 14 T technické údaje, fotoaparát, 52 telefonická podpora, 50 televizní přijímač, prezentace, 24 tipy péče a údržba, 60 pokyny pro použití baterií, 59 tisk objednávka online, 19 optimalizace tiskárny, 49 označené snímky, 19 PictBridge, 17 se základnou s tiskárnou EasyShare, 17 z karty, 19 z počítače, 19 www.kodak.com/go/support
Rejstřík
tisk online, objednávka, 19 tiskárna podporující technologii PictBridge, 17 tlačítko blesk/stav, 9 Delete (Odstranit), 5 Review (Prohlížet), 9 řada snímků, 22 zoom, 8 tlačítko Review (Prohlížet), 9
vložení baterie, 1 paměťová karta SD/MMC, 3 vypnutí, automaticky, 57 vyvážení bílé, 30 výstup A/V, 24 výstup videa, 33
U USB (Universal Serial Bus) přenos snímků, 14 uživatelská nastavení fotoaparátu, 32
Z zapnutí a vypnutí fotoaparátu, 2 základna fotoaparát, 60 s tiskárnou, 17, 60 základna fotoaparátu, 60 základna s tiskárnou, 17, 60 záruka, 61 zdířka napájení (DC-in), i zobrazení data při přehrávání videozáznamu, 33 zobrazení informací o snímku, videozáznamu, 34 zobrazení prezentace, 23 zoom digitální, 8 optický, 8
Ú údržba, fotoaparát, 60 úsporný režim, 57 V večírek, 28 videozáznamy kapacita paměti, 56 kontrola nastavení, 10 kopírování, 25 ochrana, 12 odeslání označených e-mailem, 39 odstranění, 13 prohlížení, 9 přenos do počítače, 14 vkládání baterie, 1
www.kodak.com/go/support
W webové stránky Kodak, 49
Ž živé zobrazení, 33
CS
69