Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře
D4GL Bezpečnostní spínač s nuceně rozpojovanými kontakty • Neobsahuje žádné škodlivé látky jako olovo čí kadmium, čímž je neškodný z hlediska životního prostředí. • Úzký spínač pro bezpečnostní dveře s elektromagnetickým blokovacím nebo odjišt'ovacím mechanizmem. • K dispozici jsou modely integrovaných spínačů se 4 kontakty a 5 kontakty. • Udržovací síla min. 1.000 N. • Kontakty pro běžné zátěže nebo pro mikrozátěže. • Řada modelů s rozměry kabelového vedení M20. • Patent a průmyslový design je přihlášen ke schválení.
Sestavení čísel modelů Legenda čísel modelů Spínač
Ovládací klíč
D4GL-@@@@-@@
D4DS-K@
\
1 2 3 4
5 6
1. Velikost kabelového vedení 1: Pg13.5 2: G1/2 4: M20 2. Integrovaný spínač (s detekčním spínačem otevření/uzavření dveří a s kontakty pro kontrolu blokování) A: zpožďovací kontakty 1NC/1NO a 1NC/1NO B: zpožďovací kontakty 1NC/1NO a 2NC C: zpožďovací kontakty 2NC a 1NC/1NO D: zpožďovací kontakty 2NC a 2NC E: zpožďovací kontakty 2NC/1NO a 1NC/1NO F: zpožďovací kontakty 2NC/1NO a 2NC G: zpožďovací kontakty 3NC a 1NC/1NO H: zpožďovací kontakty 3NC a 2NC 3. Směrové uchycení hlavice a těla F: Možnost montáže ve čtyřech směrech (z výroby se montuje na přední stranu)/plastový materiál 4. Blokování a odjištění dveří A: Mechanické blokování/24-VDC solenoid pro odjištění G: 24-VDC solenoid pro blokování/mechanické odjištění 5. Kontrolka B: 24 VDC (oranžová/zelená kontrolka LED) 6. Typ odjišt'ovacího tlačítka Bez označení: standardní odjišt'ovací tlačítko 4: speciální odjišt'ovací tlačítko
D4GL
1 1. Typ ovládacího klíče 1: Vodorovná montáž 2: Svislá montáž 3: Montáž s možností nastavení (horizontálně) 5: Montáž s možností nastavení (horizontálně/vertikálně)
1
Informace pro objednání Přehled označení modelů Klíče ( prodávají se samostatně) : Modely se schválenými kontakty s nuceným rozpojováním.
Materiál hlavice
Konfigurace kontaktů (detekční spínač otevření/ Typ uzavření dveří a kontakty pro Napětí solenoidu/ Typ blokování odjišt'ovacího kontrolu blokování) indikátor a odjištění klíče (zpožďovací kontakty) Schválené kontakty s nuceným rozpojením NC 1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC Mechanické blokování Odjištění - solenoid 2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC Plastový
Standardní
Solenoid: 24 V DC Oranžová/zelená LED: 24 VDC 1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC Blokování - solenoid Mechanické odjištění 2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
2
Velikost kabelové průchodky
Model
Pg13.5
D4GL-1AFA-A
G1/2
D4GL-2AFA-A
M20
D4GL-4AFA-A
Pg13.5
D4GL-1BFA-A
G1/2
D4GL-2BFA-A
M20
D4GL-4BFA-A
Pg13.5
D4GL-1CFA-A
G1/2
D4GL-2CFA-A
M20
D4GL-4CFA-A
Pg13.5
D4GL-1DFA-A
G1/2
D4GL-2DFA-A
M20
D4GL-4DFA-A
Pg13.5
D4GL-1EFA-A
G1/2
D4GL-2EFA-A
M20
D4GL-4EFA-A
Pg13.5
D4GL-1FFA-A
G1/2
D4GL-2FFA-A
M20
D4GL-4FFA-A
Pg13.5
D4GL-1GFA-A
G1/2
D4GL-2GFA-A
M20
D4GL-4GFA-A
Pg13.5
D4GL-1HFA-A
G1/2
D4GL-2HFA-A
M20
D4GL-4HFA-A
Pg13.5
D4GL-1AFG-A
G1/2
D4GL-2AFG-A
M20
D4GL-4AFG-A
Pg13.5
D4GL-1BFG-A
G1/2
D4GL-2BFG-A
M20
D4GL-4BFG-A
Pg13.5
D4GL-1CFG-A
G1/2
D4GL-2CFG-A
M20
D4GL-4CFG-A
Pg13.5
D4GL-1DFG-A
G1/2
D4GL-2DFG-A
M20
D4GL-4DFG-A
Pg13.5
D4GL-1EFG-A
G1/2
D4GL-2EFG-A
M20
D4GL-4EFG-A
Pg13.5
D4GL-1FFG-A
G1/2
D4GL-2FFG-A
M20
D4GL-4FFG-A
Pg13.5
D4GL-1GFG-A
G1/2
D4GL-2GFG-A
M20
D4GL-4GFG-A
Pg13.5
D4GL-1HFG-A
G1/2
D4GL-2HFG-A
M20
D4GL-4HFG-A
Bezpečnostní čidla/komponenty
Materiál hlavice
Konfigurace kontaktů (detekční spínač otevření/ Typ uzavření dveří a kontakty pro Napětí solenoidu/ Typ blokování odjišt'ovacího kontrolu blokování) indikátor a odjištění klíče (zpožďovací kontakty) Schválené kontakty s nuceným rozpojením NC 1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC Mechanické blokování Odjištění - solenoid 2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC Plastový
Speciální odjišt'ovací klíč
Solenoid: 24 V DC Oranžová/zelená LED: 24 VDC 1NC/1NO+1NC/1NO
1NC/1NO+2NC
2NC+1NC/1NO
2NC+2NC Blokování - solenoid Mechanické odjištění 2NC/1NO+1NC/1NO
2NC/1NO+2NC
3NC+1NC/1NO
3NC+2NC
D4GL
Velikost kabelové průchodky
Model
Pg13.5
D4GL-1AFA-A4
G1/2
D4GL-2AFA-A4
M20
D4GL-4AFA-A4
Pg13.5
D4GL-1BFA-A4
G1/2
D4GL-2BFA-A4
M20
D4GL-4BFA-A4
Pg13.5
D4GL-1CFA-A4
G1/2
D4GL-2CFA-A4
M20
D4GL-4CFA-A4
Pg13.5
D4GL-1DFA-A4
G1/2
D4GL-2DFA-A4
M20
D4GL-4DFA-A4
Pg13.5
D4GL-1EFA-A4
G1/2
D4GL-2EFA-A4
M20
D4GL-4EFA-A4
Pg13.5
D4GL-1FFA-A4
G1/2
D4GL-2FFA-A4
M20
D4GL-4FFA-A4
Pg13.5
D4GL-1GFA-A4
G1/2
D4GL-2GFA-A4
M20
D4GL-4GFA-A4
Pg13.5
D4GL-1HFA-A4
G1/2
D4GL-2HFA-A4
M20
D4GL-4HFA-A4
Pg13.5
D4GL-1AFG-A4
G1/2
D4GL-2AFG-A4
M20
D4GL-4AFG-A4
Pg13.5
D4GL-1BFG-A4
G1/2
D4GL-2BFG-A4
M20
D4GL-4BFG-A4
Pg13.5
D4GL-1CFG-A4
G1/2
D4GL-2CFG-A4
M20
D4GL-4CFG-A4
Pg13.5
D4GL-1DFG-A4
G1/2
D4GL-2DFG-A4
M20
D4GL-4DFG-A4
Pg13.5
D4GL-1EFG-A4
G1/2
D4GL-2EFG-A4
M20
D4GL-4EFG-A4
Pg13.5
D4GL-1FFG-A4
G1/2
D4GL-2FFG-A4
M20
D4GL-4FFG-A4
Pg13.5
D4GL-1GFG-A4
G1/2
D4GL-2GFG-A4
M20
D4GL-4GFG-A4
Pg13.5
D4GL-1HFG-A4
G1/2
D4GL-2HFG-A4
M20
D4GL-4HFG-A4
3
Ovládací klíče (nutno objednat zvlášt') Typ
Model
Vodorovná montáž
D4DS-K1
Svislá montáž
D4DS-K2
Montáž s možností nastavení (horizontálně)
D4DS-K3
Montáž s možností nastavení (horizontálně/vertikálně)
D4DS-K5
Technické údaje Normy a směrnice EU
UL/CSA (UL508, CSA C22.2 č. 14)
Příslušné normy a směrnice EU • • • • •
C300
Směrnice pro strojní zařízení Směrnice pro nízkonapět'ová zařízení EN1088 EN60204-1 GS-ET-19
Jmenovité napětí 120 V AC
Dovolený stálý proud 2,5 A
240 V AC
Schválení podle norem Zkušební instituce
Norma
Č. protokolu
TÜV servis přístrojů
EN60947-5-1 (schválení nuceného vypínání )
(viz poznámka 1)
UL (viz poznámka 2) UL508, CSA C22.2 č.14
E76675
Spínací výkon
zapnutí vypnutí zapnutí vypnutí 15 A
1,5 A
7,5 A
0,75 A
1.800 VA
Jmenovité napětí 125 V AC
Dovolený stálý proud 2,5 A
Proud
Spínací výkon
zapnutí vypnutí zapnutí vypnutí 0,55 A
0,55 A
0,27 A
0,27 A
69 VA
Položka
24 V DC
Jmenovité provozní napětí (100% ED)
24 VDC ±10%
TÜV (EN60947-5-1)
Spotřeba proudu
přibl. 200 mA
Izolace
Třída F (max. 130°C)
Kategorie použití
AC-15
DC-13
Jmenovitý provozní proud (Ie)
0,75 A
0,27 A
Jmenovité provozní napětí (Ue)
240 V
250 V
Poznámka:
4
Použijte pojistku 10-A, typ gI nebo gG, která splňuje směrnici IEC269 pro ochranná zařízení proti zkratování.
69 VA
Charakteristiky cívky solenoidu
Schválené jmenovité hodnoty
Položka
180 VA
Q300
250 V AC Poznámka: 1. Pro další informace kontaktujte vašeho obchodního zástupce OMRON. 2. Schválení pro CSA C22.2 č. 14 je autorizováno označením UL.
Proud
Charakteristiky indikátoru Položka Jmenovité napětí
LED 24 V DC
Svodový proud
přibl. 3 mA
Barva (LED)
oranžová/zelená
Bezpečnostní čidla/komponenty
Charakteristiky Stupeň ochrany (viz poznámka 2.)
IP67 (EN60947-5-1) (Platí pouze pro spínače. Stupeň ochrany pro otvor klíče je IP00.)
Životnost (viz poznámka 3.)
Mechanická
min. 1.000.000 operací
Elektrická
min. 500.000 operací pro odporovou zátěž 4 mA při 24 VDC; min. 150.000 operací pro odporovou zátěž 1 A při 125 VAC ve 2 obvodech a 4 mA při 24 VDC ve 2 obvodech (viz poznámka 4.)
Rychlost spínání
0,05 až 0,5 m/s
Spínací frekvence
max. 30 operací/min.
Jmenovitá frekvence
50/60 Hz
Vzdálenost kontaktů
min. 2 x 2 mm
Síla nuceného vypnutí (viz poznámka 5.)
min. 60 N (EN60947-5-1)
Dráha nuceného vypnutí (viz poznámka 5.)
min. 10 mm (EN60947-5-1)
Udržovací síla (viz poznámka 6.)
min. 1.000 N
Izolační odpor
min. 100 MΩ (při 500 VDC)
Minimální použitelné spínací zatížení (viz poznámka 7.)
Odporová zátěž 4 mA při 24 V DC (referenční hodnota úroveň N)
Jmenovité izolační napětí (Ui)
300 V (EN60947-5-1)
Konv. proud, podmíněný tep. zatížením v uzavřeném prostředí (Ithe)
2,5 A (EN60947-5-1)
Impulsní zkušební napětí (EN60947-5-1)
Mezi svorkami se stejnou polaritou
2,5 kV
Mezi svorkami s rozdílnou polaritou
4 kV
Mezi solenoidem a nevodivými kovovými součástmi a mezi solenoidem a uzemněním
---
solenoid 24V DC Mezi ostatními svorkami a nevodivými kovovými součástmi a mezi ostatními svorkami a uzemněním Podmíněný zkratový proud
100 A (EN60947-5-1)
Stupeň přípustného znečištění (provozní prostředí)
3 (EN60947-5-1)
Ochrana proti úrazu elektrickým proudem
Třída II/2 (dvojitá izolace)
Protielektromotorické napětí v uzavřeném obvodu
1.500 V max. (EN60947-5-1)
Kontaktní odpor
max. 25 mΩ max. (výchozí hodnota)
Odolnost proti vibracím
Selhání
10 až 55 Hz, s jednoduchou amplitudou 0,75 mm
Odolnost proti rázům
Zničení
min. 1.000 m/s2
Selhání
min. 300 m/s2
Teplota okolí
Provozní: −10°C až 55°C (bez namrzání)
Vlhkost vzduchu
Provozní: max. 95%
Hmotnost
přibližně 400 g (D4GL-1AFA-A)
0,8 kV 4 kV
Poznámka: 1. Výše uvedené hodnoty jsou výchozí hodnoty. 2. Stupeň ochrany byl stanoven podle testovací metodiky, popsané v normě (EN60947-5-1). Před použitím předem ověřte, zda parametry těsnosti výrobku vyhovují daným provozním podmínkách a provoznímu prostředí. I když je pouzdro spínače D4GL chráněno proti prachu nebo vodě, nesmí se spínač používat v místech, kde by otvorem pro ovládací klíč mohla do hlavice vniknout cizí tělíska. V opačném případě může dojít k poškození spínače nebo k selhání funkce. 3. Parametry životnosti platí pro teplotu okolí od 5°C do 35°C a vlhkost vzduchu 40% až 70%. Pro další informace kontaktujte vašeho obchodního zástupce OMRON. 4. Pokud je teplota okolí vyšší než 35°C, nesmí se proudem 1 A při 125 V AC zatížit více než dva spínací obvody. 5. Tyto hodnoty zajišt'ují minimální požadavky pro bezpečný provoz. 6. Tato hodnota byla stanovena podle metody hodnocení GS-ET-19. 7. Tato hodnota se mění podle spínací frekvence, prostředí a úrovně spolehlivosti. Před použitím zkontrolujte, zda bude při aktuálním zatížení zajištěná správná funkce.
D4GL
5
Připojení Kontrolka Schéma vnitřního obvodu D zelená (+) D oranžová (+) LED LED (zelená) (oranžová)
5 až 24V DC CRD CRD
ZD
ZD
COM (–)
Příklad zapojení • Svorky 12 a 41 jsou propojeny interně, proto připojte na vstup bezpečnostního obvodu svorky 11 a 42. (BIA GS-ET-19) • Při použití jako vstup bezpečnostního obvodu připojte svorky 21 a 22 jakož i 51 a 52 do série (redundantní obvod pro výše uvedené svorky 11 a 12 jakož i svorky 41 a 42). Při použití jako vstup rezervního obvodu připojte svorky samostatně (např. svorky 21 a 22 pro kontrolu stavu spínače otevření/uzavření bezpečnostních dveří a svorky 51 a 52 pro kontrolu stavu blokování). • V následujícím příkladu zapojení jsou svorky 21 a 22 a svorky 51 a 52 použity jako vstup rezervního obvodu.
Příklad zapojení pro D4GL-1HFA-A 51
12
41
11 21
42
Bezpecnostní obvod
52
Rezervní obvod
22 32
31 O1 (zelená)
Rezervní obvod
O2 Kontrolka (zelená) (zelená)
E1
O3 (oranžová)
Rezervní obvod
E2
Kontrolka O4 (oranžová) (oranžová)
• Použití nuceně rozpojovaných kontaktů jako vstup bezpečnostního obvodu je označeno značkou . Svorky 11 a 12 a svorky 21 a 22 jsou nuceně rozpojované kontakty. • Kontrolky připojte paralelně k rezervním obvodům nebo na svorky E1 a E2. • Ačkoli jsou tato 3 vedení zapojena již z výroby, je nutno podle potřeby provést nové zapojení. • V následující tabulce je uvedená potřebná konfigurace zapojení pro aktivování rozsvícení zelené kontrolky při zavřených dveřích a rozsvícení oranžové kontrolky při zapnutí solenoidu ZAP. Kontrolka
Číslo svorky
Barva vodiče
Číslo připojené svorky
Zelená kontrolka
O1
zelená
32
Oranžová kontrolka
O2
oranžová
E1
Společná
O3
černá
E2
• Dojde-li k vypálení kontrolky připojené paralelně k přímému rozpojovacímu kontaktu, dochází ke generování zkratového proudu, což může mít za následek nesprávnou funkci celého zařízení. • Dbejte na to, aby běžné zátěže nebyly současně připojeny na více než 2 obvody. V opačném případě by mohlo dojít ke snížení izolačního stupně. • Solenoid má polaritu. Zajistěte připojení svorek se správnou polaritou.
6
Bezpečnostní čidla/komponenty
Provoz Princip funkce Modely s mechanickým blokováním
Vratná pružina zdvihátka
ODB KOV
BLOK
Blokovací pružina Spojovací rameno Blokovací deska a kontakty pro kontrolu blokování jsou vzájemně propojeny.
Vratná pružina VYP
VYP
ZAP
Při zavření dveří se zaaretuje blokovací Solenoid je uvolněn jen při pružina. Blokování zůstává v činnosti i při zablokovaném mechanismu. přerušení napájení. Modely s blokovacím solenoidem
Vratná pružina zdvihátka Vratná pružina blokování
BLO KOV
ODB KOV
Spojovací rameno Blokovací deska a kontakty pro kontrolu blokování jsou vzájemně propojeny.
Vratná pružina VYP
ZAP
VYP
Je-li solenoid vypnutý VYP, při zavření dveří nedochází k jejich zablokování. Dveře lze tedy při instalačních nebo servisních pracích snadno otevřít a zavřít.
Dveře se zablokují jen v případě, je-li solenoid zapnutý ZAP. To znamená, že při přerušení napájení se dveře zablokují. Toto provedení není z toho důvodu vhodné pro použití v zařízeních, kde při přerušení napájení zůstává systém i nadále v nebezpečném stavu (např. možnost úniku toxických plynů, vyzařování vysokých teplot nebo neschopnost zabrzdění vlastní setrvačností rotujících hmot strojů).
Popis Konstrukce Otvor ovládacího klíče Kontrolka (oranžová) Svorka 42 Svorka 11 Svorka 31/33 Svorka 32/34 Otvor pro kabelové vedení Svorka E2 (–)
Kontrolka (zelená) Odjišt'ovací tlačítko Svorka 21 Svorka 22 Svorka 51/53 Svorka 52/54 Otvor pro kabelové vedení Svorka E1 (–) Kryt (viz pozn.)
Poznámka: Čísla svorek se liší podle modelu. Čísla svorek si ověřte podle označení na zadní straně krytu spínače.
D4GL
7
Provedení kontaktů Označují stav zasunutí klíče a zda je aktivováno blokování. Svorky 12 a 41 jsou propojeny vnitřně (podle BIA GS-ET-19). Model
D4GL-@AF@-@
Kontakt
Provedení kontaktů (detekční spínač otevření/ uzavření dveří a kontakty pro kontrolu blokování)
1NC/1NO + 1NC/ 1NO
Provozní schéma
Blokovací poloha
11
12
41
42
33
34
53
54
11-42 33-34 53-54
ZAP Dráha zdvihu
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@BF@-@
1NC/1NO + 2NC
Úplně vysunutá poloha
Blokovací poloha
11
12
41
42
33
34
51
52
11-42 33-34 51-52
ZAP Dráha zdvihu
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@CF@-@
Poznámky
Úplně vysunutá poloha
2NC + 1NC/1NO Blokovací poloha
11
12
41
42
21
22
53
54
11-42 21-22 53-54
ZAP Dráha zdvihu
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@DF@-@
Úplně vysunutá poloha
2NC + 2NC Blokovací poloha
11
12
41
42
21
22
51
52
11-42 21-22 51-52
ZAP
D4GL-@EF@-@
2NC/1NO + 1NC/ 1NO 12
41
42
21
22
53
54
33
34
11-42 21-22 33-34 53-54
ZAP
Dráha zdvihu Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@FF@-@
2NC/1NO + 2NC 11
12
41
42
21
22
51
52
33
34
11-42 21-22 33-34 51-52
ZAP
Dráha zdvihu
3NC + 1NC/1NO 11
12
41
42
21
22
53
54
31
32
11-42 21-22 31-32 53-54
ZAP
3NC + 2NC
Úplně vysunutá poloha
Blokovací poloha
11
12
41
42
21
22
51
52
31
32
11-42 21-22 31-32 51-52
ZAP
Dráha zdvihu Úplně vysunutá poloha
Svorky 11-42, 33-34 a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený přímý vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou. Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací mechanizmus.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 33-34 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou. Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 a 21-22 mají schválený nucený vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 33-34 a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou. Jen rozpojovací kontakty NC 11-12, 21-22 a 31-32 mají schválený nucený vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 31-32 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Dráha zdvihu
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
8
Úplně vysunutá poloha
Blokovací poloha
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@HF@-@
Úplně vysunutá poloha
Blokovací poloha
Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
D4GL-@GF@-@
Úplně vysunutá poloha
Blokovací poloha
11
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 mají schválený nucený vypínací mechanizmus.
Svorky 11-42, 21-22 a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Dráha zdvihu Úplně zasunutá poloha ovládacího klíče
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12 mají schválený nucený vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 33-34 a 53-54 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Jen rozpojovací kontakty NC 11-12, 21-22 a 31-32 mají schválený nucený vypínací mechanizmus. Svorky 11-42, 21-22, 31-32 a 51-52 se mohou použít pro zapojení s rozdílnou polaritou.
Bezpečnostní čidla/komponenty
Rozměry Poznámka: Všechny údaje jsou uvedeny v milimetrech, pokud není uvedeno jinak.
Spínače D4GL-@@@@-A
15,3
15,3
D4GL-@@@@-A4
4 montážní šrouby hlavice
4 montážní šrouby hlavice
Kryt hlavice
Kryt hlavice Dráha náběhu
Dráha náběhu
Ovládací klíč
4,4
23,5
4 otvory prům. 5,2
31,5
4 otvory prům. 5,2 4x zahloubení, prům. 9,2 (hloubka: 10)
4x zahloubení, prům. 9,2 (hloubka: 10)
4 LED kontrolky
84±0,2 Odjišt'ovací tlačítko
Montážní šrouby krytu
Montážní šrouby krytu
2 šrouby krytu
(3)
(3)
(3)
2 šrouby krytu
30±0,2
(3)
43
23,5
(21,5)
(3)
30±0,2
Zátka kabelového vedení
(18,5)
(18,5)
D4GL-@@@@-A
Provozní charakteristiky
D4GL-@@@@-A4
Síla pro zasunutí klíče Síla pro vysunutí klíče
max. 15 N max. 40 N
Síla pro zasunutí klíče Síla pro vysunutí klíče
max. 15 N max. 40 N
Dráha náběhu
max. 10 mm
Dráha náběhu
max. 10 mm
Pohyb před zablokováním
min. 4 mm
Pohyb před zablokováním
min. 4 mm
D4GL
(3)
43
23,5
Zátka kabelového vedení
Provozní charakteristiky
(127,5) 148 (187)
(127,5) 148 (187)
84±0,2
4 LED kontrolky
Odjišt'ovací tlačítko
(21,5)
34,4 15,3
31,5
23,5
Ovládací klíč
47,8 40 38
34,4 15,3
4,4
47 40 38
9
Ovládací klíče Poznámka: Všechny rozměry mají toleranci ±0,4 mm, pokud není uvedeno jinak.
D4DS-K1
17,5
D4DS-K3
28
14
13
30
28 15
4
4,3
7 15
13 30
13 2
černá
9
10,5
D4DS-K2 9
28
30
D4DS-K5
7
13
2 4,3
4,5
6,3
6
40
20
Čtyři poloměry R 2,15
7
20,9
28
24,6 22,5
4
15
8
15° 43
7 Čtyři poloměry R 2,15
30
41
55
13 černá
18°
6,5
18
(7)
Se zasunutým ovládacím klíčem D4GL + D4DS-K1
D4GL + D4DS-K2 (38)
Poloměr zasunutí (horizontálně): R ≥ 200
min. 51, 5 max. 54 zasunutá poloha klíče
Poloměr zasunutí (horizontálně): R ≥ 200
(31,7)
Poloměr zasunutí (vertikálně): R ≥ 200
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
47,9
(15)
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
Poloměr zasunutí (vertikálně): R ≥ 200
(31,7)
(15)
min. 47,5 max. 50 zasunutá poloha klíče
51,9
10
(38)
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
Bezpečnostní čidla/komponenty
56
D4GL + D4DS-K3
D4GL + D4DS-K5 (38)
min. 59,5
max. 55
max. 62
zasunutá poloha klíče
52,9
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
Normálně min. P52, 4 max. 54,9
(31,7)
Poloměr zasunutí (vertikálně): R ≥ 200
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
(43)
(40)
zasunutá poloha klíče
D4GL
Poloměr zasunutí (horizontálně): R ≥ 50
(38)
59,8
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
Normálně min. P59,3 max. 61,8
Poloměr zasunutí (vertikálně): R ≥ 50
(31,7)
min. 52,5
Poloměr zasunutí (horizontálně): R ≥ 50
Tolerance středu otvoru ovládacího klíče: ±1
11
Příklady použití G9SA-321-T@ (24 VAC/VDC) + D4GL-@@@A-@ (provedení s mechanickým blokováním) + D4D-@520N Schéma zapojení
Odjišt'ovací signál KM1 KM2 S2
S4
42 S1: 41 12
S2:
11
S3: S4: KM1 a KM2: M:
Bezpečnostní koncový spínač s přímým rozpojovacím mechanizmem (D4D) Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře Restartovací spínač Odjišt'ovací spínač Magnetický stykač Třífázový motor
Smyčka zpětné vazby Otevrený
Signál stop
TH SA
Časový spínač zpoždění vypnutí
Řídicí obvod
Blokování rozpojeno
Časový diagram Koncový spínač S1 Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře S2
Provozní instrukce
Řídicí jednotka motoru
Odjišt'ovací signál Odjišt'ovací spínač S4
Blokování lze rozpojit
Signál stop Restartovací spínač S3 K1 a K2 (NC) K1 a K2 (NO) K3 a K4 (NC) K3 a K4 (NO) KM1 a KM2 (NC) KM1 a KM2 (NO) Provozní instrukce Rotace motoru Zpoždení vypnutí
12
Bezpečnostní čidla/komponenty
G9SA-301 (24 VAC/VDC) + D4GL-@@@G-@ (provedení s blokovacím solenoidem) + D4D-@520N Schéma zapojení
Blokovací signál
S2
32 31 12
Poznámka: Odjištění blokování je možné kdykoli. Blokování solenoidem proto nepoužívejte pro zajištení strojů, kde může pri odjištění blokování dojít k ohrožení bezpečnosti obsluhy. Místo toho použijte vždy modely s mechanickým blokováním.
11
S1
Smyčka zpětné vazby
Otevrený
Operační signál
TH SA Řídicí obvod
Provozní instrukce
Řídicí jednotka motoru
KM1
Časový diagram
Blokování rozpojeno
KM2
Koncový spínač S1 Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře S2
M
Operační signál Blokovací signál
S1:
K1 a K2 (NC) K1 a K2 (NO) KM1 a KM2 (NC)
S2: KM1 a KM2: M:
Bezpečnostní koncový spínač s přímým rozpojovacím mechanizmem (D4D) Pojistný blokovací spínač pro bezpečnostní dveře Magnetický stykač Třífázový motor
KM1 a KM2 (NO)
D4GL
13
Bezpečnostní pokyny !Výstraha
Odjišt'ovací klíč
Ovládací klíč nezasouvejte do spínače při otevřených dveřích. V opačném případě by mohlo dojít ke spuštění stroje a následným škodám.
!Výstraha Pro zapojení spínače nepoužívejte kovové konektory. Přerušení v otvoru kabelového vedení může způsobit úraz elektrickým proudem.
!Výstraha Po zasunutí ovládacího klíče nebo po přepnutí odjišt'ovacího tlačítka do polohy UNLOCK nastavte směr hlavice. Jinak by mohlo dojít k poškození nebo k nesprávné funkci spínače.
Udržovací síla • Nepoužívejte sílu, která je větší než udržovací síla podle specifikace. Mohlo by dojít ke zlomení spínače a nepřerušení provozu stroje. • Aby nemohlo dojít k použití větší síly, než je udržovací síla podle specifikace, nainstalujte jednu další blokovací součást (např. doraz), nebo použijte výstražný samolepicí štítek nebo světelný indikátor pro indikaci zablokovaného stavu.
Bezpečnostní pokyny • Před rozebíráním spínače nebo před dotykem vnitřních komponentů přístroje vždy vypněte zdroj napájení. Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • Ovládací klíč namontujte na také místo, aby při otevření nebo zavření dveří nemohlo dojít ke kontaktu s obsluhou stroje. V opačném případě by mohlo dojít ke zranění. • Při manipulaci se spínačem se zasunutým ovládacím klíčem nepoužívejte nadměrnou sílu a dbejte na to, aby tento spínač nespadl na zem. To by mohlo mít za následek deformaci ovládacího klíče nebo rozbití spínače. • Dodržujte předepsaný poloměr pro zasunutí ovládacího klíče a veďte jej v kolmém směru k otvoru tlačítka. • Spínač nepoužívejte ve spouštěcím obvodu. (Určeno pro bezpečnostní potvrzovací signály.) • Při použití spínače v obvodu nouzového vypínače nebo v jiných bezpečnostních obvodech, které mají přímý vliv na bezpečnost obsluhy, použijte rozpojovací kontakty NC které mají nucený vypínací mechanizmus v režimu nuceného vypínání. Z bezpečnostních důvodů zajistěte, aby byla znemožněna demontáž spínače, např. použitím jednorázových trhacích šroubů pro upevnění spínače a ovládacího klíče nebo namontováním ochranných krytů a varovných štítků. • Pro zajištění ochrany spínače proti poškození zkratováním zapojte do série se spínačem jednu pojistku. Použijte pojistku s 1,5 až 2-násobně vyšším vypínacím proudem než jmenovitý proud spínače. Pro splnění požadavků EN použijte jednu 10-A pojistku typu gI nebo gG, podle IEC269. • Zapojení kabelů provádějte vždy při vypnutém napájecím napětí. Po dokončení zapojení a ještě před spuštěním provozu zkontrolujte, zda je namontován kryt. • Pro zajištění ochrany proti spálení vlivem přepětí, zapojte do obvodu solenoidu jednu ochrannou pojistku. • Spínač nepoužívejte v místech, kde se mohou vyskytovat výbušné, zápalné nebo jinak nebezpečné plyny. • Zajistěte, aby zátěžový proud nepřesahoval rozsah jmenovitého proudu. • Zkontrolujte správné zapojení svorek. • Po nainstalování v každém případě zkontrolujte správnou funkci spínače při skutečných provozních podmínkách. • Přístroj nebo přístroj v obalu nesmí spadnout na zem. Nerozebírejte vnitřní součástí přístroje.
14
• Odjišt'ovací klíč se v používá pro odblokování spínače v nouzovém případě nebo při přerušení napájecího napětí spínače. • Při přepnutí odjišt'ovacího klíče pomocí vhodného nářadí z pozice LOCK do pozice UNLOCK se blokování odjistí a bezpečnostní dveře lze otevřít (jen modely s mechanickým blokováním). • Po přepnutí odjišt'ovacího klíče do pozice UNLOCK (např. za účelem změny směru hlavice nebo k provedení údržby) zajistěte, aby bylo odjišt'ovací tlačítko opět v pozici LOCK ještě před spuštěním provozu. • Při použití spínače pro dveře, uzavírající pracovní prostor stroje se pro zajištění bezpečnosti servisních pracovníků uvnitř tohoto prostoru nachází odjišt'ovací klíč při zavření dveří v poloze UNLOCK a zařízení zůstává bez napájecího napětí. • Odjišt'ovací klíč se nesmí používat pro spouštění nebo zastavování stroje. • Přídavné blokování smí odblokovat pouze oprávněný personál. • Pro dotahování šroubů odjišt'ovacího klíče nepoužívejte nadměrnou sílu. Jinak může dojít k poškození nebo k nesprávné funkci odjišt'ovacího klíče. • Pro zabránění neoprávněného odjištění zaplombujte přídavné blokování v pozici LOCK pomocí vosku.
Montáž Rozsah nastavení (0,5 až 3 mm) Doraz
Dveře
Spínač
Ovládací klíč
• Spínač nepoužívejte jako doraz. Aby se zabránilo poškození příruby ovládacího klíče při kontaktu s dveřmi, namontujte spínač spolu s dorazem podle výše uvedeného zobrazení. • Při montáži spínače pro otočné dveře v blízkosti bočnice, kde je poloměr pro zasunutí ovládacího klíče relativně malý a dveře se otevřou až úplně za zajišt'ovací pozici, je působící síla podstatně větší než v místech, která jsou umístěna ve větší vzdálenosti. V tomto případě může dojít k poškození blokování.
Modely s blokovacím solenoidem Blokování solenoidem je aktivní jen když je k solenoidu připojeno napájení. Z toho důvodu dochází při přerušení napájení solenoidu k odblokování dveří. Blokování solenoidem proto nepoužívejte pro zajištění strojů, u kterých hrozí nebezpečí i po jejich vypnutí.
Bezpečnostní čidla/komponenty
Správné používání
Směr hlavice
Provozní prostředí • Spínač je určen jen pro použití ve vnitřním prostředí. Spínač nepoužívejte ve venkovním prostředí. To by mohlo způsobit selhání funkce. • Spínač nepoužívejte na následujících místech: • Místa, která jsou vystavená velkým teplotním změnám • Místa s vysokou vlhkostí, kde může docházet ke kondenzaci • Místa vystavená silným vibracím • Místa, kde by se spínač mohl dostat do styku s kovovým prachem, olejem nebo chemikáliemi • Místa vystavená účinku ředidel, čisticích prostředků nebo jiných rozpouštědel • I když je pouzdro spínače chráněno proti prachu nebo vodě, je nutno zajistit, aby otvorem pro ovládací klíč nemohla do hlavice vniknout cizí tělíska. To by mohlo mít za následek poškození spínače nebo selhání funkce. • Spínač nepoužívejte v místech, kde by se mohl ponořit do vody nebo oleje nebo v místech, kde dochází k ostřikování vodou nebo olejem. Mohlo by dojít k vniknutí vody nebo oleje do vnitřku spínače. (Stupeň ochrany IP67 specifikuje ochranu proti vniknutí vody spínače při ponoření spínače jen po určitou dobu do kapaliny.)
Směrové uchycení hlavice můžete změnit po vymontování čtyřech šroubů hlavice. Hlavici lze namontovat ve čtyřech směrech. Dbejte na to, aby do vnitřku spínače nevnikl žádný cizí materiál. Hlavici nasuňte tak, aby se linie pro zasunutí tlačítka na hlavici kryla s referenční linií na spínači, viz následující obrázek. Linie zasunutí
Referenční linie
Zajištění dveří Při zavřených dveřích (se zasunutým ovládacím tlačítkem), může dojít vlivem vlastní hmotnosti dveří nebo pružnosti pryžového uložení dveří k přesunutí nastavené pozice. Kromě toho nemůže dojít k správnému odblokování dveří, když je ovládací klíč zatížen. Pro zajištění nastavené pozice dveří použijte háky.
Provozní životnost
Rozsah nastavení (0,5 až 3 mm)
Provozní životnost spínače se mění v závislosti na podmínkách spínání. Spínač před použitím otestujte při skutečných provozních podmínkách a dbejte na to, aby spínač nebyl provozován při spínací frekvenci, která snižuje výkon spínače.
Zapojení Bezpečnostní opatření při zapojení elektrické instalace
Montáž Utahovací moment Dbejte na správné dotažení všech šroubů spínače. Uvolněné šrouby mohou způsobit nesprávnou funkci spínače. Šroubové svorky
0,4 až 0,5 Nm
Upevňovací šrouby krytu
0,5 až 0,7 Nm
Upevňovací šrouby hlavice
0,5 až 0,6 Nm
Upevňovací šrouby ovládacího klíče
2,4 až 2,8 Nm
Upevňovací šrouby spínače
1,3 až 1,5 Nm
Konektor
1,8 až 2,1 Nm
Šrouby krytu
1,3 až 1,7 Nm
• Vhodná velikost vodičů: AWG22 až AWG24. • U zapojení vodičů přímo na svorky postupujte pečlivě, aby nepřečnívaly odizolované dráty kabelů. • Lisovaná kabelová oka nevtláčejte přes mezery do vnitřku pouzdra. Jinak může dojít k poškození nebo k deformaci pouzdra. • Použijte kabely s vhodnou délkou. Mohlo by dojít k nadzvednutí krytu. • Použijte lisovaná kabelová oka s tloušt'kou max. 0,5 mm. V opačném případě by mohlo dojít ke vzájemné interferenci součásti uvnitř krytu. t: dz - prům.: D - prům.: B: L: F: I:
Montáž spínače a ovládacího klíče
0,5 mm 3,2 mm 2,9 mm 5,2 mm 16,4 mm 5,8 mm 8,0 mm D - prům.
L l
F
B
• Spínač a ovládací klíč namontujte použitím šroubů M5 a utáhněte předepsaným utahovacím momentem. ]
dz - prům.
Čtyři, M5
D4DS-K1/-K2
Šroub svorky Čtyři, M4
84,1±0,1
15 ±0,1
Lisované kabelové oko
D4DS-K3 Dva, M4
40 ±0,1
30 ±0,1
D4DS-K5
Dva, M4
41±0,1 nebo 43±0,1
• Pro spínač použijte příslušné ovládací klíč OMRON. Při použití jiného ovládacího klíče by mohlo dojít k poškození spínače. • Při nastavování vzdálenosti mezi ovládacím klíčem a otvorem klíče dbejte na to, aby nebyla překročena tolerance ±1 mm.
D4GL
15
Příklad zapojení
Otvor pro kabelové vedení
• Svorky 12 a 41 jsou propojeny interně, proto připojte na vstup bezpečnostního obvodu svorky 11 a 42. (BIA GS-ET-19) • Při použití jako vstup bezpečnostního obvodu připojte svorky 21 a 22 jakož i 51 a 52 do série (redundantní obvod pro výše uvedené svorky 11 a 12 jakož i svorky 41 a 42). Při použití jako vstup rezervního obvodu připojte svorky samostatně (např. svorky 21 a 22 pro kontrolu stavu spínače otevření/uzavření bezpečnostních dveří a svorky 51 a 52 pro kontrolu stavu blokování). • V následujícím příkladu zapojení jsou svorky 21 a 22 a svorky 51 a 52 použity jako vstup rezervního obvodu.
• K otvoru pro kabelové vedení připojte odpovídající konektor a konektor kabelu utáhněte předepsaným utahovacím momentem. Dotažení nadměrným utahovacím momentem může způsobit poškození krytu. • Pro zajištění stupně ochrany IP67 oviňte kolem vodivého konce konektoru těsnicí pásku. • Zkontrolujte, zda průměr kabelu odpovídá použitému konektoru. • Pro neobsazený otvor pro kabelové vedení použijte vždy jednu zaslepovací zátku. Zaslepovací zátka se dodává spolu se spínačem.
Příklad zapojení pro D4GL-1HFA-A
Doporučené konektory
51
12
41
42 Bezpeč-
11
nostní obvod
21
52
Rezervní obvod
22
Rezervní obvod
32
31 O1 (zelená)
Kontrolka (oranžová)
O4 (oranžová)
obvodu je označeno značkou . Svorky 11 a 12, svorky 21 a 22 a svorky 31 a 32 jsou nuceně rozpojované kontakty. • Kontrolky připojte paralelně k rezervním obvodům nebo na svorky E1 a E2. • Ačkoli jsou tato 3 vedení zapojena již z výroby, je nutno podle potřeby provést nové zapojení. • V následující tabulce je uvedená potřebná konfigurace zapojení pro aktivování rozsvícení zelené kontrolky při zavřených dveřích a rozsvícení oranžové kontrolky při zapnutí solenoidu ZAP. Číslo svorky
Barva vodiče
Číslo připojené svorky
Zelená kontrolka O1
zelená
32
Oranžová kontrolka
O2
oranžová
E1
Společná
O3
černá
E2
• Dojde-li k vypálení kontrolky připojené paralelně k přímému rozpojovacímu kontaktu, dochází ke generování zkratového proudu, což může mít za následek nesprávnou funkci celého zařízení. • Dbejte na to, aby běžné zátěže nebyly současně připojeny na více než 2 obvody. V opačném případě by mohlo dojít ke snížení izolačního stupně. • Solenoid má předepsanou polaritu. Zajistěte připojení svorek se správnou polaritou.
Cat. No. C125-CZ1-01
Výrobce
Model
Použitelný průměr kabelu
LAPP
ST-PF1/2 5380-1002
6,0 až 12,0 mm
OHM ELECTRIC CO.
OA-W1609
7,0 až 9,0 mm
OA-W1611
9,0 až 11,0 mm
Pg13.5
LAPP
S-13.5 5301-5030
5,0 až 12,0 mm
M20
LAPP
ST-M20 *1.5 5311-1020
7,0 až 13,0 mm
G1/2
E2
• Použití nuceně rozpojovaných kontaktů jako vstup bezpečnostního
Kontrolka
Velikost
O2 Kontrolka (zelená) (zelená)
E1
O3 (oranžová)
Rezervní obvod
Pro konektory se šroubovými svorkami použijte šrouby s délkou závitu max. 10 mm, jinak mohou šrouby vniknout do vnitřku pouzdra. Konektory, uvedené v následující tabulce mají šroubové svorky s délkou závitu menší než 10 mm.
Použijte konektory LAPP a těsnění (JPK-16, GP-13.5 nebo GPM20), a dbejte na předepsaný utahovací moment. Těsnění se prodává zvlášt'.
Údržba a opravy Uživatel nesmí provádět opravu nebo údržbu zařízení. V případě opravy nebo údržby se obrat'te na výrobce zařízení.
Skladování Spínač neskladujte v místech, kde se vyskytují škodlivé plyny (např. H2S, SO2, NH3, HNO3 nebo Cl2), prach nebo v místech s vysokou vlhkostí vzduchu.
Všeobecně • Při vyšších požadavcích na tuhost, těsnost a odolnost proti působení olejů použijte model D4BL OMRON. • Provádějte pravidelné kontroly.
V zájmu zlepšování výrobku podléhají technické údaje změnám bez oznámení.
ČESKÁ REPUBLIKA Omron Electronics spol. s r.o. Jankovcova 53, CZ-170 00, Praha 7 Tel: +420 234 602 602 Fax: +420 234 602 607 www.omron.cz
16
Bezpečnostní čidla/komponenty