CZ Návod na obsluhu Tloušťkovací a srovnávací frézka
Rozevřete prosím stranu 2.
Před zprovozněním se seznamte s návodem na obsluhu a s bezpečnostními pokyny a dodržujte je.
1. Popis přístroje 1. Hlavní spínač 2. Spínač hoblování / tloušťkového hoblování 3. Posuvná hůlka 4. Ruční klika 5. Odsávač pilin 6. Paralelní narážka 7. Svěrací páka 8. Držák krytu hoblovacího nože 9. Nastavování hloubky řezu 10. Stavěcí páka 11. Úchyty pro přepravu 12. Kryt hoblovacího nože 13. Posuvný stůl 14. Sběrací stůl 15. Západková páka 16. Západková páka 17. Fixační páka stůl 18. Dopravní kola 19. Nohy 20. Dveře 21. Nůž 22. Západka 23. Nožový blok 24. Protinárazové spáry 25. Přípojná jednotka 26. Inbusový klíč 27. Klíč na šrouby 28. Kryt odsávání pilin 29. Čep 30. Odporový válec 31. Vedení stolu 32. Paralelní narážka vedení
33. Stupnice 34. Základový panel 35. Postranní panel 36. Postranní panel 37. Zpětný panel 38. Příčná výztuha 39. Vodič krajů 40. Stupnice 41. Ukazatel 42. Tloušťkový hoblovací stůl 43. Plastová pružina 44. Podávací kladka 45. Kryt řemene 46. Řemen
2. Rozsah dodávky • • • •
Hoblovací frézka Podstavec Montážní nástroje Posuvná hůlka
3. Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny naleznete v přiloženém sešitku.
4. Důležité pokyny • • • • • • • • • •
Před započetím údržbových nebo servisních prací vypněte hlavní spínač (1) a odpojte zástrčku ze zásuvky. (Obr. 1.) Pravidelně kontrolujte, zda je nůž (21) a západka (22) pevně ukotvena v nožovém bloku (23). (Obr. 36.) Nože (21) mohou přesahovat hranu nožového bloku (23) o maximálně 1,1 mm. (Obr. 45.) Neodstraňujte nikdy ochranný kryt přístroje, ledaže by to bylo nezbytné pro vykonávání servisních nebo opravných zásahů. Ochranné kryty se mají vždy nacházet v neporušeném stavu. Před každým použitím přístroje ochranné kryty spolehlivě upevněte a zajistěte. Používáte-li přístroj v uzavřeném prostoru, instalujte odvod pilin na otvoru pro odsávač pilin (5). (Obr. 1.) Pozor: Přístroj musí být spolehlivě uzemněn. Žlutozelený přípojný drát představuje bezpečnostní vodič. Kontrolujte bezchybnou funkci protinárazových spár (24). (Obr. 5.) Používejte ochranu zraku. Neopracovávejte vchlípeniny, čepy ani formy.
Při řádné instalaci, manipulaci, údržbě a opravě Vám tento přístroj bude sloužit způsobem, který je popsán v tomto manuálu. Přístroj musí být v pravidelných intervalech přezkušován. Závadné součástky, včetně elektrických kabelů, nesmějí být používány. Polámané, chybějící, opotřebované nebo deformované součástky je třeba okamžitě nahradit resp. vyměnit. Opravné zásahy a výměnu součástek smí provádět jedině vyškolený odborník. Na přístroji ani jeho součástkách nesmějí být prováděny konstrukční změny, po nichž by přístroj již neodpovídal standardní specifikaci.
5. Používání v souladu s účelem Tloušťkovací a srovnávací frézka slouží k srovnávacímu a tloušťkovacímu hoblování dřevového materiálu čtvercového, hranatého nebo zkoseného tvaru. Přístroj používejte jedině v souladu s účelem, pro který byl zkonstruován! Navzdory používání v souladu s výrobním účelem není možno zcela eliminovat jisté rizikové faktory. V rámci běžných pracovních úkonů může dojít k těmto poraněním: • Kontakt s nožovým hřídelem v nechráněné oblasti prstů a rukou. • Při nepřiměřené manipulaci zpětný náraz obráběného materiálu. • Poškození sluchu a zraku, poranění prstů a rukou v případě nepoužití předepsané ochrany. • Škodlivé emise při práci v uzavřených prostorech bez vhodného odsávání.
6. Hodnoty hlukových emisí NHM 260/400 - 260/230 hladina akust. tlaku LpA hladina akust. výk. LWA
Provoz 94,8 dB (A) 104,8 dB (A)
Chod na prázdno 80,7 dB (A) 91,1 dB (A)
Uvedené hodnoty představují emisní hodnoty a nemusejí proto být totožné s běžnými hodnotami na pracovišti. Ačkoli mezi hladinou emisních a imisních hodnot nepanuje korelace, není z toho možné vyvozovat, zda musíme podniknout dodatečná bezpečnostní opatření nebo ne. Mezi faktory, které mohou mít vliv na aktuální imisní hladinu na pracovišti, řadíme dobu působení, povahu pracoviště, jiné zdroje ruchu, včetně jiných strojů, a intenzitu výrobního procesu. Přípustné hodnoty na pracovišti se mohou odlišovat podle místních norem, toto poučení by však uživateli mělo pomoci v lepším ohodnocení nebezpečí a rizik.
7. Technické údaje NHM 260/400 střídavoproudý motor … … … 400 V ~ 50 Hz výkon P … … … ... ... ... ... ... 1900 W S1 výkon P … … … ... ... ... ... ... .2800 W S6 40% druh ochrany … … … ... ... ... IP40 vibrace aW … … … ... ... ... ... 12 m/s² max. šířka obráběné součástky … … … 260 mm max. výška obráběné součástky / tloušťková propustnost … … … 160 mm
posuvný stůl … … … 500 x 282 mm sběrací stůl … … … 500 x 282 mm tloušťkový hoblovací stůl … … … 400 x 260 mm podávací rychlost u tloušťkového hoblování … … … 5 m/min počet otáček motoru při běhu na prázdno n0 … … … 2800 min¯¹ počet otáček hoblovacího nože při běhu na prázdno n0 … … … 6500 min¯¹ max. hloubka zářezu při hoblování … … … 3 mm max. hloubka zářezu při tloušťkovém hoblování … … … 3 mm max. sklon paralelní narážky … … … 45º odsávač pilin … … … Ø 100 mm hmotnost … … … 92 kg Druh provozu S6 40%: nepřetržitý provoz s přerušovaným zatížením (pracovní běh 10 min.). Aby se zabránilo nepřiměřenému přehřátí, je nutno motor během 40% pracovního běhu provozovat s předepsaným jmenovitým výkonem a zbylých 60% má běžet bez zatížení.
7.1 Technické údaje NHM 260/230 střídavoproudý motor … … … 230 V ~ 50 Hz výkon P … … … 2000 W S1 druh ochrany … … … IP40 vibrace aW … … … 12 m/s² max. šířka obráběné součástky … … … 260 mm max. výška obráběné součástky / tloušťková propustnost … … … 160 mm posuvný stůl … … … 500 x 282 mm sběrací stůl … … … 500 x 282 mm tloušťkový hoblovací stůl … … … 400 x 260 mm podávací rychlost u tloušťkového hoblování … … … 5 m/min počet otáček motoru při běhu na prázdno n0 … … … 2800 min¯¹ počet otáček hoblovacího nože při běhu na prázdno n0 … … … 6500 min¯¹ max. hloubka zářezu při hoblování … … … 3 mm max. hloubka zářezu při tloušťkovém hoblování … … … 3 mm max. sklon paralelní narážky … … … 45º odsávač pilin … … … Ø 100 mm hmotnost … … … 92 kg
8. Před zprovozněním ● ● ● ● ●
Přístroj vybalte a zkontrolujte, zda během přepravy neutrpěl škody. Přístroj musí být umístěn na stabilním podkladu. V okamžiku zprovoznění mají být všechny kryty a bezpečnostní součástky umístěny na svém místě. Hoblovací nůž se musí otáčet bez zábran. U již opracovávaného dřeva dejte pozor na cizí tělesa, jako jsou hřebíky nebo šroubky apod.
●
●
Před uvedením přístroje do chodu pomocí hlavního spínače (1) zkontrolujte, zda je pilový kotouč správně namontován a zda se pohyblivé součástky mohou bez zábran pohybovat. Před připojením přístroje do elektřiny se ujistěte, zda údaje na výrobním štítku souhlasí s dostupným napětím v síti.
9. Instalace 9.1 Instalace přípojné jednotky (obr. 3) Upevněte přípojnou jednotku (25) pomocí obou zavřených matic (a) na přední straně přístroje. Za tím účelem můžete použít jak vrchní tak i obě dolní zavřené matice (a). 9.2 Instalace odsávače pilin (obr. 4-7) Upevněte odsávač pilin (5) a kryt odsávání pilin (28) podle instrukcí obrázků 4-7. Za tím účelem použijte: • 5x inbusový klíč M5 x 12 (a) • 2x šestihranný šroub M5 x 12 (b) • 4x podložka (c) • 1x samojistící matice M5 (d) pro upevnění odsávače pilin (5) 9.3 Instalace ruční kliky (obr. 8-10) Upevněte ruční kliku (4) pomocí stavěcího šroubu (b) na čepu (29). Následně postupujte podle instrukcí obrázku 10. Za tím účelem použijte: • 1x šroub s křížovou drážkou M5 x 75 (a) 9.4 Instalace sběracího stolu (obr. 11-13) Sběrací stůl (14) instalujte podle instrukcí obrázku 12 a 13. 9.5 Instalace posuvného stolu (obr. 11/14-18) Uvolněte inbusové šrouby (c) u obou vedení stolu (31) (obr. 15). Inbusový šroub, který je na obrázku 15 označen šipkou, musí být přitom odstraněn. Posouvejte pohyblivý stůl (13) v obou vedeních stolu (31) a následně vedení stolu (31) upevněte opět pomocí všech 4 inbusových šroubů (c). Následně zaveďte závitovou tyč ladícího knoflíku pro hloubku řezu (9) do posuvného stolu (13). Závitovou tyč ladícího knoflíku pro hloubku řezu (9) přitom zašroubujte do vnitřního závitu odporového válce a upevněte 4 maticemi M10. Čím více budou oba páry přítužných matic přitom od sebe vzdáleny, tím větší bude nastavitelný rozsah hloubky řezu. Nakonec upevněte stavěcí kroužek (a) způsobem znázorněným na obrázku 19. Za tím účelem se na závitové tyči ladícího knoflíku pro nastavení hloubky řezu (9) nachází odpovídající zářez (e) pro stavěcí šroub (d). 9.6 Instalace paralelní narážky (obr. 19) Najeďte paralelní narážkou (6) do vedení paralelní narážky (32) a upevněte ji pomocí západkové páky (16). 9.7 Instalace úchytek pro přepravu (obr. 20-21) Instalujte úchytky pro přepravu (11) způsobem znázorněným na obrázku 21. Za tím účelem použijte: • 2x šestihranný šroub M8 x 30 (a)
• •
4x podložka (b) 2x samojistící matice M8 (c)
9.8 Instalace podstavce (obr. 22-32) Sestavte podstavec podle instrukcí obrázků 23-27. Začněte u základového panelu (34) a postranních panelů (35/36). Následně instalujte zpětné panely (37). Nyní doplňte druhý postranní panel (35/36). Za tím účelem použijte: • 20x šestihranný šroub M6 x 10 (a) • 20x podložka (b) • 20x matice M6 (c) Upevněte příčnou výztuhu (38) způsobem znázorněným na obrázku 25 a následně zavěste dveře (20). Za tím účelem použijte: • 4x šroub s křížovou drážkou M5 x 10 (d) • 4x samojistící matice M5 (e) Upevněte nohy (19) na postranních panelech 35 a 36 způsobem znázorněným na obrázku 27 a 29. Nohy mají měnitelnou výšku, což Vám umožňuje přístroj optimálním způsobem umístit na nerovném podkladu. Za tím účelem použijte: • 4x podkladový šroub (a) • 4x šestihranný šroub M10 x 40 (b) • 8x matice M10 (c) Instalujte dopravní kola (18) na postranních panelech (36) způsobem znázorněným na obrázku 29 a 30. Za tím účelem použijte: • 4x šestihranný šroub M6 x 15 (a) • 4x podložka (b) • 4x samojistící matice M6 (c) Přišroubujte postranní panel (35/36) podstavce k hoblovací frézce způsobem znázorněným na obrázku 31 a 32. Za tím účelem použijte: • 4x matice M8 (a) • 4x podložka (b) • 4x šestihranný šroub M8 x 15 (c)
10. Obsluha 10.1 Obsluha spínače (obr. 3) Poz. A Srovnávací modus Poz. B Tloušťkový modus Poz. C Aktivace Poz. D Deaktivace Poz. E Nouzové vypnutí Poz. F Uzavíratelná klapka spínače Poz. G Přípojná schránka
10.2 Směr otáčení (u NHM 260/400) Důležité: Dbejte na směr otáčení hoblovacího nože. Za tím účelem přístroj krátce zapněte a opět vypněte. Hoblovací nůž se musí z čelního náhledu otáčet ve směru hodinových ručiček (podle šipky na přední straně přístroje). Není-li tomu tak, je třeba směr otáčení upravit. Obraťte se na svého elektromechanika. 10.3 Nastavení paralelní narážky (obr. 33) Pomocí uvolnění západkové páky (16) je možno paralelní narážku (6) nastavit na požadovanou šířku obráběného materiálu. Odblokováním západkové páky (15) se vodič krajů (39) posune na požadovaný úhel. Pozor: Vodič krajů (39) musí vždy přiléhat na stůl (13)! 10.4 Nastavení krytu hoblovacího nože (obr. 34) Kryt hoblovacího nože (12) je uvolněním svěrací páky (7) možno plynule nastavovat na požadovanou šířku obráběného materiálu. Prostřednictvím stavěcí páky (10) je možno výšku krytu hoblovacího nože (12) přizpůsobit výšce obráběné součástky. 10.5 Nastavení odběru třísek při srovnávání (obr. 1/35) Pomocí ladícího knoflíku pro hloubku řezu (9) je možno plynule nastavovat tloušťku třísek, která se znázorňuje na stupnici (40). 10.6 Nastavení tloušťkového hoblovacího stolu (obr. 42) Tloušťkový hoblovací stůl (42) je možno nastavovat na požadovaný rozměr pomocí ruční kliky (4). Ukazatel (41) zobrazuje nastavovanou velikost na stupnici (33).
11. Přestavění na tloušťkové hoblování 11.1 Demontáž paralelní narážky (obr. 19) Při demontáži paralelní narážky (6) postupujte v obráceném sledu, než který je popsán v bodě 9.6. 11.2 Demontáž sběracího stolu (obr. 39/40) Při demontáži sběracího stolu (14) postupujte v obráceném sledu, než který je popsán v bodě 9.4. 11.3 Přemístění řezacího poklopu (obr. 40-42) Otočte tloušťkový hoblovací stůl (42) ruční klikou (4) do nejnižší pozice a vychylte odsávač pilin (5) směrem nahoru.
12. Provozní modus srovnávání (obr. 37/38) Položte materiál na plocho na podávací stolek (13) a nastavte levou rukou požadovanou výšku krytu hoblovacího nože (12). Materiál by se přitom neměl dotýkat krytu hoblovacího nože (12). Nastartujte přístroj ve srovnávacím modu (viz 10.1). Posunujte materiál pomalu a setrvale směrem na nožový blok (23). Důležité: Ruce se mají pohybovat přes kryt nože! Při srovnávání vždy zatněte palec! Za účelem seřízení úzkých stran obráběné součástky uvolněte svěrací páku (7) krytu hoblovacího nože (12) a nastavte kryt hoblovacího nože (12) na požadovanou šířku.
Plastikové pružiny (43) na konci krytu hoblovacího nože by měly vykonávat lehký tlak na obráběný materiál. Upevněte kryt hoblovacího nože (12) ve správné pozici a nastartujte přístroj. Posunujte obráběný materiál pomalu a setrvale směrem na nožový blok (23). Ujistěte se, zda je paralelní narážka (6) nastavena přesně na úhel 90º (nebo jiný požadovaný odstup). Obráběná součástka musí svou plochou přiléhat k paralelní narážce. Pozor! Srovnávání krátkých dílců provádějte jedině za pomocí posuvné hůlky (3)!
13. Provozní modus tloušťkové hoblování (obr. 42/43) Připravte přístroj na tloušťkové hoblování podle instrukcí v bodě 11. Nastavte tloušťkový hoblovací stůl (42) na požadovanou tloušťku materiálu. Nastavení může přesahovat skutečnou tloušťku materiálu nejvíce o 5 mm. (Viz také bod 10.5.) Zapněte přístroj v modu tloušťkového hoblování (viz 10.1) a umístěte obráběnou součástku hoblovanou stranou dolů na tloušťkový hoblovací stůl (42). Pomalu posouvejte obráběný materiál kupředu tak dlouho, dokud se nedostane do dosahu podávací kladky (44). V případě klínovitých dílců nejprve zasuňte tlustší konec.
14. Změna umístění (obr. 49) Nadzdvihujte přístroj pomocí úchytů pro přepravu (11) tak dlouho, dokud přepravní kolečka (18) nedosednou na zem tak, aby bylo přístroj na nich možno přesunovat.
15. Údržba a servis 15.1 Výměna hoblovacího nože (obr. 36/44-46) Přístroj před údržbou vždy vypněte. Aby nedocházelo ke zpětným nárazům obráběných součástek v důsledku použití špatně naostřených nožů, kontrolujte pravidelně jejich ostří. Tupé nože vyměníte následujícím způsobem: Odstraňte paralelní narážku způsobem popsaným v bodě 11.1. Uvolněte šrouby (a) na západce (22). Zašroubujte šrouby (a) ve směru hodinových ručiček do západky. Odstraňte západku (22) spolu s nožem (21) z nožového bloku (23). Součástky očistěte. Upevněte na západce (22) nový nůž (21) a instalujte jej opět do nožového bloku. Šrouby (a) lehce utáhněte. Přezkoušejte nyní, jak dalece nůž (21) přečnívá nad sběracím stolem (14). Za tím účelem použijte úchylkoměr nebo pravítko. Maximálně povolený přesah nože (21) vůči sběracímu stolu (14) činí 0,1 mm. Za účelem korektury přesahu nože otáčejte všechny tři inbusové šrouby (b) na západce (22) směrem dovnitř a ven. Mimo to přezkoušejte, zda je přesah nože vůči nožovému bloku (23) všude stejný (obr. 46). Je-li přesah nože nastaven správně, šrouby (a) opět utáhněte. Nejprve utahujte vnitřní šrouby (a), poté vnější. Pozor! Používejte výhradně nože, které jsou součástí dodávky. V případě použití jiného typu nože hrozí nebezpečí poranění v důsledku ztráty kontroly. Vyvarujte se
přetažení a eventuálního oddělení závitů. Západku (22) a šrouby s opotřebovaným závitem okamžitě vyměňte. 15.2 Napnutí řemene (obr. 47/48) Zkontrolujte napnutí řemene po prvních pěti hodinách provozu přístroje. Sejměte zavřenou matici (a), která drží kryt řemene (45). Napnutí zkontrolujete tím způsobem, že vyvinete tlak vůči řemenu (46). Volný prostor by měl činit 15-20 mm. 15.3 Čištění a údržba Zbavujte hnací mechanismus přístroje v pravidelných intervalech prachu pomocí štětky nebo stlačeného vzduchu. Promazávejte všechny napnuté součástky a řetězce pravidelně několika kapkami motorového oleje. Řemen (46) nesmí být ušpiněn od oleje ani od tuku. Dbejte na to, aby tloušťkovací stolek nebyl znečištěn třískami nebo prachem a lehce jej promazávejte olejem. Očišťujte posuvný stůl (13), sběrací stůl (14) a tloušťkový hoblovací stůl (42) od třísek. Kluznost stolů zlepšíte tím, že je v pravidelných intervalech budete ošetřovat mazivem. 15.4 Objednávka náhradních součástek Při objednávání náhradních dílů nezapomeňte prosím sdělit tyto údaje: ● typ přístroje, ● výrobní číslo přístroje, ● identifikační číslo přístroje, ● číslo součástky, kterou je potřeba vyměnit. Aktuální ceník a informace naleznete na adrese www.isc-gmbh.info
Schéma elektrického obvodu NHM 260/400 Schéma elektrického obvodu NHM 260/230
ISC GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar
Prohlášení o shodě
CZ Výrobce tímto prohlašuje, že výrobek je kompatibilní s právem EU a výrobními normami.
Tloušťkovací a srovnávací frézka NHM 260/400 98/37/ES
87/404/EHS
73/23/EHS_93/68/EHS
R&TTED 1999/5/ES
97/23/ES
2000/14/ES
89/336/EHS_93/68/EHS
95/54/ES
90/396/EHS
97/68/ES
89/686/EHS
EN 61029-2-1; prEN 61029-2-3; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; TÜV Rheinland Product Safety GmbH; BM 60015639 0001
Landau/Isar dne 19.07.2006 Weichselgartner generální manažer číslo výrobku: 44.199.20 id.čís.: 01016 Subject to change without notice.
Pfister technický dohled archivace: 4419900-20-4155050
ISC GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar
Prohlášení o shodě
CZ Výrobce tímto prohlašuje, že výrobek je kompatibilní s právem EU a výrobními normami.
Tloušťkovací a srovnávací frézka NHM 260/230 98/37/ES
87/404/EHS
73/23/EHS_93/68/EHS
R&TTED 1999/5/ES
97/23/ES
2000/14/ES
89/336/EHS_93/68/EHS
95/54/ES
90/396/EHS
97/68/ES
89/686/EHS
EN 61029-2-1; prEN 61029-2-3; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; TÜV Rheinland Product Safety GmbH; BM 60015639 0001
Landau/Isar dne 19.07.2006 Weichselgartner generální manažer číslo výrobku: 44.199.00 id.čís.: 01016 Subject to change without notice.
Pfister technický dohled archivace: 4419900-20-4155050
CZ Pouze pro členské státy EU Nevyhazujte elektrické přístroje spolu s domácím odpadem. Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a příslušných právních předpisů daného státu musejí být opotřebované elektrické přístroje odděleně schraňovány za účelem ekologické recyklace. Možnost recyklace namísto vrácení: Vlastník elektrického přístroje může namísto vrácení přístroje zvolit možnost náležité recyklace. Za tímto účelem je možno odpadní přístroj předat do sběrny, která provádí likvidaci podobných zařízení v souladu s místními právními předpisy o recyklaci a zacházení s odpady. Tato klauzule se netýká příslušenství a pomocných zařízení bez elektrických součástek.
CZ Přetisk nebo jiné rozmnožování produktové dokumentace a průvodních listů, ať už v plném nebo částečném rozsahu, je možno realizovat pouze s výslovným souhlasem společnosti ISC GmbH.
CZ Možnost technických změn vyhrazena
PODMÍNKY ZÁRUKY Tento záruční list je nedílnou součástí prodávaného výrobku - jeho případná ztráta bude důvodem neuznání opravy zboží jako garanční (tj. bezplatné v záruční lhůtě)! Společnost Einhell-UNICORE s.r.o., výhradní dovozce značky EINHELL do ČR, poskytuje na sebou dodávané zboží záruku v délce trvání 24 měsíců od okamžiku koupě. Výrobce v osobě dovozce poskytuje ve shodě s příslušnými zákony záruku pouze na přesně vymezený typ vad zboží, zejména vady materiálu, výrobní vady nebo závady vzniklé v důsledku těchto vad. Záruční servis se nevztahuje na případy : - opotřebení funkčních částí výrobků v důsledku jejich používání, - prokazatelně neodborného používání zboží (v rozporu s návodem k obsluze), - svévolně provedených úprav strojů (neautorizovaných zásahů do jejich konstrukce), - mechanických poškození, vzniklých v důsledku neopatrné manipulace, - provozování strojů v nevhodných klimatických podmínkách nebo prostředí, - běžné údržby zboží (promazání, čištění, výměny uhlíků, seřízení apod.). Servisní středisko EINHELL pro Čechy a Moravu: EINHELL SERVIS CENTRUM Einhell-UNICORE s.r.o. Holečkova 4 360 17 Karlovy Vary Informace zákazníkům: Václav Vaněk 353 440 216 358 607 228 Petr Dvořáček 353 440 215 NON STOP info linka:
Servisní technici:
[email protected] přímé faxové číslo
[email protected]
776 555 333
Martin Čáslava, Vladimír Novotný, Alexandr Bárta, Oldřich Štěch, Daniel Mesarč
Reklamaci zboží lze uplatnit v místě jeho koupě, případně přímým odesláním na adresu servisu (na vlastní náklady). Zboží, odeslané k reklamaci, musí být vždy náležitě zaopatřeno tak, aby se zamezilo vzniku dalších, zejména mechanických poškození. Pokud již originální obal není k dispozici, zboží je nutno balit do vhodného náhradního obalu a v závislosti na jeho rozměrech volné prostory vyplnit materiálem s tlumícími účinky. Zákazník, který uplatňuje reklamaci bez obalu nebo zboží zabalí nedostatečně, nese riziko možné škody sám. Nezáruční závady, zejména mechanická poškození typu ulomení, prasknutí apod. nebudou uznány za záruční a jsme je schopni odstranit pouze v rámci závazně vyžádané placené opravy. Dovozce si vyhrazuje zákonem stanovených 30 dnů k posouzení reklamace. Záruční lhůta se v duchu příslušných předpisů automaticky prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem po jeho zpětné vrácení. Povinností prodávajícího je seznámit kupujícího s obsluhou výrobku, zboží předvést a řádně vyplnit tento záruční list. V souladu s vyhláškou 352/2005 byl za výrobek uhrazen poplatek související s jeho likvidací. Naši společnost zastupuje společnost ELEKTROWIN a.s., s kterou máme uzavřenu smlouvu na likvidaci starých elektrozařízení. Použitý výrobek je proto možné bezplatně odevzdat na recyklační sběrná místa, označená logem ELEKTROWIN.