DE ENTE ESSENTIAE ET EXISTENTIAE SLOVNÍČEK K 1. A 2. ARTIKULU accidit accipio, -ere affirmatio alibi aliquis, aliquid alioquin alius, alia, aliud - ad aliud
připadá (jako akcident) přijímám kladné tvrzení, klad jinde někdo, něco jinak (by) jiný, jiná, jiné vztah
< ad + cadit < cado, -ere padám < ad + capere chytat < ad + firmare upevňovat < firmus pevný
alterum...alterum arguitur aut certus, -a, -um communiter confiteor consequens, -ntis - per consequens constat contingens - per contingens creabilis cum1 (předložka) cum2 (spojka) decipere diffinitio, -onis differo, differre distinguor, -i diversificare divinus, -a, -um duratio, -onis excellentia est de fides forte - nisi forte genus, -eris ideo igitur ille, illa, illud insunt īdem, eadem, idem ipse, ipsa, ipsum
jedno...druhé argumentuje se nebo (vylučující) jistý, -á, -é obecně < communis, -e společný, obecný vyznávám; mám za to, (že...) < con + fateor zdám se, jevím se, stavím se (jakým) důsledek v důsledku toho platí < con + stare stát nahodilý nahodile stvořitelný s když; protože; ačkoliv klamat < de + capere chytat definice (středověká alternativa výrazu definitio) liším se < dis + fero, ferre nést; srov. “diference” liším se < distinguo rozlišuji, srov. “distinkce” rozrůzňovat, činit rozdíl < diversum facere činit různým božský, Boží trvání < durus tvrdý, odolný význačnost, výbornost, vynikání, výtečnost náleží k < doslova: je z víra snad leda snad rod proto < id to + eo tím tedy, tudíž on(en), ona, ono (často oslabený význam ten, ta, to) jsou obsažena < in + esse doslova být v tentýž, tatáž, totéž sám, sama, samo (zájmeno se často používá jako vztažné on, ona,ono při odkazu na to, o čem byla zmínka)
< doslova k jinému, překlad Aristotelova termínu pro kategorii vztahu prÒs ti < alter, -a, -um (ten) druhý.
iste, ista, istud is, ea, id instatur licet mere modus1 modus2 natura - in rerum natura
tenhle, tahle, tohle ten, ta, to namítá se ačkoliv pouze modus způsob příroda; přirozenost ve skutečnosti
< in + stare stát, instare doslova povstávat < liceo, ēre být dovolen, licet je dovoleno
< nascor, nasci, natus sum rodím se < res, rei věc; natura, -ae přirozenost natura rerum přirozenost věcí, příroda, realita (srov. uterque)
neuter, -tra, -trum ani jeden z obou nisi jestliže ne; leč; - non... nisi pouze, leda by (doslova: není, leč; není, pokud ne) - nisi forte leda snad notitia poznání; < notus notus známý < nosco, noscere poznávám novi poznal jsem = vím - per se notum samo o sobě známé, zřejmé samo sebou omnino zcela, úplně < omnis, -e všechen ordo, -inis řád oritur vzniká, povstává < orior, -iri povstávám, deponentní sloveso patet je zřejmé, je jasné < srov. “patent”, listina, jíž se něco dává na vědomí penitus úplně, naprosto; vůbec pertineo, -ēre náležet, patřit < per skrze + teneo držím praehabeo mám předem, mám dřív < prae + habeo praevenio předcházím < prae + venio přicházím probatur dokazuje se < probus řádný, spořádaný propositio výrok, tvrzení, propozice propositum předložená věc, tvrzení < pro + ponere před-kládat - non est ad propositum není k věci (“jeden o koze, druhý o voze”) putare domnívat se quamvis ačkoliv < quam + vis doslova jakkoli chceš quia že; protože quidquid cokoliv quoad (+acc.) co do; pokud se týče 1 quod že 2 quod jaké (vztažné zájm.) < qui, quae, quod jaký, jaké jaké quomodo jak < quo+modo jakým způsobem remaneo, -ēre zůstávám, setrvávám < re + manere zůstávat sic tak, takto sicut jako (například) < sic tak + ut jako 1 species intencionální obraz (obraz poznané věci v poznávajícím) 2 species druh talis, -e takový, -á, -é tamen přece, přesto tantum pouze, toliko < tantus, -a, um tak veliký; tak početný uterque, utraque, utrumque každý z obou (srov. neuter) vel nebo; neboli (většinou nevylučující, slabší než aut)
DE ENTE ESSENTIÆ ET EXISTENTIÆ SLOVNÍČEK KE 3. ARTIKULU actuāliter āctus, -ūs - (in) āctū ante aptus nātus autem causātus, -a, -um dēmōnstrō; -āre fīnītus fuisset fundamentum fundō, -āre - fundātur hĭc immō īnfīnītus largior, -īrī necessāriō nūllātenus numquam omnis, -e patuit (perf.) perfectiō, -ōnis posteā potentia - potentia obiectīva potentiāliter præfuit præsuppōnō quandō - nec quandō quantus, -a, -um; quī, quæ, quod saltem sermō, -ōnis sequestrātus - hic sit sermō sīc simpliciter sine sōlus, -a, -um tam...quam tantus, -a, -um
aktuálně < actuālis aktuální < āctus viz to akt; uskutečnění < agō, -ere, ēgī, āctum jednám, činím (pův. ženu) v aktu; aktuálně; skutečně před předložka s akusativem bezprostředně schopen < aptus schopný, vhodný; natus narozený; nadaný povahou však zapříčiněný < causāre zapříčinit < causa příčina dokazovat < dē + mōnstrō ukazuji konečný < fīniō končím, ohraničuji < fīnis hranice, konec býval(a) by byl(a) konj. plusqp. od esse základ, fundament < fundō viz to zakládám zakládá se zde (neplést s hīc tento) ba dokonce; ba naopak nekonečný viz fīnītus rozšiřovat, rozhojňovat deponentní sloveso (pasivní tvar má aktivní význam) nutně nikterak; na žádný způsob < nūllus žádný nikdy všechen, každý ukázalo se perfektum od pateō, patēre, patuī dokonalost < perficiō dokončuji, završuji < per + faciō dělám potom, později potence; možnost < potēns mohoucí < posse moci < potis esse být s to objektivní potence; objektivní možnost potenciálně < potentia byl(a) předtím < perfektum od præ-esse být před, preexistovat (předem) předpokládám < præ + suppōnō předpokládám < sub + pōnō kladu (ně)kdy nikdy < doslova ani někdy jak veliký srov. tantus který, která, které vztažné (i tázací) zájmeno aspoň řeč oddělený, izolovaný zde chceme říci, zde se míní tak naprosto < simplēx, -icis jednoduchý bez předložka s ablativem (samo)jediný, sám; pouze gen. sōlīus; dat. sōlī (zájmenné sklonění) jak...tak tak veliký srov. quantus
DE ENTE ESSENTIÆ ET EXISTENTIÆ SLOVNÍČEK KE 4. ARTIKULU aliquis, aliquod nějaký gen. alicuius, dat. alicuī alius, alia, aliud jiný gen. alterīus, dat. alterī assumō, -ere přijímat (jako předpokad) < ad + sumō beru circumscrībō, -ere odhlížím od; „dávám do závorky“
DE ENTE ESSENTIÆ ET EXISTENTIÆ SLOVNÍČEK K 5. ARTIKULU adhūc přesto; doposud; navíc artista, -ae profesor na fakultě svobodných umění (na rozdíl od teologa) aut…aut buď…anebo acquīrō získávám < ad + quaero hledám; žádám cadunt spadají < cadō, -ere padat commūnis společný contineor, -ērī jsem obsažen < con + teneor jsem držen corporālis, -e tělesný < corpus, -oris tělo; těleso dēclarō, āre objasňuji, stanovuji dēmōnstratīvus demonstrativní, průkazný discrētus diskrétní, nespojitý < dis + crētus < crēscō, -ere rostu jsem vzdálen; odlišuji se < dis + stō stojím distō, āre dīvidēns, -ntis rozdělující; rozlišující part. préz. akt. od dīvidō, -ere dělit dīvisīvus dělicí, rozlišovací dīvīsus, -a, um dělený part. perf. pass. od dīvidō, -ere dělit dō, dăre, dĕdī, dătum dávám - non est dare není možné udat; není důvod udávat ēns ratiōnis pomyslné jsoucno īnferior, -ius nižší faciō dělám, činím frustrā zbytečně; navíc; marně - nōn facit ad prōpositum netýká se toho, co se tvrdí, nemá co dělat s naší tezí fuga, -ae útěk; zde: vytáčka incorruptībilis neporušitelný; neschopný zániku < corrumpō kazím; ničím intentum zamýšlené, “co jsme chtěli” < part. perf. pass. od intendō, -ere zamýšlím